catalogo cersaie 2010
TRANSCRIPT
CERSAIE 2010 CollECtIonS
Nella pagina precedente / In the previous page R1GY Sunriver Gold strutturato 30x60
Guardando al mondo della natura e dell’interior design
Ragno crea le collezioni 2010 riconfermando il suo spirito innovativo,
promotore di un mood unicoe originale.
Ragno has created 2010 collections by looking to the worlds of nature and interior design, thus reconfirming its innovative spirit as a champion
of unique and original moods / Mit Blick auf die Welt der Natur und der Innenarchitektur kreiert Ragno Kollektionen 2010 und bestätigt seinen innovativen Geist, der eine einzigartige und originelle Stimmung entstehen lässt / Ragno crée collections 2010 en observant la nature et la décoration
d’intérieur, réaffirmant ainsi son esprit d’innovation, promoteur d’un esprit unique et plein d’originalité / Ragno crea colecciones 2010 mirando el mundo de la naturaleza y del diseño de interiores, corroborando así su
espíritu innovador, promotor de un ambiente único y original / Глядя на мир природы и интерьерный дизайн, Ragno создает свои коллекции 2010, в которых еще раз подтверждает свой инновационный стиль и
оригинальный неповторимый почерк
3
INDEX
Sunriver
06
Still
58
Neoclassica
20
Rialto
66
Origini
30
4
Terre
52
Bon Ton
76
Transit_Slim
40
Flirt
86
Antiqua
46
94Tech Info
5
6
Atmosfere esotiche per un nuovo linguaggio della “pietra” in ceramica
Exotic atmospheres for a new language of stone in ceramic tiling / Exotische Atmosphären
für eine neue Sprache des Steins in Keramik / Des atmosphères exotiques pour un nouveau
langage de la pierre en céramique / Atmósferas exóticas para un nuevo lenguaje de la piedra de cerámica / Экзотическая атмосфера в новых
выразительных средствах камня из керамики
Sunriver60x120 / 60x60 / 30x60
rettificato
7
SuN
RIv
eR
Ritmo naturale, superficie stonalizzata, multiformato, per vivere gli spazi dentro e fuori
Natural rhythm, shaded surfaces, multiple sizes, perfect for both indoors and outdoors / Natürlicher Rhythmus, abgetönte Oberflächen, große Verlegevielfalt für Innen- und Außenbereiche / Une surface dénuancée, multiformat, pour revêtir intérieurs et extérieurs au rythme de la nature / Ritmo natural, superficie destonificada y multiformato, para vivir los espacios dentro y fuera / Естественный ритм, размытые тона, крупный формат для жилых пространств, внутренних и наружных
IvORy
BeIGe
GOLD
IvORy STRuTTuRATO
BeIGe STRuTTuRATO
GOLD STRuTTuRATO
8
9
R1GY Sunriver Gold strutturato 30x60
10
R1HC Sunriver Gold 60x60R1GY Sunriver Gold strutturato 30x60
11
SuN
RIv
eR
12
SuN
RIv
eR
13
R1HC Sunriver Gold 60x60
14
SuN
RIv
eR
R1IA Sunriver Beige 30x60R1KZ Sunriver Beige Mosaico 30x30
Stile libero e neominimal per spazi di accogliente autenticità
A free, neo-minimalist style to create an authentic, welcoming effect / Ein freier und neominimaler Stil für Räume mit einladender Authentizität / Un style libre et néo-minimal pour des espaces authentiques et accueillants / Estilo libre y neominimalista para espacios de acogedora autenticidad / Свободный неоминималистский стиль для уютных своей аутентичностью помещений
15
R1IA Sunriver Beige 30x60R1KZ Sunriver Beige Mosaico 30x30
16
1717
SuN
RIv
eR
18
R1KY Sunriver Ivory Mosaico 30x30R1GX Sunriver Ivory strutturato 30x60
19
SuN
RIv
eR
20
L’interpretazione “contemporanea”
del marmo
The “contemporary” interpretation of marble / Die „zeitgenössische“
Interpretation von Marmor / L’interprétation “contemporaine” du marbre / La
interpretación “contemporánea” del mármol / Интерпретация мрамора в
современном ключе
Neoclassica60x60 / 30x60
rettificato
21
venature naturali attraversano la superficie morbida esaltandone la materia nella sua preziosità
Natural veins run across the soft surfaces, enhancing the beauty of the material / Natürliche Äderungen durchziehen die zarte Oberfläche und verleihen der Kostbarkeit der Materie Geltung / Des veinures naturelles parcourent une surface douce, mettant en relief les aspects les plus précieux de la matière / Vetas naturales atraviesan la suave superficie resaltando la materia en su preciosidad / Естественные прожилки пересекают мягкую поверхность, подчеркивая красоту материи
AvORIO
BeIGe
NOCe
22
NeO
CLA
SSIC
A
23
R1FU Neoclassica Avorio 60x60R1FW Neoclassica Noce 60x60
24
NeO
CLA
SSIC
A
R1FW Neoclassica Noce 60x60
25
26
NeO
CLA
SSIC
A
R1FW Neoclassica Noce 60x60
27
28
R1FV Neoclassica Beige 60x60R1LH Neoclassica L. 10x60R1LG Neoclassica Dark Emperador 10x10
Spazi originali e sofisticati in una perfetta sintesi tra tradizione e modernità
Original, sophisticated settings where tradition and modernity blend to perfection / Originelle und anspruchsvolle Räume in einer perfekten Synthese zwischen Tradition und Moderne / Des espaces inédits et sophistiqués réalisés dans une parfaite synthèse entre tradition et modernité / Espacios originales y sofisticados en una síntesis perfecta entre tradición y modernidad / Изысканные и оригинальные пространства в великолепном синтезе традиции и современности
29
NeO
CLA
SSIC
A
30
Ispirazione naturale per un mood
contemporaneo
Natural inspiration for a contemporary mood / Natürliche Inspiration für einen zeitgemäßen
Mood / Inspiration nature pour un esprit contemporain / Inspiración natural para un ambiente contemporáneo / Вдохновение
природой, отражение современности
Origini20x120 / 15x120
rettificato
31
L’estrema variabilità delle venature insieme alle superfici multiformato rendono la doga l’elemento principe del progetto
The extremely varied veining combines with the multi-size surfaces to make the batten the key element of the project / Die extreme Variabilität der Äderungen zusammen mit den Oberflächen machen die Platte zum Hauptelement des Projekts / L’extrême versatilité des veinures et les surfaces multiformes font de la latte l’élément constitutif à la base du projet / La extrema variabilidad de las vetas, junto a las superficies multiformato, convierten la placa en el elemento principal del proyecto / Беспредельное разнообразие прожилок и поверхности больших форматов превращают керамическую доску в главный элемент проекта
BIANCO
BeIGe
MIeLe
TeAK
MARRONe
WeNGè
32
OR
IGIN
I
33
R1AA Origini Marrone 20x120R1AH Origini Marrone 15x120
3434
OR
IGIN
I
R0ZZ Origini Miele 20x120R1AG Origini Miele 15x120
35
36
R0ZW Origini Bianco 20x120R1DD Mosaico Origini 20x30R1AD Origini Bianco 15x120
un decoro per pavimenti e rivestimenti che racchiude tutte le cromie dei fondi, in una geometria dal rigore essenziale
