collection du pédagogue paulo freire id [2016-58] · magestades o imperador do brasil e el-rei de...

16
1 Formulaire de proposition d’inscription Registre international de la Mémoire du monde Collection du Pédagogue Paulo Freire ID [2016-58] 1.0 Résumé Paulo Freire est considéré comme le plus important pédagogue brésilien de tous les temps. Jusqu’à ce jour, sa pensée traverse et brise les frontières. Ses idées, puisées de son expérience de professeur et activiste social dans le Nordeste brésilien, ont fait de lui l’une des figures les plus créatives et authentiques de la pédagogie critique, qu’il a lui -même créée. Sa pensée a influencé plusieurs domaines de connaissances et introduit l’Éducation populaire dans l’enseignement de l’histoire du monde. Il a élaboré une théorie du savoir d’un point de vue éthique, critique, politique et pédagogique et, à partir de celle-ci, il a conçu une méthodologie pour l’alphabétisation des adultes qui lui a valu d’être nommé Patron de l’éducation brésilienne par la loi n°12.612 du 13 avril 2012. Ana Maria Araújo Freire et l’Institut Paulo Freire détiennent tous deux des documents de référence pour ceux qui désirent étudier la vie et l’œuvre de Freire, et ceux qui souhaiteraient contribuer à préserver et réinventer son héritage. Il s’agit d’une vaste collection faisant référence, entre autres, à l’éducation populaire, à la pédagogie, à l’alphabétisation des jeunes et des adultes, aux mouvements sociaux, à l’éducation politique et à l’écopédagogie. Pour que cette collection soit reconnue comme patrimoine culturel international, nous proposons la candidature de ces archives à la nomination au registre international Mémoire du Monde de l’UNESCO de 2016. 2.0 Auteur 2.1 Nom de l’auteur de la proposition (individu ou organisation) Ana Maria Araújo Freire, aussi connue sous le nom de Nita Freire (AMAF), et l ’Institut Paulo Freire (IPF). 2.2 Relation avec l’élément considéré du patrimoine documentaire Ana Maria Araújo Freire Propriétaire d’une partie des archives personnelles de Paulo Freire : ANA MARIA ARAÚJO FREIRE est la veuve de PAULO FREIRE et successeur légal de l’œuvre de Paulo Freire ; il l’a désignée lui-même dans son TESTAMENT rédigé le 6 juin 1995, inscrit dans Lv. 1343/119, au 12 e bureau d’état civil de São Paulo. Elle a reçu le 7 octobre 1994 un doctorat en pédagogie de l’université pontificale catholique de São Paulo. Après la mort de son mari, PAULO FREIRE, le 2 mai 1997, et afin d’honorer son TESTAMENT, elle a entrepris d’organiser, de nommer et de publier toutes ses œuvres non publiées, et d’encourager de nouvelles publications de tous les livres qu’il a écrits depuis leur mariage, le 27 mars 1988. Les œuvres du pédagogue sont disponibles légalement dans plusieurs langues vernaculaires du monde. Suivant le don de PAULO FREIRE en personne, approuvé par une décision judiciaire, elle est propriétaire d’une importante partie de la Collection mentionnée dans ce document. Elle a également reçu des dons de proches et d’admirateurs de Paulo

Upload: nguyendung

Post on 05-Dec-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

Formulaire de proposition d’inscription

Registre international de la Mémoire du monde

Collection du Pédagogue Paulo Freire

ID [2016-58]

1.0 Résumé

Paulo Freire est considéré comme le plus important pédagogue brésilien de tous les temps. Jusqu’à ce jour, sa pensée traverse et brise les frontières. Ses idées, puisées de son expérience de professeur et activiste social dans le Nordeste brésilien, ont fait de lui l’une des figures les plus créatives et authentiques de la pédagogie critique, qu’il a lui-même créée. Sa pensée a influencé plusieurs domaines de connaissances et introduit l’Éducation populaire dans l’enseignement de l’histoire du monde. Il a élaboré une théorie du savoir d’un point de vue éthique, critique, politique et pédagogique et, à partir de celle-ci, il a conçu une méthodologie pour l’alphabétisation des adultes qui lui a valu d’être nommé Patron de l’éducation brésilienne par la loi n°12.612 du 13 avril 2012. Ana Maria Araújo Freire et l’Institut Paulo Freire détiennent tous deux des documents de référence pour ceux qui désirent étudier la vie et l’œuvre de Freire, et ceux qui souhaiteraient contribuer à préserver et réinventer son héritage. Il s’agit d’une vaste collection faisant référence, entre autres, à l’éducation populaire, à la pédagogie, à l’alphabétisation des jeunes et des adultes, aux mouvements sociaux, à l’éducation politique et à l’écopédagogie. Pour que cette collection soit reconnue comme patrimoine culturel international, nous proposons la candidature de ces archives à la nomination au registre international Mémoire du Monde de l’UNESCO de 2016.

2.0 Auteur

2.1 Nom de l’auteur de la proposition (individu ou organisation)

Ana Maria Araújo Freire, aussi connue sous le nom de Nita Freire (AMAF), et l’Institut Paulo Freire (IPF).

2.2 Relation avec l’élément considéré du patrimoine documentaire

Ana Maria Araújo Freire – Propriétaire d’une partie des archives personnelles de Paulo Freire :

ANA MARIA ARAÚJO FREIRE est la veuve de PAULO FREIRE et successeur légal de l’œuvre de Paulo Freire ; il l’a désignée lui-même dans son TESTAMENT rédigé le 6 juin 1995, inscrit dans Lv. 1343/119, au 12e bureau d’état civil de São Paulo. Elle a reçu le 7 octobre 1994 un doctorat en pédagogie de l’université pontificale catholique de São Paulo. Après la mort de son mari, PAULO FREIRE, le 2 mai 1997, et afin d’honorer son TESTAMENT, elle a entrepris d’organiser, de nommer et de publier toutes ses œuvres non publiées, et d’encourager de nouvelles publications de tous les livres qu’il a écrits depuis leur mariage, le 27 mars 1988. Les œuvres du pédagogue sont disponibles légalement dans plusieurs langues vernaculaires du monde. Suivant le don de PAULO FREIRE en personne, approuvé par une décision judiciaire, elle est propriétaire d’une importante partie de la Collection mentionnée dans ce document. Elle a également reçu des dons de proches et d’admirateurs de Paulo

2

Freire. Elle est l’auteur d’une œuvre fondamentale au sujet de son mari contenant des faits que seuls ceux qui le connaissaient très bien, et pendant plus de 70 ans, pouvaient savoir, une œuvre qui contribue grandement à répondre à la question centrale de cette candidature, qui est PAULO FREIRE : Paulo Freire: uma história de vida, Avant-propos d’Alipio Casali et Vera Barreto. São Paulo : Villa das Letras, 2006. “Prêmio Jabuti”, 2e place, Catégorie Biographie, en 2007. Sous presse pour une 2e édition en 2016. Elle a également publié un livre qu’ils ont écrit ensemble sur leur amour, contenant des poèmes, de la correspondance, des essais, des récits et des photographies : Nós dois, (Nous deux) écrit par Ana Maria (AMAF) et Paulo Freire.

