bedienung, installation und wartung · 2019-10-23 · von getränken bestimmt, die wie folgt...
TRANSCRIPT
BEDIENUNG, INSTALLATION UND WARTUNG
AUSGABE 1 00 05
DOC. NO. H 142D 00
Zenith Espresso
Instant
D Deutsch
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Dichiara che la macchina descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni legislative delle direttive:89/392, 89/336, 73/23 CEE e successive modifiche ed integrazioni.
Declares that the machine described in the identification plate conforms to the legislative directions of the directives: 89/392, 89/336, 73/23 EEC and further amendments and integrations.
Déclare que l’appareil décrit dans la plaque signalétique satisfait aux prescriptions des directives: 89/392, 89/336, 73/23 CEE et modifications/intégrations suivantes.
Erklärt, daß das im Typenschild beschriebene Gerät den EWG Richtlinien 89/392,89/336, 73/23 sowie den folgenden Änderungen/Ergänzungen entspricht.
Declara que la máquina descripta en la placa de identificación, resulta conforme a las disposiciones legislativas de lasdirectivas: 89/392, 89/336, 73/23 CEE y modificaciones y integraciones sucesivas.
Declara que o distribuidor descrita na chapa de identificação é conforme às disposições legislativas das directivas CEE89/392, 89/336 e 73/23 e sucessivas modificações e integrações.
Verklaart dat de op de identificatieplaat beschreven machine overeenstemt met de bepalingen van de EEG richtlijnen89/392, 89/336 en 73/23 en de daaropvolgende wijzigingen en aanvullingen.
Zanussi intygar att maskinen som beskrivs på identifieringsskylten överensstämmer med lagstiftningsföreskrifterna idirektiven: 89/392, 89/336, 73/23 CEE och påföljande och kompletteringar.
Det erklæres herved, at automaten angivet på typeskiltet er i overensstemmelse med ovsdirektiverne89/392, 89/336 og 73/23 CEE og de senere ændringer og tillæg.
GOFFREDO BUTTAZZONI
Direttore Generale General ManagerDirecteur General GeneraldirektorDirector General Director-GeralDirecteur-generaal Verkställande direktorDirektør
Valbrembo, 04/04/00
1© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C- I
VORWORT SEITE 2ERKENNUNG DES APPARATES SEITE 2
IM FALLE EINES DEFEKTES SEITE 2
TRANSPORT UND LAGERUNG SEITE 2
GEBRAUCH DES AUTOMATEN SEITE 3
AUFSTELLUNG DES AUTOMATEN SEITE 3
HINWEISE FÜR DEN EINBAU SEITE 3
HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH SEITE 3
HINWEISE FÜR DIE VERSCHROTTUNG SEITE 3
ABMESSUNGEN SEITE 3
TECHNISCHE DATEN SEITE 3
STROMVERBRAUCH SEITE 4
ZUBEHÖR SEITE 4
AUFFÜLLEN UND REINIGEN SEITE 5TÜRSCHALTER SEITE 5
INSTANDHALTUNG UND DESINFEKTION SEITE 5
BEDIENUNG UND INFORMATIONEN SEITE 5
BECHER AUFFÜLLEN SEITE 6
KAFFEE AUFFÜLLEN SEITE 6
ZUCKER UNDGETRÄNKEPULVER AUFFÜLLEN SEITE 6
RÜHRSTÄBE AUFFÜLLEN SEITE 6
DESINFEKTION DER MIXERUND DER PRODUKTKREISLÄUFE SEITE 7
REINIGUNG DERZUCKERAUSLÖSEVORRICHTUNG SEITE 7
WÖCHENTLICHE REINIGUNGDER KAFFEEGRUPPE SEITE 8
REGENERIERUNG DES ENTHÄRTERS SEITE 8
AUSSENDIENSTSTELLUNG SEITE 8
INSTALLATION SEITE 9AUSPACKEN DES GERÄTS SEITE 9
EINFÜHRUNG DER ANZEIGESCHILDER SEITE 9
ANSCHLUß AN DAS WASSERNETZ SEITE 9
ELEKTRISCHER ANSCHLUß SEITE 10
TÜRSCHALTER SEITE 10
EINBAU DES ZAHLUNGSSYSTEMS SEITE 10
SPÜLUNG DER KUNSTHARZEDES ENTHÄRTERS SEITE 10
FÜLLUNG DES WASSERKREISLAUFES SEITE 11
BETRIEBSWEISE DER KAFFEEGRUPPE SEITE 11
VERSORGUNGSZYKLUS DES KAFFEES SEITE 11
KONTROLLE UND EINSTELLUNG SEITE 12
STANDARDEINSTELLUNG SEITE 12
EINSTELLUNG DES KOLBENHUBESDER KAFFEEGRUPPE SEITE 12
EINSTELLUNG DER MAHLFEINHEIT SEITE 13
EINSTELLUNG DER KAFFEEDOSE SEITE 13
INHALTSVERZEICHNIS
BETRIEBSZUSTÄNDE SEITE 13
BEDIENEROBERFLÄCHE SEITE 13
FUNKTION BEI NORMALEM BETRIEBSZUSTAND SEITE 14
FUNKTION BEI INSTANDHALTUNG SEITE 14
PROGRAMMIERUNG SEITE 15
AUSWAHLPREISE SEITE 15
STATISTIK SEITE 15
AUSWAHLMENÜ SEITE 16
ALLGEIMEINE DATEN SEITE 16
MÜNZPRÜFER SEITE 16
INITIALISIERUNG SEITE 17
VORHANDENE FEHLER SEITE 17
MENÜ VERSCHIEDENES SEITE 18
EINSTELLUNG DES TAKTGEBERS SEITE 18
ZEITBÄNDER SEITE 18
VORWAHLEN SEITE 18
DATEN DER FRISCHBRÜH-EINHEITEN SEITE 18
TEMPERATUREN SEITE 18
PROGRAMMIERUNG DES AUTOMATENCODES SEITE 19
PASSWORT SEITE 19
PERSÖNLICHE GESTALTUNG DER AUSWAHLENSEITE 19
PROGRAMMIERGERÄT (OPTION) SEITE 19
AUTOMATISCHE SETUP-ÜBERTRAGUNG SEITE 19
ÜBERTRAGENE DATEN SEITE 20
KONFIGURATION DER SPRACHE SEITE 20
INSTANDHALTUNG SEITE 21VORAUSSETZUNG SEITE 21
WARTUNG DER BRÜHGRUPPE SEITE 21
JÄHRLICHE DESINFEKTIONSPFLEGE SEITE 22
FUNKTION DER KARTENUND DER SIGNALLEUCHTEN SEITE 22
STEUERUNGSPLATINE (CPU) SEITE 22
STEUERUNG DES BOILERS SEITE 23
KONTROLLKARTE SEITE 23
ERWEITERUNGSKARTE SEITE 24
KONFIGURATION DER SCHALTKARTEN SEITE 24
HYDRAULIKPLÄNE SEITE 25
PROGRAMMIERUNGSMENÜS SEITE 28
2© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C- I
VORWORT
Diese Unterlagen stellen einen wichtigen Bestandteildes Automaten dar, und müssen daher bei jederVerlegung oder im Falle eines Verkaufs der Anlageimmer beigelegt werden, um dem neuen Nutzer weite-re Nachschlagungen zu ermöglichen.
Bevor der Automat aufgebaut und benutzt wird, ist esunbedingt notwendig, sich gründlich mit diesem Hand-buch zu befassen, da es wichtige Informationen hinsicht-lich der Sicherheit bei der Installation, der Benutzung undder Wartung des Apparates liefert.
Das Handbuch ist in drei Abschnitte unterteilt.Der erste Abschnitt breschreibt die üblichen Auffüll- undReinigungsvorgänge, die in Bereichen des Automaten nurdann vorgenommen werden können, wenn ein spez.Schlüssel zur Türöffnung eingeworfen wird, ohne daßweitere Utensilien verwendet werden müssen.Der zweite Abschnitt enthält die Anleitung zur korrektenInstallation sowie die erforderlichen Informationen für denBetreiber, um das Gerät am besseren zy verwenden.Der dritte Abschnitt breschreibt die Instandhaltungsvorgänge,die die Verwendung von spez. Werkzeuge erfordern, um aufpotentiell gefährliche Automatengebiete Zugriff zu haben.
Die im zweiten und dritten Abschnitt beschriebenenVorgänge sollen nur von Fachpersonal mit gerät-spezifischen Kentnissen vorgenommen werden, so-wohl hinsichtlich der elektrischen Sicherheit als auchder hygienischen Vorschriften.
ERKENNUNG DES APPARATES UND DERTECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN
Im vorliegenden Handbuch wird folgendes beschrieben:
- die Automaten, die mit zwei Gruppen zum Brühen desEspressokaffees und Wiederherstellung von Instantpro-dukten ausgestattet sind;
- die Automaten, die mit einer Gruppe zum Brühen desEspressokaffees und Wiederherstellung von Instantpro-dukten ausgestattet sind;
- die Automaten zur Wiederherstellung von Instantprodukten.
Jeder Automat hat eine eigene Matrikelnummer, die aufdem Schild für die technischen Daten zu lesen ist; es istintern auf der rechten Seite angebracht.Der Schild ist der einzige, vom Hersteller anerkannteErkennungsnachweis, womit jede Art von technischerInformation einfach und schnell gegeben werden kannund die Ersatzteileverwaltung erleichtert wird.
IM FALLE EINES DEFEKTS
In den meisten Fällen sind eventuelle kleine technischeSchwierigkeiten durch einen kurzen Eingriff behebbar; wirempfehlen daher, das vorliegende Handbuch genau durch-zulesen, bevor Sie sich mit dem Hersteller in Verbindungsetzen. Im Falle von nicht behebbaren Unregelmäßigkei-ten oder schlechter Funktion wenden Sie sich bitte an:NECTAVENDING SOLUTIONS SpAVia Roma 2424030 ValbremboItaly - Tel. +39 035606111
TRASPORT UND LAGERUNG
Um Schäden am Apparat zu vermeiden, müssen die Lade-bzw. Entladearbeiten mit besonderer Sorgfalt ausgeführtwerden. Der Automat kann mit einem maschinellen odermanuellen Gabelstapler gehoben werden. Hierzu müssendie Gabeln genau an der auf dem Karton bezeichnetenStelle untergeschoben werden.Es muß hingegen vermieden werden, den Automaten:- zu kippen
- mit Seilen oder ähnlichem zu ziehen
- mit seitlichem Zugriff zu heben
- mit Schlingen oder Seilen zu heben
- zu schütteln/rucken, auch nicht in verpacktem Zustand.Für die Lagerung wird ein trockener Raum benötigt, dieTemperatur muß zwischen 0 und 40°C liegen.Es ist wichtig, nicht mehrere Automaten übereinander zustapeln und die durch Pfeile auf dem Karton angezeigtevertikale Position beizubehalten.
GEBRAUCH DES AUTOMATEN FÜR WAR-ME GETRÄNKE IN OFFENEN BEHÄLTERN(z.B. Plastikbecher, Keramiktassen, Kannen)
Die Verkaufsautomaten für Getränke in offenen Behälternsind ausschließlich für den Verkauf oder die Verteilungvon Getränken bestimmt, die wie folgt zubereitet werden:
- Brühen von Produkten wie Kaffee oder Tee;
- Wiederaufbau von löslichen/gefriergetrockneten Produkten;
Diese Produkte müssen vom Hersteller für "automaten-tauglich" in offenen Behältern erklärt werden.
Die ausgegebenen Produkte sind für den sofortigen Genußbestimmt. In keinem Fall dürfen sie für einen weiterenGebrauch konserviert bzw. neu verpackt werden.
Jede andere Verwendung wird als unzulässig betrachtetund ist daher möglicherweise gefährlich.
Eigenschaften desTrinkwassernetzes
Stromentnahme
Betriebsspannung
Modell
Produktcode
Daten der Boiler
Strom
Frequenz
Gerät-nummer
Typ
3© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C- I
AUFSTELLUNG DES AUTOMATENDas Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden. Es ist introckenen Räumen bei Temperaturen von 2°bis 32°Caufzustellen und keine Wasserstrahlen müssen fürReinigungszwecke verwendet werden (z.B. große Kü-chen, usw.). Das Gerät muß an einer Wand aufgestelltwerden, mit einem Mindestabstand von 4 cm zwischen derWand und der Rückwand des Geräts, damit eine vor-schriftsmäßige Belüftung erfolgen kann. In keinem Falldarf es mit Lappen oder ähnlichem abgedeckt werden.Das Gerät muß so aufgestellt werden, daß die Neigungden erlaubten Höchstwert von 2° nicht überschreitet. Ge-gebenenfalls ist es mit Hilfe der mitgelieferten Einstell-füßen zu regulieren (siehe Abb. 10).
HINWEISE FÜR DEN EINBAU
Der Einbau und jede folgende Wartungsarbeit müs-sen, entsprechend der geltenden Normen, von spezia-lisiertem, und für diesen Automaten ausgebildetemPersonal ausgeführt werden.
Der Automat wird ohne Zahlungseinheit verkauft, daherbetreffen Schadensersatzansprüche für Schäden, dieaufgrund nicht ordnungsgemäßem Einbau am Apparat, anSachen oder an Personen entstehen, ausschließlich jene,die die Zahlungseinheit installiert haben.
Der Automat muß mindestens einmal jährlich vonspezialisiertem Personal auf seine Unversehrtheitsowie auf die Übereinstimmung mit den entsprechen-den Normen geprüft werden.
Die Verpackungsmaterialien müssen umweltfreundlichentsorgt werden.
HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCHDie folgenden Hinweise werden dem Benutzer für Um-weltschutz helfen:- Nur biologisch abbaubare Reinigungsmittel für den Auto-
maten verwenden;
- Alle für das Auffüllen und die Reinigung des Automatenverwendeten Produktverpackungen vorschriftsmäßigentsorgen;
- Das Ausschalten des Automaten während dessenUntätigkeitszeit erlaubt eine erhebliche Energieersparnis.
HINWEISE FÜR DIE VERSCHROTTUNGSollte der Automat zur Verschrottung abgestellt werden,müssen die geltenden, gesetzlichen Umweltbestimmungenbeachtet werden, im besonderen:
- eisenhaltige, kunststoffhaltige oder ähnliche Teile müs-sen in entsprechenden, befugten Mülldeponien entsorgtwerden.
- das Isoliermaterial muß von spezialisierten Firmen si-chergestellt werden.
