glossary - edizioni edilingua · glossary here, you will find words for each unit. the words follow...

16
Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls on the second-from-last syllable. Where this rule is not valid, the accented vowel is underlined with a dash (i.e. e ssere). Moreover, the accent is underlined for names of people, places, cities, regions, towns and in other words that could create doubts (i.e. farmaci a). Abbreviations avv. avverbio adverb f. femminile feminine inf. infinito infinitive m. maschile masculine pl. plurale plural q.c. qualcosa something qu. qualcuno someone sg. singolare singular Glossary centosessantanove 169 edizioni Edilingua UNITÀ 1 Come va? come va?: How is it going? come: how va (inf. andare): is it going? guardate (inf. guardare): look at e: and ascoltate (inf. ascoltare): listen to buongiorno, signora!: good morn- ing, madam! buongiorno, signor Cervi: good morning, Mr. Cervi arrivederci: goodbye ciao: hello, hi come stai? (inf. stare): how are you? A1 io sto bene: I am fine io: I bene (avv.): fine, well e tu?: and you? tu: you abbastanza (avv.): enough come sta? (inf. stare): how are you? (formal) non c’è male: not too bad grazie: thank you e Lei?: and you? (formal) Lei: you (formal) A2 completate (inf. completare): com- plete stare: to be lui: he lei: she benissimo (avv.): very well così così: so and so insomma: then, well A3 lavorate in gruppi (inf. lavorare): work in groups il gruppo: the group A4 buona sera: good evening B piacere: pleased to meet you! B1 (tu) sei (inf. e ssere): you are … vero?: ... isn’t it? vero/-a: true : yes (io) sono (inf. essere ): I am questo/-a: this (lui/lei) è (inf. essere): he/she is un’altra collega: another colleague B2 e ssere: to be B3 in classe: in the classroom la classe: the classroom B4 formate (inf. formare) delle frasi: create some sentences la frase: the sentence C le presento il signor…: let me introduce you to Mr…. C1 presentare qu. a qu.: to introduce someone to somebody else l’ingegnere (m./f.): the engineer il signor Rivelli: Mr Rivelli l’ingegnere Gambini: Mr. Gambini, engineer molto lieto/-a: pleased to meet you molto (avv.): very C3 l’architetto (m./f.): the architect l’avvocato (m./f.): the lawyer, the attorney la dottoressa (m. il dottore): the doctor lo studio legale: legal office C4 l’esempio (pl. gli esempi): the example C5 prendete appunti (inf. pre ndere): take notes l’appunto: the note salutare: to greet chiedere: to ask presentare se stessi o altri: to introduce oneself or others altri/-e: others dire come si sta: say how you feel dire: to tell, to say C6 fate (inf. fare): make, do la conversazione: the conversation D dove abiti? (inf. abitare): where do you live? dove: where D1 ma: but abito qui a Perugia (inf. abitare): I live here, in Perugia qui (avv.): here sono di…: I’m from… di dove sei?: where are you from? di dove: where from adesso (avv.): now anche: even (lui/lei) abita (inf. abitare): he/she lives davvero?: really? però: but non è di Firenze: he/she isn’t from Florence

Upload: others

Post on 24-Mar-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

Glossary

Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. InItalian, the accent usually falls on the second-from-last syllable. Where this rule is not valid, the accentedvowel is underlined with a dash (i.e. essere). Moreover, the accent is underlined for names of people, places,cities, regions, towns and in other words that could create doubts (i.e. farmacia).

Abbreviations avv. avverbio adverbf. femminile feminineinf. infinito infinitivem. maschile masculinepl. plurale pluralq.c. qualcosa somethingqu. qualcuno someonesg. singolare singular

Glo

ssar

y

centosessantanove 169edizioni Edilingua

UNITÀ 1 Come va?

come va?: How is it going?come: howva (inf. andare): is it going?guardate (inf. guardare): look at e: andascoltate (inf. ascoltare): listen to buongiorno, signora!: good morn-ing, madam!buongiorno, signor Cervi: goodmorning, Mr. Cerviarrivederci: goodbyeciao: hello, hicome stai? (inf. stare): how areyou?

A1io sto bene: I am fineio: I bene (avv.): fine, welle tu?: and you?tu: youabbastanza (avv.): enoughcome sta? (inf. stare): how areyou? (formal)non c’è male: not too badgrazie: thank youe Lei?: and you? (formal)Lei: you (formal)

A2completate (inf. completare): com-pletestare: to belui: helei: shebenissimo (avv.): very wellcosì così: so and soinsomma: then, well

A3lavorate in gruppi (inf. lavorare):

work in groupsil gruppo: the group

A4buona sera: good evening

Bpiacere: pleased to meet you!

B1 (tu) sei (inf. essere): you are … vero?: ... isn’t it?vero/-a: truesì: yes(io) sono (inf. essere ): I am questo/-a: this(lui/lei) è (inf. essere): he/she isun’altra collega: another colleague

B2essere: to be

B3in classe: in the classroomla classe: the classroom

B4formate (inf. formare) delle frasi:create some sentencesla frase: the sentence

Cle presento il signor…: let meintroduce you to Mr….

C1 presentare qu. a qu.: to introducesomeone to somebody elsel’ingegnere (m./f.): the engineeril signor Rivelli: Mr Rivellil’ingegnere Gambini: Mr. Gambini,engineermolto lieto/-a: pleased to meet youmolto (avv.): very

C3l’architetto (m./f.): the architectl’avvocato (m./f.): the lawyer, theattorney

la dottoressa (m. il dottore): thedoctorlo studio legale: legal office

C4l’esempio (pl. gli esempi): theexample

C5prendete appunti (inf. prendere):take notes l’appunto: the notesalutare: to greetchiedere: to askpresentare se stessi o altri: tointroduce oneself or othersaltri/-e: othersdire come si sta: say how you feeldire: to tell, to say

C6fate (inf. fare): make, dola conversazione: the conversation

Ddove abiti? (inf. abitare): where doyou live?dove: where

D1ma: butabito qui a Perugia (inf. abitare): Ilive here, in Perugiaqui (avv.): heresono di…: I’m from…di dove sei?: where are you from?di dove: where fromadesso (avv.): nowanche: even(lui/lei) abita (inf. abitare): he/shelivesdavvero?: really?però: butnon è di Firenze: he/she isn’t fromFlorence

Page 2: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

non (avv.): notno: no

D3abitare: to liveLei di dov’è?: where are you from?(formal)

D4Venezia: Venice Bologna: BolognaMilano: MilanRoma: RomeNapoli: Naples Torino: TurinPalermo: Palermoil Lazio: (the region of) Laziola Liguria: (the region of) Liguriala Toscana: (the region of) Tuscanyla Sardegna: (the region of)Sardiniail Veneto: (the region of) Venetola Sicilia: (the region of) Sicilyla Lombardia: (the region of)Lombardyla Calabria: (the region of)Calabrial’Umbria: (the region of) Umbria

E(io) sono olandese: I’m Dutcholandese: Dutch

E1amici (sg. amico): friendsciao a tutti!: hello everybody! tutti/-e: everybodycercare q.c/qu.: to look for s.t/ s.o.il ragazzo (f. la ragazza): the boy(the girl)italiano/-a: Italianper: forl’amicizia: friendship(io) sono inglese: I’m Englishinglese: English(io) studio in Italia (inf. studiare): Istudy in Italy(io) abito in Svizzera: I live inSwitzerlandal 100%: 100%salve: hellotedesco/-a: German(noi) chattiamo? (inf. chattare):shall we chat?

E3le ipotesi (sg. l’ipotesi): the hypo-thesessecondo te: in your opinionsecondo me: in my opinionsvizzero/-a: Swissfrancese: Frenchaustriaco/-a: Austrian

spagnolo/-a: SpanishE4

dialoghi (sg. il dialogo): the dialo-guesLugano: city in the south ofSwitzerlandl’Olanda: HollandRotterdam: Dutch cityla Francia: FranceParigi: Parisla Germania: GermanyStoccarda: Stuttgartl’Austria: AustriaVienna: Vienna

E5(voi) raccontate (inf. raccontare):tell, narrate

E6il nome (pl. i nomi): the nameil cognome: the last namela nazionalità: the nationality italiana: Italianla città (pl. le città): city

E7(voi) scrivete (inf. scrivere): write

Fcome si pronuncia? (inf. pronun-ciare): how do you pronounce?

