bisazza glass tiles

26
COLLEZIONI 09 Bisazza 36075 Alte, Vicenza Italia Tel. +39 0444 707511 Fax +39 0444 492088 www.bisazza.com 12/2008 - DQ257_02 REV00

Upload: designlabels

Post on 13-Mar-2016

269 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

Bisazza Glass Tiles

TRANSCRIPT

Page 1: Bisazza Glass Tiles

COLLEZIONI 09

BBiissaazzzzaa

36075 Alte, Vicenza ItaliaTel. +39 0444 707511Fax +39 0444 492088

www.bisazza.com

12/2

008

- D

Q25

7_02

RE

V00

Page 2: Bisazza Glass Tiles

COLLEZIONI 09

Page 3: Bisazza Glass Tiles

La riproduzione fotografica dei colori, anche se molto vicina alla realtà, deve considerarsi a carattere puramente indicativo.The photo reproduction of the colours, although very close to reality, should be considered purely indicative.La reproduction photographique des couleurs, même si très proche de la réalité, n’est que purement indicative.Obwohl die Farben der Fotos realitätsnah sind, können sie zum Teil leicht vom Original abweichen.La reproducción fotográfica de los colores, aunque se acerque mucho a lo que son en la realidad, tiene que ser considerada solamente a título indicativo.

16 collezioni

32 misure e pesiweight and dimensionspoids et dimensionsGröße und Gewichtemedidas y pesos

33 caratteristiche tecnichetest datacaractéristiques techniquesTechnische Eigenschaftencaracteristicas técnicas

34 voci di capitolatospecification datacahier des chargesProduktbeschreibungespecificaciones

6 collezioni

32 misure e pesiweight and dimensionspoids et dimensionsGröße und Gewichtemedidas y pesos

33 caratteristiche tecnichetest datacaractéristiques techniquesTechnische Eigenschaftencaracteristicas técnicas

34 voci di capitolatospecification datacahier des chargesProduktbeschreibungespecificaciones

22 collezioni

32 misure e pesiweight and dimensionspoids et dimensionsGröße und Gewichtemedidas y pesos

33 caratteristiche tecnichetest datacaractéristiques techniquesTechnische Eigenschaftencaracteristicas técnicas

34 voci di capitolatospecification datacahier des chargesProduktbeschreibungespecificaciones

Metro QuadratoSquare MeterMètre CarréQuadratmeterMetro Cuadrado

Metro LineareLinear MeterMètre LinéaireLaufende MeterMetro Lineal

M2 ML

CO

DE

X /

LO

GO

S

ME

TR

ON

DE

CO

RI

deco

ratio

nsdé

cors

Dek

ore

deco

raci

ones

2009

Page 4: Bisazza Glass Tiles

CODEX / LOGOS

Page 5: Bisazza Glass Tiles

CODEX GHIACCIO (09) / CODEX NERO (11)

76

Lastre in graniglia di vetro, disponibili nei formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm.Glass agglomerate tiles, available in size 29,85x29,85 cm and 60x60 cm (11 3/4” x 11 3/4” - 23 5/8” x 23 5/8”).Dalles en composite de verre, disponibles en format 29,85x29,85 cm et 60x60 cm.Platten aus gebundenem Glaskies, lieferbar in den Formaten 29,85x29,85 cm und 60x60 cm.Placas en granilla de vidrio, disponible en los formatos 29,85x29,85 cm y 60x60 cm.

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

CODEX GHIACCIO (09)Fillgel 1103 bianco neve

CODEX NERO (11)Fillgel 2201 nero ebano

LOGOS GHIACCIO (740)Fillgel 1103 bianco neve

LOGOS NERO (742)Fillgel 2201 nero ebano

CODEX / LOGOS 60x60 cm 1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

29,85x29,85 cm 1,78 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Page 6: Bisazza Glass Tiles

CODEX BLU NOTTE (14)

98

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

CODEX AZZURRO (12)Fillgel 7701 azzurro cielo

CODEX BLU NOTTE (14)Fillgel 2201 nero ebano

LOGOS AZZURRO (743)Fillgel 7701 azzurro cielo

LOGOS BLU (712)Fillgel 7701 azzurro cielo

CODEX / LOGOS 60x60 cm 1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

29,85x29,85 cm 1,78 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Lastre in graniglia di vetro, disponibili nei formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm.Glass agglomerate tiles, available in size 29,85x29,85 cm and 60x60 cm (11 3/4” x 11 3/4” - 23 5/8” x 23 5/8”).Dalles en composite de verre, disponibles en format 29,85x29,85 cm et 60x60 cm.Platten aus gebundenem Glaskies, lieferbar in den Formaten 29,85x29,85 cm und 60x60 cm.Placas en granilla de vidrio, disponible en los formatos 29,85x29,85 cm y 60x60 cm.

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

Page 7: Bisazza Glass Tiles

LOGOS ROSA (746)

1110

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

CODEX ROSA (18)Fillgel 6605 rosa pesca

CODEX GRIGIO (10)Fillgel 3305 grigio piombo

LOGOS ROSA (746)Fillgel 6605 rosa pesca

LOGOS GRIGIO (741)Fillgel 4401 beige naturale

CODEX / LOGOS 60x60 cm 1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

29,85x29,85 cm 1,78 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Lastre in graniglia di vetro, disponibili nei formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm.Glass agglomerate tiles, available in size 29,85x29,85 cm and 60x60 cm (11 3/4” x 11 3/4” - 23 5/8” x 23 5/8”).Dalles en composite de verre, disponibles en format 29,85x29,85 cm et 60x60 cm.Platten aus gebundenem Glaskies, lieferbar in den Formaten 29,85x29,85 cm und 60x60 cm.Placas en granilla de vidrio, disponible en los formatos 29,85x29,85 cm y 60x60 cm.

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

Page 8: Bisazza Glass Tiles

CODEX MARRONE (17) / LOGOS MARRONE (745)

1312

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

CODEX ROSSO (16)Fillgel 9901 rosso oriente

CODEX MARRONE (17)Fillgel 4407 marrone avana

LOGOS ROSSO (732)Fillgel 9901 rosso oriente

LOGOS MARRONE (745)Fillgel 4407 marrone avana

CODEX / LOGOS 60x60 cm 1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

29,85x29,85 cm 1,78 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Lastre in graniglia di vetro, disponibili nei formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm.Glass agglomerate tiles, available in size 29,85x29,85 cm and 60x60 cm (11 3/4” x 11 3/4” - 23 5/8” x 23 5/8”).Dalles en composite de verre, disponibles en format 29,85x29,85 cm et 60x60 cm.Platten aus gebundenem Glaskies, lieferbar in den Formaten 29,85x29,85 cm und 60x60 cm.Placas en granilla de vidrio, disponible en los formatos 29,85x29,85 cm y 60x60 cm.

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

Page 9: Bisazza Glass Tiles

METRON

Page 10: Bisazza Glass Tiles

METRON TERRA (790)

1716

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*METRON ROCCIA (780)Fillgel 6604 rosa giardino

METRON FUOCO (788)Fillgel 4406 marrone nocciola

METRON TERRA (790)Fillgel 4406 marrone nocciola

METRONLastre in graniglia di vetro e Avventurina, disponibili nei formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm.Glass agglomerate and Avventurina tiles, available in size 29,85x29,85 cm and 60x60 cm (11 3/4” x 11 3/4” - 23 5/8” x 23 5/8”).Dalles en composite de verre et Aventurine, disponibles en format 29,85x29,85 cm et 60x60 cm.Platten aus gebundenem Glas-und Aventurinkies, lieferbar in den Formaten 29,85x29,85 cm und 60x60 cm.Placas en granilla de vidrio y Avventurina, disponible en los formatos 29,85x29,85 cm y 60x60 cm.

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

60x60 cm 1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

29,85x29,85 cm 1,78 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Page 11: Bisazza Glass Tiles

METRON OSSIDIANA (789)

1918

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

METRON CIELO (779)Fillgel 7704 grigio azzurro

METRON NEVE (791)Fillgel 7701 azzurro cielo

METRON MARE (786)Fillgel 2201 nero ebano

METRON OSSIDIANA (789)Fillgel 2201 nero ebano

METRON 60x60 cm 1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

29,85x29,85 cm 1,78 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Lastre in graniglia di vetro e Avventurina, disponibili nei formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm.Glass agglomerate and Avventurina tiles, available in size 29,85x29,85 cm and 60x60 cm (11 3/4” x 11 3/4” - 23 5/8” x 23 5/8”).Dalles en composite de verre et Aventurine, disponibles en format 29,85x29,85 cm et 60x60 cm.Platten aus gebundenem Glas-und Aventurinkies, lieferbar in den Formaten 29,85x29,85 cm und 60x60 cm.Placas en granilla de vidrio y Avventurina, disponible en los formatos 29,85x29,85 cm y 60x60 cm.

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

Page 12: Bisazza Glass Tiles

DECORIdecorations - décors - Dekore - decoraciones

Page 13: Bisazza Glass Tiles

BUBBLE BLACKFillgel 2201 nero ebano

BUBBLE WHITE design Carlo Dal Bianco

2322

LOGOS NERO (742)CODEX NERO (11)

CODEX BLU NOTTE (14)LOGOS BLU (712)

NEW BUBBLE BLUEFillgel 7704 grigio azzurro

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

60 cm

23 5/8”

60 c

m

23 5

/8”

BUBBLE WHITEFillgel 2201 nero ebano

M2 e 223,00*

CODEX GHIACCIO (09)METRON OSSIDIANA (789)

DECORIdecorationsdécorsDekoredecoraciones

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza 1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Page 14: Bisazza Glass Tiles

CROSS GOLDFillgel 4406 marrone nocciola

CROSS GOLD design Carlo Dal Bianco

2524

METRON ROCCIA (780)METRON TERRA (790)

CODEX GHIACCIO (09)LOGOS GHIACCIO (740)

CROSS WHITEFillgel 1103 bianco neve

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

60 cm

23 5/8”

60 c

m

23 5

/8”

CROSS BROWNFillgel 4407 marrone avana

M2 e 223,00*

LOGOS MARRONE (745)CODEX MARRONE (17)

DECORIdecorationsdécorsDekoredecoraciones

1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

Page 15: Bisazza Glass Tiles

SHIELD WHITEFillgel 1103 bianco neve

SHIELD WHITE design Carlo Dal Bianco

2726

LOGOS GHIACCIO (740)CODEX GHIACCIO (09)

CODEX BLU NOTTE (14)CODEX GHIACCIO (09)

NEW SHIELD BLUEFillgel 2201 nero ebano

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

60 cm

23 5/8”

60 c

m

23 5

/8”

SHIELD BLACKFillgel 2201 nero ebano

M2 e 223,00*

CODEX GHIACCIO (09)CODEX NERO (11)

DECORIdecorationsdécorsDekoredecoraciones

1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

Page 16: Bisazza Glass Tiles

DAISY BLACKFillgel 1103 bianco neve

DAISY WHITE design Carlo Dal Bianco

2928

METRON OSSIDIANA (789)CODEX GHIACCIO (09)

CODEX GHIACCIO (09)CODEX BLU NOTTE (14)

DAISY WHITEFillgel 2201 nero ebano

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

60 cm

23 5/8”

60 c

m

23 5

/8”

DAISY REDFillgel 1103 bianco neve

M2 e 223,00*

CODEX ROSSO (16)CODEX GHIACCIO (09)

DECORIdecorationsdécorsDekoredecoraciones

1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

Page 17: Bisazza Glass Tiles

3 STARS WHITEFillgel 1103 bianco neve

3 STARS BLACK design R.B.

3130

CODEX GHIACCIO (09)CODEX NERO (11)

