industrial heat-tracing aquecimento industrial rastreo de calor … · industrial heat-tracing...

176
Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual for Series Resistance Heating Cable Systems for Pipes Manual De Instalação E Manutenção De Aquecimento Industrial Para Os Sistemas De Cabo Aquecedor Series Resistance Para Tubos Manual De Instalación Y Mantenimiento Para Sistemas De Cable Calefactor De Resistencia En Serie Para Tuberías

Upload: others

Post on 05-Mar-2021

5 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

Industrial Heat-TracingAquecimento Industrial Rastreo de calor industrialInstallation and Maintenance Manual for Series Resistance Heating Cable Systems for PipesManual De Instalação E Manutenção De Aquecimento Industrial Para Os Sistemas De Cabo Aquecedor Series Resistance Para TubosManual De Instalación Y Mantenimiento Para Sistemas De Cable Calefactor De Resistencia En Serie Para Tuberías

Page 2: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

Important Safeguards and WarningsWARNING: FIRE AND SHOCK HAZARD.

nVent RAYCHEM heat-tracing systems must be installed correctly to ensure proper operation and to prevent shock and fire. Read these important warnings and carefully follow all the installation instructions.

• To minimize the danger of fire from sustained electrical arcing if the heating cable is damaged or improperly installed, and to comply with nVent requirements, agency certifications, and national electrical codes, ground-fault equipment protection must be used on each heating cable branch circuit. Arcing may not be stopped by conventional circuit breakers.

• Approvals and performance of the heat-tracing systems are based on the use of approved components and accessories. Do not use substitute parts.

• Cable ends must be kept dry before, during, and after installation.

• Damaged heating cable can cause electrical arcing or fire. Use only nVent-approved glass tape or cable ties to secure the cable to the pipe.

• Damaged heating cable or components must be repaired or replaced. Contact nVent for assistance.

• Use only fire-resistant insulation which is compatible with the application and the maximum exposure temperature of the system to be traced.

• To prevent fire or explosion in hazardous locations, verify that the maximum sheath temperature of the heating cable is below the autoignition temperature of the gases in the area. For further information, see the design documentation.

• Heating cables are capable of reaching high temperatures during operation and can cause burns when touched. Avoid contact when cables are powered. Insulate the pipe before energizing the cable. Use only properly trained personnel.

• Material Safety Data Sheets (MSDSs) are available on our website: nVent.com.

Page 3: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

Table of Contents

1 General Information 5

1.1 Use of the Manual 51.2 Safety Guidelines 61.3 Typical System 61.4 Electrical Codes 71.5 Warranty and Approvals 71.6 Heating Cable Construction 81.7 Heating Cable Identification 91.8 General Installation Guidelines 101.9 Heating Cable Storage 11

2 Heating Cable Verification and Selection 12

2.1 Check Materials Received 122.2 Check Piping to be Traced 122.3 Check Tools 12

3 Heating Cable Installation 13

3.1 Heating Cable Payout 133.2 Installation Directly on Pipes 183.3 Installation in Channel 193.4 Typical Installation Details 20

4 Heating Cable Components 23

4.1 General Component Installation 23

5 Control and Monitoring 25

5.1 General Information 255.2 Temperature Sensor Installation on Pipes 265.3 High Temperature Cut-Out Installation

on Plastic Pipes 27

6 Thermal Insulation and Marking 28

6.1 Pre-Insulation Checks 286.2 Insulation Installation Hints 286.3 Marking 306.4 Post-Insulation Testing 30

7 Power Supply and Electrical Protection 31

7.1 Voltage Rating 317.2 Electrical Loading 317.3 Temperature Control Wiring 33

Page 4: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

8 Commissioning and Preventive Maintenance 34

8.1 Commissioning Tests 348.2 Preventive Maintenance 35

9 Test Procedures 37

9.1 Visual Inspection 379.2 Insulation Resistance (Megger) Test 379.3 Resistance and Continuity Test 419.4 Capacitance Test 429.5 Power Check 44

10 Test Procedures 46

11 Troubleshooting Guide 52

12 Installation and Inspection Records 56

Page 5: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 5

1 General Information

nVent RAYCHEM Series Resistance SC heat-tracing systems are for use on thermally insulated metal and plastic pipes. These systems must be installed in compliance with requirements established in the design documentation that nVent provides for each project.

We manage the heat you need at nVent by offering complete integrated service from original design, to product specification, to installation of the complete system. We also provide future maintenance of the installation, if required.

1.1 Use of the ManualThis manual covers the basics of installation and maintenance for nVent RAYCHEM Series Resistance (SC) heat-tracing systems. Use this manual in conjunction with the design documentation provided by nVent as well as the following:• SC, SC/H, SC/F Data Sheets (H57027, H57961)• SC, SC/H, SC/F Components and Accessories

Data Sheets (H57780, H57943A)

For technical support, or information regarding SC heat-tracing systems cable, please contact your nVent representative or nVent directly.nVent7433 Harwin Drive Houston, TX 77036 USA Tel: +1.800.545.6258Tel: +1.650.216.1526Fax: +1.800.527.5703Fax: [email protected]

Important: For the nVent warranty and agency approvals to apply, the instructions that are included in this manual and product packages must be followed.

Page 6: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

6 | nVent.com

1 General Information

1.2 Safety GuidelinesThe safety and reliability of any heat-tracing system depends on proper design, installation, and maintenance. Incorrect design, handling, installation, or maintenance of any of the system components can cause underheating or overheating of the pipe, or damage to the heating cable system, and may result in system failure, electric shock, or fire. The guidelines and instructions contained in this guide are important. Follow them carefully to minimize these risks and to ensure that the SC system performs reliably.

Pay special attention to the following:

• Important instructions are marked Important

• Warnings are marked WARNING

1.3 Typical System

PowerConnectionSC-JBP-SSC-JBP-L

SpliceSC-JBS-SSC-JBS-L

End SealSC-JBE-SSC-JBE-L

Above-insulation

Below-insulation

PowerConnection

SC-4, 6, 8, 12PT

SpliceSC-SSCSC-LSC

End SealSC-STCSC-LTC

Linesensor

Junction box(not supplied)

Over limitsensor(plastic pipesonly)

Figure 1: Typical SC heating cable system

Page 7: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 7

1 Important: nVent RAYCHEM SC heating cables

are engineered products. All applications require design by nVent.

1.4 Electrical CodesSections 427 (pipelines and vessels) and 500 (classified locations) of the National Electrical Code (NEC), and Part 1 of the Canadian Electrical Code, Sections 18 (hazardous locations) and 62 (Fixed Electric Space and Surface Heating), govern the installation of electrical heat-tracing systems. All heat-tracing-system installations must be in compliance with these and any other applicable national or local codes.

1.5 Warranty and ApprovalsnVent RAYCHEM SC heating cables and components are approved for use in hazardous and nonhazardous locations. Refer to specific product data sheets for details.

nVent’s limited standard warranty applies to nVent RAYCHEM SC products. You can access the complete warranty on nVent.com. To qualify for an extended 10-year warranty, register online within 30 days of installation at nVent.com.

General Information

Page 8: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

8 | nVent.com

1.6 Heating Cable ConstructionnVent RAYCHEM SC heating cables provide electrical freeze protection and temperature maintenance for long pipelines. These cables are available in single, dual, or triple conductor configurations as shown in Figure 2.

Triple conductor (3SC, 3SC/H, 3SC/F)

Plated copper conductor

Fiberglass braid (pnly for SC, SC/H)

Inner jacket

Conductor Insulation

Tinned-copper braidOuter jacket

Plated copper conductor

Fiberglass braid (only for SC, SC/H) Conductor Insulation

Dual conductor (2SC, 2SC/H, 2SC/F)

Inner jacketTinned-copper braid

Outer jacket

Plated copper conductor

Fiberglass braid

Inner jacket

Tinned-copper braid

Outer jacket

Single conductor (1SC, 1SC/H)

Figure 2: SC, SC/H, SC/F heating cable construction

General Information

1

Page 9: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 9

11.7 Heating Cable Identification

Circuit identification tags, required by approval agencies, can be ordered from nVent (P/N P000000311). The circuit identification tag provides information such as the heating cable catalog number, operating voltage, power output, maximum cable-sheath temperature, circuit identification number, heating cable length, and cable current rating. If the cable has been designed for a hazardous location, the area classification is printed in the ‘Haz. Locations’ section of the tag.

Important: The circuit identification tag must be permanently attached within 3 inches (75 mm) of the power connection.

CATALOG NO.

CIRCUIT NO. CIRCUIT LENGTH

MAX. SHEATH TEMP.

USAGE CODE

W ºC

WATTS VOLTS AMPS

SC, SC/H, and SC/FSeries-Resistance Heating Cable

Baseefa06ATEX0189XIECEx BAS 06.0049X

(1) Except 1SC (SEE OTHER SIDE - VOIR AUSSI AU VERSO - VEJA O OUTRO LADO)

09-IEx-0008XBR-Ex e II T* (See Observation b)

II 2 GD

Ex e II T* (see schedule)Ex tD A21 IP66

Hazardous LocationsCLASS DIV GROUP

Ex e ll-W

Figure 3: Typical SC cable circuit identification tag (front)

WARNING: Fire or Explosion Hazard. Ensure the SC heating cable system as identified on the circuit identification tag meets the requirements of the area classification.

General Information

Page 10: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

10 | nVent.com

11.8 General Installation Guidelines

These guidelines are provided to assist the installer throughout the installation process and should be reviewed before the installation begins.• Avoid damage to the SC heating cable as follows:

–Do not use metal pipe straps/banding to secure cable to pipe. –Do not install heating cable lengths other than those listed on the system design documentation. –Do not energize before installation is complete. –Do not cross, group, or overlap cables closely together. This can cause localized overheating and a risk of fire or cable failure. –Keep welding torches clear of cable and protect against slag falling on cables below.

• Ensure all pipes have been released by the client for tracing prior to heating cable installation.

• Install cable in a manner that permits removal of serviceable equipment such as valves, pumps, and filters, with minimum disruption to the surrounding heating cable.

• Avoid bending cable to a bend radius less than 1 inch, particularly when installing on valves, pumps, and other irregularly shaped surfaces. On small flanges and joints where it is impractical to bend the cables tightly, metal foil or metal bridging pieces can be used to fill gaps between the heating cable and the surface to be heated.

• Ensure heating cable is suitable for the continuous exposure temperature shown in Table 1.

• Apply thermal insulation as soon as possible after heat-tracing to prevent mechanical damage to the heating cables. Waterproof cladding must be installed immediately after insulation is applied to prevent the insulation from becoming wet.

• Make all connections to supply cables in above grade junction boxes and keep covers on junction boxes when not working on them.

• The minimum installation temperature is –40°F (–40°C).

General Information

Page 11: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 11

1• Use a temperature controller suitable for the

process temperature. nVent supplies a wide range of temperature controllers including the nVent RAYCHEM series electronic monitoring controllers.

TAblE 1: SC, SC/H, SC/F HEATING CAblE EXPOSURE TEMPERATURE

SC 400˚F (204˚C)SC/H

SC/F

480˚F (250˚C)

195˚F (90˚C)

Maximum continuous exposure temperature

SC heating cable

1.9 Heating Cable Storage• Store heating cables in a clean dry location and

protect them from mechanical damage.• Store heating cables in their shipping container

until they are installed.

General Information

Page 12: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

12 | nVent.com

2.1 Check Materials ReceivedReview the heating cable design documentation and compare the list of materials to the catalog numbers of heating cables and components received to confirm that proper materials are on site. The heating cable voltage, wattage, and length for each circuit are printed on the circuit identification tag.• Ensure that the heating cable voltage rating is

suitable for the source voltage available.• Inspect the heating cable and components for

in-transit damage.• Perform continuity and insulation resistance

testing (minimum 100 MΩ) on each cable as detailed in Section 9 and record the results on the Heating Cable Installation Record in Section 12.

• Verify that the conditional sheath temperature (T-Rating) on the circuit identification tag satisfies your area requirement and pipe material.

2.2 Check Piping to be Traced• Make sure all mechanical pipe testing

(i.e. hydrostatic testing/purging) is complete and the system has been cleared by the client for tracing.

• Walk the system and plan the routing of the heating cable on the pipe.

• Verify that the actual pipe length, routes, and location of pipe fittings such as valves, pipe supports, hangers, and other components match the design drawings.

• Inspect the piping and channels for burrs, rough surfaces, or sharp edges that may damage the heating cable. Remove if necessary.

• Verify that any surface coatings are dry to the touch.

2.3 Check ToolsThe following tools are needed for installing SC heat-tracing systems. Additional tools are listed in the Installation Instructions for each specific component.• Proper crimp tool• Propane or mapp gas torch• Proper test meters as described in Section 9 of

this manual.

2 Pre-Installation Checks

Page 13: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 13

3 Heating Cable Installation

3.1 Heating Cable Payout

Paying out the cableMake sure to use a reel holder that rotates smoothly with little tension. Pay out the cable from the reel as shown in Figure 4.

Figure 4: Payout direction

Position the reels next to the pipe to be traced.

Pipe

Pipe

Single or multiple cablesfrom one or two reels

Multiple cablesfrom a single reel

Figure 5: Paying out single and multiple SC heating cables

Page 14: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

14 | nVent.com

3 Heating Cable Installation

Paying out the cableString the cable along the length of the pipe following the design. Ensure that the appropriate amount of heating cable is designated for component installation, service loops, and pipe fixtures.

heating cable paying out tips:• Use a reel holder that pays out smoothly with

little tension. If heating cable snags, stop pulling.• Pull heating cable by hand. No mechanized

pulling.• Keep the heating cable strung loosely but close

to the pipe being traced to avoid interference with supports and equipment.

• Meter marks on the heating cable can be used to determine heater length.

• Protect all heating cable ends from moisture, contamination, and mechanical damage.

WARNING: Fire and Shock Hazard. Do not install damaged cable. Components and cable ends must be kept dry before and during installation.

when paying out the heating cable, AVOID:• Sharp edges• Excessive pulling force or jerking• Kinking and crushing• Walking on it, or running over it with equipment

Positioning heating cablesInstall cables around the bottom section of pipe, avoiding bottom dead center (Figure 6).

For two cable runs, install between 30° and 45° on either side of bottom dead center (Figure 6).

For three cable runs, install bottom cable about 10° to one side of bottom dead center (Figure 6). On a vertical pipe, space cables evenly around circum-ference of pipe.

Page 15: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 15

3 Heating Cable Installation

Weatherproofcladding

Insulation(typ)Cable ‘A’

Pipe

One heating cable

Three heating cables

Cable ‘C’

Cable ‘B’Cable ‘A’

Cable ‘A’

Two heating cables

Cable ‘B’

Temperaturesensor

Temperaturesensor

Temperaturesensor

Figure 6: SC heating cable positioning (typical cross section)

bending the cableThe heating cable does not bend easily in the flat plane. Do not force such a bend, as the heating cable may be damaged.

Figure 7: bending the SC heating cable

Page 16: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

16 | nVent.com

Minimum bend radius

Minimum bend radius 1 inch

1 inch

Figure 8: Minimum bend radius

Crossing the cableDo not cross, overlap, or group the heating cables.

Figure 9: Crossing, overlapping, and grouping

Cutting the cableBefore cutting, confirm that the as-built pipe matches design specifications.

Important: Any change to designed circuit length will change power output and design must be reconfirmed. Do not cut the cable to any length other than the design length.

3 Heating Cable Installation

Page 17: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 17

Attaching the cable

Figure 10: Typical heating cable attachmentStarting from the end opposite the reel, tape the heating cable on the pipe at every foot, as shown in the figure above. If aluminum tape is used, apply it over the entire length of the heating cable after the cable has been secured with glass tape. Work back to the reel. Leave extra heating cable at the power connection, at all sides of splices and tees, and at the end seal to allow for future servicing.

Allow a loop of extra cable for each heat sink, such as pipe supports, valves, flanges, and instruments, as detailed by the design. Refer to Section 3.4 for attaching heating cable to heat sinks.

Important: Install heating cable components immediately after attaching the heating cable. If immediate installation is not possible, protect the heating cable ends from moisture.

3 Heating Cable Installation

Page 18: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

18 | nVent.com

3 Heating Cable Installation

3.2 Installation Directly on PipesnVent requires that you complete the Heating Cable Installation Record during the installation of the heating cable and thermal insulation and keep this record for future reference.• Install all ancillary equipment onto pipe via brack-

ets before installing heating cables.• Where feasible, lay the heating cable alongside

the pipe section to be traced.

Figure 11: Paying out heating cable

• Attach heating cables to the pipe with glass tape at 12–18 inch (300–450 mm) intervals.

• Allow extra cable per design specifications at all pipe fixtures.

Figure 12: Allowances for valves, flanges, and pipe supports

• Install cable on pipe fixtures per installation details in Section 3.4.

• Install power connections, splices, and end termi-nations per instructions in component kits.

Figure 13: Completed SC heating cable installation

Important: AT-180 aluminum tape can be used over SC heating cables to improve heat transfer. Refer to design documentation.

Page 19: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 19

3 Heating Cable Installation

WARNING: Fire and Shock Hazard. Do not install damaged cable. It must be replaced.

3.3 Installation in ChannelConfirm that the correct number, size and location of the channel are as specified on the design documentation.

9 3

Thermal insulation

Pipe

Semicircular channel Typical: w: 3/4" h: 7/8"

5

Channel

Figure 14: Channel size and position on pipe

WARNING: To avoid overheating, install only one SC cable in a channel.

Pulling methodFeed and pull heating cable by hand. Do not use mechanized pulling.

To avoid jacket damage while pulling, make sure the ends of the channel are free of burrs. Chamfer the edges or use a guide to route the cable.

Important: Channels must be aligned and free of dirt or debris to avoid damaging the heating cable.

Page 20: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

20 | nVent.com

3 Heating Cable Installation

Splicing and components• The number of splices and spacing interval

depends on the engineered system design and reel lengths. The insulation must be opened and channel interrupted to install the components. Select and install the components in accordance with the design documentation provided.

• Use AT-180 Aluminum tape to attach SC heating cable to the pipe in any areas outside of the chan-nel, such as pipe joints.

Important: buried pipes must use below- insulation components. See Figure 19 on page <?>.

• Replace the thermal insulation, to the design thickness, and the waterproof cladding after component installation.

• Use oversized insulation after installing below-insulation components.

3.4 Typical Installation DetailsWrap pipe fittings, equipment, and supports as shown in the following examples to properly compensate for higher heat-loss at heat sinks and to allow easy access for maintenance. The exact amount of heating cable needed is determined in the design.

See design documentation for

specific heating cable length neededSC heating cable Pipe

Glass tape

Figure 15: Pipe support

Page 21: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 21

3 Heating Cable Installation

SC heating cable

Glass tape

SC heating cable

Glass tape

Figure 16: Valves

WARNING: Overlapped cables can overheat and create a risk of damaged cable or fire.

PipeSC heating cable

Glass tape

SC heating cable is applied tooutside radius of elbow

Figure 17: Installation at 90° elbow

Page 22: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

22 | nVent.com

3 Heating Cable Installation

Glass tape

Apply glass tape to holdheating cable in place

Flange

Heating cable

Figure 18: Flanges

WARNING: Overlap cables can overheat and create a risk of damaged cable or fire.

Page 23: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 23

4 Component Installation

4.1 General Component InstallationnVent RAYCHEM SC components must be used with nVent RAYCHEM SC heating cables. A com-plete circuit requires a power connection and an end seal. Splices and accessories are used as needed. Refer to the system design documentation for the components required for your system.

Above-insulation SC power connections include the necessary junction box, cold leads and connections. Below-insulation SC power connections include the hot-to-cold lead transition but do not include the junction box, which must be supplied by others.

Installation instructions are included with the component kit. Steps for preparing the heating cable and connecting to components must be followed.

WARNING: Connections can overheat. Wire connections must be crimped and soldered.

Component Installation Tips• Connection kits should be mounted on top of the

pipe when practical. Electrical conduit leading to power connection kits should have low-point drains to keep condensation from accumulating in the conduit. All heating cable connections must be mounted above grade level.

• Be sure to leave a service loop at all components for future maintenance.

• Locate junction boxes for easy access but not where they may be exposed to mechanical abuse.

• Heating cables must be installed over, not under, pipe straps that are used to secure components.

• Make sure junction box lids, plugs, and glands are firmly tightened to prevent water ingress.

• Conduit drains should be installed in above-insulation components.

WARNING: Conductors must not be damaged. Damaged conductors can overheat or short. Do not break conductor strands when stripping the heating cable.

Page 24: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

24 | nVent.com

nVent RAYCHEM sc components

PowerConnectionSC-JBP-SSC-JBP-L

SpliceSC-JBS-SSC-JBS-L

End SealSC-JBE-SSC-JBE-L

Above-insulation

Below-insulation

PowerConnection

SC-4, 6, 8, 12PT

SpliceSC-SSCSC-LSC

End SealSC-STCSC-LTC

Junction box(not supplied)

Figure 19: SC heating cable components

WARNING: Fire and Shock Hazard. nVent RAYCHEM SC components must be used. Do not substitute parts or use vinyl electrical tape.

4 Component Installation

Page 25: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 25

Control and Monitoring55.1 General Information

nVent Raychem control and monitoring products are designed for use with SC heat-tracing systems. Thermostats, controllers, and control and monitoring systems are available. Compare features of these products in the table below. For additional information on each product, refer to the Industrial Product Selection and Design Guide or contact your nVent representative.

Refer to the installation instructions supplied with control and monitoring products. Control and Monitoring systems may require installation by a certified electrician.

nVent Control and Monitoring Products

ControllersnVent RAYCHEM

Series 1

Control

Ambient sensing ■ ● ● ● ● ●

Line-sensing ■ ● ● ● ● ●

PASC ● ● ● ● ●

MonitoringAmbient temperature

● ● ● ● ●

Pipe temperature ● ● ● ● ●

Ground fault ● ● ● ● ●

Current ● ● ● ● ●

location

Local ■ ■ ● ● ● ●

Remote ● ● ● ● ●

Hazardous AMC-1H E507S ● ● ● ●

Communications

Local display ● ● ● ● ●

Remote display ● ● ● ● ●

Thermostats

AMC-F5 AMC-1A AMC-1H

AMC-F5 AMC-1b AMC-2b-2 E507S-lS E507S-2lS-2 Raystat-EX03-A 910 920 200N T2000 NGC-30

1 nVent RAYCHEM controllers used in CID1 areas require the use of appropriate hazardous area enclosures or Z-purge systems.

Page 26: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

26 | nVent.com

5.2 Temperature Sensor Installation on PipesSecure the temperature sensor to the pipe using glass tape. Position the sensor element parallel to the pipe and in a location where it will not be affected by the heating cable (Figure 20). It is essential that the temperature sensor be positioned in accordance with design documentation.

Important: Temperature sensor should not be positioned at the end of a pipe, on a heat sink, or on a flowing section of pipe when other sections are stagnant.

Temperaturesensor

Heating cablehot section

Sensorlead

‘A’

Section ‘A’ – ‘A’

‘A’

Heating cablePipe

Temperaturesensor

Glass tape

Figure 20: Temperature sensor and SC heating cable positioning

The temperature sensor should be taped in good thermal contact with the pipe and protected so that insulating materials cannot become trapped between it and the heated surface. Install temperature sensor with care as damage may cause a calibration error.

Control and Monitoring5

Page 27: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 27

Control and Monitoring55.3 High Temperature Cut-Out Installation on

Plastic Pipes

WARNING: To prevent overheating, a high temperature cut-out sensor must be installed for SC cable applications on plastic pipe.

High temperature cut-out sensor placementAttach the high temperature cut-out sensor directly to the back surface of the heating cable, away from the pipe, as shown in Figure 21.

The sensor should be located in the hottest region of the pipeline, considering the following:• Upstream in direction of flow• Away from the heat sinks• Accessible for maintenance• At top of vertical pipes• In direction of other heat sources• Refer to the design documentation

High temperaturecut-out sensor

(plastic pipes only)

Glass tapeThermal

insulation

Heating cable

Pipe

Temperaturesensor

Glass tape

Controller

Figure 21: High temperature cut-out sensor placement

Page 28: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

28 | nVent.com

Thermal Insulation and Marking6

6.1 Pre-Insulation ChecksVisually inspect the heating cable and components for possible damage or incorrect installation. Damaged cable must be removed and replaced.

Perform continuity and insulation resistance testing, known as a Megger test, on each cable following the procedure in Section 9.2. Confirm the results meet the minimum requirement stated in Test A and Test B and record them on the Heating Cable Installation Record in Section 12.

6.2 Insulation Installation Hints• Make sure all of the piping is insulated according

to the design documentation, including valves, flanges, pipe supports, and pumps.

• Ensure thermal insulation is suitable for the temperatures involved and for the location of the pipe (i.e. outdoors or below grade).

• Check insulation type and thickness against the design documentation.

• Insulation must be properly installed and kept dry.• To minimize potential heating cable damage,

insulate as soon as possible after tracing.• Check that pipe fittings, wall penetrations, and

other irregular areas have been completely insulated.

• When installing waterproof cladding, be sure drills, screws, and sharp edges do not damage the heating cable. The cladding must be installed immediately after insulation is applied to prevent the insulation from becoming wet.

• To weatherproof the insulation, seal around all fixtures that extend through the cladding. Check around valve stems, support brackets, and thermostat capillaries and sensor leads.

• Oversized insulation may be required to limit heat loss over SC components (see Figure 22).

Page 29: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 29

Thermal Insulation and Marking6

SC-SSCSC-LSC

Thermal insulation

Figure 22: Oversized insulation• Ensure that insulation is not trapped between

cable and pipe, blocking heat transfer.• To minimize “chimney effect” on vertical lengths

of piping when using oversized insulation, install baffles between the thermal insulation and the pipe at maximum 8-foot (2.45 m) intervals.

• To prevent localized overheating, do not allow thermal insulation or other material to become lodged between the cable and the pipe. If urethane foam insulation is applied over heating cable, special care must be taken to ensure that the urethane does not get between the SC heating cable and the pipe. This can be accomplished by applying a strip of AT-180 aluminum tape longitudinally to the pipe over the cable.

AT-180 aluminum tapeover heating cable

Figure 23: AT-180 aluminum tape

WARNING: Use only fire-resistant insulation.

Page 30: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

30 | nVent.com

Thermal Insulation and Marking6

6.3 MarkingApply “Electric Traced,” or similar, warning labels along piping at 10-foot (3 m) intervals on alternate sides, and on equipment requiring periodic maintenance, such as valves, pumps, filters, and so on, to indicate presence of electric heating cables.

6.4 Post-Insulation TestingAfter the insulation is complete, perform a resistance/continuity and insulation resistance test on each circuit to confirm that the cable has not been damaged (refer to Section 9).

Page 31: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 31

Power Supply and Electrical Protection7

7.1 Voltage RatingVerify that the source voltage corresponds to the SC heating cable voltage rating printed on the circuit identification tag and specified by the design documentation.

7.2 Electrical loadingSize the over-current protective devices according to the design documentation. If devices other than those identified are used, refer to the current rating (amps) on the circuit identification tag to determine the electrical load.

Ground-fault protectionnVent recommends 30-mA ground-fault protection on all SC heating cable circuits.

nVent, the U.S. National Electrical Code, and the Canadian Electrical Code require both ground-fault protection of equipment and a grounded metallic covering on all heating cables. All nVent RAYCHEM products meet the metallic covering requirement.

Following are some of the ground fault breakers that satisfy this equipment protection requirement for 1SC and 2SC heating cables: Square D Type GFPD EHB-EPD (277 Vac); Cutler Hammer (Westinghouse) Type QBGFEP. nVent nVent RAYCHEM series electronic monitoring controllers incorporate adjustable ground-fault protection, eliminating the need for separate ground-fault breakers.

For 3SC heating cable, ground-fault protection can be provided with 3-pole 30-mA GFPD breakers or by using a ground-fault relay system as detailed in Figure 24. For more details, contact your nVent sales representative.

Page 32: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

32 | nVent.com

Power Supply and Electrical Protection7

Circuit

Wye supply

Main circuit breaker

breakersGround-fault sensor 15 A

Ø1 Ø2 Ø3

Control Power120/240 Vac

N. C.

Contactor E104100 A/pole, 120-V coil

Control device(eg. thermostat)

Ground-faultrelay

3SC heating cable

End termination

Example:Latching relaywith external sensor coil

Figure 24: Three phase ground-fault protection with relay system

WARNING: Fire and Shock Hazard To minimize the danger of fire from sustained electrical arcing if the heating cable is damaged or improperly installed, and to comply with nVent requirements, agency certifications, and national electrical codes, ground-fault equipment protection must be used on each heating cable branch circuit. Arcing may not be stopped by conventional circuit breakers.

WARNING: Shock Hazard Disconnect all power before making connections to the heating cable.

WARNING: For ground-fault protection to be effective, the power must be supplied from a Wye transformer configuration with a solid ground reference.

Page 33: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 33

Power Supply and Electrical Protection7

7.3 Temperature Control WiringWiring diagrams for typical temperature controllers are supplied with the controller. A contactor may be used to switch loads greater than the maximum current or voltage rating of the controller. Contact nVent for details.

Contactor current ratings: Always ensure that current ratings of the switch contacts are not exceeded.

WARNING: Fire Hazard in Hazardous locations. Megger tests can produce sparks. be sure there are no flammable vapors in the area before performing this test.

nVent requires a series of tests be performed on the heat-tracing system upon commissioning. These tests are also recommended at regular intervals for preventive maintenance. Record and maintain results for the life of the system, utilizing the Heating Cable Commissioning Record (refer to Section 12).

Page 34: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

34 | nVent.com

Commissioning and Preventive Maintenance8

8.1 Commissioning TestsA brief description of each test is found below. Detailed test procedures are found in Section 9.

Visual inspectionVisually inspect the pipe, insulation, and connections to the heating cable for physical damage. Check that no moisture is present in junction boxes, electrical connections are tight and grounded, insulation is dry and sealed, and control and monitoring systems are operational and properly set. Damaged heating cable must be replaced. See Section 9.1 for more information.

