blessed reconciliation / confesiones francis …. pastor deacon jesse watley arthine v. powers deaf...

4
3037 Dauphine St. New Orleans, LA 70117 Office: 943-5566 Fax: 943-5501 www.seeloschurchno.org [email protected] Facebook.com/blessedfrancisxavierseelosparish Blessed Francis X. Seelos Roman Catholic Church Bywater New Orleans STAFF Fr. José I. Lavastida, S.T.D. Pastor Deacon Jesse Watley Arthine V. Powers Deaf Ministry & Religious Ed Marina Romero Financial Manager María A. Loyola Secretary Carlos A. Vargas Facilities Manager OFFICE HOURS Monday - Friday 8:30am-3:30pm SUNDAY MASSES MISAS DOMINICALES Saturday Vigil: 4:00pm (English) Sunday: 9:30am (English & Sign Lan- guage) 12 Noon (Español) WEEKDAY MASSES MISAS DE LA SEMANA Mon, Wed, Thu, Fri: 8:00am Tuesday: 8:00am Communion Service Thursday/Jueves: 6:00 pm Divina Misericordia (Español) First Friday: 8:00am & 7:00pm All night Adoration after Mass Holy Days of Obligation Masses 8:00am (English) 7:00pm (Trilingual) BAPTISM SEMINAR - SEMINARIO PARA BAUTISMOS First Monday of the month. Please call the parish office for more information. Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina para más información. MATRIMONY- MATRIMONIOS Arrangements should be made with the priest or deacon six months in advance. Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina para más información. FUNERALS - FUNERALES Upon the death of a loved one, please contact the parish office before making arrangements with the funeral home. Al fallecer un ser querido, favor de contactar la oficina parroquial antes de hacer arreglos con la funeraria. RECONCILIATION / CONFESIONES Saturday: 3:00pm to 3:45pm Sunday: 8:45am to 9:15am / 11:00am to 11:30am First Friday: 8:00pm to 9:00pm or by Appointment NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME DECIMONOVENO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO AUGUST 13, 2017 / 13 DE AGOSTO DE 2017

Upload: vuthu

Post on 27-Apr-2018

216 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

3037 Dauphine St. New Orleans, LA 70117 Office: 943-5566 Fax: 943-5501

www.seeloschurchno.org [email protected]

Facebook.com/blessedfrancisxavierseelosparish

Blessed Francis X. Seelos

Roman Catholic Church Bywater New Orleans

STAFF Fr. José I. Lavastida,

S.T.D. Pastor

Deacon Jesse Watley Arthine V. Powers

Deaf Ministry & Religious Ed

Marina Romero Financial Manager María A. Loyola

Secretary Carlos A. Vargas Facilities Manager OFFICE HOURS Monday - Friday 8:30am-3:30pm

SUNDAY MASSES MISAS DOMINICALES

Saturday Vigil: 4:00pm (English) Sunday:

9:30am (English & Sign Lan-guage)

12 Noon (Español) WEEKDAY MASSES

MISAS DE LA SEMANA Mon, Wed, Thu, Fri: 8:00am

Tuesday: 8:00am Communion Service

Thursday/Jueves: 6:00 pm Divina Misericordia

(Español) First Friday:

8:00am & 7:00pm All night Adoration after Mass

Holy Days of Obligation Masses

8:00am (English) 7:00pm (Trilingual)

BAPTISM SEMINAR -

SEMINARIO PARA BAUTISMOS First Monday of the month. Please call the parish

office for more information. Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina

para más información. MATRIMONY- MATRIMONIOS

Arrangements should be made with the priest or deacon six months in advance.

Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina para más información.

FUNERALS - FUNERALES Upon the death of a loved one, please contact the

parish office before making arrangements with the funeral home. Al fallecer un ser querido, favor de contactar la

oficina parroquial antes de hacer arreglos con la funeraria.