F1(voi) ripetete (inf. ripetere): repeatil centro: down townil giubileo: jubileela ciabatta: slipperla ghirlanda: garlandl’acciuga: anchovyla galleria: galleryla laguna: lagoonil pacchetto: small packagegeniale: brilliantadagio (avv.): slowlyil giro d’Italia: Italian Touril parmigiano: parmesanprego: you’re welcomeil traghetto: ferry (boat)il Chianti: Chiantila cura: the cureRiccione: Riccione

F2vicino/-a: nearbanco: deskGenova: Genoa

Grammaticala persona: the personlo studente: the studentlo zoo: the zoomaschile: masculinefemminile: feminine

UNITÀ 2 Dove vai?

dove vai? (inf. andare): where areyou going?la carta geografica: the mapla cartina: the map

Ain treno: on the trainil treno: the train

A1scusi!: I’m sorry (formal)siamo già a Pavia?: are we alreadyin Pavia?(noi) siamo (inf. essere): we aregià: alreadyPavia è la prossima: next stop isPaviaprossimo/-a: next(voi) siete (inf. essere): you (all) aretedeschi/-e: GermanFrancoforte: Frankfurttornate (inf. tornare): you (all)come backabitiamo (inf. abitare): we liveperciò: thereforeparlate (inf. parlare): you (all)speakl’italiano: Italiancosì: so, therefore

A2noi: we voi: you (all)loro: they

A3mettete (inf. mettere) una crocetta:place a checkmark, an X

A5il controllore: ticket conductorbiglietti, prego…: tickets, please..il biglietto: the ticketper Senigallia devo cambiare?: doI have to change train forSenigallia?cambiare: to changecon: withvai a…?: do you go to…?vado (inf. andare) a…: I go to…andare a trovare qualcuno: to govisit someonecome mai: why, how comeper lavoro: for businessil lavoro: workbeh, veramente…: truly, as a mat-ter of fact...veramente (avv.): truly, reallyancora: againl’estate (f.): the summer

170 centosettanta Allegro 1

Page 3: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

lavorare: to workl’albergo: the hotel

A6andare: to go a passare le vacanze: to spend theholidayspassare: to spendle vacanze (sg. la vacanza): holi-day, vacation (Am.)per visitare la città: to visit thecityvisitare: to visitper imparare l’italiano: to learnItalianimparare: to learn

A8lavorate in coppia: work in pairsla coppia (pl. le coppie): (here)pair, the couple

Lettura 1la lettura: the readingleggete (inf. leggere): readle Marche: (the region of) Marcheregione: regionl’Italia centrale: central Italysul mare: on the seasi trova (inf. trovarsi): it is (located)tra: between, amongPesaro: Italian cityAncona: Italian cityil nord: northil sud: southl’ovest: westverso: towardsla montagna: the mountainci sono: there areUrbino: Italian cityGubbio: Italian cityche cosa offre: what it has to offeril luogo: the placela spiaggia (pl. le spiagge): thebeachil centro storico: historicalcentre/center (Am.) of the cityimportante: importantben conservato/-a: well preservedcome arrivarci: how to get theregiungere: to come, to arrivefacile: easypossiamo (inf. potere): we canarrivare: to arrivel’autostrada: motorway/express-way (Am.) la stazione: the stationil porto: port/the harbour (Am.)l’aeroporto: the airport

Lettura 3vero o falso?: true or false?

falso/-a: falselungo/-a: long

Bvorrei prenotare una camera: I’dlike to book a roomuno/una: a, anla camera (pl. le camere): the room

B1abbinare: to matchil lungomare: the seafrontDante Alighieri (1265-1321):Italian writervostra: yourcon vista sul mare: with oceanview il mare: the seai servizi (sg. il servizio): the servicesl’aria condizionata: air conditio-ningil parcheggio: the parkingil ristorante: the restaurantla piscina: the swimming poolil giardino: the gardenprivato/-a: privateil campo da tennis: tennis courtil tennis: tennisl’ascensore (m.): the lift/the eleva-tor (Am.)il servizio in camera: room serviceper i vostri affari: for your busi-nessla sala congressi: conference room

B2il fine settimana: the week-endla (camera) singola: single roomo: orla (camera) doppia: double roomva bene: that’s finea che nome?: under whose name?quando: whenvenerdì (m.): Fridayla sera (pl. le sere): at nighta proposito: with regard toc’è: there isperfetto/-a: perfectsolo: just, onlydomanda: questioncerto: sureallora: so, thenla colazione: breakfastla mezza pensione: half boardmezzo/-a: halfil supplemento: the supplementper persona: per person

B3inserite (inf. inserire): insertla prenotazione: the booking, thereservation

lunedì (m.): Mondaymartedì (m.): Tuesdaymercoledì (m.): Wednesdaygiovedì (m.): Thursdaysabato (m.): Saturdaydomenica (f.): Sunday

B5no, non c’è: no, there isn’t

B7chiedere informazioni su unalbergo: to ask some informationabout a hotel

Cmi chiamo Price (inf. chiamarsi):my name is Price

C1avete (inf. avere): you havestasera: tonightal nome di: under the name ofcome, scusi?: Excuse me, what didyou say?ecco: here isla chiave (pl. le chiavi): the key

Dun po’ di fonetica: a little bit ofphonetics

D1la maschera: the masklo sciopero: the strikela sciarpa: the scarfl’asciugamano: the towelil fiasco: the flaskla scala: the stairsla scuola: the schoolIschia: island off the coast ofNaples

D2la sciampagna: the champagnescendere: to go downuscire: to go outsciocco: foolishasciugare: to drylo scandalo: the scandallo schema: the schemelo scopo: the aim, the goalla scusa: the excuse

UNITÁ 3 Ripasso

il ripasso: the reviewA

impariamo i vocaboli: let’s learnthe wordsil vocabolo (pl. i vocaboli): theword

A1l’archivio mobile: the mobilearchive

Glo

ssar

y

centosettantuno 171edizioni Edilingua

Page 4: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

mie/miei (f. pl./m. pl.): myA2

la scheda (pl. le schede): the indexcardcamera con bagno: room withbathroom

A3le parole associate: the associatedwords

A4e ora provate voi!: and now, youtry!ora (avv.): now

B1 che testo è questo?: what kind oftext is this?il testo: the reading text

B2che cosa significa?: what does itmean?

B3e ora buona lettura!: And nowenjoy your reading!la lettura: the readingpiccolo: smallCefalù: Cefalùin stile mediterraneo: inMediterranean stylelo stile: the stylesituato/-a: located, placedtranquillo/-a: quietla zona di campagna: the country-sidela campagna: the countrysidepochi/poche: fewil minuto (pl. i minuti): the minutela gestione familiare: the familybusinessla terrazza: the terracepanoramica/-o: panoramicla vista: the viewmeravigliosa/-o: wonderfulsul golfo di: on the gulf ofmenù alla carta: À la carte menumenù: menuriservato/-a: reservedattrezzato/-a: equippedla (sedia a ) sdraio: the deckchairl’ombrellone: the beach-umbrellagratuito/-a: freel’autobus di linea: the bus

Cil giro delle Marche: a tour aroundthe Marches region

C1rispondete (inf. rispondere):answerquale: which, what

il giorno (pl. i giorni): the daycom’è...?: how is, what is…ha gravi problemi di...: he/she hasserious problems of…telefona (inf. telefonare): calls,telephonesil problema: the problemse: ifi/le clienti (sg. il/la cliente): thecustomersJesi: Jesimedievale: medievalil pullman: the bus, coach (Am.)Macerata: Maceratal’arena Sferisterio: the Sferistericoarenavedere: to see, to watchl’opera lirica: the operaall’aperto: outdoorsperdi un giro (inf. perdere): youmiss a turnil giro (pl. i giri): the turnLoreto: Loretofamoso: famousil Santuario della Santa Casa: theSanctuary of the Holy Houseincontri (inf. incontrare): you meetche: thatSan Benedetto del Tronto: SanBenedetto del TrontoPiazza del popolo: Piazza delpopolo (the Square of the people)Ascoli Piceno: Ascoli Picenola studentessa (pl. le studentesse):(f.) the studentl’indirizzo: the addressil numero di telefono: the telepho-ne numberdurante: duringla camminata: the walki Monti Sibillini: the SybilliniMountainsvuoi (inf. volere): you wantconoscere: to knowmeglio (avv.): betterdici (inf. dire): you sayFabriano: Fabrianoil mondo: the worldla produzione: the productionle bellissime Grotte di Frasassi:the wonderful Frasassi cavesbellissimo/-a: very beautifulalla fine: at the endl’escursione: the excursionla guida: the guidel’abbazia: the abbeyFonte Avellana: Fonte Avellanaricordi (inf. ricordare): you remem-

berparticolarmente: particularlyutili (sg. utile): usefuldurante il viaggio: during the tripUrbino: Urbinodi nuovo: againPesaro: Pesaroil punto di partenza: the start pointperché: why, because