Institut Paulo Freire (IPF) – Entité détenant une partie des dossiers personnels de Paulo Freire :

L’Institut Paulo Freire (IPF) est né le 12 avril 1991 d’une idée de Paulo Freire lui-même. Il souhaitait rassembler des personnes et des institutions qui, animées par le même rêve d’humaniser l’éducation, pouvaient approfondir leur réflexion, améliorer leurs pratiques et renforcer la lutte pour la construction d’un autre monde. Depuis le début, Paulo Freire a suivi chaque moment de ce projet : il a suggéré des noms, participé aux discussions concernant le statut et à la définition des principales lignes d’action, et, après sa fondation officielle, il a pris part aux principaux débats et a toujours contribué, grâce à ses réflexions précieuses et instructives, au développement des projets.

Depuis la naissance de l’Institut Paulo Freire, l’idée d’en faire un espace de documentation a toujours fait partie de ses objectifs. Cette intention s’est renforcée en 1994, quand l’Institut a été déplacé au 550 rue Cerro Corá Alto da Lapa, São Paulo. Cela a permis d’agrandir les pièces de l’institution et de tenir la première réunion dans l’espace qui était initialement nommé « Arquivos Paulo Freire » (Archives Paulo Freire), en présence de Paulo Freire.

Outre la documentation concernant son expérience d’exil, l’Institut tente également, depuis sa fondation, de rassembler des documents traitant des politiques éducatives mentionnées dans les réflexions de Paulo Freire, ainsi que de son expérience au secrétariat de l’éducation de São Paulo, car un grand nombre de mandats démocratiques populaires ont commencé par les secrétariats, développant des actions inspirées des idées et propositions de Paulo Freire. De nombreuses personnes étaient désireuses de découvrir le récit de cette expérience.

Une fois les Archives Paulo Freire créées, il y a pris part à des activités. Par exemple, il a donné des entretiens à des journalistes, reçu des chercheurs étrangers et participé au projet Um Salto para o Futuro (Un saut vers l’avenir) de la Fundação Roquete Pinto (Fondation Roquete Pinto). Par la suite, l’IPF a reçu la visite de personnes désireuses de connaître l’institution et, après la mort de Paulo Freire, l’arrivée de sa bibliothèque personnelle et d’autres documents de sa collection a contribué à attirer davantage de chercheurs, d’étudiants, et de personnes intéressées par sa pensée et sa pratique. Si bien que le Centro de Referência Paulo Freire (Centre de référence Paulo Freire – CRPF), depuis sa création, s’est donné pour objectif central de rendre le travail de Paulo Freire accessible à tout un chacun.

À ce jour, le Centro de Referência Paulo Freire reçoit des chercheurs désireux d’approfondir leur savoir en se concentrant sur leurs mémoires et leurs thèses, des étudiants diplômés en phase d’élaboration de monographes, des personnes intéressées par la vie et l’œuvre de Paulo Freire, des directeurs d’entités publiques et privées cherchant à contribuer à l’œuvre freirienne, des représentants de gouvernements et de l’enseignement supérieur d’institutions publiques et privées, nationales et internationales.

3

De sa création jusqu’à aujourd’hui, le CRPF a déjà accueilli plus de 5 000 personnes venues du Brésil et de plusieurs régions du monde. Les visiteurs étrangers du CRPF étaient originaires des pays suivants : l’Inde, le Japon, l’Angleterre, l’Italie, le Mexique, le Mozambique, le Panama, Taiwan, la Corée du Sud, la Chine, l’Australie, le Portugal, la Nouvelle-Zélande, la France, le Canada, la Finlande, l’Angola, le Cap-Vert, l’Uruguay, l’Argentine, le Chili, les États-Unis, Cuba, la Colombie, la Bolivie, le Venezuela, la Roumanie, l’Afrique du Sud, l’Allemagne, Haïti, l’Autriche, l’Espagne, les Pays-Bas, le Costa Rica, le Danemark, le Paraguay, la Suisse, le Pérou et l’Équateur.

2.3 Personne(s) à contacter (et en mesure de fournir des informations sur la proposition)

Ana Maria Araújo Freire et Angela Maria Biz Rosa Antunes (IPF).

2.4 Coordonnées complètes de la personne à contacter

Nom

Ana Maria Araújo Freire

Adresse

Rua Sergipe, 424 Apto 8B / Higienóplis / São Paulo -SP - 01243-000

Téléphone

(+55) (11) 3257-6975

Fax

(+55) (11) 3368-2995

Adresse électronique

[email protected]

Nom

Angela Maria Biz Rosa Antunes

Adresse

Rua Cerro Corá, 550 / Alto da Lapa / São Paulo - SP / 05061-100

Téléphone

(+55) (11) 3021-5536

Fax

(+55) (11) 3024-3636

Adresse électronique

[email protected]

3.0 Identité et description de l’élément du patrimoine documentaire

3.1 Nom et identification de l’élément proposé Ana Maria Araújo Freire – Propriétaire d’une partie des archives personnelles de Paulo Freire : Les dossiers personnels de Paulo Freire, appartenant à la Collection particulière d’Ana Maria Araújo, sont composés principalement de documents personnels et originaux de PAULO FREIRE : une lettre manuscrite originale de M. Temístocles à Mme Edeltrudes où il lui dit qu’il l’aime, datée d’août 1908 ; une lettre originale écrite de la main de son père, Temístocles, le 14 mai 1910, et adressée à son futur beau-père, dans laquelle il demande sa mère Edeltrudes en mariage ; une lettre manuscrite originale du père de Paulo et de lui-même destinée à leur fille/sœur, Stella, pour ses quinze ans, datée du 20 décembre 1932 ; le « Livro do Bebê » (Livre de bébé), rempli par les parents de Paulo depuis sa naissance, le 19 septembre 1921 ; Arte de aprender a letra manuscripta (L’Art d’apprendre à lire) de Duarte Ventura, livre publié à Paris par Va J. P. AULLAUD GUILLARD E Ca. ; Livreiros de suas magestades O Imperador do Brasil e El-Rei de Portugal, Rua Saint-André-des-Arts, en 1871, un livre contenant des cartes postales colorées Ricardo di Napoli, 32 Vedute, avec l’inscription au dos « Paulo Freire, octobre 1928, Casa Amarela » ; quatre passeports, notamment son tout premier, datant de 1979 ; une carte de libération militaire ; ses certificats de naissance et de baptême ; ses deux certificats de mariage (celui de son premier mariage est une copie) ; des permis de travail ; les procédures de demande de passeports auprès du gouvernement brésilien ; des sauf-conduits de gouvernements

