payoff 2016

Post on 01-Aug-2016

226 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

PA

YO

FF

20

16

www.

ario

stea

.itA

rios

tea_

via

Cim

abue

20

420

14 C

aste

llara

no

Reg

gio

Emili

a -

Ital

y

Tel.

+39

053

6 81

6811

Fax

+39

053

6 81

6838

(It

aly)

Fax

+39

053

6 81

6858

(E

xpor

t)

info

@ar

iost

ea.it

80

0-2

1425

2

P A Y O F FS U R F A C E S M A G A Z I N E

EDIT

ION

FO

R M

ILAN

O D

ESIG

N W

EEK

| JU

NE

2016

| P

RIN

TED

IN IT

ALY

| AL

L RI

GH

T RE

SERV

ED

MILANODESIGN WEEK 2016

ULTRA MARMIULTRA ONICIULTRA METALULTRA PIETREULTRA iCementiULTRA RESINEULTRA WOODMARMI CLASSICITEKNOSTONE

ARIOSTEA

RITMICITTÀ

BINOVA

ULTRA

APPLICATION DESIGN

ULTRA MARMI

ULTRA ONICI

ULTRA METAL

ULTRA PIETRE

ULTRA iCementi

ULTRA RESINE

ULTRA WOOD

MARMI CLASSICI

TEKNOSTONE

2

6

8

10

26

46

72

80

96

108

112

116

124

134

MILANODESIGN WEEK2016

HEADQUARTER

2

C A S T E L L A R A N OR E G G I O E M I L I A , I TA LY

3

Qualità assoluta, tecnologia brevettata e rispetto per l’ambiente confermano la leadership di Ariostea nella produzione di lastre compatte in gres fine porcellanato a tutto spessore. L’unione di alta qualità ed ineguagliabile tecnologia ha portato alla reinterpretazione dei più rari, raffinati e costosi prodotti della natura, migliorandone anche le caratteristiche tecnico-qualitative e diventando in molti casi memoria storica di materiali

ormai scomparsi. In questo modo Ariostea permette a chiunque di apprezzare e fruire di tutti i vantaggi dei materiali più pregiati, con l’aggiunta di straordinaria funzionalità, igiene, sicurezza e durevolezza al tempo stesso: il tutto in modo assolutamente alternativo anche dal punto di vista bio-ecologico. Una concezione nuova ed in costante rinnovamento alla ricerca di una qualità superiore della materia.

4

Total quality, patented technology and environmental protection have assured Ariostea’s leadership in the production of compact porcelain tiles in all sizes.High quality combined with unrivalled technology has enabled us to re-interpret some of the rarest, most refined and valuable products of nature, while also enhancing their technical and qualitative properties, saving many of these materials from oblivion.

In this way, Ariostea allows you to appreciate and take full advantage of some of the most prized materials available. Other hallmarks include exceptional functionality, hygiene, safety and long-lasting durability: for what can also be seen as the perfect green, ecological alternative. The concept of the material is new and constantly being developed upon in the search for ultimate quality.

5

BRERA DESIGN DISTRICT 2016

Ritmicittà, è il nome dell’installazione pensata dallo studio Marco Porpora Architetti per Ariostea high-Tech, ispirata al tema 2016 del distretto di Brera e realizzata in una delle sue splendide corti.Il progetto rappresenta la città con le geometrie, i suoni e i materiali che la compongono in un ripetersi ritmico di elementi sempre uguali eppure sempre diversi. Situazioni semplici e ripetitive che restituiscono una complessità a volte indecifrabile eppure calda e familiare come una sinfonia, immediata nell’animo, forse irriguardosa della razionalità ma sempre in grado di stupire. Ad accompagnare l’installazione il sound-designer Rossano Gentili, abbina la concretezza della lastra all’immaterialità del suono, interpretando i timbri che abitano il manufatto. Lastre come voci lontane, parlano di vissuto, interiorizzano ogni vibrazione e restituiscono i ritmi di ciò che ci circonda.Un mondo “altro” dove i SUONI diventano le personalissime voci delle lastre Ultra. Il primo passo di un cammino che dà voce alla materia ceramica…

TEMPORARY SHOW ROOM IN BRERA Fuori salone – Brera Design District, Fondazione Pini, Corso Garibaldi 2

Ritmicittà is an installation designed by Marco Porpora Architects for Ariostea high-tech, inspired by the district of Brera’s 2016 theme and created in one of its beautiful courtyards.The installation symbolises the city and its geometry, sounds and materials, in a rhythmic repetition of elements that are always the same, yet always different. Simple and repetitive situations creates a complexity which, while sometimes indecipherable, is still familiar and warm like a symphony, instantly affecting the soul - disrespectful of rationality perhaps, but capable of astonishing. Complementing the installation, sound designer Rossano Gentili contrasted the solidness of the panels with the immateriality of sound, interpreting the moods that reside in the piece. Panels, like distant voices, tell of experience, internalise every vibration and produce the rhythms of the world around us. An “other” world where SOUNDS are the very voices of Ultra panels. The first step on a journey that gives a voice to ceramic material...