Italia & italianiPrimi contatti

primi: firstil contatto: the contactpersone aperte: outgoing/extro-verted peopleaperto/-a: opencordiale/-i: sociable, amiablesi abbracciano (inf. abbracciarsi):they hugsi baciano (inf. baciarsi): they kissla guancia: the cheeksi salutano (inf. salutarsi): theygreet each othersaluto amichevole: a friendly gree-tingsaluto: greetingconfidenziale: confidentiallasciare: to letusano (inf. usare): they useil mattino: the morningla giornata: the daybuona giornata: have a nice daybuona serata: have a nice eveningl’augurio: the wishla famiglia: the familyil/la giovane (pl. i/le giovani): theyouthconoscenti (sg. conoscente):acquaintancesspesso (avv.): usuallyinfatti: indeed“diamoci del tu”: let’s addresseach other in an informal waypiù: morevolte: timesla situazione: situationtitolo di rispetto: courtesy titleil rispetto: the respecttitoli professionali: professionaltitles(essere) laureato: to have a degreel’università (pl. le università): theuniversityil professore: the teacher, the pro-fessorla professoressa: (f.) teacher, pro-fessor

172 centosettantadue Allegro 1

Page 5: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

insegnare: to teachnel caso di...: in the case of...perde (inf. perdere): he/she losesla vocale (pl. le vocali): the vowel

Biglietti prego!è possibile: it is possiblecomprare: to buyla biglietteria: ticket officel’agenzia di viaggi: travel agencyla biglietteria automatica: auto-matic ticket officeprima di: beforesalire: to get onevitare: to avoidla multa: ticket, fineconvalidare: to validatetuo/tua: yourtanti/-e: manyl’apparecchio (pl. gli apparecchi):the machineil colore: the colour, color (Am.)arancione: orangeil binario: the train trackla stazione ferroviaria: the railwaystation

Alloggioscegliere: to choosealloggiare: to stayla pensione: the hotelil villaggio turistico: the touristresortil campeggio: the camping sitel’agriturismo: agritourismprenotare: to book, to make areservationbisogna che…: it is necessary to...il letto (pl. i letti): the bedseparato: separatela matrimoniale: the double roomdoppio/-a: double

UNITÀ 4 Prendi un caffè?

prendi un caffè?: would you like acup of coffee?il caffè: the coffeela foto: the picture

Aprendiamo un aperitivo?: let’sdrink an aperitifprendere: (here) to drinkl’aperitivo: the aperitif

A1il panino: the sandwichil gelato: the ice-creaml’aranciata: the orange juiceil latte macchiato: milk with some

coffeelo spumante: the champagnel’acqua minerale: the mineralwateril cornetto: the croissantla pasta: the pastail succo di frutta: the fruit juiceil succo: the juicela frutta: the fruitil tramezzino: the club sandwich,the sandwichlo zucchero: the sugar

A2la cassiera: the cashierma è caro: it’s expensive!caro/-a: expensiveal banco: at the counteril banco: the countere va bene: it’s finealla cassa: at the cash registerprendete (inf. prendere): wouldyou likebianco: whiteprendi (inf. prendere): (here) youare going to haveanche tu: you tooprendono (inf. prendere): they takela spremuta d’arancia: the orangejuiceper me: for meil prosecco: prosecco winequant’è?: how much is it?l’euro: the eurohai (inf avere): you haveper caso: by accident, by chanceil centesimo: the centil resto: the changelo scontrino: the receipt

A3prendere q.c.: to take somethingavere: to have

A5il cappuccino: the cappuccinola cioccolata: the chocolatecaldo/-a: hotil tè al limone: the lemon teala camomilla: the camomileamaro/-a: bitter, (here) withoutsugar, blackla coca-cola: the cokel’analcolico: a non alcoholic drinkl’amaro: type of after dinner drink

B i numeri (sing. il numero): thenumbers

B1zero: zero

uno: onedue: twotre: threequattro: fourcinque: fivesei: sixsette: sevenotto: eightnove: ninedieci: tenundici: elevendodici: twelvetredici: thirteenquattordici: fourteenquindici: fifteensedici: sixteendiciassette: seventeendiciotto: eighteendiciannove: nineteenventi: twentytrenta: thirtyquaranta: fortycinquanta: fiftysessanta: sixtysettanta: seventyottanta: eigthynovanta: ninetycento: one hundred

Cvolete ordinare? (inf. volere): doyou want to order?ordinare: to order

C1senta… scusi: Excuse me (formal)gassato/-a: with gas, sparklingnaturale: naturaluna minerale: (a bottle of) mineralwaterio invece prendo...: I’m going tohave instead…invece: insteadla pesca: the peach

C2il bicchiere (pl. i bicchieri): theglassbasta così?: is it enough?basta: enoughnotare: to notice

C4com’è il caffè?: how is the coffee?

D1un po’/un poco: a littlefreddo/-a: coldaccidenti che panino!: Wow! Whata sandwich!troppo (avv.): too muchdolce/-i: sweet

Glo

ssar

y

centosettantatré 173edizioni Edilingua

Page 6: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

la pizzetta: a small pizzaproprio (avv.): reallybuono/-a: good

D2grande: big

D3la birra: beer

Ascolto 1prendete nota: take notes, noticedopo: thenquelli: those

Ascolto 3il caffellatte: coffee and milkil pane: breadla marmellata: jami cereali: cereal

E1ventuno: twenty-oneventidue: twenty-twoventitre: twenty-threeventiquattro: twenty-fourventicinque: twenty-fiveventisei: twenty-sixventisette: twenty-sevenventotto: twenty-eightventinove: twenty-nineduecento: two hundredtrecento: three hundredquattrocento: four hundredcinquecento: five hundredseicento: six hundredsettecento: seven hundredottocento: eight hundrednovecento: nine hundredmille: one thousandduemila: two thousand

E2sottolineate (inf. sottolineare):underline

E3il pranzo: lunchla cena: dinnerun italiano medio: an averageItalianl’anno (pl. gli anni): the yeara tavola: at the tableil primo piatto: first coursepasta al sugo di pomodoro: pastawith tomato sauceil sugo: sauceil pomodoro: tomatoil secondo piatto: second coursela carne: meatil kg./chilogrammo/chilo: kilo-grammeil contorno: side dishl’insalata: salad

il dessert: the dessertla torta: cakeda bere: to drinkla bottiglia di vino: bottle of wineil vino: the winela lattina di: a can ofil litro: litre, liter (Am.)il latte: milkla tazzina: a small cup

E4mangiare q.c.: to eat somethingbeve (inf. bere): he/she drinks

Fcosa avete di buono oggi?: Whatdo you recommend today? (food)oggi (avv.): todayla trattoria: family-owned restau-rant

F1un tavolo per due, per favore: atable for two, pleaseper favore: pleaseil tavolo: the tablela bruschetta al pomodoro: bru-schetta with tomatoesai funghi (il fungo): with mush-roomsdi primo: as a main courseil minestrone: minestrone (vegeta-ble soup)le orecchiette (pl.): orecchiette(shape of pasta)al pesto: with pesto sauce (basiland olive oil)i cannelloni: cannelloni (stuffedpasta)gli spinaci: spinachdi secondo: as second coursei calamari (pl.): calamari (squid)alla siciliana: Sicilian styleil coniglio: rabbitin umido: a way to cook meats mah, veramente non so...: well, Idon’t really know...non so: I don’t knowle lasagne: lasagnami dispiace: I’m sorrydunque: so, well thenprovare: to tryniente: nothingmezzo litro: half a litreil vino della casa: house winei piatti del giorno: menu of the day(food)il pesce: fish