ABMESSUNGEN
Höhe 1830 mm
Breite 850 mm
Tiefe 780 mm
Raumbedarf bei offener Tür 1540 mm
Gewicht:
TECHNISCHE DATEN
Anschlußspannung 230 V~Speisefrequenz 50 Hz
Installierte Leistung:
Leistung der Beleuchtungslampen
htineZ netiehniE2 tiehniE1 tnatsni
.gK 532 032 022
htineZ netiehniE2 tiehniE1 tnatsni
W 0042 0042 0042
nepmaL~V032 .kctS W
nlefatebreW 2 51
ünemlhaweknärteG 3 8
)noitpO(epmalnennI 1 8
4© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C- I
BECHERAUTOMAT
- Mit einem Durchmesser des oberen Randes von 70-71mm; Fassungsvermögen von etwa 900 Bechern;
ZAHLUNGSSYSTEMDer Automat kommt schon elektrisch voreingestellt zumAnschluß von Zahlungssystemen, die mit dem Executive,dem BDV oder dem MDB-Protokoll sowie zum Einbau von24 V-Validatoren ausgestattet sind.Neben der Aufnahme für den Münzprüfer stehenzusammenstellbare Teile (Sonderteile) zum Einbau derweitverbreitesten Zahlungssysteme zu Verfügung.
VERKAUFSPREISE
Für jede Auswahl kann ein verschiedener Preis für die vierprogrammierbare Zeitbänder eingegeben werden.Die Standardeisntellung sieht den gleichen Verkaufspreisfür alle Auswahlen ohne Benutzung von Zeitbändern vor.
MÜNZENSPEICHERAus aluminiertem Blech. Deckel und Schloß stehen alsZubehör zur Verfügung.
WASSERVERSORGUNG
Netzversorgung mit einem Wasserdruck von 5 bis 85 N/cm2.
EINSTELLMÖGLICHKEITENEspresso: Volumeneinstellung von Kaffeedosis,
Körnung, Instantgetränken und Wasser.Instant: Zeiteinstellung von Kaffeedosis,
Instantgetränken und Wasser.Temperatureinstellung über Software.
FREIGABEFUNKTIONEN
- Becher vorhanden
- Wasser vorhanden
- Kaffee vorhanden
- Kaffeegruppe vorhanden
- Kaffeegruppe in Ausgangsstellung
- Flüssigkeitsauffangschale voll
- Betriebstemperatur erreicht
- Schutz für die beweglichen Ausgabedüsen
SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
- Türschalter
- Manuell geschaltete Sicherheitsthermostate für die Boi-ler
- Klemmen des Schwimmers vom Air-break
- Elektroventil zum Überlaufschutz
- Schwimmer für Flüssigkeitsauffangschale
- Thermostat gegen Überkochen am Instantboiler
- Kontrolle für Kurzschluß/Unterbrechung der Boilerfühler
- Zeitgesteuerter Schutz für:
PumpeGetriebemotor der KaffeegruppeKaffeelieferungKaffeemühle
- Wärmeschutz für:DosiervorrichtungenGetriebemotor der KaffeegruppeElektromagnet für KaffeeauslösungPumpeMischvorrichtungenKaffeemühlenmotor
- Sicherungsschutz für:HauptstromkreisVersorgungstransformator der PlatineMünzprüferversorgung
FASSUNGSVERMÖGEN DER BEHÄLTER
Kornkaffee 5 KgZucker 10.8 KgTrockenmilch 1.4 KgKoffeinfreier Kaffee 1.2 KgTee 4.3 KgSchokolade 3.0 KgStäbe Stk. ca. 1000
STROMVERBRAUCH
Der Stromverbrauch des Automaten hängt von vielenFaktoren ab, wie z.B. die Temperatur und die Belüftungdes Raums, wo der Automat aufgestellt ist, die Tempera-tur des Eingangswassers, die Boilertemperatur usw.Unter mittleren Bedingungen und zwar:
- Raumtemperatur: 20° C
- Temperatur im Kaffeeboiler: 96° C
- Temperatur im Instantboiler: 90° C
- Temperatur des Eingangswassers: 18° C
- Wassermenge (mittlere) je Auswahl: 90 cc
wurden folgende Stromverbräuche erfaßt:
Der errechnete Stromverbrauch bezüglich der obener-wähnten mittleren Daten ist nur weisend zu betrachten.
ZUBEHÖR
Zahlreiche Zubehör- und Sonderteile stehen zur Verfü-gung, um weitere Leistungen vom Automaten zu erhalten:Die Montagebausätze werden mit Installations- und Über-prüfungsanleitung geliefert, die streng befolgt werdenmüssen, um die Sicherheit des Geräts beizubehalten.
Die Montage und die folgenden Prüfungen sind nurvon Fachpersonal durchzuführen, das gerät-spezifische Kentnisse hinsichtlich sowohl der Sicher-heit als auch der hygienischen Vorschriften besitzensoll.
hcuarbreV-hWhtineZ neppurG2 eppurG1 tnatsnI
rutarepmeTrednehcierrE 515 005 073
ybdnatSnovednutSenieeJ 003 072 512
ebagsuA)erelttim(enieeJ
knärteGretiLnieeJ
5© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
Einige Teile des Gerätes können durch Verwendung vonungeeigneten Reinigungsmitteln beschädigt werden. DerHersteller lehnt jede Verantwortung für Schäden ab, diedurch Verwendung ungeeigneter Chemikalien verursachtwerden.
Bevor Wartungsarbeiten mit Ausbau von Teilen vorge-nommen werden, ist stets das Gerät auszuschalten.
BEDIENUNG UND INFORMATIONEN
Auf der Außenseite der Tür (siehe Abb. 2) sind die Betä-tigung und die für den Bediener bestimmten Informationenangebracht.Die Schilder mit Auswahlmenü und Bedienungsanleitungsind mit dem Gerät als Zubehör mitgeliefert und müssenbei der Inbetriebnahme angebracht werden.
Aud der Abdeckung des Münzprüferraums befinden sichdie Programmierungstaste, die den Zugriff auf die Funktio-nen des Gerätes erlaubt, und die Taste zur Mixerreinigung.
Abb. 2
1 - Zusammensetzbare Teile für Zahlungssysteme2 - Alphanumerische Anzeige (4x20)3 - Münzeinwurf und Münzrückgabe4 - Schilder mit Bedienungsanleitung5 - Münzruckgabe6 - Ausgaberaum7 - Schloß8 - Auswahlmenü9 - Zuckermengenwahl
INSTANDHALTUNG UND DESINFEKTION
Aufgrund der geltenden Vorschriften bezüglich der Ge-sundheit und der Sicherheit ist der Bediener eines Getränke-automaten sowohl für die Hygiene der Ausgabeleitungenvon Nahrungsmitteln und löslichen Getränken, um dieBildung von Bakterien zuvorzukommen, als auch für dieInstandhaltung verantwortlich.
Bei der Installation ist es erforderlich eine gründlicheReinigung der Flüssigkeitsleitungen und der mit denNahrungsmitteln in Berührung stehenden Teile durch-zuführen, damit evtl. sich während der Lagerung ge-bildete Bakterien vollkommen entfernt werden.
Es ist empfohlen die Reinigungsmittel (wie z.B. chlorhaltigeMittel) auch zur Reinigung der nicht unmittelbar in Berührung mitden Nahrungsmitteln stehenden Teile zu verwenden.
Abb. 11 - Türschalter2 - Schalter der Innenbeleuchtung (Option)3 - Netzsicherungen4 - Stecker, immer unter Spannung (230V~ 2A Max)5 - Mechanischer Zähler6 - Serieller RS232-Port7 - Mixerreinigungstaste8 - Programmierungstaste
AUFFÜLLEN UND REINIGEN
TÜRSCHALTER
Beim Öffnen der Tür ein besonderer Schalter unterbrichtdie Spannungsversorgung zur elektrischen Anlage desAutomaten, um die sichere Ausführung der nachstehendenAuffüll- und Reinigungsarbeiten durchführen zu können.
Alle Arbeitsschritte, die mit Gerät unter Spannung durch-zuführen sind, müssen NUR von fachmännisch ausgebil-detem Personal vorgenommen werden das auch über dieengverbundenen Gefahren informiert sein darf.
Der Zusatz-Servicestecker, der immer unter Spannungsteht, erlaubt die Verwendung kleiner Werkzeuge; dabeimüssen die im entsprechenden Schild angegebenen Wer-te niemals überschritten werden.Um den Automaten bei offener Tür einzuschalten, denSchlüssel in den entspr. Schlitz (s. Abb. 1) einstecken.Das Schließen der Tür ist erst dann möglich, wenn dieserSchlüssel abgezogen worden ist.
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 6 0005 Zenith C-I
ZUCKER UNDGETRÄNKEPULVER AUFFÜLLEN
Auf jedem Behälter ist ein selbstklebendes Schild entspre-chend dem enthaltenen Produkt vorhanden.Nachdem der Deckel aufgehoben worden ist, müssen diezu verteilenden Produkte in die einzelnen Behälter ein-gefüllt werden, wobei darauf zu achten ist, daß diese nichtgepreßt werden, um die Bildung von Klumpen zu vermei-den. Sich vergewissern, daß die Getränkepulver keineKlumpen enthalten.
RÜHRSTÄBE AUFFÜLLEN
Um den doppelten Rührstäbeautomat richtig aufzufüllen,folgendermaßen vorgehen:
- die beiden Gewichte (das innere und das Außere) von obenherausnehmen, die die Rührstäbe festhalten (siehe Abb. 5);
- sich vergewissern, daß die innere Säule so zurückgstellt ist,daß zuerst die Stäbe der äußersten Führung (auf Sicht) verteiltwerden, wobei der entsprechende Hebel zu benutzen ist.Indem man den Hebelgriff nach oben zieht, um die restlichenStäbe zu heben, kann die Säule nach innen solange schieben,bis die Einrastvorrichtung wieder inganggesetzt wird.
Nach Anbringen des Profils ins Innere der Stabsäulenkönnen Rührstäbe von 90 oder 105 mm verteilt werden;Wird das Profil entfernt, können Stäbe von 115 mm ausge-geben werden.
BECHER AUFFÜLLEN
Beim ersten Auffüllen (Becherautomat vollkommen leer)empfiehlt es sich wie folgt vorzugehen:
- Gerät ausschalten;
- Den Deckel des Becherbehälters abnehmen;
- Alle Becherstapler, mit Ausnahme desjenigen, der sichüber die Ausgabeöffnung befindet, füllen;
- Gerät einschalten; der volle Becherstapler automatischdie Ausgabeöffnung erreicht;
Alle Arbeitsschritte, die mit Gerät unter Spannung durch-zuführen sind, müssen NUR von fachmännisch ausgebil-detem Personal vorgenommen werden das auch über dieengverbundenen Gefahren informiert sein darf.
- Den leeren Becherstapler auffüllen;
- Einen oder mehrere Becher durch Betätigen der entspre-chenden Taste auslösen und dann den Deckel wiederan-bringen.
Abb. 4
1 - Deckel2 - Kaffeebehälter3 - Klappe
Abb. 3
1 - Deckel2 - Becherstapler3 - Becherauslösetaste4 - Konsole-Auslösehebel
Abb. 5
KAFFEE AUFFÜLLEN
Den Deckel aufheben und den Kaffeebehälter auffüllen,dabei sich vergewissern, daß die Klappe des Behältersvollkommen offen ist (s. Abb. 4).
1 - Doppelte Säule2 - Stäbeprofil3 - Herausziehbares Gewicht4 - Wiederingangsetzenhebel5 - Leerzustand-Mikroschalter der äußeren Säule6 - Befestigungsvorrichtung der inneren Säule7 - Wärmespreizer
7© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
DESINFEKTION DER MIXERUND DER PRODUKTKREISLÄUFE
Bei der Installation des Gerätes und dann mindestenswöchentlich, oder öfter gemäß dem Gebrauch des Gerätsund der Qualität des Eingangswassers, müssen die Misch-vorrichtungen und die Zuführungen der löslichen Getränkesorgfältig desinfiziert werden, damit die Hygiene der ausge-gebenen Produkte gewährleistet ist.
- mit Hilfe von geeingenten Reinugungsmitteln alle Teilesorgfältig reinigen, und dabei achtgeben, daß alle Rück-stände und Schichten mechanisch entfernt werden, wo-bei erforderlichenfalls Bürsten zu verwenden sind;
Die Desinfektion erfolgt mit chlorhaltigen Reinigungsmitteln.
- die Teile für ca. 20 Minuten in einen Behälter mit der vorherbereitgestellten chlorhaltigen Reinigungslösung legen;
- die Zuführungen und die Wassertrichter wiedereinbauen;
- die Pulveraufnahmefächer und die Pulvertrichter wiedereinbauen, nachdem sie gründlich getrocknet worden sind.
Nach Wiedereinbau der Teile muß man jedenfalls:
- auf den Modus "Instandhaltung" zugreifen, um dieMixerspülung vorzunehmen (siehe entspr. Abschnitt)und in die verschiedenen Trichter einige Tropfen der chlor-haltigen Reinigungslösung zu geben.
- nach vollzogener Desinfektion werden die betroffenenTeile gründlich abgespült, um alle eventuell vorhande-nen Reste der verwendeten Reinigungslösung vollstän-dig zu entfernen.
Alle Arbeitsschritte, die mit Gerät unter Spannung durch-zuführen sind, müssen NUR von fachmännisch ausgebil-detem Personal vorgenommen werden das auch über dieengverbundenen Gefahren informiert sein darf.
REINIGUNG DERZUCKERAUSLÖSEVORRICHTUNG
Bei den Modellen, die mit der Funktion der Zuckerausgabedirekt in den Becher ausgestattet sind, muß die Auslöse-vorrichtung (s. Abb.) von Zeit zu Zeit mit Heißwasser wiefolgt gereinigt werden:
- den elastichen Hebel aufheben, um den Stift freizulas-sen;
- den Stift mit der Ausgabedüse herausziehen;
- nach vollzogener Reinigung alle Teile in umgekehrterReihenfolge wiedereinbauen, und dabei sich vergewis-sern, daß alle Teile vollkommen trocken sind.
1 - Pulverzuführung2 - Pulvertrichter3 - Pulveraufnahmefach4 - Wassertrichter5 - Zuführung6 - Flügelrad des Motorrührgerätes7 - Schalenausfluß8 - Überlaufschale
Die zu reinigenden Teile sind wie folgt:
- Pulveraufnahmefächer, Mischvorrichtungen und Zu-führung der löslichen Getränke;
- Kaffeeausgabedüse;
- Zuckerrutsche;
- Ausgaberaum;
- die Pulvertrichter, die Wassertrichter, die Zuführungen,die Pulveraufnahmefächer und die Flügelräder der Misch-vorrichtungen entfernen (s. Abb. 6);
- Um die Flügelräder abzunehmen, die auf der Welle desMixergerätes montierte Scheibe mit einem Finger zu-rückhalten;
Abb. 7
Abb. 6
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 8 0005 Zenith C-I
1 - Vom Wasserhahn2 - Zum Abfluß3 - Verschlußdeckel4 - Enthärter
Abb. 9
eträhressaW nelhaWredlhaznA
.narF° .tueD° .cc06 .cc031
01 6,5 000.52 005.21
02 2,11 005.21 000.6
52 41 000.11 052.5
03 8,61 004.9 005.4
04 4,22 003.6 000.3
05 0,82 005.5 005.2
Abb. 8
1 - Zucker-Ausgabedüse2 - Stift3 - Elastischer Hebel4 - Rückzugfeder
WÖCHENTLICHE REINIGUNGDER KAFFEEGRUPPE
Jedesmal, wenn die Kaffeegruppe geladen wird odermindestens wöchentlich, ist es empfehlenswert die Außen-teile der Gruppe von ggf. vorhandenen Pulverrückständen,besonders in der Nähe des Kaffeetrichters, zu reinigen.