6

7

ARIOSTEA ULTRA insieme a BINOVA vi porteranno in una nuova dimensione dell’abitare, un’esperienza unica alla scoperta dell’arte manifatturiera italiana capace di leggere ed interpretare i canoni dell’architettura e del design contemporaneo nel mondo.Ariostea e Binova insieme per realizzare un’intera cucina.Ariostea Ultra con i suoi Marmi, Pietre e Cementi di 3000x1500 in soli 6 mm di spessore.Una grande tecnologia racchiusa nei materiali ULTRA per l’architettura contemporanea che necessita di prestazioni importanti sia in termini estetici che pratici.

ARIOSTEA ULTRA together with BINOVA will take you into a new dimension of living, a unique experience on the discovery of the art of Italian manufacturing which manages to read and interpret the canons of architecture and of contemporary design in the world.Ariostea and Binova together for creating an entire kitchen.Ariostea Ultra with its 3000 x 1500 Marbles, Stones and Cements in just 6 mm of thickness.Great technology enclosed in ULTRA materials for contemporary architecture which requires excellent performance, in both aesthetic and practical terms.

SALONE DEL MOBILE FIERA RHO Pad. 11 Stand D24-E25

TOGETHER8

9

Ci sono momenti tecnologici in cui un prodotto segna il passo allo stato della tecnica modificando il nostro stile di vita.E stato così con l’avvento dell’automobile, della televisione, di internet o degli smartphone per esempio. Crediamo che ragionevolmente ed egualmente si possa guardare, con similare ammirazione, al salto tecnologico che ha consentito al settore ceramico di passare dai formati tradizionali a quelli giganti che contraddistinguono il progetto Ultra. La scala di grandezza dei materiali supera ora ampiamente i riferimenti antropometrici del Modulor teorizzato da Le Corbusier nel 1948, toccando i 3 metri di altezza e rapportandosi non più solo al fattore umano ma all’edificio nel suo complesso, consentendone la risoluzione dell’interfaccia esterna oltre alla vestizione degli spazi interni.

There are technological moments in which a product makes the leap to being state of the art and changes our life style. For example, it was so for the automobile, the television, the Internet and smartphones. We feel that you could reasonably and equally look, with similar admiration, to the technological leap that has allowed the ceramic sector to move on from its traditional sizes to giant ones, like those that distinguish the Ultra project. The scale of proportions is now far larger than the anthropometric reference points of the Modulor originally theorized by Le Corbusier in 1948. These reach 3 metres in height and relate not only to just the human factor, but to the building in it’s entirety allowing the resolution of the external interface as well as the dressing of the internal spaces.

10

11

10 mm THICKNESS6 mm THICKNESS

9 COLLECTIONS4 F I N I S H E S

Disponibile per tutti i materiali.Available for all materials.Erhältlich für alle Materialien.Disponible pour tous les matériaux.

300x150

È un formato a richiesta per tutti materiali.Size on request for all materials.Dieses Format kann auf Wunsch für alle Materialien angefordert werden.Il s’agit d’un format sur demande pour tous les matériaux.

3 2 0x160

12

B I G G E S TULTRA con i suoi 5,12 m2 è il nuovo punto di riferimento per i progettisti e per tutti gli interventi dove le dimensioni fanno la differenza.

With its area of 5,12 m2, ULTRA is the new industry standard for project designers and for all projects where dimensions make the difference.

ULTRA offre estrema flessibilità al progetto e la libertà di realizzare le tue idee senza vincoli di formato.

ULTRA offers unmatched project flexibility and the freedom to give concrete form to your ideas without being shackled by size.

T A I L O R E D

ULTRA con il suo spessore 6 mm nativo, garantisce leggerezza e resistenza per tutte le applicazioni, anche quelle a cui non avevi pensato.

Thanks to its native 6 mm thickness, Utra provides lightness and strength in all applications - even the ones you’d never even imagined.

L I G H T E S T

300x

100

120”

x40”

100x

100

40”x

40”

180x

21,5

72”x

81/2”

75x7

530

”x30

75x3

7,5

30”x

15”

150x

150

60”x

60”

150x

100

60”x

40”

300x

150

120”

x60”

150x

7560

”x30

320x

160

128”

x64”

10 mm THICKNESS

Disponibile a richiesta per tutti materiali.Available on request for all materials.Auf Anfrage für alle Materialien erhältlich.Disponible sur demande pour tous les matériaux.

6 mm THICKNESS

Disponibile per tutti i materiali e tutti formati.Available for all materials and all sizes.Erhältlich für alle Materialien und in allen Größenformaten.Disponible pour tous les matériaux et tous les formats.

