dossier

52

Upload: surevento

Post on 25-Mar-2016

213 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

ÍNDICEIndex

Introducción

Historia

Objetivos

Organigrama

Ámbito de Actuación

Recursos Humanos

Medios Técnicos y Materiales

Prevención de Riesgos Laborales

Áreas de Mantenimiento

Tipos de Mantenimiento

Introduction

History

Objective

Staff

Our scope of activity

Human resources

Medios Técnicos y Materiales

Prevención de Riesgos Laborales

Áreas de Mantenimiento

Tipos de Mantenimiento

INTRODUCCIÓNIntroduction

Aplean es una empresa sevillana que opera en el sector energético desde el año 1995.

Dispone de un equipo humano cercano a las 300 personas, distribuidas en distintas áreas, altamente cualifi cadas.

Está autorizada por la Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa para las actividades que abarca.

El objetivo principal es asegurar y mejorar de forma sistemática la satisfacción de los clientes, como garantía de rentabilidad presente y futura.

Aplean is a company from Seville (Spain) operating in the energy Industry since 1995.

APLEAN has a team of over 300 professionals in diff erent branches, highly qualifi ed staff .

It is authorized by the Ministry of Innovation, Science and Enterprise for the activities covered.

The main objective is to ensure and systematically improve the customer satisfaction as security for present and future profi tability.

HISTORIAHistory

Aplicaciones Energeticas Andaluzas, S.L. APLEAN, es una empresa creada a principios de los Años Noventa debido a las necesidades particulares del sector y del mercado potencial, cuenta en la actualidad con todos los medios materiales y humanos y experiencia necesaria para ejecutar todos los trabajos correspondientes a su ámbito de aplicación y que se describirán a continuación y al que va dirigido la actividad de la empresa, estando ésta basada en la EJECUCIÓN Y MANTENIMIENTO DE PROYECTOS Y OBRAS INDUSTRIALES con el consiguiente contenido.

Fabricacion y montaje de estructuras metalicas (pilares, paramentos, cerchas y porticos, otros ...)

Fabricacion de equipos de caldereria (recipientes y equipos a presion, celdas de fl otacion, silos, otros especifi cos a medida).

Prefabricacion y montaje de Tuberias.

Desmantelamiento de Plantas Industriales.

Movimiento de Maquinaria Industrial.

Revisiones Mecanicas en paradas de plantas.

Servicio de Mantenimiento Integral.

Instalación de aparatos a presión.

Productos Petroliferos Liquidos.

Instalaciones de Climatización,

Calefacción y Agua Caliente Sanitaria (ACS).

Aceite Térmico.

Contraincendio.

APLICACIONES ENERGÉTICAS ANDALUZAS, S.L., APLEAN, is a company wich was set up at the early nineties due to the particular needs of the industry and the new potential market, nowadays it has all the human and material resources and expertise to carry out all works in its scope described below and wich the company´s business is focussed, based on the implementation and maintenance of industrial projects with the subsequent content.

Manufacture and assembly of steel

Manufacture of all kind of Boilers

Premade and installation of pipes.

Factories dismantle.

Moving of Industrial Machinery.

Maintenance of plants in programmed stops.

Comprehensive Maintenance Service.

Installation of pressure vessels.

Liquid petroleum products.

Air Conditioning Systems, Heating & Hot Water (DHW).

Hot Oil.

Firefi ghting.

OBJETIVOSObjective

Desde nuestros inicios hemos hecho de la calidad de nuestros productos y servicios, y de la mejora continua, nuestro principal argumento comercial; lo que nos está llevando a ocupar un puesto de referencia en nuestro sector.

Nuestro objetivo principal es asegurar y mejorar de forma sistemática la satisfacción de los clientes como garantía de permanencia presente y futura.

Aplean es un grupo empresarial formado por las siguientes empresas:

Aplicaciones Energéticas Andaluzas Presidente: D. Antonio Latorre Ibáñez.

El Delfín AzulPresidente: D. Antonio Latorre Ibáñez

MatediPresidente: D. Maripaz Leal Nieto

Since our start, the quality of our products and services, and continuous improvement, have been our main business point, what is leading us to become a reference in our industry.

Our main target is to ensure and systematically improve the customer satisfaction as a guarantee of permanence and future.