4

étrangers ; des ordonnances médicales ; des radiographies ; un DVD du cathéter qu’on lui a inséré en avril 1997 ; expertise médicale : diplômes de ses distinctions honorifiques, certains représentés par des banderoles, des classeurs ou des affiches. Des lettres reçues et des réponses, la plupart manuscrites ; des agendas de 1997, 1996 (2), 1995 (2), 1994, 1992, et 1987, contenant tous les notes de PAULO FREIRE ; des lettres et des notes ; des lettres et des télégrammes félicitant Paulo Freire et Nita pour leur mariage ; des cartes de visite ; deux livres d’or signés par les personnes présentes à la célébration des soixante-dix ans de Paulo Freire ; des copies de livres écrits dans plusieurs pays, concernant ou basés sur la théorie de PAULO FREIRE, dont un grand nombre contient des autographes d’autres auteurs ; une collection de magazines contenant des entretiens ou des articles sur le pédagogue ; près de 500 photographies, dessins, peintures et caricatures réalisés par des admirateurs ; des plaques en argent et autres objets décernés en divers honneurs ; des cassettes audio et VHS ; les originaux de son titre de citoyen et son doctorat honoris causa. Cette Collection contient des preuves typographiques et tous les travaux manuscrits originaux de PAULO FREIRE, écrits après son mariage, en 1988, et conservés : Pedagogia da Esperança (« Pédagogie de l’espoir »); A Educação na cidade (« L’éducation dans la ville ») ; Política e educação (« Politique et éducation ») ; Professora sim, tia não (« Professeur, oui, tante, non ») ; Cartas a Cristina (« Lettres à Cristina ») ; À sombra desta mangueira (« À l’ombre de cette maison ») ; Pedagogia da autonomia (« Pédagogie de l’autonomie ») ; Pedagogia da indignação (« Pédagogie de l’indignation ») ; Pedagogia dos sonhos possíveis (« Pédagogie des rêves possibles ») ; Pedagogia da tolerância (« Pédagogie de la tolérance ») ; Pedagogia do compromisso (« Pédagogie de l’engagement ») et Nós dois (« Nous deux »), livre contenant une grande quantité de poèmes et de lettres d’amour adressés à Ana Maria Araújo. La collection comprend également le manuscrit du poème « Recife Sempre » (« Toujours Recife »), datant de février 1969 ; des fiches de lecture et d’évaluation élaborées entre 1947 et 1970 qui seront publiées dans une œuvre intitulée « Mes récits de pédagogue » ; des copies de l’œuvre de PAULO FREIRE publiées dans le monde entier ainsi que d’œuvres le concernant et de publications officielles de son mandat en tant que secrétaire de l’Éducation de São Paulo ; des lettres, des télégrammes, des emails et 57 rubans de couronnes de fleurs reçues au moment du décès de PAULO FREIRE. Par conséquent, la vaste Collection de PAULO FREIRE sous la garde d’Ana Maria Araújo Freire couvre une longue période : depuis la fin du XIXe siècle, avant même que Paulo ne soit né, en 1921, jusqu’à 2013. Collection sous la garde de l’Institut Paulo Freire : La Collection du Pédagogue Paulo Freire qui se trouve à l’Institut Paulo Freire et au Centre de référence Paulo Freire, est considérée comme un espace qui concrétise et matérialise la notion de mémoire en assurant le maintien de l’unité, de l’intégrité et de la logique de l’ensemble de documents accumulés et produits par le pédagogue Paulo Freire pendant son parcours personnel et intellectuel. Les documents qui composent la Collection du Pédagogue Paulo Freire sont classés selon différents formats de contenus et de documents, tel qu’ils sont décrits ci-dessous : Articles de presse, articles de journaux, procès-verbaux, actes normatifs, journaux, brochures (communiqués), photos, publications en série, chapitres de document, affiches, lettres, abécédaire, manuel de lecture, certificats, courriers, documents, opinions, plan de cours, programme, ordonnances, projets, projet de recherche, proposition de cursus, rapport, rapport d'activités, conférences, invitations, mémoire, document de travail, dossiers, encarts, bandes dessinées, manuel, législation, livres, manuel scolaire, livre paradidactique, matériel pédagogique, analyse critique, biographie, bibliographie, bulletin, charges, collection, données statistiques, débat, déclarations, discours, entretiens, articles, recherche, glossaires, manifestes, mémos, messages par courrier, bureaux, questionnaires, régiments, comptes-rendus, itinéraires, nombreux textes de Paulo Freire, manuscrits de Paulo Freire, entretiens avec Paulo Freire, correspondance de Paulo Freire, matchs nationaux et internationaux, cassettes audio, conférences et cours magistraux donnés par Paulo Freire, hommages, dialogues, textes, chartes, vidéos, photos de Paulo Freire, obligations, objets personnels. Le dossier rassemble des éléments documentaires accumulés et produits par Paulo Freire au cours de sa vie, ou reçus comme donations après sa mort. Ces ressources documentaires reflètent les actions et activités effectuées par le pédagogue pendant son parcours personnel, académique, professionnel, intellectuel, politique, socioculturel et social. À l’origine, ce dossier était constitué à partir de quatre sources principales : la documentation

5

provenant de la maison de Paulo Freire (écrite par lui-même ou lui ayant été donnée) à sa mort, la production de l’Institut Paulo Freire (1991-1997), du professeur Moacir Gadotti (1980-1997) et des donations d’autres personnes (1991-1997). La documentation provenant de la maison de Paulo Freire est composée, entre autres, de correspondance envoyée et reçue, de documents personnels d’identité, ainsi que d’un certain nombre de documents isolés de nature diverse, comme des magazines, des livres, des carnets, des textes isolés, des mémoires, des thèses, etc. La liste complète et détaillée de ces collections est disponible dans la section 3.2. de ce formulaire.

