adquisición de una lengua en la infancia día 23, 11 mar 2013 bilingüismo hispánico span 6060...
Post on 23-Jan-2016
216 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Adquisición de una lengua en la infancia
Día 23, 11 mar 2013
Bilingüismo hispánico
SPAN 6060
Harry Howard
Tulane University
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 2
Organización del curso
http://www.tulane.edu/~howard/Span6060/
Adquisición de una lengua en la infancia
Parte 2, § 7
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 3
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 4
La adquisición de una lengua
¿Cuándo es más fácil aprender una lengua?Hasta los 5-7, mejorHasta los 12, bienA partir de los 12, difícil
O sea, la mayoría de los lingüistas creen que hay un periodo crítico que va de los 5/6 a los 12 añosPor la madurez neuronalPor razones psicológicos de orden general
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 5
Primeras etapas de la adquisición fonética, 1Percepción auditiva
intrauterina
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 6
Primeras etapas de la adquisición fonética, 2Arrullo
los primeros meses el niño produce sílabas aisladas en las que predominan
la vocal /u/ los sonidos son iguales para todos los niños
Balbuceoa los 6/7 mesessartas de sílabas, combinando consonantes y vocalespero van desapareciendo las que no forman parte del
repertorio de la lengua de las personas que le rodean
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 7
Pérdida de capacidad discriminatoria
Entre los 8 a 12 meses de edad, el niño empieza pierde la capacidad de discriminar contrastes entre consonantes que no son de la lengua nativa
Niños canadienses de habla inglesa/ba/ ~ /da//ga/ - /qa/ (cf. Salish)
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 8
La adquisición léxica
Hasta el primer año, el niño comunica con gestos
Entre 1 y 1.5 años, el niño emite las primeras palabras con sentido
Con 2 años, el niño emite combinaciones de palabras
A partir de entonces y durante el 3° año, el vocabulario crece rápidamente
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 9
El niño bilingüe
Hasta este momento, parece tener un vocabulario único
Las palabras equivalentes tienen significados distintos
El niño resiste reconocer que las palabras equivalentes tienen el mismo significado
Pero llega un momento (±2.5 años) en que no puede negar la duplicidad
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 10
Comparación con el niño monolingüeEl bilingüe sabe 2 veces más vocabulario,
pero si se cuentan las palabras equivalentes como una, tiene el mismo
y en una lengua, sabe menos que el monolingüe
La diferencia es que cuando el monolingüe deja de adquirir vocabulario nuevo (± en la pubertad), el bilingüe sigue adquiriéndolo, hasta poner su vocabulario en cada lengua al nivel del monolingüe
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 11
La adquisición morfosintáctica
A partir de los 1.5 años, el niño empieza a emitir combinaciones de palabras que tienen un significado conjunto
Todos los niños, monolingües o bilingües, siguen el mismo patrón
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 12
Longitud media de la locución (mean length of utterance)
Etapa LML Ejemplo
I 1+habla telegráfica
“Ese no es papá”, niño repite “Papá no”
II 2.5sufijación que marca categorías gramaticales; generalizaciones “yo sabo”
III 3.0 ¿Dónde papi está?, Yo nunca no voy
IV 3.5
V 4.0
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 13
El desarrollo morfosintáctica
Los estudios apoyan la tesis de Chomsky que el niño tiene una habilidad innata de aprender una lenguaEl niño filtra el ‘input’ lingüístico que recibe de
acuerdo con unas categorías previasde ahí deduce las reglas del idioma.
El niño bilingüe, desde el comienzo separa los dos sistemas y filtra y deduce independientemente las reglas de los dos
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 14
El desarrollo morfosintáctica
Los estudios de 4 niños que se crían en una familia bilingüe en castellano y vasco o euskerael vasco es muy diferente al castellano:
SOVcasosconcordancia con sujeto y objeto
pero los niños lo aprenden sin interferencia de, y a la vez de, el castellano
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 15
La separación de los dos sistemas
El único problema es saber a qué momento el niño empieza a separar los dos sistemas, porque cuando sólo emite palabras aisladas, parece que los mezcla
La respuesta es que se sirve de la fonología y de la semántica para separarlos aún en la etapa de palabras aisladas
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 16
La conciencia metalingüística
Reflexionar sobre el propio lenguajeEl niño bilingüe tiene una conciencia
metalingüística mucho antes que el monolingüese da cuenta que hay dos nombres para las cosasse da cuenta que algunos hablan una u otra de las dos
lenguas
Más adelante veremos que la conciencia metalingüística es importante para aprender a escribir y otras tareas escolares
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 17
Lengua principal
Durante los primeros meses, el contacto con la madre es más frecuente e intenso > lengua materna o de la nodriza
Después la lengua del padre ocupa más lugar en la comunicación
A partir de los 4 años, entran en juego los vecinos, los amigos y la televisión
De esta variedad, el niño suele escoger una lengua como lengua principal o interiorpero también la puede olvidar si se muda a otro lugar
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 18
Implicaciones afectivas
La psicoanalisis es bastante dudosapero está claro que los bilingües tienen
lazos afectivos distintos con las dos lenguas
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 19
La adquisición precoz de una 2ª lenguaEl contacto con las dos lenguas es desigualMuchas veces porque el niño pertenece a un nivel social
poco favorecidoEl semilingüismo de los puertorriqueños de Nueva York
tanto el español como el inglés que hablan son dialectos ‘no estándares’ y hay mucha alternancia entre los dos
pero sirve perfectamente para la comunicación entre los ‘neorriqueños’
Notas de pruebas
P1 P2 P3
MIN 8.0 6.0 8.0
AVG 9.4 8.8 9.4
MAX 10.0 10.0 10.0
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 20
La próxima claseSeguir con el texto
3/11/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University 21
top related