Aplean is a holding formed by the following companies:

Aplicaciones Energéticas Andaluzas President : D. Antonio Latorre Ibáñez

El Delfín AzulPresident: D. Antonio Latorre Ibáñez

MatediPresident: D. Maripaz Leal Nieto

Matedi, S.L.

ORGANIGRAMAStaff

GerenciaManagement

Estudios/PresupuestosStudies & Budgets

ComercialCommercial

Dirección ProducciónProject Manager

CalidadQuality

Económico-FinancieraEconomic & Financial

Gestión de CobrosCollection Management

ContabilidadAccounting

Administración PersonalHuman Resources

Responsable Personal de ObrasResponsible Staff Project

Compras / AlmacénStock & Purchases

Jefe de ObrasProject Manager

Jefe de ObrasProject Manager

Jefe de ObrasProject Manager

Jefe de ObrasProject Manager

Jefe de ObrasProject Manager

Control de ObrasProject Control

Encargados de ObrasProject Makers

ÁMBITOdeACTUACIÓNScope of Activity

Cualifi cación para procedimientos de soldadura WPS.

Cualifi cación para procedimientos de soldadura PQR.

Cualifi cación para procedimientos de soldadura WPQ.

Certifi cación soldador procedimiento BW, FW.

Certifi cación soldador procedimiento SS, NB.

Certifi cación soldador procedimiento QW-301.

Certifi cación soldador SMAW.

No podemos olvidar la estrecha colaboración con empresas dedicadas a preservar el medio ambiente.

Habilitación de instalador autorizado de sistemas contra incendios.

Habilitación de instalador autorizado de gas IG-IV

Habilitación de instalador autorizado de recipientes a presión.

Habilitación de instalador autorizado de productos petrolíferos Líquidos (Categoría EP-III)

Habilitación de instalador autorizado de calefacción, climatización y ACS.

Califi cación empresarial de fontanería.

Registro como empresa instaladora - mantenedora de aparatos, equipos y sistemas de protección contra incendio.

Registro como empresa instaladora de gas IG-IV.

Registro como empresa fabricante de aparatos de presión.

Registro como empresa instaladora de instalaciones petrolíferas.

Cualifi cation for welding procedure WPS

Welding procedure qualifi cation for PQR

Welding procedure qualifi cation WPQ

Welder Certifi cation Procedure BW, FW

Welder certifi cation procedure SS, NB

Welder certifi cation procedure QW-301

SMAW welder certifi cation procedure

We cannot forget the closed collaboration with companies dedicated to preserving the environment.  

Installer authorization for fi re protection systems.

Installer authorization for IG-IV gas.

Installer authorization for pressure vessels

Installer authorization for liquid petroleum products (Category EP-III).

Installer authorization for heating, cooling and domestic hot water

Qualifi ed for plumbing works.

SME registered as an installation maintainer of equipment and fi re protection systems.

Registered as gas installation company IG-IV.

Registered as a manufacturer of pressure vessels.

RECURSOS HUMANOSHuman Resources

La Gerencia de Aplean es consciente del elemento diferenciador que constituye el equipo humano por su tradicional capacidad de gestión y su clara tendencia de orienteción al cliente, en un entorno cada vez más competitivo, dinámico y cambiante como el actual.

En este sentido, sabemos que ese elemento que nos diferencia en el mercado es aportado, sin lugar a dudas, por el capital humano existente en nuestra organización, un capital humano que consigue día a día hacer más competitivo nuestro negocio.

Aplean es, por esta causa, una de las principales empresas de su sector por volúmen de facturación y , además, una compañía admirada por su calidad y buen hacer.

El Departamento puede contar con más de 300 profesionales entre ingenieros, encargados, ofi ciales, peones, administrativos, etc.

EQUIPO HUMANO POTENCIAL:

Ingenieros y Técnicos Superiores 22Licenciados 4Diplomados 7Jefes de Equipo 25Ofi ciales 1ª 101Ofi ciales 2ª 79Ofi ciales 3ª 52Peones 12

Aplean´s Management is awared of the importance of the Human Resources for its management capacity and its clear trend to consumer orientation in a increasingly competitive environment, dynamic and changing as the present.