REGENERIERUNG DES ENTHÄRTERS
Die Regenerierung der im Enthärter enthaltenen Ionen-austauschharze, muß mindestens jede Woche oder frü-her, in Abhängigkeit des Wasserhärtegrads des Trinkwas-sernetzes, woran das Gerät angeschlossen ist, vorge-nommen werden (siehe Tabelle).
Zur richtigen Durchführung der Enthärtung muß folgen-dermaßen vorgegangen werden:
- den Enthärter vom Unterschrank abnehmen und kräftigschütteln, um evtl. gebildete Vorzugswege ze beseitigen;
- 1,5 Kg. Natriumchlorid (Kochsalz) einführen;
- den seitlichen Gummihalter an einen Wasserhahn undden mittleren Gummihalter an einem Abflußpunkt an-schließen; die Richtung des Wasserstromes muß
UNBEDINGT
diejenige sein, die in Abbildung angezeigt ist
- den Wasserstrom so regulieren, daß das Salz sich in 20Liter Wasser innerhalb von 35' vollkommen auflöst;
- während der Regenerierung ist darauf zu achten, daß derEnthärter vollkommen voll Wasser bleibt; indem sicheventuell gebildete Wasserblasen entlüftet werden;
- Nach beendetem Verfahren muß man sich vergewissern,daß das austretende Wasser nicht mehr salzhaltig ist; eswird empfohlen, die Härte des austretenden Wassers mitgeeigneten chemischen Reagenzien zu überprüfen: die-se muß 0°F sein.
AUSSENDIENSTSTELLUNG
Muß das Gerät, aus beliebigen Gründen, für eine Zeit-periode ausgeschaltet bleiben, die die Verfalldaten derProdukte überschreitet so ist folgendes erforderlich:
- die Behälter vollkommen leeren und mit den chlorhalti-gen Mixer-Reinigungsmitteln gründlich waschen.
- die Dosiervorrichtung vollkommen leeren, wobei Kaffeesolange ausgeschenkt werden muß, bis der Leerzustandangezeigt wird.
- Air-break und Instantboiler vollkommen leeren, dabeiwird die entsprechende Klemme auf dem Rohr gelöst.
9© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
Abb. 10
1 - Einstellfuß
INSTALLATIONDie Installation und die folgenden Wartungsarbeiten, diebei eingeschaltetem Automaten vorgenommen werdenmüssen, dürfen nur von Fachpersonal mit gerätspezifischenKentnissen durchgeführt werden, das der spezifischen,damit verbundenen Risiken bewußt sein muß.
Der Automat ist in trockenen Räumen aufzustellen, wodie Temperatur zwischen 2° und 32°C liegt.
Bei der Installation ist es erforderlich eine vollkomme-ne Desinfektion der Flüssigkeitsleitungen und der mitden Nahrungsmitteln in Berührung stehenden Teiledurchzuführen, damit evtl. sich während der Lage-rung gebildete Bakterien vollkommen entfernt wer-den.
AUSPACKEN DES GERÄTS
Nach Entfernen der Verpackung überprüfen, ob das Gerätunbeschädigt ist.Im Zweifelsfall darf das Gerät nicht verwendet werden.
Die Verpackungsbestandteile (Plastiksäcke, Styropor,Nägel etc.) dürfen Kindern nicht zugänglich sein, dasie eine mögliche Gefahrenquelle darstellen.
Die Verpackungsmaterialien müssen in entsprechenden,befugten Mülldeponien entsorgt werden, wobei der Auf-trag der evtl. Wiederverwertung nur spezialisierten Firmenzu betrauen ist.
Wichtig!!Das Gerät muß so aufgestellt werden, daß die Neigungden erlaubten Höchstwert von 2° nicht überschreitet.Gegebenenfalls ist es mit Hilfe der mitgelieferten Einstell-füßen zu regulieren (s. Abb. 10).
EINFÜHRUNG DER ANZEIGESCHILDER
Zur Einführung der mitgelieferten Produktschilder müssendie entsprechenden Halter beiden nach Entfernen derbeiden Befestigungsschrauben und über Betätigung derKupplungsflügeln abenommen werden (siehe Abb. 11).Die Schilder sind in die dazugehörigen Schlitze einzu-schieben, die sich abwechselnd an der rechten un linkenSeite öffnen.Je nach Automatenmodell, können einige Tasten deaktiviertwerden (siehe dazu die Wahldosistabelle).
1 - Einlaßanschluß 1/4" Gas2 - Förderschlauch3 - Überlaufschlauch4 - Anschluß für Einlaßschlauch
Abb. 12
Abb. 11
1 - Schilderhalter2 - Kupplungsflügeln3 - Befestigungsschrauben4 - Produktschilder
ANSCHLUß AN DAS WASSERNETZ
Der Getränkeautomat muß an das Trinkwassernetz ange-schlossen werden.Der Wasserdruck muß von 5 bis 85 N/cm2 sein.Wasser aus der Trinkwasserleitung solange ausfließenlassen, bis es ganz klar und ohne Schmutzspuren ist.Mit Hilfe eines für Lebensmittel geeigneten Rohres mitInnendurchmesser von mindenstens 6 mm, das Anschluß-stück 1/4" Gas des Elektroventils für Wassereinlaß amWassernetz anschließen (siehe Abb. 12).
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 10 0005 Zenith C-I
TÜRSCHALTER
Beim Öffnen der Tür unterbricht ein Mikroschalter dieSpannung zur Versorgung des Automaten.Um die Anlage bei geöffneter Tür unter Spannung zusetzen, muß nur der Schlüssel in die entsprechendeSchlüsselöffnung eingeführt werden (siehe Abb. 1).
Bei offener Tür hat man den unter Spannung stehen-den Teilen keinen Zugang. Im Automateninnere blei-ben nur von zweckmäßiger Abdeckung geschützteTeile unter Spannung, die folgendes Schild tragen:“Vor Abnahme der Abdeckung Spannung ausschal-ten!”.
Vor Abnahme der Verkleidung dieser Teile muß deräußere Schalter ausgeschaltet werden.Das Schließen der Tür ist erst möglich, nachdem dieserSchlüssel abgezogen worden ist.
EINBAU DES ZAHLUNGSSYSTEMS
Der Automat wird ohne Zahlungseinheit verkauft, da-her betreffen Schadensersatzansprüche für Schäden,die aufgrund nicht ordnungsgemäßem Einbau amApparat, an Sachen oder an Personen entstehen,ausschließlich jene, die die Zahlungseinheit installierthaben.
- Das vorgewählte Zahlungssystem vorschriftsmäßig ein-bauen und sich vergewissern, daß die entsprechendeParametereingabe fehlerfrei ist;
- das Winkelstück des Wählereröffnungshebels einstel-len, um den Wähler vollkommen zu öffnen;
- Münzenrinne gemäß der eingebauten Münzprüferarteinstellen.
SPÜLUNG DER KUNSTHARZEDES ENTHÄRTERS(NUR BEI MODELLEN C)
Vor der Füllung des Wasserkreislaufes des Gerätes ist dieSpülung der Kunstharzfüllung des Enthärters wie folgtdurchzuführen:
- Vom Gummiträger des Enthärters die Schläuche zurVerbindung mit dem Air-Break trennen (siehe Abb. 13);
Es ist angebracht, die Wasserleitung auf der Außen-seite des Geräts mit einem Sperrhahn in zugänglicherPosition auszurüsten.
ÜBERLAUFSCHUTZ
Das Elektroventil zum Wassereintritt (s. Abb. 12) ist miteiner Vorrichtung zum Überlaufschutz ausgestattet, dieden Wasserzufluß mechanisch absperrt, wenn eine Be-triebsstörung des Elektroventils selbst oder derKontrolleinrichtung des Wasserstandes im Boiler ent-steht.Um den Normalbetrieb wiederherzustellen, folgenderweisevorgehen:
- Das im Überlaufschlauch enthaltene Wasser abfließenlassen;
- Den Wasserzuflußhahn außerhalb des Gerätes schließen;
- Die Mutter zur Befestigung des Wasserzuführungs-schlauches des Elektroventils lockern, damit der restli-che Wasserdruck sinkt, dann die Schraube wieder anzie-hen (s. Abb. 12);
- Den Hahn öffnen und das Gerät einschalten.
ELEKTRISCHER ANSCHLUß
Das Gerät ist für einen Betrieb unter einer einphasigenSpannung von 230 V~ ausgelegt und wird von 15 A-Schmelzsicherungen geschützt.Vor dem Anschalten sich vergewissern, ob die Angabenam Datenschild denjenigen des Netzes entsprechen, undnämlich daß:
- der Versorgungsspannungswert in den für die Anschluß-stellen vorgeschriebenen Grenzen unterliegt;
- der Hauptschalter sich in zugänglicher Stellung befindetund die erforderte Maximalbelastung aushalten kann,indem er auch eine allpolige Ausschaltung aus dem Netzmit einem Abstand von mindestens 3 mm zwischen denKontakten gewährleistet.
Die elektrische Sicherheit des Geräts ist nur dann sicher-gestellt, wenn es vorschriftsmäßig an einem wirksamenErdungsnetz angeschlossen ist, wie dies von den gelten-den Sicherheitsvorschriften vorgesehen ist.
Dieser fundamentale Sicherheitsfaktor darf stets si-chergestellt werden; im Zweifelsfall muß die Anlagedurch fachmännisch ausgebildetes Personal über-prüft werden.Das Speisekabel verfügt über einen untrennbaren Stek-ker. Die für den Anschluß verwendeten Kabel müssen nurdes Types HO5 RN - F, HO5 V V-F oder H07 RN-F H05W-F mit Querschnitt von 3x1,5 mm2 sein. Das eventuelleAuswechseln des Anschlußkabels muß nur von Fach-personal durchgeführt werden.
Die Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckern oderVerlängerungskabeln ist verboten.
Bevor das Gerät unter Spannung gesetzt wird, muß über-prüft werden, ob der Wasseranschluß korrekt erfolgt undder Wasserhahn offen ist.
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNGFÜR SCHÄDEN, DIE AUFGRUND DER NICHT-BEACHTUNG DER OBEN GENANNTEN VORSCHRIF-TEN ENTSTEHEN.
11© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
1 - Vom Elektroventil zum Wassereintritt2 - Zum Air break3 - Verschlußschraube4 - Reiniger
Abb. 13
- in den dadurch befreiten Gummiträger den mitgeliefertenSchlauch einstecken und an einem Abflußpunkt an-schließen;
- Gerät einschalten;
- nach Lockerung der Verschlußschraube den Reinigerentlüften und solange warten, bis er voll Wasser ist; dieVerschlußschraube festschrauben und meherere LiterWasser abfließen lassen, bis es klar ist;
- den Verbindungsschlauch am Air-break wieder anschlie-ßen.
FÜLLUNG DES WASSERKREISLAUFES
Falls bei Einschalten des Gerätes einen Wasserleerzu-stand vom Airbreak für mehr als 10“ gemeldet wird, führtdas Gerät automatisch einen Installationsvorgang aus,und zwar:
- das Display zeigt
"AUSSER DIENST"
für die ganze Dauer des Installationsvorgangs an;
- Füllen des Airbreaks und des Instantgetränke-Boilers;
- (nur bei den Modellen Espresso) Eröffnung eines Magnet-ventils der löslichen Getränke zur Entlüftung des Boilersund Einfüllung von 800 cc. Wasser.
HINWEIS: Fällt das Wasser im Trinkwassernetz wäh-rend des Installationsvorgangs, kommt das Gerät zumStillstand, solange bis das Wasser zurückkommt oderdas Gerät ausgeschaltet wird.
Dieser Vorgang muß manuell vorgenommen werden,nachdem Wartungsarbeiten mit Entleerung des Boi-lers, aber nicht vom Airbreak, durchgeführt wurden.
BETRIEBSWEISEDER KAFFEEGRUPPE
VERSORGUNGSZYKLUS DES KAFFEES
Nach erfolgter Kaffeewahl setzt sich die Mühle in Betriebund füllt die Kammer der Kaffeedosiervorrichtung (sieheAbb. 17).
1 - Brühkammer2 - Außenscheibe3 - Oberer Kolben4 - Unterer Kolben5 - Vorbrühfeder6 - Schwinghebel
Abb. 14
Ist die Dosiervorrichtung voll, wird die gemahlene Kaffee-dosis in die unterliegende Kaffeegruppe ausgelöst. DerKaffee fällt in die vertikal angebrachte Brühkammer (1)(siehe Abb. 14).Die Kurbel des Getriebemotors, die mit der Außenscheibe(2) eingekuppelt ist, wird um 180° gedreht, wodurch dieBrühkammer schwingt und der obere Kolben (3) sinkt(siehe Abb. 15).Infolge des Wasserdrucks gibt die Vorbrühfeder (5) nachund der untere Kolben (4) sinkt um 4 mm, wodurch einWasserkissen gebildet wird, das den gleichmäßigen Ge-brauch der Kaffeedosis erlaubt.Am Ende der Kaffeeausgabe, während eine Pause von 3Sekunden, stößt die Vorbrühfeder (5) die Wasserschichtdurch den 3. Weg des Ausgabe-Elektroventils aus, wobeidie verbrauchte Kaffeepille leicht gepreßt wird.Die Vervollständigung der Rotation des Getriebemotorsbewirkt das Aufheben der Kolben und der Kaffeepille überden Schwinghebel (6).Während die Brühkammer in die senkrechte Stellungzurückkehrt, vermeidet der am Kaffeetrichter angebrachteAbschaber nicht nur die Bewegung der gebrauchten Kaffee-pille sonder läßt er diese herunterfallen.Der untere Kolben kehrt zum unteren Totpunkt zurück.
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 12 0005 Zenith C-I
KONTROLLE UND EINSTELLUNG
Um die bestmöglichen Ergebnisse für jedes einzelneProdukt zu erzielen, muß folgendes überprüft werden:
für KaffeeDie gebrauchte Kaffeedosis muß leicht gepreßt und etwasfeucht sein.
Die Körngröße des gemahlenen Kaffees.
Das Gewicht des gemahlenen Kaffees.
Die Ausgabetemperatur.
Die Wassermenge.
für Getränkepulver
Das Gewicht der Produkte.
Die Ausgabetemperatur der Getränke.
Die Wassermenge.
Sollten diese Einstellungen verändert werden, die in denfolgenden Abschnitten beschriebene Prozedur befolgen.Das Gewicht der löslichen Produkte, die Wassermengeund die Temperatur werden direkt vom Mikroprozessorgesteuert.Um diese zu verändern, muß daher die Programmier-anweisung befolgt werden.