CODEX NERO (11)CODEX GHIACCIO (09)

3 STARS BLACKFillgel 2201 nero ebano

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

60 cm

23 5/8”

60 c

m

23 5

/8”

DECORIdecorationsdécorsDekoredecoraciones

1,80 m2/sqm

unità d’ordineorder unit

unité de commande bestelleinheit

unidad de pedido

1 STAR WHITEFillgel 1103 bianco neve

1 STAR BLACKFillgel 2201 nero ebano

M2 e 223,00*

M2 e 223,00*

Fillgel: stucco colorato Bisazza / coloured Bisazza grout / joint coloré Bisazza / farbige Bisazza Fugenmasse / junta de color Bisazza

Page 18: Bisazza Glass Tiles

33

CARATTERISTICHE TECNICHEtest datacaractéristiques techniquesTechnische Eigenschaftencaracteristicas técnicas

cuoio su asciutto - leather on dry surface - cuir sur sol sec - Leder auf trockenem Boden - cuero sobre suelo secogomma su bagnato - rubber on wet surface - caoutchouc sur sol mouillé - Gummi auf nassem Boden - goma sobre mojado

METRON

Bfl -s1

B-s1,d0

0,54

0,49

0,51%

22,9 Mpa

26,5 mm

22,4 x 10-6 °C-1

CARATTERISTICHE TECNICHEtest data - caractéristiques techniques

Technische Eigenschaften - caracteristicas técnicas

EENN 1133550011--11reazione al fuocofire reactionréaction au feuFeuerreaktionreacción al fuego

BB..CC..RR.. DD..MM.. 1166//66//8899 NN°°223366coefficiente di scivolositàcoefficient of frictioncoefficient de glissementRutschbeiwertcoeficiente de deslizamiento

EENN 1144661177--11assorbimento acquawater absorptionabsorption d’eauWasseraufnahmeabsorción de agua

EENN 1144661177--22coefficiente di resistenza a flessionebending resistancecoefficient de résistance à la flexionBiegefestigkeitskoeffizientcoeficiente de resistencia a la flexión

EENN 1144661177--44resistenza all’abrasioneresistance to abrasionrésistance à l’abrasionWiderstand Tiefenverschleißresistencia a la abrasión

EENN 1144661177--1111coefficiente di dilatazione termica linearelinear thermal expansion coefficientcoefficient de dilatation thérmiqueThermische lineare Ausdehnungcoeficiente de dilatación termica lineal

EENN 1144661177--1100resistenza agli agenti chimiciresistance to chemical attackrésistance aux produits chimiquesSäure-und Laugenbeständigkeitresistencia a los agentes químicos

EENN 1144661177--55resistenza al gelofrost resistancerésistance au gelFrostbeständigkeitresistencia al hielo

EENN 1144661177--99Resistenza all’urtoimpact strenghtrésistance aux chocsschlagfestigkeitresistencia al impacto

LOGOS

Bfl -s1

B-s1,d0

0,48

0,41

0,30%

17,9 Mpa

32 mm

24,7 x 10-6 °C-1

CODEX

Bfl -s1

B-s1,d0

0,41

0,48

0,20%

25 Mpa

32,5 mm

33,5 x 10-6 °C-1

C4 C3 C4

J 4,8 J 5,6 J 5,6

resistenteresistantrésistantbeständigresistente

resistenteresistantrésistantbeständigresistente

resistenteresistantrésistantbeständigresistente

32

MISURE E PESIweight and dimensionspoids et dimensionsGröße und Gewichtemedidas y pesos

formatosizeformatFormattamaño

spessorethicknessépaisseurStärkeespesor

pesoweightpoidsGewichtpeso

29,85 x 29,8560 x 60

7mm

16,8 kg/m2

3,44 lb/sqft

11 3/4” x 11 3/4”23 5/8” x 23 5/8”

1/4”

formatosizeformatFormattamaño

quantità per scatolaquantity per cartonquantité par cartonQuantität pro Kartoncantidad por caja

lastre per scatolaslabs per cartondalles par cartonPlatten pro Kartonplacas por caja

29,85 x 29,8511 3/4” x 11 3/4”

1,78 m2

19,18 sqft

20

60 x 6023 5/8” x 23 /58”

1,80 m2

19,38 sqft

5

CM IMBALLOpacking - conditionnement - Verpackung - acondicionamientoINCHES

Tutte le lastre vengono fornite con i bordi bisellati, se non diversamente specificato nell’ordine.All slabs come with chamfered edges, unless otherwise specified when the order is placed.Toutes les dalles sont fournies avec bords chanfreinés, s’il n’y a pas de spécification particulière dans la commande.Alle Graniglia-Platten werden generell mit schräger Kante geliefert, sofern dies nicht im Auftrag anderweitig spezifiziert wurde.Todas las placas serán suministradas con los cantos biselados, a menos que el pedido no indique lo contrario.

Page 19: Bisazza Glass Tiles

34

VOCI DI CAPITOLATOspecification datacahier des chargesProduktbeschreibungespecificaciones

LOGOS

Lastre in graniglia di vetro ricomposta, con bordi bisellati, disponibili nei formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm, spessore 7 mm.

Glass agglomerate tiles, with chamfered edges, available in size 29,85x29,85 cm and 60x60 cm, 7 mm thick (for sizes in inchesplease refer to page 32).

Dalles en composite de verre, avec bords chanfreinés, disponibles en format 29,85x29,85 cm et 60x60 cm, épaisseur 7 mm.

Platten aus gebundenem Glaskies, mit schrägen Kanten, lieferbar in den Formaten 29,85x29,85 cm und 60x60 cm, Stärke 7 mm.

Placas en granilla de vidrio recompuesta, con los cantos biselados, disponible en los formatos 29,85x29,85 cm y 60x60 cm,espesor 7 mm.

METRON

Lastre in graniglia di vetro e Avventurina ricomposta, con bordi bisellati, disponibili nei formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm,spessore 7 mm.

Glass agglomerate and Avventurina tiles, with chamfered edges, available in size 29,85x29,85 cm and 60x60 cm, 7 mm thick(for sizes in inches please refer to page 32).

Dalles en composite de verre et Aventurine, avec bords chanfreinés, disponibles en format 29,85x29,85 cm et 60x60 cm,épaisseur 7 mm.

Platten aus gebundenem Glas-und Aventurinkies, mit schrägen Kanten, lieferbar in den Formaten 29,85x29,85 cm und 60x60cm, Stärke 7 mm.

Placas en granilla de vidrio y Avventurina recompuesta, con los cantos biselados, disponible en los formatos 29,85x29,85 cm y60x60 cm, espesor 7 mm.

CODEX

Lastre in graniglia di vetro ricomposta, con bordi bisellati, disponibili nei formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm, spessore 7 mm.

Glass agglomerate tiles, with chamfered edges, available in size 29,85x29,85 cm and 60x60 cm, 7 mm thick (for sizes in inchesplease refer to page 32).

Dalles en composite de verre, avec bords chanfreinés, disponibles en format 29,85x29,85 cm et 60x60 cm, épaisseur 7 mm.

Platten aus gebundenem Glaskies, mit schrägen Kanten, lieferbar in den Formaten 29,85x29,85 cm und 60x60 cm, Stärke 7 mm.

Placas en granilla de vidrio recompuesta, con los cantos biselados, disponible en los formatos 29,85x29,85 cm y 60x60 cm,espesor 7 mm.

Page 20: Bisazza Glass Tiles

PREMESSALe presenti condizioni generali:(a) si applicano a tutte le offerte, i preventivi, le vendite, le forniture, le consegne nonché a tutti i relativi e conseguenti atti e operazionidi Bisazza S.p.a. e/o di tutte le sue Filali estere e/o di tutte le società italiane o straniere del Gruppo Bisazza (nel seguito anche “Bisazza”o “venditore”), presentati e/o stipulati con i propri distributori e/o rivenditori commerciali e/o comunque con soggetti professionali cheacquistano i prodotti Bisazza non quali clienti finali ma nell’ambito delle proprie attività commerciale o d’impresa (nel seguito “compratore”).(b) si considerano conosciute da tutti i compratori e fanno parte integrante dell’ordine.(c) annullano e comunque prevalgono su qualunque altra confliggente clausola stampata e/o manoscritta sugli ordini, sulle richieste diofferta e sulla corrispondenza dell'acquirente.

1) OFFERTA ED ACCETTAZIONE1.1 Tutte le offerte di Bisazza debbono considerarsi non vincolanti.1.2 Qualora il compratore faccia pervenire al venditore per iscritto (anche a mezzo fax, e-mail o altro supporto elettronico) un ordine,questo diventerà vincolante per Bisazza solo ed esclusivamente nel momento in cui la stessa invierà al compratore la propria confermad’ordine sottoscritta.1.3 La fornitura comprenderà i materiali e i quantitativi di merce specificati nella conferma d'ordine Bisazza, che costituirà l’unicodocumento per il controllo dei prezzi e delle quantità e che prevarrà sull'offerta e/o sull'ordine del cliente.1.4 Nessuna richiesta di annullamento né di modifica da parte del compratore sarà accettata da Bisazza qualora pervenga oltre i 4 giornidalla data di emissione della conferma d'ordine, con conseguente irrevocabilità della stessa.

2) PREZZI2.1 I prezzi dei prodotti Bisazza sono quelli indicati nella conferma d’ordine.

3) IMBALLAGGIO E CONSEGNA DEL MATERIALE3.1 Nel prezzo di vendita è incluso l'imballaggio standard.3.2 II mosaico è imballato in cartoni su palette, mentre le lastre in cartoni per formati 29,85x29,85 cm e 60x60 cm su palette. Il prezzodi imballi diversi dallo standard verrà quantificato al momento dell'ordine.3.3 Gli imballaggi Bisazza non garantiscono l’impermeabilizzazione della merce e dei prodotti in essi contenuti.

4) QUANTITATIVO MINIMO PER ORDINE4.1 I quantitativi ordinati saranno arrotondati per eccesso alla scatola intera (escluso per il mosaico oro). Per i prodotti non standard e sumisura è consentita una tolleranza del 5% sul quantitativo ordinato.

5) CONDIZIONI DI CONSEGNA5.1 I termini di consegna non sono tassativi, salvo diverso accordo scritto.5.2 Pertanto, eventuali ritardi non potranno dar luogo a richieste di risarcimento danni o risoluzione, anche parziale, del contratto.Quale data di consegna si considera quella di emissione della bolla di consegna ovvero quella della comunicazione al cliente di disponibilitàalla consegna delle merci.5.3 Qualora un evento di forza maggiore impedisca al venditore di adempiere il contratto, egli può, a sua discrezione, senza interventodell’Autorità Giudiziaria, o sospendere l’esecuzione fino a che non cessino le circostanze di forza maggiore, o risolvere, senza interventodell’Autorità Giudiziaria, il contratto del tutto o in parte, senza essere tenuto a risarcire danni.5.4 Si intende per forza maggiore qualsiasi circostanza indipendente dalla volontà del venditore la quale circostanza impediscapermanentemente o temporaneamente l’adempimento del contratto, come per esempio guerra o minaccia di guerra, sommossa,mobilitazione parziale o generale, sciopero, carenza di materie prime, arresto della fornitura di merci da parte di subfornitori, eventiimprevisti che colpiscono l’azienda, difficoltà nei trasporti, limitazioni a importazioni ed esportazioni, gelo, incendio, epidemie, calamitànaturali e non, e altri impedimenti imprevisti che rendano parzialmente o totalmente impossibili la fabbricazione o il trasporto dei beni.Le disposizioni del presente articolo si applicano anche qualora le circostanze menzionate riguardino fabbriche, fornitori o altri commerciantidei quali il venditore acquisti cose o servizi.5.5 Ogni responsabilità della società Bisazza cessa con la consegna della merce al vettore (nei confronti del quale il compratore dovràsporgere eventuali reclami). Le spedizioni, via mare o via terra, concernenti le forniture all'estero, vengono effettuate in base alle condizioniscelte di volta in volta, riportate negli Incoterms approvati dalla Camera di Commercio Internazionale nel 2000 e successivi.