Insulation resistance (Megger) testInsulation resistance (IR) testing checks the integrity of the electrical insulating barrier between the resistive heating element and the cable jacket. IR testing is analogous to pressure testing a pipe and detects damage to the heating jacket or termination. IR testing can also be used to isolate the damage to a single run of heating cable. Fault location can be used to further locate damage. IR testing is recommended at five stages during the installation process, as part of regular system inspection, and after any maintenance or repair work. See Section 9.2 for more information.

Resistance and continuity testResistance and continuity testing measurements ensure that the correct product at the specified circuit length is installed and the conductors are connected properly. Continuity testing is recommended at commissioning, prior to system start-up, as part of regular system inspection, and after any maintenance or repair work. See Section 9.3 for more information.

Capacitance testThe length of the installed SC heating cable can be confirmed by measuring the capacitance between the heating conductors and the braid. Capacitance testing should be performed at the same time as the resistance and continuity test. See Section 9.4 for more information.

Power checkPower check verifies that the installed SC heating cable circuit produces the power output specified in the design

Page 35: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 35

Commissioning and Preventive Maintenance8

documentation, and that the circuit breaker is sized correctly. This test also verifies that the ground-fault protection and system control are functioning. See Section 9.5 for more information.

8.2 Preventive MaintenanceRecommended maintenance for nVent SC heat-tracing systems consists of performing the commissioning tests on a regular basis, preferably at least once a year. Systems should be checked prior to each winter season.

If the SC heat-tracing system is found to be non-functioning, refer to Section 11 for troubleshooting assistance. Make the necessary repairs and replace any damaged part of the heat-tracing system.

The recommended cable installation methods allow for extra cable at all pipe fixtures (such as valves, pumps, and pressure gauges) so that the cable does not need to be cut when performing maintenance work.

Important: De-energize all circuits which may be affected by maintenance.

Important: Protect the heating cable from mechanical or thermal damage during maintenance work.

Maintenance recordsnVent requires that the Installation and Inspection Record (refer to Section 12) be completed during all inspections and kept for future reference.

Page 36: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

36 | nVent.com

RepairsUse only nVent RAYCHEM SC heating cable and components when replacing any damaged cable. Replace the thermal insulation to its original condition or replace with new insulation and water proof coverings, if damaged.

Retest the system after repairs.

WARNING: Damage to cables or components can cause sustained electrical arcing or fire. Do not energize cables that have been damaged. Damaged heating cable and components must be replaced. Damaged cable should be replaced by a qualified person.

Commissioning and Preventive Maintenance8

Page 37: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 37

Test Procedures9nVent requires that the Installation and Inspection Record be completed during testing and kept for future reference.

9.1 Visual Inspection• Visually inspect the pipe and connections to the

heating cable for physical damage. Damaged heating cable must be replaced.

• Check that no moisture is present in junction boxes and that electrical connections are tight and grounded.

• Verify that all junction boxes are appropriate for the area classification and correctly sealed.

• Check for damaged or wet thermal insulation, damaged, missing or cracked lagging and weather-proofing.

• Check control and monitoring systems and high temperature cut-out sensors for moisture, corrosion, set point, switch operation, sensor or capillary damage, and ensure that they are operational and properly set.

• Check circuit breaker sizing and the supply voltage to verify that it is suitable for the heating cable voltage and amperage printed on the circuit identification tag and design documentation.

• Check the electrical connections to be sure the conductors are insulated over their full length.

9.2 Insulation Resistance (Megger) Test

FrequencyInsulation resistance testing is recommended at five stages during the installation process and as part of regularly scheduled maintenance.• Before installing the cable• Before installing components• Before installing the thermal insulation• After installing the thermal insulation• Prior to the initial start-up (commissioning)• As part of the regular system inspection• After any maintenance or repair work

Page 38: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

38 | nVent.com

Test Procedures9ProcedureInsulation resistance testing (using a megohm-meter) should be conducted at three voltages: 500, 1000, and 2500 Vdc. Significant problems may not be detected if testing is done only at 500 and 1000 volts.

First measure the resistance between the heating cable conductors and the braid (Test A) then measure the insulation resistance between the braid and the metal pipe (Test B). Test B cannot be conducted on plastic pipes or after installing below-insulation components. Do not allow test leads to touch the junction box, which can cause inaccurate readings.1. De-energize the circuit.2. Disconnect the thermostat or controller, if

installed.3. Disconnect conductors from the terminal block,

if installed.4. Set the test voltage at 0 Vdc.5. Connect the negative (–) lead to the heating

cable metallic braid.6. Connect the positive (+) lead to all heating cable

conductors simultaneously.7. Turn on the megohmmeter and set the voltage

to 500 Vdc; apply the voltage for several minutes. Meter needle should stop moving. Rapid deflection indicates a short. Record the insulation resistance value in the Inspection Record.

8. Repeat Steps 4–7 at 1000 and 2500 Vdc.9. Turn off the megohmmeter.10. If the megohmmeter does not self-discharge,

discharge the phase connection to the ground with a suitable grounding rod. Disconnect the megohmmeter.

11. Repeat this test between the braid and metal pipe where possible.

12. Reconnect conductors to the terminal block.13. Reconnect the thermostat.

Page 39: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 39

Test Procedures9 Important: System checkout and regular

maintenance procedures require that Megger testing be performed from the distribution panel unless a control and monitoring system is in use. If a control and monitoring system is being used and Megger testing is being performed, remove the control equipment from the circuit and conduct the test directly from the heating cable.

WARNING: Fire Hazard in Hazardous locations. Megger test can produce sparks. be sure there are no flammable vapors in the area before performing this test.

Insulation resistance criteriaA clean, dry, properly installed circuit should measure hundreds of megohms, regardless of the heating cable length or measuring voltage (0–2500 Vdc).• All insulation resistance values should be greater

than 100 megohms. If the reading is lower, consult Section 11, Troubleshooting Guide.

Important: Insulation resistance values for Tests A and b for any particular circuit should not vary more than 25 percent as a function of measuring voltage. Greater variances may indicate a problem with your heat-tracing system; confirm proper installation and/or contact nVent for assistance.

Page 40: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

40 | nVent.com

MeggerTest A(Braid to conductors)

Test B(Braid to pipe)

Above-insulation component systems

Test A(Conductors to ground screw)

Test BCannot be performedon below-insulation component sytems

Below-insulation component systems

Figure 25: Megger testing for above and below- insulation components

Test Procedures9

Page 41: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 41

9.3 Resistance and Continuity TestResistance and continuity testing is performed using a standard Digital Multimeter (DMM) and measures the resistance between the conductors of terminated circuits.

Test CriteriaMeasure the resistance of the SC heating cable with the DMM. Most SC heating cable resis-tances are less than 100 ohms. The approximate resistance can be calculated using the formula: Resistance (ohms) = Volts / Amps. Voltage and amps can be found on the circuit identification tag and design documentation. • If the resistance measurement is more than 20%

higher than the calculated value, consult Section 11, Troubleshooting Guide.

Important: This measured value is the resistance at 68°F (20°C); the calculated value is the resistance at the operating temperature and may be higher than the measured value.

2SC heating cable

1SC heating cable

Measure: Ø1 - Ø2, Ø1 - Ø3, Ø2 - Ø3

1SC: End to end

2SC: Both conductors connected at end of circuit

3SC: Measure resistance between each conductor pair, with all connected at the end circuit

3SC heating cable

Ø1Ø2

Ø1Ø2Ø3

Ohm meter

Figure 26: Resistance and continuity test

Test Procedures9

Page 42: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

42 | nVent.com

9.4 Capacitance TestConnect the capacitance meter negative lead to the conductors and the positive lead to the braid wire. Set the meter to the 200nF range. Multiply the meter reading by the Capacitance factor for the correct heating cable shown in Table 2 to determine the total circuit length.

Length (ft or m) = Capacitance (nF) x Capacitance factor (ft or m/nF)

Compare the calculated circuit length to the design documentation and circuit breaker sizing tables.

2SC heating cable

1SC heating cable

Capacitance meter

3SC heating cable

A

A

B

A

A

B

B

B

Figure 27: Capacitance (circuit length) test

Test Procedures9

Page 43: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 43

TAblE 2: CAPACITANCE FACTORS

SC Heating Capacitance Factor Cable Ft/nF m/nF

1SC30 25.4 7.71SC40 23.5 7.21SC50 22.6 6.91SC60 19.9 6.11SC70 18.1 5.51SC80 12.6 3.8 2SC30 22.1 6.72SC40 21.4 6.52SC50 20.6 6.32SC60 19.1 5.82SC70 16.1 4.92SC80 12.4 3.8 3SC30 15.9 4.93SC40 15.2 4.63SC50 13.6 4.23SC60 12.9 3.93SC70 12.1 3.73SC80 9.0 2.8

Important: The above capacitance factors are applicable to SC, SC/H heating cables. Capacitance factors for SC/F heating cables are pending. Please contact nVent.

Test Procedures9

Page 44: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

44 | nVent.com

Test Procedures99.5 Power Check

Energize the circuit breaker and after the current has stabilized, measure the circuit current using a clamp-on or panel ammeter. The measured value should be approximately the number shown under “Amps” on the circuit identification tag or design documentation. Variations of 10% to 20% are possible due to deviations in measurement equipment, supply voltage, and cable resistance. nVent RAYCHEMseries electronic monitoring con-trollers can perform this function.

The heating cable power (wattage) can be calculated by multiplying the measured voltage by the measured current using the following formula:

Power (watts) = Volts (Vac) x Current (Amps)

Compare the calculated wattage to the wattage indicated on the circuit identification tag or design documentation.

Important: For 3SC heating cables, the current of all three phases must be measured. Calculate the power of each phase. Then combine for calculating the total circuit power.

Circuit Power = (Volts Ø-Ø / √3) x Amps Ø1=_________ Watts Ø1

(Volts Ø-Ø / √3) x Amps Ø2=_________ Watts Ø2

(Volts Ø-Ø / √3) x Amps Ø3=_________ Watts Ø3

Ground-fault testTest all ground-fault breakers or relay systems per manufacturer’s instructions.

Page 45: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 45

Test Procedures9

Page 46: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

46 | nVent.com

Troubleshooting Guide10

Mode 1: Conductors/Heating Cable InterruptedSymptom: No current, fail power check test,

may pass megger.

Cause: Severed wires, component not installed,improperly installed crimps.

Case A: Entire cable interrupted

Data Measurements• Megger to braid/ground: Pass Megger• Resistance: Ohm readings show open (∞)• Capacitance Test: Stable reading

Actions: • Calculate circuit length from capacitance and compare

todesign documentation, or measure capacitance from each end and use the ratio to locate the fault.

• Open thermal insulation at calculated distance tointerruption then inspect heating cable and replacedamaged cable and components as necessary.

Case B: SC heating cable only partially interrupted (at least one conductor connected)

Data Measurements• Megger to braid/ground: Pass Megger• Resistance: Ohm readings show open

(A to B= ∞) on 1SC and 2SC.3SC may have one completephase connected.

• Capacitance Test: Stable reading

This section describes how to locate SC heating cable faults detected during commissioning or preventative maintenance testing. SC heating cable faults can be of three different types: interrupted conductors, conductor to conductor shorts or conductor to ground shorts. The

Actions: • If only one heating cable conductor is interrupted the

capacitance reading from all conductors to ground will include entire installed length not the location of the interruption. The end termination must be removed. Capacitance test must be run on each conductor individually to ground to determine approximate location of the fault:

Measure capacitance from each conductor to ground, from both ends of the circuit, where:

• Open thermal insulation at calculated distance to interruption then inspect heating cable and replace damaged cable and components as necessary.

following sections describe how the test procedures in Section 9 reveal the different fault modes.

When a fault is discovered, the heating cable and/or components must be replaced or repaired until the circuit passes the required testing.

Ratio = Front nF (front nF + back nF)

Approximate Distance = Design length * Ratio

Braid

Case b: Single conductor

2SC heating cable shown for example

Case A: Entire cable

A

B

A

B

Mode 1: Interrupted conductor fault

End terminationConductor

Page 47: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 47

Troubleshooting Guide10

Mode 1: Conductors/Heating Cable InterruptedSymptom: No current, fail power check test,

may pass megger.

Cause: Severed wires, component not installed,improperly installed crimps.

Case A: Entire cable interrupted

Data Measurements• Megger to braid/ground: Pass Megger• Resistance: Ohm readings show open (∞)• Capacitance Test: Stable reading

Actions: • Calculate circuit length from capacitance and compare

todesign documentation, or measure capacitance from each end and use the ratio to locate the fault.

• Open thermal insulation at calculated distance tointerruption then inspect heating cable and replacedamaged cable and components as necessary.

Case B: SC heating cable only partially interrupted (at least one conductor connected)

Data Measurements• Megger to braid/ground: Pass Megger• Resistance: Ohm readings show open

(A to B= ∞) on 1SC and 2SC.3SC may have one completephase connected.

• Capacitance Test: Stable reading

This section describes how to locate SC heating cable faults detected during commissioning or preventative maintenance testing. SC heating cable faults can be of three different types: interrupted conductors, conductor to conductor shorts or conductor to ground shorts. The

Actions: • If only one heating cable conductor is interrupted the

capacitance reading from all conductors to ground will include entire installed length not the location of the interruption. The end termination must be removed. Capacitance test must be run on each conductor individually to ground to determine approximate location of the fault:

Measure capacitance from each conductor to ground, from both ends of the circuit, where:

• Open thermal insulation at calculated distance to interruption then inspect heating cable and replace damaged cable and components as necessary.

following sections describe how the test procedures in Section 9 reveal the different fault modes.

When a fault is discovered, the heating cable and/or components must be replaced or repaired until the circuit passes the required testing.

Ratio = Front nF (front nF + back nF)

Approximate Distance = Design length * Ratio

Braid

Case b: Single conductor

2SC heating cable shown for example

Case A: Entire cable

A

B

A

B

Mode 1: Interrupted conductor fault

End terminationConductor

Page 48: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

48 | nVent.com

A

B

Mode 2: Conductors Shorted TogetherSymptom: High Current, Possible Cb trip, fail power

check test

Cause: Mechanical damage, improperly installed components

Case A: One conductor to conductor short

Data Measurements• Megger to braid/ground: Pass Megger• Resistance: Ohm readings low• Capacitance Test: Stable reading

Actions: • Compare circuit resistance to design documentation, use

the ratio of the two readings to estimate the approximatelocation of the short from the power connection.

• Open the thermal insulation at calculated distance to thefault then inspect the heating cable and replace damagedcable and components as necessary.

Case B: Multiple conductor-conductor shorts

Data Measurements• Megger to braid/ground: Pass Megger• Resistance: Ohm readings low• Capacitance Test: Stable reading

Actions: • Open thermal insulation at calculated distance to

interruption then inspect heating cable and replacedamaged cable and components as necessary.

• If there are multiple conductor-conductor shorts thedistance to subsequent faults must be determined byrepeating the measurements and calculation in Case Aafter each repair is made, until all the shorts are locatedand damaged heating cable and components are replaced.

Case b: Multiple faults

2SC heating cable shown for example

Case A: Single faultMode 2: Conductor to conductor fault

A

B

End termination

ConductorsFault

A

B

approximatedistance = design length * measured Ω

design Ω( (

Troubleshooting Guide10

Page 49: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 49

A

B

Mode 2: Conductors Shorted TogetherSymptom: High Current, Possible Cb trip, fail power

check test

Cause: Mechanical damage, improperly installed components

Case A: One conductor to conductor short

Data Measurements• Megger to braid/ground: Pass Megger• Resistance: Ohm readings low• Capacitance Test: Stable reading

Actions: • Compare circuit resistance to design documentation, use

the ratio of the two readings to estimate the approximatelocation of the short from the power connection.

• Open the thermal insulation at calculated distance to thefault then inspect the heating cable and replace damagedcable and components as necessary.

Case B: Multiple conductor-conductor shorts

Data Measurements• Megger to braid/ground: Pass Megger• Resistance: Ohm readings low• Capacitance Test: Stable reading

Actions: • Open thermal insulation at calculated distance to

interruption then inspect heating cable and replacedamaged cable and components as necessary.

• If there are multiple conductor-conductor shorts thedistance to subsequent faults must be determined byrepeating the measurements and calculation in Case Aafter each repair is made, until all the shorts are locatedand damaged heating cable and components are replaced.

Case b: Multiple faults

2SC heating cable shown for example

Case A: Single faultMode 2: Conductor to conductor fault

A

B

End termination

ConductorsFault

A

B

approximatedistance = design length * measured Ω

design Ω( (

Troubleshooting Guide10

Page 50: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

50 | nVent.com

Mode 3: Conductor to Ground FaultSymptom: High Current, Possible Cb trip, fail power

check test, fail megger test

Cause: Mechanical Damage, improperly installed components

Case A, B and C: Conductor to ground fault

Data Measurements• Megger: Fail Megger• Resistance: Ohm readings appear normal or low• Capacitance: Cannot be tested since the conductors are

shorted to ground

Actions:• Remove the end seal and measure the resistance and

capacitance between each conductor and ground fromboth ends.

• If there is no fault to ground on the individual conductorthe resistance reading will be open (∞) and the capacitancewill give a stable reading

• Where a fault to ground is detected use the ratio methodfor resistance to ground between the front and backreadings to estimate the fault location.

• If multiple faults are present, repeat the ratio tests untilall of the faults are located and the necessary heatingcable and components are replaced

Braid

Case b: Multiple conductor-ground faults single location

2SC heating cable shown for example

Case A: Single conductor-ground faultMode 3: Conductor to ground fault

Case C: Multiple conductor-ground faults multiple locations

A

B

A

B

End termination

Conductor

Braid/ground

Fault

A

B

A

B

A

B

A

B

Troubleshooting Guide10

Page 51: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 51

Mode 3: Conductor to Ground FaultSymptom: High Current, Possible Cb trip, fail power

check test, fail megger test

Cause: Mechanical Damage, improperly installed components

Case A, B and C: Conductor to ground fault

Data Measurements• Megger: Fail Megger• Resistance: Ohm readings appear normal or low• Capacitance: Cannot be tested since the conductors are

shorted to ground

Actions:• Remove the end seal and measure the resistance and

capacitance between each conductor and ground fromboth ends.

• If there is no fault to ground on the individual conductorthe resistance reading will be open (∞) and the capacitancewill give a stable reading

• Where a fault to ground is detected use the ratio methodfor resistance to ground between the front and backreadings to estimate the fault location.

• If multiple faults are present, repeat the ratio tests untilall of the faults are located and the necessary heatingcable and components are replaced

Braid

Case b: Multiple conductor-ground faults single location

2SC heating cable shown for example

Case A: Single conductor-ground faultMode 3: Conductor to ground fault

Case C: Multiple conductor-ground faults multiple locations

A

B

A

B

End termination

Conductor

Braid/ground

Fault

A

B

A

B

A

B

A

B

Troubleshooting Guide10

Page 52: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

52 | nVent.com

Troubleshooting Guide11Symptom Probable Causes Corrective Action

Low or inconsistent insulation resistance

Nicks or cuts in the heating cable.

Short between the braid and heating cablebus wires or the braid and pipe.

Testing braid to pipe (Test B) on below-insulation components.

Arcing due to damaged heating cableinsulation.

Moisture present in the components.

Test leads touching the junctionbox/condulet.

High pipe temperature may cause low IR reading.

Reference tests:

Check power, splice, and end connections for cuts, improper stripping distance, and signs of moisture. If heating cable is not yet insulated, visually inspect the entire length for damage, especially at elbows and flanges and around valves. If the system is insulated, disconnect heating cable section between power kits, splices, etc., and test again to isolate damaged section.

The braid is grounded to the pipe in these components so Test B cannot be performed.

Replace damaged heating cable sections and restrip any improper or damaged connections.

If moisture is present, dry out the connections and retest. Be sure all conduit entries are sealed, and that condensate in conduit cannot enter power connection boxes. If heating cable bus wires are exposed to large quanities of water, replace the heating cable.

Clear the test leads from junction box/condulet and restart. Retest.

Retest at ambient, if necessary.

Insulation Resistance Test, Visual Inspection

Circuit breaker trips Circuit breaker is undersized.

Heating cable is too short.

Connections and/or splices are shorting out.

Physical damage to heating cable iscausing a direct short.

Nick or cut exists in heating cable or power feed wire with moisture present or moisture in connections

GFPD is undersized (5 mA used instead of30 mA) or miswired..

Reference tests:

Recheck the design current loads. Do not install cable length shorter than indicated on the circuit ID tag. Check to see if existing power wire sizing is compatible with circuit breaker. Replace the circuit breaker, if defective or improperly sized. Visually inspect the power connections, splices, and end seals for proper installation; correct as necessary.

Check for visual indications of damage around the valves, pump, and any area where there may have been maintenance work. Look for crushed or damaged insulation lagging along the pipe. Replace damaged sections of heating cable.

Replace the heating cable as necessary. Dry out and reseal the connections and splices. using a megohmmeter, retest insulation resistance.

Replace undersized GFPD with 30 mA GFPD. Check the GFPD wiring instructions.

Insulation Resistance Test, Fault location Test, Visual Inspection

Symptom Probable Causes Corrective Action

Page 53: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 53

Troubleshooting Guide11Symptom Probable Causes Corrective Action

Low or inconsistent insulation resistance

Nicks or cuts in the heating cable.

Short between the braid and heating cablebus wires or the braid and pipe.

Testing braid to pipe (Test B) on below-insulation components.

Arcing due to damaged heating cableinsulation.

Moisture present in the components.

Test leads touching the junctionbox/condulet.

High pipe temperature may cause low IR reading.

Reference tests:

Check power, splice, and end connections for cuts, improper stripping distance, and signs of moisture. If heating cable is not yet insulated, visually inspect the entire length for damage, especially at elbows and flanges and around valves. If the system is insulated, disconnect heating cable section between power kits, splices, etc., and test again to isolate damaged section.

The braid is grounded to the pipe in these components so Test B cannot be performed.

Replace damaged heating cable sections and restrip any improper or damaged connections.

If moisture is present, dry out the connections and retest. Be sure all conduit entries are sealed, and that condensate in conduit cannot enter power connection boxes. If heating cable bus wires are exposed to large quanities of water, replace the heating cable.

Clear the test leads from junction box/condulet and restart. Retest.

Retest at ambient, if necessary.

Insulation Resistance Test, Visual Inspection

Circuit breaker trips Circuit breaker is undersized.

Heating cable is too short.

Connections and/or splices are shorting out.

Physical damage to heating cable iscausing a direct short.

Nick or cut exists in heating cable or power feed wire with moisture present or moisture in connections

GFPD is undersized (5 mA used instead of30 mA) or miswired..

Reference tests:

Recheck the design current loads. Do not install cable length shorter than indicated on the circuit ID tag. Check to see if existing power wire sizing is compatible with circuit breaker. Replace the circuit breaker, if defective or improperly sized. Visually inspect the power connections, splices, and end seals for proper installation; correct as necessary.

Check for visual indications of damage around the valves, pump, and any area where there may have been maintenance work. Look for crushed or damaged insulation lagging along the pipe. Replace damaged sections of heating cable.

Replace the heating cable as necessary. Dry out and reseal the connections and splices. using a megohmmeter, retest insulation resistance.

Replace undersized GFPD with 30 mA GFPD. Check the GFPD wiring instructions.

Insulation Resistance Test, Fault location Test, Visual Inspection

Symptom Probable Causes Corrective Action

Page 54: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

54 | nVent.com

Symptom Probable Causes Corrective Action

Low pipe temperature Pipe temperature measured while colder fluid is flowing.

Insulation is wet or missing.

Heating cable cicuit too long.

Insufficient heating cable was used on valves, supports, and other heat sinks.

Temperature controller was set incorrectly.

Improper thermal design used.Improper voltage applied.

Temperature sensor installed too close to the SC heating cable.

Reference tests:

Measure temperature when pipe is static.

Remove wet insulation and replace with dry insulation, and secure it with proper weatherproofing.

Longer heating cable circuits result in lower power output. Confirm the circuit length agrees with the design documentation.

Splice in additional heating cable but do not exceed circuit length indicated on the design documentation.

Reset the controller.

Contact your nVent representative to confirm the design and modify as recommended.

Relocate the temperature sensor away from the heating cable.

Power Check, Visual Inspection

High pipe temperature

Temperature sensor is not in contact with pipe.

Temperature controller was set incorrectly.

Reference tests:

Reinstall the temperature sensor on the pipe.

Reset the controller.

Power Check, Capacitance, Visual Inspection

Symptom Probable Causes Corrective Action

Low or no power output

Low or no input voltage applied.

The circuit is longer than the design shows due to splices or tees not being connected, or the heating cable having been severed.

Improper component connection causing a high-resistance connection.

Control thermostat is wired in normally open position.

The heating cable has been exposed to excessive temperature, moisture, or chemicals.

Reference tests:

Repair the electrical supply lines and equipment.

Check the routing and length of heating cable (use as “as built” drawings to reference actual pipe layout). Locate and replace any damaged heating cables, Then recheck the power output.

Check for loose wiring connections and rewire if necessary. Verify that all crimps were connected using the proper crimp tool and solder.

Rewire the thermostat in the normally closed position.

Replace damaged heating cable. Repeat the commissioning tests.

Power Check, Fault Location Test, Visual Inspection

Symptom Probable Causes Corrective Action

Troubleshooting Guide11

Page 55: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 55

Symptom Probable Causes Corrective Action

Low pipe temperature Pipe temperature measured while colder fluid is flowing.

Insulation is wet or missing.

Heating cable cicuit too long.

Insufficient heating cable was used on valves, supports, and other heat sinks.

Temperature controller was set incorrectly.

Improper thermal design used.Improper voltage applied.

Temperature sensor installed too close to the SC heating cable.

Reference tests:

Measure temperature when pipe is static.

Remove wet insulation and replace with dry insulation, and secure it with proper weatherproofing.

Longer heating cable circuits result in lower power output. Confirm the circuit length agrees with the design documentation.

Splice in additional heating cable but do not exceed circuit length indicated on the design documentation.

Reset the controller.

Contact your nVent representative to confirm the design and modify as recommended.

Relocate the temperature sensor away from the heating cable.

Power Check, Visual Inspection

High pipe temperature

Temperature sensor is not in contact with pipe.

Temperature controller was set incorrectly.

Reference tests:

Reinstall the temperature sensor on the pipe.

Reset the controller.

Power Check, Capacitance, Visual Inspection

Symptom Probable Causes Corrective Action

Low or no power output

Low or no input voltage applied.

The circuit is longer than the design shows due to splices or tees not being connected, or the heating cable having been severed.

Improper component connection causing a high-resistance connection.

Control thermostat is wired in normally open position.

The heating cable has been exposed to excessive temperature, moisture, or chemicals.

Reference tests:

Repair the electrical supply lines and equipment.

Check the routing and length of heating cable (use as “as built” drawings to reference actual pipe layout). Locate and replace any damaged heating cables, Then recheck the power output.

Check for loose wiring connections and rewire if necessary. Verify that all crimps were connected using the proper crimp tool and solder.

Rewire the thermostat in the normally closed position.

Replace damaged heating cable. Repeat the commissioning tests.