1 - Brühkammer2 - Außenscheibe3 - Oberer Kolben4 - Unterer Kolben5 - Vorbrühfeder6 - Schwinghebel
Abb. 15 STANDARDEINSTELLUNG
Der Getränkeautomat wird mit folgender Werkseinstellunggeliefert:
- Kaffeetemperatur (an der Düse): ca. 85-89°;
- Temperatur der löslichen Getränke (an der Düse): ca.75°;
In der Standardeinstellung des Getränkeautomaten hatjede der Wahltasten den gleichen Verkaufspreis. Dieserwird mit einer Anzahl von Grundstücken ausgedrückt.
EINSTELLUNG DES KOLBENHUBESDER KAFFEEGRUPPE
Die Kaffeegruppe kann mit gepreßten Kaffeedosen von5,5 bis 7,5 gr. funktionieren, nachdem der obere Kolbenrichtig eingestellt wurde.Um die Kolbenstellung zu ändern (s. Abb. 16) muß man:
- den Sicherungsring von dessen Sitz herausnehmen;
- en Kolben in die geeigneten Kerben einrasten, d.h.:
.wenig tiefe Kerben für Dosen von 5,5 bis 6,5 gr.;
.tiefere Kerben für Dosen von 6,5 bis 7,5 gr.
Abb. 16
1 - Sicherungsring2 - Oberer Kolben3 - Bezugsflügel
13© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
EINSTELLUNG DER MAHLFEINHEIT
Falls die Mahlfeinheit verändert werden darf, ist auf dieEinstellschraube der Kaffeemühle einzuwirken (s. Abb.17), und nämlich:
- Die Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, umeine gröbere Körngröße zu erhalten;
- Die Schraube im Uhrzeigersinn drehen, um eine feinereKörngröße zu erhalten.
Die Einstellung der Mahlfeinheit läßt sich am besten beilaufendem Kaffeemühlenmotor ausführen.
HINWEIS: Nach erfolgter Einstellung, müssen minde-stens 2 Versuchsausgaben vorgenommen werden,um sicherzustellen, daß die neu eingestellte Körngrößeder erwünschten entspricht:
Je feiner die Mahlkörngröße, desto länger die Ausgabezeitdes Kaffees und umgekehrt.
EINSTELLUNG DER KAFFEEDOSIS
Der Dosiseinstellhebel kann in eine der 6 Bezugskerbeneingerastet werden, aber folgendes muß betrachtet werden:
- Um die Kaffeedosis zu vergrößern, ist der Hebel aufzu-ziehen:
- Um die Kaffeedosis zu vermindern, ist der Hebel zusenken:
- jeder Kerbe entspricht eine Dosisänderung von ca. 0,25gr.
Außerdem, wenn der Hebel ganz nach oben gedreht wird,ist es möglich den Sperrzahn von der Hohlkehle imDosisregler (s. Abb. 17) auszulösen und dann in eineandere einzurasten, um eine verschiedene mittlereRegulierung wie folgt zu erhalten:
- niedrig 6 gr. ± 0,5
- mittel 7 gr. ± 0,5
- hoch 8 gr. ± 0,5
Um die Kaffeedosis zu entnehmen, genügt es die Kaffee-gruppe abzunehmen und Taste "2" unter dem "Instandhal-tung"-Menü zu drücken (s. entspr. Abschnitt).
Wichtiger Hinweis!!!
Um die Kaffeegruppe wieder zu montieren, besondersdarauf achten, daß der Kolben richtig eingestellt wird.Die Bezugskerben am Außenscheibe und am Gruppen-gehäuse müssen übereinstimmen (s. Abb. 20).
BETRIEBSZUSTÄNDE
Das Gerät kann sich in drei unterschiedlichen Betriebszu-ständen befinden; je nach dem laufenden Betriebszustandwerden den Tasten des Tastenfelds verschiedene Funk-tionen zugeordnet. Die möglichen Zustände sind der fol-genden Tabelle zu entnehmen:
FUNKTION
Normalbetrieb Münzen akzeptiertGetränkeausgabe
Instandhaltung TestausgabeWartung des G.A.
Programmierung ProgrammierungverschiedenerParameter
BENUTZEROBERFLÄCHE
Der Benützer kann mit dem Betriebssystem über folgendeKomponenten kommunizieren:
- Flüssigkristallanzeige (LCD), 4 Zeilen zu 20 Zeichen.
- von außen zugängliches Drucktastenfeld mit Nummern-tasten, die während der Wartung und Programmierungfolgende Funktionen übernehmen (siehe Abb. 18):
Zurück- / Vorrollentasten “ ” und “ ”:Diese Tasten erlauben, zur nächsten oder vorigenMenüoption weiterzugehen.
Betätigungstaste “ ”:
Gestattet, von einem Menü in ein Untermenü zu gehenoder die angezeigten Daten zu bestätigen.
Ausgangstaste “ ”:
Gestattet entweder den Rückweg von einem Untermenüin ein übergeordnetes Menü, oder die derzeitig angezeig-ten Daten zu verweigern.Außerdem erlaubt sie vom "Programmiermodus" zum"Wartungsmodus" und umgekehrt überzugehen.
Abb. 17
1 - Kaffeemühle2 - Einstellknopf3 - Dosisregler4 - Dosiseinstellhebel5 - Bezugskerben
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 14 0005 Zenith C-I
FUNKTION BEI NORMALEMBETRIEBSZUSTAND
Nach Einschalten erscheint für einige Sekunden am Dis-play die Meldung "Einschalten", wonach setzt sich dasGerät in Normalbetrieb.Die am Display angezeigten Meldungen bezüglich deslaufenden Arbeitsgängs sind fest, indem der durch denBenutzer vorzunehmende Vorgang blinkt. Die Meldungensind wie folgt:
DISPLAY FUNKTION
Getränk wählen BereitTaste drücken
Automat Automat außer BetriebAußer Betrieb
Gewähltes Getränk Vorbereitung deswird vorbereitet GetränkesBitte Warten
Getränk bereit Ausgabe richtigEntnehmen vollzogen
Falls aktiviert erlaubt Taste " " die Ausgabe des Getränkszu unterbrechen, das aus Espresso besteht. In jedem Fallwird mindestens 60% der programmierten Dosis ausge-geben.
FUNKTION BEI INSTANDHALTUNG
Bei einmaligem Drücken der Programmiertaste am Münz-prüferraum wird das Gerät in den "Instandhaltungsmodus"gesetzt. Auf dem Display erscheint die erste Option desMenüs "Instandhaltung", die den Zugriff auf folgende Funk-tionen erlaubt:
"Ausgabe Kompl." Testausgabe zusammen mitBecher, Zucker und Rührstab
"Ausgabe Wasser" Ausgabe von Wasser allein
"Ausgabe Pulver" Ausgabe von Pulver allein
"Ohne Zubehör" Testausgabe ohne BecherZucker und Rührstab
"Nur Zubehör" Es werden nur Becher,Zucker und Stab (falls Zuckerin Becher gegeben ist) verteilt.
"Boiler Temperat." Es wird die Boilertemperatur in°C angezeigt.
"Gruppen Verw." Momentane Aktivierung undAnforderung zur Betätigungder Tasten A bis F.
"Autotest" Folgebetätigung derVerbraucher:.Dosiereinrichtungen.Mixer.Becherauslösung.Rührstabauslösung.Neonlampen.Tür-Leds.Tastenfeld.Bewegliche Düsen.Kaffeedosis.Drehung der Gruppe.Schale voll
Für die vollkommenen oder teilweisen Testausgaben be-tätigt jede Taste die entsprechende Auswahl (siehe Dosen-wahltabelle).
HINWEIS - Was betrifft die Wahlen auf der Grundlagevon Espressokaffee, mit dem Teilausgaben von Pulverund Wasser, werden nur die Zusätze ausgegeben; fallsdie Wahl keinen Zusatz vorsieht, zeigt das Display dieMeldung "Wahl N. Möglich" an, d.h. deaktivierte Wahl.
Wenn am Display "Gruppen Verwaltung" selektiert ist,betätigt die Taste "A" die erste Kaffeegruppe, falls diese ander elektrischen Anlage ansgeschlossen ist, oder löst eineKaffeedosis aus, falls die Gruppe ausgeschaltet ist.Taste "B" führt denselben Vorgang aus, falls die zweiteKaffeegruppe eingebaut ist.Taste "C" betätigt die erste "Frisch-Brüh"-Einheit, fallsdiese an der elektrischen Anlage ansgeschlossen ist.Taste "D" betätigt die zweite "Frisch-Brüh"-Einheit, fallsdiese an der elektrischen Anlage ansgeschlossen ist.Taste "E" betätigt ein Elektroventil des Kaffeeboilerspermanent, um zu erlauben, daß der Boiler durch denentsprechenden Verchluß entleert werden kann.
HINWEIS: Dieser Vorgang muß NUR von fachmännischausgebildetem Personal mit gerätspezifischen Kenntnis-sen vorgenommen werden, das auch über die eng-verbundenen Gefahren informiert sein darf.
Vor Schliessen des Elektroventils muß der Automat aus-geschaltet werden.Taste "F" betätigt die Ausagebvorrichtungen des Sirups(bei den Automaten, die mit einer Kälteeinheit ausgestat-tet sind).
Abb. 18
15© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
Persönlich PersönlichgemachteAuswahlen
KannenschaltungEingabe derAnzahl Wahlen
Euro Wird die Anzei-ge der Preise inEuro/Währungbefähigt
AUSWAHLPREISE
Für jede Auswahl kann man vier verschiedene Preiseeingeben, die entsprechend der evtl. aktivierten Zeit-bänder tätig werden. Für jedes der vier Zeitbänder könnendie Preise sowhol als "global" (0 bis 65.535) (d.h. dergleiche Preis für alle Auswahlen) als auch als "einzeln"(einzelne Auswahl) programmiert werden. Da die Produk-te am meisten zum gleichen Preis verkauft werden, ist esgünstig den Preis als "global" zu programmieren und nurden Preis der Auswahlen mit verschiedenen Verkaufs-preisen zu ändern.
STATISTIK
STATISTIKANZEIGEDrückt man Bestätigungstaste “ ”, werden die gespei-cherten Daten hintereinander in Zeitabständen von 1Sekunde angezeigt, vorausgesetzt, daß keine Taste mehrgedrückt wird, und nämlich:
1 - Zähler der einzelnen Wahlen;
2 - Zähler der Preisen;
3 - Zähler der einkassierten Münzsorten;
4 - Zähler der Gesamteinnahmen;
5 - Zähler der Fehler.
STATISTIKDRUCKWenn ein serieller Drucker RS-232 mit Baudrate 9600, 8-Bit-Date, keiner Parität, 1 Stoppbit (der Drucker CITIZENI-DP 3110-24RF 230A p/n 9210219 wird empfohlen) amseriellen Port angeschlossen wird, der auf der Tastenplatineangebracht ist, kann man alle im Abschnitt “Statistikan-zeige” beschriebenen Statistiken drücken; auf den Aus-druck wird auch der Gerätecode sowie die laufendeNummer der vorgenommenen Ausdrücke aufgeführt.Die laufende Drucknummer kann nur bei Initialisierungdes Gerätes auf Null gestellt werden.Die Statistikdruck kann sowohl teilweise als auch globalerfolgen.Der Drucker wird folgedermaßen angeschlossen:
- Wird die Taste “ ” zum Statistikdrücken betätigt, er-scheint die Anforderung "Bestätigung?";
- Vor Bestätigung muß der Drucker angeschlossen wer-den;
- Nach Drücken der Bestatigungstaste “ ” beginnt derDruckvorgang.
PROGRAMMIERUNG
Bei Drücken der Taste " " im Betriebsmodus "Instandhal-tung" geht man in den Modus “Programmierung" desAutomaten.Am Display wird die erste Option des Programmierungs-Menüs, die die folgenden Funktionen gestattet:
Preise Eingabe der Verkaufspreise
Statistik Datenerfassung
Auswahlen Setzen der Wahlparameter
Allg. Daten Eingabe der allgemeinen Daten
Münzprüfer Eingabe des Protokolls fürdas Zahlungssystem
Initialisieren RAM Initialisieren
Fehlerkontrolle Liste der vorhandenen Fehler
Verschiedenes Liste der Untermenüs
Zeitbänder Innerer Taktgeber, 4Zeitbänder für ver-schiedene Preise
Vorwahlen AktivierungDeaktivierung
Daten FB-EinheitEingabeBrühzeiten
Temperaturen Einstellung derBoiler-temperaturen
Wahlanzeige AktivierungDeaktivierungAnzeigeAnzahl Wahlenbei Einschalten
Automaten-Nr. CodeverwaltungIdentifikation
Passwort Eingabe desPassworts
PW-Aktivierung Die PW-Anfor-derung wirdbefähigt odernicht
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 16 0005 Zenith C-I
STATISTIKRÜCKSETZEN
Die Statistiken können teilweise oder global für die folgen-den Daten zurückgesetzt werden:- Auswahlen- Rabatt-Mehrpreise- Fehler- MünzprüferDrückt man Bestätigungstaste “ ”, wird die Anforderung"Bestätigung?" blinkend angezeigt.Nach Drücken der Bestatigungstaste “ ” wird die Mel-dung "Wird ausgeführt" für einige Sekunden angezeigt unddie Statistiken rückgesetzt.
AUSWAHLMENÜ
Das Auswahlmenü besteht aus verschiedenen Unter-menüs, die die entsprechenden Parameter einzugebenerlauben.
WASSERMENGE
Jeder Auwahltaste kann die Wassermenge in cc für jedesProdukt, woraus die Auswahl selbst besteht, zugeordnetwerden. Der Produktname wird entsprechend angezeigt.Es ist auch möglich den Wert der Fördermenge für jedeseinzelne Elektroventil in cc/s (der Default-Wert in cc/skann der Wahldosistabelle entnommen werden) einzuge-ben, um die Berechung der auszugebenden Menge in cczu erlauben.
PULVERMENGE
Jeder Auwahltaste kann die Pulvermenge in Gramm fürjedes Produkt, woraus die Auswahl selbst besteht, zu-geordnet werden. Der Produktname wird entsprechendangezeigt.Es ist auch möglich den Wert der Fördermenge für jedeeinzelne Dosiervorrichtung in gr/s einzugeben, um dieBerechung der auszugebenden Menge zu erlauben.
ZUBEHÖR
Für jede Auwahltaste kann die Verteilung von Zucker,Rührstab und Becher aktiviert/deaktiviert weden.
WAHLZUSTANDFür jede Auwahltaste kann festgesetzt werden, ob dieseaktiviert oder deaktiviert sein muß.
ZUORDNUNG TASTEN/AUSWAHLEN
Jeder Auwahltaste kann eine der im Eprom enthaltenenWahlen zugewiesen werden.Zur Identifikation der entsprechenden Auswahlnummermuß auf die Tabelle der "Auswahldosis" Bezug genom-men werden, die mit dem Automaten geliefert wird.
ALLGEIMEINE DATEN
Das Menü "Allgemeine Daten" besteht aus verschiede-nen Untermenüs, die die entspr. Parameter einzugebenerlauben.