A decoration for floors and walls, featuring all the colours of the base tiles and creating rigorous, essential geometric designs / Ein Dekor für Wand-und Bodenfliesen, das alle Farben der Grundfliesen enthält und sachlich-strenge Geometrien verkörpert / Un décor pour des sols et des murs qui comprennent toutes les tonalités des fonds, dans une géométrie caractérisée par une rigueur essentielle / Una decoración para pavimentos y revestimientos que encierra todas las tonalidades de los fondos en una geometría de rigor esencial / Декор для полов и стен, сочетающий в себе все оттенки фоновой плитки в строгом минимализме геометрического рисунка
3737
OR
IGIN
I
38
OR
IGIN
I
R1AF Origini Teak 15x120
39
R0ZX Origini Beige 20x120R1DD Mosaico Origini 20x30R1AJ Origini Wengè 15x120
Lavabo Grandangolo e piatto doccia LIF.ST di HATRIA
una scelta ecosostenibile, con un’identità rinnovata, funzionale per lo spazio bagno
A practical, eco-friendly choice, with a fresh identity, ideal for the bathroom / Eine nachhaltige Wahl mit erneuerter Identität, funktionell für das Bad / Un choix écophile, porteur d’une identité renouvelée, fonctionnelle, pour la salle de bains / Una elección ecosostenible, con una identidad renovada, funcional para el espacio dedicado al baño / Экологичный выбор в обновленном образе, функциональное решение для ванных комнат
40
Quando lo spessore fa la differenza:
in soli 4,8 mm tutta la forza e la versatilità
di una superficie dal fascino metropolitano
The difference is in the thickness: in just 4,8 mm, all the strength and versatility of a surface with
a metropolitan allure / Die Stärke macht den Unterschied aus: nur 4,8 mm mit der ganzen
Kraft und Vielseitigkeit weltstädtischen Flairs / Quand l’épaisseur fait la différence : en 4,8 mm
seulement, toute la force et l’éclectisme d’une surface au charme métropolitain / Cuando
el espesor hace la diferencia: toda la fuerza y la versatilidad de una superficie con encanto
metropolitano en sólo 4,8 mm / Когда разница в толщине: всего 4,8 мм заключают в себе
всю силу и многогранность поверхности, отражающей шарм мегаполиса
Transit_Slim90x90 / 30x90
rettificato
41
I grandi formati dilatano lo spazio, regalando un senso di continuità visiva in ambienti pubblici e privati
The large sizes make the space seem larger, creating a sense of visual continuity in both public and private settings / Die großen Formate lassen den Raum optisch größer wirken, so dass ein Gefühl der visuellen Kontinuität in öffentlichen und privaten Räumen entsteht / Dans les lieux publics et privés, les grands formats dilatent l’espace car ils transmettent une sensation de continuité visuelle / Los formatos grandes dilatan el espacio, dando un efecto de continuidad visual en ambientes públicos y privados / Большиеформаты растворяют пространство и дарят ощущение зрительной преемственности общественных и жилых помещений
BeIGe
MOChA
STeeL
42
TRA
NSI
T_SL
IM
43
R0QV Transit_Slim MochaR0QT Transit_Slim Mocha 30x90
44
R0QV Transit_Slim Mocha 90x90R0QT Transit_Slim Mocha 30x90
45
TRA
NSI
T SL
IM
Ristrutturare diventa un gesto semplice: leggerezza e facilità di taglio agevolano la posa e diminuiscono i tempi
Renovation becomes easy: light, easy-to-cut tiles are easier to lay, cutting back on the time required for the project / Das Renovieren wird zu einer einfachen Geste: Leichtigkeit und einfacher Schnitt erleichtern die Verlegung und vermindern die Zeit für die Wiederherstellung der Strukturen / Désormais, rénover, c’est simple : un poids léger, une coupe facile, autant d’atouts qui facilitent la pose en réduisant les temps d’attente avant de pouvoir réutiliser une structure / Remodelar se convierte en un gesto sencillo: la ligereza y la facilidad de corte agilizan la colocación, disminuyendo los tiempos de restauración de las estructuras / Ремонт становится делом несложным: легкость и простота резки облегчают укладку, сокращая время на реконструкцию зданий
46
Dalle tradizioni italiane, il calore di
un nuovo cotto
From the Italian tradition, all the warmth of a new-look cotto tile / Ganz in italienischer
Tradition, die Wärme eines neuen Cotto / Un emprunt aux traditions italiennes :
la chaleur d’un nouveau Cotto / De las tradiciones italianas, la calidez de
un nuevo “cotto” / Из итальянских традиций тепло нового котто
Antiqua33,3x33,3 / 16,5x33,3
47
Sapore naturale, bordi delicatamente irregolari, superficie ricca di materia e colore per arredare con personalità ogni spazio del vivere quotidiano
A natural flavour, delicately uneven edges, rich material surfaces and colours designed to give an ultra-personal touch throughout your everyday living space / Natürlicher Stil, leicht unregelmäßige Kanten, stoffliche und farbenreiche Oberflächen, um jedem alltäglichen Raum besonderen Charakter zu verleihen / Un charme naturel, des bords délicatement irréguliers, une surface riche en matière et en couleur pour donner du cachet à tous les espaces de vie quotidienne / Estilo natural, bordes delicadamente irregulares, superficie rica de materia y color para decorar con personalidad todos los espacios del vivir cotidiano / Естественный вид, кромка с мягкой неправильностью, благородство материи и цвета для индивидуальной неповторимости каждого жилого помещения
BeIGe
COTTO
ROSSO
ROSA
48
AN
TIQ
uA
49
R1GZ Antiqua Cotto 33,3x33,3R1MA Antiqua L. 6x73
50
R1HG Antiqua Rosso 33,3x33,3
51
AN
TIQ
uA
52
vivere all’aria aperta, seguendo le origini
della materia
Life in the open air, following the traces of the material / Wohnen im Freien, auf den
Spuren der Materie / Vivre en plein air,sur les traces de la matière / Vivir al aire libre, siguiendo las huellas de la materia / Жить на открытом воздухе, следуя узору материи
Terre15x30 / 15x15
53
una superficie strutturata, due formati modulari per arredare giardini, terrazze e portici, in sintonia con la natura
A textured surface and two modular sizes, perfect for gardens, terraces and porches, in perfect harmony with nature / Eine strukturierte Oberfläche, zwei modulare Größen für Gärten, Terrassen und Veranden, in Harmonie mit der Natur / Une surface structurée, deux formats modulaires, pour décorer les jardins, les terrasses et les arcades, en parfaite harmonie avec la nature / Una superficie estructurada, dos formatos modulares para decorar jardines, terrazas y porches, en armonía con la naturaleza / Структурированная поверхность, два модульных формата для оформления садов, террас и портиков, в гармонии с природой
BIANCO
BeIGe
ROSA
ARANCIO
COTTO
54
TeR
Re
55
R0ZU Terre Rosa 15x30
56
R0ZV Terre Arancio 15x30
57
TeR
Re
58
Tonalità glamour e glossy per vestire
l’ambiente bagno di raffinatezza
Glam and glossy shades for tiling bathrooms with elegance / Glamouröse und glanzvolle Farbtöne
kleiden das Bad mit Raffinesse ein / Des tons glamour et glossy (brillants) pour plonger la salle
de bains dans le raffinement / Tonalidades glamourosas y brillantes para vestir con
refinamiento el cuarto de baño / Гламурная глянцевая тональность для изысканной
атмосферы ванной комнаты
Still32,5x97,7 / 32,5x32,5