Power Check, Fault Location Test, Visual Inspection

Symptom Probable Causes Corrective Action

Troubleshooting Guide11

Page 56: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

56 | nVent.com

Installation and Inspection Records12

Heating Cable Installation RecordLocation Ref. drawings(s) Project number Line numberArea classification Auto ignition temp. Panel number Breaker numberCircuit number Circuit amp. Circuit length Heating cable manufacturer Heating cable cat. no. Heater wattage Source voltage Megohmmeter manufacturer / model no. Voltage setting V Multimeter manufacturer / model no. Last calibration date Resistance range Ω Capacitance meter manufacturer / model no. Last calibration date Capacitance range nF

TESTING: Note: Minimum acceptable insulation resistance shall be 100 MΩ. 1. Receipt of heating cable Insulation Resistance Test (Test A/Test B)

Capacitance (Circuit length) Cap. Factor:2. After installing cable on pipe (or pulling through channel) Insulation Resistance Test (Test A/Test B)

Capacitance (Circuit length) Cap. Factor:3. After installing components (Circle components installed add kit name) Insulation Resistance Test (Test A/Test B)

Capacitance (Circuit length) Cap. Factor: Resistance Calculated from ID tag:4. Visual Inspection before installing thermal insulation Heating cable installed correctly on pipe/channel Y/N Heater correctly installed at valves, pipe supports, other heat sinks Y/N Components correctly installed and cable terminated Y/N Installation agrees with manufacturers instructions and circuit design Y/N5. After installing thermal insulation Continuity test Insulation Resistance Test (Test A/Test B)

Capacitance (Circuit length) Cap. Factor: Resistance Calculated from ID tag:6. Tagging and identification complete (panel, field components, pipe labels) Y/N7. Circuit Identification tag connected within 3 inches of power? Y/N8. Heating cable effectively grounded Y/N9. Thermal insulation weather tight (all penetrations sealed)10. Drawings, documentation marked as–built

Performed by Company DateWitnessed by Company DateAccepted by Company DateApproved by Company Date

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Circuit Length:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Circuit Length:Power Kit Splice End Termination

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Circuit Length:Measured:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V: B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Circuit Length:Measured:

Test Value / Remarks Date Initials

Page 57: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 57

Installation and Inspection Records12

Heating Cable Installation RecordLocation Ref. drawings(s) Project number Line numberArea classification Auto ignition temp. Panel number Breaker numberCircuit number Circuit amp. Circuit length Heating cable manufacturer Heating cable cat. no. Heater wattage Source voltage Megohmmeter manufacturer / model no. Voltage setting V Multimeter manufacturer / model no. Last calibration date Resistance range Ω Capacitance meter manufacturer / model no. Last calibration date Capacitance range nF

TESTING: Note: Minimum acceptable insulation resistance shall be 100 MΩ. 1. Receipt of heating cable Insulation Resistance Test (Test A/Test B)

Capacitance (Circuit length) Cap. Factor:2. After installing cable on pipe (or pulling through channel) Insulation Resistance Test (Test A/Test B)

Capacitance (Circuit length) Cap. Factor:3. After installing components (Circle components installed add kit name) Insulation Resistance Test (Test A/Test B)

Capacitance (Circuit length) Cap. Factor: Resistance Calculated from ID tag:4. Visual Inspection before installing thermal insulation Heating cable installed correctly on pipe/channel Y/N Heater correctly installed at valves, pipe supports, other heat sinks Y/N Components correctly installed and cable terminated Y/N Installation agrees with manufacturers instructions and circuit design Y/N5. After installing thermal insulation Continuity test Insulation Resistance Test (Test A/Test B)

Capacitance (Circuit length) Cap. Factor: Resistance Calculated from ID tag:6. Tagging and identification complete (panel, field components, pipe labels) Y/N7. Circuit Identification tag connected within 3 inches of power? Y/N8. Heating cable effectively grounded Y/N9. Thermal insulation weather tight (all penetrations sealed)10. Drawings, documentation marked as–built

Performed by Company DateWitnessed by Company DateAccepted by Company DateApproved by Company Date

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Circuit Length:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Circuit Length:Power Kit Splice End Termination

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Circuit Length:Measured:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V: B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Circuit Length:Measured:

Test Value / Remarks Date Initials

Page 58: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

58 | nVent.com

Installation and Inspection Records12

Heating Cable Commissioning and Annual Testing RecordLocation Ref. drawings(s) Project number Line numberArea classification Auto ignition temp. Panel number Breaker numberCircuit number Circuit amp Circuit length Source voltageHeating cable manufacturer Heating cable Catalog no. Heater wattage

Performed by Company DateWitnessed by Company DateAccepted by Company DateApproved by Company Date

Circuit length (ft)Instrument models and calabration date

Capacitance (Circuit length) Capacitance factor:

Heating Cable Testing:

Performance Data: Volts AC Current in Amperes Panel Field 1 phase 3 phase Line Phase A Phase B Phase C NeutralStartupSecond testThird testAmbient temperaturePipe temperatureCalculated Total Watts

Temperature Control: (degrees) Ambient sensing Set point Pipe sensing Set point Overlimit Set pointModel:Location:Programmed Y/N:Controls Operation Verified Y/N:

Alarms/Monitoring:Type: High setting Low setting Operation verified Y/N Temperature Current Ground fault Loss of voltageGround fault protection type: Trip level (mA) Measured current Tested for operation

Design Information: Total design length Total installed length Thermal insulation type Thermal insulation thickness Maintain pipe temperature

Continuity/Resistance (Ω)Insulation Resistance (100 MΩ minimum) 500 V: 1000 V: 2500 V:

Page 59: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 59

Installation and Inspection Records12

Heating Cable Commissioning and Annual Testing RecordLocation Ref. drawings(s) Project number Line numberArea classification Auto ignition temp. Panel number Breaker numberCircuit number Circuit amp Circuit length Source voltageHeating cable manufacturer Heating cable Catalog no. Heater wattage

Performed by Company DateWitnessed by Company DateAccepted by Company DateApproved by Company Date

Circuit length (ft)Instrument models and calabration date

Capacitance (Circuit length) Capacitance factor:

Heating Cable Testing:

Performance Data: Volts AC Current in Amperes Panel Field 1 phase 3 phase Line Phase A Phase B Phase C NeutralStartupSecond testThird testAmbient temperaturePipe temperatureCalculated Total Watts

Temperature Control: (degrees) Ambient sensing Set point Pipe sensing Set point Overlimit Set pointModel:Location:Programmed Y/N:Controls Operation Verified Y/N:

Alarms/Monitoring:Type: High setting Low setting Operation verified Y/N Temperature Current Ground fault Loss of voltageGround fault protection type: Trip level (mA) Measured current Tested for operation

Design Information: Total design length Total installed length Thermal insulation type Thermal insulation thickness Maintain pipe temperature

Continuity/Resistance (Ω)Insulation Resistance (100 MΩ minimum) 500 V: 1000 V: 2500 V:

Page 60: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

Cuidados e avisos importantesAVISO: RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE.

Os sistemas de aquecimento industrial da nVent RAYCHEM devem ser instalados corretamente para assegurar uma operação correta e para evitar choque elétrico e incêndio. Leia estes avisos importantes e siga cuidado-samente todas as instruções de instalação.• Para minimizar o perigo de incêndio causado por arco

voltaico, caso o cabo aquecedor seja danificado ou instalado incorretamente, e cumprir com os requisitos da nVent, das certificações de agências regulamen-tadoras e dos códigos elétricos nacionais, deverão ser usados equipamentos de pro-teção contra fuga à terra em cada circuito derivado de cabo aquecedor. Arcos voltaicos não podem ser inter-rompidos por meio de disjuntores convencionais.

• As aprovações e o desempenho dos sistemas de aque-cimento industrial são baseados no uso dos acessórios e componentes aprovados. Não use peças substitutas.

• As pontas do cabo devem ser mantidas secas, antes, durante e após a instalação.

• O cabo aquecedor danificado pode causar arco vol-taico ou incêndio. Use somente fitas de fibra de vidro e abraçadeiras aprovadas pela nVent para fixar o cabo no tubo.

• Os componentes ou cabos aquecedores danificados deverão ser reparados ou substituídos. Entre em con-tato com a nVent para obter assistência.

• Use somente um isolamento resistente ao fogo com-patível com a aplicação e a temperatura máxima de exposição do sistema a ser aquecido.

• Para evitar incêndio ou explosão em localizações perigosas, certifique-se de que a temperatura máxi-ma da capa do cabo aquecedor esteja abaixo da temperatura de combustão espontânea dos gases na área. Para obter mais informações, consulte a docu-mentação do projeto.

• Os cabos aquecedores são capazes de atingir altas temperaturas durante a operação e podem causar quei-maduras ao toque. Evite o contato quando os cabos esti-verem ligados. Isole o tubo, antes de energizar o cabo. Trabalhe apenas com pessoal treinado corretamente.

• As Fichas de Informações sobre Produtos Químicos (FISPQs) estão disponíveis on-line no nosso site da Web: nVent.com.

Page 61: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

Índice

1 Informações gerais 63

1.1 Uso do manual 631.2 Diretrizes de segurança 641.3 Sistema típico 641.4 Códigos elétricos 651.5 Garantia e aprovações 651.6 Estrutura do cabo aquecedor 661.7 Identificação do cabo aquecedor 671.8 Diretrizes gerais de instalação 681.9 Armazenamento de cabos aquecedores 69

2 Verificações antes da instalação 70

2.1 Verificação dos materiais recebidos 702.2 Verificação da tubulação para traço 702.3 Verificação de ferramentas 70

3 Instalação do cabo aquecedor 71

3.1 Assentamento do cabo aquecedor 713.2 Instalação diretamente nos tubos 763.3 Instalação em canal 773.4 Detalhes típicos da instalação 78

4 Instalação do componente 81

4.1 Instalação geral do componente 81

5 Controle e monitoração 83

5.1 Informações gerais 835.2 Instalação do sensor de temperatura em tubos 845.3 nstalação do sensor de desligamento automático

de alta temperatura em tubos de plástico 85

6 Isolamento térmico e marcação 86

6.1 Verificações antes do isolamento 866.2 Dicas de instalação de isolamento 866.3 Marcação 886.4 Teste após o isolamento 88

7 Alimentação de potência e proteção elétrica 89

7.1 Especificação de tensão 897.2 Carga elétrica 897.3 Fiação de controle de temperatura 91

Page 62: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

8 Comissionamento e manutenção preventiva 92

8.1 Testes de comissionamento 928.2 Manutenção preventiva 93

9 Procedimentos de teste 95

9.1 Inspeção visual 959.2 Teste de resistência do isolamento (Megger) 959.3 Teste de continuidade e resistência 999.4 Teste de capacitância 1009.5 Verificação de potência 102

10 Guia de identificação e solução de problemas 104

11 Guia de identificação e solução de problemas 110

12 Registros de instalação e de inspeção 114

Page 63: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 63

1 Informações gerais

Os sistemas de aquecimento elétrico industrial nVent RAYCHEM Series Resistance SC foram projetados para uso em tubos plásticos e metais com isolamento térmico. Esses sistemas devem ser instalados em conformidade com os requisitos estabelecidos na documentação do projeto que a nVent fornece para cada projeto.Nós oferecemos o aquecimento que você precisa, na nVent, através de um serviço com-pleto integrado desde o projeto original, passando pela especificação do produto até a instalação do siste-ma com-pleto. Também fornecemos manutenção futura da instala-ção, se necessário.

1.1 Uso do manualEste manual abrange os procedimentos básicos de instala-ção e manutenção dos sistemas de aquecimento industrial nVent RAYCHEM Series Resistance (SC). Use esse manual em con-junto com a documentação de projeto fornecida pela nVent, bem como o seguinte:• Fichas de dados SC, SC/H e SC/F

(H57027, H57961)• Ficha de dados de acessórios e componentes

dos mode-los SC, SC/H, SC/F (H57780, H57943A)

Para obter o suporte técnico, ou informações relacionadas ao cabo dos sistemas de aquecimento industrial SC, entre em contato com o seu representante nVent ou diretamente com a nVent.nVent7433 Harwin Drive Houston, TX 77036 USA Tel: +1.800.545.6258Tel: +1.650.216.1526Fax: +1.800.527.5703Fax: [email protected]

Importante: Para a aplicação da garantia da nVent e das aprovações de agências, é necessário seguir as instruções incluídas neste manual e dos pacotes de produtos.

Informações gerais

Page 64: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

64 | nVent.com

11.2 Diretrizes de segurança

A segurança e a confiabilidade de qualquer sistema de aquecimento industrial depende de projeto, instalação e manutenção apropriados. O projeto, manuseio, instalação e manutenção impróprios de quaisquer componentes do sis-tema pode causar subaquecimento ou superaquecimento do tubo ou danos ao sistema do cabo aquecedor e pode resul-tar em falha do sistema, choque elétrico ou incêndio. As diretrizes e instruções contidas nesse guia são importantes. Siga-as com atenção para minimizar esses riscos e garantir que o sistema SC funcione de modo confiável.Preste atenção especial ao seguinte:

• As instruções importantes estão marcadas como Importante

• Os avisos estão marcados como AVISO

1.3 Sistema típico

Conexão de potênciaSC-JBP-SSC-JBP-L

No. de catálogoSC-JBS-SSC-JBS-L

Terminal finalSC-JBE-SSC-JBE-L

Acima do isolamento

Abaixo do isolamento

Conexão de potênciaSC-4, 6, 8, 12PT

No. de catálogoSC-SSCSC-LSC

Terminal finalSC-STCSC-LTC

Sensor de linha

Caixa de ligação(não fornecida)

Sensor de sobrelimite(tubos plásticos somente)

Figura 1: Sistema de cabo aquecedor SC típico

Informações gerais

Page 65: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 65

1 Importante: Os cabos aquecedores SC da nVent

RAYCHEM são produtos planejados. Todas as apli-cações necessitam de projeto da nVent.

1.4 Códigos elétricosAs seções 427 (tubulações e vasos) e 500 (localizações classificadas) do Código Elétrico Nacional (NEC), e a Parte 1 do Código Elétrico Canadense, seções 18 (localizações perigosas) e 62 (espaço elétrico fixo e aquecimento super-ficial), governam a instalação de sistemas de traceamento elétrico. Todas as instalações de sistemas de aquecimento elétrico industrial devem estar em conformidade com esses e quaisquer outros códigos nacionais ou locais aplicáveis.

1.5 Garantia e aprovações

Os cabos aquecedores e os componentes SC da nVent RAYCHEM são aprovados para uso em locais perigosos e não-peri-gosos. Consulte as fichas de dados de produto específicas para obter detalhes.

A garantia padrão limitada da nVent aplica-se aos produtos SC da nVent RAYCHEM. Você pode acessar a garantia completa em nVent.com. Para qualificar-se a uma garantia estendida de 10 anos, faça um registro online em até 30 dias após a instalação em nVent.Com.

Informações gerais

Page 66: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

66 | nVent.com

1.6 Estrutura do cabo aquecedorOs cabos aquecedores SC da nVent RAYCHEM oferecem proteção elétrica contra congelamento e a manutenção da tempera-tura para tubulações longas. Esses cabos estão disponíveis em configurações de condutor triplo, duplo e único, confor-me mostrado na Figura 2.

Condutor triplo (3SC, 3SC/H e 3SC/F)

Condutor folheado a cobre

Blindagem em fibra de vidro (apenas para SC e SC/H)

Capa interna

Isolamento do condutor

Blindagem de cobre estanhadoCapa externa

Condutor folheado a cobre

Blindagem de fibra de vidro (apenas para SC, SC/H)

Isolamento do condutor

Condutor dual (2SC, 2SC/H e 2SC/F)

Capa internaBlindagem de cobre estanhado

Capa externa

Condutor folheado a cobre

Blindagem de fibra de vidro

Capa interna

Blindagem de cobre estanhado

Capa externa

Condutor único (1SC, 1SC/H)

Figura 2: construção do cabo aquecedor SC, SC/H, SC/F

1 Informações gerais

Page 67: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 67

11.7 Identificaçãodocaboaquecedor

As etiquetas de identificação do circuito, exigidas por agên-cias regulamentadoras, podem ser solicitadas à nVent (Número de peça P000000311). A etiqueta de identificação do circuito inclui informações como o número de catálogo do cabo aquecedor, tensão de operação, saída de potência, temperatura máxima da capa do cabo, número de identificação do circuito, comprimento do cabo aquecedor e especificação da corrente do cabo. Se cabo foi projetado para um local perigoso, a classifi-cação da área será impressa na seção ‘Localização Perigosa’ da etiqueta.

Importante: A etiqueta de identificação do circuito deve estar permanentemente presa em uma distância de até 3 polegadas (75 mm) da conexão da potência.

CATALOG NO.

CIRCUIT NO. CIRCUIT LENGTH

MAX. SHEATH TEMP.

USAGE CODE

W ºC

WATTS VOLTS AMPS

SC, SC/H, and SC/FSeries-Resistance Heating Cable

Baseefa06ATEX0189XIECEx BAS 06.0049X

(1) Except 1SC (SEE OTHER SIDE - VOIR AUSSI AU VERSO - VEJA O OUTRO LADO)

09-IEx-0008XBR-Ex e II T* (See Observation b)

II 2 GD

Ex e II T* (see schedule)Ex tD A21 IP66

Hazardous Locations

CLASS DIV GROUP

Ex e ll-W

Figura 3: Etiqueta de identificação de circuito do cabo SC típica (parte frontal)

AVISO: Risco de incêndio ou explosão. Certifique-se de que o sistema do cabo aquecedor SC, conforme identificado na etiqueta de identificação do circuito, atende aos requisitos de classificação de área.

Informações gerais

Page 68: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

68 | nVent.com

11.8 Diretrizes gerais de instalação

Essas diretrizes são fornecidas para auxiliar o instalador durante todo o processo de instalação e deverão ser exami-nadas antes de iniciar a instalação.• Evite danos ao cabo aquecedor SC conforme as

descri-ções a seguir: –Não use faixas/abraçadeiras de tubo de metal para fixar o cabo ao tubo. –Não instale extensões do cabo aquecedor que não sejam as listadas na documentação de projeto do sistema. –Não energize, antes de concluir a instalação. –Não cruze, agrupe ou sobreponha de maneira exces-siva os cabos. Isso pode causar superaquecimento localizado e risco de incêndio ou falha no cabo. –Mantenha as tochas de soldagem afastadas do cabo e proteja-o contra a queda de escória de soldagem.

• Certifique-se de que todos os tubos tenham sido libera-dos pelo cliente para traceamento, antes da instalação do cabo aquecedor.

• Instale o cabo de modo que permita a remoção do equi-pamento de reparo, como válvulas, bombas e filtros, com um distúrbio mínimo ao cabo aquecedor adjacente.

• Evite um raio de curvatura do cabo menor do que 2,54 cm (uma polegada), especialmente ao instalar vál-vulas, bombas e outras superfícies de formato irregular. Em pequenas flanges e juntas, onde for impraticável curvar estreitamente os cabos, folhas metálicas ou peças de conexão de metal podem ser usadas para preencher os espaços entre o cabo aquecedor e a superfície a ser aquecida.

• Certifique-se de que o cabo aquecedor seja adequado para exposição contínua à temperatura mostrada na Tabela 1.

• Aplique o isolamento térmico assim que possível após o traceamento térmico para evitar danos mecânicos aos cabos aquecedores. O revestimento à prova de água deve ser instalado imediatamente após a aplicação do isola-mento, para evitar que ele se molhe.

• Faça todas as conexões para introduzir os cabos em cai-xas de ligação acima da grade e mantenha-as tampadas quando não estiver trabalhando nelas.

• A temperatura mínima para instalação é de –40°C (–40°F).

Informações gerais

Page 69: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 69

1• Use um controlador de temperatura adequado

para a temperatura de processo. A nVent fornece uma ampla variedade de contro-ladores de temperatura, incluindo os controladores de monitoração eletrônico da série nVent RAYCHEM. TABELA 1: TEMPERATURA DE EXPOSIÇÃO DO CABO AQUECEDOR SC, SC/H, SC/F

SC 400˚F (204˚C)SC/H

SC/F

480˚F (250˚C)

195˚F (90˚C)

Temperatura máxima de exposição contínua

Cabo aquecedor SC

1.9 Armazenamento de cabos aquecedores• Armazene os cabos aquecedores em um

local seco e limpo e proteja-os contra danos mecânicos.

• Armazene os cabos aquecedores no recipiente de envio até que sejam instalados.

Informações gerais

Page 70: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

70 | nVent.com

2.1 Verificaçãodosmateriaisrecebidos Examine a documentação do cabo aquecedor e compare a lista de materiais com os números de catálogo dos cabos aquecedores e dos componentes recebidos para confirmar se os materiais apropriados se encontram no local. A ten-são do cabo aquecedor, Watts e comprimento para cada circuito estão impressos na etiqueta de identificação do circuito.• Certifique-se de que a especificação de potência

do cabo aquecedor seja adequada para a tensão da alimentação disponível.

• Inspecione o cabo aquecedor e os componentes em rela-ção a danos sofridos durante o transporte.

• Realize o teste de resistência do isolamento e de con-tinuidade (mínimo de 100 MΩ) em cada cabo, conforme detalhado na Seção 9 e registre os resultados no Registro de instalação do cabo aquecedor na Seção 12.

• Verifique se a temperatura da capa condicional (classe de temperatura) na etiqueta de identificação do circuito está de acordo com o requisito da sua área e material do tubo.

.2.2 Verificaçãodatubulaçãoparatraço• Certifique-se de que todos os testes mecânicos

do tubo (por exemplo, teste/purga hidrostática) estejam concluí-dos e que o sistema tenha sido liberado pelo cliente para o traceamento.

• Caminhe pelo sistema e planeje a orientação do cabo aquecedor no tubo.

• Verifique se o comprimento real do tubo, orientação e localização de conexões, como válvulas, suportes de tubo, suspensores e outros componentes, correspondam aos desenhos do projeto.

• Inspecione a tubulação e canais em relação a rebarbas, superfícies ásperas ou bordas cortantes que possam danificar o cabo aquecedor. Remova-as se necessário.

• Certifique-se de que todos os revestimentos superficiais estejam secos ao toque.

2.3 Check ToolsAs ferramentas a seguir são necessárias para a instala-ção dos sistemas de aquecimento elétrico industrial SC. Ferramentas adicionais estão listadas nas Instruções de instalação para cada componente específico.• Ferramenta de crimpagem apropriada• Tocha de gás Mapp ou propano• Medidores de teste apropriados, conforme descri-

to na Seção 9 desse manual.

2 Verificações antes da instalação

Page 71: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 71

3Instalação do cabo aquecedor

3.1 Assentamento do cabo aquecedor

Assentamento do caboCertifique-se de usar um porta-carretel que gira suave-mente e com pouca tensão. Assente o cabo do carretel, conforme mostrado na Figura 4.

Figura 4: Direção de assentamento

Posicione os carretéis perto do tubo a ser traceado.

Tubo

Tubo

Cabos únicos ou múltiplos em um ou dois carretéis

Múltiplos cabos em um único carretel

Figura 5: Assentamento de cabos aquecedores SC

úni-cos ou múltiplos

Page 72: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

72 | nVent.com

3 Instalação do cabo aquecedor

Assentamento do caboAmarre o cabo ao longo do comprimento do tubo, de acor-do com o projeto. Certifique-se de que a quantidade apro-priada de cabo aquecedor seja atribuído para a instalação do componente, laços de serviço e suportes de tubo.

DICAS DE ASSENTAMENTO DO CABO AQUECEDOR:• Use um porta-carretel que assente suavemente

com pouca tensão. Se o cabo aquecedor esbarrar em um obstáculo, pare de puxar.

• Puxe o cabo aquecedor pela mão. Não puxe de modo mecanizado.

• Mantenha o cabo aquecedor amarrado frouxamente, mas perto do tubo sendo traceado para evitar interfe-rência com suportes e equipamentos.

• Podem ser usadas marcas de metragem no cabo aque-cedor para determinar o comprimento do aquecedor.

• Proteja todas as pontas do cabo aquecedor contra umi-dade, contaminação e danos mecânicos.

AVISO: Risco de incêndio e choque. Não instale cabos danificados. Os componentes e as pontas dos cabos devem ser mantidos secos antes e durante a instalação. Quando Assentar O Cabo Aquecedor, Evite:

• Bordas cortantes• Força de tração excessiva ou puxões• Entortar e esmagar• Caminhar sobre o cabo ou passar sobre o mesmo

com equipamentos

Posicionamento de cabos aquecedores

Instale os cabos ao redor da parte inferior do tubo, evitan-do o centro morto inferior (Figura 6).

Para duas passagens de cabo, instale a 30°-45° em ambos os lados do centro morto inferior (Figura 6).

Para três passagens de cabo, instale o cabo inferior a cerca de 10° em um lado do centro morto inferior (Figura 6). Em um tubo vertical, espace os cabos uniformemente ao redor da circunferência do tubo.

Page 73: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 73

3 Instalação do cabo aquecedor

Revestimento àprova de água

Isolamento(tipo)Cabo "A"

Tubo

Um cabo aquecedor

Três cabos aquecedores

Cabo "C"

Cabo "B"Cabo "A"

Cabo "A"

Dois cabos aquecedores

Cabo "B"

Sensor de temperatura

Sensor de temperatura

Sensor de temperatura

Figura 6: Posicionamento do cabo aquecedor SC (corte transversal típico)

Curvamento do caboO cabo aquecedor não se curva facilmente em um plano liso. Não force tal curvatura, porque o cabo aquecedor pode sofrer danos.

Figura 7: Curvatura do cabo aquecedor SC

Page 74: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

74 | nVent.com

Raio mínimo de curvatura

Raio mínimo de curvatura de (2,54 cm)

(1 polegada)

Figura 8: Raio mínimo de curvatura

Cruzamento do caboNão cruze, agrupe ou sobreponha os cabos aquecedores

Figura 9: Cruzamento, sobreposição e agrupamento

Corte do caboAntes do corte, confirme se o tubo “como construído” cor-responde às especificações do projeto.

Importante: Qualquer alteração no comprimento do circuito projetado irá alterar a saída de potência e o projeto deve ser reconfirmado. Não corte o cabo em qualquer comprimento que não seja o do projeto.

3Instalação do cabo aquecedor

Page 75: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 75

Attaching the cable

Figura 10: Fixação típica do cabo aquecedor

Começando pelo terminal oposto ao carretel, aplique a fita no cabo aquecedor no tubo a cada 30 cm (1 pé), como mostrado na figura acima. Se for usada fita de alumínio, aplique-a sobre o comprimento inteiro do cabo aquecedor após o cabo ser fixado com fita de fibra de vidro. Trabalhe na direção do carretel. Deixe um comprimento extra de cabo aquecedor na conexão de potência, em todos os lados de emendas e "T", e no terminal final para permitir para serviços no futuro.

Deixe um laço de cabo extra para cada dissipador de calor, como suportes de tubo, válvulas, flanges e instrumentos, como detalhado pelo projeto. Consulte Seção 3.4 para a fixação de cabos aquecedores em dissipadores de calor.

Importante: Instale os componentes do cabo aquecedor imediatamente após a fixação do cabo aquecedor. Se a instalação imediata não for possível, proteja as pontas do cabo aquecedor contra umidade.

3 Instalação do cabo aquecedor

Page 76: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

76 | nVent.com

3 Instalação do cabo aquecedor

3.2 Instalação diretamente nos tubosA nVent exige que você preencha o Registro de instalação do cabo aquecedor, durante a insta-lação do cabo aquecedor e do isolamento térmico, e guar-de-o para consulta futura.• Instale todo o equipamento auxiliar no tubo

através de suportes, antes de instalar os cabos aquecedores.

• Onde aplicável, posicione o cabo aquecedor ao longo da parte do tubo a ser traceada.

Figura 11: Assentamento do cabo

• Fixe os cabos aquecedores ao tubo com fita de fibra de vidro com intervalos de 300–450 mm (12-18 polegadas).

• Deixe um cabo adicional em todos os suportes de tubo, conforme as especificações do projeto.

Figura 12: margem para válvulas, flanges e apoios

de tubo• Instale o cabo em suportes de tubo conforme os

detalhes da instalação na Seção 3.4.• Instale as conexões de potência, emendas e termi-

nações finais conforme as instruções nos kits de componentes.

Figura 13: Instalação concluída do cabo aquecedor SC

Importante: A fita de alumínio AT-180 pode ser usada sobre os cabos aquecedores SC para melhorar a transferência de calor. Consulte a documentação do projeto.

Page 77: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 77

3 Instalação do cabo aquecedor

AVISO: Risco de incêndio e choque. Não instale cabos danificados. Eles devem ser substituídos.

3.3 Instalação em canalConfirme se o número, a dimensão e a localização correta do canal está de acordo com o especificado na documentação do projeto.

9 3

Isolamento térmico

Tubo

Canal semicircular típico: l: 3/4 pol; a: 7/8 pol.5

Canal

Figura 14: A dimensão do canal e a posição no tubo

AVISO: Para evitar o superaquecimento, instale apenas um cabo SC em um canal. Método de traçãoIntroduza e puxe o cabo aquecedor pela mão. Não use tração mecanizada.

Para evitar danos à capa durante a tração, certi-fique-se de que as extremidades do canal estejam sem rebarbas. Corte em ângulo as bordas ou use um guia para direcionar o cabo.

Importante: os canais devem estar alinhados e sem sujeira ou detritos, para evitar danos ao cabo aquecedor.

Page 78: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

78 | nVent.com

3 Instalação do cabo aquecedor

Ligação e componentes• O número de emendas e intervalos de

espaçamento depende do projeto do sistema de engenharia e dos comprimentos do carretel. O isolamento deve ser aberto e o canal interrompido, para instalar os componentes. Selecione e instale os componentes de acordo com a documentação do projeto fornecida.

• Use a fita de alumínio AT-180 para encaixar o cabo aque-cedor SC ao tubo em qualquer área fora do canal, como as juntas do tubo.

Importante: Tubos enterrados deve usar compo-nentes abaixo do isolamento. Consulte a Figura 19 na página 20.• Substitua o isolamento térmico, conforme a

espessura projetada, e o revestimento à prova de água, após a ins-talação do componente.

• Use um isolamento de grande dimensão após instalar embaixo dos componentes .

3.4 Detalhes típicos da instalaçãoEnvolva as conexões do tubo, os equipamentos e os supor-tes como mostrado nos exemplos a seguir para compensar de maneira apropriada uma maior perda térmica nos dis-sipadores de calor e para per-mitir acesso fácil para manu-tenção. A quantidade exata de cabo aquecedor necessário é determinada no projeto.

Consulte a documentação do

projeto para obter o comprimento

necessário para o cabo aquecedor

específico

Cabo aquecedor SC Tubo

Fita de fibra de vidro

Figura 15: Suporte do tubo

Page 79: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 79

3 Instalação do cabo aquecedor

Cabo aquecedor SC

Fita de fibra de vidro

Cabo aquecedor SC

Fita de fibra de vidro

Figura 16: Válvulas

AVISO: Os cabos sobrepostos podem super cer e criar risco de danos ao cabo ou incêndio.

aque-

TuboCabo

aquecedor SC Fita de fibra de vidro

O cabo aquecedor SC é aplicado fora do raio do cotovelo

Figura 17: Instalação em cotovelo de 90°

Page 80: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

80 | nVent.com

3 Instalação do cabo aquecedor

Fita de fibra de vidro

Utilize a fita de fibra de vidro para manter o cabo aquecedor no lugar

Flange

Cabo aquecedor

Figura 18: Flanges

AVISO: Os cabos sobrepostos podem superaquecer e criar risco de danos ao cabo ou incêndio.

Page 81: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 81

4 Instalação do componente

4.1 Instalação geral do componente

Os componentes SC da nVent RAYCHEM devem ser usados com os cabos aquecedores SC da nVent RAYCHEM. Um circuito completo requer uma conexão de potência e um terminal final. As emendas e os acessórios são usados conforme a necessi-dade. Consulte a documentação do projeto do sistema para obter os componentes necessários para o seu sistema.

As conexões SC de potência acima do isolamento incluem a caixa de ligação, condutores frios e conexões. Conexões de potência SC abaixo do isolamento incluem a transição de condutor de quente para frio, mas não inclui a caixa de ligação, que deve ser fornecida por terceiros.

