legno art catalogue 2010

100
1

Upload: emanuele-glam

Post on 08-Mar-2016

214 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Legnoart is based in Omegna, on the shores of beautiful Lake Orta, in North-Western Italy. Founded in 1946, the company has expanded and is now represented in over 52 countries. It has also earned international reputation for its high quality, well designed product range and is the recipient of several awards for “excellence in handcrafted products

TRANSCRIPT

Page 1: Legno Art Catalogue 2010

1

Page 2: Legno Art Catalogue 2010

2

Page 3: Legno Art Catalogue 2010

Uniqueness, Exclusivity, Tradition, Research, Developement, Quality, Responsibility,

Innovation, True Values, Experience, Originality, Seduction, Beauty, Knowledge,

Authenticity, Honesty, Personality, Identity.

3

Page 4: Legno Art Catalogue 2010

Legnoart ha sede in Omegna, una piccola città nell’Italia nord occidentale sulle rive del lago d’Orta.Fondata nel 1946, Legnoart è una delle aziende italiane più importanti nel settore degli oggetti di design per la casa, la cucina e la cantina. Le creazioni Legnoart, riconosciute come veri e proprio “oggetti di desiderio” , sono presenti in più di 52 paesi ,grazie al supporto dei punti vendita più selettivi e dei negozi specializzati più esclusivi.�������������������� ����������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������� ��������������������� ������������������������������ ����������������������������� ����������������-da unicità.La varietà dei prodotti proposti consente che le vendite si distribuiscano nel corso �� ��� ������� �� !������ "�������� �������� ��� ���� �� ������� ��������� #�� ������l’esclusiva e unica collezione Legnoart. Ogni anno, con attenzione alla continua evoluzione del mercato e alle nuove esigenze della vita moderna, vengono pre-sentate nuove interessanti creazioni.����������������#��������������������������������#�������������������������������������������������#������� �������$���������������� �������������%������� ������������ ����� ��� ����� ����� �������� &� ����� �������� �� �������� ���prodotto .L’azienda controlla direttamente e completamente il ciclo produttivo, dall’idea, ��������� ������������������ ����&���'��������������������������������������������-ché un controllo qualità di alto livello.(������������#���������� ������)����������������� ����������������������*�importanti delle vendite stesse, Legnoart ha selezionato distributori ed agenti che ���������������������������������� ��� �������������� �� � ��� �������������� ����������������������� ��������������������+����������������������+���������-art, che con passione promuove l’esclusiva collezione e condivide con la clientela il piacere di lavorare insieme a questo progetto./��������������������������� ��������+��������������'����0�����������������missione , proponendo con successo nel mondo l’eccellenza e la qualità Leg-noart.

�������� �������� ���7����������#���#�������������������8��7���� ���:��#)Western Italy.Founded in 1946, the company has expanded and is now represented in over ;<�������������#������������������������������������������#��#�$����=��>�����������������������������#�����������������������>��������?�@������������#��������������C�(������������?��G������������C�����#��#�����#�����������������������-�����������������������@�����������������������������8�������=����������+"�J��������������#�������������������������������������=�����������>�#���������������������������������M���#����������������=������������=�+#�����������=�����������#��������������������#�������������#����������������������!�:7"(+���������#��?������>��C���������������������#��#��#�������������$����=�������������#���>�#�����������������������������������������������������#���������?�������������=�������=C�����������The extensive product range is smart, with a timeless quality which give it its ���������?�����=�����������C������������=���������=���)��������������#���������������!������"�����������#���>�������#��������=����>������������������������#���>�#�#��������������������������#�=�������#�����$����!�:7"(+������������">�������#���#�����������������=�����������#��#�������>����interesting items are introduced annually."������������������#������������������������=���������������8������=������������ �� #���� >#�� ���������� #��#)$����=� ?�����=��� ����C� >�#� ���$���design.+#��������������������8�������������������������������>#��#���#������#��product line."��#��������=����������#�����������������=�������������������������-���������������������������������#������#�����������������=��������quality control at the highest level possible.(������ ����#��?����)�����C��������������������������������������������-tant than sales, Legnoart has select distributors and agents around the world >#��������#����#����#������#=��+#�=���������������������������������������#���!�:7"(+�+!"N�>#��#�������������������#���@����������������������-��������#����G�=�������>#��#�#�=�>��#����#����>�#��#����X������#���������������������������������=��#�=���������#�����#���$��������excellence and success.

IT !:

4

Page 5: Legno Art Catalogue 2010

�������� #�� ������� Y������� � ��� 7������� ������ 8������� Z�� ��� :��)[��)�������������%��������7��)Z����Das im Jahr 1946 gegründete Unternehmen ist eine der bedeutendsten Fir-�������]�����#����^�����������_����`��X�����f`�#�����f���������������f���������>���������>�#�#����j[����#������_��C�������#������������8������>_#����k��8���������������@8��������Y��#����#_������`����;<��_�-dern erhältlich.^���������_����������f����8����N"^!��:��+"�J���������������������������� ���������� ���������#���Z���>��������������������������"�������8�����das innovative Design gelegt wurde. ���������������N��8�� ���#����`��������������#��!����� ����������Y��8�����-�_�����{������!�� ������8���^���#����k����_���8�����������������|���8��8{��������������� ��}�#��`���� ���8���� >������ ���������� ��� ������ +���� ���`#���� ^�������� #��!������"������������@8������������� ��������f����8���� ������������#�������Jedes Jahr werden neue interessante Kreationen vorgestellt, bei denen die �_�����!�����������N��8���������������"���������������������������������`�8���#���>�����^���|���8��������������`����`��������� ���8��|���{����#8��������������-����������_��������N��8�����������G������������#�������~����_��!�-���� ����!�� ������8�����#_ ���!����>������]������#��� �������k�����8�����������������&�N�� �#����!��-��� ����������#����������|���8�^���%�����#����8�������������8������������|���8���� =8����)����!�->��������|���8����������k��������^�������������Y��@�����_�>_#������������#�������|#��������������������~����_�8����������������>������������������:��#���8��������������������������#������f����� >��#����� ���� ���� ��� k��8���� ������� ^��#���� #�� ��� %�����#����X_��������k�������������������#�������N_�8������������[��������>_#���welche dieselbe Vision und dieselbe Philosophie teilen und mit Kompetenz und |������������_� ��������� "���� �������� ������ ��� �������� +����� ��� ����������#����`������@8�������f����8����>�������������f��������Y�����������������������������|��G�8� ����������N����@�������%����` ����������������%�����#�����8���������������+���������������N����������`������������������#����k�� `����#8������~����_����������������������� ���[�����������

Legnoart est implantée à Omegna, une petite ville du nord-ouest de l’Italie, au bord du lac d’Orta. Fondée en 1946, c’est l’une des plus impo tantes en-treprises italiennes dans le domaine des objets design pour la maison, la cuisine et la cave à vin. Les collections Legnoart, considérées comme de véritables « objets de désir », sont présentes dans plus de 52 pays, dans les ������ �� ����� �� ���� ��������� ������������ ���� ����� �#���� �� ���� ����� ���������� ������G���������������������=������������������������������������������-�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������et unicité.La variété des produits proposés permet aux ventes de s’étaler sur toute l’année. Enrico Albertini, avec son équipe de designers célèbres, a créé la collection Legnoart, unique et exclusive. Chaque année, la société propose de nouvelles ����������������������������������������������������������������������marché et aux nouvelles exigences de la vie moderne. Les objets Legnoart ont �������������������������������������������������������#���������������ceux qui apprécient la qualité, l’élégance et les pièces uniques.�����������������������������������������������������&�������������������mettent le produit en valeur.L’entreprise contrôle directement la totalité du cycle de production, de l’idée �����������������������������&�����������������������������������������������������������������$�������������$��������#����������|�����������������������������)�������������������������������������������-tants que la vente en soi, si bien qu’elle a sélectionné des distributeurs et agents $�������������������������#�����������������������������������������#�-�����#��� �� ���� ������� �� ���������� �� ������������������� ��� +���� ���-noart réunit toutes ces personnes, il s’occupe avec passion de la collection et partage avec les clients le plaisir de travailler ensemble sur ce projet.Avec le soutien de l’entreprise, le Team Legnoart peut accomplir sa mission, proposant avec succès, dans le monde entier, l’excellence et la qualité Leg-noart.