6) CONDIZIONI DI PAGAMENTO6.1 II pagamento delle forniture Bisazza dovrà essere eseguito integralmente secondo le modalità riportate sulla conferma d’ordine e/osulla fattura.6.2 I termini contenuti nella conferma d’ordine e/o nelle fatture di vendita debbono intendersi tassativi e potranno essere derogati soloprevio accordo scritto con il venditore.6.3 La società Bisazza ha facoltà di pretendere a sua insindacabile discrezione il pagamento totale anticipato in contanti al momento dell'ordine.

7) MANCATO O RITARDATO PAGAMENTO7.1 Scaduto il termine di pagamento, il compratore inadempiente dovrà considerarsi costituito in mora di diritto.7.2 II ritardo nel pagamento, anche parziale, delle fatture emesse da Bisazza darà luogo quindi all'immediata decorrenza degli interessidi mora nella misura del tasso ufficiale di riferimento aumentato di sette punti ed all’addebito delle spese legali extragiudiziali sostenuteda Bisazza per ottenere il recupero del credito.7.3 In caso di ritardo da parte del compratore o nel caso che il venditore abbia ragione di temere che il compratore non adempirà lesue obbligazioni di pagamento, il venditore, senza che questo possa essere oggetto di una richiesta di risarcimento di danni da parte delcompratore, potrà, salvi ed impregiudicati ogni suo maggior diritto e azione:(a) esigere pagamento anticipato o garanzia;(b) annullare l’evasione di eventuali altri ordini in corso con il compratore;(c) sospendere o revocare in tutto o in parte l’esecuzione di tutti i contratti di fornitura in essere con il compratore o di quelli connessi,precedenti o successivi;(d) revocare eventuale termini di pagamento di favore convenuti, eventualmente con estensione ad altri contratti, rendendo pertantoimmediatamente esigibili tutti i crediti pendenti con il compratore;(e) sospendere le obbligazioni che gli derivino da altri eventuali contratti con il compratore.

8) GARANZIE E CARATTERISTICHE PARTICOLARI DEL MATERIALE8.1 Bisazza garantisce che il proprio materiale è conforme alle caratteristiche fisiche, chimiche, meccaniche, dimensionali indicate nelpresente catalogo/ordine, specificando espressamente che per tutti i prodotti le tonalità di colore presentate nei campioni possono subireleggere variazioni nei limiti della tolleranza di produzione; ed in particolare per:(a) Mosaico: il colore delle tessere del mosaico non è mai perfettamente uniforme né omogeneo. Le piccole scheggiature presentiin alcune tessere sono caratteristiche del prodotto. Si precisa inoltre con la massima chiarezza che non è possibile garantire laperfetta identicità di colore in caso di ordini successivi.(b) Glass Tiles: lievi variazioni di tonalità o un'eventuale microporosità sono caratteristiche del prodotto.8.2 Il Cliente dichiara di conoscere ed espressamente accettare le descritte caratteristiche del prodotto Bisazza, rinunciando ad ognieventuale contestazione al riguardo.

9) RECLAMI9.1 Per reclami si intendono tutte le lamentele del compratore che si riferiscano alla qualità della merce o dei beni forniti. Al momentostesso del ricevimento della merce il compratore deve verificare o fare verificare la loro conformità al contratto.9.2 Il compratore non può far valere il fatto che la merce fornita non sia conforme all’ordine, se ha omesso detta verifica o non mette alcorrente del difetto il venditore entro i termini indicati al punto 9.3 che segue.9.3 Il compratore dovrà denunciare i vizi per iscritto al venditore entro e non oltre 8 giorni dal ricevimento della merce, pena la decadenza.In ogni caso l’azione per far valere i diritti, salvo il termine di decadenza di 8 giorni, si prescriverà in un anno dalla consegna della merce.9.4 I reclami vanno presentati per iscritto menzionando i dati della conferma d’ordine, il numero di identificazione dei colli e i numeri difattura e di polizza di carico.9.5 In caso di reclamo il compratore deve mettere la merce contestata a disposizione di tecnici ed esperti inviati dal venditore.9.6 In caso di reclami tempestivamente presentati e risultati fondati a seguito della verifica eseguita dai tecnici Bisazza, l'obbligo diquest'ultima si limiterà alla sola sostituzione della merce non conforme, senza diritto per l'acquirente di chiedere la risoluzione delcontratto o la riduzione del prezzo e/o il risarcimento danni e il rimborso delle spese sostenute a qualunque titolo.

10) CONDIZIONI PER IL RESO DELLA MERCE10.1 Non è autorizzato il reso, anche parziale, della merce fornita, salvo il caso di preventiva autorizzazione scritta della società Bisazza.10.2 Per poter effettuare un reso deve pervenire alla società Bisazza richiesta scritta dell'acquirente entro otto giorni dal ricevimento delmateriale. Le richieste pervenute oltre tale termine non saranno prese in considerazione.10.3 Qualunque richiesta di reso dovrà pervenire alla società Bisazza prima dell'installazione della merce, altrimenti non sarà accettata.10.4 Non saranno accettati resi per errori da parte del cliente (colore e/o quantità) o modifiche tardive dell'ordine.10.5 Non saranno accettati resi che non siano stati previamente autorizzati da Bisazza con il modulo di autorizzazione al reso di merce.Per quanto riguarda i resi nell'ambito nazionale nell'autorizzazione al reso ci sarà l'indicazione del trasportatore che si dovrà occupare delrientro della merce a spese di Bisazza.10.6 La merce dovrà essere restituita nel suo imballaggio originale, perfettamente integro, su pallet ove del caso, e protetta dall'umidità.10.7 Nel caso in cui la merce resa giunga danneggiata presso il deposito Bisazza, non verrà accettata.10.8 All'imballaggio dovrà essere acclusa una copia del modulo di autorizzazione con la data limite per il reso della merce chiaramenteevidenziata, oltre al documento di trasporto del Compratore che riporti in maniera chiara e leggibile la quantità e la descrizione della merce resa.10.9 Bisazza si riserva la possibilità di addebitare eventuali costi qualora, dopo verifica presso i propri stabilimenti dei materiali, risultasseimmotivata la richiesta di reso.

11) RESPONSABILITA’ RELATIVE ALLA FORNITURA11.1 Il venditore non è mai responsabile per danni indiretti, tra i quali il lucro cessante, il danno emergente, i mancati ricavi e il fermo di produzione.11.2 Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non valgono in caso di dolo o colpa grave del venditore.11.3 Il compratore garantisce il venditore da tutte le rivendicazioni che possano avanzare terzi, compresi i subordinati del venditore o delcompratore, in relazione alla merce fornita.

12) RESPONSABILITA’ RELATIVE ALLA POSA DEI MATERIALI12.1 Bisazza con la fornitura del materiale non fornisce in alcun modo il servizio di posa del mosaico.12.2 Bisazza declina quindi ogni responsabilità per difetti e/o vizi che dovessero essere imputati alle operazioni di posa. Pertanto nonsaranno accettati reclami, né richieste di risarcimento danni derivanti da difetti e/o inconvenienti causati durante l'attività di posa, chedovessero pregiudicare l'uso del materiale fornito, se le sue caratteristiche fisiche, chimiche, meccaniche, dimensionali risultano conformialle norme con le quali esso è stato ordinato e fornito.

13) BREVETTI, MARCHI, SEGNI DISTINTIVI, SOFTWARE13.1 Il compratore riconosce espressamente che il nome ed il logo di BISAZZA, la sua composizione grafica ed il know how relativo aiprodotti forniti costituiscono oggetto di proprietà intellettuale ed industriale di BISAZZA S.P.A. e/o di società del gruppo tutelato dalle leggisul diritto d’autore e della proprietà industriale.Ogni loro uso abusivo sarà pertanto sanzionato ai sensi di legge.13.2 Il compratore non potrà in alcun caso, senza la preventiva autorizzazione scritta di Bisazza, utilizzare, cancellare, rimuovere alcunaindicazione relativa ai brevetti, marchi denominazioni commerciali o di origine apposti da Bisazza sui prodotti forniti.

14) LEGGE APPLICABILE - GIURISDIZIONE E FORO COMPETENTE14.1 Tutte le controversie derivanti dalle presenti Condizioni Generali e/o dagli ordini eseguiti in base alle stesse saranno disciplinati,per tutto quanto non previsto dalle presenti condizioni di vendita, in via esclusiva dalla legge di nazionalità della società Bisazza che hasottoscritto la conferma d’ordine.14.2 Tutti tali controversie saranno devolute alla giurisdizione esclusiva del giudice ordinario dello Stato a cui appartiene la società Bisazzache ha sottoscritto la conferma d’ordine.14.3 In deroga ad ogni altro criterio di legge o convenzionale, la competenza territoriale è altresì riservata in esclusiva al Foro della cittàin cui ha sede la società Bisazza che ha sottoscritto la conferma d’ordine.

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

3736

Page 21: Bisazza Glass Tiles

INTRODUCTIONThese general conditions:(a) apply to all offers, estimates, sales, supplies, deliveries, as well as all measures and operations relating to or resulting from themtaken or carried out by Bisazza S.p.a. and/or all/any of its overseas branch offices and/or all/any of the companies, whether Italian orforeign, in the Bisazza group (hereinafter referred to as “Bisazza” or the “seller”), submitted and/or entered into with its distributorsand/or dealers and/or in any event professional subjects purchasing Bisazza products, not as final customers, but as part of their sales orbusiness activities (hereinafter referred to as the “buyer”);(b) all buyers are deemed to be familiar with them and they form an integral part of the order;(c) they cancel and in any event take precedence over any other conflicting clause printed and/or hand-written on orders, requests foroffers or in the buyer’s correspondence.

1) OFFER AND ACCEPTANCE1.1 No offer made by Bisazza shall be treated as binding.1.2 An order which is sent by the buyer to the seller in written form (also by fax, e-mail or other electronic means) shall become binding onBisazza solely and exclusively when the company sends the buyer its signed order confirmation.1.3 The supply shall include the materials and quantities of merchandise specified in the Bisazza order confirmation, which shall constitutethe only document of reference when checking prices and quantities and shall have precedence over the offer and/or customer’s order.1.4 No request from the buyer for either cancellation or modification will be accepted by Bisazza once a period exceeding 4 days haselapsed from the date on which the order confirmation was issued, at which time it becomes irrevocable.

2) PRICES2.1 The prices applying to Bisazza products are those indicated in the order confirmation.

3) PACKAGING AND DELIVERY OF MATERIAL3.1 Standard packaging is included in the sale price.3.2 Mosaic is packed in boxes loaded on pallets, whilst slabs are packed in boxes measuring 29.85 x 29.85 cm. and 60 x 60 cm. andloaded on pallets. The price of packaging other than the standard version shall be quantified when the order is placed.3.3 Bisazza packaging is not guaranteed in any way to provide the merchandise and products with waterproof protection.

4) MINIMUM QUANTITIES FOR EACH ORDER4.1 Quantities ordered shall be rounded up to the nearest full box (excluding Oro mosaic tiling). A tolerance of 5% is permitted on thequantity ordered for products which are not standard but custom-produced.