rettificato
59
un inedito formato dalla superficie lucida e specchiante riflette l’emozione della luce e dell’arredo
A brand-new size with a mirror-like surface, to reflect all the thrill of light and decoration / Ein brandneues Format für die spiegelnde Oberfläche, um die Emotionen des Lichts und der Einrichtung zu reflektieren / Un format inédit à la surface réfléchissante comme un miroir, pour renvoyer l’émotion de la lumière et de l’ameublement / Un inédito formato con superficie de espejo para reflejar la emoción de la luz y de la decoración / Уникальный формат с зеркальной поверхностью, отражающей световые блики и предметы интерьера
MARRONe
BeIGe
ROSA
GRIGIO ChIARO
BIANCO
GRIGIO SCuRO
60
STIL
L
61
R1IL Still Beige 32,5x97,7R1IN Still Rosa 32,5x97,7
R1JH Still I. Rose BG/RO 32,5x97,7R1JU Still Mosaico RO 32,5x32,5
R0ZG Jazz Brown 60x60
Lavabi Daytime incasso di HATRIA
62
STIL
L
R1JU Still Mosaico RO 32,5x32,5
R1IL Still Beige 32,5x97,7R1JH Still I. Rose BG/RO 32,5x97,7
63
64
R1IP Still Grigio SC. 32,5x97,7
R1JW Still Mosaico GR SC. 32,5x32,5
65
STIL
L
66
Fedelmente naturale: la pienezza del marmo
rivive in ceramica
Faithfully natural: the richness of marble comes to life in ceramic tiling / Naturgetreu:
die Fülle von Marmor lebt in der Keramik neu auf / Fidèlement naturel : la plénitude du marbre reprend vie dans la céramique / Fielmente natural: la plenitud del mármol revive en la cerámica / По-настоящему,
как в природе: полнота мрамора, воплощенная в керамике
Rialto32X89 / 33X60 / 33X33 / 32X32
67
elegante varietà: la tecnologia supporta l’estetica
Elegant and varied: technology gives a helping hand to beauty / Elegante Vielfalt: Die Technologie unterstützt die Ästhetik / Élégante variété : la technologie, support de l’esthétique / Elegante variedad: la tecnología sirve de soporte a la estética / Элегантное разнообразие: эстетика опирается на технологию
KIOS
CALACATTA
IvORy CReAM
MACAeL
SeRPeNTINO
TRAveRTINO CL
TRAveRTINO NO
68
RIA
LTO
69
CQ58 Calacatta-89 rettificato 32x89C746 Alluminium L. 89 rettificato 1,5x89
R4H3 Vintage 60x60
70
RIA
LTO
71
CQ58 Calacatta-89 rettificato 32x89C746 Alluminium L. 89 rettificato 1,5x89R4H3 Vintage 60x60
Lavabo Area e piatto doccia LIF.ST di HATRIA
72
vivere e reinventareun nuovo classico
Experiencing and breathing fresh life into a new classic / Vivre et réinventer un nouveau classique / Ein neuer Klassiker wird erlebt und neu interpretiert / Vivir y reinventar un nuevo clásico / Жизнь и изобретение новой классики
CJ49 Ivory-Cream-60 33x60CS50 Cream I. Leda 33x60
R0WE Ivory-Cream I. C4 66x120
Nella pagina accanto / In the following pageCR12 Ivory-Cream-89 32x89
CW10 Rialto Mosaico Mix 32x32CS69 Ivory-Cream 32x32
73
RIA
LTO
RIA
LTO
74
CI85 Travertino-CL-60 33x60CJ50 Travertino-NO-60 33x60CL83 Travertino-CL Z. 20x33
CM21 Travertino-NO Z. 20x33CM53 Travertino-CL LO. 3,5x33CM77 Travertino-NO LO. 3,5x33
CM90 Travertino-CL 33x33
Lavabo Happy Hour e sanitari Fusion di HATRIA
75
76
La grazia del vivere con sobria eleganza
Graceful living with sober elegance / Die Anmut des Lebens mit schlichter
Eleganz / Le charme d’un intérieur caractérisé par une élégante sobriété /
La gracia del vivir con sobria elegancia / Прелесть жизни в атмосфере
строгой элегантности
Bon Ton20x50
77
Delicate tinte pastello per una ricercata naturalezza cromatica
Delicate pastel shades to create a naturally sophisticated colour scheme / Zarte Pastelltöne für eine anspruchsvolle natürliche Farbe / De délicates teintes pastel pour un naturel chromatique raffiné / Delicados colores pastel para una sofisticada naturalidad cromática /Нежные пастельные оттенки для изысканной цветовой естественности
GRIGIO
BIANCO
BeIGe
AZZuRRO SC.
BeIGe SC.
GRIGIO SC
AZZuRRO
78
BO
N T
ON
79
R0VR Bon Ton Beige 20x50
80
BO
N T
ON
81
R0VR Bon Ton Beige 20x50R0VS Bon Ton Beige SC. 20x50
R1CV Bon Ton I. BG 20x50R1AA Origini Marrone 20x120
Lavabi Grandangolo e piatto doccia LIF.ST di HATRIA
82
R0VT Bon Ton Azzurro 20x50 R0VU Bon Ton Azzurro SC. 20x50R1DA Bon Ton decorato AZ 20x50Le Pietre di Samarcanda: R7D6 Timur 50x50
Piatto doccia LIF.ST di HATRIA
Trame d’atmosfera solo accennateprotagoniste di uno spazio dal design minimale
Only the slightest hint of an atmosphere stars in a setting with minimal design / Atmosphärische Texturen nur angedeutet als Blickfang eines Raums mit minimalem Design / Des trames créant des atmosphères à peine esquissées, protagonistes d’un espace au design minimal / Tramas de atmósfera sólo insinuadas, protagonistas de un espacio de diseño minimalista / Неуловимые художественные элементы минималистского дизайна
8383
BO
N T
ON
84
BO
N T
ON
R0VV Bon Ton Grigio 20x50R0VW Bon Ton Grigio SC. 20x50
R1CX Bon Ton I. GR 20x50R1CY Bon Ton L. GR 3x50
85
86
Colori brillanti, energici, a volte delicati,
per arredare con fantasia
Bright, sassy colours, with the occasional delicate touch, for a creative decor project /
Glänzende, energische Farben, die ab und zu auch zart sind, um mit Fantasie
einzurichten / Des couleurs chatoyantes, énergiques, parfois délicates, pour décorer avec
fantaisie / Colores brillantes, enérgicos, y a veces delicados, para decorar con
imaginación / Яркие, энергичные, иногда нежные тона для интерьера с фантазией
Flirt10x30
87
Superficie lucida e tonalità piene. Abbinamenti tono su tono o per contrasto
Glossy surfaces and single colours that can be combined with similar or contrasting shades / Oberflächenglanz und volle Farben, die Ton in Ton oder im Kontrast verwendet werden / Des surfaces brillantes et des tonalités intenses pouvant s’associer ton sur ton ou par contraste / Superficie brillante y tonalidades plenas para combinar tono sobre tono o en contraste / Блестящая поверхность и насыщенные оттенки, сочетаемые в одном цвете или на контрасте
TORTORA
BIANCO
BeIGe
BLu
GRIGIO
veRDe
ROSSO
88
FLIR
T
89
R0YZ Flirt Rosso 10x30R0YW Flirt Beige 10x30
Lavabo Area di HATRIA
Giochi di righe luminose regalano una nuova freschezza all’ambiente bagno
Bright stripe effects give a fresh new look to the bathroom / Spiele mit hellen Linien geben dem Bad neue Frische / Des jeux de rayures étincelantes dotent la salle de bains d’une nouvelle vivacité / Juegos de rayas luminosas que otorgan una nueva frescura al cuarto de baño / Игра ярких полос придает новое ощущение свежести ванной комнате
90
R0YV Flirt Bianco 10x30 R0YX Flirt Grigio 10x30
R1AX Flirt I. BI/BG/TORTORA/GR 10x30
Lavabo HAPPY HOUR di HATRIA
Nella pagina accanto / In the following pageR0YW Flirt Beige 10x30 R0YJ Flirt Tortora 10x30
R1AW Flirt I. BI/BG/TORTORA/GR 10x30R0SN Open Brown 33,3x33,3
Lavabo e ripiano Area di HATRIA
91
FLIR
T
92
R0ZA Flirt Verde 10x30R0YJ Flirt Tortora 10x30Le Pietre di Samarcanda: RH36 Zinda BI 30x30
93
FLIR
T
94
TEC
H IN
FO
95
60X120 / 60X60 / 30X60hIGh PeRFORMANCe