FRDE

5

Page 6: Legno Art Catalogue 2010

Antonio Cos

Ang

ela

Lad

eiro

Ant

onio

Lag

es

Robi

n Le

vien

Luca Trazzi

Jacopo Grandis

Carlo Contin

6

Page 7: Legno Art Catalogue 2010

^������]��8��

Enrico Albertini

Bjørn Blisse

Chr

istop

h W

iehl

e

Paol

a C

aral

lo

Seba

stia

n C

onra

n

^!Z

��:

!(Z

7

Page 8: Legno Art Catalogue 2010

24DINING

10COOKING

42PIZZA

46 PROFILE

8

Page 9: Legno Art Catalogue 2010

46WINE & CHEESE

62EXCELLENCE

82 LIVING

70I-FEEL

9

Page 10: Legno Art Catalogue 2010

COOKING

10

Page 11: Legno Art Catalogue 2010

11

Page 12: Legno Art Catalogue 2010

Tagliere in Frassino Piedini in silicone antiscivolo Finitura a mano

Planche à découper en Frên Bords compressésPieds silicone anti-glisseFinition brossée à la main

��&�����@�<���@�<;���#&��<C�@��C�@��C

[ TB-1 ]

��&�����@�<;;�@�<;���#&���C�@���C�@��C

[ TB-2 ]

��&��;��@�����@�<;���#&���C�@��<C�@��C

[ TB-3 ]

PANINO Cutting Boards^�����&�!������"����������<��;

Ash wood cutting board!@�������������8��������������X�������#���

Schneidbrett aus Eschenholz X��#>����������#�����Z���8���Y`��X������#��������7����_�#�

12

Page 13: Legno Art Catalogue 2010

|�����������������Y������������������

"�#�>���>��8���������������

[��8��������!��#��#�� � �����#��������� ��������

Planche de travail en Frên

CHEF [��8�+��^�����&�!������"�����������<��;

mm 500x500x30 ���#�&��<�C�@��<�C��@���

[ WT-1 ]

13

Page 14: Legno Art Catalogue 2010

ARSENALE ;�������|���������/#�����f�����Z�

^�����&�]G����]��������<���

Portacoltelli in Frassino naturaleSuper ergonomico grazie alle due posizioni possibili;�����������������"�����������������Completo di Spelucchino, coltello arrosti, coltello da cucina grande, Coltello per pane, ���������

"�#�>���f���������8�^���������>��8����<���������5 Fully Forged 420 Japanese Steel blades/�������>�#�&�%���=�8������/��8���8������/�������8������]����f������Z#��������

[ KS-1 ]

N���������8�����!��#��#�� ������� ���Z��-len und zum Legen7����_�#�����)#������#������;�����#������N�����8�����������}�����Z�#���<�������������[���#�#�� ]���8����`�8�������`����������f�-chmesser, Fleischmesser, Brotmesser und Wetzstahl

]�����/�����@�������������������Y����deboutSpecial design pour utilisation en deux posi-tions��������������G���������<���������|�������>�����|�88�>��/������������&�/������?��������C��Couteau de cuisine, Couteau à découper, /��������������"������

14

Page 15: Legno Art Catalogue 2010

|��������������Y��������:������Super ergonomico grazie alle due posizioni pos-sibili�������������������"�����������������Completo di Spelucchino, coltello arrosti, coltello ����������������/�����������������N����-�����Y��������������������Y���#����������������6 coltelli da bistecca

f����������8�����������"�#�>��^���������>��8����<���������14 Fully Forged 420 Japanese Steel blades/�������>�#�&�%���=�8������/��8��8������/�������8������]����f������Z#���������/��������|����=��#�������Y��8��������8�8�����

N���������8�����!��#��#�� ������� ���Z��������� ����������7����_�#�����)#������#�������������#������N�����8�����������}�����Z�#���<���]���8����`�8�������`����������Kochmesser, Fleischmesser, Brotmesser, Wetzstahl, Y�����#�������X��8�����������`�����#�������Z��8������

Set de 14 couteaux Bloc couteaux en Frên naturelDeux positions possibles. Inclus 14 couteaux ������������������@�G�����������&�/������« tout usage » - couteau de cuisine – couteau à ����������������������������������������������������@�������������������#�����������������������@������8

GRAND ARSENALE ���������|���������/#�����f�����Z�

[ KS-1XL ]

^�����&�]G����]��������<���

15

Page 16: Legno Art Catalogue 2010

DONDOLA (��8=�8����

^�����&�]G����]��������<���

����������������N���������Y����������������� ��Dotato di base d’appoggio

Extra sharp bladesAsh wood handle Provided with designed holder

[������������@�����#���N���������������!��#��#�� �:���Z_������8�����

]��������"���������������N���#�����Y������������Fournit avec support

DONDOLA (��8=�8�������

^�����&�]G����]��������<���

Set mezzaluna e tagliere incavo in Frassino naturale Piedini in silicone antiscivolo (��8=��8���������#�������������������Ash wood!@�������������8��������������

Wiegemesser + Brett aus Eschenholz X��#>����������#�����Z���8���Y`��

Berceuse avec Planche en Frên Pieds silicone anti-glisse

[ RK-1 ]

[ RK-2 ]

16

Page 17: Legno Art Catalogue 2010

^�����&�]G����]��������<���N���������Y��������������������������

Piedini in silicone antiscivolo

Solid Ashwood base and pestle. Ceramic bowl!@�����������)�8��������������

f�����8�{������Z{�������Z_�������!��#��#�� �:���X��#>����������#�����Z���8���Y`��

Pilon & mortier ergonomique. Frên naturelle

N���������������$��Pieds silicone anti-glisse

[ MM-1 ]

PESTO Ergonomic mortar set

17

Page 18: Legno Art Catalogue 2010

X���&�����)�X����#&����C

[ GC-2 ]

������������������ �������������������@���M���� �Y��������:�����������������������������N����������������Ciotola contenitore

+��������������]�����Z���������������M��Z����:������"�#>����#�������#�Removable handle, wood utility bowl

CONI COS N���������^������&�"������/�����<���

f�����#��^������#�(���������!����#����M�����������"������������������!��#��#�� �:���

�����������������������@���M��Y��������������������Y������������������������N���#�������������(����������Y����

X���&�<���)�X����#&���C

[ GC-1 ]

18

Page 19: Legno Art Catalogue 2010

ATOLLO Eco Cutting Boards

^�����&�|�����/�������)�}���������������<���

|[)���������;;@<�;@�<����#���C@�?��@���?|[)����������;@��;@�;����#���C���@�<C�@���?

[ PW-11 ] [ PW-10 ]

PW-12 ������������������������������������������[����#��8������X�8����`�����[�����������8������"��������#�����������@�����������

ATOLLO e’ un tagliere realizzato con un nuovo materiale, che unisce il polipropilene alla polvere di Bambù. Questa bio-plas-�������������������������������������������������������� ������������������ ������������������ ���#�����������le lame dei coltelli.��������������������������������������������������������������������������������������������*�������������������������������@�����������������#�����#��������� ��������������ATOLLO e’ un pratico tagliere arricchito da un anello in metallo che consente di appenderlo al suo apposito supporto a parete.ATOLLO e’ disponibile in due misure per diversi utilizzi.

"+7��7���������������������>�#�����>���������#��������������=����=��������]������������+#������)�������>�#���>�������������� ������������������������=���#��������������#�������#����#�#���������#�������#������������#�����������#��8�������+#�������������������������������#��������������������>��#��������#����#>��#����"��>�����������������������������@������#��]�����������#���������)������������������"+7��7������#��=��#�����������������#���=����������������#������#�����������������>��������8���"+7��7�����������������>���� ��������������������

"+7��7� �������Z�#������������������������N������������|��=����=�������]�������������^�����>����������#��]��)f�����������������#������8��������#��8����N�����8������� ����#�������� ����������^���Z�#�������������������������f�� ���������������������>���#����������Z�`�����#�����]��������������>�����������������Z��8���#�����#��������8���- ���Y��8�����"+7��7��������#�����#���Z�#�����������X_���������#��������N�����ATOLLO gibt es in zwei Größen ..

ATOLLO est une planche à découper réalisée dans un nouveau matériau, qui associe polypropylène et poudre de bambou. ������������������=��������������$�������������������������������������������������������������������������#�����découper, car il n’abîme pas les lames des couteaux. ��������#��������������������������@���=�������������������������������������������������)������������������������������������������������������������@����������������������������������������bactéricide. ATOLLO est une planche à découper pratique dotée d’une bague en métal qui permet de la suspendre sur son support mural. ATOLLO est disponible en deux tailles, pour une multitude d’utilisations.

19

Page 20: Legno Art Catalogue 2010

T-SCALE Kitchen Scale

^�����&������+�� ����<���

Bilancia da cucina elettronica con piatto in vetro

Electronic Kitchen scale with tempered glass bowl

!��8������#��f`�#��>�����������#_����������Z�#`����

Balance cuisine électronique avec bol en verre

[ TS-10 ]

[ TS-2 ]

[ TS-3 ]

[ TS-1 ]

20

Page 21: Legno Art Catalogue 2010

Barattoli in vetro con coperchio in policarbonato

Glass storage Jars with polycarbonate lid

������k�������������|��=��������^�8��

Boîtes en verre avec couvercle en Polycarbonate

BUBBLE Storage Jars

^�����&�!������"�����������<���

[ JA-4B ] [ JA-3B ] [ JA-2B ] [JA-1B] [ JA-4R ] [ JA-3R ] [ JA-2R ] [JA-1R]

[ JA-4G ] [ JA-3G ] [ JA-2G ] [JA-1G]

21

Page 22: Legno Art Catalogue 2010

T-OPEN /��������

^�����&������+�� �����<���

Levacapsule in policarbonato e acciaio inoxScatola singola in metallo

|��=���������/��������Single metal box

Kapselheber aus polycarbonat����#��8���@�����N�����

Décapsuleur en polycarbonateBoite cadeau en métal

[ TO-1 ]

[ TO-2 ]

[ TO-3]

22

Page 23: Legno Art Catalogue 2010

[K T-2 ]

[K T-1 ]

[K T-3 ]

T-TIMER Hanging Timer

^�����&������+�� ����<���

N��#�����#���f`�#���������������#�������Y�������8������X���8�������#{��������������������#��8���@�����N�����

Timer de cuisine mécaniqueLacet inclusBoite cadeau en métal

Timer da cucina meccanicoCollana inclusa/���� �����������������������

N��#�����8��#�������:��8����������������������@

23

Page 24: Legno Art Catalogue 2010

DINING

24

Page 25: Legno Art Catalogue 2010

25

Page 26: Legno Art Catalogue 2010

SPICY Z��8�f������Z�^�����&�/�����/�������<���

Include 6 coltelli da bistecca Y�������?�������#�?�

������������8�8������Z������#�����#���

Z��8����������8������Z��8������7����_�#����������)!���8

Z������������@�������8Y�������?�������#C

[ ST-10W ] Spicy knives block - WHITE Light pearl white

[ ST-10A ] Spicy knives block - ORANGE

[ ST-10P ] Spicy knives block - VIOLET

[ ST-10R ] Spicy knives block - RED

[ ST-10B ] Spicy knives block - BLACK

H mm. 300 - Inch. H. 12”

26

Page 27: Legno Art Catalogue 2010

[ ST-100 ] 27

Page 28: Legno Art Catalogue 2010

EGRETTE 7���M�k����������������

^�����&�]G����]��������<���

N���������Y�������� � �Ampolle in vetro naturale con Beccuccio Salvagoccia in acciaio

Solid Ash wood:������������������>�#�Stainless steel pourer

Z��!�������� ������������!��#��#�� �:���:����������)Y����#��

N��������#�����M��������������Y������������Bouteille en verre naturel avec bec verseur inox

NUANCE Z���M�|��������������

^�����&�]G����]��������<���

N���������Y�������� � �N������������N����������N���������������������

Solid Ash woodPeppermill and Saltmill����)�����/�������N��#�����

Z��|������)�¡�Z�� �`#�������!��#��#�� �:���f�����8)N�#�>��87����_�#�����)#������#������

Z�������M���������������Y������������N��������Z�����N��������������N������������������$��

[ OV-1 ]

[ SP-1 ]

� �

28

Page 29: Legno Art Catalogue 2010

ANIMA "��/����Z����Z�

Posate da insalata in Faggio evaporato Lavorazione eseguita a mano Steamed Beechwood salad setZ8������=�X���/����

Z��������8���_������]`�#��#�� �X������#������

Couvert à salade Hêtre evaporéFabrication 100% artisanale

^�����&������+�� ����<���

[ SA-1 ] ��&����;����#�&�����

29

Page 30: Legno Art Catalogue 2010

LAGUNA ^���@��N�����Y�������|��=�+��=

^�����&������+�� ����<��;

Y��������:�������������������Piatto in marmoVassoio integratoTaglieretassellato asportabilePraticamanicatura perimetraleUtilizzabile come vassoio senza gli insertiPiedini in silicone antiscivolo

Z����:������"�#�>��N�������#���������Integrated trayRemovable end grain boardEasy to handleN�=���������������������=�>�#���������!@�������������8�������������

��&�;���@��;��@��;���#&�<�C�@���C�@���C

Deluxe Käseplatte oder Servierbrett^�8������������������N���������� ���������]���!��#��#�� �8�����������X��#>����������#�����Z���8���Y`��

|����������)�������Y��������������������Finition brossée à la main|�����������������������Planche intégréePlanche Frên debout amovibleN������������$��Pieds silicone anti-glisseUtilisation possible en plateau de service (sans les parties inserées)

NOSTRANO Cheese Board

Tagliere in Frassino Campana in plexiglass Piedini in silicone antiscivolo Solid Ash woodPlexi glass lid !@�������������8��������������

f_������8�����]�������!��#��#�� Plexiglashaube X��#>����������#�����������`���

|���������������Y����������Couvercle PlexiglassPieds silicone anti-glisse

��&������@�����@�<;���#&��<�@��<C�@��C

[ PF-1 ]

[ PT-1 ]

^�����&�!������"����������<��;

30

Page 31: Legno Art Catalogue 2010

]������:������������������ �Ciotole in ceramica per soja e wasabi /#���Z�8��������������������� �

Z���/���������:������]�����/���������>�������Z�=�Z��������[������]�������#�����8��������

Sushi Set Bamboo naturN��<�f�����8��#������`��Z�G�����[������Z�����N��/#���Z�8�

]�������������������Bol céramique pour soja et wasabiBaguettes bamboo incluses

KOBE Sushi at all

^�����&�]G����]��������<��;

��&������@�<���@�;����#&��<C�@��C�@�<C

[ TB-70 ]

31

Page 32: Legno Art Catalogue 2010

SNOW FLAKE Y����]��8�^�����&�/�����/�������<���

|����������������������@]����������������

Y�������8����������������������Ash wood base

Obstschale aus EdelstahlUnterteil aus Eschenholz

/����������������@Base en Frên

[ FB-10X ]

[ FB-10W ]

32

Page 33: Legno Art Catalogue 2010

SOMBRERO ]��������=���#��^�����&�"������/�����<��;

Piatto in porcellana asportabile Z������������������������������������Ideale per aperitivi, tapas e piccola pasticceria

Fine porcelain removable dish/������������������������������"�#�>����������������������������>����¡�������

¥�����&�<������#&���C

]�����|��=�|���Ständer Eschenholz natur|���������������|�� �����

|��������8�����|��������������������������|����������������Y������������������������������������������������bonbons

[ VC-1 ]

[ VC-2 ]

¥����&�<������#&��<C

33

Page 34: Legno Art Catalogue 2010

^�����&�^������]��8�����/#�����#�[��#�����<���

]])���]+)���+()�&��!���=�>�����]���8����)���#�� CABRIO������@���@��;����#���C@�<C@�?�

Cassetta portapane in legno e pelle ecologicaWood breadbox covered in eco-leather X�� �]��8���������8������� 8�)����Boîte a pan en bois avec couvrir en éco cuir

GONDOLA������@<��@������#��<C@�C��@<C¦

Cestino porta pane in legno e pelle ecologicaWood – Eco-leather bread tray ]��8��������X�� ���� 8�)����Grenier en bois - éco cuir

PIAZZA���;��@���@������#�<�C@�<C@�C�

Vassoio di servizio in legno e pelle ecologicaWood – Eco-leather Serving TrayZ��������������X�� ���� 8�)����Plateau en bois - éco cuir

[ BB-4 ]

[ TR-4 ]

[ BT-4 ]

34

Page 35: Legno Art Catalogue 2010

^�����&�^������]��8�����/#�����#�[��#�����<���

]])<��]+)<��+()<�&�7�8�[��������������)���#�� CABRIO������@���@��;����#���C@�<C@�?�

Cassetta portapane in legno e pelle ecologicaWood breadbox covered in eco-leather X�� �]��8���������8������� 8�)����Boîte a pan en bois avec couvrir en éco cuir

GONDOLA������@<��@������#��<C@�C��@<C¦

Cestino porta pane in legno e pelle ecologicaWood – Eco-leather bread tray ]��8��������X�� ���� 8�)����Grenier en bois - éco cuir

PIAZZA���;��@���@������#�<�C@�<C@�C�

Vassoio di servizio in legno e pelle ecologicaWood – Eco-leather Serving TrayZ��������������X�� ���� 8�)����Plateau en bois - éco cuir

[ BB-2 ]

[ TR-2 ]

[ BT-2 ]

35

Page 36: Legno Art Catalogue 2010

^�����&�^������]��8�����/#�����#�[��#�����<���

]])���]+)���+()�&����#�]���#�>�����(�����)���#��� CABRIO������@���@��;����#���C@�<C@�?�

Cassetta portapane in legno e pelle ecologicaWood breadbox covered in eco-leather X�� �]��8���������8������� 8�)����Boîte a pan en bois avec couvrir en éco cuir

GONDOLA������@<��@������#��<C@�C��@<C¦

Cestino porta pane in legno e pelle ecologicaWood – Eco-leather bread tray ]��8��������X�� ���� 8�)����Grenier en bois - éco cuir

PIAZZA���;��@���@������#�<�C@�<C@�C�

Vassoio di servizio in legno e pelle ecologicaWood – Eco-leather Serving TrayZ��������������X�� ���� 8�)����Plateau en bois - éco cuir

[ BB-1 ]

[ TR-1 ]

[ BT-1 ]

36

Page 37: Legno Art Catalogue 2010

^�����&�^������]��8�����/#�����#�[��#�����<���

]])���]+)���+()�&��������>���)�/�����]��������)���#�� CABRIO������@���@��;����#���C@�<C@�?�

Cassetta portapane in legno e pelle ecologicaWood breadbox covered in eco-leather X�� �]��8���������8������� 8�)����Boîte a pan en bois avec couvrir en éco cuir

GONDOLA������@<��@������#��<C@�C��@<C¦

Cestito porta pane in legno e pelle ecologicaWood – Eco-leather bread tray ]��8��������X�� ���� 8�)����Grenier en bois - éco cuir

PIAZZA���;��@���@������#�<�C@�<C@�C�

Vassoio di servizio in legno e pelle ecologicaWood – Eco-leather Serving TrayZ��������������X�� ���� 8�)����Plateau en bois - éco cuir

[ BB-3 ]

[ TR-3 ]

[ BT-3 ]

37

Page 38: Legno Art Catalogue 2010

CAPPUCCINO�+��M�����������>�#������

+� ������������������������������������� �Completa con cucchiaio da the in acciaio Y����|���������+���M�/�����������>�#�������/�������>�#��������������������

+��)Mf�������������%��������������������|�� �����N��^�����)f������{���������!����#�

+������������M�+#����������������Avec cuillère.inox

CW-30CW-20

CW-100

^�����&�"�������������¡�"��������������<���

ESPRESSO Espresso cup with spoon^�����&�"�������������¡�"��������������<���

+� ��������������������������������������Completa con cucchiaino per espresso in acciaio

Y����|���������/����������>�#�������

Complete with designed espresso spoon

!���������������%��������������������|�� �����N��^�����)!��������{���������!����#�

+��������������������������Avec cuillère.inox

PREGO Serving Set^�����&�"�������������¡�"��������������<���

Contenitori per zucchero, latte, cioccolati in porcellana ����������k���������������������@

���8��)���Z�#�8������������N���#-8����#���������������|�� ������!����#�)+�����hochglanzpoliert

Y����|���������Z������N��8���/#�������]�@��Stainless Steel Tray

Z�������������]����������������������Plateau inox

3838

Page 39: Legno Art Catalogue 2010

CW-10 3 Cups CW-11 6 Cups

TWIST N�8�����������8��

^�����&�(���������������<���

]�����������"����������@��/�������������������������������Adatta per ogni tipo di cottura, anche induzione Z������������������������������N�8�����������8���^�����������8��#����������������

Espresso Kocher mit Edehstahlboiler hochglanzpoliertf�����������������|�� ��������"��#��`�����8����#��

/������������@����������������������������������������Pour toute sorte de cuisson, induction incluse

3939

Page 40: Legno Art Catalogue 2010

MY COFFEE �����������

^�����&�|�����/�������)�}����������������<���

Light Birch wood - inner Red

[ CC-1 ]

N=�/�����������������������������N=�/�������������������������������������������������������������������������C�4 vassoi girevoli che comprendono 2 ciotole in ceramica per poter contenere zucchero e cucchiaini.

N=�/�������#�����������}�=N=�/���������#�������������������������������������=�������������������������������[�#������������=�����������������������>�����������������������

N=�/����������Y��������f������N=�/�������|�� �������f�����8��������§�������#�����������#���8��^��#��������������<�f�����8)Z�#������§�����8�������{������

N=�/���������������G����������N=�/���������������������������������������������������������������������������������������4 Plateaux tournantes qui comprend 2 bols de céramique pour le sucre et les cuillères

����;@��;@�������#��C���@��C���@�C

40

Page 41: Legno Art Catalogue 2010

Oak Wood - inner Green

[ CC-2 ]

Ebony wood - inner Black

[ CC-4 ]

Zebra wood - inner Beige

[ CC-3 ]

41

Page 42: Legno Art Catalogue 2010

PIZZA

42

Page 43: Legno Art Catalogue 2010

43

Page 44: Legno Art Catalogue 2010

VESUVIO Pizza Set

^������&�|�����/�������)�}����������������<���

In tutto il mondo la pizza e’ conosciuta come il piu’ semplice e gustoso dei piatti italiani.Vesuvio Pizza Set aggiunge un pizzico di stile al modo di gustare la pizza all’Italiana. L’ispirazione viene dalla ����� ����� �� �&� :������� ������� ����� ���������� ��������� �������� �� :������ ��� ��� ���� �������� �#������k��������������������������������������������������di pizzerie cosi’ nostalgicamente chiamate.Come ��"������������:����������Y�G������������������k�������#����������������������������������������������k���-vio diventa decoro minimo nel piatto in porcellana bi-��������������������������������������������#���il Vesuvio diventa morbida presa.La rotondita’ della pizza si espande per diventare tovaglietta singola realizzata in morbido silicone seri-������������������#���������������������� ��������motivo Vesuvio.Buon appetito!

Pizza Set 1 - VESUVIO - Green Place mat|����M�^��#�M�|����M�|����&�¥�������������#�&���C

+���������M|�������M�+���#��M�Z����������&�¥��;����������#�&���C

[ PS -1 ]

!���=>#�������#��>������ �����8��>�����#����������and tastiest Italian dish. Vesuvio Pizza Set adds a pinch ����=�����=������G�=���������������� ������������������� ���#� �����:������� #�� ���)>��#���>�����Z��#�������=������������������� ��+#�� �=����� ��� :������ ��� ����� k��������� �� ��������that dominates the town’s landscape and in whose #������ ��������� ��� �� ������ ���� �����������=� ������©k�����������������#��>�����}�����8��"������������:�-pal and Fuji in Japan, Vesuvius is characterised by its ��������+#��������8���������������k���������������=���������#��>#����#���������������8��#�����-����������������8�����������8��+#��������#��������� - �����������8����#���������������������������������� ������������������� ���������>�#� ����������������k��������Enjoy your pizza!

44

Page 45: Legno Art Catalogue 2010

Pizza Set 2 - VESUVIO - Cream Beige Place mat|����M�^��#�M�|����M�|����&�¥�������������#�&���C

+���������M|�������M�+���#��M�Z����������&�¥��;����������#�&���C

[ PS -2 ]

ª��������������[���������|� ���������������#������8{����#��� ���������#�� �����#� ��8����� ^��� k�������Pizza Set verleiht dem Genuss einer italienischen Pizza ein wenig mehr Stil. Die Inspiration stammt aus dem %����������� ��� |� ��� :������� ��� ��������� Z��Z`��������� ^��� [�#� ���#��� :������� ��� ��� k��8���Vesuv, der in aller Welt wegen der tausenden Pizzerien berühmt ist, die nostalgisch nach ihm benannt sind.[������"������������:�����������Y�G�����}�����#�����#����k���������>��8���#�������������|�������^��� ��#{��� |����� ��� k������ ����� ��� >�������#��^�8��� ��� >������ |�� ������������ ���� >_#���� ���k����� ��� ������ ���� N������ ��� ������ ��� >���#���Handhabe wird. Die runde Pizza erweitert sich zu ei-������� ���������+���#)Z������>���#��������������-���Z���8�������������^�8������#����N����k�����>�-erspiegelt.Guten Appetit!

Dans le monde entier, la pizza est connue comme le plat italien le plus simple et savoureux. Vesuvio Pizza Set ajoute une pincée de style à la manière de dé-guster la pizza à l’italienne. L’inspiration vient de la ������������ ��&�:�������������������������������������Z�������=��������:��������������������������k�-suve, célèbre dans le monde entier pour les millions de pizzerias qui portent nostalgiquement son nom/�������"������������:����������Y�G�����}���������k�����������������������������������������������k�-suve devient une décoration dans l’assiette en porce-laine blanche et une prise souple sur le manche du �������������������#��������������������� ��s’étend pour devenir une serviette de table réalisée en silicone souple sérigraphié avec des décorations $���G������������������������������k������Bon appétit !

45

Page 46: Legno Art Catalogue 2010

WINE & CHEESE

46

Page 47: Legno Art Catalogue 2010

47

Page 48: Legno Art Catalogue 2010

LATTEVIVO Cheese Enthusiast’s Set

^������&�!������"�����������<���

[ CK-1 ]

[ CK-1 DX ]

48

Page 49: Legno Art Catalogue 2010

/������������������������������/�����������������������/���������������������������������������������������������������"������������� �!�������������� ������������������������ �

/����=�/#�����f������X���/#�����f������Z���/#�����f�����<��}��������Z����Y���=�Y������Z8������=�#�����=�#��!��)���#����@��������������@�

Käsemesser Set , Hochwertiger Japan Stahl 420�����������������#������� 8�)���������#��8������8���

Z���������������&�/������������������������������������/�������������������������������/���������������������pâte molle��������������"�����G���������<���"�������������Boîte special cadeau en éco cuir

CK-1 Fully Forged stainless steel/f)�^¬�Y���=�������>�#�[���#����88�>���#�����/f)�Z¬��Y���=�Y�����>�#�N�����=�#�����

[ CK-1 SX ]

NEUFCHATEL +���������/#�����8������Z�

^������&�!������"�����������<���

Z��/�������������������N���������Y�������!�������������� ������������������������ +���������/#�����8��������Ash wood handle!��)���#����@��������������@

Käsemesser Set , ����������!��#��#�� �:��� 8�)���������#��8������8���

Z����������N���#�����Y������������Boîte special cadeau en éco cuir

[ CK-2 ]

49

Page 50: Legno Art Catalogue 2010

MAREA ]�������8

^������&�!������"�����������<���

[()��N������������������������������[()<�N����������(��������������������%��� ���������<����&���������)��� ������Possibilità di alloggiare 6 bottiglie

[()��[#���>��#�]���#>�����=>���]��������8[()<�7�8>�����=>���]��������8Vertical and horizontal useZ������������������

WR-1 Birnbaumholz WR-2 EichenholzY����#���_�����`����Y����#��k���8�������X��� ����� �����>����

WR-1 Bouleau multi-plis Range bouteilles,WR-2 Rouvre multi-plis Range bouteilles,Utilisable verticalement ou horizontalementJusqu'à 6 bouteilles

[ WR-1 ] [ WR-2 ]

mm. 310x240x280

50

Page 51: Legno Art Catalogue 2010

ENOTECA [����]�������8

^�����&�"������������¡�"���������������

[ BS-1 ]:������"�#�>��

[ BS-11 ]/�������������"�#�>��

Y��������N���������Possibilità di alloggiare 10 bottiglie k����������������������� � Solid Ash wood Z�������������������Z���>�������������>�����������

[�������#��)[���������`�����Y����#��Eschenholz N��]������������#������

Range bouteilles muralY�����������������Rangement jusqu'à 10 bouteillesk������@�������������

mm. 740x50���#&�<�C@<C

51

Page 52: Legno Art Catalogue 2010

X-CUBE Wine storage system

^������&�Z��������/���������<���

N��������������������������������Parte centrale in acciaio inox, esterno rivestito in melamina(������������������������������������������������������

Z#���������������������>�������#��#���Central part in stainless steel, melamine coated exteriorN������)������������8���������=�����������

(����� ����[��������>�#��������f�����N�����������!����#��������������#��#���7����_�#�[�����������Z���������������#��� ������

N�������������8���������������������|�������������������������@=����������������������(����������#������������������������������������

52

Page 53: Legno Art Catalogue 2010

[ SR -3 ] [ SR -2 ] [ SR -1 ]

mm 350x350x240 ���#�&���C�@��C�@��C

53

Page 54: Legno Art Catalogue 2010

BEAUJOLAIS Decanter Set

^������&�!������"�����������<���

Set decanter completo di tutti gli accessoriDecanter set, complete with all accessories^�8���������Z��f�����Set à decanter

[ DS-1 ]

54

Page 55: Legno Art Catalogue 2010

Set Decanterk�������������� ��������]�������Y��������:����������������� Decanter Set������������>��������Z����:������"�#�>�������X�������#�

^�8������Z����;�����]�����������������������Unterteil Eschenholz natur

Set à decanter, k���������������������|����������������Y����������

ELIXIR Decanter Set

^������&�]G����]��������<��;

[ DB-1 ]

55

Page 56: Legno Art Catalogue 2010

ELIXIR Decanter Set

Decanter Set Trasparent Blue

[ DB-1b ] Decanter Set Trasparent Green

[ DB-1v ]

Decanter Set Glossy Black

[ DB-1n ] Decanter Set Trasparent Red

[ DB-1r ]

56

Page 57: Legno Art Catalogue 2010

Set Decanterk�������������� ��������Base in plexiglass Decanter Set������������>��������|NN"������

^�8������Z����;�����]�����������������������Unterteil aus Plexiglass

Set à decanter, k���������������������Partie centrale en Plexigass

Decanter Set Glossy White

[ DB-1w ]

57

Page 58: Legno Art Catalogue 2010

GHEMME �����/����Z���������/��8����>

^������&�!������"�����������<���

Acciaio inossidabile N�������@��������� � � �Doppiamente curvato k����������������� � � �Incisione artistica sul dorso !�������������� ������������������������ �

Stainless steelLong lever handleDouble curved|����������������>Z8������=������������8!��)���#����@��������������@�

|���)f�������������!����#�X�� ������]��#������[���#�Hochwertige Spirale|������������8��8��������������#������� 8�)���������#��8������8���

Tire bouchon InoxLevier grande courseDouble incurvation"�������������������Gravure artistique au dosBoîte special cadeau en éco cuir

[Y)��Z����������������������#�����]���#>���#�����[Y)�^¬�Z������������������������#�����[���#����88�>���#�����[Y)�Z¬�Z������������������������#�����N�����=�#�����

[ WF-1 ] [ WF-1DX ] [ WF-1SX ]

58

Page 59: Legno Art Catalogue 2010

59

Page 60: Legno Art Catalogue 2010

PORCINO N��#�����8����

^������&�!������"�����������<���

Acciaio inossidabile Lama curva Spazzolino di pulizia pieghevole Incisione artistica sul dorso !�������������� ������������������������ � �

Stainless steel]�����]��8�����Foldable Cleaning brushZ8������=������������8!��)���#����@��������������@�

Pilzmesser Edelstahlf���������k������#���������"��8���������]`��� 8�)���������#��8������8���

Brosse à champignon, inoxLame bec d'oiseauBrosse repliable Gravure artistique au dosBoîte special cadeau en éco cuir

[ MK-1 ] 60

Page 61: Legno Art Catalogue 2010

BRINDISI Sommelier Wine Set^������&�!������"�����������<���

/�����������������������X!NN!�Termometro per vino !�������������� ������������������������ � �

�X!NN!��������������/��8����>Wine thermometer!��)���#����@��������������@�

Z���������[����Z������#������&�X!NN!�|���)f����������������[���#�������� 8�)���������#��8������8���

Z�������������������+��������#����X!NN!Thermomètre à vinBoîte special cadeau en éco cuir

MEMORABILE Wine Connaisseurs Grand Set

^������&�!������"�����������<���

/�����������������������X!NN!�Termometro per vino Tappo per spumante Salvagoccia Tappo versatore in acciaio inox Preserva vino con 2 tappi in silicone !�������������� ������������������������ � �

�X!NN!��������������/��8����>Wine thermometerChampagne stopperDrip CollarStainless steel wine pourerWine saver with 2 silicone stoppers!��)���#����@��������������@�

[��� ���#{�)����#��8����������X!NN!�|���)f����������������[���#��������Z�8����#�������#�������!����#�)[�������#�������#���+����������k������������<�Z���8���k����������`�8� 8�)���������#��8������8���

Z�������������������+��������#����X!NN!Thermomètre à vinBouchon spécial champagneCollier anti-goutteBec verseur inoxBouchon garde-vin avec 2 bouchons silicone Boîte special cadeau en éco cuir

[ GS-1 ]

[ GS-2 ]

61

Page 62: Legno Art Catalogue 2010

EXCELLENCE

62

Page 63: Legno Art Catalogue 2010

63

Page 64: Legno Art Catalogue 2010

+���������������#������������-tra il vino durante la mescita .Wine Finer pouring stopper which ������ ��� ����� #�� >���� >#�����������#����������[���� Y������ ^��� ^�8�����������-ßer, der den Wein während des "����#��8�������`���Wine Finer bouchon verseur anti-�����$��������� �������� �������en remplissant les verres

[ WA-3 ]

Termometro per vino wine thermomether Weinthermometer Thermomètre à vin

[ WA-4 ]

Cavatappi a 2 leve Winged Wine Opener Y�`���8��8�� ��#��Tire buchon à ailes

[ WA-2 ]

Cavatappi sommelier [�����������Kellnermesser Tire buchon

[ WA-1 ]

^�����&�^������]��8�����/#�����#�[��#��

64

Page 65: Legno Art Catalogue 2010

~����� ������������ ���� ������ ���0� ���� ��� �� �� ��-novazione dalla propria tradizione come la produzione del vino. Il particolare piacere di un vino unico richie-�� ���#�� ����� ��� �� ������ �� ����������� !�� ��� �����-no del rito che ci incanta quando possiamo osservare qualcuno che apre con maestria una bottiglia di vino. Questo momento e l’ambiente determinano in maniera decisiva il piacere del vino. Gli attrezzi di gran pregio della serie Excellance hanno, come i vini buoni, una linea elegante, delle qualità provate ed una bellezza �� ������

:�� �#��� ��� ������ ����� ��>� �����#� ��� ��������������� ������� #��� ��8���� >����� +#�� �������� ������������ ��� ���������� >���� ������ ���������� ���������©��������+#���@���������������������������>������������-��������������#����>�=���8���#����������+#������������#������������������������ ���� #�����������������8����>�������8������>������#��������������������#��!@������������������������>�#��������=�������@��-�������$���������������#�8��������=�

:�#� ��8�����������f������#{����������f���������-novation aus der eigenen Tradition, wie die der Wein-herstellung. Der besondere Genuss eines einzigartigen [������ �������� ������� ��� �������� Z��������)[��8- ������ !�� ��� ��� Y�� ������� ��� (������ ��� ���� ��������>���� >��� G������� ����� ��8������  ������ ������[�������#�� ���#��� `������ ^������ N����� ��� ���Ambiente bestimmen maßgeblich den Genuss des Wei-�����^���#��#>�������[��8 ��������!@��������)Z�����#�����>�������[������������������������#�����~����_-ten und atemberaubende Schönheiten.

Aucun autre art ne puise à sa tradition, avec autant �����������������������������������������������Le plaisir particulier d’un vin unique requiert des outils uniques de sommelier. C’est le charme du rite qui nous émerveille quand on observe une personne qui ouvre avec maestria une bouteille de vin. Ce moment et le mi-lieu déterminent d’une manière décisive le plaisir du vin. Les outils de grande valeur de la série Excellance ont, comme les bons vins, une ligne élégante, aux qualités �������������������������������������

65

Page 66: Legno Art Catalogue 2010

66

Page 67: Legno Art Catalogue 2010

Levacapsule Caplifter Kapselheber Décapsuleur

[ WA-6 ]

Tappo per Spumante e Champagne Champagne stopper Champagnerverschluss Buchon a Champagne

[ WA-5 ]

Pinza per Champagne Champagne plier Champagnerzange Pinces à champagne

[ WA-7 ]

Preserva Vino con 2 tappi Wine Saver with 2 stoppers Vacumpumpe mit 2 silikon Korken Pompe vide d‘air avec 2 bouchons

[ WA-9 ]

^�����&�^������]��8�����/#�����#�[��#��

67

Page 68: Legno Art Catalogue 2010

WA-13������������ ������� �������������� �������� ���� ������ �������� ������Wein-Set mit Kellnermesser und Dekantierausgießer������ ������� ������������������������ ������

Set per Champagne con tappo e pinza Champagne set with stopper and plier Champagner-Set mit Zange und Verschluss Set a Champagne avec Pinces et buchon

[ WA-14 ]

Set con Cavatappi sommelier e termometro Wine set with waitersfriend and thermometer Wein-Set mit Kellnermesser und Thermometer Set a vin avec Tirebuchon et Thermomètre à vin