5) DELIVERY CONDITIONS5.1 Dates for delivery are not peremptory, unless otherwise agreed in writing.5.2 Delays do not therefore entitle the parties to make demands for damages or termination of the contract, even partially. The delivery dateshall be taken to be that on which the delivery note is issued, or that on which the customer is notified that the goods are ready for delivery.5.3 Should force majeure prevent the seller from performing the contract, it may, at its discretion, without seeking the intervention ofjudicial authorities, either suspend execution until such time that the circumstances giving rise to the force majeure have ceased, orterminate the contract either in whole or in part, without seeking the intervention of judicial authorities and without being liable for damages.5.4 Force majeure is taken to cover any circumstances beyond the seller’s control which permanently or temporarily prevent the executionof the contract, such as war or threat of war, uprising, partial or general mobilisation, industrial strike, lack of raw materials, interruptionin supply of goods by subcontractors, unforeseen events that affect the business, transportation difficulties, import or export restrictions,frost, fire, epidemic, natural or other disaster and other unforeseen restrictions that render the manufacturing or transportation ofthe goods either partially or totally impossible. The provisions of this article also apply when the aforementioned circumstances relateto factories, suppliers or other traders from whom the seller purchases goods or acquires services.5.5 The Bisazza company shall not be held liable any longer once the goods are handed over to the carrier (against whom the buyer mustdirect any complaints it may have). Shipment, either by sea or road, of supplies abroad must satisfy the conditions established as eachcase arises, set out in Incoterms approved by the International Chamber of Commerce in 2000 and subsequent versions thereof.

6) PAYMENT CONDITIONS6.1 Bisazza supplies must be paid for in full adopting the methods described in the order confirmation and/or in the invoice.6.2 The terms contained in the order confirmation and/or in the sale invoices must be treated as peremptory and exceptions thereto shallonly be permitted if a prior written agreement has been reached with the seller.6.3 The Bisazza company is entitled to demand, at its absolute discretion, total payment in cash in advance when the order is made.

7) DEFAULT OR DELAYED PAYMENT7.1 Once the payment date has fallen due, the buyer, if in breach of settlement, shall be considered automatically in default.7.2 Delayed payment, even partial, of invoices issued by Bisazza shall therefore immediately give rise to liability for default interest atthe official reference rate increased by seven points and shall entitle Bisazza to charge any out-of-court legal expenses it has incurred inorder to recover the amount outstanding.7.3 In the event of a delay on the part of the buyer or in the event that the seller has reason to fear that the buyer will breach itspayment obligations, the seller may, without entitling the buyer to demand damages, without prejudice to any further rights or actions:(a) demand payment in advance or a guarantee;(b) refuse to process any other orders currently underway with the buyer;(c) suspend or revoke, either in whole or in part, the execution of all supply contracts currently underway with the buyer or those connectedwith it, preceding or following it;(d) revoke any favourable payment terms agreed upon, extending this to other contracts, thereby being entitled to demand immediately allsums currently owed by the buyer;(e) suspend all obligations imposed upon it by any other contracts entered into with the buyer.

8) WARRANTIES AND SPECIAL CHARACTERISTICS OF MATERIAL8.1 Bisazza warrants that its material conforms to the physical, chemical, mechanical and dimensional standards indicated in this catalogue/order,expressly specifying that the colour tones of all the products presented in the sample collections may undergo slight variations withinproduction tolerance limits, and in particular in relation to:(a) Mosaic: the colour of the mosaic tiles is never perfectly uniform or even. Slight chipping in some tiles is a characteristic feature ofthe product. It is also clearly pointed out that it cannot be guaranteed that colouring in subsequent orders will be identical.(b) Glass Tiles: slight colour variations or microporosity are characteristics features of the product.8.2 The customer declares that it is aware of and expressly accepts the characteristics of the Bisazza product described, waiving theright to contest them in any way.

9) COMPLAINTS9.1 Complaints mean any protests made by the buyer that refer to the quality of the goods or items supplied. When the goods arereceived, the buyer must check them or have them checked to ensure that they conform to contractual specifications.9.2 The buyer may not claim that the goods supplied do not conform to the specifications contained in the order if it has failed to checkthe products in the manner described or has failed to notify the seller of the defect within the terms indicated in point 9.3 below.9.3 The buyer must report defects in writing to the seller within and not beyond a period of 8 days from receipt of the goods, upon pain offorfeiture. In any event, the right to take action to enforce these rights shall, without prejudice to the term of 8 days, become statute-barredone year after delivery of the goods.9.4 Complaints must be submitted in writing, giving the data contained in the order confirmation, the pack identification numbers andthe invoice and bill of lading numbers.9.5 If a complaint is made, the buyer must ensure that the contested goods are made available to technicians and experts sent by the seller.9.6 In the event that a complaint is submitted in time and proves to be founded following checks carried out by Bisazza technicians, thecompany shall only be liable for replacing the non-conforming goods, without entitling the buyer to demand the rescission of the contractor the reduction of the sale price and/or damages and the reimbursement of costs incurred of any kind.

10) CONDITIONS APPLYING TO RETURN OF GOODS10.1 The goods supplied may not be returned, even partially, unless prior written authorisation has been given by Bisazza.10.2 In order to return goods, the company Bisazza must receive a written request from the buyer within eight days from receipt of thematerial. Requests received beyond that period will not be taken into consideration.10.3 A request to return goods must reach the company Bisazza before the goods are installed, otherwise it will not be accepted.10.4 Goods returned due to errors on the part of the customer (colour and/or quantity) or late variations to the order will not be accepted.10.5 The return of goods without Bisazza’s prior authorisation using the goods return authorisation form will not be accepted. As regardsgoods returned from within national territory, the return authorisation will indicate the transportation company that must handle the arrivalof the goods at Bisazza’s expense.10.6 The goods must be returned in their original packaging, completely intact, loaded on pallets if necessary, and protected from damp.10.7 If the returned goods reach the Bisazza warehouse in a damaged state, they will not be accepted.10.8 The packaging must enclose a copy of the authorisation form with the final date for the goods to be returned clearly marked, aswell as the buyer’s transportation document which indicates, clearly and legibly, the quantity and description of the goods returned.10.9 Bisazza reserves the right to charge any costs whenever, after the materials have been checked at its factory premises, the requestfor their return proves to be unfounded.

11) LIABILITY STEMMING FROM SUPPLIES11.1 The seller shall never be held liable for consequential damages, including loss of profits, actual damage, loss of income and down time.11.2 The limitations to liability described above do not apply in the event of fraud or serious fault on the part of the seller.11.3 The buyer holds the seller harmless against any claims that may be put forward by third parties, including the seller’s or buyer’semployees, relating to the goods supplied.

12) RESPONSIBILITIES CONCERNING THE LAYING OF MATERIALS12.1 Bisazza. does not in any way supply the service of laying the mosaic along with the supply of the material.12.2 Bisazza therefore declines all responsibility for defects and/or flaws that may be attributed to laying operations. The company doesnot therefore accept complaints or demands for compensation of damage stemming from defects and/or difficulties caused duringlaying operations that prejudice the use of the material supplied, if the physical, chemical, mechanical and dimensional characteristics ofthe said material conform to the standards established when it was ordered and supplied.

13) PATENTS, TRADEMARKS, DISTINCTIVE SIGNS, SOFTWARE13.1 The buyer expressly recognises that the BISAZZA name and logo, its graphic composition and know how relating to the productssupplied constitute intellectual and industrial property owned by BISAZZA S.P.A. and/or companies in the group protected by laws relatingto copyright and industrial property.Any improper use thereof shall be sanctioned in accordance with the law.13.2 The buyer may not, under any circumstances, use, cancel or remove any indication relating to patents, trademarks, business namesor origin affixed by Bisazza to the products supplied without its prior written authorisation.

14) APPLICABLE LAW - JURISDICTION AND COMPETENT AUTHORITIES14.1 Any dispute stemming from these General Conditions and/or orders placed on the basis thereof shall be regulated, in so far as notcovered by theses conditions of sale, exclusively by the laws of the country in which the Bisazza company signing the order confirmationis domiciled.14.2 All disputes shall be referred to the exclusive jurisdiction of the ordinary courts of the state to which the Bisazza company signingthe order confirmation belongs .14.3 As an exception to any legal or customary criterion, exclusive jurisdiction is also given to the courts of the city in which the Bisazzacompany signing the order confirmation has its registered office.

GENERAL TERMS OF SALE

3938

Page 22: Bisazza Glass Tiles

PRÉAMBULELes conditions générales suivantes :(a) s’appliquent aux offres, devis, ventes, fournitures, livraisons ainsi qu’à tous les actes et à toutes les opérations qui en découlentaccomplis par la Société Bisazza S.p.a., et/ou par toutes ses filiales étrangères et/ou par toutes les sociétés, italiennes ou étrangères, dugroupe Bisazza (ci-après également dénommé « Bisazza » ou « vendeur »), présentés et/ou conclus avec ses propres distributeurs et/ourevendeurs commerciaux et/ou tout professionnel qui achète les produits Bisazza non en qualité de client final mais dans le cadre del’exercice de son activité commerciale ou d’entreprise (ci-après dénommé « acheteur »).(b) sont réputées connues de tous les acheteurs et font partie intégrante de la commande.(c) annulent ou prévalent sur toute autre clause contraire imprimée et/ou manuscrite sur les commandes, sur les demandes d’offre etsur la correspondance de l’acheteur.

1) OFFRE ET ACCEPTATION 1.1 Aucune offre de la Sté Bisazza ne saurait lier cette dernière.1.2 Au cas où l’acheteur enverrait par écrit (par télécopie, e-mail ou tout autre support électronique) une commande au vendeur, laditecommande ne liera impérativement la Société Bisazza qu’après que cette dernière aura envoyé à l’acheteur la confirmation de commande écrite.1.3 La fourniture comprendra les matériaux et les quantités de marchandise spécifiés dans la confirmation de commande Bisazza, quiconstituera le seul document faisant foi aux fins du contrôle des prix et des quantités et qui prévaudra sur l’offre et/ou la commande du client.1.4 Bisazza n’acceptera aucune demande d’annulation ni de modification de la commande formulée par l’acheteur si elle parvient plusde 4 jours après la date d’émission de la confirmation de commande ; le cas échéant, la commande deviendra irrévocable.

2) PRIX 2.1 Les prix des produits Bisazza sont les prix indiqués dans la confirmation de commande.

3) EMBALLAGE ET LIVRAISON DU MATÉRIEL 3.1 L’emballage standard est inclus dans le prix de vente.3.2 La mosaïque est emballée dans des cartons sur palettes, et les dalles dans des cartons formats 29,85x29,85 cm et 60x60 cm surpalettes. Le prix des emballages non standard sera quantifié au moment de la commande.3.3 Les emballages Bisazza ne garantissent d’aucune manière l’imperméabilisation de la marchandise et des produits qui y sont contenus.

4) QUANTITÉ MINIMUM PAR COMMANDE 4.1 Les quantités commandées sont arrondies par excès au carton complet (mosaïque Oro exclue). Pour les produits non standard etsur mesure on admet une tolérance de 5% sur la quantité commandée.