SUNRIVER
R1GX Sunriver Ivory strutturato 30x60
H
R1hA Sunriver Ivory 60x60
H
R1Gu Sunriver Ivory 30x60
H
R1NF Sunriver Ivory 60x120
H
GReS FINe PORCeLLANATO DOPPIO CARICAMeNTO - ReTTIFICATO MONOCALIBRO / DOUBLE LOADING FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER / FEINSTEINZEUG MIT DOPPELBESCHICKUNG, REKTIFIZIERT, MONOKALIBER / GRES FIN CERAME A DOUBLE CHARGEMENT - RECTIFIé MONOCALIBRE / GRES PORCELÁNICO FINO DE DOBLE CARGA - RECTIFICADO MONOCALIBRE / МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ ДВОЙНОЙ ЗАГРУЗКИ - РЕКТИфИцИРОВАННЫЙ МОНОКАЛИбЕРНЫЙ
96
R1IB Sunriver Beige strutturato30x60
H
R1ID Sunriver Beige 60x60
H
R1IA Sunriver Beige 30x60
H
R1Nh Sunriver Beige 60x120
H
97
60X120 / 60X60 / 30X60hIGh PeRFORMANCe
SUNRIVERGReS FINe PORCeLLANATO DOPPIO CARICAMeNTO - ReTTIFICATO MONOCALIBRO / DOUBLE LOADING FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER / FEINSTEINZEUG MIT DOPPELBESCHICKUNG, REKTIFIZIERT, MONOKALIBER / GRES FIN CERAME A DOUBLE CHARGEMENT - RECTIFIé MONOCALIBRE / GRES PORCELÁNICO FINO DE DOBLE CARGA - RECTIFICADO MONOCALIBRE / МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ ДВОЙНОЙ ЗАГРУЗКИ - РЕКТИфИцИРОВАННЫЙ МОНОКАЛИбЕРНЫЙ
R1Gy Sunriver Gold strutturato30x60
H
R1hC Sunriver Gold 60x60
H
R1Gv Sunriver Gold 30x60
H
R1NG Sunriver Gold 60x120
H
98
R1KX Sunriver L.*0,6x60
R1Ky Sunriver Ivory Mosaico30x30
R1LA Sunriver Gold Mosaico30x30
R1KZ Sunriver Beige Mosaico30x30
Sunriver Ivory R1KU R1NC R1MY
Sunriver Beige R1KV R1NE R1NA
Sunriver Gold R1KW R1ND R1MZ
BT.B.C.7x60
E. ELLE15x30
GR.32,5x60
FONDI / PLAIN TILES
60x120 2 1,44 36,40 30 43,20 1092 11
60x60 4 1,44 34,14 30 43,20 1024 11
30x60 5 0,90 21,97 48 43,20 1054 11
30x30 Mosaico 4 0,36 8,44 11
DECORI / DECORS
0,6x60 L. 6 3,6 ml
PEZZI SPECIALI / TRIMS
7x60 BT.B.C. 13 7,8 ml 11
15x30 E. ELLE 6
32,5x60 GR. 4
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIa UNI EN 14411_G
Contributo all’ottenimento di crediti LEED®, contenuto di materiale riciclato maggiore del 25%Contributes to the achievement of LEED® points, contains more than 25% recycled material Beitrag zum Erreichen der LEED-Credits, Gehalt an recyceltem Material höher als 25%Contribution à l’obtention de points de crédit LEED®, contenu de matériau recyclé supérieur à 25 %Contribución a la obtención de puntos LEED® por su contenido de material reciclado superior al 25%Способствует получению баллов LEED®, содержание вторично использованного материала превышает 25%
* Consigliato per la posa a rivestimento di interni, si suggerisce la posa con colle poliuretaniche ed epossidiche. In caso di utilizzo di colle cementizie, si raccomanda l’accortezza di pulire immediatamente l’eccesso di colla sulla parte in vista con acqua ed una spugna morbida. È sconsigliato l’uso del listello in zone salmastre a forte concentrazione di atmosfere saline perchè soggetto a formazione di ruggine. Consigliamo anche di non utilizzare i listelli in condizioni di immersione continuativa. / Recommended for interior coverings, laid using polyurethane and epoxy adhesives. If using cement-based adhesives, clean off the excess glue immediately from the visible areas with a soft sponge. Listel tiles and inserts should not be used in brackish areas with a strong concentration of saline atmospheres (beaches, ports, etc), because they are subject to rust formation (pitting corrosion). We also recommend avoiding the use of the listel tiles in conditions where they are continually immersed in water. / Für die Verkleidung von Innenbereichen und bei Verwendung von Polyurethan- und Epoxyd-Klebern empfohlen. Im Falle einer Verwendung von zementklebern empfehlen wir, den überstehenden Kleber auf den sichtbaren Bereichen sofort mit Wasser und einem weichen Schwamm zu entfernen. Die Verwendung der Leiste/des Einlegers in Brackwassergebieten mit einer hohen Salzkonzentration in der Luft ist nicht empfehlenswert weil sich Rost bilden kann. Wir empfehlen die Leisten auch nicht in Bereichen zu verwenden, die ständig unter Wasser liegen. / Conseillé pour une pose en intérieur, il est préconisé d’employer des colles polyuréthaniques et époxy. En cas d’utilisation d’adhésifs à base de ciment, il est recommandé de bien nettoyer tout de suite l’excès de colle sur la partie en vue avec une éponge douce imbibée d’eau. L’utilisation du listel est déconseillée dans les endroits saumâtres à forte concentration d’atmosphères salines car il est sujet à la formation de rouille. En outre, nous conseillons de ne pas utiliser les listels dans des endroits immergés en permanence. / Está aconsejado para la colocación de revestimientos de interiores, recomendándose la colocación con adhesivos de poliuretano y epoxi. En caso de utilización de cemento-cola, se recomienda limpiar inmediatamente el exceso de adhesivo de la parte visible utilizando agua y una esponja blanda. Se desaconseja el uso del listelo/taco decorativo en zonas salobres con una fuerte concentración de atmósferas salinas, al estar sujeto a la formación de corrosión por picaduras. Se aconseja también no utilizar los listelos en condiciones de inmersión continua. / Рекомендуется для облицовки стен в помещениях; укладка выполняется на полиуретановый и эпоксидный клей. В случае применения клея на цементной основе следует немедленно удалять его избытки с видимых участков с помощью мягкой смоченной в воде губкой. Не рекомендуется применение бордюра/уголка в солесодержащих средах с большой концентрацией соли в атмосфере, поскольку он подвержен образованию ржавчины. Также рекомендуем не использовать бордюры/ступени в условиях постоянного погружения в воду.
Ragno è un brand di Marazzi Group S.p.A. che è membro del Green Building Council Italia, associazione che promuove la cultura dell'edilizia sostenibile energeticamente efficiente, rispettosa dell'ambiente contribuendo a migliorare la qualità della vita dei cittadini attraverso lo standard di certificazione Leed®.
CARATTERISTICA METODO DI PROVA DATI TECNICI MEDI NORMA DI RIFERIMENTOCHARACTERISTIC TESTING METHOD AVERAGE TECHNICAL DATA REFERENCE STANDARDSEIGENSCHAFTEN PRÜFMETHODE ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN BEZUGSNORMENCARACTERISTIQUE MéTHODE D’ESSAI DONNEES TECHNIQUES MOYENNES NORME DE RéFéRENCECARACTERÍSTICA MéTODO DE PRUEBA DATOS TéCNICOS VALORES PROMEDIO NORMA DE REFERENCIAХАРАКТЕРИСТИКА МЕТОД ИСПЫТАНИЯ СРЕДНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ КОНТРОЛЬНЫЕ СТАНДАРТЫ
Resistenza allo scivolamento DIN 51130 R9 60x120 BGR 181Anti-slip 60x60Rutschfestigkeit 30x60Résistance à la glissance R10 30x60 Strutturato Resistencia al deslizamiento Сопротивление скольжению DIN 51097 A 60x120 G.u.v. 26.17 30x60 A+B 30x60 Strutturato
BCR µ>0,40 60x120 D.M NR.236 60x60 del 14/06/1989 30x60 30x60 Strutturato STRUTT.