In this sense, we know that the element that diferentiates us in the market is contributed, without a doubt, by the existence of a great human team in our organization, human team that manages to do, day in day out, more competitive our business.

Aplean is, for this reason, one of the fi rt companies in its industry in terms of turnover and moreover a company admired for its quality and good service.

Our Operation and maintenance branch may cout on over 300 people including engineers, managers, offi cers, laborers, administrative, etc.

STAFF:

Technical Engineers and above 22Licensed 4Graduates 7Team Leaders 25Offi cial 1st. 101Offi cial 2nd. 79Offi cial 3rd. 52Laborers 12

POLÍTICA DE FORMACIÓN

La formación continuada y permanente de nuestros profesionales es uno de los objetivos básicos, como acrediran las mñas de 450 horas por persona, que se imparten cada año. Con estas acciones conseguimos un adecuado desarrollo de nuestros profesionales a lo largo de toda su carrera.

REQUISITOS DE PLANTILLA para mantenimientos especiales (industrias, refi nerías, centrales eléctricas, etc.)

1. JEFE DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO2. JEFE DE OPERACIONES3. JEFE DE MANTENIMIENTO4. SUPERVISOR DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO5. ESPECIALISTAS DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO6. OPERADORES DE CAMPO7. TÉCNICO DE COMPRAS8. TÉCNICO DE ALMACÉN

TRAINING POLICY

The steady training of our professionals is one of our basic goals, indicated by over 450 training hours per person, every year. With these actions, we get a proper development of our professionals throughout their careers.

Staff requirements for special maintenance (factories, refi neries, power plants, etc.)

1. OPERATING AND MAINTENANCE CHIEF2. HEAD OF OPERATIONS3. MANTEINENCE MANAGER4. OPERATING AND MAINTENANCE SUPERVISOR5. OPERATING AND MAINTENANCE SPECIALISTS6. FIELD OPERATORS7. PURCHASING TECHNICIAN8. WAREHOUSE TECHNICIAN7. PURCHASING TECHNICIAN8. WAREHOUSE TECHNICIAN

MEDIOS TÉCNICOSyMATERIALESTecnical Resources & Materials

TALLER

Disponemos de una nave de 1.000 m2 en la que se ubica el taller y almacenamiento de todo nuestro material y herramientas. En ella hemos habilitado 150 m2 en la parte superior para zona de ofi cinas donde está establecido nuestro Departamento de Producción, Compras y RR.HH.

MEDIOS DE PRODUCCIÓN

El equipo humano de Aplean está capacitado desde la recepción hasta la ejecución de todos los trabajos que se les encomienda. Se respalda por un completo equipo de herramientas genéricas y específi cas para las actividades de nuestra área de negocio.

Este equipamiento es fundamental para poder llevar a buen fi n todos nuestros proyectos.

CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN

Con todos los medios dispuestos, Aplean está en condiciones perfectamente cualifi cadas para producir técnica y fi nancieramente hasta 350.000 horas de trabajo al año.

TRANSPORTE

Disponemos de una fl ota de vehículos con la que realizamos tanto el transporte de materiales como del personal asignado a cada obra. Esto nos hace ser competitivos en nuestro sector.

WORKSHOP

We have a warehouse of 1,000 m2 in which is located the workshop and storage of all our raw material and tools. In this workshop we have a 150 m2 offi ce area where is established our Production Department, Procurement and HHRR.

MEDIA PRODUCTION

The APLEAN Production team is trained from reception to the execution of all work entrusted to them. Is supported by a complete set of tools for generic and specifi c activities of our business area.

This equipment is essential to bring to the execution of all our projects.

PRODUCTION CAPACITY

With all the resources working, Aplean is able to produce, technically and fi nancially, up to 350,000 hours of work per year.

TRANSPORT

We have a fl eet of vehicles that can carry both the transport of goods and the personnel assigned to each work. This makes us competitive in our industry.

EN OFICINA TÉCNICA

• Estudio y evaluación del proyecto.• Implantación de un sistema de calidad que asegure y garantice el producto y el servicio que desarrollamos.• Identifi car, documentar y optimizar los procesos del proyecto.• Estandarizar y sistematizar el proceso de sus montajes.• Defi nición y estandarización de las actividades de control de calidad.• Optimización de rendimientos energéticos.• Optimización económica.• Diseño.• Planimetría.