5) CONDITIONS DE LIVRAISON 5.1 Les délais de livraison ont une valeur indicative, sauf accord différent stipulé par écrit.5.2 Il s’ensuit que des retards éventuels ne pourront donner lieu à des demandes d’indemnisation de dommages ou de résolution, mêmepartielle, du contrat. La date de livraison est considérée comme étant celle d’émission du bordereau de livraison ou celle de la communication avertissant leclient que la marchandise est prête pour la livraison.5.3 Au cas où un événement constituant cas de force majeure empêcherait le vendeur de s’acquitter de son obligation contractuelle, cedernier peut, à sa seule discrétion, soit suspendre l’exécution tant que la circonstance de force majeure n’aura pas cessé, soit résoudre,totalement ou en partie le contrat, et cela sans l’intervention de l’autorité judiciaire et sans être tenu à la réparation des dommages.5.4 Par force majeure, il faut entendre toute circonstance indépendante de la volonté du vendeur qui représenterait un obstacle permanentou temporaire à l’exécution du contrat, tels que, à titre d’exemple : guerre ou menaces de guerre, insurrections, mobilisation partielleou générale, grèves, pénurie de matières premières, suspension des fournitures de la part des sous-traitants, événements fortuits mettantl’entreprise dans une situation critique, difficultés dans les transports, limitations des importations et des exportations, gel, incendies,épidémies, catastrophes naturelles et autres calamités, ainsi que tout contretemps imprévu qui rendrait totalement ou en partie impossiblesla fabrication ou le transport des biens. Les dispositions du présent article trouvent également application lorsque les circonstancessusmentionnées concernent des usines, des fournisseurs ou d’autres commerçants fournissant des biens ou des services au vendeur.5.5 La responsabilité de la société Bisazza se trouve entièrement dégagée au moment de la remise de la marchandise au transporteur(c’est à ce dernier que l’acheteur devra adresser toutes éventuelles réclamations). Les expéditions par mer ou par terre concernant lesfournitures à destination de l’étranger sont effectuées selon les conditions qui seront établies cas par cas, indiquées dans les Incotermsapprouvés par la Chambre de commerce internationale en 2000 et successifs.

6) CONDITIONS DE PAIEMENT6.1 Le paiement des fournitures Bisazza devra être effectué intégralement selon les modalités indiquées sur la confirmation de commandeet/ou sur la facture.6.2 Les termes indiqués sur la confirmation de commande et/ou sur la facture sont impératifs et ne souffrent aucune dérogation à défautd’accord écrit du vendeur.6.3 La société Bisazza a la faculté de prétendre, selon sa décision sans appel, le paiement total anticipé au comptant à la commande.

7) DÉFAUT OU RETARD DE PAIEMENT7.1 Une fois le délai de paiement arrivé à échéance, l’acheteur qui ne se serait pas acquitté de son obligation devra se considérer commemis en demeure de plein droit.7.2 Tout retard de paiement, même partiel, des factures émises par Bisazza fera immédiatement courir les intérêts moratoires dans lamesure du taux officiel de référence majoré de sept points et à l’imputation des frais légaux extrajudiciaires engagés par Bisazza aux finsdu recouvrement de sa créance.7.3 En cas de retard de l’acheteur, ou s’il a motif de craindre que l’acheteur ne s’acquittera pas de son obligation de paiement, levendeur - sans que l’acheteur puisse prétendre des dédommagements et sans préjudice de sa faculté d’engager toute action servant àfaire valoir ses droits - aura la faculté :(a) d’exiger le paiement anticipé ou des garanties ;(b) de ne plus donner suite aux commandes de l’acheteur qui seraient en cours ;(c) de suspendre ou de révoquer, totalement ou en partie, l’exécution de tous les contrats de fourniture en cours avec l’acheteur et de ceux, précédents ou successifs, s’y rattachant ;(d) de révoquer toutes facilités consenties quant aux délais de paiement, également pour d’autres contrats, et de rendre pour autantimmédiatement exigibles toutes les créances pendantes avec l’acheteur;(e) de suspendre les obligations nées d’autres contrats conclus avec l’acheteur.

8) GARANTIES ET CARACTÉRISTIQUES PARTICULIÈRES DU MATÉRIEL 8.1 Bisazza garantit la conformité du matériel aux caractéristiques physiques, chimiques, mécaniques et aux dimensions indiquées dans lecatalogue/la commande, en spécifiant expressément que pour tous les produits, les tonalités de couleur présentées dans les échantillonspeuvent subir de légères variations dans les limites de la tolérance de production et plus précisément :(a) Mosaïque: la couleur des carreaux de mosaïque n’est jamais parfaitement uniforme ni homogène. Les petites ébréchures présentesdans quelques carreaux sont en fait des caractéristiques du produit. Il est en outre important de bien préciser avec la plus grandeclarté qu’il est impossible de garantir une parfaite identité de couleur pour les commandes successives.(b) Glass Tiles : de légères variations de tonalité ou une éventuelle microporosité sont des caractéristiques du produit.8.2 Le client déclare qu’il connaît et qu’il accepte expressément les caractéristiques du produit Bisazza ci-dessus illustrées, et qu’ilrenonce à élever toute réclamation à ce propos.

9) RÉCLAMATIONS9.1 Par réclamation on entend toute contestation soulevée par l’acheteur, inhérente à la qualité de la marchandise ou des biens fournis.Dès réception de la marchandise, l’acheteur est tenu de vérifier, ou de faire vérifier, que les produits sont conformes au contrat.9.2 L’acheteur ne peut faire valoir le fait que la marchandise fournie n’est pas conforme à la commande s’il a omis de procéder à cecontrôle, ou s’il a omis de signaler au vendeur les vices constatés dans les délais stipulés au point 9.3 ci-dessous.9.3 L’acheteur s’oblige à dénoncer par écrit au vendeur les vices constatés, au plus tard dans les 8 jours suivant la réception de lamarchandise, sous peine de forclusion. En tout état de cause, sans préjudice du délai prévu de 8 jours au-delà duquel la forclusion seraacquise, l’action engagée aux fins de la reconnaissance des droits s’entendra prescrite un an après la date de livraison de la marchandise.9.4 Les réclamations doivent être présentées par écrit et porter mention des données de la confirmation de commande, le numérod’identification des colis et les numéros des factures et des connaissements.9.5 En cas de réclamation, l’acheteur doit mettre la marchandise réputée défectueuse à disposition des techniciens et experts envoyéspar le vendeur.9.6 En cas de réclamations formulées dans les délais prescrits et dont le bien-fondé devrait résulter suite aux vérifications effectuéespar les techniciens de la Société Bisazza, l'obligation de cette dernière sera limitée uniquement au remplacement de la marchandise nonconforme ; aucun droit ne sera reconnu a l’acheteur de prétendre la résolution du contrat, un rabais, et/ou la réparation des dommageset le remboursement des frais supportés à quelque titre que ce soit.

10) CONDITIONS DE RETOUR DE LA MARCHANDISE10.1 Aucun retour, même partiel, de la marchandise fournie n’est autorisé à défaut de l’accord écrit préalable de la société Bisazza.10.2 Tout retour de marchandise est soumis à l’envoi d’une demande formulée par écrit par l’acheteur, qui devra parvenir à la sociétéBisazza au plus tard dans les huit jours à dater de la réception du matériel. Toute demande parvenue au-delà de ce délai ne sera pas priseen considération.10.3 Toute demande de retour de marchandise devra parvenir à la société Bisazza avant l’installation du produit, sous peine d’être rejetée.10.4 Aucun retour de marchandise ne sera accepté pour cause d’erreur du client (couleur et/ou quantité) ou de modifications tardives dela commande.10.5 Aucun retour de marchandise ne sera accepté à défaut d’accord préalable de Bisazza communiqué moyennant la formule d’autorisationau retour de marchandise. Pour les retours de marchandise sur le territoire national, le transporteur qui se chargera du retour aux fraisde Bisazza sera indiqué sur ladite formule.10.6 La marchandise devra être restituée dans son emballage d’origine parfaitement intact, éventuellement palettisée et protégée contrel’humidité.10.7 La marchandise qui parviendrait en mauvais état au dépôt Bisazza, ne sera pas acceptée.10.8 Une copie de l’imprimé d’autorisation au retour de marchandise devra être jointe à l’emballage avec la date limite de retour bien enévidence, et accompagnée du document de transport de l’acheteur indiquant de façon claire et lisible la quantité et la description de lamarchandise rendue.10.9 Bisazza se réserve la faculté d’imputer des coûts au cas où la demande de retour résulterait dépourvue de fondement après l’examende la marchandise à son établissement.

11) RESPONSABILITÉ RELATIVE À LA FOURNITURE 11.1 Le vendeur décline toute responsabilité pour les dommages indirects, tels que le lucrum cessans, le damnum emergens, les profitsnon réalisés et l’interruption de la production.11.2 Les limites de responsabilité ci-dessus énoncées ne sont pas valables et la responsabilité du vendeur se trouve engagée en cas dedol ou de faute grave.11.3 L’acheteur s’oblige à tenir indemne le vendeur de toutes éventuelles revendications formulées par des tiers, y compris les salariésdu vendeur ou de l’acheteur, relativement à la marchandise fournie.

12) RESPONSABILITÉ RELATIVE À LA POSE DES MATÉRIAUX 12.1 Bisazza fournit les matériaux mais non le service de pose de la mosaïque12.2 Bisazza décline pour autant toute responsabilité pour tous défauts et/ou vices imputables aux opérations de pose. Il s’ensuit queles réclamations et les demandes de dédommagement pour les défauts et/ou les inconvénients qui se vérifieraient durant la pose et quipourraient compromettre l’utilisation du matériel fourni ne seront pas acceptées si les caractéristiques physiques, chimiques, mécaniques etles dimensions sont conformes aux spécifications selon lesquelles il a été commandé et livré.

13) BREVETS, MARQUES, SIGNES DISTINCTIFS, LOGICIEL 13.1 L’acheteur reconnaît expressément que le nom, et le logo de BISAZZA, sa composition graphique et le savoir-faire attaché aux produitsfournis constituent l’objet de la propriété intellectuelle et industrielle de la société BISAZZA S.P.A., et/ou de sociétés du groupe, protégépar les lois sur le droit d’auteur et de la propriété industrielle.Tout usage abusif de ces derniers sera sanctionné au titre des dispositions légales en la matière.13.2 L’acheteur s’interdit, à défaut d’autorisation écrite préalable Bisazza, d’utiliser, d’effacer, de supprimer les indications relatives auxbrevets, marques, dénominations commerciales ou d’origine apposées par Bisazza sur les produits fournis.

14) LOI APPLICABLE ET TRIBUNAL COMPÉTENT14.1 Toute controverse inhérente aux présentes Conditions générales et/ou aux commandes exécutées conformément aux clauses deces dernières sera régie - pour tout ce qui n’est pas expressément prévu par les présentes conditions de vente - exclusivement par laloi du pays à laquelle est assujettie la société Bisazza qui a signé la confirmation de commande.14.2 Toutes ces controverses seront soumises à la juridiction exclusive du juge ordinaire de l’État auquel appartient la société Bisazzaqui a signé la confirmation de commande.14.3 Par dérogation à tout autre critère légal ou conventionnel, il est également entendu que la compétence territoriale est exclusivementréservée au tribunal de la ville où se trouve le siège de la société Bisazza qui a signé la confirmation de commande.

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

4140

Page 23: Bisazza Glass Tiles

EINFÜHRUNGVorliegende allgemeine Bedingungen:(a) finden Anwendung auf alle Angebote, Kostenvoranschläge, Verkäufe, Sendungen und Lieferungen sowie auf alle sich hieraus ergebendenHandlungen und Vorgänge von Bisazza S.p.a. und/oder all ihren ausländischen Filialen und/oder allen italienischen und ausländischenGesellschaften der Gruppe Bisazza (nachstehend auch kurz “Bisazza” oder “Verkäufer” genannt), die mit den eigenen Händlern und/oderWiederverkäufern bzw. mit professionellen Marktbeteiligten abgeschlossen bzw. an diese gerichtet worden sind. Dabei kaufen letzteredie Produkte von Bisazza nicht als Endkunden, sondern im Rahmen ihrer Geschäfts- und Unternehmenstätigkeit (nachstehend auch“Käufer” genannt).(b) werden als allen Käufern bekannt angesehen und sind wesentlicher Bestandteil der Bestellung.(c) heben alle früheren und mit ihnen im Konflikt stehenden, gedruckten und/oder handgeschriebenen Klauseln in Bestellungen,Angebotsanfragen und in der Korrespondenz des Käufers auf und sind jedenfalls vorherrschend.