R9A
R10B
99
R1Fu Neoclassica Avorio 60x60
R1Fv Neoclassica Beige 60x60
R1Ge Neoclassica Avorio 30x60
R1GF Neoclassica Beige30x60
G
G
G
G
NEOCLASSICA 60X60 / 30X60
GReS FINe PORCeLLANATO COLORATO IN MASSA - ReTTIFICATO MONOCALIBRO / COLORBODY FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER / DURCHGEFäRBTES FEINSTEINZEUG - GESCHLIFFEN, IN EINEM WERKMASS / GRÈS CéRAME FIN COLORé DANS LA MASSE - RECTIFIé MONOCALIBRE / GRES PORCELÁNICO FINO COLOREADO EN TODA LA MASA - RECTIFICADO MONOCALIBRE / ГОМОГЕННЫЙ МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ - РЕКТИфИцИРОВАННЫЙ МОНОКАЛИбЕРНЫЙ
100
R1FW Neoclassica Noce60x60
R1GG Neoclassica Noce 30x60
G G
101
R1Lv Neoclassica Rosone Avorio/Beige/Noce 60x60
R1LX Neoclassica T. Avorio/Beige/Noce 8x8
R1LG Neoclassica Dark Emperador**10x10
R1LW Neoclassica L. Avorio/Beige/Noce8x60
R1Lh Neoclassica L.*10x60
NEOCLASSICA 60X60 / 30X60
* Abbinabile ai fondi Avorio, Beige Matching with colours Avorio, Beige Mit den Grundfliesen Avorio (Elfenbein), Beige kombinierbar Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs Avorio (Avoire), Beige Puede combinarse con los fondos Avorio (Marfil), Beige y Cочетается с фоновой плиткой Avorio (Слоновая кость), Beige (Бежевый)
** Abbinabile ai fondi Avorio, Beige, Noce Matching with colours Avorio, Beige, Noce Mit den Grundfliesen Avorio (Elfenbein), Beige und Noce (Nussbraun)
kombinierbar Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs Avorio (Avoire), Beige et
Noce (Noix) Puede combinarse con los fondos Avorio (Marfil), Beige y Noce (Nuez) Cочетается с фоновой плиткой Avorio (Слоновая кость), Beige
(Бежевый), Noce (Орех)
GReS FINe PORCeLLANATO COLORATO IN MASSA - ReTTIFICATO MONOCALIBRO / COLORBODY FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER / DURCHGEFäRBTES FEINSTEINZEUG - GESCHLIFFEN, IN EINEM WERKMASS / GRÈS CéRAME FIN COLORé DANS LA MASSE - RECTIFIé MONOCALIBRE / GRES PORCELÁNICO FINO COLOREADO EN TODA LA MASA - RECTIFICADO MONOCALIBRE / ГОМОГЕННЫЙ МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ - РЕКТИфИцИРОВАННЫЙ МОНОКАЛИбЕРНЫЙ
102
R1LF Neoclassica Rosone Avorio/Beige/Noce120x120
Neoclassica Avorio R1LC R1MV
Neoclassica Beige R1LD R1MW
Neoclassica Noce R1LE R1MX
BT.B.C.7x60
GR.32x60
FONDI / PLAIN TILES
60x60 4 1,44 34,14 30 43,02 1024 11
30x60 5 0,90 22,02 48 43,02 1056 11
DECORI / DECORS
120x120 Rosone 1 1,44 34,14
60x60 Rosone 2 0,72 19,83
10x60 L. 6 0,36 7,92
10x10 T. 4
8x60 L. 6 0,29 7,92
8x8 T. 4
PEZZI SPECIALI / TRIMS
32x60 GR. 4
7x60 BT.B.C. 13 7,8 ml 11
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIa UNI EN 14411_G
Contributo all’ottenimento di crediti LEED®, contenuto di materiale riciclato maggiore del 25%Contributes to the achievement of LEED® points, contains more than 25% recycled material Beitrag zum Erreichen der LEED-Credits, Gehalt an recyceltem Material höher als 25%Contribution à l’obtention de points de crédit LEED®, contenu de matériau recyclé supérieur à 25 %Contribución a la obtención de puntos LEED® por su contenido de material reciclado superior al 25%Способствует получению баллов LEED®, содержание вторично использованного материала превышает 25%
Ragno è un brand di Marazzi Group S.p.A. che è membro del Green Building Council Italia, associazione che promuove la cultura dell'edilizia sostenibile energeticamente efficiente, rispettosa dell'ambiente contribuendo a migliorare la qualità della vita dei cittadini attraverso lo standard di certificazione Leed®.
103
ORIGINI 20X120 / 15X120
GReS FINe PORCeLLANATO COLORATO IN MASSA - ReTTIFICATO MONOCALIBRO / COLORBODY FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER / DURCHGEFäRBTES FEINSTEINZEUG - GESCHLIFFEN, IN EINEM WERKMASS / GRÈS CéRAME FIN COLORé DANS LA MASSE - RECTIFIé MONOCALIBRE / GRES PORCELÁNICO FINO COLOREADO EN TODA LA MASA - RECTIFICADO MONOCALIBRE / ГОМОГЕННЫЙ МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ - РЕКТИфИцИРОВАННЫЙ МОНОКАЛИбЕРНЫЙ
H GH G
R0ZW Origini Bianco 20x120
R0ZX Origini Beige20x120
R1AD Origini Bianco15x120
R1Ae Origini Beige15x120
104
H GH G
R0ZZ Origini Miele20x120
R0Zy Origini Teak20x120
R1AG Origini Miele15x120
R1AF Origini Teak15x120
105
GReS FINe PORCeLLANATO COLORATO IN MASSA - ReTTIFICATO MONOCALIBRO / COLORBODY FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER / DURCHGEFäRBTES FEINSTEINZEUG - GESCHLIFFEN, IN EINEM WERKMASS / GRÈS CéRAME FIN COLORé DANS LA MASSE - RECTIFIé MONOCALIBRE / GRES PORCELÁNICO FINO COLOREADO EN TODA LA MASA - RECTIFICADO MONOCALIBRE / ГОМОГЕННЫЙ МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ - РЕКТИфИцИРОВАННЫЙ МОНОКАЛИбЕРНЫЙ
ORIGINI 20X120 / 15X120
G GG G
R1AA Origini Marrone 20x120
R1AC Origini Wengè20x120
R1Ah Origini Marrone15x120
R1AJ Origini Wengè15x120
106
FONDI / PLAIN TILES
20x120 3 0,72 17,70 40 28,80 707 11
15x120 6 1,08 26,52 22 23,76 583 11
DECORI / DECORS
20x30 Mosaico 4 0,24
PEZZI SPECIALI / TRIMS
30x60x4 GR. 4 0,76 11
30x60x4 AN.DX./SX. 2 0,36 11
7x60 BT.B.C. 13 7,80 ml 11
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIa UNI EN 14411_G
R1DD Mosaico Origini20x30
Contributo all’ottenimento di crediti LEED®, contenuto di materiale riciclato maggiore del 40%Contributes to the achievement of LEED® points, contains more than 40% recycled material Beitrag zum Erreichen der LEED-Credits, Gehalt an recyceltem Material höher als 40%Contribution à l’obtention de points de crédit LEED®, contenu de matériau recyclé supérieur à 40 %Contribución a la obtención de puntos LEED® por su contenido de material reciclado superior al 40%Способствует получению баллов LEED®, содержание вторично использованного материала превышает 40%
R9A
Origini Bianco R1DZ R1EH
Origini Beige R1EA R1EJ
Origini Miele R1ED R1EL
Origini Teak R1EC R1EK
Origini Marrone R1EF R1EM
Origini Wengè R1EG R1EN
Origini Bianco R1EV R1EP
Origini Beige R1EW R1EQ
Origini Miele R1EY R1ES
Origini Teak R1EX R1ER
Origini Marrone R1EZ R1ET
Origini Wengè R1FA R1EU
AN.DX.30x60x4
BT.7x60
GR.30x60x4
AN.SX30x60x4
Ragno è un brand di Marazzi Group S.p.A. che è membro del Green Building Council Italia, associazione che promuove la cultura dell'edilizia sostenibile energeticamente efficiente, rispettosa dell'ambiente contribuendo a migliorare la qualità della vita dei cittadini attraverso lo standard di certificazione Leed®.