[ WA-12 ]

Set con Cavatappi Sommelier e tappo decantatore� �������� ���� ������ �������� ��������� ������� ��������������������� ������������ ������� ������������� �������

[ WA-13 ]

������������������et eetetetetetttet eeeettttttetteettet eeeteteetteeeeteeettt mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm���������������� �

�������� � �����������������������������������������������ettttttttttttttttt m

68

Page 69: Legno Art Catalogue 2010

[ WA-100 ]

69

Page 70: Legno Art Catalogue 2010

70

Page 71: Legno Art Catalogue 2010

71

Page 72: Legno Art Catalogue 2010

+#����������#���������������=�������������������=��������������������+#������>������#�������������#������=������������������������������������������+#����#�����=�����)Y!!��#������������������#�����#����|�����ZY(�®Z����Y���������(������¯����������������#�����=������������������������������������������®>�#���#����������������¯�#�������������������=��=��������������������)Y!!����������$����=�����������������#��������������������������=�����#�������������������������������������#����$����#�����+#��8�����)Y!!���#������� ������������#����#�������������������������������������=�#�����������������������=�������������������������������+#���������������������������������=����������������������������������������������=�������������������������#�����������������@���������#�����[�#�#������������#��7�8���^��]��������������=����|�����/����������}��������������>��������>�����������������Y!!��

The patented SFR (Solid Fragrance Release) technology represents a major advance compared to traditional �������������#�������������������������������������������������8�������������#������������������������������ �������������������#��������)������#-�����=�����>�����>��#�#������������=��������������)��������=�������������������������)��������#�����������=�#�������������������=������������������������#���>�����#��ZY(���#�����=���������������>���������������������������������������=�����#��������������=����������������=��#�������������������������#�����������®���������¯������=��®������ ����¯�����8��(capillary evaporation), gels (spontaneous evaporation), etc.

Z���=�Y���������������������������=������������������������������������������������#�������������>�=�����#��������������>�#�����������=������������#��������������������)�������������������������+#���������#��#���=�����������������=>#�������#��������������#���������������M��������������������

X��#)$����=��������=����������+#�����������������=�������������� �����������������������������������=���������#���������������������#���������� �����/����$����=���������=������������� G��� ��8�� #���������� ���� ������� ����������� �����������#����������������#��Y���������(�����������

Z�����M�+����/�����Y���������������������#�����������=����#���������������=�#������������=����®7������=������¯��>�#���creating high-concentration areas which would not only be invasive, but may also lead to an altered perception ���#���������=������

%���)�����������+#����������������������������#��������=����������#���������#���������������������=������+��)$���-�=�7������=�N����������������®���������������¯�����#��������������>�#����������������������#�����������������������

������� �#�� ����������� ��'� ������� ?������C�� ������� ��� ����� ����������� ���� �������� ������� �� �������-�������� ����������������������� ����������� ��������������������������������������� ������������/���������������������������������� �������������������������#�������������������������� ° � ���������������������������������������������������������������������������������������7��������)Y!!���#�������������?������������ ����C������������������������������������ ���������������������ZY(�®Z����Y���������(������¯������������������������������������������ ��������� ���������������������������������������®���� ���������������������� ¯��#�����°������������������������������������������� ������ ��� ��������)Y!!����������������-������#��$���������������#������� ����������������������������������������������� ��������������� � ��������������������������� �������������������������$��������� ������)Y!!������������� ���������������������������������°��� ������������������������������������������������#�������������������������������������������������������������������������������$����������������������������������� ����������������-����������������������������������������������������)�� ������������ ���������������������������������������� �������������������������������$��������������)���������������� ������������������������^��]���������7�8���������������������|�����/���������}����������������������������������������������)Y!!���

La tecnologia brevettata SFR (Solid Fragrance Release) rappresenta una netta evoluzione rispetto alle soluzioni ��� ������������������������������������������� �������"��������La possibilità di accendere e spegnere con un semplice comando, manuale o remoto, l’assenza totale di sol-��������������������$���������������������������������������������������������� � ������������ � �����e combustione.����������������������������������������� ��������������������"��������������������������� �����$������� ���$������������®����������¯������=�®������ � ����¯�����8��®������� �������������������¯������®�������-zione spontanea), etc.

Sicurezza������������������������� �������������������������$���������������7���!���� ������������������������������������������������������� �������� ����������������������������������������������������������$�����������������$���������"���������������������������������������������������M�����������

Elevata qualità percettiva����������#��$���������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������������� �����������������0����������������������������������������������������������������������������������������������(��������|��������

/��������Z�� ��M+����������������������������������������������� ������������������������������������®������7������¯����� ���������������� ������������������ �������#����������������������������������������������� �����������-cezione della nota stessa.

Praticità d’uso��������������'�����������������������������������������������#����������*����������������������������������Z�������������������������(�����7�������®���������������������¯�������������������$������������ ������������������������$������������������������������������������

72

Page 73: Legno Art Catalogue 2010

^��� ����� ��� >��� ����� ������C� ����� �8�����C� ������ G�� ���#� ��� ����{����#��� ��-��#���8������������"���������������������#���#���^`�����}� ��������{����#�������+��#�������)�������7��������)Y!!�������?Z�����/�����C�`��������������#����]����#-��������^���������`���G���(�����{�����^������������ZY(�®Z����|������(������¯�Z=��������{����#��������]���������������:�����#���������!���� ����|�������®�#������ k��>������ ���� �{����������¯�� ������#� �� k��>������ ^��� �)Y!!�� ~����_�� ±�-#��8����:� �����{����#8��������������#�#{#��������������8��������������^��-����8������#����_�#���#�`�������k�������������^������������8����������^��8��)Y!!��Z=����>������^�������������������#������]� �������^��������������_����������8�������k�������������|���`���`�����������������������������^��������������������(��#����������8�����#���Z����������������"���������Z��������������Z����#���Y_#��8��� ���f�� ��������� ���Z_�8�����#��������_�� ���k��������������� >���#��-menschlichen Beziehungen, der Suche nach einem Gleichgewicht psycho-physischen ������N�����%����` �����������Y�����7�8���^���]����������^��������|�����/��-��������}��������������#�����>���>��8���#������[�����#����������N��8�������#�

Die patentierte Technologie SFR (Solid Fragrance Release) stellt eine große Evolution ���k�������#� ���������������{��������`�����^�������������|���`������^`���� ������Umgebung dar. ^���!��)����"����#���{����#8������#������������#��X��)�����Y���������������das völlige Fehlen von Lösungsmitteln und Rauch zeichnen die Innovation dieser Tech-�����������k�������#� �����N�#���������������k��������������_���������k��-brennung arbeiten.^�����+��#������������� ����������[�����������������������������(�����������������������#��{����������������#�������>������N�����>���f�� ���®k����������¯��Z���=��®����_�����¯��Z��8��®k�������������#�f��������_¯�������®��������k�����-����¯���>��������#�����

Sicherheit^���^������������^`����|�����������^�������®_#�����#�� ��¯�������������{�������`���-che Weise ohne Verdünnung und Verwendung von Lösungsmitteln. Dadurch wird eine nichtinvasive, sichere und daher in allen Wohn-, Büro-, Hotelzimmern oder an privaten ��M����{�������#���7���������������^��������������������

Augenscheinliche hohe Qualität^������ ����#��������#��������#����������� ������^`����|���`������^������������������������� ����>������������������������#����_�����^��������#������-���������Z��������`����������#�����_�����������:������������>_#���������� ���Y��8������������^�����#�`�����������_�������8������

(���)���)(������������#�����������^����������=��������8�]�����#��®�����#������¯����������^���������#�������� �#��� ���� ������ ��� #�#��� ^��8�� �������� ����#���� ^����� f�� ����-������8{������{������������� ���������������^�����������`#����

|��8���#��]��` ���^��� ^�������� 8���� ������#� ���� X��� �������� ���� ��#��� �����#�����#��� k��>��-�����=�����������������>������^����#�8{�����#��#$��������������#�����8��®k�������_���������� Z������¯�������#�>�������#������(������� G����N������������zu müssen.

������$������������������������?�����C������������������������#�������������������������������������������������������������������������������������������=����$��������°��������������������²$��������������������������������������������������������=����$�������������������������������-����������������������������������������������������������G����#����������������������#�����������³����7���������)Y!!��$������������?��������������C�����������������������������������������=��������-����ZY(�®Z����Y���������(������¯���������������������#����������������������������������������������������������������������������®����������������������¯����$�����������������������������������������������°����� ��� �=����� �)Y!!�� �������� ��� ����������$���� $����������� ��#��$���� �� ����������������������������������������������@��=���������������������������������#�����������������������������������������$��������������)Y!!��������������������������������=���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������$����������=�#��#=��$���������/����������������������#��$�����N��������]����������������7�8���������������������N�����|�����/�����������N��������}�������������$�������������présentons aujourd’hui I-FEEL.

La technologie brevetée SFR (Solid Fragrance Release) représente une nette évolution par rapport aux ������������������������������������������������������������������������La possibilité d’allumer et éteindre avec une simple commande manuelle ou distante, l’absence totale ����������������������������������#��������������������������������@���#������������������vaporisation, la nébulisation et la combustion.!����������������������������������������������������������������������������������������������=������������ G��$����������������� �����#�������� ®���������¯�� ���� ����=�� ®�����������¯�� ���� ���8��(évaporation par capillarité), les gels (évaporation spontanée), etc.