As instruções de instalação estão incluídas com o kit do componente. É necessário seguir os passos para a prepa-ração do cabo aquecedor e a conexão com os componentes.

AVISO: As conexões podem superaquecer. As conexões de frio podem ser crimpadas e soldadas.

Dicas de instalação de componentes• Os kits de conexão devem ser montados no topo

do tubo quando for prático. O conduíte elétrico que leva aos kits de conexão de potência devem ter drenos no ponto infe-rior para evitar o acúmulo de condensação no conduíte. Todas as conexões do cabo aquecedor devem ser monta-das acima do nível da grade.

• Certifique-se de deixar um laço de serviço em todos os componentes para manutenção futura.

• •Localize as caixas de ligação para facilitar o acesso, mas não onde possam ser expostas a danos mecânicos.

• Os cabos aquecedores devem ser instalados sobre, não debaixo, de abraçadeiras para tubos usadas para fixar componentes.

• Certifique-se de que as tampas da caixa de ligação, plu-gues e prensas-cabo são presas firmemente para evitar a entrada de água.

• As drenagens de conduíte devem ser instaladas em componentes acima do isolamento.

AVISO: Os condutores não devem estar danifica-dos. Condutores danificados podem superaquecer ou entrar em curto. Não quebre os fios condutores ao desencapar o cabo aquecedor.

Page 82: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

82 | nVent.com

Componentes sc da nVent RAYCHEM

Conexão de potênciaSC-JBP-SSC-JBP-L

No. de catálogoSC-JBS-SSC-JBS-L

Terminal finalSC-JBE-SSC-JBE-L

Acima do isolamento

Abaixo do isolamento

Conexão de potênciaSC-4, 6, 8, 12PT

No. de catálogoSC-SSCSC-LSC

Terminal finalSC-STCSC-LTC

Caixa de ligação(não fornecida)

Figura 19: Componentes do cabo aquecedor SC

AVISO: Risco de incêndio e choque. Devem ser usados componentes SC da nVent RAYCHEM. Não use peças de reposição alternativas ou fita isolante de vinil.

4 Instalação do componente

Page 83: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 83

Controle e monitoração55.1 Informações gerais

Os produtos de controle e monitoração nVent RAYCHEM são projetados para uso com sis-temas de aquecimento industrial SC. Estão disponíveis termostatos, controladores e sistemas de controle e moni-toração. Compare as características desses produtos na tabela abaixo. Para obter informações adicionais sobre cada produto, consulte o Guia de projeto e seleção de produto industrial ou consulte o representante da nVent.

Consulte as instruções de instalação fornecidas com os produtos de controle e monitoração. Os sistemas de con-trole e monitoração podem exigir instalação por eletricista certificado.

PRODUTOS DE CONTROLE E MONITORAÇÃO DA nVent

Controladores

RAYCHEM Series 1

Controle

Sensível ao ambiente ■ ● ● ● ● ●

Sensível à alimentação ■ ● ● ● ● ●

PASC ● ● ● ● ●

Monitoração

Temperatura ambiente ● ● ● ● ●

Temperatura do tubo ● ● ● ● ●

Fuga à terra ● ● ● ● ●

Corrente ● ● ● ● ●

Localização

Local ■ ■ ● ● ● ●

Remota ● ● ● ● ●

Risco AMC-1H E507S ● ● ● ●

Comunicações

Display local ● ● ● ● ●

Display remoto ● ● ● ● ●

Rede com DCS ● ● ● ● ●

Termostatos

AMC-F5 AMC-1A AMC-1H

AMC-F5 AMC-1B AMC-2B-2 E507S-LS E507S-2LS-2 Raystat-EX03-A 910 920 200N T2000 NGC-30

1Os controladores nVent RAYCHEM usados em áreas CID1 requerem o uso de caixas de proteção ou sistemas de purga Z apropriados para áreas perigosas.

Page 84: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

84 | nVent.com

5.2 Instalação do sensor de temperatura em tubos

Fixe o sensor de temperatura ao tubo usando a fita de fibra de vidro. Posicione o elemento do sensor paralelamente ao tubo, em um local que não será afetado pelo cabo aquece-dor (Figura 20). É essencial que o sensor de temperatura seja posi-cionado de acordo com a documentação do projeto.

Importante: O sensor de temperatura não deve ser posicionado na ponta do tubo, em um dissipador de calor, ou em uma seção de fluxo do tubo, quando outras seções estiverem paradas.

Sensor de temperatura

Parte quente do cabo aquecedor

Fio do sensor"A"

Seção "A" – "A"

"A"

Cabo aquecedorTubo

Sensor de temperatura

Fita de fibra de vidro

Figura 20: Posicionamento do sensor de temperatura e do cabo aquecedor SC

O sensor de temperatura deve ser amarrado em contato térmico adequado com o tubo e protegido, de modo que os materiais de isolamento não fiquem presos entre ele e a superfície aquecida. Instale o sensor de temperatura cui-dadosamente, pois eventuais danos podem causar um erro de calibração.

Controle e monitoração5

Page 85: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 85

Controle e monitoração55.3 Instalação do sensor de desligamento

au-tomático de alta temperatura em tubos de plástico

AVISO: Para evitar o superaquecimento, um sen-sor de desligamento automático de alta tem-peratura deve ser instalado para aplicações do cabo SC em tubo de plastico.

Colocação do sensor de desligamento automáti-co de alta temperatura

Fixe o sensor de desligamento automático de alta tempera-tura diretamente à superfície posterior do cabo aquecedor, afastado do tubo, conforme mostrado na Figura 21.

O sensor deve estar localizado na região mais quente da tubulação, considerando o seguinte:• À jusante na direção do fluxo• Longe da dissipação de calor• Acessível para manutenção• No topo dos tubos de verticais• Na direção de outras fontes de calor• Consulte a documentação do projeto.

Sensor de desligamentoautomático de

alta temperatura(tubos plásticos somente)

Fita de fibra de vidroIsolamento térmico

Cabo aquecedor

Tubo

Sensor de temperatura

Fita de fibrade vidro

Controlador

Figura 21: Colocação do sensor de desligamento auto-mático de alta temperatura

Page 86: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

86 | nVent.com

Isolamento térmico e marcação 6

6.1 Verificaçõesantesdoisolamento

Inspecione visualmente o cabo aquecedor e os componen-tes em relação à instalação incorreta e possíveis danos. Os cabos danificados deverão ser removidos e substituídos.

Realize o teste de resistência do isolamento e continuidade, conhecido como teste Megger, em cada cabo após o pro-cedimento na Seção 9.2. Confirme se os resultados aten-dem ao requisito mínimo declarado no Teste A e Teste B e registre-os no Registro de instalação do cabo aquecedor na Seção 12.

6.2 Dicas de instalação de isolamento• Certifique-se de que toda a tubulação esteja

isolada de acordo com a documentação do projeto, incluindo válvu-las, flanges, suportes de tubo e bombas.

• Certifique-se de que o isolamento térmico esteja ade-quado para as temperaturas envolvidas e para a locali-zação do tubo (ou seja, no ambiente externo ou abaixo da grade).

• Verifique o tipo e a espessura do isolamento em relação à documentação do projeto.

• O isolamento deve ser instalado adequadamente e man-tido seco.

• Para minimizar danos potenciais ao cabo aquecedor, iso-le-o o mais rápido possível após o traceamento.

• Certifique-se de que as conexões do tubo, as penetra-ções das paredes e outras áreas irregulares tenham sido completamente isoladas.

• Quando instalar o revestimento à prova de água, certifi-que-se de que furos, parafusos e bordas cortantes não danifiquem o cabo aquecedor. O revestimento à prova de água deve ser instalado imediatamente após a aplicação do isolamento, para evitar que ele se molhe.

• Para impermeabilizar o isolamento, vede ao redor de todos os suportes que se estendem pelo revestimento. Verifique ao redor das hastes das válvulas, suportes, capilares dos termostatos e fios de sensores.

• O isolamento com dimensão excessiva pode ser neces-sário para limitar o aquecimento nos componentes SC (consulte a Figura 22).

Page 87: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 87

Isolamento térmico e marcação6

SC-SSCSC-LSC

Isolamento térmico

Figura 22: Isolamento de dimensão excessiva

• Certifique-se de que o isolamento não esteja preso entre o cabo e o tubo, bloqueando a transferência de calor.

• Para minimizar o “efeito chaminé” na parte vertical da tubulação ao usar o isolamento de dimensão excessiva, instale deflectores entre o isolamento térmico e o tubo com intervalos de até 2,45 m (8 pés).

• Para evitar o superaquecimento localizado, não permita que o isolamento térmico ou outros mate-riais fiquem presos entre o cabo e o tubo. Se a espuma de uretano for aplicada sobre o cabo aquecedor, deve-se tomar cuidado especial para que o uretano não fique entre o cabo aque-cedor SC e o tubo. Isso pode ser obtido aplicando uma tira de fita de alumínio AT-180 longitudinalmente ao tubo sobre o cabo.

Fita de alumínio AT-180 sobre o cabo aquecedor

Figura 23: Fita de alumínio AT-180

AVISO: Use apenas isolamento resistente ao fogo.

Page 88: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

88 | nVent.com

Isolamento térmico emarcação6

6.3 MarcaçãoColoque rótulos de aviso de “Traceamento elétrico”, ou similares, ao longo da tubulação a intervalos de 3 m (10 pés) em laterais alternadas e no equipamento que necessite de manutenção periódica, como válvulas, bombas, filtros etc, para indicar a presença de cabos aquecedores.

6.4 Teste após o isolamentoApós concluir o isolamento, execute um teste de resistên-cia/continuidade e de resistência do isolamento em cada circuito para confirmar que o cabo não foi danificado (con-sulte a seção 9).

Page 89: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 89

Alimentação de potência e proteção elétrica7

7.1 EspecificaçãodetensãoCertifique-se de que a tensão da alimentação corresponda à especificação da potência do cabo aquecedor SC impres-sa na etiqueta de identificação do circuito e à especificada pela documentação do projeto.

7.2 Carga elétricaDimensione os dispositivos protetores contra corrente excessiva de acordo com a documentação do projeto. Se os dispositivos diferentes dos identificados forem usados, consulte a especificação de corrente (amps) na etiqueta de identificação do circuito para determinar a carga elétrica.

Proteção contra fuga à terra

A nVent recomenda uma proteção contra fuga à terra de 30 mA en todos os circuitos do cabo aquecedor SC.

A nVent, o Código Elétrico Nacional dos EUA e o Código Elétrico Canadense requerem prote-ção contra fuga à terra de equipamentos e uma cobertura metálica aterrada em todos os cabos aquecedores. Todos os produtos da nVent RAYCHEM atendem os requisitos de cober-tura metálica.

Seguem-se alguns disjuntores de fuga à terra que satis-fazem este requisito de proteção de equipamentos para os cabos aquecedores 1SC e 2SC: Dispositivo de proteção contra fuga à terra tipo Square D EHB-EPD (277 VCA); Cutler Hammer (Westinghouse) tipo QBGFEP. Os controla-dores de monitoração eletrônico da série nVent RAYCHEM incorporam a proteção contra fuga à terra, eliminando a necessidade de disjuntores separados contra fuga à terra.

Para o cabo aquecedor 3SC, a proteção contra fuga à terra pode ser fornecida com disjuntores do dispositivo de pro-teção contra fuga à terra de 3 pólos de 30-mA ou com um sistema de relé contra fuga à terra, conforme detalhado na Figura 24. Para obter mais detalhes, contate o represen-tante de vendas da nVent.

Page 90: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

90 | nVent.com

Power Supply and Electrical Protection7

Disjuntores

Alimentação Wye

Disjuntor principal

Sensor de fuga à terra

A

Ø1 Ø2 Ø3

Tensão de controle120/240 VCA

N. C.

Contator E104100 A/pólo, bobina 120-V

Dispositivo de controle (por exemplo, termostato)

Relé de fuga à terra

Cabo aquecedor 3SC

Terminação final

Exemplo:Relé de trava com bobina de sensor externa

Figura 24: Proteção contra fuga à terra de três fases

com sistema de relé

AVISO: Risco de incêndio e choque Para minimizar o perigo de incêndio causado por arco voltaico, caso o cabo aquecedor seja danificado ou instalado incorretamente, e cumprir com os requisitos da nVent, das certificações de agências regulamen-tadoras e dos códigos elétricosnacionais, deverão ser usados equipamentos de pro-teção contra fuga à terra em cada circuito derivado de cabo aquecedor. Arcos voltaicos não podem ser inter-rompidos por meio de disjuntores convencionais.

AVISO: Perigo de choque elétrico Desconecte toda a potência antes de fazer conexões para o cabo aquecedor.

AVISO: Para que a proteção contra fuga à terra seja eficaz, a potência deve ser fornecida por uma configuração do transformador Wye com uma refe-rência sólida à terra.

Page 91: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 91

Alimentação de potência e proteção elétrica7

7.3 Fiação de controle de temperatura

Os diagramas de fiação para os controladores típicos de temperatura são fornecidos com o controlador. Um contator pode ser usado para a troca de cargas maiores do que a especificação de voltagem ou corrente máxima do controla-dor. Entre em contato com a nVent para obter os detalhes.

Especificações de corrente do contator: Certifique-se sem-pre de que as especificações de corrente dos contatos do interruptores não sejam ultrapassadas.

AVISO: Há risco de incêndio em localizações perigosas. Os testes Megger podem produzir fagulhas. Certifique-se de que não haja vapores inflamá-veis na área antes de realizar este teste. A nVent requer a realização de uma série de testes no sistema de aquecimento industrial após o comissionamento. Esses testes também são recomen-dados a intervalos regulares para manutenção preventiva. Registre e guarde os resultados durante toda a vida útil do sistema, utilizando o registro de comissionamento do cabo aquecedor (consulte a Seção 12).

Page 92: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

92 | nVent.com

Comissionamento e manutenção preventiva8

8.1 Testes de comissionamentoAbaixo encontra-se uma breve descrição de cada teste. Os procedimentos detalhados de teste encontram-se na seção 9.

Inspeção visualInspecione visualmente o tubo, o isolamento e as conexões do cabo aquecedor em relação a danos físicos. Certifique-se de que não haja umidade presente nas caixas de ligação, que as conexões elétricas estejam firmes e aterradas, que o isolamento esteja seco e vedado, e que os sistemas de controle e monitoração estejam operacionais e ajustados corretamente. Os cabos aquecedores danificados deverão ser substituídos. Consulte a Seção 9.1 para obter mais informações.

Teste de resistência do isolamento (Megger™)O teste de resistência do isolamento (IR) verifica a integri-dade da barreira do isolamento elétrico entre o elemento de aquecimento resistivo e a capa do cabo. O teste IR é semelhante ao teste de pressão de um tubo e detecta se há danos na capa de aquecimento ou terminação. O teste IR também pode ser usado para isolar os danos em uma passagem individual de cabo aquecedor. A localização de falhas pode ser usada para aprofundar a localização de danos. O teste IR é recomendado em cinco etapas durante processo de instalação, como parte da inspeção regular do sistema e, após qualquer trabalho de reparo ou manu-tenção. Consulte a Seção 9.2 para obter mais informações.

Teste de continuidade e resistênciaAs medições de teste de continuidade e resistência garan-tem que o produto correto dentro do comprimento de circuito especificado esteja instalado e que os condutores estejam conectados corretamente. O teste IR é recomen-dado no comissionamento, antes da inicialização do sis-tema, como parte da inspeção regular do sistema e após qualquer trabalho de reparo ou manutenção. Consulte a Seção 9.3 para obter mais informações.

Teste de capacitânciaO comprimento do cabo aquecedor SC instalado pode ser confirmado com a medição da capacitância entre os con-dutores de aquecimento e a blindagem. O teste de capaci-tância deve ser realizado ao mesmo tempo que o teste de resistência e continuidade. Consulte a Seção 9.4 para obter mais informações.

Page 93: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 93

Comissionamento e manutenção preventiva8VerificaçãodepotênciaA verificação da potência avalia se o circuito do cabo aque-cedor SC instalado produz a saída de potência especificada na documentação do projeto e se o disjuntor está na dimen-são correta. Esse teste também verifica se a proteção con-tra fuga à terra e o controle do sistema estão funcionando. Consulte a Seção 9.5 para obter mais informações.

8.2 Manutenção preventivaA manutenção recomendada para os sistemas de aqueci-mento industrial SC da nVent con-siste em realizar os testes de comissionamento de maneira regular, pref-erencialmente uma vez por ano. Os sistemas deverão ser verificados antes de cada inverno.Se o sistema de aquecimento industrial SC não estiver fun-cionando, consulte a Seção 11 para obter a solução de pro-blemas. Faça os reparos necessários e substitua qualquer peça danificada no sistema de aquecimento industrial.Os métodos recomendados de instalação dos cabos permi-tem um cabo adicional em todos os suportes de tubo (como válvulas, bombas e manômetros), para que o cabo não pre-cise ser cortado ao realizar o trabalho de manutenção.

Importante: Desenergize todos os circuitos que possam ser afetados pela manutenção.

Importante: Proteja o cabo aquecedor aquecedor contra danos mecânicos ou térmicos durante o traba-lho de manutenção.

Registros de manutençãoA nVent exige que o Registro de instalação e inspeção (consulte a Seção 12) seja preenchi-do durante todas as inspeções e guardado para consulta futura.

Page 94: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

94 | nVent.com

ReparaçõesUse somente cabos e componentes SC da nVent RAYCHEM quando substituir qualquer cabo danificado. Recoloque o isolamen-to térmico de acordo com a condição original ou substitua-o por um novo isolamento e proteções à prova de água, se danificado.

Teste o sistema novamente após reparações.

AVISO: Danos nos cabos ou nos componentes podem causar arco voltaico prolongado ou incêndio. Não energize os cabos que tenham sido danifica dos. Os componentes e cabos aquecedores danifi-cados deverão ser substituídos. O cabo danificado deve ser substituído por um indivíduo qualificado.

Comissionamento e manutenção preventiva8

Page 95: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 95

Procedimentos de teste9A nVent exige que o Registro de instalação e inspeção seja preenchido durante todas as ins-peções e guardado para consulta futura.

9.1 Inspeção visual• Inspecione visualmente o tubo e as conexões

do cabo aquecedor em relação a danos físicos. Os cabos aquece-dores danificados deverão ser substituídos.

• Verifique se não há umidade nas caixas de ligação e se as conexões elétricas estão apertadas e aterradas.

• Verifique se todas as caixas de ligação estão corretas para a classificação da área e corretamente vedadas.

• Verifique se o isolamento térmico está molhado ou dani-ficado ou se os revestimentos e a impermeabilização estão danificados, faltando ou rachados.

• Verifique os sistemas de monitoramento e de controle e os sensores de desligamento de alta temperatura em relação à umidade, corrosão, ponto de ajuste, operação de interruptores, danos capilares ou ao sensor e cer-tifique-se de que eles estão operacionais e ajustados corretamente.

• Verifique a dimensão do disjuntor e a tensão de alimen-tação para confirmar que ela esteja adequada para a potência do cabo aquecedor e a amperagem impressa na etiqueta de identificação do circuito e na documenta-ção do projeto.

• Verifique as conexões elétricas para certificar-se de que os condutores estejam isolados em todo a sua extensão.

9.2 Teste de resistência do isolamento (Megger)

FreqüênciaO teste da resistência do isolamento é recomendado em cinco estágios durante o processo de instalação e como parte de uma manutenção programada normal.• Antes de instalar o cabo• Antes de instalar componentes• Antes de instalar o isolamento térmico• Depois de instalar o isolamento térmico• Antes da primeira inicialização (comissionamento)• Como parte da inspeção regular do sistema• Após qualquer trabalho de manutenção ou reparação

Page 96: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

96 | nVent.com

Procedimentos de teste9Procedimento

O teste da resistência do isolamento (usando a megaohmí-metro) deverá ser efetuado com três voltagens; 500, 1000 e 2500 VCC. Problemas significativos poderão não ser detec-tados se o teste for feito somente com 500 e 1.000 V.

Primeiro meça a resistência entre os condutores do cabo aquecedor e a blindagem (Teste A); em seguida, meça a resistência do isolamento entre a blindagem e o tubo metá-lico (Teste B). O teste B não pode ser realizado em tubos de plástico ou após a instalação dos componentes abaixo do isolamento. Não permita que os condutores do teste toquem a caixa de ligação, o que poderá causar leituras imprecisas.1. Desenergize o circuito.2. Desconecte o termostato ou o controlador se

estiverem instalados.3. Desconecte os condutores de bloco de terminal,

se instalados.4. Ajuste a tensão do teste em 0 VCC.5. Conecte o fio negativo (–) na blindagem

metálica do cabo aquecedor.6. Conecte o fio positivo (+) em todos os

condutores do cabo aquecedor simultaneamente.

7. Ligue o megaohmímetro e defina a tensão para 500 VCC; aplique a tensão por vários minutos. A agulha do medidor deverá parar de se mover. Uma deflexão rápida indicará um curto. Registre o valor da resistên-cia do isolamento no Registro de inspeção.

8. Repita os passos de 4 a 7 com 1.000 e 2.500 VCC.

9. Desligue o megaohmímetro.10. Se o megaohmímetro não se autodescarregar,

descar-regue a conexão da fase no terra com uma haste de aterramento adequada. Desconecte o megaohmímetro.

11. Repita esse teste entre a blindagem e o tubo de metal, onde possível.

12. Reconecte os condutores ao bloco terminal.13. Reconecte o termostato.

Page 97: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 97

Test Procedures9 Importante: Os procedimentos de verificação

e de manutenção regular do sistema exigem que o teste Megger seja realizado no painel de distribuição, a menos que um sistema de controle e monitoração esteja em uso. Se estiver em uso um sistema de con-trole e monitoração e o teste Megger estiver sendo realizado, remova os equipamentos de controle do cir-cuito e efetue o teste diretamente no cabo aquecedor.

AVISO: Há risco de incêndio em localizações perigosas. O teste Megger pode produzir fagulhas. Certifique-se de que não haja vapores inflamáveis na área antes de realizar este teste.

Critérios de resistência do isolamentoUm circuito limpo e seco, instalado corretamente, deverá medir centenas de megaohm, independente-mente do com-primento do cabo aquecedor ou da tensão da medição (0 a 2500 VCC).• Todos os valores de resistência do isolamento

deverão ser superiores a 100 megaohm. Se a leitura for inferior, consulte a seção 11, Guia de identificação e solução de problemas.

Importante: os valores da resistência de isola-mento para os Testes A e B, de qualquer circuito parti-cular, não deverão variar mais de 25% como uma fun-ção de tensão de medição. Variações maiores podem indicar um problema com o seu sistema de aqueci-mento industrial; confirme a instalação correta e/ou entre em contato com a nVent para obter assistência.

Page 98: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

98 | nVent.com

MeggerTeste A(Blindagem até condutores)

Teste B(Blindagem até tubo)

Sistemas de componente acima do isolamento

Teste A(Condutores para parafuso de aterramento)

Teste BNão pode ser realizado em sistemas com componentes abaixo do isolamento

Sistemas de componente abaixo do isolamento

Figura 25: o teste Megger para os componentes de iso-lamento acima ou abaixo do isolamento

Procedimentos de teste9

Page 99: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 99

9.3 Teste de continuidade e resistênciaO teste de resistência e continuidade é realizado usando um Multimedidor digital padrão (DMM) e mede a resis-tência entre os condutores e os circuitost erminados.

Critérios de testeMedir a resistência do cabo aquecedor SC com o DMM. A maioria das resistências do cabo aquecedor SC é menor do que 100 ohms. A resistência aproximada pode ser calculada usando a fórmula: Resistência (ohms) = Volts / Amps. A tensão e a amperagem podem ser encontradas na etiqueta de identificação do circuito e na documentação do projeto. • Se a medição de resistência for maior do que o

valor cal-culado mais 20%, consulte a Seção 11, Guia de solução de problemas.

Importante: Este valor medido é a resistência a 20°C (68°F); o valor calculado é a resistência na tem-peratura operacional e pode ser mais alto que o valor medido.

Cabo aquecedor 2SC

Cabo aquecedor 1SC

Medida: Ø1 - Ø2, Ø1 - Ø3, Ø2 - Ø3

1SC: Final para final

2SC: Ambos os condutores conectados no final do circuito

3SC: Meça a resistência entre cada condutor par, com todos conectados no circuito final

Cabo aquecedor 3SC

Ø1Ø2

Ø1Ø2Ø3

Ohmímetro

Figura 26: Teste de continuidade e resistência

Procedimentos de teste9

Page 100: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

100 | nVent.com

9.4 Teste de capacitânciaConecte o fio negativo do medidor de capacitância aos condutores e o fio positivo ao fio blindado. Ajuste o medidor para a faixa de 200nF. Multiplique a leitura do medidor pelo fator de capacitância para o cabo aquecedor correto mos-trado na Tabela 2, visando determinar o comprimento total do circuito.

Comprimento (pés ou m) = Capacitância (nF) x Fator de capacitância (pés ou m/nF)

Compare o comprimento do circuito calculado com as tabe-las da documentação do projeto e o dimensionamento do disjuntor.

Cabo aquecedor 2SC

Cabo aquecedor 1SC

Medidor de capacitância

Cabo aquecedor 3SC

A

A

B

A

A

B

B

B

Figura 27: Teste de capacitância (comprimento do circuito)

Procedimentos de teste9

Page 101: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 101

TABELA 2: FATORES DE CAPACITÂNCIA

Fator de capacitância Ft/nF m/nF

1SC30 25,4 7,71SC40 23,5 7,21SC50 22,6 6,91SC60 19,9 6,11SC70 18,1 5,51SC80 12,6 3,8 2SC30 22,1 6,72SC40 21,4 6,52SC50 20,6 6,32SC60 19,1 5,82SC70 16,1 4,92SC80 12,4 3,8 3SC30 15,9 4,93SC40 15,2 4,63SC50 13,6 4,23SC60 12,9 3,93SC70 12,1 3,73SC80 9,0 2,8

Cabo aquecedor SC

Importante: Os fatores de capacitância anteriores são aplicáveis aos cabos aquecedores SC e SC/H. Os fatores de capacitância para os cabos aquecedores SC/F estão pendentes. Entre em contato com a nVent.

Procedimentos de teste9

Page 102: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

102 | nVent.com

Procedimentos de teste99.5 Verificaçãodepotência

Energize o disjuntor e, após a corrente ter se estabilizado, meça a corrente do circuito usando um amperímetro de pinça ou painel. O valor medido deve ser aproximadamente o número mostrado sob “Amps” na etiqueta de identificação do circuito ou documentação do projeto. Variações de 10% a 20% podem acontecer, devido aos desvios no equipamento de medição, tensão de alimentação e resistência do cabo. Os controladores eletrônicos da série nVent Raychem da nVent podem realizar essa função.

A potência do cabo aquecedor (watts) pode ser calculada multiplicando-se a potência medida pela corrente medida usando a seguinte fórmula:

Potência (watts) = Volts (VCA) x corrente (Amps)

Compare a tensão calculada à tensão indicada na etiqueta de identificação do circuito ou na documentação do projeto.

Importante: Para cabos aquecedores 3SC, a cor-rente de todas as três fases deve ser medida. Calcule a potência de cada fase. Em seguida, combine-as para calcular a potência do circuito total.

Circuit Power =

(Volts Ø-Ø / √3) x Amps Ø1=_________ Watts Ø1 (Volts Ø-Ø / √3) x Amps Ø2=_________ Watts Ø2 (Volts Ø-Ø / √3) x Amps Ø3=_________ Watts Ø3

Teste de fuga à terraTeste todos os disjuntores de fuga à terra ou sistemas de relé, de acordo com as instruções do fabricante.

Page 103: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 103

Procedimentos de teste9

Page 104: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

104 | nVent.com

Guia de identificação e solução de problemas10

Modo 1: Condutores/cabo aquecedor interrompidoSintoma: Sem corrente, reprovado no teste de verifi-

cação de potência, pode ser aprovado no megger.

Causa: Fios danificados, componente não instalado, crimpagens instaladas incorretamente.

Caso A: Todo cabo interrompido

Medições de dados• Megger para blindagem/terra: Aprovado no Megger• Resistência: As leituras de resistência

(Ohm) mostram abertura (∞)

• Teste de capacitância: Leituras estáveis

Ações: • Calcule o comprimento do circuito começando na

capacitância e compare com a documentação do projeto ou meça a capacitância de cada ponta e utilize a proporção para localizar a fuga.

• Abra o isolamento térmico a uma distância calculada em relação à interrupção e, em seguida, inspecione o cabo aquecedor e substitua o cabo danificado e os componen-tes, conforme a necessidade.

Caso B: O cabo aquecedor SC está parcialmente interrompi-do apenas (pelo menos um condutor conectado)

Medições de dados• Megger para blindagem/terra: Aprovado no Megger• Resistência: As leituras de resistência

(Ohm) mostram abertura (A para B= ∞) em 1SC e 2SC. 3SC pode ter uma fase completa conectada.

• Teste de capacitância: Leituras estáveis

Essa seção descreve como localizar as falhas do cabo SC detectadas durante o teste de comissionamento ou de manutenção preventiva. As falhas no cabo aquecedor SC podem ser de três tipos diferentes: condutores interrompidos, curto-circuito de condutor para condutor ou de condutor à terra.

Ações: • Se apenas um cabo aquecedor estiver interrompido, a

leitura de capacitância de todos os condutores à terra incluirá o comprimento total instalado e não a localização da interrupção. A terminação final deve ser removida. O teste de capacitância deve ser executado em cada condutor individualmente à terra para determinar a localização aproximada da fuga:

Meça a capacitância de cada fio-terra, em ambas as extremidades do circuito, onde:

• Abra o isolamento térmico a uma distância calculada em relação à interrupção e, em seguida, inspecione o cabo aquecedor e substitua o cabo danificado e os componentes, conforme a necessidade.