107
GReS FINe PORCeLLANATO COLORATO IN MASSA - ReTTIFICATO MONOCALIBRO / COLORBODY FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER / DURCHGEFäRBTES FEINSTEINZEUG - GESCHLIFFEN, IN EINEM WERKMASS / GRÈS CéRAME FIN COLORé DANS LA MASSE - RECTIFIé MONOCALIBRE / GRES PORCELÁNICO FINO COLOREADO EN TODA LA MASA - RECTIFICADO MONOCALIBRE / ГОМОГЕННЫЙ МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ - РЕКТИфИцИРОВАННЫЙ МОНОКАЛИбЕРНЫЙ
90X90 / 30X90TRANSIT_SLIM
R0QW Transit_Slim Beige90x90
R0Qu Transit_Slim Beige30x90
G
G
108
R0Qv Transit_Slim Mocha90x90
R0QT Transit_Slim Mocha30x90
G
G
109
GReS FINe PORCeLLANATO COLORATO IN MASSA - ReTTIFICATO MONOCALIBRO / COLORBODY FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER / DURCHGEFäRBTES FEINSTEINZEUG - GESCHLIFFEN, IN EINEM WERKMASS / GRÈS CéRAME FIN COLORé DANS LA MASSE - RECTIFIé MONOCALIBRE / GRES PORCELÁNICO FINO COLOREADO EN TODA LA MASA - RECTIFICADO MONOCALIBRE / ГОМОГЕННЫЙ МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ - РЕКТИфИцИРОВАННЫЙ МОНОКАЛИбЕРНЫЙ
90X90 / 30X90TRANSIT_SLIM
R1FL Transit_Slim Steel90x90
R1FM Transit_Slim Steel30x90
G
G
110
R0Qy Beige I. rettificato30x90
R0QX Mocha I. rettificato30x90
R1JG Steel I. rettificato30x90
111
GReS FINe PORCeLLANATO COLORATO IN MASSA - ReTTIFICATO MONOCALIBRO / COLORBODY FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER / DURCHGEFäRBTES FEINSTEINZEUG - GESCHLIFFEN, IN EINEM WERKMASS / GRÈS CéRAME FIN COLORé DANS LA MASSE - RECTIFIé MONOCALIBRE / GRES PORCELÁNICO FINO COLOREADO EN TODA LA MASA - RECTIFICADO MONOCALIBRE / ГОМОГЕННЫЙ МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ - РЕКТИфИцИРОВАННЫЙ МОНОКАЛИбЕРНЫЙ
90X90 / 30X90TRANSIT_SLIM
FONDI / PLAIN TILES
90x90 4 3,24 38,31 15 48,60 574,67 4,8
30x90 4 1,08 12,77 45 48,60 574,67 4,8
DECORI / DECORS
30x90 I. 4 1,08 12,76 4,8
30x30 mosaico 4 0,36 4,25 4,8
PEZZI SPECIALI / TRIMS
1,5x30 R. 6
1,5x30 AN. R. 6
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIa UNI EN 14411_G
R0Re Mosaico Beige rettificato30x30
R1MP Transit_Slim Bronze R.1,5x30
R1MR Transit_Slim Bronze AN. R.1,5x30
R1MQ Transit_Slim Silver R.1,5x30
I formati rettificati sono modulari se posati con fuga da 2 mmGround sizes are modular if installed with 2 mm joints.Posés avec un joint de 2 mm, les formats rectifiés sont modulaires.Die geschliffenen Formate sind zusammenstellbar, wenn sie mit einer Fuge von 2mm verlegt werden.Los formatos rectificados son modulares si se colocan con una junta de 2 mm.Ректифицированные форматы являются модульными при их укладке со швом 2 мм.
R1MS Transit_Slim Silver AN. R.1,5x30
R0RF Mosaico Mocha rettificato30x30
R1MN Mosaico Steel rettificato30x30
112
TERRE 15X30 / 15X15
R0ZR Terre Bianco15x30
R0ZS Terre Beige15x30
R0Zv Terre Arancio15x30
R0Zu Terre Rosa15x30
R0ZT Terre Cotto15x30
R0ZL Terre Bianco15x15
R0ZM Terre Beige15x15
R0ZQ Terre Arancio15x15
R0ZP Terre Rosa15x15
R0ZN Terre Cotto15x15
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
GReS PORCeLLANATO SMALTATO / GLAZED PORCELAIN STONEWARE / GLASIERTES FEINSTEINZEUG / GRÈS CéRAME éMAILLé / GRES PORCELÁNICO ESMALTADO / ГЛАЗУРОВАННЫЙ КЕРАМОГРАНИТ
Terre Bianco R1MH
Terre Beige R1MJ
Terre Rosa R1ML
Terre Arancio R1MM
Terre Cotto R1MK
E. ELLE15x30x4
FONDI / PLAIN TILES
15x30 16 0,72 12,67 80 57,6 1013 9
15x15 32 0,72 40,95 80 57,6 3276 9
PEZZI SPECIALI / TRIMS
15x30x4 E. ELLE 6
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIa UNI EN 14411_G
Contributo all’ottenimento di crediti LEED®, contenuto di materiale riciclato maggiore del 20%Contributes to the achievement of LEED® points, contains more than 20% recycled material Beitrag zum Erreichen der LEED-Credits, Gehalt an recyceltem Material höher als 20%Contribution à l’obtention de points de crédit LEED®, contenu de matériau recyclé supérieur à 20 %Contribución a la obtención de puntos LEED® por su contenido de material reciclado superior al 20%Способствует получению баллов LEED®, содержание вторично использованного материала превышает 20%
Ragno è un brand di Marazzi Group S.p.A. che è membro del Green Building Council Italia, associazione che promuove la cultura dell'edilizia sostenibile energeticamente efficiente, rispettosa dell'ambiente contribuendo a migliorare la qualità della vita dei cittadini attraverso lo standard di certificazione Leed®.
R10C
CARATTERISTICA METODO DI PROVA DATI TECNICI MEDI NORMA DI RIFERIMENTOCHARACTERISTIC TESTING METHOD AVERAGE TECHNICAL DATA REFERENCE STANDARDSEIGENSCHAFTEN PRÜFMETHODE ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN BEZUGSNORMENCARACTERISTIQUE MéTHODE D’ESSAI DONNEES TECHNIQUES MOYENNES NORME DE RéFéRENCECARACTERÍSTICA MéTODO DE PRUEBA DATOS TéCNICOS VALORES PROMEDIO NORMA DE REFERENCIAХАРАКТЕРИСТИКА МЕТОД ИСПЫТАНИЯ СРЕДНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ КОНТРОЛЬНЫЕ СТАНДАРТЫ
Resistenza allo scivolamento DIN 51130 R10 15x30 BGR 181Anti-slip 15x15Rutschfestigkeit Résistance à la glissance DIN 51097 A+B+C 15x30 G.u.v. 26.17 Resistencia al deslizamiento 15x15Сопротивление скольжению BCR µ>0,40 15x30 D.M NR.236 15x15 del 14/06/1989
I formati sono modulari se posati con fuga da 4 mmSizes are modular if installed with 4 mm joints.Posés avec un joint de 4 mm, les formats sont modulaires.Formate sind zusammenstellbar, wenn sie mit einer Fuge von 4mm verlegt werden.Los formatos son modulares si se colocan con una junta de 4 mm.Форматы являются модульными при их укладке со швом 4 мм.