1) ANGEBOT UND ANNAHME1.1 Sämtliche Angebote von Bisazza sind als unverbindlich anzusehen.1.2 Sollte der Käufer dem Verkäufer eine schriftliche Bestellung (auch per Fax, E-Mail oder andere elektronische Mittel) zukommenlassen, erlangt diese für Bisazza erst mit der an den Käufer gesandten, unterzeichneten Auftragsbestätigung Gültigkeit.1.3 Für die Lieferung und die Kontrolle der Preise und Mengen sind einzig die in der Auftragsbestätigung von Bisazza enthaltenenMaterialien und Mengenangaben maßgeblich und nicht die im Angebot und/oder in der Bestellung des Kunden enthaltenen Angaben.1.4 Vom Käufer geforderte Stornierungen und Änderungen können von Bisazza nur berücksichtigt werden, wenn diese innerhalb von 4(vier) Tagen ab Versanddatum der Auftragsbestätigung gemeldet werden. Daraufhin ist sie unwiderruflich.

2) PREISE2.1 Die Preise der Produkte von Bisazza sind die in der Auftragsbestätigung ausgewiesenen.

3) VERPACKUNG UND ÜBERGABE DES MATERIALS3.1 Im Verkaufspreis ist die Standardverpackung enthalten.3.2 Das Mosaik wird in Kartons auf Paletten verpackt; die Platten mit Format 29,85 x 29,85 cm hingegen in Kartons und mit Format60 x 60 cm auf Paletten. Die Preise der vom Standard abweichenden Verpackungen werden im Augenblick der Bestellung quantifiziert.3.3 Die Verpackungen von Bisazza gewährleisten nicht die Abdichtung der in ihnen enthaltenen Waren und Produkte.

4) MINDESTSTÜCKZAHL JE BESTELLUNG4.1 Die in Auftrag gegebenen Stückzahlen werden auf eine ganze Schachtel aufgerundet (mit Ausnahme des goldenen Mosaiks). Fürnicht standardmäßige, also nach Maß gefertigte Produkte ist eine Toleranz von 5 % auf die in Auftrag gegebene Menge zulässig.

5) LIEFERBEDINGUNGEN5.1 Die Lieferbedingungen sind außer im Fall anderer schriftlicher Vereinbarungen unverbindlich.5.2 Aus diesem Grund können eventuelle Lieferverzüge keinesfalls Anlass für Schadenersatzforderungen oder Vertragsauflösung sein,auch nicht teilweise.Als Lieferdatum wird das Lieferscheindatum bzw. jener Tag angesehen, an dem dem Kunden die Versandbereitschaft der Waren mitgeteilt wird.5.3 Sollte ein Fall höherer Gewalt den Verkäufer an der Vertragserfüllung hindern, kann er nach eigenem Ermessen und ohne Eingreifender Justizbehörde die Vertragserfüllung bis Ende der Ausnahmesituation aussetzen oder den Vertrag, ebenfalls ohne Eingreifen derJustizbehörde, vollkommen oder teilweise auflösen, ohne zu Schadenersatz verpflichtet zu sein.5.4 Unter höherer Gewalt versteht man jeden vom Verkäufer unabhängigen Umstand, der die Vertragserfüllung permanent oder vorübergehendunmöglich gestaltet, wie beispielshalber Krieg oder Kriegsbedrohung, Aufstände, teilweise oder allgemeine Mobilmachungen, Streik,Rohstoffengpässe, Lieferausfälle seitens Unterlieferanten, unvorhergesehene Ereignisse, die das Unternehmen treffen,Transportschwierigkeiten, Import- und Exportbeschränkungen, Frost, Brand, Epidemien, Naturkatastrophen und andere Katastrophensowie andere unvorhersehbare Behinderungen, die die Fertigung oder den Transport der Waren teilweise oder vollkommen unmöglichmachen. Die Bestimmungen des vorliegenden Artikels finden auch dann Anwendung, wenn die erwähnten Umstände Werke,Lieferanten oder andere Händler betreffen, von denen der Verkäufer Sachen oder Dienstleistungen bezieht.5.5 Jede Verantwortung der Gesellschaft Bisazza endet mit der Warenübergabe an den Frachtführer (an den der Käufer eventuelleReklamationen zu richten hat). Speditionen auf dem See- oder Landweg betreffend ins Ausland gehende Lieferungen werden auf derGrundlage der von Mal zu Mal gewählten Bedingungen durchgeführt. Letztere sind den von der Internationalen Handelskammer im Jahr2000 und später genehmigten Incoterms zu entnehmen.

6) ZAHLUNGSBEDINGUNGEN6.1 Die Bezahlung der Lieferungen von Bisazza ist mit den in der Auftragsbestätigung und/oder Rechnung angegebenen Modalitäten zu tätigen.6.2 Man hat sich strikt an die in der Auftragsbestätigung und/oder in den Rechnungen angeführten Bedingungen zu halten. EventuelleAbweichungen sind nur nach schriftlicher Absprache mit dem Verkäufer möglich.6.3 Die Firma Bisazza ist jeweils nach eigenem Ermessen berechtigt, bei Bestellung die Vorauszahlung der Gesamtsumme in bar zu verlangen.

7) NICHTBEZAHLUNG ODER ZAHLUNGSVERZUG7.1 Nach Ablaufen der Zahlungsfrist ist der nicht erfüllende Käufer zu Recht als in Verzug gesetzt zu betrachten.7.2 Bei auch nur teilweisem Zahlungsverzug der von Bisazza ausgestellten Rechnungen kommen somit augenblicklich Verzugszinsen inHöhe von sieben Prozentpunkten über dem Basiszinssatz zum Tragen und es werden dem Käufer die von Bisazza für die Eintreibung derForderung getragenen außergerichtlichen Kosten in Rechnung gestellt.7.3 Bei Zahlungsverzug seitens des Käufers oder wenn der Verkäufer Anlass zur Annahme hat, dass der Käufer seinenZahlungsverpflichtungen nicht nachkommen wird, kann der Verkäufer unter Beibehaltung und ohne Beeinträchtigung all seiner höherenRechte und Handlungen Folgendes unternehmen, ohne dass dem Käufer hieraus Anspruch auf Schadenersatz erwächst:(a) Vorauszahlung oder Garantie verlangen;(b) die Auslieferung eventueller anderer Bestellungen des Käufers annullieren;(c) die Ausführung aller bestehenden bzw. daran gebundenen, früheren oder späteren Lieferverträge mit dem Käufer ganz oder teilweiseaussetzen oder widerrufen;(d) eventuell vereinbarte privilegierte Zahlungsbedingungen, die sich unter Umständen auch auf andere Verträge erstrecken, widerrufenund alle mit dem Käufer bestehenden Forderungen sofort einfordern;(e) sich von Verpflichtungen entbinden, die eventuell aus anderen mit dem Käufer geschlossenen Verträge erwachsen.

8) GARANTIEN UND TYPISCHE MERKMALE DES MATERIALS8.1 Bisazza garantiert, dass das eigene Material mit den in diesem Katalog bzw. in der Bestellung angegebenen physikalischen, chemischen,mechanischen und maßbezogenen Merkmalen übereinstimmt. Sie weist ausdrücklich darauf hin, dass die Farben aller Produkte innerhalbder Produktionstoleranz leicht von den Mustern abweichen können. Im Einzelnen:(a) Mosaik: Die Farbe der Mosaiksteine ist nie perfekt gleichförmig und übereinstimmend. Kleine Absplitterungen an einigenMosaiksteinen sind für das Produkt typisch. Ferner präzisiert man hier ausdrücklich, dass es unmöglich ist, bei späterenBestellungen eine perfekte Farbgleichheit zu garantieren.(b) Glass Tiles: Leicht abweichende Farbtöne und eine eventuelle Mikroporosität sind für das Produkt typisch.8.2 Der Kunde erklärt, die beschriebenen Merkmale des Produkts Bisazza zu kennen, sie ausdrücklich anzunehmen und auf eventuelledamit verbundene Beanstandungen zu verzichten.

9) REKLAMATIONEN9.1 Unter Reklamationen versteht man alle Beanstandungen des Käufers, die sich auf die Qualität der gelieferten Güter oder Ware beziehen.Bei Eintreffen der Ware hat der Käufer sie auf ihre Übereinstimmung mit dem Vertrag zu prüfen.9.2 Der Käufer kann keinesfalls die Tatsache geltend machen, dass die Ware nicht mit der Bestellung übereinstimmt, wenn er die voraberwähnte Prüfung unterlassen hat und dem Verkäufer den Mangel nicht innerhalb der im nachstehenden Punkt 9.3 angegebenen Fristen anzeigt.9.3 Der Käufer hat, bei sonstigem Verfall des Garantieanspruchs, dem Verkäufer die Mängel innerhalb von spätestens 8 Tagen ab Erhaltder Ware schriftlich zu melden. Auf jeden Fall verjährt der Anspruch auf die Geltendmachung der Rechte, vorbehaltlich der Frist von 8Tagen, ein Jahr nach Warenübergabe.9.4 Die Reklamationen sind unter Angabe der Daten der Auftragsbestätigung, der Kolli-ID-Nummer sowie der Rechnungs- undFrachtbriefnummern schriftlich zu tätigen.9.5 Bei Reklamationen hat der Käufer die beanstandete Ware den vom Verkäufer entsandten Technikern und Fachkräften zur Verfügungzu stellen.9.6 Im Falle von pünktlich eingereichten und infolge der von den Technikern von Bisazza getätigten Prüfung als gerechtfertigt angesehenenReklamationen ist Bisazza nur dazu verpflichtet, die nicht konforme Ware umzutauschen, ohne dass dem Käufer hieraus ein Recht aufVertragsauflösung, Preisminderung und/oder Schadenersatz oder Rückvergütung der von ihm in diesem Zusammenhang irgendwieerwachsenen Kosten entsteht.

10) BEDINGUNGEN FÜR WARENRÜCKGABEN10.1 Wenn nicht ausdrücklich schriftlich von Bisazza genehmigt, ist keine Rückgabe der gelieferten Ware zulässig, auch nicht teilweise.10.2 Für eine Warenrückgabe muss Bisazza innerhalb von acht Tagen ab Materialeingang vom Käufer eine entsprechende schriftlicheAnfrage erhalten. Spätere Anfragen werden nicht berücksichtigt.10.3 Jede Anfrage auf Rückgabe muss bei Bisazza vor Installation der Ware eintreffen, um akzeptiert werden zu können.10.4 Rückgaben infolge von Fehlern seitens des Kunden (Farbe und/oder Menge) oder verspätete Änderungen an der Bestellungwerden nicht akzeptiert.10.5 Ebenso werden keine Rückgaben akzeptiert, die nicht vorab eigens von Bisazza mit dem entsprechenden Warenrückgabeformulargenehmigt worden sind. Was Rückgaben auf nationalem Gebiet betrifft, so ist der Transporteur anzugeben, der den Rücktransport derWare auf Kosten von Bisazza übernimmt.10.6 Die Ware ist in ihrer Originalverpackung, intakt und, sofern erforderlich, auf Palette und vor Feuchtigkeit geschützt, zurückzuerstatten.10.7 Sollte die Ware beschädigt im Lager von Bisazza eintreffen, wird sie nicht angenommen.10.8 Der Verpackung ist neben dem Frachtschein des Käufers, der klar und leserlich die Menge und die Beschreibung der zurückgegebenenWare enthalten muss, eine Kopie des Genehmigungsformulars mit einer klar markierten Rückgabefrist beizulegen.10.9 Bisazza behält sich das Recht vor, eventuelle Kosten in Rechnung zu stellen, falls nach Prüfung der Materialien in den eigenenWerken das Rückgabeansuchen ungerechtfertigt resultieren sollte.