3.4 Histoire/Provenance

PAULO REGLUS NEVES FREIRE naît le 19 septembre 1921 à Recife, dans l’Etat du Pernambouc. Ses parents étaient Joaquim Temístocles Freire et Edeltrudes Neves Freire. Avec la crise capitaliste de 1929-1930, la famille Freire perd tout et déménage à Jaboatão dos Guararapes, au Pernambouc. Là, PAULO FREIRE rencontre d’énormes difficultés : la faim et la perte de son père, ce qui forge son esprit démocratique et sa perception de l’injustice. Il étudie au Colégio Oswaldo Cruz, à Recife, où il deviendra par la suite professeur de portugais. Il obtient sa licence de Droit en 1947 à la faculté de Droit de Recife, mais abandonne l’idée de devenir avocat. Il travaille au SESI-PE (Service social de l'Industrie) du Pernambouc jusqu’au coup d’État de 1964. Il passe ensuite un concours public pour devenir professeur d’université à Recife : accepté, il est déclaré professeur de Lettres à la F.C.C. (Fondation Carlos Chagas) et devient universitaire à l’Escola de Belas Artes de cette même université. Créé en 1962, le premier Service d’extension culturelle (SEC) du Brésil à l’Université de Recife, où il perfectionne sa « Méthode d’alphabétisation », qu’il avait commencée à mettre en pratique dans les Cercles de Culture du Mouvement culturel populaire de Recife. Il étend son travail jusqu’aux villes rurales de Natal (Rio Grande do Norte), João Pessoa (Pernambouc) et d’Angicos (Rio Grande do Norte), et réalise une expérience, devenue célèbre, au cours de laquelle il parvient à alphabétiser 300 ouvriers en très peu de temps. Le Président brésilien de l’époque, João Goulart, et le ministre de l’Education, Theotônio de Barros Filho sont présents à la cérémonie de remise de diplômes. Par la suite, un nouveau ministre de l’Éducation est nommé, Paulo de Tarso Santos, afin d’organiser un projet permettant d’alphabétiser trois millions d’adultes. Ce projet, intitulé « Programme National d’Alphabétisation », permettrait certainement de mettre fin au déséquilibre des forces séculières de la droite dominante qui est alors au pouvoir. Mais à l’instauration de la dictature militaire, le 1er avril, le PNA est immédiatement interrompu. Emprisonné trois fois, Paulo Freire répond aux questions de l’université du Pernambouc (Ministère de l’Éducation) et à celle établie par l’Armée nationale. Il se réfugie à l’ambassade bolivienne de Rio de Janeiro, puis part en exil, mais le coup d’État en Bolivie le force à s’installer au Chili, où il vit quatre ans, de 1964 à 1969. En 1969, il enseigne à l’université de Harvard, aux États-Unis, puis déménage en Suisse, où il travaille au Conseil œcuménique des Églises à Genève en tant que consultant au département de l’Éducation, créé spécialement pour lui dans le but d’offrir une aide à l’éducation à de nombreuses nations du monde, notamment aux projets des gouvernements de Guinée-Bissau, du Cap-Vert, de l’Angola et de Sao Tomé-et-Principe. Il enseigne également à l’université de Genève, jusqu’à l’amnistie, en 1979, où il obtient son premier passeport et revient immédiatement au Brésil. En 1980, c’est après un exil de seize ans qu’il retrouve ses « origines » dont il ne compte plus jamais s’éloigner. Invité par le cardinal de São Paulo, Dom Paulo Evaristo Arns, et par l’université de Campinas, sur l’insistance des étudiants, il devient professeur à l’université pontificale catholique de São Paulo. Il accepte le poste de secrétaire de l’Éducation de la mairie de São Paulo, dirigée alors par Luiza Erundina, du Parti des travailleurs. De 1989 à 1991, il s’évertue à changer la réalité des écoles de São Paulo, en les rendant plus humaines, grâce à une politique démocratique et populaire. L’UNESCO lui décerne le prix Mohammad Reza Pahlevi à Persépolis, en 1980, puis il reçoit de la Belgique le Prix international Roi Baudouin pour le développement, ainsi que le Prix UNESCO de l'éducation pour la paix, en France, en 1986, puis le Prix interaméricain de l’Éducation Andrés Bello pour l’Éducateur du continent en 1992 lui est accordé par l’Organisation des États américains (OEA), et, enfin, il reçoit le 40e prix Moinho Santista de la Brazilian Foundation en 1995. Il a également été nommé pour le prix espagnol Prince des Asturies en 1988 et pour le Prix Nobel de la paix en 1995. Il est le Brésilien possédant la plus grande quantité de doctorats honoris causa. Il reçoit 34 titres de son vivant, et 7 titres in memoriam, qui ont été donnés à sa veuve, Ana Maria Araújo Freire ; il reçoit 5 titres de professeur émérite, pour un total de 46 titres accordés par les plus hautes hiérarchies académiques. Il reçoit également 14 titres de président d’honneur ainsi que 15 titres de citoyens de divers villes et États. Il est l’auteur unique de 21 livres publiés, et de 19 autres

6

livres écrits en collaboration avec d’autres écrivains, tous en portugais, et presque tous traduits dans d’autres langues. On compte 343 écoles publiques et privées portant son nom, ainsi que 62 avenues, rues (dont 2 à l’étranger), une chaîne de télévision éducative, 20 directions académiques, 14 bibliothèques, 32 centres de recherche, 14 salles de conférences et 6 monuments. Il reçoit en hommage des centaines de médailles et de plaques en argent du monde entier. Le MEC (Ministère de l’Éducation brésilien) créé la Plate-forme Freire comme support pour former les enseignants des écoles élémentaires. Paulo Freire est le sujet de l’école de Samba Leandro de Itaquera, à São Paulo. Il reçoit l’amnistie politique le 26 novembre 2009, à la demande de sa veuve, Ana Maria Araújo Freire. Depuis le 19 septembre 2011, il est le patron du District fédéral et patron de l’Éducation dans l’État de Sergipe selon la loi 7. 382/2012, ainsi que PATRON BRÉSILIEN DE L’ÉDUCATION, selon la loi numéro 12.612, signée par le président Dilma Roussef le 13 avril 2012. Paulo Freire reçoit un hommage du pape François lorsque celui reçoit sa veuve, Ana Maria Araújo Freire en audience privée, le 24 avril 2015, au Vatican. À cette occasion, elle lui offre tous ses livres ainsi que ceux de Paulo Freire en portugais. Il se marie deux fois : en 1944, à Recife, avec l’institutrice Elza Maia Costa Oliveria, puis, en 1988, avec Ana Maria Araújo Hasche, professeur d’université, qui signe désormais du nom de Freire. Paulo Freire meurt à l’âge de 75 ans d’une crise cardiaque à São Paulo, le 2 mai 1997, quittant sa veuve Ana Maria Araújo Freire et cinq enfants de son premier mariage.

Informations obtenues dans le livre d’Ana Maria Araújo Freire, Paulo Freire : uma história de vida. Indaiatuba: Villa das Letras, 2006. Prix Jabuti 2007, 2e place, Catégorie Biographie (4e impression), et dans les notes d’Ana Maria Araújo Freire.

Collection sous la garde d’Ana Maria Araújo Freire :

Ana Maria Araújo Freire rencontre PAULO FREIRE alors qu’elle avait à peine 5 ans, quand il étudie au Colégio Oswaldo Cruz, l’école secondaire de Recife appartenant à ses parents, Genove et Aluízio Pessoa de Araújo. Il était alors un étudiant humble et tolérant travaillant comme assistant du professeur de portugais d’Ana Maria à l’école où lui étudiait autrefois. Avec la crise capitaliste de 1929-1930, la famille de Paulo perd tout et déménage à Jaboatão. Dans cette petite ville, Paulo Freire perd son père et traverse de grandes difficultés économiques. La faim et le fait de vivre à proximité de la classe ouvrière éveillent en lui un sentiment, encore alors incompris, d’injustice déterminée par la différence entre classes sociales. Cela marque le début de sa consternation concernant la relation entre les conditions et l’oppression, qu’il analysera plus tard pour écrire son œuvre politico-pédagogique. Ana Maria Araújo Freire, ancienne élève et amie de Paulo, est stupéfaite que celui-ci n’ait pas conservé ses manuscrits. Elle le met en garde, mais les textes manuscrits continuent d’être envoyés aux maisons d’édition pour être tapés à la machine, et ne reviennent jamais. Le texte original de Pédagogie des opprimés est conservé, car PAULO FREIRE est dénoncé au président du Chili, Eduardo Frey, pour être l’auteur d’un livre contre le Chili, sa population et son gouvernement. Afin de taire les doutes sur la véracité de cette dénonciation, PAULO FREIRE donne le texte manuscrit d’origine à Jacques Choncol ; il décide alors de ne pas publier le livre au Chili et accepte de partir travailler aux États-Unis (pour enseigner à l’université d’Harvard) et en Suisse (au Conseil œcuménique des Églises), où il est invité. Revenu d’exil, il continue à ne pas se soucier de sa collection jusqu’à son mariage avec Ana Maria Araújo Freire, le 27 mars 1988. En tant qu’historienne de la culture, elle perçoit clairement l’importance des textes de son mari, principalement parce que tout ce qu’il a écrit a été élaboré avec soin et élégance. Elle assume la responsabilité, avec l’approbation et la joie de son mari, de prendre soin de tout ce qu’il a écrit et de le conserver. Ainsi, la collection de PAULO FREIRE est constituée de ses documents personnels et de tout ce qu’il a produit, reçu et conservé au cours des 10 dernières années de sa vie, pendant son deuxième mariage. La collection contient des documents qu’elle a organisés et afin qu’ils soient publiés : des textes manuscrits produits depuis 1988 qu’il a lui-même confiés aux « dossiers de Nita », des manuscrits de plusieurs préfaces d’auteurs brésiliens ou d’autres pays, des courts poèmes, des lettres à des amis et des remerciements pour les honneurs qu’il a reçus, des entretiens donnés par écrit, des documents datant d’avant 1988 qui avaient déjà été publiés dans son livre. Nous tenons à souligner le fait que ces documents sont d’une immense importance historique pour la mémoire de PAULO FREIRE, en tant qu’écrivain, pédagogue éthico-politique, et en tant que personne, qu’il s’agisse des manuscrits de ses livres, mentionnés auparavant, du poème « Toujours Recife », une véritable ode à l’amour et à la nostalgie pour son pays natal, des lettres et poèmes d’amour adressés à Nita, publiés en 2013 dans le livre dont ils sont tous deux les auteurs, Nós dois. Ces textes sont d’une richesse indubitable pour les études de l’éducation brésilienne, latino-américaine, caribéenne et du monde entier en raison de leurs analyses profondes et inédites dans les domaines de