SPRACHEMan kann eine der im EPROM gespeicherten Sprachenselektieren, mit der die Meldungen angezeigt werdenkönnen.
DEZIMALPUNKT
Drückt man die Bestätigungstaste “ ” wird die laufendeStellung des Dezimalpunkts angezeigt, und zwar:
0 Dezimalpunkt deaktiviert
1 XXX.X
2 XX.XX
3 X.XXX
Drückt man die Bestätigungstaste “ ”, werden dieseWerte blinkend und bereit für Modifizierung angezeigt.
AUTOMATISCHE REINIGUNGMan kann festsetzen, ob die Funktion der automatischenReinigung von Mixgeräten und Brüheinheiten aktiviertoder nicht werden muß, sowie um welche Uhr dieseerfolgen muß.
BEFÄHIGUNG DES WERBESLOGANS
Wenn dieses Menü aktiv ist, wird bei Drücken derBestätigungstaste “ ” angezeigt, ob der Slogan aktiviert/deaktiviert ist. Mittels Tasten " und " " kann dieserZustand geändert werden.
EINGABE EINES WERBESLOGANSEin 4-Zeilen-Slogan kann mittels Tasten " " und " "geschrieben werden, um die verfügbaren Zeichen durch-laufen zu können. Mit der Bestätigungstaste “ ” blinkt daserste Zeichen, das geändert werden kann. Der Sloganwird gespeichert, indem man die Taste " " drückt.
KAFFEE-AUSSCHLUSS
Während des normalen Betriebs erlaubt diese Funktiondie Taste " " zur Unterbrechung der Wahlen vonEspressokaffee zu aktivieren/deaktivieren.
17© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
MÜNZPRÜFER
Es ist möglich zu entscheiden, welches unter den für dasZahlungssystem verfügbaren Protokollen zu aktvierenund deren Funktionen zu verwalten.Die verfügbaren Zahlungssysteme sind folgendermaßen:- Executive
- Validatoren
- BDV
- MDBNach erfolgter Wahl eines der Systeme kann man derenFunktionen verwalten.
EXECUTIVE
Für das Executive-System sinf folgende Zahlungssystemevorgesehen:- Standard
- Price Holding
- Coges
- U-Key
- Sida
VALIDATOREN
Wenn am Display die Funktion "Validatorlinien" (Linien-programmierung) vom Menü “Programmierung” ange-zeigt ist, ist es möglich den Wert der 6 Münzlinien, d.h. Abis F, des Validators zu ändern.
BDV / MDBDie Menüs des BDV- und MDB-Protokolls sind relativähnlich. Im folgenden Text werden die Unterschiedehervorgerufen.
Verkaufsart
Erlaubt die Auswahl der Betriebsart, d.h. einzelne odermehrfache Ausgabe. Bei der mehrfachen Ausgabe wirddas Restgeld nicht automatisch am Ende einer erfolgrei-chen Ausgabe zurückgegeben. Im Gegenteil wird derRestkredit vom Münzschalter aufbewahrt, wodurch Aus-gaben ohne weitere Münzeinführung erhalten werdenkönnen. Mit Hilfe der Rückweisungstaste wird der restli-che Kredit zurückgegeben, aber nur wenn der Wert desRestkredits kleiner als der Wert des Maximalrestes ist.
Weigerung des WechselgeldesErlaubt die Kreditrückgabe zu aktivieren/deaktivieren,wenn keine Ausgaben vorgenommen worden sind.Falls selektiert, vermeidet diese Funktion die Geld-rückgabe, solange bis die erste Ausgabe stattgefundenhat. Aber falls ein Ausgabenversuch gescheitert ist, wirdder Rest nach Anforderung zurückgegeben.
Maximaler Kredit
Diese Funktion erlaubt den zu akzeptierenden Höchst-kredit festzulegen.
Maximales WechselgeldEs gibt eine Begrenzung des Gesamtrestbetrags, den derMünzschalter nach Betätigung der Rückweisungstasteoder am Ende einer einzelnen Ausgabe bezahlen wird.Dieser Wert kann zwischen 0 und 250 Grundmünzeneingestellt werden. Der Kredit, der evtl. den programmier-ten Betrag überschreitet, wird über diese Funktion ein-kassiert.
Akzeptierte Münzen
Man kann festsetzen, welche unter den vom Validiergeräterkannten Münzen akzeptiert werden sollen.Für die Zuordnung Münze / Wert muß der Zettel amMünzprüfer kontrolliert werden, woran die Stellungen derMünzen gezeigt werden.
Nicht akzeptierte Münzen (nur BDV)Erlaubt die Weigerung einer Münze unter den Umständenvon "genauem Rest" zu programmieren.Für die Zuordnung Münze / Wert muß der Zettel amMünzprüfer kontrolliert werden, woran die Stellungen derMünzen gezeigt werden.
Sperre der Münzrückgabe (nur bei MDB)
Diese Funktion erlaubt die Rückgabe einer gewissenMünze zu sperren.
Ausgabetasten (nur BDV)Diese Funktion legt die Möglichkeit fest, um die amMünzprüfer angebrachten Tasten zum Austoß der in denRückgaberohren vorhandenen Münzen zu aktivieren.
Wert des "genauen Restbetrags" (nur BDV)
Dieser Wert legt die Kombination der leeren Rückgabe-rohre fest, die im Münzschalter den Zustand "genauerRestbetrag" bewirkt. Eine Liste der Kombinations-möglichkeiten der Leerezustände der Rückgaberohre isthier unten aufgeführt. Aus Einfachheitsgründen wird dieKombination mit Bezug auf Rohre A, B und C beschrieben,wobei Rohr A die Münzen von kleinerem Wert und RohrC die Münzen von größerem Wert bekommt.
0 = A oder (B und C)1 = A, B und C2 = nur A und B3 = A und (B oder C)4 = nur A5 = nur A oder B (Default-Wert)6 = A oder B oder C7 = nur A oder B8 = nur A oder C9 = nur B und C10 = nur B11 = nur B oder C12 = nur C
C.P.C.-Peripheriegerät (nur bei BDV)Meldet dem Münzschalter, ob periphere Geräte installiertoder vom der seriellen Schaltung ausgeschaltet wordensind (C.P.C.-Peripheriegeräte - Die Prüfeinheit ist implizitimmer aktiviert).
Minimalstand in den Rohren
Erlaubt die Meldung an den Benutzer "Abgezähltes Geldeinwerfen" im voraus bekanntzugeben, wobei eine AnzahlMünzen zwischen 0 und 15 der programmierten AnzahlMünzen hinzugefügt wird, um den Zustand "Vollrohre" zubewirken.
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 18 0005 Zenith C-I
INITIALISIERUNG
Wird am Display die Funktion "Initialisieren" angezeigt,kann das Gerät initialisiert werden, wobei alle Default-Daten wiederhergestellt werden können. Diese Funktionist im Falle eines Datenfehlers im Speicher oder einerErsetzung vom EPROM zu verwenden.Alle statistischen Daten werden rückgesetzt.Drückt man die Bestätigungstaste “ ”, erscheint amDisplay die Anforderung "Bestatigung?". Drückt man vonneuem die Bestätigungstaste “ ”, erscheint für einigeSekunden die Meldung "Wird ausgeführt".
VORHANDENE FEHLER
ABLESEN
Wenn am Display die Funktion "Fehler" gewählt wird,werden nach Drücken der Bestätigungstaste “ ” dievorhandenen Fehler angezeigt.Liegen keine Fehler vor, das Drücken der Bestätigungs-taste “ ” bewirkt die Anzeige der Meldung "Ende Fehler".Die vorgesehenen Fehler werden in den folgenden Fällengemeldet:
Kein Wasser
Bleibt der Mikroschalter vom Airbreak für eine Minutegeschlossen; so bleibt auch das Elektroventil zum Wasser-eintritt solange erregt, bis Wasser kommt.
Instantboiler
Das Gerät wird gesperrt, falls der Boiler nach 20 MinutenHeizung vom Einschalten oder der letzten Wahl dieBetriebstemperatur nicht noch erreicht hat.
Espresso-Boiler
Das Gerät wird gesperrt, falls der Boiler nach 10 MinutenHeizung vom Einschalten oder der letzten Wahl dieBetriebstemperatur nicht noch erreicht hat.
Bewegliche Düsen
Haben die Düsen nicht den Ausgabepunkt erreicht, wirddas Gerät außer Betrieb gesetzt.
Kein Becher
Bei Öffnen des Mikroschalters des Bechermangels wird derMotor zum Austausch der Bechersäule eingeschaltet. Wennder Mikroschalter nach einer vollkommenen Drehung nichtnoch geschlossen worden ist, wird das Gerät gesperrt.
Espresso-Einheit 1
Dies wird entweder von einer mechanischen Sperre odervom Mangel der Gruppe verursacht. Das Gerät wird nichtgesperrt aber werden alle Wahlen deaktiviert, die ausKaffee bestehen.
Kein Kaffee 1
Falls nach einem Kaffeemahlen von 15 Sekunden dieKaffeedosis nicht erhalten wird, werden alle Wahlen aufder Grundlage von Kaffee deaktiviert.
Kaffeedosis Gest.
Wenn der Mikroschalter der Dosiervorrichtung nach Aus-lösen einer gemahlenen Kaffeedosis die Anwesenheit vonKaffee in der Dosiervorrichtungskammer meldet, werdenalle Wahlen auf der Grundlage von Kaffee deaktiviert.
VolumenzählerVerfehlte Zählung des volumetrischen Zählers innerhalbeiner Maximalzeit.
Überlauf voll
Nach Einwirkung des Schwimmers des Flüssigkeitsauf-fangbehälters.
Air-break FehlerDas Gerät wird gesperrt, falls der Mikroschalter nach 7Wahlvorgängen keine Meldung bezüglich des Wasser-mangels gebracht hat.
Münzprüfer Def.
Das Gerät wird gesperrt, falls es einen Impuls länger als2 sek. auf einer Linie der Validiervorrichtung empfängtoder die Kommunikation mit dem seriellen Münzprüfer fürnicht mehr als 30 sek. (Executive-Protokoll) oder 75 sek.(BDV-Protokoll) erfolgt.
RAM-Daten FehlerDie im RAM gespeicherten Daten sind fehlerhaft undmüssen aus dem Eprom wiedergewonnen werden, wobeialle statistischen Daten verloren gehen.
Steuerung des Automaten
Kein Verkehr zwischen C.P.U.-Platine und Automatensteuerung.
Frischbrüh-Einheit (FB)Das ist ein Positionierungsfehler der Einheit (Zeit derKolbenöffnung > 8 sek.). Das Gerät wird nicht außerBetrieb gesetzt, aber werden alle Auswahlen auf derGrundlage von Fischprodukten gesperrt.
FB-Schaber
Positionierungsfehler des Sätzeschaber (Bewegungszeit> 6 sek.). Das Gerät wird nicht außer Betrieb gesetzt, aberwerden alle Auswahlen auf der Grundlage von Fisch-produkten gesperrt.
NULLSTELLEN
Wird mit dieser Funtion bestätigt, werden alle vorhande-nen Fehler auf Null gesetzt.
MENÜ VERSCHIEDENES
Dieses Menü enthält einige Untermenüs, die eine kleinereHäufigkeit der Benutzung aufweisen und die nachstehendenFunktionen zu aktivieren erlauben.
EINSTELLUNG DES TAKTGEBERSMit dieser Fuktion kann man Datum und Uhrzeit in deninneren Taktgeber eingeben.Das Datenformat ist folgendes:Tag/Monat/Jahr Wochentag 1-7und dannUhr/Minuten/Sekunden.
ZEITBÄNDER
Es sind bis vier programmierbare Zeitbänder vorgesehen,sowohl zum Ausschalten der Vitrinenbeleuchtung (Energy-Saving-Funktion) als auch für den Verkauf von diskontier-ten Produkten. Die Zeitbänder sind für Uhr (00 bis 23) undMinuten (00 bis 59) als Start- und Endezeit programmier-bar. Die Bezugszeit wird von einem innen eistellbarenTaktgeber gegeben, der für Jahr, Monat, Tag, Uhr undMinuten programmierbar ist. Sind die Start- und Endezeitgleich 24.00, wird das Zeitband deaktiviert.
19© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
VORWAHLEN
Es ist die Möglichkeit vorgesehen, die Auswahltasten zubefähigen, um Getränke wie folgt zu erhalten:
- ohne Becher, falls der Gebrauch einer persönlichenTasse vorgesehen ist;
- mit Extrazucker, d.h. eine größere (programmierbare)Zuckermenge bei allen Wahlmöglichkeiten, wo dieserausgegeben wird;
- ungesüßt, d.h. ohne Zuckerausgabe bei allen Wahl-möglichkeiten, wo dessen Ausgabe vorgesehen ist.
Mittels Tasten "-" und "+" kann die Zucker- oder dieKaffeemenge geändert werden.
Die LEDs zeigen die Abweichung von der mittleren Menge an.
- Mokka, d.h. eine (programmierbare) Reduzierung derWassermenge für Kaffee.
- Strong, d.h. eine (programmierbare) Zunahme derProduktmenge für die Auswahlen auf der Grundlage vonKaffee.
- Light d.h. eine (programmierbare) Verminderung derProduktmenge für die Auswahlen auf der Grundlage vonKaffee.
Für jede Vorwahl kann man festsetzen, ob dieselbeaktiviert oder nicht werden muß, die Taste, der diesezugeordnet wird, die Änderung des Wahlpreises und denProzentsatz der Änderung in der Produktmenge.
DATEN DER FRISCHBRÜH-EINHEITEN
Für jede der beiden einbaubaren Frischbrüh-Einheitenkann die Brühzeit und die Brühpause zum Trocknen dergebrauchten Produktdosis festgesetzt werden sowie, obdas Mixen des Produkts und die automatisch Reinigungder Brüheinheit aktiviert oder nicht werden müssen.
TEMPERATURENMit dieser Funktion kann die Betriebstemperatur (in °C)eingegeben werden, die sich auf die tatsächlich im Auto-maten vorhandenen Boiler bezieht.Nach Auswahl des betroffenen Boilers, das Drücken derBestätigungstaste " " bewirkt das Blinken desTemperaturwertes, der nun geändert werden kann.
ANZEIGE DER ANZAHL VON VERTRIEBENENGETRÄNKEN
Während des Einschaltens des Automaten kann man überdiese Funktion die Anzeige der Gesamtanzahl der ver-kauften Getränke ab der letzten Nullstellung der Statistikaktivieren oder nicht.
PROGRAMMIERUNG DES AUTOMATENCODESWird am Display die Funktion "Automatencode" ange-zeigt, kann die sechstellige Identifikationsnummer desGerätes (von 0000 bis 9999) verändert werden.
PASSWORT
Das ist die fünfstellige Codenummer, die für den Zugangauf die Programmierung erforderlich ist. Der Deafaultwertfür diese Codenummer ist gleich Null (0000).
PASSWORT-BEFÄHIGUNGDiese Funktion erlaubt die Anforderung des Paßworteszum Zugriff auf die Programmierung zu aktivieren odernicht. Defaultweise ist die Anforderung des Paßwortesdeaktiviert.