G1la piazzetta: small squarela mozzarella di bufala: mozzarel-

la made with buffalo milkla rucola: rocket/arugola (Am.)i crostini di fegatini alla fiorenti-na: paté crostinila zuppa di pesce: fish soupfresco/-a: freshle tagliatelle: tagliatelle (a kind ofpasta)il sugo di cinghiale: wild boar saucei ravioli: ravioli i funghi porcini (pl.): porcinimushroomsgli gnocchetti: gnocchetti (a kindof pasta)al gorgonzola: with gorgonzolacheesele lasagne alle verdure: vegetablelasagnala verdura: vegetablesle farfalle (pl.): bow ties (a kind ofpasta)alla pescatore: fisherman stylealla griglia: grilledla bistecca di maiale: pork chopil maiale: porkl’agnello: lambla trota: trouti fagioli (pl.): beansl’olio: oili peperoni (pl.): peppersl’aglio: garlicle patate fritte (pl.): French friesla patata: potatofritto/-a: friedmisto/-a: mixedla torta di noci: walnut cakela noce (pl. le noci): walnuti biscottini di Prato: a type ofcookie made in the city of Pratoil biscotto: cookiedi stagione: seasonal/in seasonil coperto: table chargeIVA e servizio inclusi: tax and ser-vice included

G2consigliare: to recommend, to sug-gest

Grammaticasingolare: singularplurale: plural

UNITÀ 5 Tu che cosa fai?

tu che cosa fai?: what do you do(here) for a living?la pubblicità: the commercial, theadvertisementda grande farò…: When I grow up

174 centosettantaquattro Allegro 1

Page 7: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

I’ll be…il domatore: the tameril pilota: the pilotper te: for you

Afaccio il tassista (inf. fare): I’m ataxi driveril/la tassista: taxi driver

A1l’insegnante (m./f.): teacheril commesso / la commessa:employeel’operaio/-a specializzato/-a: skilled workerl’infermiere/ -a: nurseil medico (m./f.): doctoril casalingo/la casalinga: househusband/housewifeil programmatore/la programma-trice: (computer) programmer

A2l’ospedale (m.): the hospitall’ufficio: the officela fabbrica (pl. le fabbriche): thefactory

A3l’Università Popolare di Roma:University in Rome

A4riascoltare: to listen againstudio economia (inf. studiare): Istudy economicsl’economia: economicsvivere: to liveho 27 anni: I’m 27 years oldsono pensionata: I’m retiredpensionata/-o: retiredla ditta: the firm

A5fare: to do, to make Lei che lavoro fa?: what is yourjob?la medicina: medicinestare a casa: to stay at home

A6il negozio di…: storela scarpa (pl. le scarpe): shoelo studio medico: doctor’s officela banca: bank

Bcom’è il nuovo lavoro?: What isyour new job like?nuovo/-a: new

B1la mattina: in the morningchiuso/-a: closedah, già, è vero!: oh yes, it’s true! guarda, sono proprio...: look, I’m

really...(essere) contento/-a di...: (to be)happy aboutmi piace: I likeandare d’accordo: to get along(well) giovane: youngsimpatico/-a (pl. -ci/-che): nice,friendlygli orari poco flessibili: less flexi-ble schedulesl’orario: the scheduleflessibile/-i: flexibletardi: lateil pomeriggio: in the afternoonimpegnativo/-a: (referred to job)demandinga volte: sometimesstressante/-i: stressfulalmeno: at leastvario/-a: variousla novità: the newspurtroppo: unfortunatelydomani: tomorrowil colloquio (di lavoro): the (job)interviewsperiamo bene!: let’s keep our fin-gers crossed!in bocca al lupo!: break a leg!,good luck!

B2a mezzogiorno: at noonil mezzogiorno: noonla notte: night

B3interessante (pl. -i): interestingfaticoso/-a (pl. -i/-e): tiringcreativo/-a: creativenoioso/-a: boringcomodo/-a: comfortable

B6l’atmosfera: the atmosphere

Ascolto 3scegliete (inf. scegliere): chooseil/la tour-operator: tour-operatoril bambino/-a: childil pensionato/la pensionata: retiredpersonla biblioteca: library

Ccucino, pulisco, stiro: I cook, cleanand ironcucinare: to cookpulire: to cleanstirare: to iron

C1ex-imprenditore: ex-entrepreneurl’imprenditore/l’imprenditrice:

the entrepreneuril membro: membermovimento uomini casalinghi:house husbands’ movementl’uomo (pl. gli uomini): manraccontare q.c.: to tell somethingla mia vita gira intorno alla casa:my life is around the housemia moglie: my wifela moglie: wifesuo/sua: his/heravere (tanto) da fare: to havemany things to dotanto (avv.): so muchecco la mia giornata: here is myday, here is my daily routinepreparare: to preparefare il letto: to make the bedmettere in ordine: to rearrange, tostraighten upstirare non è il mio forte: ironingis not my favorite thing/my forte,it’s not my cup of tea, is not what Ido bestfare la spesa: to go shoppingpoi (avv.): thenpreparare da mangiare: to preparesomething to eatquando lei finisce di... (inf. finire)when she finishes …ingpronto/-a: readyormai: by nowil cuoco/la cuoca: the cook

C3ogni giorno: every daydi tanto in tanto: once in a while,occasionallyraramente (avv.): rarely

C4finire (di): to finish

C5anche se: even ifpiuttosto: rathertra: betweenper fortuna: luckilymio marito: my husbandil marito: husband

C6fate un’inchiesta: do a surveyl’inchiesta: surveyi lavori di casa: house chores volentieri: willingly, with pleasure

D1andare a prendere qu.: to go topick s.o. upavere un appuntamento: to havean appointmentl’appuntamento: appointment

Glo

ssar

y

centosettantacinque 175edizioni Edilingua

Page 8: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

il/la dentista: dentistallora devo finire di…: so I haveto finish to…giovedì ci vado io: I can go onThursdaycome al solito: as usualnon devi lavorare?: don’t youhave to work?la settimana: weeksempre: alwaysil turno: turnla madre: motherdai, …: come on...non cominciamo di nuovo: Let’snot start againcominciare: to start

D3confrontare: to compare

D4potere: to can, to be able todovere: to have to, to must

UNITÀ 6 Ripasso

A1parole illustrate: illustrated words

A2le cose di tutti i giorni: dailythings

A3rime e ritmi: rhymes and rhythmsla rima: the rhymeil ritmo: the rhythm

A4provate un po’!: try!

Bimpariamo ad ascoltare: let’slearn to listenascoltare: to listen

B1c’è tono e tono: careful how yousay it...qualcuno si lamenta: someonecomplainsqualcuno: someonelamentarsi: to complainchiedere un’informazione: to askfor informationun episodio divertente: a funnyepisodel’episodio: the episodearrabbiato/-a: angry

B2gesti, mimica e altri fattori: gestu-res, pantomime and other factorsil gesto (pl. i gesti): gesturela mimica: mimicryil fattore (pl. i fattori): factor

B3ed ora attenzione!: and now, payattention!

C1gli impegni: commitments

Italia & italianiDue caffè, per favore!

continuamente (avv.): continuouslysenza specificare: without specify-ingsignifica che...: it means that…vuole (inf. volere): he/she wantsl’espresso: the espresso coffeeun espresso / caffè macchiato: anespresso/coffee with milkun po’ di...: a little bit of...un espresso/caffè corretto: anespresso/“corrected” coffee (coffeewith a drop of liquer)il cognac: cognacla grappa: grappaun espresso/caffè lungo: an espres-so/“long”coffeeforte: strongun espresso/caffè ristretto: anespresso/a strong coffeesoprattutto: above alldopo (avv.): afteril pasto: mealnormalmente (avv.): normally,usuallyleggero/-a: lightpesante/-i: stronggli adulti (sg. l’adulto): the adultsfatto con...: made with…la moka: coffee machinelo yogurt: yogurtla tazza: cupmettere: to puttipico/-a: typicalin piedi: on footcosta di più: it is more expensivecostare: to costpagare: to payentrare: to come, to go inquasi sempre: almost alwayse poi: and thenmagari: if only il barista: the bartenderdurare: to lastsoltanto (avv.): only, justpiù volte: many timesl’intervallo: break, intervalla compagnia: company, group offriends“offro io!”: “My treat!”quindi: then

paga per tutti: he/she pays foreveryonein centro: downtown, City Centrel’angolo: corneril paese (pl. i paesi): small townun punto d’incontro: meetingplaceil punto: placelì: theregiocare a carte: to play cardsle carte da gioco: playing cardschiacchierare: to chatguardare… in TV: to watch… onT.V.la partita di calcio: footballgame/soccer game (Am.)il calcio: football/soccer (Am.)