RECONCILIATION / CONFESIONES

Saturday: 3:00pm to 3:45pm

Sunday: 8:45am to 9:15am / 11:00am to 11:30am

First Friday: 8:00pm to 9:00pm or by Appointment

NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

DECIMONOVENO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

AUGUST 13, 2017 / 13 DE AGOSTO DE 2017

A letter from the Pastor My dear People at Blessed Seelos Parish: Matthew, Mark, and John all speak of the miracle of Jesus walking on the water. Only Luke fails to include this miraculous event in his Gospel. Obviously, the fact that it made it into three of the four canonical Gospels, tells us that there is something more than a legend to this Gospel narrative. Let us explore further. The waters are mentioned from the beginning of Creation, as in the Book of Genesis the Spirit of the Lord hovered over the waters. The great flood reminded the people during the time of Noah of how vulnerable they were when it came to match the power of God. The waters were also a sign of freedom as Moses led the Israelites through the waters of the Red Sea. In Jesus walking on the waters of the Sea of Galilee we have all those stories coming together: He is the re-creator of the world to a new order according to the will of His Father God, He shows his strength as God over all the powers of nature and of the earth, and He comes to bring us new freedom in Him. The disciples did not fail to notice this, as Peter proclaims Him the Son of the Living God! Mateo, Marcos y Juan todos mencionan este milagro de Jesús caminando sobre las aguas. Solo Lucas deja de mencionar este evento milagroso en su evangelio. Obviamente, el hecho que este relato fuera incluido en tres de los cuatro evangelios canónicos, nos deja saber que esto es más que una leyenda. Estudiemos un poco más. Las aguas se mencionan desde el comienzo de la Creación en el libro del Génesis cuando el Espíritu de Dios se cernía sobre las aguas. Las aguas del gran diluvio en el tiempo de Noé, le recordó a la gente cuan vulnerables eran ante el poder de Dios. Las aguas también fueron un signo de la libertad, al Moisés dirigir a los israelitas a través de las aguas del Mar Rojo. Al Jesús caminar sobre las aguas, todas esas historias se combinan: Él es el re-creador del mundo y de un nuevo orden de acuerdo a la voluntad de su Padre Dios. Él nos muestra su poder como Dios, sobre todos los poderes de la naturaleza y de la tierra. Finalmente, Él viene a traernos una nueva libertad en Él. ¡Los discípulos no dejaron de notar esta realidad, al Pedro proclamar a Jesús, el Hijo del Dios vivo! Fr./P. José Ignacio

MASS INTENTIONS INTENCIONES PARA LAS MISAS

Saturday/Sábado August 12 4:00 pm: For Parishioners Sunday/Domingo August 13 9:30 am: + Karl & Boudreaux Families + Aldo Tur + Hilda Garofalo + Rosemary Warren + Gloria Feindel & Family + Sharon Marquez + Doris Rodi ` + Sandra Oalmann + Edmond & Diane C. Lacoste + Dorothy Marie James 12:00 Mediodia + Juan “ Geny” Murillo + Amado García + Difuntos López Navarrate + Oscar y Laura Barahona + Dolores Jordan + María Leonisia Reyes + Simon Osorio + Rosalio Castillo Intenciones Especiales: • Michael Cajigas Loyola & Family (L&D) • John y Kendall Hamide • Amhad e Iris Hamide • Omar y Michelle Hamide • Mario y Janel De Luca • Ana Gómez Ramírez • Olga María Ramírez Valle • Martha García Monday/Lunes August 14 8:00 am: + Annie Haydel (Birthday) 6:00 pm: The Parishioners of Blessed Seelos Tuesday/Martes August 15 8:00 am: Deacon Jesse Watley 7:00 pm: Rosa Pérez Wednesday/Miércoles August 16 8:00 am: + August Peter Borges Jr. Thursday/Jueves August 17 8:00 am For the Grace of Miraculous Virgin 6:00 pm: Michael R. Cajigas Loyola Friday/Viernes August 18 8:00 am: + Selma Rita Carlini Borges

SANCTUARY LAMPS

CHURCH: Bobby & Patricia Trosclair CHAPEL: Kitty Lightell

READINGS FOR THE WEEK / LECTURAS DE LA SEMANA Sunday/ Domingo 1 Kgs 19:9A, 11-13a, Ps 85:9, 10, 11-12, 13-14, Rom 9:1-5, Mt 14:22-33 Monday/Lunes Dt 10:12-22, Ps 147:12-13, 14-15, 19-20, Mt 17:22-27 Tuesday/Martes Rv 11:19A; 12:1-6a, 10ab, Ps 45:10, 11, 12, 16, 1 Cor 15:20-27, Lk 1:39-56 Wednesday/Miércoles Dt 34:1-12, Ps 66:1-3A, 5 and 8, 16-17, Mt 18:15-20 Thursday/ Jueves Jos 3:7-10a, 11, 13-17, Ps 114:1-2, 3-4, 5-6, Mt 18:21–19:1 Friday/Viernes Jos 24:1-13, Ps 136:1-3, 16-18, 21-22 and 24, Mt 19:3-12 Saturday/ Sábado Jos 24:14-29, Ps 16:1-2A and 5, 7-8, 11, Mt 19:13-15