PERSÖNLICHE GESTALTUNG DER AUSWAHLEN
Es können bis maximal vier Auswahlen im Automatengespeichert werden, die die Standardauswahlen erset-zen.Falls diese Wechselauswahlen in der Automatensoftwareenthalten sind, kann man festsetzen, welchen Tastendiese zugeordnet werden können, wobei die Standardaus-wahlen dadurch ersetzt werden.
KANNENSCHALTUNGBei einigen Modellen, die mit Schlüssel ausgestattet sind,kann bei gewissen Auswahlen die Becherverteilung (1 bis9 zu programmieren, Defaultwert: 5) ausgeschlossenwerden, um das Füllen einer Kanne zu erhalten.
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 20 0005 Zenith C-I
PROGRAMMIERGERÄT (OPTION)
AUTOMATISCHE SETUP-ÜBERTRAGUNG
Mit der Verwendung eines Programmiergerätes ist esmöglich die gesetzte Programmierung eines bestimmtenAutomaten abzulesen und auf andere Geräte zu übertra-gen. Die Daten werden mit Hilfe von zwei Akkumulatoren:Duracell LR03 Format AAA 1.5 V (alle 12 Monate zuerneuern) aufbewahrt, auch wenn das Programmiergerätausgeschaltet wird.Das Programmiergerät erlaubt bis 20 verschiedene Pro-grammierungen (Setup) zu speichern.Um die Setup, die Daten enthalten, zwischen den 20verfügbaren Setup zu unterscheiden, wird ein spez.Kennzeichen angezeigt, d.h.:
< - > = Setup frei
< > = Setup mit Daten
Bei der Erstellung sind nur die Setup verfügbar, die Datenenthalten; Falls kein Setup Daten enthält, wird am Displaydes Programmiergeräts die Meldung "keine Daten vorh."angezeigt. Um das Programmiergerät am Gerät anzu-schließen ist der geeignete Träger (Abb.19) zu verwen-den, wobei das Kabel am Stecker der Tastenplatineanzuschließen ist (Abb. 21).Auf den Modus "Programmierung" durch zweimaligesDrücken der entsprechende Taste am Münzprüferraumzugreifen.Jetzt, indem man das Programmiergerät in dessen Trägereinsetzt, erfolgt der Anschluß automatisch, und erscheintam Display des Programmiergeräts das Setup-Menü:
- Bei Drücken der Taste “E” wird auf die angezeigteFunktion zugegriffen;
- Bei Drücken der Taste “O” wird die folgende Funkti-on angezeigt;
- Bei Drücken der Taste “C” wird die vorherige Funk-tion angezeigt.
PROGRAMMER SETUP ABLESEN SETUP 01 <X>SETUP ABLESEN SETUP 01 <X> Bestätigung?
SETUP ABLESENSETUP 20 <X>
PROGRAMMER SETUP ERSTELLEN SETUP 01 <X>SETUP ERSTELLEN SETUP 01 <X> Bestätigung?
SETUP ERSTELLENSETUP 20 <X>
ÜBERTRAGENE DATEN
Die mittels Setup übetragene Daten sind wie folgt:
. Wasser- und Pulvermengen
. Preistabelle
. Auswahlpreis und -zustand
. Grundwert
. Stelle Dezimalpunkt
. Wert der Validatormünzlinien
. BDV /MDB-Daten
. Anzahl der "Kannenschaltung"-Auswahlen
KONFIGURATION DER SPRACHE
Was betrifft die Sprache der angezeigten Meldungen ist esmöglich die Konfiguration der Sprache im Programmier-gerät zu verändern, außerdem können alle im Gerät enthal-tenen Daten rückgestellt werden. Um den Modus “Konfigu-ration Programmer” zu aktivieren, wie folgt vorgehen:
- das Programmiergerät in den Träger einsetzen und danneinschalten.
- nach etwa 10 sek. die Tasten “C” und “O” des Gerätsdrücken; am Display wird die erste Funktion angezeigt:
KONFIGURATION KONFIGURATION KONFIGURATIONSPRACHE ITALIENISCH Bestätigung?
KONFIGURATIONFRANZÖSISCH
KONFIGURATIONDEUTSCH
KONFIGURATIONENGLISCH
KONFIGURATIONSPANISCH
KONFIGURATION INITIALISIERENINITIALISIEREN Bestätigung?
KONFIGURATIONENDE KONFIG Ausgang vom Konfigurationsmenü
Die Software startet wieder von Adresse 0000(wie beim Einschalten)
Abb. 19
1 - Stecker2 - Träger3 - Programmiergerät
21© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
Ausbau des unteren Filters- die Schrauben A und B leicht losschrauben, bis der
Kaffeetrichter freigegeben werden kann (s. Abb. 20);
- den Sicherungsring des unteren Kolbens herausziehen;
- den Kolben von der Brühkammer herausnehmen undden Filter abmontieren.
Alle von der Gruppe ausgebauten Teile etwa 20' in einerLösung aus heißem Wasser und einem für Kaffee-maschinen spezifischen Reinigungsmittel lassen.Alle Teile gründlich wieder spülen und trocknen, dann inumgekehrter Reihenfolge zusammensetzen, aber beson-ders darauf achten, daß:
- der Kolben in die für die verwendete Kaffeedosis richti-gen Kerben eingesetzt wird (siehe entsprechenden Ab-schnitt);
- die beiden Bezugskerben übereinstimmen und die Kaffee-gruppe wiedereinführen.
Abb. 20
Wichtiger Hinweis!!!
Überprüfen, ob der Kurbelbolzen des Getriebemotorsrichtig in ihre Aufnahme geht.
1 - Kaffeetrichter2 - Boilerverbindungsschlauch3 - Sicherungsring des oberen Kolbens4 - Gruppen-Befestigungsknopf5 - Sicherungsring des unteren Kolbens6 - Bezugskerben7 - Getriebemotor-Kurbelbolzen
INSTANDHALTUNG
Die Unversehrtheit des Gerätes sowie die Überein-stimmung mit den Vorschriften der entsprechendenAnlagen muß mindestens einamal jährlich von Fach-personal geprüft werden.
Das Gerät stets ausschalten, bevor Wartungsarbeitendurchgeführt werden, die den Ausbau von Teilen er-fordern.
Die hier beschriebenen Arbeitsgänge sollen aus-schließlich von Fachpersonal mit gerätspezifischenKenntnissen hinsichtlich sowohl der elektrischen Si-cherheit als auch der hygienischen Vorschriften vor-genommen werden.
VORAUSSETZUNG
Damit das Gerät lange Zeit anstandslos funktionierenkann, muß es regelmäßig gewartet werden.Im nachfolgenden Text werden alle dazu erforderlichenArbeitsgänge und deren Häufigkeit aufgezählt; dieangebenen Zeiträume hängen allerdings stark von denEinsatzbedingungen ab (z.B. Wasserhärte, Umgebungs-temperatur und -feuchtigkeit, Art der verwendeten Pro-dukte usw.). Die in diesem Handbuch beschriebenenArbeitsgänge umfassen nicht alle Wartungsschritte.Kompliziertere Eingriffe (wie z.B. das Entsteinen desBoilers) müssen von einem Techniker mit gerätspezifischenKenntnissen durchgeführt werden.Um dem Risiko der Beschädigung durch Oxydation oderandere chemische Vorgänge vorzubeugen, müssen dielackierten Oberflächen sowie die Edelstahloberflächendurch Reinigen mit einem neutralen Reinigungsmittel sau-ber gehalten werden (Lösungsmittel vermeiden).
In keinem Fall ist es gestattet, Druckwasserstrahlenzum Waschen des Geräts zu verwenden.
WARTUNG DER KAFFEEGRUPPE
Jede 10.000 Ausschänke oder jedenfalls alle 6 Monate isteine kleine Wartung der Kaffeegruppe erforderlich.Die Wartung wird folgendermassen durchgeführt:- der Boilerteflonschlauch vom oberen Kolben trennen,
und darauf achten, daß die Dichtung nicht verloren geht(s. Abb. 20);
- Der Befestigungsknopf der Gruppe an der Konsole lokkern;
- die Kaffeegruppe herausnehmen;Ausbau des oberen Filters
- den Sicherungsring von der Aufnahme herausnehmen;
- den Kolben vom Bügelbolzen abnehmen;
- Filter und Dichtung vom Kolben abnehmen.
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 22 0005 Zenith C-I
JÄHRLICHE DESINFEKTIONSPFLEGE
Mindestens jährlich, oder früher, falls das Gerät sehr vielgearbeitet hat, müssen die Kreisläufe der Nahrungsmittelvollkommen gereinigt und desinfiziert werden, dabei fol-gendermaßen vorgehen:
- alle mit den Nahrungsmitteln in Berührung stehendenTeile, einschließlich die Rohre, müssen vom Gerät abge-nommen und ganz auseinandergenommen werden;
- alle sichtbaren Rückstände und Beläge müssen mecha-nisch beseitigt werden, wobei erforderlichenfallsAuswicher und Bürsten zu verwenden sind;
- die ausgenommenen Teile müssen dann mindestens 20Minuten in einem Desinfektionsmittel eingetaucht blei-ben;
- die Innenflächen des Gerätes sind mit demselben Des-infektionsmittel gereinigt werden;
- reichlich ausspülen und alle Teile wieder zusammenset-zen.
Bevor das Gerät wiedereingeschaltet wird, sind jeden-falls alle Desinfektionsvorgänge bei eingebauten Tei-len zu wiederholen, wie unter "Desinfektion der Mixerund der Produktkreisläufe" beschrieben.
FUNKTION DER KARTENUND DER SIGNALLEUCHTEN
C.P.U.-PLATINE
Die C.P.U.-Platine (Central Processing Unit) ist im Münz-prüferraum aufgenommen. Diese steuert den Verkehr mitder Steuerung des Automaten und verwaltet die Ein-gangssignale aus dem Tastenfeld und dem Zahlungs-system und ferner steuert sie das Display.Auf dieser Platine ist auch der EPROM montiert (derBaustein, der das Programm enthält) sowie eine Reihevon Minidipschaltern (s. Abb. 21), die die Platine gemäßder Art der Verwendung des Geräts zu konfigurierenerlauben (s. entspr. Kapitel).Auf der Platine bedinfen sich auch einige LED, die wäh-rend des Betriebs folgende Meldungen senden:
- Grünes LED (2) blinkt zu melden, daß die C.P.U.-Platineregelmäßig funktioniert.
- Gelbes LED (3) zeigt die Anwesenheit von 5 V GS an;
- Rotes LED (4) leuchtet auf im Falle eines Programmfe-helers;
- Rotes LED (5) leuchtet auf während des Rücksetzens derPlatine.
Abb. 21
1 - Akku2 - Grünes LED: RUN3 - Gelbes LED: 5 VGS vorhanden4 - Rotes LED: Programmfehler5 - Rotes LED: Platinenrücksetzen6 - Einstell-Trimmer für LCD-Display-Kontrast7 - LCD-Stecker8 - EPROM: EVEN9 - EPROM: ODD10 - Konfigurationsminidipschalter11 - Stecker für Servicetasten12 - Stecker: Nicht benutzt13 - Tastenfeldstecker14 - Stecker der Kälteeinheit15 - Stecker für Verkehr mit Automatensteuerung16 - Kartenversorgung: 24 VGS17 - BDV-Stecker18 - MDB-Stecker19 - Minidipschalter für Münzprüfereinstellung20 - Stecker: Nicht benutzt21 - Buzzer (Summer)22 - RS232-Stecker-Programmiergerät23 - Kartenstecker: Becher und Zucker24 - Stecker: Validatoren
23© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
Abb. 22
1 - Trasformator2 - Steuerung des Instantboilers3 - Netzteilkarte4 - Kontrollkarte5 - Relais6 - Erweiterungskarte7 - Mechanischer Auswahlzähler8 - Sicherung der Primär- / Sekundärwickling des Trafos9 - Verbindungsstecker des Instantboilers10 - Verbindungsstecker der Elektroventile11 - Verbindungsstecker vom Hygienisierungskit (Option)
STEUERUNG DES BOILERS
Diese Karte steuert den Widerstand des Instantboilers.
KONTROLLKARTE
Diese Karte (siehe Abb. 23) betätigt über geeignete Relaiseinige 230V~-Verbraucher, die auf dem Automaten instal-liert sind.Versorgungsspannung: 24 VGS.Auf dieser Karte ist auch der EPROM des Automatenmontiert:
- Das grüne LED blinkt in Zeitabständen von etwa 1Sekunde zu melden, daß der Mikroprozessor regelmä-ßig funktioniert; ein schnelles Blinken zeigt an, daß keinVerkehr mit der CPU-Platine vorhanden ist.
- Das rote LED "H1" zeigt den Betriebszustand des Wider-standes des ersten Espresso-Boilers an.
- Das rote LED "H2" zeigt den Betriebszustand des Wider-standes des zweiten Espresso-Boilers an (falls mon-tiert).
- Das rote "H3" zeigt den Betriebszustand des Widerstan-des des Instantboilers.
1 - Meldeled2 - EPROM3 - Konfigurations-Minidipschalter
1 = OFF2 = ON3 = ON4 = OFF
4 - Relais
RELAISFUNKTION (siehe auch Schaltplan)
K01 = PM MF3K02 = MFB MD5 ESCK03 = ER1 MPF MF5K04 = M MDFB MD3K05 = ER2 MF MF4K06 = MAC MD MD4K07 = E8K08 = MD1K09 = MF1K10 = MD2K11 = MF2K12 = VENTK13 = E1K14 = E2K15 = E3K16 = E4K17 = E5K18 = E6K19 = E7K20 = E9K21 = MSBK22 = MSUK23 = MSCBK24 = MSP
Abb. 23
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 24 0005 Zenith C-I
Abb. 24
RELAISFUNKTION (siehe auch Schaltplan)
K01 = PM (C2) MF6K02 = MPF MF8K03 = M (C2) MDFB MD6K04 = MF MF7K05 = MAC (C2) MD MD7K06 = ESC (C2) MFB MD8K07 = Nicht benutztK08 = MVPK09 = Nicht benutztK10 = Nicht benutztK11 = MDZK12 = MD12K13 = MD9K14 = MF9K15 = MD10K16 = MF10K17 = MD11K18 = MF11K19 = PM Desinf.K20 = LFK21 = EV Desinf.K22 = EEAK23 = Nicht benutztK24 = Nicht benutzt
KONFIGURATIONDER SCHALTKARTEN
Die Schaltkarten wurden für Verwendung an unterschied-lichen Modellen von Geräten konstruiert.In Falle einer Ersetzung, oder zur Verbesserung derGerätleistung, muß die Konfiguration der Schaltkartenüberprüft werden.In der Mitte der C.P.U.-Platine (siehe Abb. 21) befindetsich eine Reihe von Minidip-Schaltern, die die Einstellungder Karte zur Anwendung für die verschiedenen Versio-nen erlaubt. Um die Schaltkarte vorschriftsmäßig einzu-stellen muß man sich auf folgende Tabellen beziehen.