13

ULTRA

COLORRANGE

GRIS DE SAVOIE ARABESCATO STATUARIO STATUARIO ALTISSIMO STATUARIO ULTRAZEBRINO BLACK

PAONAZZETTO S BIANCO COVELANO THASSOS

TRAVERTINO NAVONACREMA MARFIL ESTREMOZTRAVERTINO

SANTA CATERINAERAMOSA BROWN

ULTRA MARMI 3000x1500mm starting size soft/shiny finishes 6/10mm thickness

15

EBANOPIOMBOCALCE SILICIO

ULTRA Resine 3000x1000mm starting size soft/prelucidato finishes 6/10mm thickness

NEROGRIGIOBIANCO

ULTRA IRIDIUM 3000x1500mm starting size soft/shiny finishes 6/10mm thickness

GRIGIOBEIGE BIANCO EXTRA

ULTRA ONICI 3000x1500mm starting size soft/shiny finishes 6/10mm thickness

16

ULTRA iCementi 3000x1500mm starting size soft finish 6/10mm thickness

GRAPHITE IRON IVORY SILVER BRONZE

ULTRA PIETRE 3000x1000mm starting size soft/structured/prelucidato finishes 6/10mm thickness

BASALTINA ANTRACITE BASALTINA GREY BASALTINA WHITE BASALTINA SAND BASALTINA MOKA

SAN VICENTE LIMESTONE

AZUL BATEIG LIMESTONE

JERUSALEM LIMESTONE

17

ULTRA WOOD 1800x215mm starting size soft finish 6/10mm thickness

NOCE SCURO

ALLUMINIO SPAZZOLATO

NOCE OSSIDATO

LAMIERA NERA SPAZZOLATA

NOCE CALCE

BRUNITO SPAZZOLATO

NOCE CHIARO

RAME SPAZZOLATO

NOCE AMERICANO

ULTRA METAL 3000x1000mm starting size soft finish 6/10mm thickness

ULTRA METAL 3000x1500mm starting size soft finish 6/10mm thickness

BROWN ZINCBLUE ZINCGREY ZINC

18

ULTRA TEKNOSTONE 3000x1000mm starting size soft finishes 6/10mm thickness

TOBACCOTAUPESMOKELIGHT GREY

19

ULT

RA

MET

AL

AZUL BATEIG LIMESTONEJERUSALEM LIMESTONE SAN VICENTE LIMESTONE

ULT

RA

PIET

RE

BLUE ZINCGREY ZINCBROWN ZINC

BIANCO NEROULT

RA

IRID

IUM

ULT

RA

iCem

enti

SILVER IVORY GRAPHITEBRONZE IRON

The METRO family was created to revive some collections in the 1 x 1 size. Based on the native 300 x 100 cm size, on top of reducing the costs of transport and assembly, the square format also has the advantage of being easier to handle and manoeuvre around construction and renovation sites.

La famiglia METRO nasce per riproporre alcune collezioni nel formato 1 x 1. Basato sul nativo 300 x 100 cm, il formato quadrato oltre ad abbattere i costi di trasporto e montaggio, offre il vantaggio di una più semplice gestione e manovrabilità nei cantieri e nelle ristrutturazioni.

BASALTINA MOKABASALTINA SANDBASALTINA WHITEBASALTINA GREYBASALTINA ANTRACITE

ULT

RA

PIET

RE

RAME SPAZZOLATO

BRUNITO SPAZZOLATO

LAMIERA NERA SPAZZOLATA

ALLUMINIO SPAZZOLATO U

LTR

AM

ETA

L

TOBACCOTAUPESMOKELIGHT GREY

ULT

RATE

KNO

STO

NE

ULT

RA

RES

INE

CALCE SILICIOEBANO PIOMBO

THASSOS

ULT

RA

MA

RM

I

CREMA MARFIL

22

Per rendere la tecnologia Ultra sempre più flessibile e adattabile alle diverse esigenze applicative, tutte le collezioni basate sui formati nativi 320 x 160, 300 x 150, 300 x 100 cm sono disponibili con spessore 6 mm e a richiesta 10 mm.

To make Ultra technology more and more flexible and adaptable to different application needs, all the collections based on the native sizes of 320 x 160, 300 x 150, 300 x 100 cm are available with a thickness of 6 mm and on request also 10 mm.

6/10mm

THICKNESS

F I N I S H E S24

SOFT

PRELUCIDATO

S H I N Y

STRUCTURED

25

La duttilità della tecnologia ULTRA consente di adattare le varie collezioni di prodotti sviluppate da Ariostea generando progetti che spaziano dal semplice pavimento o rivestimento di piccole e grandi superfici, all’applicazione su oggetti e complementi d’arredo.Realizzare veri e propri manufatti o installazioni con un nuovo concetto di leggerezza e prestazione tecnica coniugata è ora possibile avendo accesso anche alle prestazioni superiore date dalla tecnologia ceramica. La natura stessa del materiale consente inoltre al progettista di declinare ognuna di queste possibilità in ambienti interni ed esterni sviluppando superfici omogenee, curve e anche retroilluminate.