As seções a seguir descrevem como os procedimentos de teste na Seção 9 revelam os modos de falha diferentes.Quando uma falha é descoberta, o cabo aquecedor e/ou os componentes devem ser substituídos ou reparados até que o circuito seja aprovado no teste em questão.

Proporção = nF frontal (nF frontal + nF traseiro)Distância aproximada = Comprimento do projeto * Proporção

Blindagem

Caso B: Condutor único

Cabo aquecedor 2SC mostrado para o exemplo

Caso A: Todo cabo

A

B

A

B

Modo 1: Falha devido a condutor interrompido

Terminação finalCondutor

Page 105: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 105

Guia de identificação e solução de problemas10

Modo 1: Condutores/cabo aquecedor interrompidoSintoma: Sem corrente, reprovado no teste de verifi-

cação de potência, pode ser aprovado no megger.

Causa: Fios danificados, componente não instalado, crimpagens instaladas incorretamente.

Caso A: Todo cabo interrompido

Medições de dados• Megger para blindagem/terra: Aprovado no Megger• Resistência: As leituras de resistência

(Ohm) mostram abertura (∞)

• Teste de capacitância: Leituras estáveis

Ações: • Calcule o comprimento do circuito começando na

capacitância e compare com a documentação do projeto ou meça a capacitância de cada ponta e utilize a proporção para localizar a fuga.

• Abra o isolamento térmico a uma distância calculada em relação à interrupção e, em seguida, inspecione o cabo aquecedor e substitua o cabo danificado e os componen-tes, conforme a necessidade.

Caso B: O cabo aquecedor SC está parcialmente interrompi-do apenas (pelo menos um condutor conectado)

Medições de dados• Megger para blindagem/terra: Aprovado no Megger• Resistência: As leituras de resistência

(Ohm) mostram abertura (A para B= ∞) em 1SC e 2SC. 3SC pode ter uma fase completa conectada.

• Teste de capacitância: Leituras estáveis

Essa seção descreve como localizar as falhas do cabo SC detectadas durante o teste de comissionamento ou de manutenção preventiva. As falhas no cabo aquecedor SC podem ser de três tipos diferentes: condutores interrompidos, curto-circuito de condutor para condutor ou de condutor à terra.

Ações: • Se apenas um cabo aquecedor estiver interrompido, a

leitura de capacitância de todos os condutores à terra incluirá o comprimento total instalado e não a localização da interrupção. A terminação final deve ser removida. O teste de capacitância deve ser executado em cada condutor individualmente à terra para determinar a localização aproximada da fuga:

Meça a capacitância de cada fio-terra, em ambas as extremidades do circuito, onde:

• Abra o isolamento térmico a uma distância calculada em relação à interrupção e, em seguida, inspecione o cabo aquecedor e substitua o cabo danificado e os componentes, conforme a necessidade.

As seções a seguir descrevem como os procedimentos de teste na Seção 9 revelam os modos de falha diferentes.Quando uma falha é descoberta, o cabo aquecedor e/ou os componentes devem ser substituídos ou reparados até que o circuito seja aprovado no teste em questão.

Proporção = nF frontal (nF frontal + nF traseiro)Distância aproximada = Comprimento do projeto * Proporção

Blindagem

Caso B: Condutor único

Cabo aquecedor 2SC mostrado para o exemplo

Caso A: Todo cabo

A

B

A

B

Modo 1: Falha devido a condutor interrompido

Terminação finalCondutor

Page 106: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

106 | nVent.com

A

B

Modo 2: Condutores em curto ao mesmo tempoSintoma: Corrente alta, Possível abertura de disjuntor,

reprovado no teste de verificação de potência

Causa: Danos mecânicos, componentes instalados inapropriadamente

Caso A: Um curto-circuito de condutor para condutor

Medições de dados• Megger para blindagem/terra: Aprovado no Megger• Resistência: Leituras de resistência

(Ohm) baixas• Teste de capacitância: Leituras estáveis

Ações: • Compare a resistência do circuito à documentação do projeto,

use a proporção das duas leituras para estimar a localização aproximada do curto-circuito da conexão da potência.

• Abra o isolamento térmico a uma distância calculada em relação à falha e, em seguida, inspecione o cabo aquecedor e substitua o cabo danificado e os componentes, conforme a necessidade.

Caso B: Múltiplos curtos-circuitos de condutor para condutor

Medições de dados• Megger para blindagem/terra: Aprovado no Megger• Resistência: Leituras de resistência

(Ohm) baixas• Teste de capacitância: Leituras estáveis

Ações: • Abra o isolamento térmico a uma distância calculada em

relação à interrupção e, em seguida, inspecione o cabo aquecedor e substitua o cabo danificado e os componentes, conforme a necessidade.

• Se houver múltiplos curtos-circuitos de condutor para condutor, a distâncas em relação às falhas subseqüentes devem ser determinadas repetindo-se as medições e o cálculo no Caso A, após cada reparo, até que todos os curtos-circuitos serem localizados e o cabo aquecedor e os componentes danificados sejam substituídos.

Caso B: Múltiplas falhas

Cabo aquecedor 2SC mostrado para o exemplo

Caso A: Única falhaModo 2: Falha de condutor para condutor

A

B

Terminação final

CondutoresFuga

A

Bdistância comprimento aproximada = do projeto *

Ω medido Ω do projeto( (

10 Guia de identificação e solução de problemas

Page 107: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 107

A

B

Modo 2: Condutores em curto ao mesmo tempoSintoma: Corrente alta, Possível abertura de disjuntor,

reprovado no teste de verificação de potência

Causa: Danos mecânicos, componentes instalados inapropriadamente

Caso A: Um curto-circuito de condutor para condutor

Medições de dados• Megger para blindagem/terra: Aprovado no Megger• Resistência: Leituras de resistência

(Ohm) baixas• Teste de capacitância: Leituras estáveis

Ações: • Compare a resistência do circuito à documentação do projeto,

use a proporção das duas leituras para estimar a localização aproximada do curto-circuito da conexão da potência.

• Abra o isolamento térmico a uma distância calculada em relação à falha e, em seguida, inspecione o cabo aquecedor e substitua o cabo danificado e os componentes, conforme a necessidade.

Caso B: Múltiplos curtos-circuitos de condutor para condutor

Medições de dados• Megger para blindagem/terra: Aprovado no Megger• Resistência: Leituras de resistência

(Ohm) baixas• Teste de capacitância: Leituras estáveis

Ações: • Abra o isolamento térmico a uma distância calculada em

relação à interrupção e, em seguida, inspecione o cabo aquecedor e substitua o cabo danificado e os componentes, conforme a necessidade.

• Se houver múltiplos curtos-circuitos de condutor para condutor, a distâncas em relação às falhas subseqüentes devem ser determinadas repetindo-se as medições e o cálculo no Caso A, após cada reparo, até que todos os curtos-circuitos serem localizados e o cabo aquecedor e os componentes danificados sejam substituídos.

Caso B: Múltiplas falhas

Cabo aquecedor 2SC mostrado para o exemplo

Caso A: Única falhaModo 2: Falha de condutor para condutor

A

B

Terminação final

CondutoresFuga

A

Bdistância comprimento aproximada = do projeto *

Ω medido Ω do projeto( (

10 Guia de identificação e solução de problemas

Page 108: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

108 | nVent.com

Modo 3: Falha de fuga à terraSintoma: Corrente alta,possível abertura de

disjuntor, reprovado no teste de verificação de potência, reprovado no teste de megger

Causa: Dano mecânico, componentes instalados incorretamente

Caso A, B e C: Falha de fuga à terra

Medições de dados• Megger: Reprovado no megger• Resistência: Leituras de resistência (Ohm)

parecem normais ou baixas• Capacitância: Não pode ser testada, pois os

condutores estão em curto com o terra

Ações:• Remova o terminal final e meça a resistência e a

capacitância entre cada condutor e o terra de ambas as pontas.

• Se não houver fuga à terra no condutor individual, a leitura de resistência terá abertura (∞) e a capacitância apresentará uma leitura estável.

• Quando for detectada uma fuga à terra, use o método de relação para a resistência à terra entre as leituras dianteira e traseira para estimar a localização da fuga.

• Se houver várias fugas, repita os testes de relação até que todos os curtos sejam localizados e o cabo aquecedor necessário e os componentes sejam substituídos.

Blindagem

Caso B: Múltiplas falhas de fuga à terra com uma única localização

Cabo aquecedor 2SC mostrado para o exemplo

Caso A: Única falha de fuga à terraModo 3: Falha de fuga à terra

Caso C: Múltiplas falhas de fuga à terra com múltiplas localizações

A

B

A

B

Terminação final

Condutor

Blindagem/terra

Fuga

A

B

A

B

A

B

A

B

10 Guia de identificação e solução de problemas

Page 109: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 109

Modo 3: Falha de fuga à terraSintoma: Corrente alta,possível abertura de

disjuntor, reprovado no teste de verificação de potência, reprovado no teste de megger

Causa: Dano mecânico, componentes instalados incorretamente

Caso A, B e C: Falha de fuga à terra

Medições de dados• Megger: Reprovado no megger• Resistência: Leituras de resistência (Ohm)

parecem normais ou baixas• Capacitância: Não pode ser testada, pois os

condutores estão em curto com o terra

Ações:• Remova o terminal final e meça a resistência e a

capacitância entre cada condutor e o terra de ambas as pontas.

• Se não houver fuga à terra no condutor individual, a leitura de resistência terá abertura (∞) e a capacitância apresentará uma leitura estável.

• Quando for detectada uma fuga à terra, use o método de relação para a resistência à terra entre as leituras dianteira e traseira para estimar a localização da fuga.

• Se houver várias fugas, repita os testes de relação até que todos os curtos sejam localizados e o cabo aquecedor necessário e os componentes sejam substituídos.

Blindagem

Caso B: Múltiplas falhas de fuga à terra com uma única localização

Cabo aquecedor 2SC mostrado para o exemplo

Caso A: Única falha de fuga à terraModo 3: Falha de fuga à terra

Caso C: Múltiplas falhas de fuga à terra com múltiplas localizações

A

B

A

B

Terminação final

Condutor

Blindagem/terra

Fuga

A

B

A

B

A

B

A

B

10 Guia de identificação e solução de problemas

Page 110: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

110 | nVent.com

Guia de identificação e solução de problemas11

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

Resistência do isolamento baixa ou irregular

Incisões ou cortes no cabo aquecedor.

Curto entre a blindagem e os fios do cabo aquecedor ou entre a blindagem e o tubo.

Teste da blindagem para o tubo (Teste B) em componentes abaixo do isolamento.

Arco voltaico devido a isolamento danificado do cabo aquecedor.

Umidade presente nos componentes.

Teste os condutores tocando na caixa de ligação/con-dulete.

Temperatura elevada do tubo pode causar baixa leitura de IR.

Testes de referência:

Verifique a potência, a emenda e as conexões do terminal em relação a cortes, distância de desencapamento incorreta e sinais de umidade. Se o cabo aquecedor ainda não estiver isolado, inspecione visualmente o comprimento inteiro em relação a danos, especialmente nos cotovelos e nos flanges, e ao redor das válvulas. Se o sistema estiver isolado, desconecte a seção do cabo aquecedor entre os kits de potência, as emendas etc., e teste novamente para isolar a seção danificada.

A blindagem está aterrada ao tubo nesses componentes, portanto o teste B não pode ser realizado.

Substitua as seções danificadas do cabo aquecedor e religue todas as conexões incorretas ou danificadas.

Se houver umidade, seque as conexões e teste novamente. Certifique-se de que todas as entradas dos conduítes estejam vedadas e que o condensado no conduíte não possa entrar nas caixas de conexão de potência. Se os fios do barramento forem expostos a grandes quantidades de água, substitua o cabo aquecedor.

Limpe os condutores de teste da caixa de ligação/condulete e reinicialize. Teste novamente.

Teste novamente à temperatura ambiente, se necessário.

Teste de resistência do isolamento, inspeção visual

O disjuntor abre O disjuntor é subdimensionado.

O cabo aquecedor é muito curto.

Conexões e/ou emendas estão causando curto.

Os danos físicos ao cabo de aquecimento estãoprovocando um curto-circuito direto.

Há incisões ou cortes no cabo aquecedor ou no fio de alimentação de potência, com umidade presente ou umidade nas conexões

O dispositivo de proteção contra fuga à terra está subdimensionado (5 mA usado em vez de 30 mA) ou com fiação incorreta..

Testes de referência:

Verifique novamente as cargas de corrente do projeto. Não instale um cabo mais curto do que o indicado na etiqueta de identificação do circuito. Verifique se a dimensão do fio de potência existente é compatível com o disjuntor. Substitua o disjuntor se estiver defeituoso ou dimensionado incorretamente. Inspecione visualmente as conexões de potência, as emendas e os terminais finais em relação à instalação correta; corrija, se necessário.

Verifique indicações visuais de danos ao redor das válvulas, bomba e qualquer área na qual possa ter ocorrido trabalho de manutenção. Procure por revestimento de isolamento esmagado ou danificado ao longo do tubo. Substitua as seções danificadas do cabo aquecedor.

Substitua o cabo aquecedor, conforme necessário. Seque e sele novamente as conexões e emendas, usando um megaohmímetro, teste novamente a resistência do isolamento.

Substitua o dispositivo de proteção contra fuga à terra subdimensionado com um dispositivo de proteção de 30 mA. Verifique as instruções da fiação do dispositivo de proteção contra fuga à terra.

Teste da resistência do isolamento, teste de localização de falhas, inspeção visual

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

Page 111: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 111

Guia de identificação e solução de problemas11

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

Resistência do isolamento baixa ou irregular

Incisões ou cortes no cabo aquecedor.

Curto entre a blindagem e os fios do cabo aquecedor ou entre a blindagem e o tubo.

Teste da blindagem para o tubo (Teste B) em componentes abaixo do isolamento.

Arco voltaico devido a isolamento danificado do cabo aquecedor.

Umidade presente nos componentes.

Teste os condutores tocando na caixa de ligação/con-dulete.

Temperatura elevada do tubo pode causar baixa leitura de IR.

Testes de referência:

Verifique a potência, a emenda e as conexões do terminal em relação a cortes, distância de desencapamento incorreta e sinais de umidade. Se o cabo aquecedor ainda não estiver isolado, inspecione visualmente o comprimento inteiro em relação a danos, especialmente nos cotovelos e nos flanges, e ao redor das válvulas. Se o sistema estiver isolado, desconecte a seção do cabo aquecedor entre os kits de potência, as emendas etc., e teste novamente para isolar a seção danificada.

A blindagem está aterrada ao tubo nesses componentes, portanto o teste B não pode ser realizado.

Substitua as seções danificadas do cabo aquecedor e religue todas as conexões incorretas ou danificadas.

Se houver umidade, seque as conexões e teste novamente. Certifique-se de que todas as entradas dos conduítes estejam vedadas e que o condensado no conduíte não possa entrar nas caixas de conexão de potência. Se os fios do barramento forem expostos a grandes quantidades de água, substitua o cabo aquecedor.

Limpe os condutores de teste da caixa de ligação/condulete e reinicialize. Teste novamente.

Teste novamente à temperatura ambiente, se necessário.

Teste de resistência do isolamento, inspeção visual

O disjuntor abre O disjuntor é subdimensionado.

O cabo aquecedor é muito curto.

Conexões e/ou emendas estão causando curto.

Os danos físicos ao cabo de aquecimento estãoprovocando um curto-circuito direto.

Há incisões ou cortes no cabo aquecedor ou no fio de alimentação de potência, com umidade presente ou umidade nas conexões

O dispositivo de proteção contra fuga à terra está subdimensionado (5 mA usado em vez de 30 mA) ou com fiação incorreta..

Testes de referência:

Verifique novamente as cargas de corrente do projeto. Não instale um cabo mais curto do que o indicado na etiqueta de identificação do circuito. Verifique se a dimensão do fio de potência existente é compatível com o disjuntor. Substitua o disjuntor se estiver defeituoso ou dimensionado incorretamente. Inspecione visualmente as conexões de potência, as emendas e os terminais finais em relação à instalação correta; corrija, se necessário.

Verifique indicações visuais de danos ao redor das válvulas, bomba e qualquer área na qual possa ter ocorrido trabalho de manutenção. Procure por revestimento de isolamento esmagado ou danificado ao longo do tubo. Substitua as seções danificadas do cabo aquecedor.

Substitua o cabo aquecedor, conforme necessário. Seque e sele novamente as conexões e emendas, usando um megaohmímetro, teste novamente a resistência do isolamento.

Substitua o dispositivo de proteção contra fuga à terra subdimensionado com um dispositivo de proteção de 30 mA. Verifique as instruções da fiação do dispositivo de proteção contra fuga à terra.

Teste da resistência do isolamento, teste de localização de falhas, inspeção visual

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

Page 112: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

112 | nVent.com

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

Baixa temperatura do tubo

A temperatura do tubo foi medida durante a passagem do fluido mais frio.

O isolamento está molhado ou faltando:

Circuito do cabo aquecedor muito longo.

Foiusado um cabo aquecedor insuficiente nas válvulas, nos suportes e em outros dissipadores de calor.

O controlador de temperatura foi ajustado incorretamente.

Foi usado um projeto térmico incorreto.Tensão incorreta aplicada.

Sensor de temperatura instalado muito próximo ao cabo aquecedor SC.

Testes de referência:

Meça a temperatura quando o tubo estiver estático.

Removao isolamento molhado e substitua-o com um isolamento seco, e fixe-o com impermeabilizante apropriado.

Circuitos mais longos do cabo aquecedor resultam em menor saída de potência. Confirme se o comprimento do circuito está de acordo com a documentação do projeto.

Emende cabos aquecedores adicionais, mas não exceda o comprimento do circuito indicado na documentação do projeto.

Reajuste o controlador.

Consulte o representante da nVent para confirmar o projeto e modificá-lo conforme recomendado.

Realoque o sensor de temperatura, afastado do cabo aquecedor.

Verificação de potência, inspeção visual

Alta temperatura do tubo

A temperatura do sensor não está em contato com o tubo.

O controlador de temperatura foi ajustado incorretamente.

Testes de referência:

Reinstale o sensor de temperatura no tubo.

Reajuste o controlador.

Verificação de potência, capacitância e inspeção visual

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

Saída de potência baixa ou ausente

Tensão de entrada aplicada baixa ou ausente.

O circuito é mais longo que o mostrado no projeto, devido a emendas ou "T" não conecta-dos, ou o cabo aquecedor foi danificado.

Conexão de componente incorreta, causando uma conexão com resistência elevada.

O termostato de controle é ligado na posição normalmente aberta.

O cabo aquecedor foi exposto a temperatura excessiva, umidade ou produtos químicos.

Testes de referência:

Repare as linhas de alimentação elétrica e os equipamentos.

Verifique a orientação e o comprimento do cabo aquecedor (use desenhos "como construído" para comparar com o layout efetivo do tubo). Localize e substitua qualquer cabo aquecedor danificado, em seguida, verifique novamente a saída de potência.

Verifique ligações de fios soltas e refaça a fiação se necessário. Verifique se todas as crimpagens foram conectadas usando a ferramenta de crimpagem e o soldador apropriados.

Refaça a fiação do termostato na posição normalmente fechada.

Substitua o cabo aquecedor danificado. Repita os testes de comissiona-mento.

Verificação de potência, teste de localização de falhas, inspeção visual

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

11 Guia de identificação e solução de problemas

Page 113: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 113

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

Baixa temperatura do tubo

A temperatura do tubo foi medida durante a passagem do fluido mais frio.

O isolamento está molhado ou faltando:

Circuito do cabo aquecedor muito longo.

Foiusado um cabo aquecedor insuficiente nas válvulas, nos suportes e em outros dissipadores de calor.

O controlador de temperatura foi ajustado incorretamente.

Foi usado um projeto térmico incorreto.Tensão incorreta aplicada.

Sensor de temperatura instalado muito próximo ao cabo aquecedor SC.

Testes de referência:

Meça a temperatura quando o tubo estiver estático.

Removao isolamento molhado e substitua-o com um isolamento seco, e fixe-o com impermeabilizante apropriado.

Circuitos mais longos do cabo aquecedor resultam em menor saída de potência. Confirme se o comprimento do circuito está de acordo com a documentação do projeto.

Emende cabos aquecedores adicionais, mas não exceda o comprimento do circuito indicado na documentação do projeto.

Reajuste o controlador.

Consulte o representante da nVent para confirmar o projeto e modificá-lo conforme recomendado.

Realoque o sensor de temperatura, afastado do cabo aquecedor.

Verificação de potência, inspeção visual

Alta temperatura do tubo

A temperatura do sensor não está em contato com o tubo.

O controlador de temperatura foi ajustado incorretamente.

Testes de referência:

Reinstale o sensor de temperatura no tubo.

Reajuste o controlador.

Verificação de potência, capacitância e inspeção visual

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

Saída de potência baixa ou ausente

Tensão de entrada aplicada baixa ou ausente.

O circuito é mais longo que o mostrado no projeto, devido a emendas ou "T" não conecta-dos, ou o cabo aquecedor foi danificado.

Conexão de componente incorreta, causando uma conexão com resistência elevada.

O termostato de controle é ligado na posição normalmente aberta.

O cabo aquecedor foi exposto a temperatura excessiva, umidade ou produtos químicos.

Testes de referência:

Repare as linhas de alimentação elétrica e os equipamentos.

Verifique a orientação e o comprimento do cabo aquecedor (use desenhos "como construído" para comparar com o layout efetivo do tubo). Localize e substitua qualquer cabo aquecedor danificado, em seguida, verifique novamente a saída de potência.

Verifique ligações de fios soltas e refaça a fiação se necessário. Verifique se todas as crimpagens foram conectadas usando a ferramenta de crimpagem e o soldador apropriados.

Refaça a fiação do termostato na posição normalmente fechada.

Substitua o cabo aquecedor danificado. Repita os testes de comissiona-mento.

Verificação de potência, teste de localização de falhas, inspeção visual

Sintoma Causas prováveis Ação corretiva

11 Guia de identificação e solução de problemas

Page 114: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

114 | nVent.com

Registros de instalação e de inspeção12

Registro de Instalação do cabo aquecedorLocalização Desenho(s) de referência Número de projeto Número da linha

Classificação de área Temp. de autoignição Número do painel Número do disjuntor

Número do circuito Amp. do circuito Comprimento do circuito

Fabricante do cabo aquecedor Número de cat. do cabo aquecedor Tensão do cabo aquecedor Potência da fonte

Fabricante/Número de modelo do megaohmímetro Definição de potência V

Fabricante/Número de modelo do multímetro Data da última calibração Faixa de resistência Ω

Fabricante/Número de modelo do medidor de capacitância Data da última calibração Faixa de resistência nF

TESTE: Nota: A resistência mínima aceitável do isolamento deve ser de 100 MΩ. 1. Recebimento do cabo de aquecedor Teste de resistência do isolamento (Teste A/Teste B)

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância:2. Após instalar o cabo no tubo (ou puxar pelo canal) Teste de resistência do isolamento (Teste A/Teste B)

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância:3. Antes de instalar componentes (Circule os componentes instalados e adicione o nome do kit) Teste de resistência do isolamento (Teste A/Teste B)

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância: Resistência Calculada com base na etiqueta de ID:4. Inspeção visual antes de instalar o isolamento térmico Cabo aquecedor instalado corretamente no tubo/canal S/N Aquecedor corretamente instalado em válvulas, suportes tubo, outros dissipadores de calor S/N

Componentes corretamente instalados e cabos terminados S/N A instalação corresponde às instruções do fabricante e o projeto do circuito S/N5. Depois de instalar o isolamento térmico Teste de continuidade Teste de resistência do isolamento (Teste A/Teste B)

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância: Resistência Calculada com base na etiqueta de ID:6. Etiquetagem e identificação completas (painel, componentes de campo, etiquetas de tubo) S/N

7. Etiqueta de identificação do circuito em uma distância de até 3 polegadas da potência? S/N

8. O cabo aquecedor está aterrado corretamente S/N9. O isolamento térmico está protegido contra condições climáticas (todaas as entradas vedadas)

10. Desenhos, documentação marcada "como construído"

Executada por Empresa DataTestemunhada por Empresa DataAceita por Empresa DataAprovada por Empresa Data

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Comprimento do circuito:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Comprimento do circuito:Kit de potência Emenda Terminação final

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Comprimento do circuito:Medido:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V: B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Comprimento do circuito:Medido:

Valor de teste / Observações Data Iniciais

Page 115: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 115

Registros de instalação e de inspeção12

Registro de Instalação do cabo aquecedorLocalização Desenho(s) de referência Número de projeto Número da linha

Classificação de área Temp. de autoignição Número do painel Número do disjuntor

Número do circuito Amp. do circuito Comprimento do circuito

Fabricante do cabo aquecedor Número de cat. do cabo aquecedor Tensão do cabo aquecedor Potência da fonte

Fabricante/Número de modelo do megaohmímetro Definição de potência V

Fabricante/Número de modelo do multímetro Data da última calibração Faixa de resistência Ω

Fabricante/Número de modelo do medidor de capacitância Data da última calibração Faixa de resistência nF

TESTE: Nota: A resistência mínima aceitável do isolamento deve ser de 100 MΩ. 1. Recebimento do cabo de aquecedor Teste de resistência do isolamento (Teste A/Teste B)

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância:2. Após instalar o cabo no tubo (ou puxar pelo canal) Teste de resistência do isolamento (Teste A/Teste B)

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância:3. Antes de instalar componentes (Circule os componentes instalados e adicione o nome do kit) Teste de resistência do isolamento (Teste A/Teste B)

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância: Resistência Calculada com base na etiqueta de ID:4. Inspeção visual antes de instalar o isolamento térmico Cabo aquecedor instalado corretamente no tubo/canal S/N Aquecedor corretamente instalado em válvulas, suportes tubo, outros dissipadores de calor S/N

Componentes corretamente instalados e cabos terminados S/N A instalação corresponde às instruções do fabricante e o projeto do circuito S/N5. Depois de instalar o isolamento térmico Teste de continuidade Teste de resistência do isolamento (Teste A/Teste B)

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância: Resistência Calculada com base na etiqueta de ID:6. Etiquetagem e identificação completas (painel, componentes de campo, etiquetas de tubo) S/N

7. Etiqueta de identificação do circuito em uma distância de até 3 polegadas da potência? S/N

8. O cabo aquecedor está aterrado corretamente S/N9. O isolamento térmico está protegido contra condições climáticas (todaas as entradas vedadas)

10. Desenhos, documentação marcada "como construído"

Executada por Empresa DataTestemunhada por Empresa DataAceita por Empresa DataAprovada por Empresa Data

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Comprimento do circuito:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Comprimento do circuito:Kit de potência Emenda Terminação final

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Comprimento do circuito:Medido:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V: B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Comprimento do circuito:Medido:

Valor de teste / Observações Data Iniciais

Page 116: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

116 | nVent.com

12Comissionamento do cabo aquecedor e registro de teste anualLocalização Desenho(s) de referência Número de projeto Número da linhaClassificação de área Temp. de autoignição Número do painel Número do disjuntorNúmero do circuito Amp. do circuito Comprimento do circuito Potência da fonteFabricante do cabo aquecedor Cabo aquecedor Número de catálogo Tensão do cabo aquecedor

Executada por Empresa DataTestemunhada por Empresa DataAceita por Empresa DataAprovada por Empresa Data

Comprimento do circuito (pés)Modelos e data de calibração do instrumento

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância:

Teste do cabo aquecedor:

Dados de desempenho: Corrente Volts CA em Ampères Painel Campo 1 fase 3 fases Linha Fase A Fase B Fase C NeutroInicializaçãoSegundo testeTerceiro testeTemperatura ambienteTemperatura do tuboTensão total calculada

Controle de temperatura: (graus) Sensível ao ambiente Ponto de ajuste Sensível ao tubo Ponto de ajuste Sobrelimite Ponto de ajusteModelo:Localização:Programado S/N:Operação dos controles verificada S/N:

Alarmes/Monitoramento:Tipo: Alta definição Baixa definição Operação verificada S/N Temperatura Corrente Fuga à terra Perda de potênciaFuga à terra tipo de proteção: Nível de abertura (mA) Corrente medida Testado quanto à operação

Informações sobre o projeto: Comprimento total do projeto Comprimento instalado total Tipo de isolamento térmico Espessura do isolamento térmico Mantém a temperatura do tubo

Continuidade/Resistência (Ω)Resistência do isolamento (100 MΩ, no mínimo) 500 V: 1000 V: 2500 V:

Registros de instalação e de inspeção

Page 117: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 117

12Comissionamento do cabo aquecedor e registro de teste anualLocalização Desenho(s) de referência Número de projeto Número da linhaClassificação de área Temp. de autoignição Número do painel Número do disjuntorNúmero do circuito Amp. do circuito Comprimento do circuito Potência da fonteFabricante do cabo aquecedor Cabo aquecedor Número de catálogo Tensão do cabo aquecedor

Executada por Empresa DataTestemunhada por Empresa DataAceita por Empresa DataAprovada por Empresa Data

Comprimento do circuito (pés)Modelos e data de calibração do instrumento

Capacitância (comprimento do circuito) Fator de capacitância:

Teste do cabo aquecedor:

Dados de desempenho: Corrente Volts CA em Ampères Painel Campo 1 fase 3 fases Linha Fase A Fase B Fase C NeutroInicializaçãoSegundo testeTerceiro testeTemperatura ambienteTemperatura do tuboTensão total calculada

Controle de temperatura: (graus) Sensível ao ambiente Ponto de ajuste Sensível ao tubo Ponto de ajuste Sobrelimite Ponto de ajusteModelo:Localização:Programado S/N:Operação dos controles verificada S/N:

Alarmes/Monitoramento:Tipo: Alta definição Baixa definição Operação verificada S/N Temperatura Corrente Fuga à terra Perda de potênciaFuga à terra tipo de proteção: Nível de abertura (mA) Corrente medida Testado quanto à operação

Informações sobre o projeto: Comprimento total do projeto Comprimento instalado total Tipo de isolamento térmico Espessura do isolamento térmico Mantém a temperatura do tubo

Continuidade/Resistência (Ω)Resistência do isolamento (100 MΩ, no mínimo) 500 V: 1000 V: 2500 V:

Registros de instalação e de inspeção

Page 118: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

Salvaguardias y advertencias importantesADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS.