Andiamo a mangiare!chi: whofuori: outsidepuò (inf. potere): he/she canla pizzeria: pizza parlour, pizzaplaceoltre a...: in addition to…la scelta: the choicelimitato/-a: limitedottimo/-a: very good, excellentpiatti regionali: regional dishesricco/-a: richsuccedere: to happenoppure: or“alla romana”: “to go Dutch”cioè: i.e.ognuno: everyonefisso/-a: fixedcomprendere: to be includedservito a tavola: served at the tableper legge: by lawla legge (pl. le leggi): lawla ricevuta: receipt

Lavoro e famigliaPaesi: countriesla necessità: the necessitycombinare: to combinela donna (pl. le donne): womanil lavoro part-time: part-time joba mezza giornata: half day (job)poco diffuso: not very common,not widespreadla possibiltà (pl. le possibilità): thepossibilitylasciare: to leaveil figlio (pl. i figli): son, childi nonni: grandparentsi nipoti: grandchildrenla responsibilità: the responsibilityl’educazione: the upbringing

176 centosettantasei Allegro 1

Page 9: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

UNITÀ 7 C’è una banca qui vicino?

c’è una banca qui vicino?: is therea bank nearby?la banca (pl. le banche): bankvicino a...: near…l’edicola: newsstandil cinema: cinema, movie theaterla fermata dell’autobus: bus stopil supermercato: supermarketl’ufficio postale: post officericonoscete qualcos’altro: do yourecognize anything elsenelle foto?: in the pictures?

Adove vai così di corsa?: Where areyou going so fast?la corsa: running race

A1tra poco: in a little bitla sorella: sisterpassare da qu.: to stop at someo-ne’s placeil fiorario: the floristche fai da queste parti?: what areyou doing around here?faccio un salto a/da/in...: I’mgoing to stop by at...il centro TIM: TIM centre (phonecompany)avere un problema: to have aproblemil cellulare: mobile phone, cellularphone (Am.)senti: listensai per caso se...? (inf. sapere): doyou know by chance…?qui nel quartiere non ci sonobanche: there aren’t any banks inthis neighbourhoodil quartiere: neighbourhood, districtaspetta!: wait!, hold on!aspettare q.c./qu.: to wait forsomething/someonein piazza Tasso: in Tasso squarela piazza: squareah già!: that’s right!devo proprio…: I really have to…scappare: to run away

A2(non) funziona bene: it doesn’twork very well

A4la palestra: the gymil parrucchiere: the hairdressercorso di...: class of...

B1di fronte a: in front ofdavanti a: in front ofaccanto a: next toil duomo: the cathedral

B2la posta: the post officela farmacia: the pharmacy

Cma che ore sono?: What time is it?

C1è mezzogiorno: it’s noon è mezzanotte: it’s midnightè l’una: it’s one o’clocksono le tre: it’s three o’clocksono le quattro e dieci: it’s ten pastfoursono le cinque e un quarto: it’aquarter past fivesono le sette e mezzo/mezza: it’shalf past sevensono le otto e quaranta: it’s eightfortysono le nove meno venti: it’s twen-ty to ninesono le nove e tre quarti: it’s nineforty-fivesono le dieci meno un quarto: it’sa quarter to ten

C2oddio!: Oh my goodness!e come faccio ora?: What am Igoing to do now?apre (inf. aprire): he/she opensle medicine (sg. la medicina):medicines, medicationsurgente/-i: urgentil giglio: lily(fare) l’orario continuato: (stores)opened non stop figurati!: never mind!sono aperti/-e dalle … alle: theyare open from … tole ... di mattina/di sera: ...o’clockin the morning/at nightil mese: month

C3aprire: to opena che ora..?: At what time?chiudere: to closeil centro commerciale: mall, shop-ping centre

C4e da voi?: (here) What about inyour town?apre alle ... e chiude alle ...: itopens at ... and it closes at …

C5oggi è di turno questa farmacia:today this pharmacy is opennelle ore di chiusura: during clo-sing timesrivolgersi a...: to ask to...la ricetta: the prescriptionl’abitazione: the houseorario di sportello: (bank) openingtimeil semifestivo: half- holiday

Lettura 2Lucca: Lucca (Italian city)l’anfiteatro: amphitheaterun “vuoto” di armonia: a harmo-nious “emptiness”il vuoto: gap, empty spacel’armonia: harmonydagli anni trenta dell’800: fromthe Thirty’s in the 1800’squesta piazza-gioiello: this jewel-like square il gioiello: the jewelincantare qu.: to charm, bewitchsomeonei visitatori (sg. il visitatore): visitorsil salotto: the living roomovale: ovalsui resti dell’antico anfiteatro: onthe remains of the ancient amphi-theatreantico/-a: ancientRomano: Romanprogettato/-a: designedun posto incredibile: an incredibleplaceil fascino: charmil set: setla televisione: televisionnascosto/-a: hiddencamminare: to walkper le vie strette del centro:through the narrow streets of thedowntown areastretto/-a: narrowle antichità: the antiquity, theancient timespassi (inf. passare): (here) you walkthroughsotto: under, belowl’arco: the archla sorpresa: surprisevoltare pagina: to turn pageil silenzio: silenceil cerchio: circleanzi: even betteredifici (sg. edificio): buildings

Glo

ssar

y

centosettantasette 177edizioni Edilingua

Page 10: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

la bottega (pl. le botteghe): shopil mercato: marketal centro: downtownaprile: Aprilla festa di Santa Zita: Saint Zita’sfestivityla festa (pl. le feste): festivity, partyospitare q.c./qu.: to give hospitali-ty to someonela mostra-mercato: show-fairla mostra: showil fiore (pl. i fiori): flowerluglio: Julyil concerto (pl. i concerti): concertprotestare: to protestla fiera dell’antiquariato: the anti-que trade showl’antiquariato: antique tradegli abitanti (sg. l’abitante) citizen,inhabitantrumore: noisela sedia (pl. le sedie) di plastica:plastic chairla plastica: plasticbrutto/-a: uglysi anima (inf. animarsi): it getscrowdedla piazza si anima di turisti: thesquare is animated by touristssorridere: to smile

Lettura 3il locale: room, placela manifestazione: demonstration

Da più tardi!: See you later!

D1 ci vediamo: see youvedere q.c./qu.: to see s.vieni, no? (inf. venire): You arecoming, aren’t you?non so dov’è (inf. sapere): I don’tknow where it isquando esci di qui (inf. uscire):when you leave heregiri a destra (inf. girare): turn tothe righta sinistra: to the leftsubito: right awayandare avanti: go straight aheadfino a…: as far as…complicato/-a: complicated, com-plexlo schizzo: sketch, draft

D2San Fedele: Saint Fedelela chiesa: churchla zona pedonale: pedestrian areala libreria: bookstore

D3il disegno: drawing, picturela descrizione: descriptionattraversare q.c.: to cross somethingl’incrocio: crossingcontinuare: to carry on, to continuecontinuare diritto fino a…: tokeep going straight until…dritto: straighta destra: on the rightil semaforo: traffic-lightil metro (pl. i metri): metercirca: aboutsbagliare: to make a mistake, to gowrongÈ chiaro?: is it clear?chiaro/-a: clear

D4il ponte: bridge

D5sapere q.c.: to know somethingvenire: to comeuscire: to go outscusi, per piazza San Fedele?:Excuse me, to Saint Fedele’s square?va avanti fino a...: go straightuntil...attraversa (inf. attraversare): crossgira (inf. girare): turn onto...

D6immagine: imagela musica dal vivo: live musicil borgo: the village

UNITÀ 8 Cosa hai fatto ieri?

che cosa hai fatto ieri? What didyou do yesterday?ieri (avv,): yesterdayfare sport: to practice sportslo sport: sportsascoltare la musica: to listen tomusicandare in bicicletta: to ride a bicyclela bicicletta: bicycleguardare la TV: to watch TVballare: to dancefare foto: to take picturesleggere: to readinvitare amici a casa: to inviteyour friends to your houseandare a vedere una mostra: togo see a shownavigare in internet: to surf thenet

Ati piace la musica italiana?: Do

you like Italian music?ti piace…?: Do you like...?