The flexibility of ULTRA technology allows the various product collections developed by Ariostea to be completely adapted to generate projects ranging from simple flooring or coverings for large or small surfaces to object-based applications and furnishing accessories.Using this new concept that combines light weight and technical performance, it is now possible to create genuine products or installations with the added benefits that come with ceramic technology. The very nature of the material also lets designers apply each of these possibilities in indoor and outdoor environments to develop smooth, curved and even backlit surfaces.

DESIGNAPPLICATION

26

27

TOPS & KITCHEN

APPLICATIONS DESIGN

FULL-BODY THICKNESS

FULL-BODY THICKNESS

FULL-BODY THICKNESS

6 mm

12 mm

20 mm

28

29

COUNTERTOPAPPLICATIONS DESIGN

Homogeneous material made of autoclaved cement-based silicates. Fireproof material with high mechanical and dampness resistance. Suitable for installations with screws.

Materiale omogeneo costituito da silicati a base di cemento in autoclave. Materiale ignifugo ad alta resistenza meccanica e all’umidità. Adatto per impianti con viti.

ULTRA-LIGHT COUPLED THICKNESS

14 mm

30

31

D O O RS &SLIDING WALLS

APPLICATIONS DESIGN

32

33

TOPS & BATHROOMS

APPLICATIONS DESIGN

34

35

FLOORSWALLS & CEILING

APPLICATIONS DESIGN36

37

APPLICATIONS DESIGN

INTERIOR DECORATION

& DESIGN

38

39

APPLICATIONS DESIGN

VENTILATEDF A Ç A D E

40

SAFETY CLIP SYSTEM WET ENVELOPES

SISTEMA SAFETY CLIP INVOLUCRO A UMIDO

THERMAL CLADDING SYSTEM WET ENVELOPES

SISTEMA A CAPPOTTO INVOLUCRO A UMIDO

MICRO SYSTEM DRY ENVELOPES

SISTEMA MICRO INVOLUCRO A SECCO

VENTILATED FAÇADE DRY ENVELOPES

FACCIATA VENTILATA INVOLUCRO A SECCO

ULTRA FRAME SYSTEM DRY ENVELOPES

SISTEMA ULTRA FRAMEINVOLUCRO A SECCO

ULTRA LIGHT SYSTEM DRY ENVELOPES

SISTEMA ULTRA LIGHT INVOLUCRO A SECCO

41

Lo spessore estremamente contenuto di 6 mm insieme all’evoluta tecnologia consentono ad alcuni prodotti Ultra di poter essere attraversate da un fascio luminoso di adeguata potenza ottenendo la retroilluminazione del materiale.

The extremely reduced 6mm thickness, together with the advanced Ultra technology, allows an appropriately powerful band of light to travel through the Ultra slabs and backlight the material.

APPLICATIONS DESIGN

BACKLIGHT

42

43

44

La nuova tecnologia ACTIVE consente di ecoattivare anche le grandi lastre ULTRA by Ariostea High Tech.

Mediante l’uso dell’applicazione digitale vengono migliorate ulteriormente le prestazioni fotocatalitiche delle lastre in termini di maggiore efficienza nella degradazione degli inquinanti dell’aria, degli odori e dell’azione antibatterica.

L’efficienza del processo fotocatalitico ottenuto dalla combinazione delle tecnologie ACTIVE e ULTRA consente di ottenere un nuovo materiale ecoattivo per facciate esterne che, in determinate condizioni, crea una superficie autopulente con grande beneficio per l’ambiente esterno e interno degli edifici dove verrà utilizzato.

La nuova tecnologia ACTIVE è basata su un innovativo progetto finanziato dalla Comunità Europea (progetto LIFE ENV/IT/000140).

The new Active technology also permits organic activation of large Ultra slabs by Ariostea High Tech.

Through use of the digital application, the photocatalytic performance of the slabs is further improved in terms of greater efficiency in reducing air pollutants, odours and antibacterial action.

The efficiency of the photocatalytic process achieved by combining Active and Ultra technologies makes it possible to obtain a new organically active material for exterior facades which, under certain conditions, creates a clean finish with great benefit to the external and internal environment of the buildings for which it will be used.

The new Active technology is based on an innovative project funded by the European Community (LIFE ENV/IT/000140 project).

45

Ariostea vi racconterà attraverso le lastre di Paonazzetto S, Statuario Altissimo, Estremoz e tutte le altre superfici della ricca collezione ULTRA MARMI, la storia di materiali di rara bellezza e grande prestigio famosi per essere stati nell’illustre lavoro dei grandi maestri della scultura e dell’architettura di tutti i tempi.

Through the Paonazzetto S, Statuario Altissimo, Estremoz slabs and all of the other surfaces of the rich ULTRA MARMI collection, Ariostea will tell you the story of materials of rare beauty and great prestige, famous for being in the illustrious work of the all-time masters of sculpture and architecture.