Los sistemas de rastreo de calor de nVent RAYCHEM deben instalarse correctamente para asegurar un funciona-miento correcto y evitar cortocircuitos e incendio. Lea estas advertencias importantes y siga cuidadosamente todas las instrucciones de instalación.

• Para reducir el peligro de incendio producido por el arqueo eléctrico sostenido si el cable de calefac-ción se daña o se instala en forma incorrecta y para cumplir con los requerimientos de nVent certificaciones de agencias y códigos eléctricos nacionales, se debe utilizar protección para equipos de falla a tierra en cada circuito de derivación del cable de calefacción. El arqueo no puede ser dete-nido por los disyuntores de circuito convencionales.

• Las homologaciones y el rendimiento de los sistemas de trazado eléctrico se basan en el uso de componentes y accesorios aprobados. No utilice piezas alternativas.

• Las terminaciones de los cables deben mantenerse secas antes, durante y después de la instalación.

• El cable de calefacción dañado puede producir arqueo eléctrico o incendios. Utilice únicamente las cintas de fibra de vidrio o abrazaderas aprobadas por para fijar el cable a la tubería.

• Si hay daños en el cable calefactor o en los compo-nentes, estos elementos deben repararse o sustituir-se. Para obtener asistencia, póngase en contacto con nVent.

• Use sólo aislación resistente al fuego compatible con la aplicación y la temperatura máxima de exposición del sistema a rastrear.

• Para prevenir el incendio o explosión en ubicaciones peligrosas, verifique que la temperatura máxima de la cubierta exterior del cable calefactor sea inferior a la temperatura de autoignición de los gases en el área. Para obtener información adicional, consulte la documentación de diseño.

• Los cables calefactores pueden alcanzar altas tempe-raturas en funcionamiento y causar quemaduras si se tocan. Evite el contacto cuando los cables estén ener-gizados. Aísle la tubería antes de energizar el cable. Procure que su personal esté adecuadamente formado.

• Las Fichas de datos de seguridad de los materiales (MSDS por sus siglas en inglés) están disponibles en nuestro sitio Web en nVent.com.

Page 119: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

CONTENIDOS

1 Información general 121

1.1 Uso del manual 1211.2 Instrucciones de seguridad 1221.3 Sistema típico 1221.4 Códigos eléctricos 1231.5 Garantía y aprobaciones 1231.6 Construcción del cable calefactor 1241.7 Identificación del cable calefactor 1251.8 Directrices generales para la instalación 1261.9 Almacenamiento del cable de calefacción 127

2 Comprobaciones previas a la instalación 128

2.1 Comprobación del material recibido 1282.2 Comprobación de la tubería que se va a tracear 1282.3 Comprobación de las herramientas 128

3 Instalación de cable de calefacción 129

3.1 Tendido de cables calefactore 1293.2 Instalación directamente sobre tubería 1343.3 Instalación en canalización 1353.4 Detalles de instalación típic 136

4 Instalación de componentes 139

4.1 Instalación general de componentes 139

5 Control y monitoreo 141

5.1 Información general 1415.2 Instalación de sensores de temperatura en

las tuberías 1425.3 Instalación de seguridad para altas

temperaturas en tuberías plásticas 143

6 Aislamiento térmico y señalización 144

6.1 Comprobaciones previas a la instalación 1446.2 Indicaciones para la instalación de aislación 1446.3 Marcas 1466.4 Prueba pos aislación 146

7 Corriente y protección eléctricas 147

7.1 Clasificación de voltaje 1477.2 Carga eléctrica 1477.3 Cableado de control de temperatura 149

Page 120: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

8 Puesta en marcha y mantenimiento preventivo 150

8.1 Pruebas de puesta en servicio 1508.2 Mantenimiento preventivo 151

9 Procedimientos de prueba 153

9.1 Inspección visual 1539.2 Prueba de resistencia de aislación (Megger) 1539.3 Prueba de resistencia y continuidad 1579.4 Prueba de capacitancia 1589.5 Comprobación de alimentación 160

10 Guía para la solución de problemas 162

11 Guía para la solución de problemas 168

12 Registro de instalación e inspección 172

Page 121: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 121

1 Información general

Los sistemas de trazado eléctrico de resistencia en serie SC de nVent RAYCHEM se utilizan en tuberías de metal y plástico aisladas térmicamente. Estos sistemas deben instalarse respetando los requisitos establecidos en la documentación de diseño que nVent proporciona con cada proyecto.

En nVent nos encargamos del calor que necesita (We manage the heat you need) ofre-ciéndole un completo servicio integrado que incluye desde el diseño original hasta la especificación del producto y la instalación de todo el sistema. Si se requiere, también brin-damos mantenimiento futuro de la instalación.

1.1 Uso del manualEste manual abarca los principios básicos de instalación y mantenimiento de los sistemas de trazado eléctrico de resistencia en serie (SC) de nVent RAYCHEM. Utilice este manual junto con la documentación de diseño proporcionada por nVent, así como el material siguiente:• Hojas de datos de SC, SC/H, SC/F (H57027, H57961)• Hojas de datos de componentes y accesorios SC,

SC/H, SC/F (H57780, H57943A)Para obtener asistencia técnica o información relativa a los cables de los sistemas de trazado eléctrico SC, póngase en contacto con su representante de nVent o directamente con nVent.nVent7433 Harwin Drive Houston, TX 77036 USA Tel: +1.800.545.6258Tel: +1.650.216.1526Fax: +1.800.527.5703Fax: [email protected]

Importante: Para que la garantía de nVent y las aprobaciones de agencia apliquen, se deben seguir las instrucciones incluidas en este manual y paquetes de producto.

Page 122: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

122 | nVent.com

11.2 Instrucciones de seguridad

La seguridad y fiabilidad de cualquier sistema de trazado eléctrico depende de un diseño, instalación y mantenimiento apropiados. El diseño, manipulación, instalación o mante-nimiento incorrectos de cualquiera de los componentes del sistema puede causar falta o exceso de calentamiento en las tuberías o daños en el sistema de cables calefactores, pudiendo provocar el desperfecto del sistema, una descarga eléctrica o un incendio. Las directrices e instrucciones de esta guía son importantes. Sígalas cuidadosamente para minimizar dichos riesgos y garantizar que el sistema SC tenga un comportamiento fiable.

Ponga especial atención a lo siguiente:

• Las instrucciones importantes están marcadas con la palabra Importante

• Las advertencias están señaladas con la palabra ADVERTENCIA

1.3 Sistema típico

Conexión de energíaSC-JBP-SSC-JBP-L

EmpalmeSC-JBS-SSC-JBS-L

Sello de extremoSC-JBE-SSC-JBE-L

Sobre aislamiento

Bajo aislamiento

Conexión de energíaSC-4, 6, 8, 12PT

EmpalmeSC-SSCSC-LSC

Sello de extremoSC-STCSC-LTC

Sensor de la tubería

Caja de empalmes(no se proporciona)

Sensor de sobre límite(sólo tuberías plásticas)

Figura 1: Sistema típico de cable calefactor SC

Información general

Page 123: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 123

1 Importante: Los cables calefactores SC nVent

RAYCHEM son productos tecnológicos. Todas las aplicaciones precisan el diseño de nVent.

1.4 Códigos eléctricosLas Secciones 427 (sistema de tuberías y contenedores) y 500 (áreas clasificadas) del Código Eléctrico Nacional (NEC) y la Parte 1 del Código Eléctrico Canadiense, Secciones 18 (áreas de riesgo) y 62 (espacio eléctrico fijo y calefacción en superficie) rigen la instalación de sistemas de trazado eléctrico. Todas las instalación de sistemas de rastreo de calor deben cumplir con estas normas y con otros códigos locales o nacionales aplicables.

1.5 Garantía y aprobacionesLos cables calefactores SC y los componentes de nVent RAYCHEM han sido homologados para su utilización en áreas de ries-go y en áreas seguras. Para obtener más detalles consulte las hojas de datos específicas de los productos.

La garantía limitada estándar de nVent es válida para todos los productos. Se puede ver la garantía completa en nVent.com. Para tener derecho a una garantía ampliada de 10 años, regístre-se en línea antes de que transcurran los 30 días siguientes a la instalación en nVent.com.

Información general

Page 124: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

124 | nVent.com

1.6 Construcción del cable calefactorLos cables calefactores SC de nVent RAYCHEM proporcionan pro-tección eléctrica frente a la congelación y mantenimiento de la temperatura en tuberías largas. Estos cables están disponibles en configuraciones de conductor único, doble o triple, como aparece en la Figura 2.

Conductor triple (3SC, 3SC/H, 3SC/F)

Conductor de cobre recubierto

Malla de fibra de vidrio (sólo para SC, SC/H)

Funda interior

Aislante del conductor

Malla de cobre estañadoFunda exterior

Conductor de cobre recubierto

Malla de fibra de vidrio (sólo para SC, SC/H) Aislante del conductor

Conductor doble (2SC, 2SC/H, 2SC/F)

Funda interiorMalla de cobre estañado

Funda exterior

Conductor de cobre recubierto

Malla de fibra de vidrio

Funda interior

Malla de cobre estañado

Funda exterior

Conductor sencillo (1SC, 1SC/H)

Figura 2: Construcción del cable calefactor SC, SC/H, SC/F

1 Información general

Page 125: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 125

11.7 Identificacióndelcablecalefactor

Se pueden solicitar etiquetas de identificación del circuito, necesarias para las agencias de homologación, a nVent (Ref.: P000000311). Las etiquetas de identificación del circuito proporcionan información como el número de catálogo del cable calefactor, el voltaje de fun-cionamiento, la corriente de salida, la temperatura máxima de la cubierta del cable, el número de identificación del cir-cuito, la longitud del cable calefactor y la corriente nominal del cable. Si el cable ha sido diseñado para un área peli-grosa, la clasificación del área estará impresa en la sección 'Haz. Locations' de la etiqueta.

Importante: La etiqueta de identificación del cir-cuito debe fijarse de forma permanente a no más de 75 mm (3 pulgadas) de la conexión eléctrica.

CATALOG NO.

CIRCUIT NO. CIRCUIT LENGTH

MAX. SHEATH TEMP.

USAGE CODE

W ºC

WATTS VOLTS AMPS

SC, SC/H, and SC/FSeries-Resistance Heating Cable

Baseefa06ATEX0189XIECEx BAS 06.0049X

(1) Except 1SC (SEE OTHER SIDE - VOIR AUSSI AU VERSO - VEJA O OUTRO LADO)

09-IEx-0008XBR-Ex e II T* (See Observation b)

II 2 GD Ex e II T* (see schedule)Ex tD A21 IP66

Hazardous LocationsCLASS DIV GROUP

Ex e ll-W

RAYCHEM

Figura 3: Etiqueta típica de identificación del circuito de cables SC (parte delantera)

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o explosión. Asegúrese de que el sistema de cables calefactores SC tal como se identifica en la etiqueta de identificación del circuito cumple los requisitos de la clasifica-ción del área.

Información general

Page 126: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

126 | nVent.com

11.8 Directrices generales para la instalación

Estas directrices se ofrecen para ayudar al instalador con el proceso de instalación y deben revisarse antes de comenzar la instalación.• Evite daños al cable calefactor SC de la siguiente

forma: –No utilice abrazaderas ni bandas metálicas para fijar el cable a la tubería. –No instale cables calefactores de distinta longitud a la especificada en la documentación de diseño del sistema. –No suministre corriente hasta que no se haya comple-tado la instalación. –No permita que los cables calefactores se crucen, superpongan o agrupen. Esto puede causar sobreca-lentamiento localizado con riesgo de incendio o des-perfecto del cable. –Mantenga los sopletes de soldar lejos de los cablesy protéjalos de las escorias que puedan caer sobre ellos.

• Asegúrese de que el cliente haya dado la autorización para el trazado en todas las tuberías antes de instalar el cable calefactor.

• Instale el cable de forma que permita la extracción de equipos que requieran mantenimiento, como válvulas, bombas y filtros, sin afectar excesivamente al cable cale-factor que los rodea.

• Al instalar el cable sobre válvulas, bombas y otras super-ficies con formas irregulares, evite doblarlo con un radio de curvatura inferior a 1 pulgada. En bridas y uniones pequeñas donde no resulta práctico doblar los cables muy ajustadamente, se pueden usar láminas o piezas puente metálicas para llenar los espacios entre el cable calefactor y la superficie que se calentará.

• Asegúrese de que el cable calefactor es adecuado para la temperatura continua de exposición que aparece en la Tabla 1.

• Aplique aislamiento térmico tan pronto como sea posi-ble después del trazado eléctrico para evitar daños mecánicos en los cables calefactores. Se debe instalar revestimiento impermeable inmediatamente después de aplicarse el aislamiento para evitar que el aislamiento se humedezca.

• Haga todas las conexiones a los cables de alimentación en las cajas de empalmes elevadas y tápelas cuando no esté trabajando en ellas.

• La temperatura de instalación mínima es –40°C (–40°F).

Información general

Page 127: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 127

1• Use un controlador de temperatura adecuado para

la temperatura del proceso. nVent suministra una amplia gama de controladores de tempe-ratura, entre ellos los controladores de monitoreo elec-trónico de la serie nVent RAYCHEM. TABLA 1: TEMPERATURA DE EXPOSICIÓN DEL CABLE CALEFACTOR SC, SC/H, SC/F

SC 400˚F (204˚C)SC/H

SC/F

480˚F (250˚C)

195˚F (90˚C)

Temperatura máxima de exposición continua

Cable calefactor SC

1.9 Almacenamiento del cable de calefacción• Guarde los cables calefactores en un lugar limpio

y seco y protéjalos de daños mecánicos.• Guarde los cables calefactores en su embalaje

original hasta el momento de su instalación.

Información general

Page 128: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

128 | nVent.com

2.1 Comprobación del material recibidoRevise el diseño del cable calefactor y compare la lista de materiales con los números de catálogo de los cables cale-factores y los componentes que haya recibido, para confir-mar que sean los adecuados. El voltaje del cable calefactor, el vataje y la longitud de cada circuito están impresos en la etiqueta de identificación del circuito.• Asegúrese de que el voltaje nominal del cable

sea ade-cuado para el voltaje de alimentación disponible.

• Inspeccione el cable de calefacción y los componentes en busca de daños producidos durante el traslado.

• Ejecute una prueba de continuidad y de resistencia de aisla-miento (100 MΩ como mínimo) en cada cable como se deta-lla en la Sección 9 y registre los resultados en el Registro de instalación del cable calefactor en la Sección 12.

• Verifique que la temperatura condicional de la cubierta (temperatura nominal) en la etiqueta de identificación del circuito satisfaga los requisitos del área y del material de las tuberías.

2.2 Comprobación de la tubería que se va a tracear• Asegúrese de que se completen las pruebas

mecánicas de las tuberías (purga y pruebas hidrostáticas, por ejem-plo) y de que el cliente haya autorizado el trazado del sistema.

• Recorra el sistema y planifique el trazado del cable de calefacción sobre la tubería.

• Verifique que la longitud real de las tuberías, las rutas y la ubicación de accesorios como válvulas, soportes, estri-bos de suspensión y otros componentes, coincidan con los planos del proyecto.

• Inspeccione las tuberías y canaletas para comprobar si presentan rebabas, superficies rugosas o bordes afilados que puedan dañar el cable calefactor. Elimine en caso de ser necesario.

• Verifique que las cubiertas de todas las superficies estén secas al tacto.

2.3 Comprobación de las herramientasPara la instalación de sistemas de trazado eléctrico SC son necesarias las siguientes herramientas. En las instruccio-nes de instalación de cada componente específico se enu-meran herramientas adicionales.• Herramienta de compresión adecuada• Soplete de gas propano o GLP• Medidores de prueba adecuados como los

descritos en la Sección 9 de este manual.

2 Comprobaciones previas a la instalación

Page 129: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 129

3Instalación de cable de calefacción

3.1 Tendido de cables calefactores

Tendido de cablesUtilice un carrete que gire con facilidad y poca tensión. Tienda el cable desde el carrete como se indica en la Figure 4.

Figure 4: Dirección de tendido

Sitúe los carretes próximos a la tubería que se traceará.

Tubería

Tubería

Uno o varios cables procedentes de uno o dos carretes

Cables múltiples desde un rollo único

Figure 5: Tendido de cables calefactores SC sencillos

y múltiples

Page 130: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

130 | nVent.com

3 Instalación de cable de

calefacción

Tendido de cablesExtienda el cable a lo largo de la tubería siguiendo el dis-eño. Asegúrese de que se haya considerado la cantidad suficiente de cable para la instalación de componentes, bucles de servicio y accesorios de las tuberías.

Recomendaciones para tender el cable calefactor:• Utilice un carrete que se tienda con facilidad y

poca tensión. Si el cable de calefacción se engancha, deje de tirarlo.

• Tire del cable calefactor a mano. No tire con dispositi-vos mecánicos.

• Mantenga el cable de calefacción colgando sin tensarlo pero cerca de la tubería que se está rastreando para evitar la interferencia con los soportes y el equipo.

• Las marcas en el cable de calefacción se pueden utilizar para determinar la longitud del cable.

• Proteja todas las puntas del cable calefactor de la humedad, la contaminación y los daños mecánicos.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio o choques eléctricos No instale cable dañado. Los componen tes y extremos del cable deben mantenerse secos antes y durante la instalación.

Al tender el cable calefactor EVITE:• Esquinas afiladas• Tirar con demasiada fuerza o que se produzcan

tirones• Los retorcimientos y el aplastamiento• Caminar sobre él o pasarle por encima con

equipo

Colocación de cables calefactoresInstale los cables alrededor de la sección inferior de la tubería pero evitando el centro inferior de la misma (Figure 6).

En el caso de dos cables, instálelos entre 30° y 45° a ambos lados del centro inferior de la tubería (Figure 6).

En el caso de tres cables, instale el cable inferior aproxim-adamente a 10° del centro inferior de la tubería (Figure 6). En una tubería vertical, separe los cables uniformemente alrededor de la circunferencia de la tubería.

Page 131: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 131

3 Instalación de cable de

calefacción

Revestimiento a prueba de intemperie

Aislación(tip)Cable ‘A’

Tubería

Un cable de calefacción

Tres cables calefactores

Cable ‘C’

Cable ‘B’Cable ‘A’

Cable ‘A’

Dos cables de calefacción

Cable ‘B’

Sensor de temperatura

Sensor de temperatura

Sensor de temperatura

Figure 6: Sección transversal típica de colocación de

los cables calefactores SC

Doblar el cableEl cable de calefacción no se dobla fácilmente en una superficie plana. No fuerce al doblar ya que se puede dañar el cable de calefacción.

Figure 7: Doblado del cable calefactor SC

Page 132: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

132 | nVent.com

Radio de curvatura mínimo

Radio de curvatura mínimo 1 pulgada

1 pulg.

Figure 8: Radio de curvatura mínimo

Crossing the cableDo not cross, overlap, or group the heating cables.

Figure 1: Crossing, overlapping, and grouping

Cruzar el cableNo permita que los cables calefactores se crucen, super-pongan o agrupen.

Importante: Cualquier cambio en la longitud del circuito diseñado alterará la corriente de salida y obligará a reconfirmar el diseño. No corte el cable a ninguna otra longitud que la especificada.

3 Instalación de cable de

calefacción

Page 133: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 133

Fijación del cable

Figure 10: Fijación típica del cable calefactor

Coloque cinta para adherir el cable a la tubería cada 30 cm. Empiece por la punta opuesta al carrete, como se indica en la figura previa. Si se utiliza cinta de aluminio, aplíquela sobre toda la extensión del cable de calefacción después de asegurar el cable con cinta de vidrio. Trabaje en dirección al rollo de cable. Prevea cable calefactor extra en la conexión eléctrica, en todos los lados de los empalmes y las conexio-nes en T, así como al final del sello para permitir servicios futuros.

Deje una vuelta extra de cable para cada disipador térmico, como en los soportes, válvulas, bridas e instrumentos de tuberías según se detalla en el diseño. Consulte Sección 3.4 para fijar el cable de calefacción a disipadores térmicos.

Importante: Instale los componentes del cable calefactor inmediatamente después de sujetar el cable. Si no es posible instalar inmediatamente, pro-teja de la humedad los extremos del cable de calefac-ción.

3 Instalación de cable de

calefacción

Page 134: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

134 | nVent.com

33.2 Instalación directamente sobre tuberías

nVent requiere que complete el Registro de instalación de cable calefactor durante la insta-lación del mismo y el aislamiento térmico y que conserve este registro para referencia futura.• Instale todo el equipo auxiliar sobre las tuberías

con abrazaderas antes de instalar los cables calefactores.

• Donde sea posible, tienda el cable calefactor a lo largo de la sección de tubería que se traceará.

Figure 11: Tendido de cables calefactores

• Fije los cables calefactores a la tubería con cinta de fibra de vidrio a intervalos de 300–450 mm (12–18 pulgadas).

• Deje cable extra según las especificaciones del diseño en todos los accesorios de la tubería.

Figure 12: Márgenes para válvulas, bridas y soportes de tubería

• Instale el cable sobre los accesorios de las tuberías con-forme a los detalles de instalación de la Sección 3.4.

• Instale las conexiones eléctricas, los empalmes y los extremos finales siguiendo las instrucciones del paquete de componentes.

Figure 13: Instalación de cable calefactor SC terminada

Importante: Para mejorar la transferencia tér-mica se puede utilizar cinta de aluminio AT-180 en los cables calefactores SC. Consulte la documentación de diseño.

Instalación de cable de calefacción

Page 135: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 135

3 ADVERTENCIA: Peligro de incendio o choques

eléctricos No instale cable dañado. Tendrá que reem-plazarlo.

3.3 Instalación en canalizaciónAsegúrese de que el número, tamaño y posición de la canalización son los correctos según lo especificado en la documentación de diseño.

9 3

Aislante térmico

Tubería

Canal semicircular típico: w: 19,05 mm al.: 7/8"

5

Canal

Figure 14: Tamaño y posición de la canalización en la

tubería

ADVERTENCIA: Para evitar sobrecalentamientos, instale únicamente un cable SC por canalización.

Método de jalado

Tire e inserte el cable calefactor a mano. No tire con dis-positivos mecánicos.

Para no dañar la sobrecubierta al tirar, asegúrese de que los extremos de la canalización no tengan rebabas. Bisele los bordes o utilice una guía para dirigir el cable.

Importante: Las canalizaciones deben estar alin-eadas, limpias de suciedad o residuos para evitar que se dañe el cable calefactor.

Instalación de cable de calefacción

Page 136: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

136 | nVent.com

3Empalmes y componentes• El número de empalmes y de intervalos de

separación depende del diseño del sistema y de la longitud del carrete. El aislamiento debe abrirse y la canalización, interrumpirse para instalar los componentes. Seleccione e instale los componentes de acuerdo con la document-ación de diseño proporcionada.

• Utilice cinta de aluminio AT-180 para fijar el cable cale-factor SC a la tubería en las zonas externas de la canali-zación, como las conexiones de la tubería.

Importante: Las tuberías enterradas deben utili-zar componentes bajo aislamiento. Consulte Figura 19 en la página 20.• Vuelva a colocar el aislamiento térmico,

hasta el espesor del diseño, y el revestimiento impermeable después de instalar los componentes.

• Utilice más cantidad de aislamiento después de instalar componentes bajo aislamiento.

3.4 Detalles de instalación típicaEnvuelva los accesorios de tuberías, equipo y soportes como se muestra en los ejemplos siguientes para compen-sar apropiadamente mayores pérdidas de calor en disipa-dores térmicos y facilitar el acceso para mantenimiento. La cantidad de cable de calefacción exacta es determinada en el diseño.

Consulte la documentación de

diseño para obtener más información sobre longitudes

específicas de cable calefactor

Cable calefactor SC Tubería

Cinta de fibra de vidrio

Figure 15: Soporte de tubería

Instalación de cable de calefacción

Page 137: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 137

3

Cable calefactor SC

Cinta de fibra de vidrio

Cable calefactor SC

Cinta de fibra de vidrio

Figure 16: Válvulas

ADVERTENCIA: Los cables superpuestos se pueden sobrecalentar, dañar y suponer un riesgo de incendio.

TuberíaCable calefactor SC

Cinta de fibra de vidrio

El cable calefactor SC se aplica en el radio exterior del codo

Figure 17: Instalación en codo de 90°

Instalación de cable de calefacción

Page 138: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

138 | nVent.com

3

Cinta de fibrade vidrio

Aplique cinta de fibra de vidrio para fijar el cable calefactor en su sitio

Brida

Cable de calefacción

Figure 18: Bridas

ADVERTENCIA: Los cables superpuestos se pueden sobrecalentar, dañar y suponer un riesgo de incendio.

Instalación de cable de calefacción

Page 139: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 139

4 Instalación de componentes

4.1 Instalación general de componentesLos componentes SC nVent RAYCHEM deben utilizarse con los cables calefactores SC nVent RAYCHEM. Un circuito completo requiere una conexión de alimentación y un sello en el extremo. Los empalmes y accesorios se utilizan conforme se necesiten. Consulte la documentación de diseño del sistema para obtener información sobre los componentes necesarios en el mismo.

Las conexiones eléctricas SC sobre aislamiento incluyen la necesaria caja de empalmes, cables fríos y conexiones. Las conexiones eléctricas SC bajo aislamiento incluyen la tran-sición de cable frío a caliente pero no la caja de empalmes, que deben suministrarla otros fabricantes.

Las instrucciones de instalaciones están incluidas en el kit de componentes. Se deben seguir los pasos para preparar el cable de calefacción y conectar los componentes.

ADVERTENCIA: Las conexiones pueden sobrecalentarse. Las conexiones de cable deben comprimir-se y soldarse.

Recomendaciones para la instalación de componentes• Los paquetes de conexión deberán ir montados

sobre la tubería cuando sea conveniente. Los conductos eléc-tricos que llevan a los kits de conexión deben poseer drenajes en sus puntos bajos para evitar que se acumule condensación en el conducto. Todas las conexiones del cable de calefacción deben montarse sobre el nivel de sobre el nivel de la pendiente.

• Asegúrese de dejar un bucle de servicio en todos los componentes para su futuro mantenimiento.

• Coloque las cajas de empalmes para que resulten de fácil acceso, pero no donde puedan estar expuestas a maltrato mecánico.

• Los cables calefactores deberán ser instalados sobre, y no debajo de, las abrazaderas de tubería utilizadas para asegurar los componentes.

• Compruebe que tapas, tapones y collarines de la caja de empalmes estén bien apretados para evitar que penetre agua.

• Deben instalarse conductos de drenaje en los compo-nentes sobre aislamiento.

ADVERTENCIA: No deben dañarse los conductres. Los conductores dañados pueden sobrecalentar-se o provocar cortocircuitos. No rompa los hilos del conductor cuando pele un cable calefactor.

Page 140: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

140 | nVent.com

nVent RAYCHEM sc components

Conexión de energíaSC-JBP-SSC-JBP-L

EmpalmeSC-JBS-SSC-JBS-L

Sello de extremoSC-JBE-SSC-JBE-L

Sobre aislamiento

Bajo aislamiento

Conexión de energíaSC-4, 6, 8, 12PT

EmpalmeSC-SSCSC-LSC

Sello de extremoSC-STCSC-LTC

Caja de empalmes(no se proporciona)

Figura 19: Componentes del cable calefactor SC

ADVERTENCIA: Peligro de incendio o descargas eléctricas Deben utilizarse componentes SC nVent RAYCHEM. No utilice puestos no originales o cinta adhesiva de vinil.

4 Instalación de componentes

Page 141: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 141

Control y monitoreo55.1 Información general

Los productos de control y monitoreo nVent RAYCHEM de nVent están diseñados para su uso con sistemas de trazado eléctrico SC. Existen termostatos, controladores y sistemas de control y monitoreo disponi-bles. Compare las característcas de estos productos en la siguiente tabla. Para obtener información adicional sobre cada producto, consulte la Guía de Diseño y Selección de Productos Industriales o contacte a su representante nVent.

Consulte las instrucciones de instalación proporcionadas con los productos de control y monitoreo. Los sistemas de control y monitoreo podrían requerir la instalación de un técnico eléctrico certificado.

nVent Control and Monitoring Products

ControladoresnVent RAYCHEM

Series 1

Control

Sensor de ambiente ■ ● ● ● ● ●

Sensor de línea ■ ● ● ● ● ●

PASC ● ● ● ● ●

Monitores

Temperatura ambiente

● ● ● ● ●

Temperatura de tubería

● ● ● ● ●

Falla a tierra ● ● ● ● ●

Corriente ● ● ● ● ●

Ubicación

Local ■ ■ ● ● ● ●

Remota ● ● ● ● ●

Peligrosa AMC-1H E507S ● ● ● ●

Comunicaciones

Pantalla local ● ● ● ● ●

Pantalla remota ● ● ● ● ●

Red a DCS ● ● ● ● ●

Thermostats

AMC-F5 AMC-1A AMC-1H

AMC-F5 AMC-1B AMC-2B-2 E507S-LS E507S-2LS-2 Raystat-EX03-A 910 920 200N T2000 NGC-30

1 Los controladores nVent RAYCHEM usados en áreas CID1 requieren el uso de recinto para áreas peligrosas adecuados o sistemas de purga Z.

Page 142: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

142 | nVent.com

5.2 Instalación de sensores de temperatura en las tuberías

Fije el sensor de temperatura a la tubería usando cinta de fibra de vidrio. Coloque el elemento sensor paralelo a la tubería y en un lugar donde no se vea afectado por el cable calefactor (Figura20). Es esencial que el sensor de tem-peratura esté situado de acuerdo con la documentación de diseño.