A1dipende: it dependsla canzone melodica: melodic songla canzone (pl. le canzoni): songil cantautore/la cantautrice: sin-ger-songwriterLucio Dalla: Italian singerPaolo Conte: Italian singerEros Ramazzotti: Italian singerNek: Italian singerLaura Pausini: Italian singernon ti piacciono?: don’t you likethem?non tanto: not very muchtra i giovani: with young peoplepreferire: to preferLorenzo Jovanotti: Italian singerda quando: since whenl’estero: abroadtutto/-a: alladdirittura:evenil Festival di Sanremo: Italianmusic festivalma scherzi?: are you joking?scherzare: to jokeno, ti giuro!: No, I swear!giurare q.c. a qu.: to swear aboutsomething to someone

A2le piace/le piacciono: do you likemoltissimo (avv.): very much

A3il film d’azione: action moviela commedia: comedyla musica leggera: pop musicclassico/-a (pl. -ci/-che): classicalla canzone popolare: popular songla biografia: biographyil giallo: thrilleril romanzo: novella pittura: paintingla fotografia (d’autore): (gallery)photography

Bcosa hai fatto di bello?: (expres-sion) What did you do (for fun)?bello/-a: (here) fun

B1niente di speciale: nothing specialho dormito (inf. dormire): I sleptho incontrato (inf. incontrare): Imetincontare qu.: to meet someoneabbiamo pranzato insieme (inf.pranzare): we had lunch togetheravete mangiato (inf. mangiare):

178 centosettantotto Allegro 1

Page 11: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

you ateabbiamo avuto l’idea di... ( inf.avere): we had the idea of…l’idea (pl. le idee): the ideaha comprato (inf. comprare): he/she boughtcomprare q.c.: to buy somethingil vaso: vase, potma che prezzi!: What prices!il prezzo: pricein campagna: in the countrysidela campagna: countrysideuna pace che non ti dico: a peacethat I can’t explainla pace: peace

B3il passato prossimo: Italian pasttense

B5avete fatto (inf. fare): you didlo scorso fine settimana: lastweek-endscorso/-a: lastfare una passeggiata: to go for awalkla passeggiata: walkavere ospiti: to have guests overl’ospite/-i: guest

Cè stata proprio una bella giorna-ta: it was really a wonderful dayè stata (inf. essere): it was

C1grazie ancora dell’invito: thankyou again for your invitationl’invito: the invitationsono arrivato (inf. arrivare): I arri-vedper via del traffico (per via di):because of the trafficil traffico: trafficsono andato (inf. andare) a letto: Iwent to bedsciare: to skiho letto (inf. leggere): I readfinalmente (avv.): finallyAndrea Camilleri: Italian writerbuona settimana!: have a niceweek!altro che (Camilleri)!: forget(Camilleri)!è venuta (inf. venire): she camecompagna: schoolmatesiamo andate (inf. andare): wewent sono tornata (inf. tornare): I camebackcomunque: so

stanchezza a parte: apart frombeing tiredla stanchezza: tirednessa parte: apart fromho passato (inf. passare): I spentalla prossima: till next time

C2è andato (inf. andare): he wentè tornato (inf. tornare): he cameback, he returned

C3siamo andati/-e (inf. andare): wewent

C4l’attimo: momentx Paolo!: for Paoloamiche (sg. l’amica): (f.) friendstamattina: this morningil papà: dadla telefonata: phone callverso le otto: around eight o’ clock

C6indovinare: to guess

Lettura 2l’odore della notte: scent of thenight nato/-a a... (inf. nascere): he/shewas born in...Porto Empedocle: town in Sicilynel 1925: in 1925ha cominciato a: he started toil regista teatrale: theatre director ha rappresentato (inf. rappresenta-re): he representedrappresentare q.c.: to representl’autore/l’autrice: authorlo sceneggiatore: playwrightha insegnato (inf. insegnare): hetaughtCentro Sperimentale diCinematografia: experimentalmovie making centre/center (Am.)ha scritto (inf. scrivere): he wrotela poesia: poetryil racconto (pl. i racconti): novelil personaggio: the characteril commissario Montalbano:Inspector Montalbanoconosciuto dal pubblico: he ispublicly knownil pubblico: publicfortunata serie di film: luckyseries of moviesfortunato/-a: luckysposato/-a: marriedha tre figlie e quattro nipoti: hehas three daughters and four grand-children

la figlia (pl. le figlie): daughteril/la nipote (pl. i/le nipoti): ne-phew/nieceattualmente (avv.): currently

Lettura 3le professioni (sg. la professione):the professions

Dsono nato nel 1937 (inf. nascere): Iwas born in 1937

D1ho lavorato (inf. lavorare): I wor-kedtantissimo: very muchho finito (inf. finire) la scuola: Ifinished schoolho lasciato (inf. lasciare): I leftlasciare q.c./qu.: to leave some-thing/someonele Ferrovie dello Stato: NationalItalian Railway System ho vissuto (inf. vivere): I livedho chiuso (inf. chiudere): I closedl’attività: activity, occupationho trovato (inf. trovare): I foundtrovare q.c.: to find someonenon ho avuto il tempo di... (inf.avere): I didn’t have the time to…farmi (inf. farsi) una famiglia: tocreate (have) a family

Euna festa in famiglia: a familycelebration

E1il cognato/la cognata: brother/sister in lawil fratello: brotheri genitori (pl.): parents

E2il battesimo: baptismle nozze d’oro: golden weddingil matrimonio: weddingil compleanno: birthdayNovara: Italian citypensa: thinkperfino: evennon ancora: not yetnaturalmente (avv.): naturally,obviouslyi parenti: relativesi nostri amici: our friendsnostro/-i: ourregalare q.c. a qu.: to give a pre-sent to someoneil cofanetto: coffret, jewel boxl’argento: silverinciso/-a: carvede tu stai meglio adesso?: Do you

Glo

ssar

y

centosettantanove 179edizioni Edilingua

Page 12: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

feel better now?spero di rivederti presto: I hope tosee you soonsperare q.c.: to hope for somethingrivedere qu.: to see someone againpresto (avv.): soonl’abbraccio: hugsaluti da…: greetings from...

E3chi è venuto alla tua festa?: Whocame to your party?

E5la lettera: the letter

E6il carnevale: carnival (Mardi Gras)il Natale: Christmasla Pasqua: Easteril Capodanno: New Year’s Eve

Ascolto 2Mantova: Italian cityGiotto: Italian artistparecchie persone: a lot of peopleparecchio/-a (pl. parecchi/-e): a lotofl’inquinamento: pollutionPadova: Padua (Italian city)la gita: trip, excursionil vitello: veall’agnello: lamb

Ascolto 3la Cappella degli Scrovegni: TheScrovegni’s Chapelha prenotato (inf. prenotare) unavisita: he/she booked a visitla visita: visit

Grammaticail sostantivo: the nounloro: they

UNITÀ 9 Ripasso

il soggiorno: the stayl’arrivo: the arrivalil/la passante: pedestriandite (inf. dire): tellchiedere q.c. a qu.: to ask someonesomethingil giornalaio: newsstandspiegare q.c. a qu.: to explain sth.to s.o.il bancomat: ATM machinefunzionare: to workla torre: the towera lezione: in classla lezione: the lessonl’inviato/-a: guest, a person invitedl’hobby (pl. gli hobby): hobby

coniugare: to conjugaterosso: redl’orto botanico: the botanic gardenriposare: to rest

Bma sì!: of course!

B1per cominciare…: to start…

B2le parole giuste: the right words

B3un modello c’è già: there is alreadyan example

Italia & italianiLa famiglia

numeroso/-a: largeun ricordo dei tempi passati: amemory of the past timesil ricordo: memoryrispetto a: with respect toquelle: thosegli europei/le europee: Europeansla percentuale: percentagenonostante: despiterecente: recentfenomeno: phenomenoncontinuare a: to continueconservare: to save, to keepla caratteristica (pl. le caratteristi-che): characteristicpassato: pasto meglio: or better, or ratherunico/-a: unique, onlysempre più: more and morevanno via (inf. andare via): they goawaydecidono (inf. decidere) di: decidesposarsi: to get marriedcreare una famiglia: to start afamilymotivi economici: economic rea-sonsma anche perché: but also becausele comodità (sg. la comodità):comfortsle cure (sg. la cura): the cure, treat-mentsla mamma: mothersi usa: it is usedil termine: term, wordil papà: fatheresistere: to existil babbo: dad

La festa in famigliafesteggiare: to celebratein compagnia di: in the company of alcune/-i: some

l’onomastico: namedayin occasione di: upon the occasion ofla Comunione: First Communionla Cresima: Confirmationricevere: to receivela bomboniera: bomboniera (partyfavor)questi/-e: thesei confetti: sugar coated almondsle caramelle: candytradizionale (pl. tradizionali): tra-ditionalforma ovale: oval shapea seconda dell’occasione: accor-ding to the occasionl’occasione: occasion