11) DIE LIEFERUNG BETREFFENDE HAFTUNG11.1 Der Verkäufer haftet keinesfalls für indirekte Schäden, wie u. a. entgangenen Gewinn, eintretenden Schaden, Ertragsverluste undProduktionsausfälle.11.2 Die oben erwähnten Haftungsbeschränkungen gelten nicht bei arglistiger Absicht und grober Fahrlässigkeit des Verkäufers.11.3 Der Käufer hält den Verkäufer von allen die gelieferten Produkte betreffenden Ansprüchen Dritter schadlos, Arbeitnehmer desVerkäufers bzw. des Käufers inbegriffen.

12) DIE MATERIALVERLEGUNG BETREFFENDE HAFTUNG12.1 In der Lieferung des Materials von Bisazza ist in keiner Weise auch die Verlegung des Mosaiks inbegriffen.12.2 Bisazza haftet daher keinesfalls für Mängel und/oder Defekte, die auf die Verlegung zurückzuführen sind. Aus diesem Grund werdenkeine Reklamationen und Schadenersatzforderungen akzeptiert, welche auf Mängel und/oder Pannen während der Verlegungzurückzuführen sind und in irgendeiner Weise das gelieferte Material beeinträchtigen, sofern dessen physikalische, chemische, mechanischeund maßbezogene Merkmale den der Bestellung und der Lieferung zugrunde liegenden Bedingungen entsprechen.

13) PATENTE, MARKEN, KENNZEICHEN, SOFTWARE13.1 Der Käufer erkennt ausdrücklich an, dass der Name und das Logo von BISAZZA in ihrer graphischen Zusammensetzung sowie dasdie gelieferten Produkte betreffende Know-how geistiges Eigentum von BISAZZA S.P.A. und/oder einer Gesellschaft der Gruppe sindund von Gesetzen zu Urheberrechten und industriellem Eigentum geschützt sind.Ihr Missbrauch wird also gesetzlich geahndet.13.2 Der Käufer darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Bisazza in keinem Fall Angaben von Bisazza an den Endproduktenbetreffend Patente, Marken, Handels- oder Ursprungsbezeichnungen verwenden, löschen oder entfernen.

14) ANWENDBARES RECHT - GERICHTSBARKEIT UND ZUSTÄNDIGER GERICHTSSTAND14.1 Sämtliche auf vorliegende allgemeine Bedingungen und/oder auf deren Grundlage ausgeführten Aufträge zurückzuführendeStreitfragen werden für alles nicht in vorliegenden Verkaufsbedingungen berücksichtigte ausschließlich von der im jeweiligen Land, indem die die Auftragsbestätigung unterzeichnete Gesellschaft Bisazza ansässig ist, geltenden Rechtssprechung geregelt.14.2 Die Streitfragen werden an die ausschließliche Gerichtsbarkeit des ordentlichen Richters jenen Staates verwiesen, dem dieGesellschaft Bisazza angehört, die die Auftragsbestätigung unterschrieben hat.14.3 Abweichend zu jedem anderen Rechtskriterium oder konventionellen Kriterium ist die Gebietskompetenz ausschließlich demGerichtsstand jener Stadt vorbehalten, in der die Gesellschaft Bisazza ansäßig ist, die die Auftragsbestätigung unterschrieben hat.

ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN

4342

Page 24: Bisazza Glass Tiles

PREMISALas presentes condiciones generales:(a) se aplican a todas las ofertas, presupuestos, ventas, suministros y entregas, así como a todos los relativos y consiguientes actos yoperaciones de Bisazza S.p.A., y/o de todas las filiales extranjeras y/o de todas las compañías, italianas o extranjeras, del Grupo Bisazza(en adelante “Bisazza” o “vendedor”), presentados o estipulados con sus distribuidores o revendedores o, de cualquier modo, con sujetosprofesionales que adquieren los productos Bisazza, no en calidad de clientes finales, sino en el ámbito de sus actividades comercialeso de empresa (en adelante “comprador”).(b) se considerarán conocidas por todos los compradores y forman parte integrante del pedido.(c) anulan y, de cualquier modo, se imponen sobre cualquier otra cláusula en contradicción, impresa o escrita en los pedidos, en lassolicitudes de oferta y en la correspondencia del comprador.

1) OFERTA Y ACEPTACIÓN1.1 Todas las ofertas de Bisazza se considerarán no vinculantes.1.2 En el supuesto de que el comprador envíe al vendedor por escrito (incluso por fax, e-mail u otro medio electrónico) un pedido, ésteserá vinculante para Bisazza única y exclusivamente en el momento en que ésta mande al comprador su confirmación firmada del pedido.1.3 El suministro incluirá los materiales y las cantidades de mercancía especificados en la confirmación del pedido Bisazza, que constituiráel único documento para el control de los precios y de las cantidades y que prevalecerá sobre la oferta o el pedido del cliente.1.4 Bisazza no aceptará ninguna solicitud de anulación ni de modificación por parte del comprador en el supuesto de su recepción pasadoscuatro (4) días a partir de la fecha de emisión de la confirmación del pedido, que será por tanto irrevocable.

2) PRECIOS:2.1 Los precios de los productos son los que constan en la confirmación del pedido.

3) EMBALAJE Y ENTREGA DEL MATERIAL 3.1 Está incluido en el precio de venta el embalaje estándar.3.2 El mosaico se embala en cajas de cartón sobre pallets y las baldosas en cajas de cartón para los formatos 29,85x29,85 y 60x60 sobrepallets. El precio de los embalajes no estándar se cuantificará en el momento del pedido.3.3 Los embalajes Bisazza no garantizan la impermeabilización de la mercancía ni de los productos que contienen.

4) CANTIDADES MÍNIMAS DE PEDIDO4.1 Las cantidades pedidas serán redondeadas por exceso a la caja entera (a excepción del mosaico Oro). Para los productos no estándary sobre medida, se admite una tolerancia del 5% sobre la cantidad encargada.

5) CONDICIONES DE ENTREGA5.1 Las condiciones de entrega no son taxativas, a no ser que se pacte diversamente por escrito.5.2 Por tanto, posibles retardos no darán lugar a solicitudes de resarcimiento de daños o rescisiones, incluso parciales, del contrato.Se considerará fecha de entrega la de emisión del albarán, o sea, la de la notificación al cliente de disponibilidad a la entrega de las mercancías.5.3 Si un evento de fuerza mayor impidiera al vendedor cumplir el contrato, éste podrá, a su discreción, y sin la intervención de laAutoridad Judicial, o bien interrumpir la ejecución hasta el cese de las circunstancias de fuerza mayor o bien rescindir el contrato en todoo en parte, sin que tenga que intervenir la Autoridad Judicial y sin estar obligado a resarcir los daños.5.4 Se entiende por fuerza mayor cualquier circunstancia independiente de la voluntad del vendedor, que impida de manera permanenteo temporal el cumplimiento del contrato, como por ejemplo guerra o amenazas de guerra, revueltas, movilización parcial o general, huelga,carencia de materias primas, interrupción del suministro de mercancía por parte de subproveedores, eventos imprevistos que afecten ala empresa, dificultades en los transportes, limitaciones a importaciones y exportaciones, heladas, incendio, epidemias, calamidadesnaturales y no, y otros impedimentos imprevistos que imposibiliten, en parte o en todo, tanto la fabricación como el transporte de losbienes. Las disposiciones del presente artículo se aplicarán también en el supuesto de que las circunstancias mencionadas sean relativas afábricas, proveedores u otros comerciantes de los que el vendedor adquiere cosas o servicios.5.5 Toda responsabilidad de la compañía Bisazza cesa con la entrega de la mercancía al transportista (al que el comprador deberá enviartodas sus reclamaciones, de haberlas). Los envíos de los suministros al extranjero, tanto por vía marítima como por tierra se efectuaráncon arreglo a las condiciones pactadas en cada ocasión e indicadas en los Incoterms aprobados por la Cámara de Comercio Internacionalen 2000 y siguientes.

6) CONDICIONES DE PAGO6.1 Los suministros Bisazza se abonarán en su totalidad con arreglo a las modalidades indicadas en la confirmación del pedido o en la factura.6.2 Los términos que figuran en la confirmación del pedido o en las facturas de venta deberán entenderse taxativos y se podrán anularsolamente con acuerdo previo por escrito con el vendedor.6.3 La empresa Bisazza tiene la facultad de exigir según su incontestable arbitrio el pago total en efectivo adelantado al recibir el pedido.

7) IMPAGO O RETARDO EN EL PAGO7.1 Si venciera el plazo de pago sin estar el comprador al corriente de sus obligaciones de pago, se considerará que ha incurrido en morasegún derecho.7.2 Por tanto, la demora en el pago, incluso parcial, de las facturas emitidas por Bisazza dará lugar al inmediato devengo de los intereses dedemora según el tipo de referencia oficial, al que se le sumará siete puntos, así como al adeudo de los gastos legales extrajudiciales enque Bisazza haya incurrido con vistas a recuperar el crédito.7.3 En caso de demora del comprador o de tener el vendedor motivos para temer el incumplimiento de las obligaciones de pago porparte de aquel, el vendedor podrá, sin que ello pueda ser objeto de reclamación de resarcimiento por daños de parte del comprador, sinperjuicio y sin ser obstáculo al ejercicio de otras acciones en pleno título de su derecho:(a) exigir el pago anticipado o garantía;(b) anular el despacho de otros posibles pedidos en curso con el comprador;(c) suspender o revocar total o parcialmente la ejecución de todos los contratos de suministro existentes con el comprador o de los queestán conectados, anteriores o siguientes;(d) revocar los términos de pago favorables acordados, eventualmente con extensión a otros contratos, por lo que serán inmediatamenteexigibles todos los créditos pendientes con el comprador;(e) suspender las obligaciones que deriven de otros posibles contratos con el comprador.

8) GARANTÍAS Y CARACTERÍSTICAS PARTICULARES DEL MATERIAL8.1 Bisazza garantiza que su material es conforme a las características físicas, químicas, mecánicas y dimensionales indicadas en elpresente catálogo/pedido, y advierte expresamente que las tonalidades de color de todos los productos presentadas en las muestraspueden sufrir ligeros cambios dentro de los límites de la tolerancia de producción, y en especial para:(a) Mosaico: el color de las teselas del mosaico no es nunca perfectamente uniforme ni homogéneo. Las pequeñas melladuras quepudieran presentar algunas teselas son características del producto. Asimismo, se advierte con la máxima claridad que no es posiblegarantizar la perfecta correspondencia de color en caso de pedidos realizados en diferentes momentos.(b) Glass Tiles: ligeras variaciones de tonalidad o una posible microporosidad son características del producto.8.2 El comprador declara que está al corriente y que acepta expresamente las mencionadas características del producto Bisazza,renunciando a cualquier posible reclamación al respecto.