Importante: El sensor de temperatura no debe colocarse en un extremo de la tubería, sobre un disi-pador térmico ni sobre una sección circulante de la tubería cuando haya otras secciones estancadas.

Sensor de temperatura

Sección caliente del cable calefactor

Cable del sensor

‘A’

Sección ‘A’ – ‘A’

‘A’

Cable de calefacciónTubería

Sensor de temperatura

Cinta defibra de vidrio

Figura 20: Colocación del sensor de temperatura y el

cable calefactor SC

El sensor de temperatura debe fijarse haciendo buen contacto térmico con la tubería y protegido de forma que los materiales de aislamiento no queden atrapados entre el mismo y la superficie calentada. Instale el sensor de temperatura con cuidado porque si se daña puede producir errores de calibración.

Control y monitoreo5

Page 143: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 143

Control y monitoreo55.3 Instalación de seguridad para altas

tempera-turas en tuberías plásticas

ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalenta-miento debe instalarse un sensor de seguridad para altas temperaturas en las aplicaciones de cable SC en tuberías plásticas.

Colocación del sensor de seguridad para altas temperaturasFije el sensor de seguridad directamente a la superficie trasera del cable calefactor, lejos de la tubería, como apa-rece en la Figura 21.

El sensor debe situarse en la zona más caliente de las tuberías, teniendo en cuenta lo siguiente:• En dirección contraria al caudal• Lejos de los disipadores térmicos• Accesible para su mantenimiento• En la parte superior de tuberías verticales• En la dirección de otras fuentes de calor• Consulte la documentación de diseño.

Sensor de seguridad paraaltas temperaturas

(sólo tuberías plásticas)

Cinta de fibra de vidrioAislante térmico

Cable de calefacción

Tubería

Sensor detemperatura

Cinta de fibrade vidrio

Controlador

Figura 21: Colocación del sensor de seguridad para

altas temperaturas

Page 144: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

144 | nVent.com

Aislamiento térmico y señalización6

6.1 Comprobaciones previas a la instalación

Inspeccione visualmente el cable calefactor y los compo-nentes en busca de posibles daños o instalación incorrecta. El cable dañado deberá extraerse y reemplazarse.

Realice las pruebas de continuidad y resistencia del ais-lamiento, o pruebas Megger, en cada cable siguiendo el procedimiento de la Sección 9.2. Compruebe que los resul-tados cumplan los requisitos mínimos indicados en las pruebas A y B y regístrelos en el Registro de instalación del cable calefactor en la Sección 12.

6.2 Indicaciones para la instalación de aislación• Asegúrese de que todo el sistema de tuberías

esté ais-lado de acuerdo con la documentación de diseño, inclu-yendo válvulas, bridas, soportes de tubería y bombas.

• Compruebe que el aislamiento térmico sea adecuado para las temperaturas correspondientes y para la ubica-ción de la tubería (esto es, exteriores o soterrada).

• Verifique el tipo y espesor del aislamiento respecto a la documentación de diseño.

• El aislamiento debe instalarse adecuadamente y mante-nerse seco.

• Para reducir el posible daño del cable de calefacción, aísle tan pronto como sea posible después de realizar el rastreo.

• Compruebe que las conexiones de la tubería, penetra-ciones en pared y otras áreas irregulares estén comple-tamente aisladas.

• Al instalar revestimiento impermeable, asegúrese de que los taladros, tornillos y bordes cortantes no dañen el cable calefactor. El revestimiento debe instalarse inme-diatamente después de aplicarse el aislamiento para evitar que el aislamiento se humedezca.

• Para impermeabilizar la aislación, selle alrededor de todas las uniones que se extienden a través del revesti-miento. Revise alrededor de los vástagos de las válvulas, soportes, capilares de termostato y cables de sensor.

• Puede ser necesario un aislamiento mayor para limitar la pérdida de calor de los componentes SC (consulte la Figura 22).

Page 145: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 145

Aislamiento térmico y señalización6

SC-SSCSC-LSC

Aislante térmico

Figura 22: Aislamiento sobredimensionado

• Asegúrese de que el aislante no quede atrapado entre el cable y la tubería, bloqueando la transferencia del calor.

• Para minimizar el “efecto chimenea” en tuberías ver-ticales cuando se usa aislamiento sobredi-mensionado, instale amortiguadores entre el aislamiento térmico y la tubería a intervalos máximos de 2,45 m (8 pies).

• Para prevenir el sobrecalentamiento localizado, no per-mita que el aislamiento térmico u otros materiales que-den atrapados entre el cable y la tubería. Si se aplica ais-lamiento de espuma de uretano sobre el cable calefactor, debe prestarse especial atención en garantizar que el uretano no quede entre el cable calefactor SC y la tube-ría. Esto se logra aplicando una tira de cinta de aluminio AT-180 sobre el cable a lo largo de la tubería.

Cinta de aluminio AT-180 sobre cable de calefacción

Figura 23: Cinta de aluminio AT-180

ADVERTENCIA: Utilice únicamente aislamiento ignífugo.

Page 146: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

146 | nVent.com

Aislamiento térmico y señalización6

6.3 MarcasInstale etiquetas con advertencias como “Trazado eléctri-co,” o similares a lo largo de las tuberías a intervalos de 3 m (10 pies) en lados alternos, y en equipos que requieran mantenimiento periódico, como válvulas, bombas, filtros, etc., para advertir sobre la presencia de cables calefactores eléctricos.

6.4 Prueba pos aislaciónDespués de completar el aislamiento, realice una prueba de continuidad y resistencia de aislamiento en cada circuito para confirmar que el cable no haya sido dañado (consulte la Sección 9).

Page 147: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 147

Corriente y protección eléctricas7

7.1 ClasificacióndevoltajeVerifique que el voltaje de alimentación se corresponda al voltaje nominal impreso en la etiqueta de identificación del circuito y especificado en la documentación de diseño.

7.2 Carga eléctricaLa capacidad de los dispositivos de protección contra sobrecorriente debe estar de acuerdo con la documenta-ción de diseño. Si se utilizan dispositivos que no sean aque-llos identificados, consulte la corriente nominal (amperios) en la etiqueta de identificación del circuito para determinar la carga eléctrica.

Protección contra fuga a tierra

nVent recomienda protección con-tra fuga a tierra de 30-mA en todos los circuitos de cables calefactores SC.

nVent, el Código Eléctrico Nacional de los EE.UU. y el Código Eléctrico de Canadá requieren equipos de protección de falla a tierra y una cobertura metálica a tierra en todos los cables de calefacción. Todos los productos nVent RAYCHEM cumplen el requerimiento de cobertura metálica.

A continuación se presentan algunos de los disyuntores de fuga a tierra que satisfacen la protección de equipo reque-rida para cables calefactores de 1SC y 2SC: Tipo Square D, serie GFPD EHB-EPD (277 V CA), tipo Cutler Hammer (Westinghouse), serie QBGFEP. Los controladores de moni-toreo electrónico de la serie nVent RAYCHEM de nVent tienen protección contra fuga a tierra ajusta-ble, eliminando la necesidad de disyuntores de fuga a tierra independientes.

Para cables calefactores de 3SC, la protección contra fuga a tierra pueden proporcionarla bien disyuntores GFPD con 3 polos y 30 mA o un sistema de relé de fuga a tierra como se detalla en la Figura 24. Para obtener más detalles, pónga-se en contacto con su representante comercial de nVent.

Page 148: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

148 | nVent.com

Corriente y protección eléctricas7

Disyuntores

Alimentación en Y

Disyuntor principal

Sensor de fuga a tierra

15/A

Ø1 Ø2 Ø3

Alimentación de control120/240 Vac

N. C.

Contactor E104100 A/polo, 120 V bobina

Dispositivo de control (por ej. termostato)

Falla a tierraRelé

Cable calefactor 3SC

Terminación de extremo

Ejemplo:Relé de cierre con bobina de sensor externo

Figura 24: Protección trifásica contra fuga a tierra con

sistema de relé

ADVERTENCIA: Peligro de incendio y descarga Para reducir el peligro de incendio producido por el arqueo eléctrico sostenido si el cable de calefac-ción se daña o se instala en forma incorrecta y para cumplir con los requerimientos de nVent, certificaciones de agencias y códigos eléctricos nacionales, se debe utilizar protección para equipos de falla a tierra en cada circuito de derivación del cable de calefacción. El arqueo no puede ser dete-nido por los disyuntores de circuito convencionales.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica Desconecte la energía eléctrica antes de hacer conexiones al cable calefactor.

ADVERTENCIA: Para que la protección contra fuga a tierra sea eficaz, la corriente debe suministrarla un transformador en Y con una referencia a masa sólida.

Page 149: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 149

Corriente y protección eléctricas7

7.3 Cableado de control de temperaturaCon el controlador se suministran diagramas de cableado para controladores de temperatura típicos. Para conmutar cargas mayores que la corriente o voltaje nominal máximos del controlador se debe usar un contactor. Para obtener más detalles, póngase en contacto con nVent.

Valores nominales de corriente del contactor: Asegúrese siempre de que no se excedan los valores nominales de corriente de los contactos del interruptor.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio en áreas de riesgo. Las pruebas Megger pueden producir chispas. Asegúrese de que no hayan vapores inflamables en el área antes de realizar esta prueba.

nVent requiere de la realización de una serie de pruebas en el sistema de rastreo de calor antes de su puesta en marcha. Se recomienda además realizar estas pruebas además en intervalos regulares para el mantenimiento preventivo. Registre y conserve los resul-tados durante toda la duración del sistema, utilizando el Registro de puesta en servicio del cable calefactor (consulte la Sección 12).

Page 150: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

150 | nVent.com

Puesta en marcha y mantenimiento preventivo8

8.1 Pruebas de puesta en servicioSe presenta a continuación una breve descripción de cada una de las pruebas. Si desea mayor información sobre los procedimientos de prueba consulte la sección 9.Inspección visualInspeccione la tubería, el aislante y las conexiones a los cables calefactores para localizar daños físicos. Compruebe que no haya humedad en las cajas de empalmes, que las conexiones eléctricas estén apretadas y conectadas a tierra, que el aislamiento esté seco y sellado y que los sistemas de control y monitoreo sean operativos y estén correctamente instalados. Se debe reemplazar el cable de calefacción. Consulte la Sección 9.1 para obtener más información.Prueba de resistencia del aislante (Megger)Las pruebas de resistencia de aislamiento (IR) verifican la integridad de la barrera aislante eléctrica entre el ele-mento calefactor resistivo y la cubierta exterior del cable. La prueba de resistencia de aislamiento es análoga a la prueba de presión en una tubería y detecta daños en la funda o en las terminaciones del cable. La prueba IR puede además utilizarse para aislar el daño en un recorrido único del cable de calefacción. La localización de la falla puede utilizarse para localizar daños adicionales Se recomien-dan pruebas de IR en cinco etapas durante el proceso de instalación, como parte de las inspecciones normales del sistema, y después de cualquier trabajo de reparación o mantenimiento. Consulte la Sección 9.2 para obtener más información.Prueba de resistencia y continuidadLas mediciones de las pruebas de resistencia y continuidad aseguran que el producto correcto esté instalado en la lon-gitud de circuito especifica-da y que los conductores estén bien conectados. Se recomiendan pruebas de continuidad durante la puesta en servicio, antes de poner en marcha el sistema, como parte de las inspecciones normales del sistema, y después de cualquier trabajo de reparación o mantenimiento. Consulte la Sección 9.3 para obtener más información.Prueba de capacitanciaLa longitud del cable calefactor SC instalado puede con-firmarse midiendo la capacitancia entre los conductores calefactores y la malla. La prueba de capacitancia debe realizarse al mismo tiempo que la prueba de resistencia y continuidad. Consulte la Sección 9.4 para obtener más información.

Page 151: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 151

Commissioning and Preventive Maintenance8

Comprobación de alimentaciónLa comprobación de corriente verifica que el circuito de cables calefactores SC instalado produce la salida de ener-gía especificada en la documentación de diseño y que el disyuntor está correctamente dimensionado. Esta prueba también comprueba que la protección contra fugas a tierra y el control del sistema estén funcionando. Consulte la Sección 9.5 para obtener más información.

8.2 Mantenimiento preventivo

El mantenimiento recomendado para los sistemas de tra-zado eléctrico SC de nVent consiste en llevar a cabo las pruebas de puesta en servicio de forma regular, de ser posible una vez al año como mínimo. Los sistemas deben comprobarse antes de cada invierno.

Si se encuentran defectos en el sistema de trazado eléctri-co SC, consulte la Sección 11 para ayuda en la identificación y solución de problemas. Lleve a cabo las reparaciones necesarias y reemplace las piezas dañadas del sistema.

Los métodos de instalación de cable recomendados dejan cable adicional en todos los accesorios de la tube-ría (como válvulas, bombas y manómetros) de forma que no se requiera cortar el cable al realizar trabajos de mantenimiento.

Importante: Descargue de energía eléctrica todos los circuitos que hayan podido resultar afectados durante el mantenimiento.

Importante: Proteja el cable de calefacción del daño mecánico o térmico durante el mantenimiento.

Registros de mantenimientonVent exige que durante todas las inspecciones se rellene el Registro de Instalación e Inspección (consulte la Sección 12) y que el mismo se conserve para futura referencia.

Page 152: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

152 | nVent.com

ReparacionesUtilice únicamente cable calefactor y componentes SC nVent RAYCHEM al remplazar cualquier cable dañado. Si el ais-lamiento térmico está dañado, repóngalo a su condición original o sustituya con aislamiento nuevo y revestimientos impermeables.

Vuelva a realizar las pruebas al sistema después de las reparaciones.

ADVERTENCIA: Los daños en cables o compo-nentes pueden ocasionar formación de arco eléctri-co sostenido o incendio. No ponga en funcionamiento cables que se hayan dañado. El cable calefactor y los componentes dañados deberán reemplazarse. El cable dañado debe ser sustituido por una perso-na calificada.

Puesta en marcha y mantenimiento preventivo8

Page 153: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 153

Procedimientos de prueba9nVent exige que durante las prue-bas se rellene el Registro de Instalación e Inspección y que el mismo se conserve para referencia futura.

9.1 Inspección visual• Inspeccione visualmente la tubería y las

conexiones al cable calefactor en busca de daño físico. Se debe reem-plazar el cable de calefacción.

• Verifique que no exista humedad en las cajas de empal-mes y que las conexiones eléctricas estén apretadas y conectadas a tierra.

• Compruebe que todas las cajas de empalmes sean ade-cuadas para la clasificación del área correspondiente y que estén debidamente selladas.

• Busque aislamiento térmico dañado o húmedo, recu-brimiento de protección contra la intemperie dañado, ausente o agrietado.

• Compruebe que los sistemas de control y monitoreo y los sensores de seguridad para altas temperaturas no tengan humedad ni corrosión, revise la puesta a punto, el funcionamiento del interruptor, posibles daños en el sensor o capilar, y asegúrese de que sean operativos y estén correctamente instalados.

• Compruebe el tamaño del disyuntor de circuito y el vol-taje de alimentación para verificar que sean adecuados para el voltaje y el amperaje del cable calefactor impre-sos en la etiqueta de identificación del circuito y en la documentación de diseño.

• Verifique las conexiones eléctricas para asegurarse de que los conductores estén aislados en toda su longitud.

9.2 Prueba de resistencia de aislación (Megger)

FrecuenciaSe recomienda que la prueba de resistencia del aislante se lleve a cabo en cinco etapas durante el proceso de instala-ción y como parte regular del programa de mantenimiento.• Antes de instalar el cable.• Antes de instalar los componentes.• Antes de instalar la aislación térmica.• Después de instalar la aislación térmica.• Antes de la puesta en marcha inicial (entrada en

servicio).• Como parte de la inspección regular del sistema.• Después de cualquier reparación o trabajo de

mantenimiento.

Page 154: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

154 | nVent.com

Procedimientos de prueba9ProcedimientoLa prueba de resistencia del aislante deberá ser llevada a cabo (con el uso de un megóhmetro) en tres voltajes: 500, 1000 y 2500 V CC. Puede que no se detecten los problemas importantes si la prueba se lleva a cabo sólo a 500 y 1000 volts.

Mida primero la resistencia entre los conductores del cable calefactor y la malla (Prueba A). Posteriormente, mida la resistencia del aislante entre la malla y la tubería metálica (Prueba B). La prueba B no puede realizarse en tuberías plásticas o tras haber instalado componentes bajo aislamiento. Evite que los cables de prueba toquen la caja de empalmes, ya que ello podría ocasionar lecturas imprecisas.1. Desconecte la energía del circuito.2. En caso de estar instalado, desconecte el

termostato o controlador.3. Desconecte los conductores del bloque de

terminales, si estuviera instalado.4. Ajuste el voltaje de prueba del megóhmetro a 0

V CC.5. Conecte el terminal negativo (–) a la funda

metálica del cable de calefacción.6. Conecte el cable positivo (+) a todos los

conductores del cable calefactor simultáneamente.

7. Encienda el megaóhmetro y configure el voltaje a 500 Vdc y aplique el voltaje durante varios minutos. La aguja del medidor debe dejar de moverse. Una defor-mación rápida indica un corte. Registre el valor de la resistencia de aislación en el Registro de inspección.

8. Repita los pasos 4 a 7 a 1000 y 2500 Vdc.9. Apague el megaóhmetro.10. Si el megóhmetro no se autodescarga,

descárguelo conectándolo a tierra con una varilla de tierra conve-niente. Desconecte el megaóhmetro.

11. Repita esta prueba entre la funda y la tubería metálica cuando sea posible.

12. Conecte nuevamente los conductores al bloque terminal.

13. Vuelva a conectar el termostato.

Page 155: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 155

Procedimientos de prueba9 Importante: Los procedimientos de verificación

del sistema y de mantenimiento habitual requieren que las pruebas Megger se lleven a cabo desde el tablero de distribución, a menos que se utilice un sistema de control y monitoreo. Si se está utilizando un sistema de control y monitoreo, retire el equipo de control del circuito y lleve a cabo la prueba desde el cable calefactor directamente.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio en áreas de riesgo. Las pruebas Megger pueden producir chispas. Asegúrese de que no hayan vapores inflamables en el área antes de realizar esta prueba.

Criterios de resistencia de aislaciónUn circuito instalado adecuadamente, seco y limpio, debe poder medir cientos de megaohmios, sin importar la longi-tud del cable calefactor o el voltaje medido (0-2.500 V CC).• Los valores de la resistencia de aislación deben

ser superiores a 100 megaohms. Si la lectura es infe-rior, consulte la sección 11, Guía para la solución de problemas.

Importante: los valores de las Pruebas A y B, para cualquier circuito en particular, no deben variar más del 25% como función de medida del voltaje. Las variaciones superiores podrían indicar la existencia de un problema con su sistema de rastreo de calor, con-firme que la instalación sea la correcta y/o contacte a nVent para obtener ayuda.

Page 156: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

156 | nVent.com

MeggerPrueba A(Funda a tubería)

Prueba B(Funda a tubería)

Sistemas de componentes sobre aislamiento

Prueba A(Conductores a tornillo de conexión a tierra)

Prueba BNo puede llevarse a cabo en sistemas de componentes bajo aislamiento

Sistemas de componentes bajoaislamiento

Figura 25: Pruebas Megger para componentes sobre y bajo aislamiento

Procedimientos de prueba9

Page 157: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 157

9.3 Prueba de resistencia y continuidadLa prueba de resistencia y continuidad se realiza utilizando un multímetro digital (DMM) estándar y mide la resis-tencia entre los conductores de circuitost erminados.

Criterios de pruebaMida la resistencia del cable calefactor SC con el multí-metro DMM. La mayoría de las resistencias de los cables calefactores SC son menores de 100 ohmios. La resis-tencia aproximada puede calcularse usando la fórmula: Resistencia (ohmios) = voltios / amperios El voltaje y el amperaje pueden encontrarse en la etiqueta de identifica-ción del circuito y en la documentación de diseño. • Si la medida de la resistencia es más del 20%

superior al valor calculado, consulte la Sección 11, Guía de identifi-cación y solución de problemas.

Importante: Este valor medido es la resistencia a 20°C (68°F), el valor calculado es la resistencia a la temperatura de funcionamiento y puede ser mayor que el valor medido.

Cable calefactor 2SC

Cable calefactor 1SC

Medidas: Ø1 - Ø2, Ø1 - Ø3, Ø2 - Ø3

1SC: de punta a punta

2SC: ambos conductores conectados al extremo del circuito

3SC: mida la resistencia entre cada par de conductores, con todos conectados en el circuito final

Cable calefactor 3SC

Ø1Ø2

Ø1Ø2Ø3

Ohmímetro

Figura 26: Prueba de resistencia y continuidad

Procedimientos de prueba9

Page 158: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

158 | nVent.com

9.4 Prueba de capacitancia

Conecte el cable negativo del medidor de capacitancia a los conductores y el cable positivo a la propia malla. Ponga el medidor en la gama de los 200 nF. Multiplique la lectura del medidor por el factor de capacitancia correspondiente al cable calefactor correcto que aparece en la Tabla 2 para determinar la longitud total del circuito.

Longitud (pies o m) = capacitancia (nF) x factor de capaci-tancia (pies o m/nF)

Compare la longitud del circuito calculado con la que aparece en la documentación de diseño y en las tablas de dimensiones de los disyuntores.

Cable calefactor 2SC

Cable calefactor 1SC

Medidor de capacitancia

Cable calefactor 3SC

A

A

B

A

A

B

B

B Figura 27: Prueba de capacitancia

(Longitud de circuito)t

Procedimientos de prueba9

Page 159: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 159

TABLA 2: FACTORES DE CAPACITANCIA

Factor de capacitancia Ft/nF m/nF

1SC30 25.4 7.71SC40 23.5 7.21SC50 22.6 6.91SC60 19.9 6.11SC70 18.1 5.51SC80 12.6 3.8 2SC30 22.1 6.72SC40 21.4 6.52SC50 20.6 6.32SC60 19.1 5.82SC70 16.1 4.92SC80 12.4 3.8 3SC30 15.9 4.93SC40 15.2 4.63SC50 13.6 4.23SC60 12.9 3.93SC70 12.1 3.73SC80 9.0 2.8

Cable calefactor SC

Importante: Los factores anteriores de capaci-tancia se aplican a los cables calefactores SC, SC/H. Factores de capacitancia para cables calefactores SC/F están pendientes. Contacte a nVent.

Procedimientos de prueba9

Page 160: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

160 | nVent.com

Procedimientos de prueba99.5 Comprobación de alimentación

Energice el disyuntores y, después de que se haya esta-bilizado la corriente, mida la corriente del mismo con un amperímetro empotrable o de panel. El valor medido debe ser aproximadamente el número mostrado en “Amperios” en la etiqueta de identificación del circuito o en la docu-mentación de diseño. Puede haber variaciones de entre el 10% y el 20% debido a desviaciones en el equipo de medi-ción, el voltaje de alimentación y la resistencia del cable. Los controladores de monitoreo electrónico de la serie nVent RAYCHEM de nVent pueden realizar esta función.

La potencia (vataje) del cable calefactor puede calcularse multiplicando el voltaje medido por la corriente medida, utilizando la siguiente fórmula:

Potencia (vatios) = voltios (V CA) x corriente (amperios)

Compare el vataje calculado al vataje indicado en la etique-ta de identificación del circuito o en la documentación de diseño.

Importante: Para cables calefactores 3SC, debe medirse la corriente de las tres fases. Calcule la potencia de cada fase. A continuación, súmelas para calcular la potencia total del circuito.

Circuit Power = (Volts Ø-Ø / √3) x Amps Ø1=_________ Watts Ø1

(Volts Ø-Ø / √3) x Amps Ø2=_________ Watts Ø2

(Volts Ø-Ø / √3) x Amps Ø3=_________ Watts Ø3

Prueba de falla a tierraPruebe todos los disyuntores de fuga a tierra o sistemas de relé de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Page 161: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 161

Procedimientos de prueba9

Page 162: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

162 | nVent.com

Guía para la solución de problemas10

Modo 1: Conductores/Cable calefactor interrumpidoProblema: Sin corriente, desperfecto en prueba de

comprobación de energía, puede pasar Megger.

Causa: Cables cortados, componentes sin instalar, conexiones mal instaladas.

Caso A: Cable completo interrumpido

Mediciones de datos• Megger a funda/tierra: Pasar Megger• Resistencia: Las lecturas de Ohmios se

muestran abiertas (∞)• Prueba de capacitancia: Lectura estable

Acciones: • Calcule la longitud del circuito partiendo de la capacitan-

cia y compare con la documentación de diseño o mida la capacitancia de cada extremo y utilice la relación para localizar el desperfecto.

• Abra el aislamiento térmico en la distancia estimada de la interrupción, a continuación revise el cable calefactor y sustituya el cable dañado y los componentes, según sea necesario.

Caso B: Cable calefactor SC solo parcialmente interrumpido (al menos un conductor conectado)

Mediciones de datos• Megger a funda/tierra: Pasar Megger• Resistencia: Las lecturas de Ohmios se

muestran abiertas(A a B= ∞) en 1SC y 2SC. 3SC pueden tener una fase completa conectada.

• Prueba de capacitancia: Lectura estable

Esta sección describe el modo de localizar desperfectos del cable calefactor SC detectados durante la puesta en servicio o las pruebas de mantenimiento preventivo. Las fallas de cable calefactor pueden ser de tres tipos diferentes: conductores interrumpidos, cortes de conductor a conductor o cortes de conductor a tierra.

Acciones: • Si sólo un conductor de cable calefactor está interrumpi-

do, la lectura de capacitancia de todos los conductores a tierra incluirá la longitud total instalada, no la ubicación de la interrupción. Debe quitarse la terminación. La prueba de capacitancia debe realizarse individualmente en cada conductor a tierra para determinar la localización aproximada del desperfecto:

Mida la capacitancia de cada conductor a tierra, desde ambos extremos del circuito, donde:

• Abra el aislamiento térmico en la distancia estimada de la interrupción, a continuación revise el cable calefactor y sustituya el cable dañado y los componentes, según sea necesario.

Las secciones siguientes describen la forma en que los procedimientos de prueba de la Sección 9 revelan los diferentes modos de desperfecto.

Cuando se detecta un desperfecto, el cable calefactor y/o los componentes deben sustituirse o repararse hasta lograr que el circuito pase las pruebas necesarias.

Relación = nF delanteros (nF delanteros + nF traseros)Distancia aproximada = Longitud de diseño * Relación

Funda

Caso B: Conductor sencillo

Cable calefactor 2SC mostrado como ejemplo

Caso A: Cable completo

A

B

A

B

Modo 1: desperfecto de conductor interrumpido

Terminación de extremoConductor

Page 163: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 163

Guía para la solución de problemas10

Modo 1: Conductores/Cable calefactor interrumpidoProblema: Sin corriente, desperfecto en prueba de

comprobación de energía, puede pasar Megger.

Causa: Cables cortados, componentes sin instalar, conexiones mal instaladas.

Caso A: Cable completo interrumpido

Mediciones de datos• Megger a funda/tierra: Pasar Megger• Resistencia: Las lecturas de Ohmios se

muestran abiertas (∞)• Prueba de capacitancia: Lectura estable

Acciones: • Calcule la longitud del circuito partiendo de la capacitan-

cia y compare con la documentación de diseño o mida la capacitancia de cada extremo y utilice la relación para localizar el desperfecto.

• Abra el aislamiento térmico en la distancia estimada de la interrupción, a continuación revise el cable calefactor y sustituya el cable dañado y los componentes, según sea necesario.

Caso B: Cable calefactor SC solo parcialmente interrumpido (al menos un conductor conectado)

Mediciones de datos• Megger a funda/tierra: Pasar Megger• Resistencia: Las lecturas de Ohmios se

muestran abiertas(A a B= ∞) en 1SC y 2SC. 3SC pueden tener una fase completa conectada.

• Prueba de capacitancia: Lectura estable

Esta sección describe el modo de localizar desperfectos del cable calefactor SC detectados durante la puesta en servicio o las pruebas de mantenimiento preventivo. Las fallas de cable calefactor pueden ser de tres tipos diferentes: conductores interrumpidos, cortes de conductor a conductor o cortes de conductor a tierra.

Acciones: • Si sólo un conductor de cable calefactor está interrumpi-

do, la lectura de capacitancia de todos los conductores a tierra incluirá la longitud total instalada, no la ubicación de la interrupción. Debe quitarse la terminación. La prueba de capacitancia debe realizarse individualmente en cada conductor a tierra para determinar la localización aproximada del desperfecto:

Mida la capacitancia de cada conductor a tierra, desde ambos extremos del circuito, donde:

• Abra el aislamiento térmico en la distancia estimada de la interrupción, a continuación revise el cable calefactor y sustituya el cable dañado y los componentes, según sea necesario.

Las secciones siguientes describen la forma en que los procedimientos de prueba de la Sección 9 revelan los diferentes modos de desperfecto.

Cuando se detecta un desperfecto, el cable calefactor y/o los componentes deben sustituirse o repararse hasta lograr que el circuito pase las pruebas necesarias.

Relación = nF delanteros (nF delanteros + nF traseros)Distancia aproximada = Longitud de diseño * Relación

Funda

Caso B: Conductor sencillo

Cable calefactor 2SC mostrado como ejemplo

Caso A: Cable completo

A

B

A

B

Modo 1: desperfecto de conductor interrumpido

Terminación de extremoConductor

Page 164: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

164 | nVent.com

A

B

Modo 2: Conductores cortados a la vezProblema: Corriente alta, Posible activación de interrup-

tores de circuito, desperfecto en prueba de comprobación de energía

Causa: Dañomecánico, componentes instalados en forma incorrecta

Caso A: Un conductor a corte de conductor

Mediciones de datos• Megger a funda/tierra: Pasar Megger• Resistencia: Lecturas de ohmios bajas• Prueba de capacitancia: Lectura estable

Acciones: • Compare la resistencia del circuito con la documentación de diseño,

utilice la razón de las dos lecturas para estimar la ubicación aproximada del cortocircuito a partir de la conexión eléctrica.