EN TALLER

• Cálculo y desglose de elementos a suministrar.• Pedidos, acopio y recepción de materiales.• Planifi cación y/o fabricación.• Preparación de la información para taller y operarios.• Transporte.

EN LA OBRA

• Estudio del proyecto técnico en la propia obra.• Preparación de los materiales y métodos de trabajo para afectar lo menos posible al proceso productivo de la planta.• Montaje de los equipos y conexionado con el resto de la instalación.

IN TECHNICAL OFFICE

• Study and evaluation of the project.• Implementation of the quality system that ensures and guarantees the product and the service we develope.• Identify, document and optimize project processes.• To standardize and systematize the process of its mounts.• Defi nition and standardization of quality control activities.• Optimization of energy performance.• Economic optimization.• Design.• Drawings.

IN WORKSHOP

• Calculation and breakdown of items to be supplied.• Ordering, storing and reception of materials.• Planning and / or manufacturing.• Preparation for workshop information and operators.• Transportation.

IN THE WORKS

• Study of the technical project in the work itself.• Preparation of materials and working methods to aff ect as little as possible in the production process of the plant.• Installation of equipment and connection with the rest of the installation.

PREVENCIÓNdeRIESGOS LABORALESOccupational Risk Prevention

Consciente de la importancia que las condiciones de trabajo tienen sobre la seguridad y salud de los trabajadores, Aplean ha venido promoviendo diferentes iniciativas orientadas a su mejora.

Dentro de estas iniciativas destaca la puesta en marcha de un servicio propio de Prevención de Riesgos Laborales.

El Servicio de Prevención de Aplean ha organizado desde su creación, y de forma ininterrumpida, actividades de información, formación, y planifi cación de la actividad preventiva, con el fi n de integrar la técnica, la organización del trabajo y las condiciones en las que éste se realiza, así como las relaciones sociales y los factores ambientales.

Continuando esta trayectoria y consciente de su responsabilidad social, Aplean quiere seguir aportando los medios necesarios, no solo para garantizar la seguridad de los trabajadores, sino también para mejorar de manera efectiva las condiciones en que se desarrollan las condiciones laborales, elevando así el niver de bienestar y satisfacción del trabajo.

Desde la doble imperativa del imperativo legal y del interés por la mejora contínua de las condiciones de trabajo, Aplean asume la Prevención de Riesgos Laborales que existe en el Grupo con un total compromiso por parte de todas las personas que lo forman.

La Política de Prevención que contiene el Manual de Prevención del grupo tiene como objetivo la promoción de la mejora de las condiciones de trabajo, con el fi n de elevar los niveles de seguridad, salud y bienestar de los trabajadores.

Aware of the importance of working conditions has on the safety and health of workers, APLEAN, has been implementing diff erent initiatives to improve them. Among these initiatives stands out the implementation of a specifi c service developed in the Occupational Risk Prevention department.

The APLEAN Prevention Service has organized since its set up, and without interruption, information activities, training and planning preventive activities, in order to integrate the know-how, the work organization and the conditions under which it is performed, and the social relations and environmental factors.

Continuing on this path and conscious of its social responsibility, APLEAN wants to keep on providing the necessary means not only to ensure the safety of workers, but also to signifi cantly improve current conditions in working activities, raising the well-being and job satisfaction.

From the double requirement of legal imperative and the commitment to the steady improve of working conditions, APLICACIONES ENERGETICAS assumes the Risk Prevention policy implemented in the organization with total commitment from all the staff .

The Prevention policy contained in the group Prevention Manual aims to promote the improvement of working conditions, with the goal of raising health, safety and welfare standards of workers.

El Manual de Prevención contiene todas las directrices en las que se basa nuestro Sistema de Gestión de la Prevención de Riesgos, y en el que se defi nen, entre oters cuestiones, los distintos ámbitos de responsabilidad, la forma en que debe gestionarse la formación, cómo deben llevar a cabo los subcontratistas en relación con la Prevención.