Orari di aperturaorari di apertura: opening timesapertura: openingorario di chiusura: closing timechiusura: closingpuò variare: it could be differentda regione a regione: from regionto regiontuttavia: howeveri grandi magazzini: departmentstorei centri turistici: the tourist cen-tre/center (Am.)trovare: to finddi tutto: of allcreare dei problemi: to createsome problems

Tempo liberotempo libero: free, leisure timeorganizzare: to organizeil picnic: picnicil mare: seala montagna: mountainla Pasquetta: Easter Mondaygli anziani: elderly peoplepunto d’incontro: meeting placeil corso: coursepasseggiare: to go for a walkil gelato: ice-creamovviamente(avv.): obviouslyguardando (inf. guardare): lookingat

UNITÀ 10 Li vuole provare?

li vuole provare?: Do you want totry them on?provare q.c.: to try something onla maglietta: T-shirtla cintura: beltl’orologio: clock, watch

180 centottanta Allegro 1

Page 13: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

il profumo: perfumeil cd: cdil portafogli: wallet

A1carina la giacca beige!: The beigejacket is cute!il capo di abbigliamento: clothingitemil capo: (clothing) iteml’abbigliamento: clothingche bello il maglione beige!: Whata lovely beige sweater!il maglione: sweaterper lui: for himla lana: woolla camicia (pl. le camicie): shirtazzurro/-a: light blueil cotone: cottonla cravatta: tieblu: bluei pantaloni: pantsmarrone: brownla pelle: leatherper lei: for herla gonna: skirtnero/-a: blackbianco/-a (pl. -chi/-che): whiteil foulard: scarfla seta: silka quadri: checkeredla borsa: baglo stivale (pl. gli stivali): boot

A3preferito/-a: favouriteil vestito: dressviola: violetgrigio/-a (pl. -gi/-gie): greyceleste: light blueverde: greenrosa: pinknon mi piace proprio: I don’t likeit at all

A4portare q.c.: to wear sth.un paio di: a pair ofsportivo/-a: casualla stoffa: fabricin tinta unita: solid colora righe: with stripesa fiori: with a flowers patternelegante: elegant

A5breve: shortil viaggio di lavoro: business tripil completo gonna e giacca: (skirtand jacket) suitil completo pantaloni: pant suit

l’abito: dressil costume da bagno: bathing suit le scarpe da ginnastica: runningshoes, sneakers

Ascolto 2un paio di jeans: a pair of jeans

Ascolto 3nominare: to mentionfare spese: to go shopping

B1che taglia porta?: What size doyou wear?la taglia: sizela vetrina: shop windowveramente non mi piace molto: Idon’t really like it that much la 42: size 42come vanno?: How do they fit?non sono un po’ stretti?: Aren’tthey a little tight?stretto/-i: tightil modello: model, styledice? (inf. dire): Do you think so?vanno bene proprio così: they arefine just like thatconvinto/-a: convincedeventualmente (avv.): (just) in casecambiare: to changenon c’è problema: there are noproblemsmi fa vedere anche...: can you alsoshow me…far vedere q.c. a qu.: to show sth.to s.o.come no?: Certainly!

B3il capo di vestiario: clothing item

B4vorrei vedere...: I’d like to see...

B5largo/-a: largecorto/-a: short

B6dire: to tellvolere: to want

B7lo: it/him (m. sg.)la: it/her (f. sg.)li: them (m. pl.)le: them (f. pl.)allungare: to lengthenun pochino: a little bitquesta giacca mi sta bene: thisjacket fits me wellun numero più piccolo: a smallersizea mio marito: to my husband

Cfare shopping a Bologna: to goshopping in Bolognalo shopping: shopping

C1il paradiso: paradiseall’ombra delle Due Torri: in theshade of the two towersl’ombra: shade, shadowla torre: towerin pochi metri: in a few metrespoco/-a ( pl. -chi/-che): little, a fewla moda: fashionle delikatessen: delicaciesgastronomico/-a (pl. -ci/-che): ga-stronomicl’arredamento: furnishingsil punto di riferimento: referencepointla moda griffata: high fashionla galleria: galleryCamillo Cavour: famous historicalfigurel’area dello shopping: shoppingaereacaratteristico/-a (pl. -ci/-che):characteristicil mercato (del pesce): fish marketla bancarella: stallla bottega storica: historical storela salumeria: delicacy storesquisito/-a (pl. -i/-e): deliciousi salumi (pl.): cold cutsemiliano/-a: from the region ofEmilia Romagnail prosciutto: hamla mortadella: Italian cold cut lì accanto: nearbyil panificio: bakeryla pasticceria: pastry-shop, patisse-rieda 120 anni: for the last 120 yearssinonimo di: synonymous withla pasta fresca: fresh pastail dolce: dessertdi gran qualità: of great qualityla qualità: qualityinfine: in the endl’enoteca: wineryl’acquisto (pl. gli acquisti): purchaseil liquore: the liquordi pregio: a high quality product

C2il negozio di frutta e verdura:produce store, groceryl’arancia (pl. -ce): orangela panetteria: bakery

Glo

ssar

y

centottantuno 181edizioni Edilingua

Page 14: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

la pescheria: fish marketla macelleria: butcher shop

Da chi tocca?: Whose turn is it?

D1tocca a me: it’s my turnmi dica!: (here) How may I helpyou? un chilo di pomodori: a kilo oftomatoesmaturo/-a: ripeda insalata: for saladper piacere: pleasel’uva (sg.): grapesquanti/-e: how manyquanto/-a: how muchmezzo chilo: half a kiloaltro?: Anything else?mi dia…: May I have…l’etto: 100 gramsi porcini: porcini mushroomsmi scusi: Excuse me, sorryil mazzetto: a little bunchil basilico: basil

D3il peso: weightla mela: appleche differenza c’è…: What’s thedifference…

D5la seppia: squideccezionale: exceptional, extraordi-naryil pesce spada: swordfish il pecorino: pecorino cheesebuonissimo/-a: very good, excel-lentil radicchio: radicchiofreschissimo/-a: very fresh

D6la lattina: the canil pacco: packetil vasetto: jarla scatola: boxi pomodori pelati: canned peeledtomatoes

Ricapitoliamo!le monete italiane: Italian coinsil castello: castlela Puglia: Italian regionl’imperatore: emperorVenere: Venusil quadro: paintingla nascita: the birthlo spazio: room, spacela continuità: continuityla scultura: sculpturela statua: statue

il ritratto: portraitil poeta: poetl’affresco: fresco

UNITÀ 11 Cosa fate in vacanza?

il bel tempo: beautiful weatherle città d’arte: artistic city l’arte (pl. le arti): artla vegetazione: vegetationla cucina: cuisineil sito archeologico: archaelogicalsitearcheologico/-a (pl. -ci/-che):archeologicalla mentalità: mentalityla gente (sg.): people

A1in vacanza mi rilasso…: on vaca-tion I can relaxrilassarsi: to relaxil lago di Garda: Garda lakele Alpi: the Alps

A2il traduttore/la traduttrice: tran-slatormentre: whiledivertirsi a fare q.c.: to have fundoing sth. diverso/-a: differentnon... niente: not... at allniente di speciale: nothing specialspeciale: specialsvegliarsi: to wake upfare colazione: to have breakfastla pineta: the pinewoodgodersi q.c.: to enjoy sth. la natura: naturenon… mai: not.. evercon me: with meannoiarsi: to get boredstare da solo/-a: to be aloneil/la libero/-a professionista: free-lanceriposarsi: to restspericolato/-a: recklesspartire per: to leave formovimentato/-a: crowdedil Trentino: Italian regionle Dolomiti: Dolomitesil paracadutismo: parachutingla barca a vela: sail (saling) boatla vacanza studio: summer coursesrilassante: relaxingculturale: cultural

A3attivo/-a: active

A4trascorrere: to spendideale: ideal

A5la segretaria: secretaryd’estate: in the summeril campeggio: campingla Costa Amalfitana: the Amalficoastgeneralmente (avv.): generally,usuallyfare windsurf: to windsurf

A6il questionario: questionnaireche tipo di: what kind ofle vacanze di solo mare: vacationon the beachil viaggio organizzato: organizedtripviaggi in paesi lontani: travellingin far away countrieslontano/-a: fardove vi fermate?: Where do youstop?fermarsi: to stopil centro (di salute e benessere):health centre/center (Am.), Spala salute: healthil benessere: well-beingviaggiare: to travell’aereo: the planela macchina: carla nave: shipil camper: RVa quali attività vi dedicate?: Whatactivities do you do?dedicarsi a: to devote oneself tosomethingfare escursioni a piedi: to do walk-ing excursionsa piedi: on foot, walkinggirare per negozi: to walk aroundthe storesprendere il sole: to sunbatheil sole: sunil museo: museum