M A R M I

6/10 mm THICKNESS

13 COLORS2 FINISHES

320x160/300x150 SIZES

PAO

NAZ

ZETT

O S

CRE

MA

MAR

FIL

TRAV

ERTI

NO

NAV

ON

A

ESTR

EMO

Z

BIAN

CO

CO

VELA

NO

GRI

S D

E SA

VOIE

ARAB

ESC

ATO

STA

TUAR

IO

STAT

UAR

IO A

LTIS

SIM

O

STAT

UAR

IO U

LTRA

THAS

SOS

TRAV

ERTI

NO

SAN

TA C

ATER

INA

ERAM

OSA

BRO

WN

ZEBR

INO

BLA

CK

47

ULTRA MARMI

ARABESCATO STATUARIO

Wall: Arabescato Statuario Shiny, 300 x 150 cm - Book MatchFloor: Noce Scuro Soft, 180 x 21,5 cm

48

49

Una tradizione millenaria racchiusa nelle venature di un marmo bianco puro, unico al mondo per le sue tonalità chiare e le sue sfumature color viola. Utilizzato nell’antichità per le opere più preziose, oggi si rispecchia nelle grandi e sottili lastre ULTRA capaci di dare forma all’autentico splendore del fare architettura.

A thousand-year-old tradition, wrapped up in the veining of our pure white marble, unique all over the world for its clear hues and shades of dark purple. Used in some of the most prized works of antiquity, our large, thin ULTRA slabs today reflect the ability to give shape to the true splendour of making architecture.

ULTRA MARMI

Floor and wall: Paonazzetto S Shiny, 300 x 150 cm

Floor and wall: Paonazzetto S Shiny, 300 x 150 cm

51

ULTRA MARMI

BIANCO COVELANO

52

Floor and wall: Bianco Covelano Shiny, 300 x 150 cm

53

MARBLE GRAIN CONTINUITY

ULTRA MARMI

BIANCO COVELANO

54

Quanto più è elevato il pregio ornamentale richiesto dal progetto, tanto più si esaltano le caratteristiche tecniche-compositive dei prodotti ULTRA che consentono di sviluppare pavimenti e rivestimenti con venature in continuità tra una lastra e l’altra.

The more highly prized the decorative effect required of the project, the more we enhance the technical-compositional features of the ULTRA products to create to floor and wall coverings with continuous graining across the panels.

55

ULTRA MARMI

GRIS DE SAVOIE

56

Floor and wall: Gris de Savoie Shiny, 300 x 150 cm

57

Floor and wall: Travertino Navona Shiny, 300 x 150 cm

58

ULTRA MARMI

TRAVERTINONAVONA

59

ULTRA MARMI

STATUARIO ALTISSIMO

60

An entire kitchen with Statuario Altissimo Shiny. From worktop to doors.

61

MARBLE GRAIN CONTINUITY

ULTRA MARMI

STATUARIO ALTISSIMO

62

Quanto più è elevato il pregio ornamentale richiesto dal progetto, tanto più si esaltano le caratteristiche tecniche-compositive dei prodotti ULTRA che consentono di sviluppare pavimenti e rivestimenti con venature in continuità tra una lastra e l’altra.

The more highly prized the decorative effect required of the project, the more we enhance the technical-compositional features of the ULTRA products to create to floor and wall coverings with continuous graining across the panels.

63

BOOK MATCH

ULTRA MARMI

STATUARIO ALTISSIMO

64

“Book match” o “macchia aperta” sono termini con cui si indica la possibilità di posare lastre in continuità tra di loro ottenendo un effetto speculare della composizione.Il risultato estetico descritto, è particolarmente ricercato nell’ambiente dei marmisti ed è sinonimo di altissima qualità estrattiva in cava.Le lastre della collezione ULTRA MARMI che consentono di realizzare questa formidabile applicazione, sono lo STATUARIO ALTISSIMO, L’ARABESCATO STATUARIO e lo STATUARIO ULTRA.

“Book match” is a term used to describe the technique of laying panels side by side to produce an effect where the pattern is mirrored.The aesthetic result achieved is particularly esteemed by those who work in the marble industry, and is synonymous with high quality extraction from the quarry.Panels available in the ULTRA MARMI collection that enable this impressive effect are STATUARIO ALTISSIMO, ARABESCATO STATUARIO and STATUARIO ULTRA.

65

ULTRA MARMI

ERAMOSA BROWN

66

Wall: Eramosa Brown Shiny, 300 x 150 cmFloor: iCementi Ivory Soft, 300 x 150 cm

Table: Statuario Altissimo

ERAMOSA BROWN

67

ULTRA MARMI

ESTREMOZ

68

Floor and wall: Estremoz Shiny, 300 x 150 cm

69

ULTRA MARMI

STATUARIO ULTRA

70

Floor and wall: Statuario Ultra Shiny, 300 x 150 cm

MARBLE GRAIN CONTINUITYBOOK MATCH &

71

ON

ICE

GRI

GIO

L’eccezionalità del lusso si accompagna alla leggerezza del grande formato nel minimo spessore e conquista l’eccellenza nella pavimentazione e nel rivestimento di piccole e grandi superfici. La prestazione tecnica dei materiali si esalta nell’armonia dell’onice e sconfina nel design garantendo omogeneità e flessibilità progettuale anche all’applicazione su oggetti e complementi d’arredo.