AKTUALISIERUNG DER SOFTWARE
Der Automat ist mit "Flash-EPROM"-Speichern ausge-stattet, die aktualisiert werden können.Dabei kann die Streuerungsoftware des Automaten, ohneErsetzung des EPROM-Speichers, über geeignetes Pro-gramm und System (Personal Computer oder ähnlich),neu geschrieben werden.
ERWEITERUNGSKARTE
Über geeignete Relais betätigt diese Karte (siehe Abb. 24)die weiteren 230V~-Verbraucher, die auf dem Automateninstalliert sind.
25© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
HYDRAULIKPLAN ESPRESSO
1 - Elektroventil für Wassereintritt2 - Enthärter3 - Volumetrischer Zähler4 - Filter5 - Air-break6 - Kochhemmender Thermostat7 - Sicherheitsthermostat
8 - Elektroventil für Instantgetränke9 - Boiler für Instantgetränke10 - Kaffeeboiler11 - Kaffeegruppe12 - By-pass13 - Vibrationspumpe14 - Überlauf-Schwimmer
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 26 0005 Zenith C-I
HYDRAULIKPLAN ZWEI-GRUPPEN ESPRESSO
1 - Elektroventil für Wassereintritt2 - Enthärter3 - Volumetrischer Zähler4 - Filter5 - Air-break6 - Kochhemmender Thermostat7 - Sicherheitsthermostat
8 - Elektroventil für Instantgetränke9 - Boiler für Instantgetränke10 - Kaffeeboiler11 - Kaffeegruppen12 - By-pass13 - Vibrationspumpe14 - Überlauf-Schwimmer
27© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
HYDRAULIKPLAN INSTANT
1 - Elektroventil für Wassereintritt2 - Air-break3 - Kochhemmender Thermostat4 - Sicherheitsthermostat5 - Elektroventil für Instantgetränke6 - Boiler für Instantgetränke7 - Überlauf-Schwimmer
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
28
Men
ü "I
nsta
ndha
ltung
" -
Zus
amm
enfa
ssun
g
MAN
>1M
AN>1
Kom
plet
te A
usw
ahl
MAN
>1Ta
ste
wäh
len
#
Nac
h ei
nmal
iges
Drü
cken
der
Pro
gram
mie
rtas
teAu
sgab
e?
MAN
>2M
AN>2
nur W
asse
rM
AN>2
Tast
e w
ähle
n#
Ausg
abe?
MAN
>3M
AN>3
nur P
ulve
rM
AN>3
Tast
e w
ähle
n#
Ausg
abe?
MAN
>4M
AN>4
ohne
Zub
ehör
MAN
>4Ta
ste
wäh
len
#Au
sgab
e?
MAN
>5M
AN>5
nur Z
ubeh
ör
MAN
>5Ta
ste
wäh
len
#Au
sgab
e?
MAN
>6Bo
ilerte
mpe
ratu
r
I = #
##,#
C
=###
,#
Þ
I =
Ins
tant
boile
rC
= K
affe
eboi
ler
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
29
MAN
>7G
rupp
enve
rwal
tung
Men
ü "I
nsta
ndha
ltung
" -
Zus
amm
enfa
ssun
g
MAN
>8Au
tote
st
Best
ätig
en S
ie?
MAN
>8Au
tote
stÝF
unkt
ions
tast
en A
bis
E(s
iehe
Abb
. 18)
Fol
gebe
tätig
ung
der
Ver
brau
cher
:.D
osie
rein
richt
unge
n.M
ixer
.Bec
hera
uslö
sung
.Rüh
rsta
baus
lösu
ng.N
eonl
ampe
n.T
ür-L
eds
.Tas
tenf
eld*
.Bew
eglic
he D
üsen
.Kaf
feed
osis
.Dre
hung
der
Gru
ppe
.Sch
ale
voll*
* F
ür d
iese
Fun
ktio
nen
ist
der
Ein
griff
des
Ben
utze
rszu
r B
etät
igun
g de
r S
chal
ter
erfo
rder
lich.
MAN
>1Ko
mpl
ette
Aus
wah
l
MAN
>7G
rupp
enve
rwal
tung
Tast
e =
# dr
ücke
n
MAN
>7Fu
nktio
nsbe
zeic
hnun
g
Bitte
war
ten
A÷E
MAN
>8Fu
nktio
nsbe
zeic
hnun
g
Bitte
war
ten
MAN
>8Te
st d
es T
aste
nfel
des
Tast
e N
r. __
MAN
>8Ü
berla
uf v
oll
Mik
rosc
halte
r bet
ätig
en
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I30
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>1
Prei
se
PRO
G>1
.2ei
nzel
neAu
swah
l
PRO
G>1
.2.1
Ausw
ahl
#Ba
nd #
"Pr
eis
####
PRO
G>1
.2.1
Ausw
ahl
#Ba
nd #
"Pr
eis
###
#
4 Z
eitb
ände
r pl
us B
and
0m
öglic
h (d
.h. k
ein
Ban
dei
ngeg
eben
). V
ersc
hied
ener
Pre
is fü
r je
de G
eträ
nkw
ahl
PRO
G>1
.2.1
Tast
e
#w
ähle
n
PRO
G>1
.1Au
swah
len
insg
esam
t
PRO
G>1
.1.1
Band
#"
Prei
s
PRO
G>1
.1.1
Band
0 -
4
####
Get
ränk
wäh
len
Eine
Tas
te d
rück
enEv
entu
ell M
eldu
ngEv
entu
ell U
hr
PRO
G>2
Stat
istik
enPR
OG
>2.1
Stat
istik
anze
ige
PRO
G>2
.1.1
Anze
ige
Ausw
ahlzä
hler
PRO
G>1
.2.1
Band
0 -
4
PRO
G>2
.1.1
.1An
z. E
inze
lnw
ahlz
ähle
r
Anz
eige
der
Ver
käuf
e je
ein
eei
nzel
ne A
usw
ahl f
ür je
des
Zei
tban
d un
d in
sges
amt
PRO
G>2
.1.1
.2An
zeig
e To
talzä
hler
Anz
eige
der
Ges
amtv
erkä
ufe
je e
ine
einz
elne
Aus
wah
l
PRO
G>2
.1.1
.3An
z. k
ompl
. Aus
w. N
B
PRO
G>2
.1.1
.2An
zeig
e To
talzä
hler
Ausw
ahl
1-#
Ges
amt =
###
PRO
G>2
.1.1
.3An
z. k
ompl
. Aus
w. N
BAu
swah
l 1
-#G
esam
t = #
##
Anz
eige
der
kom
pl. G
esam
t-ve
rkäu
fe b
ei N
orm
albe
trie
bun
d W
artu
ng
ÞÞ
Nac
h D
rück
en d
er T
aste
vo
m "
Inst
andh
altu
ngsm
odus
"au
s.
Bet
riebs
bere
it.
X +
1
X - 1
PRO
G>2
.1.1
.1Au
swah
l 1
-#Ba
nd #
Ges
amt 0
###
PRO
G>2
.1.1
.1An
z. E
inze
lnw
ahlz
ähle
rAu
swah
l 1
-#G
esam
t = #
##
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I31
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
Ý
PRO
G>2
.1.3
Fehl
eran
zeig
ePR
OG
>2.1
.3Ke
in W
asse
r
Zähl
er =
###
PRO
G>2
.1.2
Zähl
eran
zeig
eR
abat
tM
ehrp
reis
PRO
G>2
.1.2
Zähl
eran
zeig
eR
abat
tG
esam
t =
###
#
PRO
G>2
.1.2
Zähl
eran
zeig
eM
ehrp
reis
Ges
amt =
#
###
Rab
atts
wer
t un
dM
ehrp
reis
FE
HE
LER
LIS
TE
Kei
n W
asse
rIn
stan
tboi
ler
Esp
ress
oboi
ler
Bew
eglic
he D
üsen
Kei
n B
eche
rK
affe
egru
ppe
1K
ein
Kaf
fee
1K
affe
edos
is G
est.
Vol
umen
zähl
erÜ
berla
uf v
oll
Air-
brea
kM
ünzp
rüfe
rR
AM
-Dat
en
PRO
G>2
.1.4
Anze
ige
Mün
zprü
ferd
aten
PRO
G>2
.1.4
Anze
ige
Mün
zprü
ferd
aten
DA
TE
N M
ÜN
ZP
RÜ
FE
R(je
nac
h de
m v
erw
ende
ten
Pro
toko
ll )
Val
idat
oren
und
Exe
cutiv
eE
inna
hmen
und
ver
kauf
teP
rodu
kte
BD
V-A
udit
MD
B-A
udit
ÞÝÝ
PRO
G>2
.2St
atis
tik d
ruck
en
Þ
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
32
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>2
.2.1
.1St
atis
tik d
ruck
en
Ausw
ahle
n
PRO
G>2
.2.1
Stat
istik
dru
cken
Teilw
eise
Dat
endr
uck
wie
ang
ezei
gtfü
r:A
usw
ahle
nR
abat
t-M
ehrp
reis
Feh
ler
Mün
zprü
ferd
aten
PRO
G>3
Ausw
ahle
nÝÝ
PRO
G>2
.2St
atis
tik d
ruck
en
PRO
G>2
.2.2
Stat
istik
dru
cken
Insg
esam
t
Dru
ck a
ller
Dat
en w
iean
geze
igt
Bei
ang
esch
loss
enem
Dru
cker
PRO
G>2
.3.1
.1St
atis
tik lö
sche
n
Ausw
ahle
n
PRO
G>2
.3.1
Stat
istik
lösc
hen
Teilw
eise
PRO
G>2
.2St
atis
tik lö
sche
n
PRO
G>2
.3.2
Stat
istik
lösc
hen
Insg
esam
t
Dat
enlö
sche
n fü
r:A
usw
ahle
nR
abat
t-M
ehrp
reis
Feh
ler
Mün
zprü
ferd
aten
Lösc
hen
alle
r D
aten
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
33
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>3
Ausw
ahle
nPR
OG
>3.1
Was
serm
enge
n se
tzen
PRO
G>3
.1.1
Was
serm
enge
nPR
OG
>3.1
.1Au
swah
l #
Was
ser "
Prod
uktn
ame"
Men
ge in
cc
PRO
G>3
.1.1
Tast
e
#w
ähle
n
PRO
G>3
.1.1
Ausw
ahl
#W
asse
r "Pr
oduk
tnam
e"M
enge
in c
c
##
###
#
PRO
G>3
.1.2
EV-E
inst
ellu
ngEV
1 -
9 c
c/s
= ##
PRO
G>3
.1.2
EV-E
inst
ellu
ngPR
OG
>3.1
.2EV
-Ein
stel
lung
EV #
cc/
s =
##
PRO
G>3
.1.2
EV-E
inst
ellu
ngEV
# c
c/s
= ##
Ausg
abe?
Nac
h B
estä
tigen
wer
den
100
cc W
asse
r au
sgeg
eben
PRO
G>3
.2Pu
lver
set
zen
PRO
G>3
.2.1
Pulv
erm
enge
nPR
OG
>3.2
.1Au
swah
l #
Pulve
r "Pr
oduk
tnam
e"M
enge
in g
PRO
G>3
.2.1
Tast
e
#w
ähle
n##
PRO
G>3
.2.2
Dos
ierv
. ein
stel
len
Men
ge 1
...
g/s
= ##
PRO
G>3
.2.2
Dos
ierv
orric
htun
gen
eins
telle
n
PRO
G>3
.2.2
Dos
ierv
. ein
stel
len
Men
ge #
g/s
=##
PRO
G>3
.2.2
Dos
ierv
. ein
stel
len
Men
ge #
g/s
Ausg
abe?
PRO
G>3
.2.2
Dos
ierv
. ein
stel
len
Men
ge #
g/s
=##
PRO
G>3
.3Zu
behö
r
PRO
G>2
Stat
istik
PRO
G>3
.2.1
Ausw
ahl
#Pu
lver "
Prod
uktn
ame"
Men
ge in
g
#
#
PRO
G>3
.2.1
Ausw
ahl
#W
asse
r "Pr
oduk
tnam
e"
XXX
+ 1
XXX
- 1
Die
gew
ogen
eM
enge
ein
gebe
n.
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I34
PRO
G>3
.5Ta
ste
1 <-
----->
Tast
e 2
Tast
e N
r.Ta
ste
Nr.