Una de las actividades fundamentales de Aplean consiste en la EJECUCIÓN DE PROYECTOS Y OBRAS A NIVEL INDUSTRIAL, abarcando nuestra área de negocio las siguientes actividades energéticas:

• Instalaciones de aparatos de presión

• Instalación de tanques de gasoleo, gasolineras, ...

• Fabricación y montaje de tuberías, suministro e instalación de equipos, ...

• Fabricación y montaje de tuberías para plantas de cogeneración/Biomasa, ...

• Instalaciones de vapor

• Suministros y montaje de tuberías,

The Prevention Manual contains all the guidelines built on our Management System Risk Prevention, and in which it´s defi ned, among other issues, the diff erent areas of responsibility, how training should be managed, how subcontractors should carry out regarding risk prevention.

One of the APLEAN key activities is the execution of projects and works at Factory level. Our business area cover the following energy activities: • Facilities for pressure vessels

• Installing diesel tank, gas stations, ...

• Manufacture and installation of piping, equipments supply and installation, ...

• Manufacture and assembly of pipes for Cogeneration / Biomass ...

• Steam facilities • Supply and installation of pipelines.

La otra gran actividad de Aplean consiste en la EJECUCIÓN DE OBRAS Y PROYECTOS PÚBLICOS Y PRIVADOS, abarcando nuestra área de negocio las siguientes actividades energéticas:

• Instalaciones de climatización centralizadas en edifi cios • Instalaciones de climatización con equipos de precisión para CPD.• Instalaciones de energía solar para A.C.S y fotovoltaica. • Fabricación y montaje de sistemas para biomasa.• Instalaciones de contraincendios. • Instalaciones especiales.

En general, el mercado a que atiende Aplean es de compañías del Sector Industrial que necesitan de instalaciones “especiales”:

• Industrias alimentarias• Industrias manufactureras • Industrias siderometalúrgicas• Industrias petroquímicas • Industrias mineras •Industrias automoción • Industrias cementeras • Sector terciario

The other Aplean`s main activity is the execution of works and private/public projects, covering our business area the following energy activities:

-Centralized Air-conditioning systems Assembly in buildings. -Air-conditioning systems assembly with precision equipment for CPD. - Facilities for Hot Water and solar photovoltaics. - Manufacture and execution of systems for biomass. - Assembly of fi re protection systems. - Special installations.

On the whole, the industry which Aplean is working for, it´s Factory and tertiary industry companies who need “special “ facilities:

- Food industries- Manufacturing               - Metallurgical Industries                             - Petrochemical Industries               - Mining Industries                                        - Automotive Industries               - Cement Industries                                     - Tertiary

ÁREASdeMANTENIMIENTOMaintenance Areas

Instalaciones eléctricas de Baja TensiónInstalación eléctricas de Media y Alta TensiónCentrales eléctricasCentros de TransformaciónGrupos ElectrógenosSAIsInstalaciones de cableado estructuradoInstalaciones de climatización, calefacción y ACSInstalaciones de fontanería y saneamientoInstalaciones de detección y extinción de incendiosInstalaciones de seguridadInstalaciones de megafonía, video, CCTV, etc.Aparatos de elevaciónPlantas especiales – Refi nerías, petrolíferas

Low Voltage Electrical facilities Medium and High Voltage electrical facilities Power plants Transformers Power Generators UPS Structured wiring facilities Air-conditioning, heating and hot water facilities Plumbing and sanitation facilitiesDetection and fi re fi ghting facilities Safety facilities Public address systems, video, CCTV, etc. Lifting equipment Special Plants - Refi neries, oil

LIMPIEZA DE DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLES

La degradación del combustible es inevitable, se acelera por cambios en la temperatura, presencia de agua, contaminación microbiana y la exposición a calor y altas presiones presentes en los sistemas de inyección de los motores y grupos.

Procedimiento:

- Succión de lodos de hidrocarburos y agua del fondo con equipo de aspiración por vacio.

- Aspiración del gasóleo limpio y almacenaje en un depósito provisional.

- Pulverización del gasóleo residual sobre las paredes del tanque para despegar los restos de sedimentos y barro.

- Extracción de los residuos (lodos, barro, agua…), almacenamiento, transporte y gestion.

- Trasvase del combustible desde el depósito provisional al tanque, realizando al mismo tiempo un proceso de micro fi ltraje.