The exceptionality of its luxury combines with the light weight of the large size in the minimum thickness to conquer an excellence in flooring and coverings of surfaces both large and small. The technical performance of the materials comes to the fore in the harmony of the onyx and encroaches into the design guaranteeing a uniformity and flexibility of planning, even when applied to objects and furnishing accessories.

O N I C I

6/10 mm THICKNESS

3 COLORS2 FINISHES

320x160/300x150 SIZES

ON

ICE

BIAN

CO

EXT

RA

ON

ICE

BEIG

E

73

ULTRA ONICI

GRIGIO

Floor: Onice Grigio Shiny, 150 x 150 cm

Walls: Ebano Prelucidato, 300 x 100 cm

75

Floor: Onice Bianco Extra Shiny, 150 x 150 cm

Walls: Onice Bianco Extra Shiny, 300 x 150 cm

76

ULTRA ONICI

BIANCO

ULTRA ONICI

BEIGE

Wall: Onice Beige Shiny, 300 x 150 cm

79

Brillante, sofisticata ed incisiva, così si presenta la collezione Ultra Metal, che arricchisce il mondo delle grandi Lastre di una nuova potenza estetica, ispirata alle proprietà dei metalli.Superfici e rivestimenti ricavati dall’emozione, la meraviglia e l’insegnamento che la natura ha saputo regalare all’uomo per ambire ad architetture futuribili e nuovi traguardi.

Brilliant, sophisticated and incisive, this is how the Ultra Metal collection looks. It embellishes the world of big slabs with a new aesthetic power, inspired by the properties of the metals.Surfaces and coatings obtained through emotion, the wonder and teaching that nature has been able to pass over to mankind to aspire to futuristic architecture and new standards.

M E T A L

6/10 mm THICKNESS

7 COLORSSOFT FINISH

320x160/300x150/300x100SIZES

BRO

WN

ZIN

C

BLU

E ZI

NC

GRE

Y ZI

NC

LAM

IER

A N

ERA

SPA

ZZOLA

TA

ALL

UM

INIO

SPA

ZZOLA

TO

BRU

NIT

O SPA

ZZOLA

TO

RA

ME SP

AZZOLA

TO

ULTRA METAL

BLUE ZINC

82

GRIGIOFloor: Blue Zinc Soft, 300 x 150 cm

83

ULTRA METAL

GREY ZINC

84

Wall: Grey Zinc Soft, 300 x 150 cm

85

Floor: Brown Zinc Soft, 150 x 150 cm

86

ULTRA METAL

BROWN ZINC

87

ULTRA METAL

BRUNITOSPAZZOLATO

89

ULTRA METAL

RAME SPAZZOLATO

90

Wall: Rame Spazzolato Soft, 300 x 100 cm

91

ULTRA METAL

LAMIERA NERA SPAZZOLATA

Floor and wall: Lamiera Nera Spazzolata Soft, 300 x 100 cm

93

Wall: Alluminio Spazzolato Soft, 300 x 100 cm

94

ULTRA METAL

ALLUMINIOSPAZZOLATO

Ariostea is extending Pietre’s family based on Ultra technology. Very fine 6 mm thick slabs evoke brutality and elegance of Limestone and effusive volcanic rocks with a variety of patterns and stratification hard to find in extraction rocks. Basaltine beautiful shades find large use in many furniture and covering applications thanks to their variety of colours: from bright Basaltina White to warm and full-bodied Basaltina Moka, up to Basaltina Antracite darker and distinguishing magmatic stratifications. Limestone superficial structure play with light in a delicate and sensitive way, giving a rich feeling of brightness and domestic warmth to space.

Ariostea allarga la famiglia delle Pietre basata su tecnologia Ultra. Finissime lastre in 6 mm di spessore evocano la brutalità e l’eleganza delle Limestone e delle rocce effusive di origine vulcanica con una varietà di movimenti e stratificazioni difficilmente reperibili nelle rocce da estrazione. Le splendide tonalità delle Basaltine trovano larga applicazione nei vari settori dell’arredamento e del rivestimento, grazie alle differenti colorazioni: da quelle chiare della Basaltina White a quelle calde e corpose della Basaltina Moka, fino a quelle più scure e caratteristiche della stratificazione magmatica evocate dalla Basaltina Antracite. Le strutture superficiali delle Limestone giocano con la luce in maniera discreta ed emozionale, donando agli ambienti una ricca sensazione di luminosità e calore domestico.