Sécurité����������������������������������������������������������������������@����������X������!�����������������������������������������������������������������������������������$�����������������������������������������������������������������������$��������������������������������������������#����������������������M����������

Qualité perceptive élevée ���� $������� ���������� ������$���� �� �#�$��� �������������������������������������������������������#��������������������� ������ ������������������������ ���� ���-naux adressés aux récepteurs du nez restent inchangés et �������� ������ ���� ��� ����� �� ��� (��#����� �����-mée.

/�������!�����M+������� ��������� ��� #�������� ���� ��������� ������� ���� ����=���������������� ®����7�������¯� �������������� �������haute concentration qui sont invasives et provoquent une ��������������������������������

Praticité d’emploi�����������������������������������������������������-ers un système de gestion sophistiqué à distance. On peut ������������������N�������������7��������®�������������signaux) à qualité très élevée sans qu’il soit nécessaire de ��$����������������������

73

Page 74: Legno Art Catalogue 2010

SOLID FRAGRANCE RELEASES

Z/!:+Z

74

Page 75: Legno Art Catalogue 2010

Business %������������������������������delle isole Comore, utile per trattare ����������

"��������������������=���������/�-�������������������������������������negotiations. !�����������������������#��^���������f��������`������#_����#��-lungen %�����������������������=��$���des îles Comores, utile pour traiter ������������

Creativity %��������������������������������impreziosita dalla presenza di ambra ���������

+#�����)8�������������N�������������>����������#���=�#��������������amber in the base-note.

Z�������^�����������������]��-men, bereichert durch Bernstein im Hintergrund.

%����������������������������-ranéennes, enrichie par la présence ��������������

Welcome Un accordo di scorza di limone , bergamotto, arancia amara e can-nella per connotare positivamente l’accoglienza.

"�����������������������������Z�-ville orange and cinnamon to express ���#�������>��������

!����:�������������������#�����]���������]������������������`�����������������!�������

Un mariage de zeste de citron, bergamote, orange amer et cannelle �������������������������

Relax Rose, iris e gelsomino, limone e cori-andolo per propiziare un momento di piacevole relax.

(��������������G���������>�����������and coriander to enjoy a pleasant, relaxing moment.

(������������}�����������������f�������8���� ���Y{���������������-����#����N���������!����������

Rose, iris et jasmin, citron et coriandre �����������������������

Passion %������������������������������ ����������������������������suggestivo della rosa Baccarat, con �����������������������

The warm, slightly spicy and deeply ��>��=���������]��������������>�#�some tea and honey touches.

Ein warmer, leicht würziger Blumen-������]������)(�������+��)����Honignoten.

�����������#�����������������������������������������������������Baccarat, avec des nuances de thé et de miel

Energy :�������������������������-cio che esprime tutta la vitalità dei giardini siciliani.

"����=���������������������������������=��������#����������������Z��������gardens.

Z�#����`����#��������������>���#��die ganze Vitalität der sizilianischen �_��������`�8�

Une note naturelle de clémentine qui exprime toute la vitalité des jardins siciliens.

Land of Rising Sun /������������#�����������������������una tradizione guerriera millenaria del Giappone.

Cherry blossoms pay homage to the }��������#�����)=��������������Samurai warriors.

Blühende weiße Kirschenblüten erinnern an eine jahrtausendealte Kriegertradition Japans.

^�����������������������������������-ant la tradition guerrière millénaire du Japon.

Himalaya Mountains Legni robusti di alta montagna ad �����������������������������������purissima di altezze inavvicinabili.

Robust high-mountain woods recall #������#�=������������������������-proachable heights.

^��8���X�� ��������X��#������������#>{�����`�������������������������������#�������������#�����

Des bois robustes de haute montagne ���$������������������������������pur des hauteurs inabordables.

Bengala Flowers Z��������N=����������#���=���������� ����������������������#����mimose e gelsomini.

N=����������>���������#����������#��������#��������������#�������=��mimosas and jasmines.

Z����������N=��������|��#�����bereichern einen Triumph aus N����{�8�#����N����������}������

^����������N=������������#�����pour enrichir un triomphe de muguet, mimosas et jasmin.

Old England Rose bianche eteree e trasparenti, per connotare un giardino inglese.

White roses, ethereal and transparent, with a typical English garden connota-tion.

Rein weiße und durchsichtige Rosen bezeichnen einen englischen Garten.

Des roses blanches éthérées et transparentes caractérisant un jardin anglais.

Middle East Ambra, cumarina e vaniglia dai toni caldi e speziati per una sontuosa sera a palazzo.

Amber, coumarin and vanilla with #����>��������=�����������������-ous night at the castle.

Bernstein, Cumarin und Vanille mit >���������>`� �����:�����`������������8�������"�������X����

L’Ambre, la coumarine et la vanille aux tons chauds et épicés pour passer une soirée somptueuse au palais

Mediterranean Sea "��������������������������� ����������������������������������������odori e sapori.

]�����������������Z����=�������������������������������������������>���������������@$�����������

]�����������8�������������8�������Y�`�#�����������������#�)��������#���8�����#������

^���7��������������������������������������@����������������������riche en odeurs et en saveurs.

[ IF-C ] [ IF-F ] [ IF-D ] [ IF-B ] [ IF-E ] [ IF-A ]

[ IF-I ] [ IF-N ] [ IF-M ] [ IF-H ] [ IF-L ] [ IF-G ]

75

Page 76: Legno Art Catalogue 2010

[ IF-1 ] [ IF-2 ]

76

Page 77: Legno Art Catalogue 2010

FLUO-EFFECT

[ IF-3 ] [ IF-4 ]

[ IF-5 ] [ IF-6 ]

77

Page 78: Legno Art Catalogue 2010

Svegliarsi al mattino accarezzati dalle note della nostra ��� ���������������������������������� ���#��������&�������)Y����N�������'������������������������������������come questo.�)Y���� N����� �� ��� ������ ��� M������M� ���������� �#�������������������������´����������&�����������ZY(�®Z����Y���������� (������¯�� �#�� ������� ��� ���� �������� ����������������������������� ��������������������������������������������������������#������������������-duzione ottimale del suono.�)����� ������ �������� ���� ������ �������� �� ��� ������#���������������������*�������������������������-almente in commercio. E’ provvisto di una radio con 20 �� ����������� ����������������������������� ����������µ�ha un ingresso audio e un'uscita stereo che permettono il collegamento con altri dispositivi di riproduzione acustica. ��� ���������������������������8���� ���������� ����������¶������#�����������N����������������������������-sicali tramite porta USB e card SD

[ IF-11 ]

N%Z

�/

^������&�|�����/�������)�}���������������<���

[�8����������#�������������������=�#����������=�������������������������������=�#������������=�������&����=��)Y����N��������������=���#�����������������#��@���-sive moments.�)Y����N������������������������������������#�����-grates two cutting-edge technologies. The SFR (Solid Fra-�������� (������¯� �=���� �������� ���� =���� ��� ������������������=���������=�>#����#��#�)��������=������������optimum sound reproduction.�)Y����N�����������>�#��������������������������#����8���� ���� ��� #�� ���� �������� ����� �=����� �������=� ���#�����8��������������������>�#�<����������������������)������>�#��������������������������������������output enable connection to other sound reproduction �$�������� +#�� N��� ������ ���� ���� ������ ����� #����#���%Z]�����������Z^���������������������8��������������all Ipod models®

!�>��#���Z������N������������:�����#����������������-������#`��������#���������������&�:����)Y����N���8�8�����#����������������������#���������� ���������N�������#��8����)Y���� N����� ��� ���� ���_� ��� ����������� f�� ���� ��� >��������#�����#��+��#���������������&�^���ZY()Z=����®Z����Y����������(������¯�����������`����#����������#-�{������[�����G����^������������������������Z����^��������� Z=���� ��� `����������� f��������� ����� ���-gezeichnete Soundwiedergabe ermöglicht.�)Y���� N����� #�� ����� �����_����� Y��8����������� ���������_� ������������� ��������_�������Z����^��-�������� ��� X����� ���#�� !�� ��� ��� ������ (���� ��� <�������#�������� (����������� ��� ������ (���>��8������ Z����)Y��8������ ���������� ^��� "���)!�������und Stereo-Ausgang ermöglichen die Verbindung mit anderen Geräten zur Soundwiedergabe. Das Lesegerät ������#����������^��8���)Z����� �`������� �|�¶�� ����������#�����N��)|��=�������`����%Z])|������Z^)/���

Réveillez-vous le matin, caressé par les notes de votre �#�����������������������������������������$����������-�� �&��)Y����N���������������������������������������$������)Y����N�������������G��������G�� ����������$�������������@���#�����������������)�����&�����=�����ZY(�®Z����Fragrances Release), qui répand d’une manière naturelle ��������������=����������������������=�����������-����������#��������������������������������������-tion du son. �)������������������������������������������������$��� ��� ������ ����������������������� �����������������actuellement sur le marché. Il est pourvu d’une radio où l’on peut enregistrer 20 stations et un radio réveille avec �������������������µ� ��������������� ������������������-������������#���������������������� �����������������$������������������������������������8������-��������������������¶����������������������N��������������������#������������@�����������������%Z]�����������Z^�

[ IF-10 ]