SEELOS ONLINE To enter the parish website please go to www.seeloschurchno.org. There you

will find much important information about the parish and our mission. In that same webpage, you can access our Facebook page by clicking on the Facebook

link found in the Home Page. Para entrar en la página web de nuestra parroquia por favor vayan a

www.seeloschurchno.org. Ahí encontrarán mucha información importante sobre la parroquia y nuestra misión. En la misma página web pueden encon-trar nuestra página de Facebook al darle a la conexión que se encuentra en

nuestro “Home Page”.

Who is Who in Our Community ?

¿Quién es quién en Nuestra

Comunidad?

ROBERT Y PATRICIA TROSCLAIR

Robert & Patricia Trosclair have been married for 47 years. They are the proud parents of 3 children and 7 grandchildren. Bobby and Pat are very involved in the Deaf Community and

Pat is an Extraordinary Minister of Holy Communion.

Robert y Patricia Trosclair han estado casados durante 47 años. Son los orgullosos padres de 3 hijos y 7 nietos. Bobby y Pat están

muy involucrados en la Comunidad de Sordomudos y Pat pertenece al Extraordinario Ministerio de

la Sagrada Comunión.

Meet our people ...... WE are all Seelos! Conoce nuestra gente...TODOS somos Seelos!

PARISH MISSION STATEMENT The Roman Catholic Parish of Blessed Francis Xavier Seelos extends its arms to all who seek mercy, peace and love in the name of Jesus our Lord, and shares the good news of life that lasts forever. We do so out of our conviction based on the teachings of the Catholic Church that God loves us all. We welcome all who would live this way of life with us, wishing goodness and peace to spread abroad.

DECLARACION DE LA MISION PARROQUIAL La Iglesia Católica del Beato Francisco Javier Seelos abre sus brazos a todos los que necesitan misericordia, paz y amor, en el nombre de Jesús nuestro Señor, y comparte las Buena Nueva de la vida que dura por siempre. Lo hacemos con la convicción basada en las enseñanzas de la Iglesia Católica, de que Dios nos ama a todos. Le damos la bienvenida a todos los que quieran vivir de esta manera, deseando que el bienestar y la paz se difundan por todas partes.

What are some practical steps we can take to increase the level of our faith? 1. Read the Bible. You must nurture your faith with a steady diet of God's Word. 2. Exercise your faith. Regular exercise of faith can produce similar spiritual growth. 3. Accept the tests. Just as fire purifies precious metals, difficulties eliminate all that is not pure faith. 4. Observe the testimonies of others. When you hear the powerful deeds of God in someone else's life, your faith in Him grows. 5. Pray. You get to know a person talking to her. But do not talk only; Be sure to take the time to listen to what God wants to tell you. ¿Cuáles son algunos pasos prácticos que podemos dar para aumentar el nivel de nuestra fe? 1. Leer la Biblia. Usted debe alimentar su fe con una dieta constante de la Palabra de Dios. 2. Ejercitar su fe. El ejercicio regular de la fe puede producir un crecimiento espiritual similar. 3. Aceptar las pruebas. Así como el fuego purifica a los metales preciosos, las dificultades eliminan todo lo que no sea fe pura. 4. Observar los testimonios de otros. Cuando usted escucha los hechos poderosos de Dios en la vida de alguien más, su fe en Él crece. 5. Orar. Se llega a conocer a una persona hablando con ella. Pero no hable solamente; asegúrese de dedicar tiempo para escuchar lo que Dios quiere decirle.

Parish Stewardship Weekly Offering July 30, 2017 / 30 de Julio de 2017 Envelopes ……..………………. $ 1,625.35 Loose………….………………. $ 946.00 2nd Collection ……………….. $ 206.00 Others ……...…………………. $ 168.00 TOTAL……....................... $ 2,945.35

.