Bl’informazione (f.): information

B1la primavera: springl’estate (f.): summerl’autunno: fall/ autumnl’inverno: wintergennaio: Januaryfebbraio: Februarymarzo: Marchaprile: April

182 centottantadue Allegro 1

Page 15: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

maggio: Maygiugno: Juneluglio: Julyagosto: Augustsettembre: Septemberottobre: Octobernovembre: Novemberdicembre: December

B2sentire: to listen tola Festa di Sant’Anna: Saint Ann’scelebrationil ventisei luglio: on July 26che cosa c’è da vedere?: what canyou see there?la festa si svolge al mare: the cele-bration is at seala sfilata: paradela barca: boatdecorato/-a: decoratedil Castello Aragonese: theAragonese Castleil premio: prizei fuochi d’artificio (pl.): fireworksil collegamento: connectionil traghetto: ferry boatl’aliscafo: hydrofoilimpiegare: to takeforse conviene (inf. convenire):maybe it is betterforse: mayberimanere: to stayla pensione: hotel, pensionoggi è il venti luglio: today is July20thil mezzo di trasporto: means oftransportraggiungere: to reach

B3che giorno è oggi?: what is thedate today?il primo luglio: July firstl’epifania: the Epiphanyla Festa dei Lavoratori: Labour DaySan Valentino: Valentine’s dayFerragosto: holiday on August 15la Festa della Donna: Woman’sDaySan Silvestro: New Year’s Eve

B4indicate (inf. indicare): indicatela data: the date

B5la Regata Storica: HistoricalRegattala Regata: regattastorico/-a: historicalla processione dei serpari: the

Serpari’s Processionla processione: processionCalendimaggio: Religious Holidayla Festa dei Ceri: the Celebrationof the Candlesll cero: candlell Palio di Siena: Famous Tour-nament held in the city of Siena

B6chiedere informazioni: to ask forinformation

C1la possibilità: the possibilityvi prego di inviarmi...: could youplease send me..pregare qu. di fare q.c.: to begsomeone to do somethinginviare q.c. a qu.: to send some-thing to someonegratuitamente (avv.): for freel’opuscolo: brochureinformativo/-a: informativeil maso: typical chalettrentino/-a: from Trentinol’indirizzo: addressper maggiori informazioni: formore informationil coupon: couponl’Azienda di Promozione Turi-stica: Tourist InformationCentre/center (Am.)semplicemente (avv.): simply

C2egregio/-a (pl. egregi/-e): Dear...spettabile: Dear...(to firm, office,etc.)

C3semplice: simplenaturale: natural

C4affettuosamente: with affection,with lovecompletamente: completelyesattamente: exactlyparticolarmente: particularlycaro/-a: dearin continuazione: continuously,over and over againil sentiero: pathripido/-a: steepla pausa: pausee così via: and so forthlo stesso: samecapire: to understandpazzo/-a: crazyil bacio: kiss

Dc’è un sole stupendo: there is won-

derful sunshinestupendo/-a: wonderfulpronto?: hello?

C1Positano: small town in theCampania regiondue giorni fa: two days agoil tempo com’è?: what is theweather like?fantastico/-a: fantasticfa proprio caldo: it’s really hotbeati voi: lucky you!fa brutto tempo: it’s bad weatherpiove (inf. piovere): it rainsda due giorni: for two dayspensare: to thinkfra una settimana: in one weekqualche gita: some excursionsqualche (sg.): somela gita: trip, excursionl’isola: the islandil Vesuvio: Vesuviusbravi, bravi...: bravo, goodbravo/-a: bravo, goodti passo la mamma: I’ll let youtalk with mom, I’ll put mom on(Am.)

D2c’è il sole: it’s sunnyil vento: windla nebbia: fognevicare: to snownuvoloso/-a: cloudyfa freddo: it’s cold

D5Sorrento: small town in theCampania regionCapri: island off the coast of Naplesgli scavi (pl.) di Pompei: the ruinsof Pompeiil’escursione a Paestum: the excur-sion in Paestumda quanto tempo è qui?: how longhave you been here?

Ascolto 1sapore di sale: salty tasteil sapore: taste

Ascolto 2la coppia innamorata: the couplein love

Ascolto 3il gusto: taste

Ricapitoliamoil punto d’incontro: meeting pointl’itinerario: itineraryil ritorno: return

Glo

ssar

y

centottantatré 183edizioni Edilingua

Page 16: Glossary - Edizioni Edilingua · Glossary Here, you will find words for each unit. The words follow the order in which they appear in every unit. In Italian, the accent usually falls

UNITÀ 12 Ripasso

conversazione: to keep the conver-sation alive

A1piano, per favore!: slowly, please!

A2ditelo con altre parole: say withdifferent wordsil posto: place

A3in poche parole: in a few wordsnon fare niente di eccezionale: todo nothing specialci siamo permessi di…: we tookthe liberty of… permettersi: to take the liberty of...ce l’ho fatta (inf. farcela): I did it

A4improvvisate!: improvise!

B1buon viaggio e buon divertimen-to: have a nice trip and have funTrento: Italian regionl’ufficio informazioni: informationofficeTrieste: Italian cityche tempo fa?: What’s the weatherlike?Verona: Italian cityla capitale: capitalModena: Italian cityParma: Italian citynei dintorni di: in the surroundingsof…gli Appennini: the AppenninesMountainsil Parco Nazionale d’Abbruzzo:National Park of AbbruzziTermoli: Italian cityla grigliata mista: mix of grilledmeatsil Gargano: area in the PugliaregionMatera: Italian cityi “sassi” di Matera: the “rocks” ofMaterala sagra: festival, fairla zona: zone, areai giochi (sg. il gioco): gamesil villaggio turistico: tourist resortTropea: small town in Italyil tradizionale mercato del pesce:traditional fish marketCagliari: Italian cityil collegamento: connectionCampo dei fiori: square in Rome

il lago Trasimeno: Lake Trasimenocon vista su: with a view onPortofino: town in Liguria Alba: Italian townIl Piemonte: Piedmont regionil tartufo: truffleAosta: Aosta region

Cauguri… e buon proseguimento:best wishes and have a nice conti-nuation

C4il diario: diary

Italia & italiani Acquisti

settimanale: weekly magazinel’ipermercato: big supermarket le cose di tutti i giorni: every daythingsil negozio di alimentari: grocerystorela bottega: shopun po’ di tutto: a little bit of every-thingmancano (inf. mancare): are mis-singvariare da: to change wayla salsamenteria: specialty storethat sells cold cuts, cheese, etc.la pizzicheria: specialty store thatsells cold cuts, cheese, etc.l’ortolano: produce storela frutta: fruitla verdura: vegetablesil formaggio: cheesele specialità regionali: regionalspecialtiesregionale/-i: regionalarticoli per la casa: householditemsrisparmiare: to savefare attenzione: to be carefull’attenzione: attentioni cartelli: (store) signsla scritta (pl. le scritte): writingi saldi: salesle offerte speciali: special offersgli sconti: discounts

Gli italiani in vacanzaadatto/-a (pl. -i/-e): rightbasta scegliere: it is only necessaryto choosele vacanze scolastiche: school holi-daysla mèta (pl. le mète): destinationscoprire: to find outmodi: waysandare all’estero: to go abroad/

overseascercare la pace: to look for somepeacela pace: peaceil contatto con la natura: contactwith natureriprendersi da...: to recover from…lo stress cittadino: the city stressil momento clou: highlight, keymomentle strade: streetsdeserto/-a (pl. -i/-e): desertedchiuso per ferie: closed for holi-daysla feria (pl. le ferie): holidayandare fuori città: to leave the cityin compagnia di: with, in the com-pany ofsuccessivo/-a (pl. -i/-e): followingricominciare: to start againtornare a vivere: to live again

Feste e sagrefeste a sfondo storico: historicalcelebrationsfeste religiose: religious celebra-tionsfesta del patrono: Patron Saint’scelebrationil partrono/la patrona: Patron Saintla manifestazione religiosa: reli-gious celebrationla settimana santa: Holy Weekessere amante di: to love some-thingla sagra gastronomica: culinaryfairgustare: to taste

184 centottantaquattro Allegro 1