7

4.0 Informations juridiques

4.1 Propriétaire du patrimoine documentaire (nom et coordonnées)

Nom

Ana Maria Araújo Freire

Adresse

424 Sergipe st, Apt 8B / Higienópolis / São Paulo, SP 01243-000

Téléphone

(+55) (11) 3257-6975

Fax

(+55) (11) 3368-2995

Adresse électronique

[email protected]

Nom

Instituto Paulo Freire

Adresse

550 Cerro Corá st / Alto da Lapa / São Paulo, SP 05061-100

Téléphone

(+55) (11) 3021-5536

Fax

(+55) (11) 3024-3636

Adresse électronique

[email protected]

4.2 Dépositaire du patrimoine documentaire (nom et coordonnées si différent du propriétaire)

l’épistémologie, de la politique, de l’anthropologie, de l’éthique et de l’esthétique de la réalité de ces régions d’Amérique, d’Océanie, d’Afrique et d’Europe. Ce sont des textes d’une beauté rare et d’une importance historique indéniable pour l’humanité tout entière.

Collection sous la garde de l’Institut Paulo Freire :

La Collection de l’Institut Paulo Freire est composée de documentation acquise grâce aux sources suivantes :

1. Donation de Paulo Freire. À l’occasion de la création de l’Institut Paulo Freire, Freire a personnellement fait don d’une partie de sa collection, car il reconnaissait l’importance du travail de l’IPF. Pendant cette période, l’IPF a reçu des mains de Paulo Freire des journaux, des photos, des vidéos et des images où il figurait.

2. Donation des enfants de Paulo Freire : bibliothèques datant d’avant et d’après le coup d’État, manuscrits et documents personnels, carnets d’adresses, dossier de livres, trophées, titres honorifiques et diplômes.

3. Donation de documentation diverse par des personnes qui connaissaient Paulo Freire, comme le professeur Moacir Gadotti : des textes, photos, transcriptions de discours, hommages et rapports accumulés, et des donations d’autres pédagogues comme Carlos Rodrigues Brandão, Arturo Omelas, Laurence Simon, etc.

4. Donation de plusieurs documents fournis par des chercheurs et des personnes qui étudient Paulo Freire.

5. Plusieurs documents provenant du secrétariat municipal de l’éducation de São Paulo, du Conseil œcuménique des Églises et d’autres services où Paulo Freire a travaillé au cours de sa vie, ainsi que des documents provenant de sa maison.

6. Documentation accumulée par les collaborateurs de l’Institut Paulo Freire

Un grand nombre de livres de cette collection contiennent des notes manuscrites de Paulo Freire qui révèlent ses réflexions et interprétations de ses lectures, ainsi que les auteurs ayant influencé sa pensée. La documentation révèle l’impact de son œuvre dans différents domaines de connaissance : la philosophie, la religion, les sciences humaines et sociales, la philologie, la linguistique, la sociologie, la politique, les sciences appliquées, l’art, la littérature, l’histoire, la géographie et la biologie.

8

Nom Adresse

Téléphone

Fax

Adresse électronique

4.3 Statut juridique

Sous la garde d’Ana Maria Araújo Freire :

ANA MARIA ARAÚJO FREIRE est le successeur légal de l’œuvre de PAULO FREIRE, désignée par lui-même dans son testament datant du 6 juin 1995, inscrit dans Lv. 1343/119, au 12e Cartório de Notas (Bureau d’état civil) de la capitale, São Paulo. Sur décision judiciaire, elle détient une partie de sa collection et de ses objets.

Sous la garde de l’Institut Paulo Freire :

Les enfants de Paulo Freire ont fait don à l’Institut Paulo Freire d’un certain nombre de documents qui appartenaient au pédagogue. En plus de cette donation, par le biais d’un contrat d’autorisation datant du 29 avril 2009, ses enfants ont permis à l’Institut Paulo Freire de rendre accessible au public toutes les productions de Paulo Freire jusqu’à la date de son deuxième mariage avec l’enseignante Ana Maria Araújo Freire, hormis les publications d’éditeurs qui rééditent régulièrement les livres écrits par Paulo Freire et payent les droits d’auteurs correspondants à ses enfants.

4.4 Accessibilité

Sous la garde d’Ana Maria Araújo Freire :

L’accès aux documents est accordé par rendez-vous préalable avec Ana Maria Araújo Freire, via l’adresse électronique [email protected] ou le numéro de téléphone (+55) (11) 3257-6975. Les consultations sont gratuites. Une partie de la documentation, des cassettes vidéo et des DVD ont été nettoyés et scannés.

Sous la garde de l’Institut Paulo Freire :

Les documents qui composent la Collection du Pédagogue Paulo Freire peuvent être consultés gratuitement par le public. Dans le but de concilier l’expansion de l’accès et la préservation des originaux, la plupart des documents ont été scannés et rendus disponibles à la consultation par le biais d’un dépôt numérique sur le site : www.acervo.paulofreire.org.

Pour permettre l’accès aux personnes à mobilité réduite, le bâtiment du Centro de Referência Paulo Freire dispose d’une rampe mobile et d’un ascenseur. Pour les malvoyants, le dépôt fournit des livres audio.

Les documents (textes, vidéos, audio et photos) sont disponibles, en majorité, en libre accès et utilisation sous les licences Creative Commons. Ces licences offrent un standard mondialement reconnu en matière de référence permettant d’informer les utilisateurs de quels documents sont disponibles et de quelles utilisations ils peuvent en faire. Les six grandes licences sont : Attribution [CC-BY] ; Attribution – Partage des conditions initiales à l'identique [CC-BY-SA] ; Attribution – Pas de modification [CC-BY-ND] ; Attribution – Pas d’utilisation commerciale [CC-BY-NC] ; Attribution – Pas d’utilisation commerciale – Partage des conditions initiales à l’identique [CC-BY-NC-SA] ; Attribution – Pas d’utilisation commerciale – Pas de modification [CC-BY-NC-ND], la dernière étant le contrat choisi par les enfants de Paulo Freire pour la donation.