9) RECLAMACIONES9.1 Por reclamaciones se entienden todas las quejas del comprador referentes a la calidad de la mercancía o de los bienes suministrados.El comprador deberá verificar o hacer verificar la conformidad de la mercancía con el contrato nada más recibirla.9.2 De no llevar a cabo dicha comprobación, o en el caso de que no notifique el defecto al vendedor en los términos indicados en elpunto 9.3 siguiente, el comprador no podrá alegar el hecho de que la mercancía suministrada no es conforme al pedido.9.3 El comprador deberá notificar por escrito al vendedor los vicios de la mercancía en un plazo límite de ocho (8) días a partir de la recepciónde la mercancía, so pena de preclusión. De cualquier manera, la actuación para hacer respetar los propios derechos, salvo el plazo depreclusión de 8 días, se prescribirá después de un año de la entrega de la mercancía.9.4 Las reclamaciones serán presentadas por escrito, indicando los datos de la confirmación del pedido, el número de identificación delos bultos y los números de factura y de póliza de carga.9.5 En caso de reclamación, el comprador deberá poner la mercancía reclamada a disposición de los técnicos y expertos enviados porel vendedor.9.6 En el supuesto de reclamaciones presentadas a su debido tiempo y que resultaran fundadas tras la comprobación realizada por lostécnicos de Bisazza, ésta estará obligada solamente a sustituir la mercancía no conforme, sin que el comprador tenga derecho a solicitar larescisión del contrato o la reducción del precio y/o el resarcimiento de daños ni el reembolso de los gastos mantenidos por cualquier concepto.

10) CONDICIONES PARA LA DEVOLUCIÓN DE LA MERCANCÍA10.1 No está autorizada la devolución, incluso parcial, de la mercancía suministrada, salvo en el caso de previa autorización por escritode la empresa Bisazza.10.2 Para poder efectuar la devolución, el comprador enviará la solicitud escrita al efecto a Bisazza dentro de un plazo de ocho días a partirde la recepción del material. Las peticiones que se recibieran después de este término no serán tomadas en consideración.10.3 Toda solicitud de devolución deberá ser recibida por la empresa Bisazza antes de la instalación del producto, en caso contrario noserá aceptada.10.4 No serán aceptadas devoluciones por errores debidos al cliente (color y/o cantidad) o por modificaciones tardías del pedido.10.5 No serán aceptadas devoluciones no autorizadas previamente por Bisazza con el impreso de autorización de devolución de mercancía.Por lo que concierne las restituciones en ámbito nacional, se indicará en la autorización de devolución el transportista que se ocupará delretorno de la mercancía, con los gastos a cargo de Bisazza.10.6 La mercancía deberá ser restituida en su embalaje original, perfectamente íntegro, en pallets de ser necesario, y protegida contrala humedad.10.7 No será aceptada la mercancía restituida que llegara dañada al almacén de Bisazza.10.8 Se incluirá en el embalaje una copia del impreso de autorización donde destacará claramente la fecha límite para la devolución dela mercancía, además del documento de transporte del comprador, donde constarán de forma clara y legible tanto las cantidades comola descripción del producto restituido.10.9 Bisazza se reserva la posibilidad de cargar en cuenta eventuales costes si tras la comprobación del producto en su fábrica resultaraque la solicitud de devolución no está fundamentada.

11) RESPONSABILIDADES RELATIVAS AL SUMINISTRO11.1 El vendedor no se responsabilizará en ningún caso de daños indirectos, incluidos el lucro cesante, el daño emergente, los ingresosfallidos y la parada de producción.11.2 Las limitaciones de responsabilidad indicadas anteriormente no serán válidas en caso de dolo o culpa grave del vendedor.11.3 El comprador garantiza al vendedor contra todas las reivindicaciones que pudieran presentar terceros, incluidos los subordinadosdel vendedor o del comprador, en relación a los productos suministrados.

12) RESPONSABILIDADES RELATIVAS A LA COLOCACIÓN DE LOS MATERIALES12.1 Con el suministro del material, Bisazza no proporciona de manera alguna el servicio de colocación del mosaico.12.2 Por tanto, Bisazza declina toda responsabilidad por aquellos defectos o vicios imputables a las operaciones de colocación. Así pues,no serán aceptadas reclamaciones ni solicitudes de resarcimiento daños que derivaran de defectos o inconvenientes ocasionados durantela colocación que perjudicasen el uso del material suministrado, en el caso de que sus características físicas, químicas, mecánicas ydimensionales sean conformes a las normas con las que ha sido pedido y suministrado.

13) PATENTES, MARCAS, SIGNOS DISTINTIVOS, SOFTWARE13.1 El comprador reconoce expresamente que el nombre y el logotipo de BISAZZA, su composición gráfica y el know how relativo alos productos suministrados constituyen objeto de propiedad intelectual e industrial de BISAZZA S.P.A. o de las compañías del grupo,tutelado por las leyes relativas a los derechos de autor y a la propiedad intelectual.Por tanto, todo uso abusivo de los mismos será sancionado como señalado por ley.13.2 De no contar con la previa autorización escrita de Bisazza, el comprador no podrá en ningún caso utilizar, cancelar o quitar algunasindicaciones relativas a las patentes, marcas, denominaciones comerciales o de origen puestas por Bisazza en los productos suministrados.

14) LEY APLICABLE - JURISDICCIÓN Y TRIBUNAL COMPETENTE14.1 Todas las controversias que pudieran derivar de las presentes Condiciones Generales y/o de los pedidos despachados en base alas mismas, serán reglamentadas, respecto a todo aquello no previsto en las presentes condiciones de venta, exclusivamente por la leyde nacionalidad de la compañía Bisazza que ha firmado la confirmación del pedido.14.2 Todas las controversias serán transferidas a la jurisdicción exclusiva del juez ordinario del Estado al que pertenece la empresaBisazza que ha firmado la confirmación del pedido.14.3 Anulando cualquier otro criterio de ley o convencional, la competencia territorial es igualmente reservada en exclusiva al Tribunalde la ciudad en la que la empresa Bisazza, que ha firmado la confirmación del pedido, tenga su domicilio social.

CONDICIONES GENERALES DE VENTAS

4544

Page 25: Bisazza Glass Tiles

thanks to > La Murrina, Corrado Corradi, B. Morone, Arclinea, Rossana Orlandi, Acqua di Parma,Frette, Quagliotti, Marzorati Ronchetti, Martinelli Luce, Ceccotti Collezioni, Understate,Spazio900, Dom, Tutta Luce, Dilmos, Fritz Hansen, Cappellini, Bijoux De Paris, Vitra,Storage Home Couture, Flos, Entrata Libera, Alessi, Zanotta, Bpa, Agape, Ideal Standard,Paola Lenti

BBiissaazzzzaaViale Milano 5636075 Alte – Vicenza – ItaliaTel. +39 0444 707511Fax +39 0444 [email protected] FFllaaggsshhiipp SSttoorreeVia Senato, 220121 MilanoTel. +39 02 76000315Fax +39 02 [email protected] FFllaaggsshhiipp SSttoorreePiazza di Firenze, 2500186 RomaTel. +39 06 6896768Fax +39 06 [email protected]

BBiissaazzzzaa AAuussttrraalliiaa Tel. 02 98389233Fax 02 [email protected]

BBiissaazzzzaa BBeellggiiuumm//LLuuxxeemmbboouurrggTel. 0498 524352Fax 03 385 30 [email protected] FFllaaggsshhiipp SSttoorreeMechelsesteenweg 92018 Antwerp - BelgiumTel. 03 213 16 25Fax 03 213 32 [email protected]

BBiissaazzzzaa BBrraassiill Av. Leonil Cré Bortolosso, 88 - galpão 03Vila Quitaúna, Osasco - São PauloCEP 06186-190 - BrasilTel. 011 3607 5994Fax 011 3608 [email protected]

BBiissaazzzzaa CChhiinnaaTel. 021 5046 0623Fax 021 5046 [email protected]

BBiissaazzzzaa DDeeuuttsscchhllaanndd Tel. 030 310195-0Fax 030 [email protected] FFllaaggsshhiipp SSttoorreeKantstrasse 150D- 10623 BerlinTel. 030 310195-50Fax 030 [email protected]

BBiissaazzzzaa EEssppaaññaaTel. 964 503 094Fax 964 503 [email protected] FFllaaggsshhiipp SSttoorreeC. Valencia, 30008009 BarcelonaTel. 93 4676388Fax 93 [email protected]

BBiissaazzzzaa FFrraanncceeTel. 04 37 42 14 20Fax 04 72 93 82 [email protected] FFllaaggsshhiipp SSttoorree26 rue Madame75006 Paris Tel. 01 53 63 02 03Fax 01 45 44 60 [email protected]

BBiissaazzzzaa GGuullffDubai - U.A.E.Tel. 04 204 5252Fax 04 204 [email protected]

BBiissaazzzzaa HHoonngg KKoonnggTel. 2861 3525Fax 2861 [email protected]

BBiissaazzzzaa IInnddiiaaTel. 022 28570190Fax 022 [email protected]

BBiissaazzzzaa JJaappaann #205 Chateau Aoyama Daiichi,5-4-51 Minami-Aoyama, Minato-ku, Tokyo,Japan 107-0062Tel. 03 6419 3070Fax 03 6419 [email protected] FFllaaggsshhiipp SSttoorree6-4-6 Minami Aoyama, Minato-kuTokyo, Japan 107-0062 Tel. 03 6419 1803 Fax 03 6419 1804 [email protected]

BBiissaazzzzaa KKoorreeaaTel. 02 586 3371Fax 02 586 [email protected]

BBiissaazzzzaa MMééxxiiccooAv. Tejocotes S/N Lote 2,Zona 4, Bodega CCol. San Martin TepetlixpanC.P 54763 Cuautitlan Izcalli, Edo. de MexicoTel. (55) 5887 3738Fax (55) 5887 [email protected]

BBiissaazzzzaa NNeeddeerrllaannddTel. 06 50652703Fax 033 [email protected]

BBiissaazzzzaa ((RRuussssiiaa))Tel. (495) 771 7032Fax (495) 771 [email protected] FFllaaggsshhiipp SSttoorreeKutuzovsky prospekt, 5/3 - build. 1121248 MoscowTel. (499) 2430656Fax (499) [email protected]

BBiissaazzzzaa UUKKGreat Britain and Northern Ireland Tel. 0845 351 0104 Fax 0845 351 0105 [email protected] Republic of Ireland Tel. 0818 270348 Fax 0818 270349 [email protected] FFllaaggsshhiipp SSttoorree60 Sloane AvenueLondon SW3 3DDTel. 020 7584 8837Fax 020 7584 [email protected]

BBiissaazzzzaa NNoorrtthh AAmmeerriiccaaTel. 800 bisazzaTel. 305 597 4099Fax 305 597 [email protected] YYoorrkk FFllaaggsshhiipp SSttoorree43 Greene StreetNew York, NY 10013Tel. 212 334 7130Fax 212 334 [email protected] AAnnggeelleess FFllaaggsshhiipp SSttoorree8371 Melrose AvenueLos Angeles, CA 90069tel. 323 782 9171fax 323 782 [email protected] CChhiiccaaggoo FFllaaggsshhiipp SSttoorreeopening spring 2009226 West Kinzie StreetChicago, IL 60610Tel. 800 [email protected]

www.bisazza.com

Page 26: Bisazza Glass Tiles

photo >

assistant >

art direction >

interiors e styling >

production assistant >

studios >

© 2008 Bisazza S.p.A. >

Paolo Veclani

Fabio Leidi

Marco Braga

Michele Pasini, Storage

Carla Lucilla Pesaro

Spazio 65, Milano

tutti i diritti riservati / all rights reserved