6/10 mm THICKNESS

8 COLORS3 FINISHES

300x100/100x100 SIZES

P I E T R E

BASA

LTIN

A SA

ND

BASA

LTIN

A W

HIT

E

BASA

LTIN

A G

REY

BASA

LTIN

A M

OKA

JERU

SALE

M L

IMES

TON

E

AZU

L BA

TEIG

LIM

ESTO

NE

BASA

LTIN

A AN

TRAC

ITE

SAN

VIC

ENTE

LIM

ESTO

NE

97

ULTRA PIETRE LIMESTONE

98

JERU

SALE

M L

IMES

TON

E

AZU

L BA

TEIG

LIM

ESTO

NE

SAN

VIC

ENTE

LIM

ESTO

NE

99

AZUL BATEIG LIMESTONE

ULTRA PIETRE

100

Floor and wall: Azul Bateig Limestone Structured, 100 x 100 cm and 300 x 100 cm

101

ULTRA PIETRE B A S A LT I N E

102

BASALTINA WHITE

BASALTINA GREY

BASALTINA SAND

BASALTINA MOKA

BASALTINA ANTRACITE

103

Floor: Basaltina Moka Soft, 100 x 100 cm

104

BASALTINA MOKA

ULTRA PIETRE

105

BASALTINAGREY

ULTRA PIETRE

106

Wall: Basaltina Grey Soft, 100 x 100 cm

107

iCementi Ariostea with their 300x150 size restore sensations typical of eternal materials, giving surfaces a familiar taste and a fascinating air at the same time. Ultra slabs technical and aesthetical features assure designers both great resistance and a strong emotional impact, with none of the limits typical of the original materials that have inspired them. The twin properties of lightness and minimal thickness, as well as a roughly warm cement effect offer pleasing contrasts and open up new horizons for design.

iCementi Ariostea nel grande formato 300x150 restituiscono le sensazioni del materiale eterno per eccellenza, conferendo alle superfici rivestite un sapore familiare e affascinante allo stesso tempo. Le elevate prestazioni meccaniche ed estetiche delle lastre Ultra garantiscono al progettista la resistenza superficiale necessaria ed un sicuro impatto emotivo pur senza veicolare le problematiche tipiche del materiale a cui si ispirano. Il dualismo di leggerezza e minimo spessore, insieme all’effetto caldo e ruvido del cemento offrono piacevoli contrasti e aprono nuovi orizzonti progettuali.

i C e m e n t i

6/10 mm THICKNESS

5 COLORSSOFT FINISH

320x160/300x150 SIZES

SILV

ER

IVO

RY

BRO

NZE

GR

APH

ITE

IRO

N

109

SILVER& GRAPHITE

ULTRA iCementi

Floor, wall and stairs: Silver Soft, 300 x 150 cmFloor: Graphite Soft, 150 x 150 cm

110

111

SILI

CIO

La tecnologia Ultra si è spinta fino alla realizzazione di superfici strutturate di grande formato con l’obiettivo di trasmettere sensazioni morbide alla vista e gradevoli al tatto. Nasce così la collezione Ultra Resine in una gamma di colorazioni dai toni caldi in grado di rendere lo spazio avvolgente e vellutato. I rivestimenti in Ultra Resine, grazie alle proprietà compositive del materiale, esaltano il carattere uniforme e moderno degli ambienti contemporanei, superando la bidimensionalità delle superfici ceramiche convenzionali.

Ultra technology lead up to create structured surfaces in large size with the aim of transmitting soft sensations to sight and mellow to touch. Therefore the Ultra Resine collection get birth in a range of warm colors, capable to render enchanting and velvety the space. Coatings in Ultra Resine, thanks to material compositive properties, accent the uniform and modern contemporary environments, overcoming the two-dimension of conventional ceramic surfaces.

R E S I N E

6/10 mm THICKNESS

4 COLORS2 FINISHES

300x100/100x100 SIZES

PIO

MBO

EBAN

O

CAL

CE

113

SILICIO& PIOMBO

ULTRA RESINE

Wall: Silicio Soft, 300 x 100 cmFloor: Piombo Soft, 100 x 100 cm

114

115

L’elegante tessitura lignea del Noce con le sue formidabili nodosità e striature verticali è proposta dalla nuova collezione ULTRA WOOD nel singolo grande formato 180x21,5 cm. Ariostea interpreta le caratteristiche di durezza e resistenza riconoscibili in questa essenza nei 5 diversi colori e nello spessore di 6 mm.

Walnut refined wooden weaving with its extraordinary knottiness and vertical stripes is proposed by the ultimate ULTRA WOOD collection in single 180x21,5 cm size. Ariostea impresses hardness and resistance recognizable properties of this essence in 5 different colours and in 6 mm thick tiles.