113
ANTIQUA 33,3X33,3 / 16,5X33,3
R1IF Antiqua Beige33,3x33,3
R1GW Antiqua Rosa33,3x33,3
R1IJ Antiqua Beige16,5x33,3
R1IG Antiqua Rosa16,5x33,3
R1MA Antiqua L. 6x73
GReS PORCeLLANATO SMALTATO / GLAZED PORCELAIN STONEWARE / GLASIERTES FEINSTEINZEUG / GRÈS CéRAME éMAILLé / GRES PORCELÁNICO ESMALTADO / ГЛАЗУРОВАННЫЙ КЕРАМОГРАНИТ
G
G
G
G
114
R1GZ Antiqua Cotto33,3x33,3
R1hG Antiqua Rosso33,3x33,3
R1Ih Antiqua Cotto16,5x33,3
R1II Antiqua Rosso16,5x33,3
G
G
G
G
FONDI / PLAIN TILES
33,3x33,3 15 1,66 33,37 38 63,20 1268 8,5
16,5x33,3 20 1,09 21,12 56 61,54 1182 8,5
DECORI / DECORS
6x73 L. 6 8,5
PEZZI SPECIALI / TRIMS
34,3x34,4x5 GR.AN. 2
33,3x34,3x5 GR. 6
8x33,3 BT. 50 16,65 ml
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIa UNI EN 14411_G
Antiqua Beige R1LL RILQ R1LU
Antiqua Rosa R1MU R1LM R1LR
Antiqua Cotto R1LJ R1LN R1LS
Antiqua Rosso R1LK R1LP R1LT
BT.8x33,3
GR.33,3x34,3x5
GR.AN.34,3x34,3x5
115
R1IN Still Rosa32,5x97,7
STILL 32,5X97,7RIveSTIMeNTI IN PASTA BIANCA - ReTTIFICATO / WHITE BODYWALL TILES - RECTIFIED / WANDFLIESEN AUS WEISSEN TON SHERBEN - REKTIFIZIERT /REVETEMENTS EN PATE BLANCHE - RECTIFIé / REVESTIMIENTOS EN PASTA BLANCA - RECTIFICADO / ОбЛИцОВКА ИЗ бЕЛОЙ ГЛИНЫ - peКTИфИцИpOBAHHЫЙ
R1IL Still Beige32,5x97,7
R1IM Still Marrone32,5x97,7
116
R1IK Still Bianco32,5x97,7
R1IO Still Grigio CH. 32,5x97,7
R1IP Still Grigio SC. 32,5x97,7
117
STILL 32,5X97,7RIveSTIMeNTI IN PASTA BIANCA - ReTTIFICATO / WHITE BODYWALL TILES - RECTIFIED / WANDFLIESEN AUS WEISSEN TON SHERBEN - REKTIFIZIERT /REVETEMENTS EN PATE BLANCHE - RECTIFIé / REVESTIMIENTOS EN PASTA BLANCA - RECTIFICADO / ОбЛИцОВКА ИЗ бЕЛОЙ ГЛИНЫ - peКTИфИцИpOBAHHЫЙ
R1Jh Still I. Rose BG/RO32,5x97,7
R1JR Still Mosaico BI32,5x32,5
R1Ju Still Mosaico RO32,5x32,5
R1JS Still Mosaico BG32,5x32,5
R1Jv Still Mosaico GR CH.32,5x32,5
R1JT Still Mosaico MR32,5x32,5
R1JW Still Mosaico GR SC.32,5x32,5
Marrone
Rosa
Beige
118
R1JX Still L. Rombi BI3,5x32,5
R1JL Still I. Rombi BI32,5x97,7
R1Ly Still I. Foglie BG32,5x97,7
R1LZ Still I. Foglie GR32,5x97,7
Marrone
Beige
Grigio CH.
Grigio SC.
Bianco
Grigio CH.
Grigio SC.
Bianco
119
STILL 32,5X97,7RIveSTIMeNTI IN PASTA BIANCA - ReTTIFICATO / WHITE BODYWALL TILES - RECTIFIED / WANDFLIESEN AUS WEISSEN TON SHERBEN - REKTIFIZIERT /REVETEMENTS EN PATE BLANCHE - RECTIFIé / REVESTIMIENTOS EN PASTA BLANCA - RECTIFICADO / ОбЛИцОВКА ИЗ бЕЛОЙ ГЛИНЫ - peКTИфИцИpOBAHHЫЙ
R1JK Still I. Riga BG/MR*32,5x97,7
R1JJ Still I. Riga BI/GR CH./GR SC.*32,5x97,7
* Posa verticale e orizzontale Vertical and horizontal laying Senkrechte und waagerechte Verlegung Pose verticale et horizontale Colocación vertical y horizontal Вертикальная и горизонтальная укладка
Marrone
Beige
Grigio CH.
Grigio SC.
Bianco
120
FONDI / PLAIN TILES
32,5x97,7 rettificato 6 1,90 19,31 16 30,48 309 6
32,5x97,7 I. Foglie 6 1,90 19,31 16 30,48 309 6
DECORI / DECORS
32,5x32,5 Mosaico 4 0,42 11,86 48 20,28 569 6
32,5x97,7 I. 4 1,27 12,86
3,5x32,5 L. 6 0,06 0,71
0,55x97,7 Bacchetta 6
0,55x32,5 Bacchetta 6
PEZZI SPECIALI / TRIMS
0,7x32,5 R. 6
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIII UNI EN 14411_L
Still BI R1IH
Still BG R1KI
Still MR R1KJ
Still RO R1KK
Still GR CH. R1KL
Still GR SC. R1KM
R.0,7x32,5
PAVIMENTI COORDINATI COORDINATED FLOOR TILES PASSENDE BODENFLIESEN SOLS COORDONNES PAVIMENTOS COORDÍNADOSKOOpДИHИpOBAHHЫe ПOЛЫ
OPeN rettificato32,5x32,5
R1KD R1KC R1Ke R1KF R1KG
Contributo all’ottenimento di crediti LEED®, contenuto di materiale riciclato maggiore del 15%Contributes to the achievement of LEED® points, contains more than 15% recycled material Beitrag zum Erreichen der LEED-Credits, Gehalt an recyceltem Material höher als 15%Contribution à l’obtention de points de crédit LEED®, contenu de matériau recyclé supérieur à 15 %Contribución a la obtención de puntos LEED® por su contenido de material reciclado superior al 15%Способствует получению баллов LEED®, содержание вторично использованного материала превышает 15%
Ragno è un brand di Marazzi Group S.p.A. che è membro del Green Building Council Italia, associazione che promuove la cultura dell'edilizia sostenibile energeticamente efficiente, rispettosa dell'ambiente contribuendo a migliorare la qualità della vita dei cittadini attraverso lo standard di certificazione Leed®.
R1Jy Still bacchetta Oro0,55x97,7
R1JZ Still bacchetta Nero0,55x97,7
R1KA Still bacchetta Acciaio0,55x97,7
R1JO Still bacchetta Oro0,55x32,5
R1JP Still bacchetta Nero0,55x32,5
R1JQ Still bacchetta Acciaio0,55x32,5
121
CQ58 Calacatta-89 rettificato32x89
CR12 Ivory-Cream-89 rettificato32x89
CQ57 Travertino-89 rettificato32x89
RIveSTIMeNTI IN PASTA BIANCA / WHITE BODYWALL TILES / WANDFLIESEN AUS WEISSEN TON SHERBEN /REVETEMENTS EN PATE BLANCHE / REVESTIMIENTOS EN PASTA BLANCA / ОбЛИцОВКА ИЗ бЕЛОЙ ГЛИНЫ
RIALTO 32X89 / 33X60 33X33 / 32X32RETTIFICATO RETTIFICATO
122
CI86 Calacatta-6033x60
CJ49 Ivory-Cream-6033x60
CJ51 Macael-6033x60
CI85 Travertino-CL-6033x60
CJ48 Kios-6033x60
CJ50 Travertino-NO-6033x60
123
RIveSTIMeNTI IN PASTA BIANCA / WHITE BODYWALL TILES / WANDFLIESEN AUS WEISSEN TON SHERBEN /REVETEMENTS EN PATE BLANCHE / REVESTIMIENTOS EN PASTA BLANCA / ОбЛИцОВКА ИЗ бЕЛОЙ ГЛИНЫ
RIALTO
CJ52 Serpentino-6033x60
Cv63 Rialto Mosaico Righe32x32
CW10 Rialto Mosaico Mix32x32
CL82 Perfil L. 600,5x60
PeQ5 Supra L. 601x60
C745 Perfil L. 89 rettificato0,5x89
C746 Alluminium L. 89 rettificato1,5x89
32X89 / 33X60 33X33 / 32X32RETTIFICATO RETTIFICATO
124
Cv61 Calacatta I. Pizzo33x60
CN34 Calacatta I. Leda33x60
Cv62 Cream I. Pizzo33x60
CS50 Cream I. Leda33x60
R0We Ivory-Cream I. C466x120
R0WF Ivory-Cream L.8x33
125
RIALTO
GReS PORCeLLANATO SMALTATO / GLAZED PORCELAIN STONEWARE / GLASIERTES FEINSTEINZEUG / GRèS CÉRAME ÉMAILLÉ / GRES PORCELáNICO ESMALTADO / ГЛАЗУРОВАННЫЙ КЕРАМОГРАНИТ
CM86 Calacatta33x33
CS82 Calacatta rettificato32x32
PAVIMENTI FLOOR TILES BODENFLIESEN SOLS PAVIMENTOS НАПОЛЬНАЯ ПЛИТКА
F
CM89 Ivory-Cream33x33
CS69 Ivory-Cream rettificato32x32
F
CM85 Macael33x33
F
CM87 Kios33x33
F
32X89 / 33X60 33X33 / 32X32RETTIFICATO RETTIFICATO
126
FONDI / PLAIN TILES
33x33 11 1,20 22,39 48 57,50 1075 8,5
32x32 rettificato 11 1,13 21,06 48 54,07 1011 8,5
FONDI / PLAIN TILES
32x89 rettificato 4 1,14 24,32 28 31,90 681 12
33x60 6 1,19 23,65 40 47,52 946 11
DECORI / DECORS
66x120 C4 1
33x60 2
32x32 Mosaico 4 0,36 9,08
8x33 L. 6
1,5x89 L. rettificato 6
0,5x89 L. rettificato 9
0,5x60 L. 4
1x60 L. 4
PEZZI SPECIALI / TRIMS
20x33 Z. 6
20x32 Z. rettificato 6
3,5x33 LO. 6
3,5x32 LO. rettificato 6
3,5x3 SP.LO. 4
3x20 SP.Z. 4
1,2x30 SP.EST. 6
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIa UNI EN 14411_G
Gruppo BIII UNI EN 14411_L
CM91 Travertino-NO33x33
FCM90 Travertino-CL33x33
CS68 Travertino-CL rettificato32x32
F
CM88 Serpentino33x33
F
Calacatta CL84 CR14 R1HY CM54 CR21 R1HR R1L5
Macael CL85 R1HW CM67 R1HP R1L3
Kios CM22 R1L2 CM79 R1HV R1L9
Ivory-Cream CM20 CR18 R1L1 CM75 CR22 R1HU R1L8
Travertino CL CL83 CR13 R1HX CM53 CR20 R1HQ R1L4
Travertino NO CM21 R1HZ CM77 R1HS R1L6
Serpentino CL86 R1L0 CM73 R1HT R1L7
Z.20x33 20x32 rett.
