manuel de l'orca2

33

Upload: boudet-antoine

Post on 23-Mar-2016

213 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Manuel de l'Orca2

TRANSCRIPT

Page 1: Manuel de l'Orca2

                                                                                                   

Page 2: Manuel de l'Orca2

   

Page 3: Manuel de l'Orca2

TABLE  OF  CONTENTS  

1. Introduction ..........................................................................................................................32. La voile........................................................................................................................................4 Pour qui est l’ Orca2 DESIGN TISSU SUSPENTAGE ELEVATEURS3. Trims.............................................................................................................................................8 TRIMS : MANIPULATIONS4. Sellettes et barres d’écartement.......................................................................................95. Vol................................................................................................................................................9 VERIFICATIONS PRE-VOL DECOLLAGE VIRAGES THERMIQUES ET SOARING ATTERRISSAGE TREUIL ET PARAMOTEUR VOLS ACROBATIQUES6. Descentes rapides ...............................................................................................................13 GRANDES OREILLES SPIRALE DESCENTE AUX B7. Manoeuvres extrêmes........................................................................................................15 FERMETURE ASYMETRIQUE DECROCHAGE ET VRILLE WING OVER FERMETURE FRONTALE CRAVATE DECROCHAGE FREINAGE D’URGENCE8. Entretien de la voile.............................................................................................................

17 PLIAGE ET RANGEMENT NETTOYAGE REPARATION DETERIORATION: QUELQUES TRUCS !9. Data technique......................................................................................1910. Garantie, AeroCasco... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2011.Ce que vous avez acheté......................................................................22 12. Tableaux de suspentage.................................................................................23

Page

                                                                                                 

Page 4: Manuel de l'Orca2

                                                                                                 

Page 5: Manuel de l'Orca2

1. Introduction

FELICITATIONS !

Nous sommes heureux de vous accueillir parmi les pilotes Dudek. Vous êtes à présent propriétaire d’un parapente de pointe. Une recherche intensive alliant les techniques les plus modernes et des tests minutieux font de l’Orca 2 de Dudek une voile !dèle à son pilote, sans négliger performance et plaisir du vol.

Nous vous souhaitons de nombreuses heures de bonheur en vol avec votre nouvel Orca 2 de Dudek !

AVERTISSEMENT Veuillez lire attentivement ce manuel et prendre note des points suivants :

Le but de ce manuel est de guider le pilote dans son utilisation de l’Orca 2. Il n’a pas été conçu comme un manuel d’entraînement pour cette voile, ou toute autre parapente en général.

Vous ne devez voler en parapente qu’une fois quali!é pour cela, ou dans le cadre d’un entraînement au sein d’une école ou avec un moniteur accrédité

Les pilotes sont responsables de leur propre sécurité ainsi que du bon état de leur parapente

L’utilisation de ce parapente est aux seuls risques du pilote! Le fabriquant et le distributeurs ne sauraient accepter de responsabilité

A la livraison ce parapente remplit toutes conditions requises par la norme CEN/AFNOR. Toute modi!cation du parapente rendra ces certi!cations nulles et invalides

NOTE

Dudek Paragliders vous informe qu’en raison du développement permanentde ce parapente, il peut y avoir de légères di"érences entre celui-ci et lesdescriptions du manuel. En cas de doute n’hésitez pas à nous contacter.

3

USER MANUAL

                       

Page 6: Manuel de l'Orca2

2 . L a v o i l e

P our q ui e st l ' Or ca2 ?