Actuellement, les internautes peuvent demander la reproduction de tout document composant la

9

Collection Paulo Freire, dans les catégories suivantes :

1. Copie numérique.

2. Reproduction électronique de la documentation imprimée.

Un grand nombre des éléments documentaires sont disponibles dans les langues suivantes : portugais, espagnol, anglais, français, italien, allemand, japonais, chinois, coréen, norvégien, finnois, basque, géorgien, indonésien, arabe, catalan et gallois.

Ainsi, l’accès est accordé au public via les moyens suivants :

1. Recherche locale.

2. Access aux archives via internet www.acervo.paulofreire.org

Les horaires de visite vont du lundi au vendredi, de 9 h à 18 h, et la collection virtuelle est accessible partout dans le monde, 24 h/24.

4.5 Droits d’auteur Sous la garde d’Ana Maria Araújo Freire :

ANA MARIA ARAÚJO FREIRE est la propriétaire légale des droits d’auteur des livres écrits par PAULO FREIRE après 1988, et de tous les textes non publiés indépendamment de la date à laquelle ils ont été écrits, selon le TESTAMENT datant du 6 juin 1995, inscrit dans Lv. 1343/119, au 12e Cartório de Notas (Bureau d’état civil) de la capitale de São Paulo, ainsi que de tous les documents et poèmes qui font partie des dossiers personnels de Paulo Freire et qu’il a transférés au dossier de sa femme.

Sous la garde de l’Institut Paulo Freire :

Les enfants de Paulo Freire ont fait don à l’Institut Paulo Freire d’un certain nombre de documents ayant appartenu au pédagogue. En plus de cette donation, par le biais d’un contrat d’autorisation datant du 29 avril 2009, ses enfants ont permis à l’Institut Paulo Freire de rendre accessible au public toutes les productions de Paulo Freire jusqu’à la date de son deuxième mariage avec l’enseignante Ana Maria Araújo Freire, hormis les publications d’éditeurs qui rééditent régulièrement les livres écrits par Paulo Freire et payent les droits d’auteurs correspondants à ses enfants.

5.0 Evaluation des critères de sélection

10

5.1 Authenticité Sous la garde d’Ana Maria Araújo Freire : Les archives personnelles de Paulo Freire appartenant au dossier d’Ana Maria Araújo Freire ont été construites au cours de ses dix années de mariage avec le pédagogue qui a rassemblé, tout au long de sa vie, les manuscrits de ses livres écrits depuis 1988 ; des manuscrits encore inédits ; des lettres ; des photographies et d’autres documents déjà mentionnés dans ce document. Tous les documents personnels, produits, reçus ou conservés par Paulo Freire pendant son deuxième mariage ont été légués à Ana Maria Araújo Freire par le possesseur de la collection, comme le stipule l’article 3.2.

Sous la garde de l’Institut Paulo Freire :

L’authenticité de la documentation peut être prouvée par les notes manuscrites sur les pages, dans lesquelles Paulo Freire commente et fait des remarques sur les livres qu’il a lus. Quant à toute la documentation donnée à l’Institut Paulo Freire, son authenticité peut être prouvée par les enfants de Paulo Freire, ainsi que par le testament. L’un de ses fils, M. Lutgardes Costa Freire est membre de l’Institut Paulo Freire et participe à l’organisation de l’équipe du Centro de Referência Paulo Freire.

5.2 Importance mondiale Tous les documents personnels et professionnels de la collection d’Ana Maria Araújo Freire, à l’exception des copies des diplômes de Paulo Freire, datant d’avant 1988, sont des originaux. La perte ou la disparition du moindre élément de cette collection serait irréparable, étant donné leur haute importance pour la mémoire historique et culturelle de la nation brésilienne. Dans la collection sous la garde de l’Institut Paulo Freire se trouvent des publications originales du pédagogue qui, si elles étaient perdues, causeraient des dommages irréparables pour la mémoire de l’éducation de l’humanité. Une part considérable de la bibliothèque accumulée par le pédagogue Paulo Freire est considérée comme extrêmement rare par des spécialistes. La bibliothèque datant d’avant le coup d’État contient des livres du début du siècle qui sont des classiques dans différents domaines de connaissance et qui, associés aux documents manuscrits du pédagogue, deviennent des textes uniques. Sans compter les pièces de musée, comme son bureau, ses agendas, un modèle de projecteur multimédia utilisé dans des expériences d’alphabétisation dans les années 1960, et plusieurs manuscrits écrits de la main du pédagogue. La disparition de cette documentation serait une grande perte pour l’histoire de l’éducation. Ce serait également le cas pour les notes qu’il a écrites, les articles, la correspondance, ses agendas de rendez-vous, que ce soit au Brésil ou dans les pays où son œuvre a été traduite et utilisée. La collection comprend des livres rares dans divers domaines de connaissances, accumulés par Paulo Freire et renfermant des notes qu’il a écrites lui-même, ce qui les rend uniques. Par ailleurs, son œuvre a contribué à la construction d’un modèle d’Éducation populaire qui a marqué l’Amérique latine et a servi de base à plusieurs expériences et projets. Il s’agit d’une tradition riche et variée, reconnue pour son caractère émancipateur, alternatif et participatif. Parmi les nombreuses contributions de Paulo Freire, voici les principes les plus forts qu’il soutenait : 1. Théoriser la pratique pour la transformer ; 2. La reconnaissance de la légitimité du savoir populaire à une époque d’extrême élitisme. 3. Une méthode d’enseignement et de recherche de l’interprétation de la réalité. 4. L’éducation comme pratique de la liberté, une condition sine qua non à la démocratie. 5. L’harmonisation entre le formel et l’informel. 6. L’utopie comme vrai réalisme du pédagogue. L’inspirante contribution de Paulo Freire à l’Éducation populaire est toujours très actuelle, et constamment réinventée par de nouvelles pratiques sociales et éducatives. Les sujets freiriens suivants sont particulièrement actuels : 1. L’école n’est pas le seul lieu d’apprentissage : nous apprenons en nous battant ;

11

2. La politicité inhérente à l’acte pédagogique : toute éducation présuppose un projet de société. 3. Le refus de la pensée fataliste (néolibérale) : « Le monde n’est pas définitif ; il évolue ». 4. La pédagogie engagée avec une citoyenneté active. L’Éducation populaire stimule la participation politique des citoyens des classes populaires afin de surmonter des conditions sociales oppressives ; 5. L’éthique vue comme la référence centrale de la recherche de la radicalisation de la démocratie. Paulo Freire était un pionnier de ce concept en Amérique latine, contre l’ancienne thèse gauchiste qui ne valorisait pas la démocratie. La révolution n’est pas réalisable sans éthique. Les pédagogues comme Licínio Lima (Portugal), Pep Aparício Guadas, (Espagne), Henry A. Giroux (États-Unis), Martin Carnoy (États-Unis), Federico Mayor (Espagne) et Eduardo Suplicy (Brésil) ont été énormément influencés et inspirés par la pédagogie freirienne et continuent de s’en inspirer aujourd’hui. Paulo Freire a pris part à des conférences et reçu le titre de docteur honoris causa dans de nombreux pays, par exemple : - L’Université de Bologne, Italie. - L’Université de Claremont, Californie, États-Unis. - L’Instituto Piaget, Lisbonne, Portugal. - L’Université du Massachusetts, Amherst, États-Unis - L’Université Complutense de Madrid, Espagne. - L’Université de Mons-Hainaut, Mons, Belgique. - Le Wheelock College, Boston, Massachusetts, États-Unis. - L’Université d’El Salvador, San Salvador. - Le Fielding Institute, Santa Barbara, Californie, États-Unis. - L’Université de l’Illinois, Chicago, États-Unis. - L’Université de Stockholm Carlos Gustavo XV, Suède. - L’Université du Nebraska, Omaha, États-Unis - L’Université nationale de San Luis, Argentine. - L’Université de Lisbonne, Portugal.