__
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>3
.5Zu
ordn
ung
Tast
en-A
usw
ahle
n
PRO
G>3
.5Ta
ste
1 <-
----->
Tast
e 2
Bec
her
Rüh
rsta
bZ
ucke
r
PRO
G>3
.3Zu
behö
rPR
OG
>3.3
Tast
e #
wäh
len
PRO
G>3
.3Au
swah
l #
"Zub
ehör
art"
Bere
chtig
t/unb
erec
htig
t
ZU
BE
HÖ
RPR
OG
>3.3
Ausw
ahl
# "Z
ubeh
örar
t"
PRO
G>3
.4Au
saw
hale
nzus
tand
PRO
G>3
.4.1
Tast
e #
wäh
len
PRO
G>3
.4.2
Ausw
ahl
#Zu
stan
dBe
rech
tigt/u
nber
echt
igt
PRO
G>3
.4.2
Ausw
ahl
#Zu
stan
d
##
PRO
G>4
.3Au
tom
atisc
he R
eini
gung
PRO
G>4
.3.2
Zust
and
Italie
nisc
hD
euts
chE
nglis
chF
ranz
ösis
chS
pani
sch
PRO
G>4
Allg
emei
ne D
aten
PRO
G>4
.1Sp
rach
e "S
prac
hena
rt"
PRO
G>4
.1Sp
rach
e
SP
RA
CH
EN
PRO
G>4
.2D
ezim
alst
elle
PRO
G>4
.2An
zahl
Dez
imal
stel
len
#
0 bi
s 3
Bere
chtig
t/unb
erec
htig
t
Bere
chtig
t/unb
erec
htig
t
"Spr
ache
nart"
Bere
chtig
t/unb
erec
htig
t
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I35
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>4
.6Zu
stan
d
PRO
G>4
.4W
erbe
slog
anPR
OG
>4.4
Wer
besl
ogan
PRO
G>4
.5W
erbe
sloga
n ei
ngeb
en#
PRO
G>4
.3Au
tom
atisc
he R
eini
gung
PRO
G>4
.6St
opp-
Tast
e
PRO
G>5
Mün
zprü
fer
Bere
chtig
t/unb
erec
htig
t
Bere
chtig
t/unb
erec
htig
t
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I36
PRO
G>5
Mün
zprü
fer
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>5
Setz
enM
ünzp
rüfe
r"M
ünzp
rüfe
rart"
MÜ
NZ
PR
ÜF
ER
AR
TE
N
Val
idat
oren
Exe
cutiv
eB
DV
PRO
G>5
BDV-
Dat
enPR
OG
>5Ve
rkau
fsar
tPR
OG
>5Ei
nzel
ner V
erka
uf
PRO
G>5
Meh
rver
kauf
PRO
G>5
Wec
hsel
-Dru
ckta
ste
PRO
G>5
Bere
chtig
t
PRO
G>5
Unb
erec
htig
t
PRO
G>5
Max
. Kre
dit
PRO
G>5
Wer
t = #
####
PRO
G>5
Wer
t =
PRO
G>5
Max
. Gel
drüc
kgab
e
VE
RK
AU
FS
AR
T
####
GE
LDR
ÜC
KG
AB
E O
HN
E
VE
RK
AU
F
ÞÞ
XXXX
+ 1
XXXX
- 1
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I37
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>5
Mün
ze A
- N
ein
PRO
G>5
Mün
ze A
- Ja
PRO
G>5
Ausg
abet
aste
n
PRO
G>5
Max
. Gel
drüc
kgab
ePR
OG
>5W
ert =
###
##PR
OG
>5W
ert =
PRO
G>5
Max
. Kre
dit
####
PRO
G>5
Akze
ptie
rte M
ünze
nPR
OG
>5M
ünze
AM
ünze
A b
is F
PRO
G>5
Mün
ze A
- N
ein
PRO
G>5
Mün
ze A
- Ja
PRO
G>5
Nic
htak
zept
ierte
Mün
zen
Mün
ze A
bis
F
ÞÞ
ÝÝ
XXXX
+ 1
XXXX
- 1
PRO
G>5
Mün
ze A
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
38
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
P>15
Kom
bina
tion
PRO
G>5
Ausg
abet
aste
n
PRO
G>5
Tast
e
PRO
G>5
Abge
zähl
ter B
etra
gPR
OG
>5Ko
mbi
natio
n 1-
12
PRO
G>5
Nic
htak
zept
ierte
Mün
zen
Tas
ten
zum
Ent
leer
en d
erG
eldr
ückg
aber
ohre
Ber
echt
igt
Unb
erec
htig
t
0 =
A o
der
(B u
nd C
)1
= A
, B u
nd C
2 =
nur
A u
nd B
3 =
A u
nd (
B o
der
C)
4 =
nur
A5
= n
ur A
ode
r B
(D
efau
lt-W
ert)
6 =
A o
der
B o
der
C7
= n
ur A
ode
r B
8 =
nur
A o
der
C9
= n
ur B
und
C10
= n
ur B
11 =
nur
B o
der
C12
= n
ur C
ÝÝ
PRO
G>5
C.P
.C.-P
erip
herie
gerä
t
PRO
G>5
C.P
.C.-
Perip
herie
gerä
t
Ber
echt
igt
Unb
erec
htig
t
PRO
G>5
Leer
zust
and
PRO
G>5
Wer
t = #
####
PRO
G>5
Wer
t =
PRO
G>5
Valid
ator
linie
n
Þ
A D A D
XXXX
+ 1
XXXX
- 1
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
39
PRO
G>6
Initia
lisie
rung
DB
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>6
Best
ätig
en S
ie?
PRO
G>6
Wird
aus
gesf
ührt
PRO
G>7
Fehl
er
PRO
G>7
.1
Fehl
erle
sen
PRO
G>7
.1
Ende
Feh
ler
Sin
d ke
ine
Feh
ler
vorh
ande
n, w
ird n
ach
Drü
cken
der
Tas
te
die
Mel
dung
"E
nde
Feh
ler"
ange
zeig
t
FE
HLE
RLI
ST
EK
ein
Was
ser
Inst
antb
oile
rE
spre
ssob
oile
rB
eweg
liche
Düs
enK
ein
Bec
her
Kaf
feeg
rupp
e 1
Kei
n K
affe
e 1
Kaf
feed
osis
Ges
t.V
olum
enzä
hler
Übe
rlauf
vol
lA
ir-br
eak
Mün
zprü
fer
RA
M-D
aten
FE
HLE
RA
NZ
EIG
E
PRO
G>7
.2Fe
hler
nulls
telle
n
PRO
G>7
.2
Ausg
efüh
rt.
PRO
G>8
Vers
chie
dene
s
DA
TE
NB
AS
IS-
INIT
IALI
SIE
RU
NG
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
40
PRO
G>8
.2.1
Zeitb
and
1Ba
ndbe
ginn
##
##Ba
nden
de #
# ##
PRO
G>8
Vers
chie
dene
s
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>7
Fehl
er
PRO
G>8
.1.1
Dat
um/U
hrze
it ein
gebe
nPR
OG
>8.1
.1D
atum
/Uhr
zeit e
inge
ben
Dat
a:
/##
/##
dd#
##
PRO
G>8
.1.1
Dat
um/U
hrze
it ein
gebe
n
Uhr
:
/
####
TA
KT
GE
BE
R
Þ
PRO
G>8
.1Ze
itbän
der
Wer
den
die
blin
kend
enW
erte
bes
tätig
t, kö
nnen
hint
erei
nand
er T
ag,
Mon
at,
Jahr
und
Woc
hent
ag e
inge
gebe
nw
erde
n. N
ach
Bet
ätig
en d
esW
oche
ntag
s, w
erde
nS
tund
en u
nd M
inut
enan
geze
igt,
die
jetz
tge
ände
rt u
nd b
estä
tigt
wer
den
könn
en.
PRO
G>8
.2Ze
itban
d 1
- 4
ZE
ITB
ÄN
DE
R
Wer
den
die
blin
kend
enW
erte
bes
tätig
t, kö
nnen
hint
erei
nand
er S
tund
enun
d M
inut
en z
umZ
eitb
andb
egin
n un
d -
ende
ein
gege
ben
wer
den.
Wer
den
Zei
tban
dbeg
inn
und
-en
de u
m 2
4.00
eing
este
llt,
so b
leib
endi
Zei
tbän
der
deak
tivie
rt.
##
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
41
PRO
G>8
.2.1
Vorw
ahla
rtÄn
deru
ng V
orw
ahla
rtÄn
deru
ng
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>8
.2.1
Vorw
ahla
rtZu
stan
dBe
rech
tigt/u
nber
echt
igt
VO
RW
AH
LEN
ÝÝ
Ohn
e B
eche
rE
xtra
zuck
erU
nges
üßt
Zuc
ker,
gra
duel
l +Z
ucke
r, g
radu
ell -
Mok
kaS
tron
gLi
ght
PRO
G>8
.2.1
Vorw
ahle
n
Vorw
ahla
rt
PRO
G>8
.2Vo
rwah
len
ÞÞ
PRO
G>8
.2.1
Vorw
ahla
rtTa
ste
#
PRO
G>8
.2.1
Vorw
ahla
rtD
osis
ände
rung
%ig
e Än
deru
ng
PRO
G>8
.3.1
Para
met
erar
tZu
stan
dBe
rech
tigt/u
nber
echt
igt
FR
ISC
HB
RÜ
H-E
INH
EIT
EN
Zw
ei E
inhe
iten
mög
lich
Ein
gebb
are
Par
amet
er:
Vor
brüh
zeit
Brü
hpau
seM
ixzu
stan
dR
eini
gung
szus
tand
PRO
G>8
.3.1
Gru
ppe
FB 1
-#PR
OG
>8.3
Gru
ppen
steu
erun
g
PRO
G>8
.4Te
mpe
ratu
ren
####
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
42
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
PRO
G>8
.3
Gru
ppen
steu
erun
g
PRO
G>8
.4
Tem
pera
ture
n
PRO
G>8
.4Es
pres
so-B
oile
r
T.sc
hwel
le =
###
PRO
G>8
.4In
stan
t-Boi
ler
T.sc
hwel
le =
###
PRO
G>8
.4In
stan
t-Boi
ler
T.sc
hwel
le =
PRO
G>8
.4Es
pres
so-B
oile
r
T.sc
hwel
le=
#### ####
Þ
PRO
G>8
.5An
z. v.
Wah
l. sei
t Ein
sch.
Zust
and
Bere
chtig
t/unb
erec
htig
t
PRO
G>8
.5An
zeig
e vo
rg. W
ahle
nse
it Ei
nsch
alte
n
PRO
G>8
.6Au
tom
aten
code
PRO
G>8
.6Au
tom
aten
code
Cod
##
##
6-st
ellig
e N
umm
er z
urId
entif
ikat
ion
des
Aut
omat
en.
Ý Þ
#
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0005 Zenith C-I
43
Men
ü "P
rogr
amm
ieru
ng"
- Z
usam
men
fass
ung
Anz
ahl d
er k
oste
nlos
enG
eträ
nkea
usw
ahle
n,di
e hi
nter
eina
nder
von
1 bi
s 9
ausg
egeb
enw
erde
n kö
nnen
Fün
fste
llige
Num
mer
zum
Zug
ang
auf d
ieP
rogr
amm
ieru
ng.
Wird
Nul
l (D
efau
ltwer
t)ei
ngeh
alte
n, is
t ke
inP
assw
ort e
rfor
derli
ch
Fal
ls in
der
Sof
twar
een
thal
ten:
4 W
ahle
n (2
5 bi
s 28
) kö
nnen
eine
r de
r 24
Tas
ten
anst
att
der
Sta
ndar
daus
wah
len
zuge
ordn
et w
erde
n
Ý
PRO
G>8
.9Ta
ste<
---->
Pers
ö. G
es.
Tast
e #
Pers
ö. G
es. N
r. 2
5-##
PRO
G>8
.6Au
tom
aten
code
PRO
G>8
.7Pa
ssw
ort
PRO
G>8
.7Pa
ssw
ort e
inge
ben
Pass
wor
t ein
gebe
n###
#
PRO
G>8
.8Pa
ssw
ort
PRO
G>1
Prei
se
PRO
G>8
.0Ka
nnen
scha
ltung
PRO
G>8
.0Ka
nnen
scha
ltung
Anza
hl W
ahle
n =
5
PRO
G>8
.9Ta
ste<
---->
Pers
ö. G
es.
Tast
e #
Pers
ö. G
es. N
r. 2
5-##
PRO
G>8
.9Pe
rsön
liche
Ges
taltu
ng
PRO
G>8
.0Ka
nnen
scha
ltung
Anza
hl W
ahle
n= 5
#
##
#
PRO
G>8
.8Zu
stan
d
Bere
chtig
t/unb
erec
htig
t
Zenith00 05
ZEICHENERKLÄRUNG ZUM SCHALTPLAN
BEZEICHN. ERLÄUTERUNG BEZEICHN. ERLÄUTERUNG
BDV STECKER FÜR BDV-MÜNZSCHALTER
CCG ALLG. ZÄHLER
CM1 NOCKEN FÜR KAFFEEGRUPPENMOTOR
CM2 POSITIONSNOCKEN F. KAFFEEVERTEILUNG
CMF FRESH-BREW-MOTORNOCKEN
CMPF MICROSCHALTER FÜR FB-EINHEIT-KOLBEN
CMSB NOCKEN FÜR BECHERAUSLÖSEMOTOR
CV DURCHLAUFZÄHLER
EEA WASSEREINTRITT-ELEKTROVENTIL
ER KAFFEEAUSGABE-ELEKTROVENTIL
ESC ELEKTROMAGNET FÜR KAFFEEABGABE
EV ELEKTROVENTIL HYGIENISIERUNGSSATZ
EX STECKER FÜR MÜNZSCHALTER EXEC.
FA NETZFILTER
FREE FREIVERKAUF-SCHALTER
I SCHALTER HYGIENISIERUNGSSATZ
ID KAFFEEDOSISSCHALTER
IMSP MIKROSCHALTER, RÜHRSTABFREIGABE
IP TÜRSCHALTER
IPF SCHALTER FÜR ÜBERLAUF VOLL
IVA SCHALTER "KEIN WASSER"
IVB SCHALTER "KEIN BECHER"
IVP SCHALTER "KEIN RÜHRSTAB"
JUG SCHALTER FÜR KANNENSCHALTUNG
KC1-.. SICHERHEITSTHERMOSTAT KAFFEEBOILER
KS1-.. SICHERHEITSTHERMOSTAT
LF LEUCHTSTOFFRÖHRE
M MOTOR KAFFEEGRUPPE
MAC MÜHLE
MD1-.. INSTANT-DOSIERVORRICHTUNG
MDB STECKER FÜR MDB-MÜNZSCHALTER
MDFB FRESH-BREW-DOSIERVORRICHTUNG
MDZ ZUCKER-DOSIERVORRICHTUNG
MF1-.. INSTANTGETRÄNKE-MIXER
MFB FRESH-BREW-MOTOR
MPF KOLBENMOTOR, FRESH-BREW-GRUPPE
MPU MIKROSCHALTER, DÜSENVERSTELLUNG
MSB BECHERAUSLÖSEMOTOR
MSCB BECHERTURM-AUSTAUSCHMOTOR
MSP STÄBCHEN-AUSGABEMOTOR
MSU DÜSENBEWEGUNGSMOTOR
MVP RÜHRSTABMOTOR
NTC1-. TEMPERATURFÜHLER
NTCS TEMPERATURFÜHLER, INSTANTBOILER
PAG FEHLERNULLSTELLUNGSTASTE
PB STECKDOSE
PD DIODENGLEICHRICHTER
PG DRUCKTASTE, MÜNZPRÜFER
PIP PROGRAMMIERFUNKTIONSTASTE
PM PUMPE
PSB BECHERAUSLÖSETASTE
RCC HEIZWIDERSTAND, KAFFEEBOILER
RG HEIZWIDERSTAND, GRUPPE
RS232 SERIELLE SCHNITTSTELLE
RT BALLAST
SAL NETZKARTE
SLCD LCD-ANZEIGEPLATINE
SLED LED-PLATINE
SM1 STEUERUNGSPLATINE
SM2 ERWEITERUNGSPLATINE
SP TASTENPLATINE
ST STARTER
STRC TRIAC-KARTE, BOILERHEIZUNG
SUC STEUERUNGSPLATINE (CPU)
TR TRANSFORMATOR
TX.... TRÄGESICHERUNG (X=STROM)
TZ TASSENSENSOR
UPS SCHALTKARTE, KALTEINHEIT
VENT VENTILATOR
NEC
TAVE
ND
ING
SOLU
TIO
NS
SpA
Zen
ith
NEC
TAVE
ND
ING
SOLU
TIO
NS
SpA
Zen
ith
NEC
TAVE
ND
ING
SOLU
TIO
NS
SpA
Zen
ith
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA NOTE
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA NOTE
© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA NOTE
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Eigenschaften der hier beschriebenen Geräte ohne Voranzeige zuändern und lehnt gleichzeitig jede Verantwortung für mögliche Unrichtigkeiten ab, die auf Druckfehler oderAbschreibfehler zurückzuführen sind.Alle Anweisungen, Zeichnungen, Tabellen und Informationen, die im allgemeinen im vorliegenden Band enthal-ten sind, müssen als vertraulich betrachtet werden und können weder teilweise noch vollständig reproduziertbzw an Dritte ohne die schriftliche Ermächtigung des Herstellers weitergegeben werden, der das Alleineigentumbesitzt.
ZUR GENEHMIGUNG
Der Verantwortliche
AUSGABE 05 00 CODE: H 142D 00