SOLID FRAGRANCE RELEASES

78

Page 79: Legno Art Catalogue 2010

79

Page 80: Legno Art Catalogue 2010

Standard Audio Plug

AUX IN / AUX OUT

Italian design and engineering I-Feel scenting system with SFR technology]���)��������������������������������>�#��)Y��������������������YN������>�#�|��������20 radio station presets�������M�@����������������=�N|�M[N"�������#����#�%Z]�G��8����������������������������=�N|�M[N"�������#����#�Z^�����������G��8(����M������������������%Z]MZ^�������������|�¶��#���������8����������X��#�Y����=�<���������=����>�#���������Z���[�����!$���� ����������(��8M}� M/�������Z����������^����������8[�8�������N��������ZY(������������������������Sleep modeZ��� ����������Dimmable display ]���=����8��®/(<��<��k¯�RF remote control %���)������=�������������"�@)���G��8�®��;��¯���������������|�¶��|#�����:�����8�/^M�N|�M�N|�����=����|^"��|N|�����!@�������Z���8���}��8�������������@����������������������������������G��8����������������@������������=����(3.5mm)%Z]�G��8Z^�����������G��8�|����8��<�k�^/�G��8�|�>��������=&�"/����)<��k��;�)��X µ�^/��<kM�;���"�7���&�+������<�@�;[��]�����;[Dimensions /������^������&�;�����®�¯�@��;�����®[¯�@�<<�����®X¯�Approx. 2000 grams

SOLID FRAGRANCE RELEASES80

Page 81: Legno Art Catalogue 2010

81

Page 82: Legno Art Catalogue 2010

LIVING

82

Page 83: Legno Art Catalogue 2010

83

Page 84: Legno Art Catalogue 2010

SILENT SERVANT Valet Stand

^�����&������+�� ����<���

mm 1000x460 inch 140”x18”

Servomuto pieghevole con struttura in acciaio inox.Tasche in pelle ecologicaDesign pratico ed innovativo

Y�������k������������������������������!��)���#������8��Innovative design and practical.

Klappbarer Herrendiener, Gestell aus Edelstahl+���#������� 8�)���������������������8���#�^����� Valet de nuit pliante, structure en inox,Poches en éco cuirDesign novateur et pratique.

Brown

[ H-1 ]

]���8

[ H-2 ]

84

Page 85: Legno Art Catalogue 2010

85

Page 86: Legno Art Catalogue 2010

EDITO N��� ����X����^��������&�!������"�������

Portariviste in legno curvatoCurved wooden magazine holder �����#���#������������������X�� Porte magazines en bois cintré

Light Birch wood

[ MS-10 ] 7�8�[��

[ MS-11 ]

������[��

[ MS-12]

Ebony Wood

[ MS-13 ]

mm360x265x285 ���#���C@��C��@��C�

86

Page 87: Legno Art Catalogue 2010

87

Page 88: Legno Art Catalogue 2010

^�����&�^������]��8�����/#�����#�[��#�����<���

Giardino d’appendere realizzato in ceramica con inserti in plastica colorataideale per coltivare in casa basilico, prezzemolo e altre erbe. Supporto in metallo, singolo o multiplo

X�������������������>#������������������������varied coloursZ�����������>���)�����������#��8��#���Designed to grow herbs and spices such as Parsley and Basil.Z���������N���������������������������

GALLERIA Hanging Garden

[ HG-1 ]

[ HG-2 ]

[ HG-3 ]

[ HG-4 ]

[ HG-10 ]

X�)��<����������<�;@�;�@��;����#��C����@��C�@�;C���X�)�����������@<��@��;����#�<�C�@��C�@�;C���

f�_�������������>������f�����8{�����������������f�����������_ ����!����#����#_���������#��`�����k��>���������8�������f`�#����[�����Z��� ���8��������Gärtner…

Jardin d’interieur en céramique avec des suppléments en plastique coloréIdéal pour basilic, persil et autres herbes. Soutiens en métal, unique ou multiple

88

Page 89: Legno Art Catalogue 2010

89

Page 90: Legno Art Catalogue 2010

[ OP - 3 ]

[ OP -1 ] [ OP - 2 ]

Ø 500 mm , Inch 20”

[ OP - 4 ]

FOGLIE >��������8

^�����&�!������"����������<���

STECCHE >��������8

^�����&�!������"����������<���

CORALLO >��������8

^�����&�!������"����������<���

BOLLE >��������8

^�����&�!������"����������<���

90

Page 91: Legno Art Catalogue 2010

91

Page 92: Legno Art Catalogue 2010

TRIX Kitchencart

Vivid Orange

[ T-4 ]

^�����&������+�� ����<���

Lime Green

[ T-3 ]

Cream Yellow

[ T-2 ]

Deep Red

[ T-1 ]

92

Page 93: Legno Art Catalogue 2010

Struttura in legno curvato 2 cassetti con guide in metalloCassetto contenente tagliere da lavoro in bamboo(���������������������� � ����

�N������>��������2 steel rail drawer1 drawer equipped with bamboo cutting board[#�����>�#���������������8���

f`�#��>��������Z��8�������Y���#�� �<�Z�#����������Y`#�����������N����1 Schoublade mit abnehmbarem Schneidebrett aus BambusStabile Rollen mit Bremsen

Structure ovale en bois cintré 2 tiroirs avec guides métalliques1 tiroir avec planche à découper en bambou������������������

mm. 800X500X H. 920inc. 32”x20”x H. 36”

93

Page 94: Legno Art Catalogue 2010

Struttura in legno massicioPiano di lavoro tassellato4 Cassetti con guide in metallo2 Cassetti accessoriati Portacoltelli e portaposate inclusiPattumiera estraibile in acciaio inoxDoppio ripiano laterale estraibile(������������������������������������������@2 portabottiglie laterali(���������������������� � ����Tripla protezione per alimenti Z����>��������

!��������>��8������4 Steel rails drawers2 equipped drawersKnives holder and utility holder included Z�����������������������#����^������������������������������������Z����������������������>����������2 sides bottles holders[#�����>�#���������������8���Y���Z������������������

Küchenwagen Lindenholz natur und hellZ�����k������������"����������f���#�� ��Z�#����������Z�#��`#�������>�������������������������������������N������������!����#���#_�����`��(���]����������� ��#�����"������_�#��Edelstahlablage auch als Tablett]��������Y����#��#������`��G����Y����#��Stabile Rollen mit Bremsen^������#���Z�#� ������������������`�8�_��

]�����������������������������������Plan de travail en bois debout4 tiroirs avec guides métalliques2 tiroirs équipésRange couverts et range couteaux inclusPoubelle inox retractablePlanche de travail retractables aux deux cotésZ�������������������@�����������2 portes bouteilles latéraux��(���������������Verni de protection alimentaire triple

^������&�!������"����������<��;

ASTORIA Kitchencart

A-210C A-210WCold Wood Warm Wood

����&� ����@�����@�X��<����#��&� �<�©��@�<��©��@�X����©�

[ A210-C ]

94

Page 95: Legno Art Catalogue 2010

[ A210-W ] 95

Page 96: Legno Art Catalogue 2010

]�����������������������������������Plan de travail en marbre de CarrarePlan de travail en bois debout amovible inclut4 tiroirs avec guides métalliques2 tiroirs équipésRange couverts et range couteaux inclus3 bacs inox laterauxbordure complémentaire equipée de 4 planch-es multi-usage + râpe cônique + porte ustensils + bac inox Lutrin de cuisinePlanche de travail retractables aux deux cotésZ�������������������@�����������2 portes bouteilles latéraux��(���������������Verni de protection alimentaire triple

Küchenwagen Lindenholz natur und hellZ����� k������������ "���������� N������ ���f���#�� �������������� ��#�����Z�#����������Z�#��`#�������>������ ��� ������������������ ������� ���N�����#����Seitlich 3 EdelstahlbehälterVoll ausgestattes “upperboard” mit 4 Schneidbrettern, 8�����#�� (������ f`�#��>��8 ���#������ !���-tahlbehälter und KochbuchständerSeitlicher AuszugEdelstahlablage auch als Tablett]��������Y����#��#������`��G����Y����#��Stabile Rollen mit Bremsen^������#���Z�#� ������������������`�8�_��

^������&�!������"����������<��;

MILLENNIUM Kitchencart A-310C A-310WCold Wood Warm Wood

����&� �����@��;��@�X��<����#��&� �;�©��@�<��©��@�X����©�

Struttura in legno massicioPiano di lavoro in marmo di CarraraTagliere di lavoro tassellato4 Cassetti con guide in metallo 2 Cassetti accessoriati Portacoltelli e portaposate inclusi3 vaschette laterali in acciaio inoxRetro-top completamente accessoriato con4 taglierini+ grattugia+portamestoli+vaschettaPortalibroRripiano laterale estraibile(������������������������������������������@2 portabottiglie laterali(���������������������� � ����Tripla protezione per alimenti

Z����>��������/�������N������>��8������"����������������>��8������4 Steel rails drawers2 equipped drawersKnives holder and utility holder included 3 Stainless steel side bowlsFull equipped upperboard with 4 utility boards+Conical grater+ spoon holder+bowls/��8�]��8����������������������Z�����������������������>����������2 sides bottles holders[#�����>�#���������������8���Y���Z������������������

[ A310-C ] 96

Page 97: Legno Art Catalogue 2010

[ A310-W ] 97

Page 98: Legno Art Catalogue 2010

MA

RK

ETIN

G T

OO

LS

98

Page 99: Legno Art Catalogue 2010

99

Page 100: Legno Art Catalogue 2010

100