5.3 Critères comparatifs : 1 Le temps La collection de documents de Paulo Freire englobe divers moments historiques pour le Brésil, l’Amérique latine, les Caraïbes, l’Afrique, l’Asie, l’Océanie et l’Europe, s’étendant ainsi au monde entier. Ses idées et sa pratique ont toujours été cohérentes avec les contextes nationaux et internationaux et transmettent la dimension d’une époque historique d’une façon lucide, critique et radicale. Ses interprétations du contexte concret, de 1947 à 1997, représentent parfaitement les contradictions de la vie quotidienne des différentes couches sociales de la société brésilienne, d’Amérique latine, des Caraïbes et du monde entier. Toutes ses œuvres pédagogiques traduisent son inquiétude pendant chacun de ces moments et sa quête constante de la dignité et de l’humanisation des hommes et des femmes de toutes les régions du monde. Ainsi, toutes ses œuvres (livres et divers écrits) composant cette collection, en cohérence avec la période qu’il a vécue et analysée, représentent la possibilité de construire une nouvelle société, plus juste et plus démocratique. Il ne fait aucun doute que, depuis 1970, la pensée de Paulo Freire, sa perception pédagogique de l’éducation, et surtout sa « lecture du monde » ont agité des croyances millénaires et les interprétations du monde et permis une transformation sociale, politique, religieuse et éthique que ni lui ni d’autres n’auraient jamais imaginée, car il ne développait pas seulement des idées, mais une pratique sociale concrète, vécue, observée, et identifiée. 2 Le lieu Tous les textes et les pratiques de Paulo Freire révèlent la trajectoire des endroits où il a vécu, travaillé ou qu’il a simplement visités au cours de sa vie. Tous ces évènements relatent et analysent sa vie : ses expériences d’enfant vivant à Recife, dans la classe moyenne, l’impact de la perte de tous les biens de la famille et leur déménagement à Jaboatão, où ils ont mené une vie misérable, sa scolarité, en particulier l’enseignement secondaire à l’Escola Oswaldo Cruz de Recife, son poste de pédagogue au

12

SESI-Pernambouc, son « Expérience à Angicos » mettant en pratique la « Méthode d’alphabétisation de Paulo Freire », ses rêves brisés par le coup d’État militaire de 1964 et son exil forcé à l’étranger qui a duré près de 16 ans, les postes qu’il a occupés au Chili, aux États-Unis, au Conseil œcuménique des Églises, en Suisse, dont il est parti pour soutenir les politiques éducatives, en particulier de la Guinée-Bissau, de Sao Tomé-et-Principe, du Cap-Vert, de l’Angola et des pays des Caraïbes, et même des Amériques et d’une partie de l’Europe, son retour aux sources et son travail de professeur au PUC-SP, UNICAMP, et de secrétaire de l’éducation de São Paulo. Tous ces endroits, ces expériences et ces actions sont mentionnés pour avoir conditionné sa lecture du monde éthico-critique, politique et épistémologique, traduits en mémoire de ses écrits. Ainsi, sa collection représente un testament de ses lieux d’analyse dans le monde. Paulo Freire a reçu de nombreux honneurs, des prix, des titres et des certifications, au Brésil et dans diverses régions du monde, parmi lesquelles nous soulignons :

CATÉGORIE PAYS DATE DESCRIPTION

Statue

France 1986 Prix UNESCO de l’éducation pour la paix. Statue abstraite noire (en forme d’arbre) sur une base carrée.

Afrique du Sud 2005

Prix international de la paix Steve Biko. Buste de Steve Biko sur une base pentagonale, placée sur trois colonnes en bois dorées elles-mêmes reposant sur une autre base pentagonale. Entre les colonnes se trouve le symbole du prix.

Médaille États-Unis 2005

Prix Donovan Kigar. Médaille en argent dont le centre est orné de l’inscription « Kigar Donovan Prize ». Le centre est entouré d’un cercle de hachures en relief, qui à son tour est entouré d’une couronne en relief. Au dos se trouvent le drapeau brésilien et celui des États-Unis, ainsi que le sigle du prix (PDR), une phrase signifiant « En l’honneur des exploits accomplis de son vivant » et l’inscription en latin « Et lux in tenebris lucet ».

Certificats

Belgique 1975 Doctorat honoris causa de l’université catholique de Leuvens

États-Unis

Documents datant de mars 1986, Los Angeles

Certificat d’amitié présenté à Paulo Freire

Belgique 1980 Prix Roi Baudouin

États-Unis 1986 Doctorat en Lettres Humaines, Université du New Hampshire

Suisse 1979 Doctorat honoris causa en Sciences de l’éducation, Université de Genève

