el cien sí existe (poema) // the hundred languages of childhood (poem)

8
El Cien Existe Loris Malaguzzi The Hundred Languages of Childhood Loris Malaguzzi

Upload: spherepoint

Post on 01-Jul-2015

556 views

Category:

Education


9 download

DESCRIPTION

[EN] A touching poem about children, their worlds and the educational system. [ES] Un poema conmovedor sobre los niños, sus mundos y el sistema educativo.

TRANSCRIPT

Page 1: El Cien Sí Existe (Poema) // The Hundred Languages of Childhood (Poem)

El Cien SÍ ExisteLoris Malaguzzi

The Hundred Languages of Childhood Loris Malaguzzi

Page 2: El Cien Sí Existe (Poema) // The Hundred Languages of Childhood (Poem)

El niñoestá hecho de cien.El niño tiene cien lenguascien manoscien pensamientoscien maneras de pensarde jugar y de hablar

The childis made of one hundred.The child hasA hundred languagesA hundred handsA hundred thoughtsA hundred ways of thinkingOf playing, of speaking.

Page 3: El Cien Sí Existe (Poema) // The Hundred Languages of Childhood (Poem)

cien siempre cienmaneras de escucharde sorprenderse de amarcien alegríaspara cantar y entendercien mundosque descubrircien mundosque inventarcien mundosque soñar.

A hundred always a hundredWays of listening of marvelling of lovingA hundred joysFor singing and understandingA hundred worldsTo discoverA hundred worldsTo inventA hundred worldsTo dream

Page 4: El Cien Sí Existe (Poema) // The Hundred Languages of Childhood (Poem)

El niño tienecien lenguas(y además de cien cien cien)pero le roban noventa y nueve.La escuela y la culturale separan la cabeza del cuerpo. The child has

A hundred languages(and a hundred hundred hundred more)But they steal ninety-nine.The school and the cultureSeparate the head from the body.

Page 5: El Cien Sí Existe (Poema) // The Hundred Languages of Childhood (Poem)

Le dicen:

que piense sin manos

que actúe sin cabeza

que escuche y no hable

que entienda sin alegría

que ame y se sorprenda

sólo en Pascua y en

Navidad.

They tell the child;To think without handsTo do without headTo listen and not to speakTo understand without joyTo love and to marvelOnly at Easter and Christmas

Page 6: El Cien Sí Existe (Poema) // The Hundred Languages of Childhood (Poem)

Le dicen:que descubra el mundo que ya existey de cien le roban noventa y nueve.Le dicen:que el juego y el trabajola realidad y la fantasíala ciencia y la imaginaciónel cielo y la tierrala razón y el sueñoson cosas que no van juntas

They tell the child:To discover the world already thereAnd of the hundredThey steal ninety-nine.They tell the child:That work and playReality and fantasyScience and imaginationSky and earthReason and dreamAre thingsThat do not belong together

Page 7: El Cien Sí Existe (Poema) // The Hundred Languages of Childhood (Poem)

Y le dicenque el cien no existeEl niño dice:"en cambio el cien existe“.

And thus they tell the childThat the hundred is not thereThe child says: NO WAY the hundred is there.

Page 8: El Cien Sí Existe (Poema) // The Hundred Languages of Childhood (Poem)

Blog: http://spherepoint.wordpress.com/

Facebook Page: https://www.facebook.com/SpherePoint.Blog

Learn more about the Reggio Method of teaching: http://en.wikipedia.org/wiki/Reggio_Emilia_approach

Poem By Loris Malaguzzi

Presented by Sphere PointPoema de Loris Malaguzzi

Presentada por Sphere Point