• Abra el aislamiento térmico en la distancia estimada del desperfecto, a continuación revise el cable calefactor y sustituya el cable dañado y los componentes, según sea necesario.

Caso B: Múltiples cortes de conductor a conductor

Mediciones de datos• Megger a funda/tierra: Pasar Megger• Resistencia: Lecturas de ohmios bajas• Prueba de capacitancia: Lectura estable

Acciones: • Abra el aislamiento térmico en la distancia estimada de la

interrupción, a continuación revise el cable calefactor y sustituya el cable dañado y los componentes, según sea necesario.

• Si hay varios cortocircuitos entre conductores, la distancia hasta los desperfectos subsiguientes debe determinarse repitiendo las mediciones y los cálculos, en el caso A tras haber realizado cada reparación, hasta que todos los cortocircuitos estén localizados y los cables y componentes, sustituidos.

Caso B: Varios desperfectos

Cable calefactor 2SC mostrado como ejemplo

Caso A: Desperfecto únicoModo 2: desperfecto entre conductores

A

B

Terminación de extremo

ConductoresDesperfecto

A

B(distanciaaproximada = longitud de diseño * Ω medido

diseño de Ω (

Guía para la solución de problemas10

Page 165: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 165

A

B

Modo 2: Conductores cortados a la vezProblema: Corriente alta, Posible activación de interrup-

tores de circuito, desperfecto en prueba de comprobación de energía

Causa: Dañomecánico, componentes instalados en forma incorrecta

Caso A: Un conductor a corte de conductor

Mediciones de datos• Megger a funda/tierra: Pasar Megger• Resistencia: Lecturas de ohmios bajas• Prueba de capacitancia: Lectura estable

Acciones: • Compare la resistencia del circuito con la documentación de diseño,

utilice la razón de las dos lecturas para estimar la ubicación aproximada del cortocircuito a partir de la conexión eléctrica.

• Abra el aislamiento térmico en la distancia estimada del desperfecto, a continuación revise el cable calefactor y sustituya el cable dañado y los componentes, según sea necesario.

Caso B: Múltiples cortes de conductor a conductor

Mediciones de datos• Megger a funda/tierra: Pasar Megger• Resistencia: Lecturas de ohmios bajas• Prueba de capacitancia: Lectura estable

Acciones: • Abra el aislamiento térmico en la distancia estimada de la

interrupción, a continuación revise el cable calefactor y sustituya el cable dañado y los componentes, según sea necesario.

• Si hay varios cortocircuitos entre conductores, la distancia hasta los desperfectos subsiguientes debe determinarse repitiendo las mediciones y los cálculos, en el caso A tras haber realizado cada reparación, hasta que todos los cortocircuitos estén localizados y los cables y componentes, sustituidos.

Caso B: Varios desperfectos

Cable calefactor 2SC mostrado como ejemplo

Caso A: Desperfecto únicoModo 2: desperfecto entre conductores

A

B

Terminación de extremo

ConductoresDesperfecto

A

B(distanciaaproximada = longitud de diseño * Ω medido

diseño de Ω (

Guía para la solución de problemas10

Page 166: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

166 | nVent.com

Modo 3: Desperfecto entre conductor y tierraProblema: Corriente alta,Posible activación de

interruptores de circuito, desperfecto en prueba de comprobación de energía, desperfecto en prueba Megger:

Causa: Daño mecánico, componentes instalados incorrectamente

Caso A, B y C: desperfecto entre conductor y tierra

Mediciones de datos• Megger: Falla Megger• Resistencia: Las lecturas de ohmios parecen

normales o bajas• Capacitancia: No se puede probar porque hay un

cortocircuito entre los conductores y tierra

Acciones:• Retire el sello final y mida la resistencia y la

capacitancia entre cada conductor y tierra desde ambos extremos.

• Si no existe falla a tierra en el conductor individual la lectura de resistencia estará abierta (∞) y la capacitancia proporcionará una lectura estable.

• Donde se detecte una falla a tierra use el método de relación para que la resistencia vaya a tierra entre la lectura delantera y trasera para calcular la ubicación de la falla.

• Si se producen varios desperfectos, repita las pruebas de la relación hasta que se encuentren todos los desperfectos y se sustituyan los cables calefactores y componentes necesarios.

Funda

Caso B: Ubicación única de los desperfectos de varios conductores a tierra

Cable calefactor 2SC mostrado como ejemplo

Caso A: Desperfecto de un único conductor a tierraModo 3: desperfecto entre conductor y tierra

Caso C: Distintas ubicaciones de los desperfectos de varios conductores a tierra

A

B

A

B

Terminación de extremo

Conductor

Malla/conexión a tierra

Desperfecto

A

B

A

B

A

B

A

B

Guía para la solución de problemas10

Page 167: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 167

Modo 3: Desperfecto entre conductor y tierraProblema: Corriente alta,Posible activación de

interruptores de circuito, desperfecto en prueba de comprobación de energía, desperfecto en prueba Megger:

Causa: Daño mecánico, componentes instalados incorrectamente

Caso A, B y C: desperfecto entre conductor y tierra

Mediciones de datos• Megger: Falla Megger• Resistencia: Las lecturas de ohmios parecen

normales o bajas• Capacitancia: No se puede probar porque hay un

cortocircuito entre los conductores y tierra

Acciones:• Retire el sello final y mida la resistencia y la

capacitancia entre cada conductor y tierra desde ambos extremos.

• Si no existe falla a tierra en el conductor individual la lectura de resistencia estará abierta (∞) y la capacitancia proporcionará una lectura estable.

• Donde se detecte una falla a tierra use el método de relación para que la resistencia vaya a tierra entre la lectura delantera y trasera para calcular la ubicación de la falla.

• Si se producen varios desperfectos, repita las pruebas de la relación hasta que se encuentren todos los desperfectos y se sustituyan los cables calefactores y componentes necesarios.

Funda

Caso B: Ubicación única de los desperfectos de varios conductores a tierra

Cable calefactor 2SC mostrado como ejemplo

Caso A: Desperfecto de un único conductor a tierraModo 3: desperfecto entre conductor y tierra

Caso C: Distintas ubicaciones de los desperfectos de varios conductores a tierra

A

B

A

B

Terminación de extremo

Conductor

Malla/conexión a tierra

Desperfecto

A

B

A

B

A

B

A

B

Guía para la solución de problemas10

Page 168: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

168 | nVent.com

Guía para la solución de problemas11

Síntoma Causas probables Acción correctivaResistencia del aislante baja o irregular

Cortes en el cable calefactor.

Cortocircuito entre la malla y los hilos conductores del cable calefactor o la malla y la tubería.

Prueba de malla a tubería (Prueba B) en componentes bajo aislamiento.

Arqueo debido a aislación de cable de calefacción dañada.

Humedad en los componentes.

Cables de prueba en contacto con la caja de empalmes/condulet.

Lecturas bajas de IR provocadas posiblemente por temperaturas elevadas de las tuberías.

Pruebas de referencia:

Verifique que no haya cortocircuitos en la corriente, empalmes y conexiones finales, distancias de pelado incorrectas ni signos de humedad. Si el cable de calefacción aún no está aislado, inspeccione visualmente la longitud completa en busca de daños, especialmente en codos y bridas y alrededor de las válvulas. Si el sistema está aislado, desconecte la sección del cable de calefacción entre la alimentación conjuntos, empalmes, etc. y verifique nuevamente para aislar la sección dañada

La malla está conectada a tierra con la tubería en estos componentes, por lo que no se puede realizar la Prueba B.

Reemplace las secciones de cable calefactor dañadas y pele cualquier conexión dañada o inadecuada.

En caso de humedad, seque las conexiones y pruebe nuevamente. Asegúrese de que todas las entradas de conductos estén selladas y que la condensación en los conductos no podrá ingresar a las cajas de conexión de alimentación. Si los hilos conductores del cable calefactor se encuentran expuestos a grandes cantidades de agua, reemplace el cable calefactor.

Elimine los cables de prueba de la caja de empalmes/condulet y vuelva a empezar. Vuelva a probar.

Pruebe nuevamente a temperatura ambiente, si es necesario.

Prueba de Resistencia del Aislante, Inspección Visual

Activación del disyuntor Disyuntor de menor capacidad que la necesaria.

El cable calefactor es demasiado corto.

Las conexiones y/o empalmes están cortocircuitando.

El daño físico al cable calefactor estáproduciendo un corte directo.

Cortes en el cable calefactor o humedad en el cable de alimentación eléctrica o en las conexiones.

GFDP de menor tamaño que el necesario (5 mA utilizado en lugar de 30 mA) o error en cableado.

Pruebas de referencia:

Vuelva a comprobar las cargas de corriente del diseño. No instale menos cable del indicado en la etiqueta de identificación del circuito. Compruebe para ver si el tamaño del cable de alimentación existente es compatible con el disyuntor de circuito. Reemplace el disyuntor en caso de que no corresponda. Inspeccione visualmente que las conexiones de alimentación, empalmes y sellos de extremo estén correctamente instaladas, corrija en caso de ser necesario.

Verifique que no haya indicaciones visibles de daños alrededor de las válvulas, bomba o cualquier otra área conde pueda requerirse trabajo de mantenimien-to. Compruebe que no exista aislación aplastada o dañada a lo largo de la tubería. Reemplace las secciones dañadas del cable de calefacción.

Reemplace el cable calefactor si fuera necesario. Seque y vuelva a sellar las conexiones y empalmes. Vuelva a probar la resistencia de la aislación usando un megóhmetro.

Reemplace el GFDP menor por uno de 30 mA. Compruebe las instrucciones de cableado del GFPD.

Prueba de Resistencia del Aislante, Prueba de localización de Desperfectos, Inspección Visual

Síntoma Causas probables Acción correctiva

Page 169: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 169

Guía para la solución de problemas11

Síntoma Causas probables Acción correctivaResistencia del aislante baja o irregular

Cortes en el cable calefactor.

Cortocircuito entre la malla y los hilos conductores del cable calefactor o la malla y la tubería.

Prueba de malla a tubería (Prueba B) en componentes bajo aislamiento.

Arqueo debido a aislación de cable de calefacción dañada.

Humedad en los componentes.

Cables de prueba en contacto con la caja de empalmes/condulet.

Lecturas bajas de IR provocadas posiblemente por temperaturas elevadas de las tuberías.

Pruebas de referencia:

Verifique que no haya cortocircuitos en la corriente, empalmes y conexiones finales, distancias de pelado incorrectas ni signos de humedad. Si el cable de calefacción aún no está aislado, inspeccione visualmente la longitud completa en busca de daños, especialmente en codos y bridas y alrededor de las válvulas. Si el sistema está aislado, desconecte la sección del cable de calefacción entre la alimentación conjuntos, empalmes, etc. y verifique nuevamente para aislar la sección dañada

La malla está conectada a tierra con la tubería en estos componentes, por lo que no se puede realizar la Prueba B.

Reemplace las secciones de cable calefactor dañadas y pele cualquier conexión dañada o inadecuada.

En caso de humedad, seque las conexiones y pruebe nuevamente. Asegúrese de que todas las entradas de conductos estén selladas y que la condensación en los conductos no podrá ingresar a las cajas de conexión de alimentación. Si los hilos conductores del cable calefactor se encuentran expuestos a grandes cantidades de agua, reemplace el cable calefactor.

Elimine los cables de prueba de la caja de empalmes/condulet y vuelva a empezar. Vuelva a probar.

Pruebe nuevamente a temperatura ambiente, si es necesario.

Prueba de Resistencia del Aislante, Inspección Visual

Activación del disyuntor Disyuntor de menor capacidad que la necesaria.

El cable calefactor es demasiado corto.

Las conexiones y/o empalmes están cortocircuitando.

El daño físico al cable calefactor estáproduciendo un corte directo.

Cortes en el cable calefactor o humedad en el cable de alimentación eléctrica o en las conexiones.

GFDP de menor tamaño que el necesario (5 mA utilizado en lugar de 30 mA) o error en cableado.

Pruebas de referencia:

Vuelva a comprobar las cargas de corriente del diseño. No instale menos cable del indicado en la etiqueta de identificación del circuito. Compruebe para ver si el tamaño del cable de alimentación existente es compatible con el disyuntor de circuito. Reemplace el disyuntor en caso de que no corresponda. Inspeccione visualmente que las conexiones de alimentación, empalmes y sellos de extremo estén correctamente instaladas, corrija en caso de ser necesario.

Verifique que no haya indicaciones visibles de daños alrededor de las válvulas, bomba o cualquier otra área conde pueda requerirse trabajo de mantenimien-to. Compruebe que no exista aislación aplastada o dañada a lo largo de la tubería. Reemplace las secciones dañadas del cable de calefacción.

Reemplace el cable calefactor si fuera necesario. Seque y vuelva a sellar las conexiones y empalmes. Vuelva a probar la resistencia de la aislación usando un megóhmetro.

Reemplace el GFDP menor por uno de 30 mA. Compruebe las instrucciones de cableado del GFPD.

Prueba de Resistencia del Aislante, Prueba de localización de Desperfectos, Inspección Visual

Síntoma Causas probables Acción correctiva

Page 170: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

170 | nVent.com

Síntoma Causas probables Acción correctiva

Baja temperatura de tuberías

Temperatura medida con líquido más frío circulando.

Falta aislante o está húmedo.

Circuito demasiado largo del cable calefactor.

No se utilizó suficiente cable calefactor en válvulas, soportes y otros disipadores térmicos.

El controlador de la temperatura no se ajustó bien.

El diseño térmico utilizado es inapropiado.Voltaje incorrecto aplicado.

El sensor de temperatura está demasiado cerca del cable calefactor SC.

Pruebas de referencia:

Mida la temperatura cuando la tubería esté estática.

Retire el aislante húmedo y reemplace con aislante seco, y protéjalo con las medidas de resistencia a la intemperie adecuadas.

Los circuitos más largos de cable calefactor derivan en menor potencia de salida. Confirme que la longitud del circuito coincide con la documentación de diseño.

Empalme cable calefactor adicional, pero sin exceder la longitud del circuito indicada en la documentación de diseño.

Reinicie el controlador.

Contacte a su representante de nVent para confirmar el diseño y realizar las modificaciones siguiendo las recomendaciones.

Vuelva a colocar el sensor de temperatura lejos del cable calefactor.

Verificación de Corriente, Prueba Visual

Alta temperatura de tuberías

El sensor de temperatura no está en contacto con la tubería.

El controlador de la temperatura no se ajustó bien.

Pruebas de referencia:

Vuelva a instalar el sensor de temperatura en la tubería.

Reinicie el controlador.

Verificación de Corriente, Capacitancia, Inspección Visual

Síntoma Causas probables Acción correctiva

Corriente de salida baja o inexistente

Corriente aplicada baja o inexistente.

El circuito es más corto de lo descrito en el diseño, debido a empalmes o conexiones en T no conectadas, o a que el cable calefactor ha sido cortado.

Conexión de componentes inapropiada causando conexión de alta resistencia.

El control del termostato está cableado en posición abierta normal.

El cable calefactor ha sido expuesto a temperaturas excesivas, humedad o productos químicos.

Pruebas de referencia:

Repare las líneas de suministro y equipo eléctricos.

Verifique las rutas y la longitud del cable calefactor (utilice los planos de "construcción" como referencia para el diseño real de las tuberías). Localice y reemplace cualquier cable calefactor dañado, luego vuelva a comprobar la potencia de salida.

Verifique el cableado de las conexiones y cablee de nuevo si es necesario. Verifique que todas las conexiones comprimidas estén conectadas utilizando la herramienta de compresión y la soldadora adecuadas.

Cablee nuevamente el termostato en la posición cerrada normal.

Reemplace el cable calefactor dañado. Repita las pruebas de puesta en servicio.

Prueba de Corriente, Prueba de Localización de Desperfectos, Inspección Visual

Síntoma Causas probables Acción correctiva

Guía para la solución de problemas11

Page 171: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 171

Síntoma Causas probables Acción correctiva

Baja temperatura de tuberías

Temperatura medida con líquido más frío circulando.

Falta aislante o está húmedo.

Circuito demasiado largo del cable calefactor.

No se utilizó suficiente cable calefactor en válvulas, soportes y otros disipadores térmicos.

El controlador de la temperatura no se ajustó bien.

El diseño térmico utilizado es inapropiado.Voltaje incorrecto aplicado.

El sensor de temperatura está demasiado cerca del cable calefactor SC.

Pruebas de referencia:

Mida la temperatura cuando la tubería esté estática.

Retire el aislante húmedo y reemplace con aislante seco, y protéjalo con las medidas de resistencia a la intemperie adecuadas.

Los circuitos más largos de cable calefactor derivan en menor potencia de salida. Confirme que la longitud del circuito coincide con la documentación de diseño.

Empalme cable calefactor adicional, pero sin exceder la longitud del circuito indicada en la documentación de diseño.

Reinicie el controlador.

Contacte a su representante de nVent para confirmar el diseño y realizar las modificaciones siguiendo las recomendaciones.

Vuelva a colocar el sensor de temperatura lejos del cable calefactor.

Verificación de Corriente, Prueba Visual

Alta temperatura de tuberías

El sensor de temperatura no está en contacto con la tubería.

El controlador de la temperatura no se ajustó bien.

Pruebas de referencia:

Vuelva a instalar el sensor de temperatura en la tubería.

Reinicie el controlador.

Verificación de Corriente, Capacitancia, Inspección Visual

Síntoma Causas probables Acción correctiva

Corriente de salida baja o inexistente

Corriente aplicada baja o inexistente.

El circuito es más corto de lo descrito en el diseño, debido a empalmes o conexiones en T no conectadas, o a que el cable calefactor ha sido cortado.

Conexión de componentes inapropiada causando conexión de alta resistencia.

El control del termostato está cableado en posición abierta normal.

El cable calefactor ha sido expuesto a temperaturas excesivas, humedad o productos químicos.

Pruebas de referencia:

Repare las líneas de suministro y equipo eléctricos.

Verifique las rutas y la longitud del cable calefactor (utilice los planos de "construcción" como referencia para el diseño real de las tuberías). Localice y reemplace cualquier cable calefactor dañado, luego vuelva a comprobar la potencia de salida.

Verifique el cableado de las conexiones y cablee de nuevo si es necesario. Verifique que todas las conexiones comprimidas estén conectadas utilizando la herramienta de compresión y la soldadora adecuadas.

Cablee nuevamente el termostato en la posición cerrada normal.

Reemplace el cable calefactor dañado. Repita las pruebas de puesta en servicio.

Prueba de Corriente, Prueba de Localización de Desperfectos, Inspección Visual

Síntoma Causas probables Acción correctiva

Guía para la solución de problemas11

Page 172: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

172 | nVent.com

Registro de instalación e inspección12

Instalación de cables calefactoresUbicación Planos de ref. Número de proyecto Número de línea

Clasificación de área Temp. de encendido automático Número de panel Número de disyuntor

Número de circuito Amp. de circuito Longitud de circuito

Fabricante de cable calefactor N° de cat. de cable calefactor Vataje de calefactor Source voltage

Fabricante de megóhmetro/ N° de modelo Configuración de voltaje V

Fabricante de multímetro/ N° de modelo Fecha de última calibración Rango de resistencia Ω

Fabricante de medidor de capacitancia/ N° de modelo Fecha de última calibración Rango de capacitancia nF

PRUEBAS: Nota: la resistencia mínima aceptable del aislante debe ser de 100 MΩ. 1. Recibo de cable calefactor Prueba de resistencia del aislamiento (Prueba A/Prueba B)

Capacitancia (Longitud de circuito) Factor de capacitancia:2. Después de instalar el cable en la tubería (o tirarlo a través del canal) Prueba de resistencia del aislamiento (Prueba A/Prueba B)

Capacitancia (Longitud de circuito) Factor de capacitancia:3. Después de instalar los componentes (Encierre en un círculo los componentes instalados agregando en nombre de paquete) Prueba de resistencia del aislamiento (Prueba A/Prueba B)

Capacitancia (Longitud de circuito) Factor de capacitancia: Resistencia Calculada según la etiqueta de identificación:4. Inspección visual antes de instalar aislamiento térmico Cable calefactor instalado correctamente en tubería/canal Sí/No Calefactor instalado correctamente en válvulas, soportes para tubería otros disipadores térmicos Sí/No

Componentes correctamente instalados y cable terminado Sí/No La instalación respeta las instrucciones del fabricante y diseño de circuito Sí/No5. Después de instalar el aislante térmico Prueba de continuidad Prueba de resistencia del aislamiento (Prueba A/Prueba B)

Capacitancia (Longitud de circuito) Factor de capacitancia: Resistencia Calculada según la etiqueta de identificación:6. Etiqueta e identificación completa (panel, componentes de campo, rótulos de tubería) Sí/No7. ¿Etiqueta de identificación de circuito conectado a menos de 3 pulgadas de Alimentación? Sí/No

8. Cable calefactor a tierra correctamente instalado Sí/No9. Aislamiento térmico climático ajustado (todas las penetraciones selladas)10. Planos, documentación marcada como a medida que se construye

Realizada por Compañía FechaRevisada por Compañía FechaAceptada por Compañía FechaAprobada por Compañía Fecha

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Longitud del circuito:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Longitud del circuito:Paquete eléctrico Empalme Terminación

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Longitud del circuito:medido:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V: B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Longitud del circuito:medido:

Valor de la prueba / Comentarios Fecha Iniciales

Page 173: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 173

Registro de instalación e inspección12

Instalación de cables calefactoresUbicación Planos de ref. Número de proyecto Número de línea

Clasificación de área Temp. de encendido automático Número de panel Número de disyuntor

Número de circuito Amp. de circuito Longitud de circuito

Fabricante de cable calefactor N° de cat. de cable calefactor Vataje de calefactor Source voltage

Fabricante de megóhmetro/ N° de modelo Configuración de voltaje V

Fabricante de multímetro/ N° de modelo Fecha de última calibración Rango de resistencia Ω

Fabricante de medidor de capacitancia/ N° de modelo Fecha de última calibración Rango de capacitancia nF

PRUEBAS: Nota: la resistencia mínima aceptable del aislante debe ser de 100 MΩ. 1. Recibo de cable calefactor Prueba de resistencia del aislamiento (Prueba A/Prueba B)

Capacitancia (Longitud de circuito) Factor de capacitancia:2. Después de instalar el cable en la tubería (o tirarlo a través del canal) Prueba de resistencia del aislamiento (Prueba A/Prueba B)

Capacitancia (Longitud de circuito) Factor de capacitancia:3. Después de instalar los componentes (Encierre en un círculo los componentes instalados agregando en nombre de paquete) Prueba de resistencia del aislamiento (Prueba A/Prueba B)

Capacitancia (Longitud de circuito) Factor de capacitancia: Resistencia Calculada según la etiqueta de identificación:4. Inspección visual antes de instalar aislamiento térmico Cable calefactor instalado correctamente en tubería/canal Sí/No Calefactor instalado correctamente en válvulas, soportes para tubería otros disipadores térmicos Sí/No

Componentes correctamente instalados y cable terminado Sí/No La instalación respeta las instrucciones del fabricante y diseño de circuito Sí/No5. Después de instalar el aislante térmico Prueba de continuidad Prueba de resistencia del aislamiento (Prueba A/Prueba B)

Capacitancia (Longitud de circuito) Factor de capacitancia: Resistencia Calculada según la etiqueta de identificación:6. Etiqueta e identificación completa (panel, componentes de campo, rótulos de tubería) Sí/No7. ¿Etiqueta de identificación de circuito conectado a menos de 3 pulgadas de Alimentación? Sí/No

8. Cable calefactor a tierra correctamente instalado Sí/No9. Aislamiento térmico climático ajustado (todas las penetraciones selladas)10. Planos, documentación marcada como a medida que se construye

Realizada por Compañía FechaRevisada por Compañía FechaAceptada por Compañía FechaAprobada por Compañía Fecha

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Longitud del circuito:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Longitud del circuito:Paquete eléctrico Empalme Terminación

A: 500 V: 1000 V: 2500 V:B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Longitud del circuito:medido:

A: 500 V: 1000 V: 2500 V: B: 500 V: 1000 V: 2500 V:nF: Longitud del circuito:medido:

Valor de la prueba / Comentarios Fecha Iniciales

Page 174: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

174 | nVent.com

Registro de instalación e inspección12

Registro de puesta en servicio del cable calefactor y pruebas anualesUbicación Planos de ref. Número de proyecto Número de líneaClasificación de área Temp. de encendido automático Número de panel Número de disyuntorNúmero de circuito Amp. de circuito Longitud de circuito Voltaje de alimentaciónFabricante de cable calefactor Cable calefactor N° de catálogo Vataje de calefacto

Realizada por Compañía FechaRevisada por Compañía FechaAceptada por Compañía FechaAprobada por Compañía Fecha

Longitud del circuito (m)Modelos de instrumentos y fecha de calibración

Capacitancia (longitud del circuito) Factor de capacitancia:

Prueba del cable calefactor

Datos de rendimiento: Voltios CA Corriente en amperes Panel Campo 1 fase 3 fases Línea Fase A Fase B Fase C NeutralInicioSegunda pruebaTercera pruebaTemperatura ambienteTemperatura de tuberíaVataje total calculado

Control de temperatura: (grados) Sensor temp. ambiente Punto de ajuste Sensor de tubería Punto de ajuste Exceso de límite Punto de ajusteModelo:Ubicación:Programada S/N:

Funcionamiento verificado de controles: S/N:

Alarmas/Monitoreo:Tipo: Configuración alta Configuración baja Operación verificada Sí/No Temperatura Corriente Falla a tierra Pérdida de voltajeFalla a tierra tipo de protección: Nivel de activación (mA) Corriente medida Funcionamiento probado

Información de diseño: Longitud de diseño total Longitud instalado total Tipo de aislamiento térmico Espesor aislamiento térmico Mantener temperatura de tubería

Continuidad/Resistencia (Ω)Resistencia de aislación (100 MΩ mínimo) 500 V: 1000 V: 2500 V:

Page 175: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

nVent.com | 175

Registro de instalación e inspección12

Registro de puesta en servicio del cable calefactor y pruebas anualesUbicación Planos de ref. Número de proyecto Número de líneaClasificación de área Temp. de encendido automático Número de panel Número de disyuntorNúmero de circuito Amp. de circuito Longitud de circuito Voltaje de alimentaciónFabricante de cable calefactor Cable calefactor N° de catálogo Vataje de calefacto

Realizada por Compañía FechaRevisada por Compañía FechaAceptada por Compañía FechaAprobada por Compañía Fecha

Longitud del circuito (m)Modelos de instrumentos y fecha de calibración

Capacitancia (longitud del circuito) Factor de capacitancia:

Prueba del cable calefactor

Datos de rendimiento: Voltios CA Corriente en amperes Panel Campo 1 fase 3 fases Línea Fase A Fase B Fase C NeutralInicioSegunda pruebaTercera pruebaTemperatura ambienteTemperatura de tuberíaVataje total calculado

Control de temperatura: (grados) Sensor temp. ambiente Punto de ajuste Sensor de tubería Punto de ajuste Exceso de límite Punto de ajusteModelo:Ubicación:Programada S/N:

Funcionamiento verificado de controles: S/N:

Alarmas/Monitoreo:Tipo: Configuración alta Configuración baja Operación verificada Sí/No Temperatura Corriente Falla a tierra Pérdida de voltajeFalla a tierra tipo de protección: Nivel de activación (mA) Corriente medida Funcionamiento probado

Información de diseño: Longitud de diseño total Longitud instalado total Tipo de aislamiento térmico Espesor aislamiento térmico Mantener temperatura de tubería

Continuidad/Resistencia (Ω)Resistencia de aislación (100 MΩ mínimo) 500 V: 1000 V: 2500 V:

Page 176: Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor … · Industrial Heat-Tracing Aquecimento Industrial Rastreo de calor industrial Installation and Maintenance Manual

België/BelgiqueTel +32 16 21 35 02Fax +32 16 21 36 [email protected] +359 5686 6886Fax +359 5686 [email protected]Česká RepublikaTel +420 602 232 [email protected] +45 70 11 04 [email protected] 0800 1818205Fax 0800 [email protected]ñaTel +34 911 59 30 60Fax +34 900 98 32 [email protected]él 0800 906045Fax 0800 [email protected] +385 1 605 01 88Fax +385 1 605 01 88 [email protected] +39 02 577 61 51Fax +39 02 577 61 55 [email protected]/Latvija/EestiTel +370 5 2136633Fax +370 5 [email protected]ágTel +36 1 253 7617Fax +36 1 253 [email protected]

NederlandTel +36 1 253 4617Fax +36 1 253 [email protected] +47 66 81 79 [email protected]ÖsterreichTel 0800 26 74 10Fax 0800 29 74 [email protected] +48 22 331 29 50Fax +48 22 331 29 [email protected] of KazakhstanTel +7 7122 32 09 68Fax +7 7122 32 55 [email protected]РоссияTel +7 495 926 18 85Fax +7 495 926 18 [email protected] and MontenegroTel +381 230 401 770Fax +381 230 401 [email protected]/SuisseTel +41 (41) 766 30 80Fax +41 (41) 766 30 [email protected] 0800 11 67 [email protected] +46 31 335 58 [email protected]ürkiyeTel +90 560 977 6467Fax +32 16 21 36 [email protected] KingdomTel 0800 969 013Fax 0800 968 [email protected]

©2019 nVent. All nVent marks and logos are owned or licensed by nVent Services GmbH or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. nVent reserves the right to change specifications without notice.

Raychem-IM-H57772-SeriesResistanceHT-ML-1903

nVent.com