Angleterre Documents datant de juin 1943

Diplôme honoraire de docteur de l’université, L’université ouverte

Suisse Documents datant du 9 mai 1979, Genève

Doctorat honoris causa pour M. Paulo Freire, canton de Genève

États-Unis et Canada

1983 Prix William Rainey Harper, la Religious Education Association des États-Unis et du Canada

États-Unis

Documents datant du 6 juillet 1990, Stockholm, Suède

Distinction Paulo Freire, International Reading Association

13

3 Les personnes La pensée et l’œuvre de PAULO FREIRE ont comme base la concrétisation du quotidien des hommes et des femmes dans leurs expériences. Elles ont pour but fondamental de permettre à chacun d’entre eux d’être conscient et d’aiguiser son sens critique, définissant l’existence humaine comme « être plus » pour avoir l’opportunité de participer à ce but de transformation sociale, afin de remplacer la société d’oppression et d’élitisme par une société plus juste et équitable. Dans ce sens, la Collection d’Ana Maria Araújo Freire contient des documents inégalés pour permettre le développement humain dans des dimensions culturelles, épistémologiques, éducatives, sociales et politiques. La collection de documents est le résultat de plusieurs années d’activité professionnelle et intellectuelle de Paulo Freire, produite à différentes périodes historiques et dans différents pays. De nombreux intellectuels, originaires de diverses régions du monde, ont été inspirés par Freire. Il existe également des livres, des articles, des vidéos et des photographies qui montrent l’impact que la pensée de Paulo Freire a eu sur des paysans d’Amérique latine et des Caraïbes, en particulier au Chili, et dans des communautés d’Afrique opprimées, des colonies du MST (Mouvement des sans-terre), dans diverses pratiques d’éducation émancipatrices, ainsi que son influence dans les études et les travaux de recherche/l’éducation supérieure. Paulo Freire a analysé, comme peu d’autres, l’importance des politiques d’éducation, critiquant le concept d’éducation passive, où les étudiants sont vus comme des réceptacles de l’information donnée par le professeur, et proposant de nouveaux instruments technicométhodologiques établissant les principes fondateurs qualitatifs de procédures pédagogiques et de recherche scientifique dans le domaine de l’éducation, améliorant ainsi la création de nouvelles épistémologies et de nouvelles philosophies politiques de l’éducation. Il a laissé comme héritage une philosophie politique et éducative ainsi qu’une méthode d’étude et de recherche fondée sur l’anthropologie et sur une théorie de la connaissance, indispensables non seulement pour la formation critique du pédagogue, mais aussi pour la formation de professionnels d’autres secteurs. Sa philosophie éducative a franchi les frontières des sujets, des sciences et des arts, dans tous les continents, prenant racine dans différentes régions du monde. Les contributions de Paulo Freire résultent de son expérience au Brésil, en particulier dans le nord-est. Les difficultés auxquelles il a fait face au cours de ses années d’exil dans différents continents (Amérique latine, Europe et Afrique) ont fortement contribué à enrichir leur pratique et leur théorie pédagogique respectives. L’implication de Paulo Freire dans des mouvements populaires du nord-est du Brésil dans les années 1960, puis le travail qu’il a accompli au Chili, ont permis une conscience plus critique du contexte social et renforcé sa préférence pour les opprimés. Consolider le désir de vivre, de travailler, et permettre à tout homme et toute femme de vivre et de travailler dans un pays avec moins d’inégalités disposant d’une justice sociale, de liberté et de démocratie : voilà ce vers quoi Paulo Freire a orienté sa vie et sa pratique. Paulo Freire a été consultant spécial de l’UNESCO, il a développé des projets de formation de paysans adultes au Chili, puis enseigné à l’université de Harvard aux États-Unis, avant de se rendre à Genève, en Suisse, où il a rejoint le Conseil œcuménique des Églises (COE) en tant que conseil éducatif des gouvernements du « Tiers monde ». Au COE, il a joué le rôle de conseiller pour les Amériques et l’Afrique, et s’est impliqué dans de nombreux projets d’éducation, innovant la méthode d’alphabétisation et de dialogue, et cherchant à transformer la réalité de ceux qui vivent plongés dans le silence, l’invisibilité, l’oppression, à créer les conditions nécessaires pour que les opprimés puissent s’exprimer, pour qu’ils deviennent les sujets de leur propre histoire. On peut donc dire que la Collection Paulo Freire reflète d’importants aspects du comportement humain et du développement social, artistique, éducatif, éthique et politique, non seulement dans la société brésilienne, mais dans d’autres pays où il s’est rendu et où il a travaillé. Sa Collection saisit l’essence de grands mouvements et de transitions, de progrès, d’échecs, surtout à l’époque de la dictature militaire au Brésil et au Chili, ainsi que de la pédagogie de haut niveau. Une étude datant de 2016 sur les livres de professeurs américains les plus adaptés a cité l’œuvre de Paulo Freire, Pédagogie des opprimés, parmi les 100 livres les plus lus, parmi des milliers d’autres scientifiques et écrivains de toute l’histoire depuis l’ère moderne. 4 Sujet et thème La Collection du pédagogue Paulo Freire contribue aux études et aux recherches épistémologiques en

14

sciences sociales, biologiques, historiques et exactes, mais surtout en sciences humaines. Elle est suffisamment transparente pour montrer leur ligne idéologique en faveur de la justice, de la vérité, et de la démocratie. 5 Forme et style La Collection du pédagogue Paulo Freire est historique en termes de nature, de politique, d’anthropologie, d’esthétique et d’éthique, et affecte les sciences sociales, humaines, exactes et biologiques. Ses écrits sont scientifiques et philosophiques, mais ils sont également des œuvres d’une grande beauté stylistique, linguistique et esthétique, produisant un impact positif sur ceux qui lisent et étudient son œuvre. Il est célèbre pour avoir créé un ensemble de nouveaux concepts et de catégories d’éducation, comme le concept de l’éducation passive, « l’éducation libératrice » et la création de néologismes, notamment « dodiscência » (enseigner + apprendre), « dialogação » (« dialogation »), « existenciação » (« existenciation »), « autodesvalia » (« autodésavantage »), sciences de la religion (Paulo Freire est l’un des créateurs de la théologie de la libération), etc. 6 Importance sociale / spirituelle / communautaire La collection du Pédagogue Paulo Freire renferme une importance sociale et est actuellement estimée. Depuis qu’il a été désigné Patron de l’éducation brésilienne, Freire est de plus en plus présent dans les cours universitaires dans divers domaines de connaissance, et son œuvre est de plus en plus étudiée, ce qui provoque un impact affectif et cognitif sur les jeunes étudiants, les professeurs et les chercheurs en général. Paulo Freire est mentionné aussi bien dans la sphère académique que dans les communautés populaires qui voient dans ses idées des réponses à leurs luttes pour un monde meilleur, plus juste et plus démocratique, comme il aimait à le dire. Paulo Freire nous a laissé une énorme contribution sociale et historique qui a inspiré la création d’un ensemble d’actions qui ont maintenu sa pensée en vie jusqu’à présent. On trouve actuellement répertoriées dans l’Unifreire (http://www.paulofreire.org/mapeamento-da-comunidade-freiriana) les institutions suivantes : - 18 Instituts Paulo Freire : Angleterre, Inde, Argentine, Cap-Vert, Égypte, Chine, Chili, Espagne, Portugal, Italie, Allemagne, Malte, États-Unis, Autriche et Afrique du Sud. - Chaires Paulo Freire : Brésil, Argentine, Mexique, Colombie, Espagne, Porto Rico, Venezuela, Canada, Cuba, États-Unis, etc. - Centres de recherches et d’études : Brésil, Portugal, Pérou, Argentine, États-Unis, Irlande, Allemagne, Finlande, Nicaragua, Espagne, Cuba. Nous avons également connaissance d’un grand nombre de rues, d’écoles, d’auditoriums, de facultés, de groupes et d’organisations en tout genre dans de nombreuses régions du monde ayant utilisé le nom du pédagogue Paulo Freire en son hommage.

6.0 Information contextuelle

6.1 Rareté

Cette collection de documents est unique au monde, car elle a été constituée et conservée par Freire et sa femme, Ana Maria Araújo Freire, et par l’Institut Paulo Freire. Elle révèle ses notes, ses particularités, en bref, son identité.

6.2 Intégrité

Collection sous la garde d’Ana Maria Araújo Freire :

La collection est constituée des documents personnels du pédagogue et de la totalité des documents produits, reçus ou conservés par Paulo Freire au cours de la vie qu’il a partagée avec Ana Maria Araújo Freire. Le seul problème concernant l’intégrité de cette collection est que les pages 30 à 36 et 41 du

15

manuscrit de Pedagogia da autonomia ont été égarées.

Collection sous la garde de l’Institut Paulo Freire :

Jusqu’à présent, nous n’avons identifié aucune lacune dans cette collection, car elle est dans la condition dans laquelle nous l’avons reçue.

16