6mm THICKNESS

5 COLORSSOFT FINISH

180 x 21,5 SIZE

W O O D

NO

CE

OSS

IDAT

O

NO

CE

CH

IAR

O

NO

CE

CA

LCE

NO

CE

AM

ERIC

AN

O

NO

CE

SCU

RO

117

NOCE AMERICANOULTRA WOOD

118

Floor and walls: Noce Americano Soft, 180 x 21,5 cm

119

NOCE CHIAROULTRA WOOD

120

Wall: Noce Chiaro Soft, 180 x 21,5 cm

121

NEWS2 0 1 6

F R O M

MILANO DESIGNWEEK

ON

ICE

PER

LATO

ZEBR

INO

BIA

NC

O

STAT

UA

RIO

CLA

SSIC

O

124

AR

ABE

SCAT

O C

LASS

ICO

PULP

IS G

REY

Ariostea brings to life some of the finest and most sought-after natural marbles, creating a timeless style that reflects contemporary design with incomparable elegance and harmony.The polished finish brings out the unique and dynamic grain, while the striking gleam of materials enhances the surfaces’ prestige and natural beauty.

Ariostea fa rivivere alcuni tra i più pregiati e ricercati marmi naturali, dando vita ad un linguaggio senza tempo, che incontra il design contemporaneo con inimitabile eleganza ed armonia.La finitura lucidata esalta l’unicità delle venature nel loro prezioso dinamismo mentre la sorprendente lucentezza dei materiali valorizza il prestigio e la naturale bellezza delle superfici.

CLASSICI

8 mm THICKNESS 120x60/60x60/60x30 SIZES

5 COLORSLUCIDATO / SOFT FINISHES

MARMI

ARABESCATO CLASSICO

MARMICLASSICI

Floor: Arabescato Classico Lucidato, 120 x 60 cm

127

ARABESCATO CLASSICO

MARMICLASSICI

128

ZEBRINO BIANCO

MARMICLASSICI

129

STATUARIO CLASSICO

MARMICLASSICI

130

ONICE PERLATO

MARMICLASSICI

131

Floor and wall: Pulpis Grey Lucidato, 120 x 60 cm

132

PULPIS GREYMARMICLASSICI

133

TEKNOSTONE

The Teknostone collection simultaneously reinterprets the stone materials’ pure and refined character, finding the right response in its essentiality to current architectural and design requirements.Teknostone, in six colour choices, is designed to satisfy every style requirement, and meshes perfectly with every aesthetic and technological inspiration with its simple but effective textures.

La collezione Teknostone reinterpreta in veste contemporanea il carattere puro e raffinato dei materiali lapidei, trovando nell’essenzialità la giusta risposta alle attuali esigenze dell’architettura e del design.Teknostone, declinata in sei varianti cromatiche, è pensata per soddisfare ogni esigenza di stile, e si propone ad ogni fonte di ispirazione estetica e tecnologica grazie alle sue textures semplici ma efficaci.

8mm THICKNESS 150x75/75x75

120x60/60x60/60x30 SIZES

6mm THICKNESS 300x100/100x100 SIZES

20mm THICKNESS 120x60/60x60 SIZES

6 COLORSNATURALE FINISH

4 COLORS

3 COLORS

SOFT FINISH

CM2 FINISH

TOBA

CC

OLI

GH

T G

REY

SOFT

BLA

CK

SMO

KE

TAU

PEPE

AR

L

135

SMOKETEKNOSTONE

Floor: Smoke Naturale, 150 x 75 cm

137

Floor: Soft Black Naturale, 75 x 75 cm

138

SOFT BLACKTEKNOSTONE

139

Wall: Tobacco Naturale, 150 x 75 cmFloor: Tobacco Naturale, 75 x 75 cm

140

TOBACCOTEKNOSTONE

141

142

PEARLTEKNOSTONE

Floor and wall: Pearl Naturale, 150 x 75 cm

143

PEARLTEKNOSTONE

144

LIGHT GREYTEKNOSTONE

145

SMOKETEKNOSTONE

146

TAUPETEKNOSTONE

147

TOBACCOTEKNOSTONE

148

SOFT BLACK

TEKNOSTONE

149

CREDITSArt direction: Marco Porpora, Mirco Natalini Marketing Ariostea

Graphic project: up-comunicazione.com

Printed in Italy - June 2016Edition for Milano Design Week 2016

Ariostea all right reserved

PA

YO

FF

20

16

www.

ario

stea

.itA

rios

tea_

via

Cim

abue

20

420

14 C

aste

llara

no

Reg

gio

Emili

a -

Ital

y

Tel.

+39

053

6 81

6811

Fax

+39

053

6 81

6838

(It

aly)

Fax

+39

053

6 81

6858

(E

xpor

t)

info

@ar

iost

ea.it

80

0-2

1425

2

P A Y O F FS U R F A C E S M A G A Z I N E

EDIT

ION

FO

R M

ILAN

O D

ESIG

N W

EEK

| JU

NE

2016

| P

RIN

TED

IN IT

ALY

| AL

L RI

GH

T RE

SERV

ED

MILANODESIGN WEEK 2016

ULTRA MARMIULTRA ONICIULTRA METALULTRA PIETREULTRA iCementiULTRA RESINEULTRA WOODMARMI CLASSICITEKNOSTONE

top related