Realizamos limpiezas de depositos de màquinaria pesada, camiones, vehiculos especiales, tanques de cosumo propio, depositos de grandes capacidades, tanques de gasolineras, embarcaciones, ...

CLEANING OF DEPOSITS OF COMBUSTIBLE

Fuel degradation is inevitable, is accelerated by changes in temperature, in the presence of water, microbial contamination and exposure to heat and high pressure present in the systems of injection of the motors and groups.

Process:

- Suction of sludge of hydrocarbons and water at the bottom of equipment with vacuum aspiration.

- Aspiration of the clean diesel fuel and storage in a provisional tank.

- Residual spraying diesel fuel on the walls of the tank to take off the remains of sediments and clay.

- Removal of the debris (mud, mud, water, etc. ), storage, transport and management.

- Transfer of the fuel tank des provisional to tank, while doing a micro fi ltering process.

We perform cleanings of deposits of heavy machinery, trucks, special vehicles, tanks of consumption itself, deposits of large capacities, tanks of petrol stations, vessels, ...

AntesBefore

DespuésAfter

TIPOSdeMANTENIMIENTOTypes of Maintenance

Mantenimiento preventivo y predictivoMantenimiento técnico-legalMantenimiento conductivoMantenimiento correctivoMantenimiento modifi cativoMantenimiento energético

¿POR QUÉ ES TAN IMPORTANTE EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO?

El mantenimiento preventivo proporciona las siguientes ventajas:

Se disminuye la frecuencia de las paradas de producción por averíaSe evitan averías mayores como consecuencia de pequeños fallosSe prolonga el tiempo de vida de equipos e instalacionesSe aumenta el nivel de seguridad laboral, industrial y patrimonialSe mejora el rendimiento energético de los equiposSe disminuye el deterioro ambiental

Preventive and predictive maintenanceTechnician-legal maintenanceConductive maintenanceCorrective maintenance Amending maintenance Energy systems maintenance

WHY IS SO IMPORTANT PREVENTIVE MAINTENANCE?

Preventive maintenance provides the following advantages:

It decreases the frequency of downtime due to breakdowns. Major breakdowns are avoided as a result of small bugs  Extends the life of equipment and facilities It increases the level of job security, industrial and heritage It improves energy effi ciency of equipments It reduces environmental degradation

Aplean es distribuidor e instalador en España, tanto en industriacomo en agricultura.

INDUSTRIA

Aplicaciones para:

Mantenimiento de maquinaria o mejora de procesos en todo tipo de industrias: De ensamblaje, de mecanización, de estampación, siderúrgicas, caldererías, químicas, fabricación general.

Centrales generación energía: Térmica, Hidráulica, Eólica

Plantas de tratamiento de agua.

Industria ferroviaria.

Industrias aeronáuticas.

Aeropuertos.

Construcción naval.

Puertos marítimos.

Laboratorios.

Universidades y Escuelas profesionales.

AGRICULTURA

Aplicaciones para:

Mantenimiento y reparación de maquinaria agrícola en general.

Reparación y mantenimiento de maquinaria agrícola en general

Servicio de gasóleo para consumo propio, servicio de gasóleo con sistema de control y registro de transacciones para cooperativas y fl otas

Productos químicos y fi tosanitarios

Industrias de proceso agroalimentario

Industria pesquera

Explotaciones forestales

Sistema de regadíos por goteo.

Fluidos

Regadíos

Bombas

APLEAN is a distributor and installer in Spain in industry and agriculture.

INDUSTRY

Applications for:

Sections machinery maintenance or improvement of processes in all industries: Assembly, machining, stamping, steel, boiler, chemical, general manufacturing.

Central power generation.

Thermal, hydro, wind.

Water treatment plant.

Railway industry.

Aviation industry.

Airports.

Shipbuilding.

Seaports.

Laboratories.

Universities and Professional Schools.

AGRICULTURE

Applications for:

Repair and maintenance of agricultural machinery in general.

Service oil for own consumption.

Diesel with service control system and transaction log to cooperatives and fl eets.

Chemicals and pesticides.

Agro-food processing industries.

Fisheries.

Forestry.

Irrigation pools.

Drip irrigation system.

Fluids.

Irrigation.

Pumps.