LO.3,5x33 3,5x32 rett.
SP.Z.3x20
SP.LO.3,5x3
SP.EST.1,2x30
127
BON TON 20X50
RIveSTIMeNTI IN PASTA BIANCA / WHITE BODYWALL TILE / WEISSCHERBIGE WANDFLIESEN / CARREAUX DE MUR EN PâTE BLANCHE / REVESTIMIENTO DE PASTA BLANCA / ОбЛИцОВОЧНАЯ ПЛИТКА бЕЛОЙ ПАСТЫ
R0vQ Bon Ton Bianco20x50
R0vR Bon Ton Beige20x50
R0vS Bon Ton Beige SC.20x50
R0vT Bon Ton Azzurro20x50
R0vu Bon Ton Azzurro SC.20x50
R1Cu Matita Alluminio1x50
R0vv Bon Ton Grigio20x50
R0vW Bon Ton Grigio SC.20x50
128
R1CZ Bon Ton decorato BG20x50
R1Cv Bon Ton I. BG20x50
R1CX Bon Ton I. GR20x50
R1DC Bon Ton decorato GR20x50
R1CW Bon Ton L. BG4,5x50
R1Cy Bon Ton L. GR3x50
FONDI / PLAIN TILES
20x50 12 1,20 20,28 48 57,60 973,5 10
20x50 decorato 12 1,20 20,28 48 57,60 973,5 10
DECORI / DECORS
20x50 I. 4 0,40 67,60
4,5x50 L. 6 0,14 1,83
3x50 L. 6 0,09 1,52
1x50 Matita 6
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIII UNI EN 14411_L
PAVIMENTI COORDINATI COORDINATED FLOOR TILES PASSENDE BODENFLIESEN SOLS COORDONNES PAVIMENTOS COORDÍNADOSKOOpДИHИpOBAHHЫe ПOЛЫ
OPeN33,3x33,3
R0SM R0SL R0WD R0WC
R1DA Bon Ton decorato AZ20x50
Grigio
Grigio SC.
Grigio
Grigio SC.
Azzurro
Azzurro SC.
Bianco
Beige
Beige SC.
Beige
Beige SC.
Bianco
129
RIveSTIMeNTI IN PASTA BIANCA / WHITE BODYWALL TILES / WANDFLIESEN AUS WEISSEN TON SHERBEN /REVETEMENTS EN PATE BLANCHE / REVESTIMIENTOS EN PASTA BLANCA / ОбЛИцОВКА ИЗ бЕЛОЙ ГЛИНЫ
FLIRT 10X30
R0yv Flirt Bianco10x30
R1AX Flirt I. BI/BG/TORTORA/GR10x30
R0yJ Flirt Tortora10x30
R1Au Flirt I. BI/BG/TORTORA/RS10x30
R0ZC Flirt Blu10x30
R1AT Flirt I. BI/VE/BL10x30
R0yW Flirt Beige10x30
R1AW Flirt I. BI/BG/TORTORA/GR10x30
R0yZ Flirt Rosso10x30
R0yX Flirt Grigio10x30
R1Av Flirt I. BI/RS/VE10x30
R0ZA Flirt Verde10x30
FONDI / PLAIN TILES
10x30 30 0,90 15,30 66 59,40 1010 9
DECORI / DECORS
10x30 I. 6 0,18 3,06
mm
Pallet-Pallet-PalettePalette-Pallet-Поддон
Scatole-Box-KartonBoîte-Caja-Коробки
Gruppo BIIa UNI EN 14411_J
Bianco Rosso Verde
Bianco Beige Tortora Rosso
Bianco Verde Blu
Bianco Beige Tortora GrigioBianco Beige Tortora Grigio
130
DeSTINAZIONe D'uSO / INTENDED USE / ANWENDUNGSBEREICH / DESTINATIONS D’EMPLOI / USO PREVISTO / OбЛACTИ ПpИМeHeHИЯ
F
G
h
Materiali consigliati per qualsiasi locale di un’abitazione che non abbia collegamenti diretti con l’esterno o accessi non protetti da zerbini. Medie sollecitazioni all’abrasione.
Tiles suitable for any room of a house without direct access from the outside or access not protected by doormats.Mean stress abrasive wear.
Für alle Räume des Wohnbereichs empfohlen, zu denen man keinen direkten Zutritt von außen hat oder welche nicht durch Fußteppiche abgegrenzt sind. Mittlere Abriebbeanspruchung.
Matériaux conseillés pour toutes les pièces d’une maison qui n’a pas d’accès directs par l’extérieur ou non protégés par des paillassons. Abrasion sous contraintes moyennes.
Materiales aconsejados para cualquier habitación de una vivienda sin accesos directos desde el exterior o accesos no protegidos por felpudos.Esfuerzos medianos por abrasión.
Материалы рекомендованы для любых жилых помещений, не имеющих прямого выхода на улицу или же доступа без входных ковриков. Среднее абразивное воздействие.
Materiali consigliati per locali sottoposti a sollecitazioni medio pesanti come: case individuali, commerciale leggero.
Tiles suitable for rooms with mean-heavy traffic, such as: cottages, low traffic commercial buildings.
Für Räume mit mittelstarker Beanspruchung wie: Einfamilienhäuser, Geschäfte mit niedriger Begehfrequenz.
Matériaux conseillés pour des locaux soumis à des contraintes de moyennes à fortes comme: maisons particulières, espaces commerciaux à trafic léger.
Materiales aconsejados para locales sometidos a esfuerzos medio-pesados como: casas unifamiliares, actividades comerciales con tránsito limitado.
Материалы рекомендованы для использования в частных домах и коммерческих помещениях, не подверженных сильному абразивному воздействию.
Materiali consigliati per sollecitazioni relativamente forti in ambienti anche non protetti da agenti graffianti.
Tiles suitable for heavily stressed rooms even not protected against scratching.
Für Räume mit relativ starker Begehfrequenz auch unter kratzender Beanspruchung.
Matériaux conseillés pour contraintes relativement fortes dans des milieux non protégés contre les agents abrasifs.
Materiales aconsejados para locales sometidos a esfuerzos pesados, incluso en lugares sin protección contra agentes abrasivos.
Материалы рекомендованы для использования также и в незащищенных от абразивных элементов помещениях.
exce
pt R
ialto
col
letio
n
Marazzi Group S.p.A. telefono +39 059 384 111 Fax +39 059 384 303
Viale Virgilio 30 [email protected] Modena www.ragno.itItalia
09.2
010