Si v ous ê t e s un p i lo t e e xp é r i m e n t é e t so uhai t e z p ar tag e r le s j o i e s du v o l a v e c c e u x q ui n` on t p as e nc o r e e u la chanc e d ' y g o ût e r , l ' Or ca2 e st p o ur v o us . E lle v o us e mme ne r a t ous de ux f aci le m e n t dans le s ai rs , v o us g ui de r a e n t o ut e sé cur i t é à tr a v e rs le s the r miq u es e t v ous dé p ose r a douc e m e n t sur le so l . D ' un autr e c ô t é , si v o us p r e f e r e z imp r e ssionne r v o tr e p assag e r a v e c q ue lq ue j b hkj hs m ano e uv r e s p o i n tue s , l ' Or ca2 ne v ous dé c e v r a p as no n p lus .L ' Or ca2 e st une p ar f ait e c o m b i nai so n e n tr e p e r f o r m anc e e t sé cur i t é .C e p ar ap e n t e e st dé dié à p ar ts é g a le s a u v o l li b r e a v e c p assag e r e t au v o l a v e c mot e ur lé g e r .L e s q ua tr e r ang é e s aux no y aux r i g ide s de sa v o i le (D ude k F le x i E dg e t e chno lo g y ) allie n t le s e xp é r i e nc e s r é c e n t e s r é ali sé e s sur d ' aut ap p li q t o tp s e m p lo y an t c e tt e t e chnolog ie e t le s c onnaissanc e s ac q ui se s au c o urs de s anné e s à tr a v e rs l ' utilisa tion de l ' Or ca or ig i ne l . L ' allong e m e n t e t d ' autr e s f ac t e urs o n t é t é soig ne use me n t calculé s a !n de tir e r l e m ax i m um d ' a v an tag e s d e s no uv e lle s t e chnolog ie s , t o ut e n c o nse r v an t une p r o p o r ti o n o p ti m ale de sé cur i t é p assi v e , p e r f or manc e e t f r e i nag e p r o p r e s à c e tt e classe de p ar ap e n t e s .L a v oilur e de l ' Or ca2 a q ue lq ue s p r o p r i é t é s R e "e x , i n tr o d u i t e s d ans le r e sp e c t de sa classe e t car ac t é r istiq ue s . E lle s p e r m e tt e n t au p ar ap e n t e de r e st e r tr è s stab l e e n c onditions di #cile s e t tur b ule n t e s .L e s r e nf or c e me n ts i n t e r ne s , le s no y aux struc tur e ls e t le s m i ni - clo i so ns de ssi ne n t p ar f ait e m e n t l ' aile e t la stab i li se n t . L e s m i ni - clo i so ns sur le b o r d de f u i t e l ' a #ne n t e t r é duise n t l ' e $e t b allon, amé lior an t r adi cale m e n t l ' e n tr é e d ' ai r . L e susp e n tag e a é t é r e dé !ni é g ale me n t - la lo ng ue ur t otale de s su sp e n t e s d i m i nué e s de 1 5 % p ar r ap p o r t à l ' Or ca e st un p r og r è s sup p lé m e n tai r e . N o us a v o ns r é ussi à cr é e r un de sig n p ar f ait e m e n t é q uilib r é , am e nan t une p e r f o r m anc e e x c e p ti o nne lle à un e v oile sé cur isé e e t stab i li sé e . E n tur b ule nc e s le p ar ap e n t e a une t e nue r assur an t e e t p r é v isib le , a v e c am o r ti sse m e n t e #cac e de s oscil l a ti o ns , tan t lo ng i tu d i nale s q ue la t é r ale s .

L ' Or e t s ' é lè v e f acile me n t , sans tr ai ne r de r r i è r e . I l se stab i li se e t une si m p le p oussé e sur le s f r e ins l ' e m m e ne dans le s ai rs . A l ' a tt e r r i ssag e i l su #t de f r e ine é g è r e me n t p o ur r ale n ti r e t e $e c tue r un r e t ou r au so l so up le . T o us le s p i l o t e s de tande ms ap p r é cie n t c e s q uali t é s , c ' e st p o ur q uo i no us a v o ns f ai t e n so r t e de le s ame ne r à la p e r f e c ti o n.

4

!! !

Page 7: Manuel de l'Orca2

La voile de l’Orca2 a été dessinée par notre système CSG (Canopy Shape Guard), prenant en compte les éléments qui permettent un résultat d’une exceptionnelle cohérence et stabilité de la forme. Vous trouverez ci-dessous une courte description des systèmes CSG.L’Orca2 a une forme elliptique avec des bouts d’ailes légèrement en arrière. La voile est faite de cellules doubles, avec des cloisons renforcées avec un système VSS (V-Shaped Supports). Ce design garantit la rigidité de l’aile, la surface supérieure est régulière et il y a moins de points de suspentage (réduisant ainsi la longueur de lignes s’opposant à l’air).A l’intérieur de la voile le RSS (Reinforcing Strap System) est appliqué sur la surface inférieure. Le RSS est un système de renforts auto-gon!ants entièrement faits de tissus parapente, permettant de rigidi"er et stabiliser l’aile e#cacement.

La voilure est perfectionnée à l’aide de la technologie DOA (Dudek Optimized Airfoil). Cette technologie rassemble toutes nos connaissances acquises d’expériences antérieures et comme telle est optimisée avec un logiciel d’ingénierie spécialement dédié CFD. Les points de suspentage sont renforcés également, avec un tissu laminé a"n d’équilibrer la distribution de poids sur trois plans : vertical (avec les cloisons), diagonal (système VSS) et horizontal avec le RSS.Tous les points de suspentage ont été préparés en utilisant la technologie OCD (Optimised Crossports Design). Les formes soigneusement dessinées des ouvertures et leur emplacement optimal entre les suspentes garantissent la bonne répartition de la pression sur l'aile et son gon!age rapide. Ces ouvertures sont proportionnelles aux cloisons, a"n que leur reproduction soit sans défaut et qu'elles ne déforment pas le pro"l.

Une autre caractéristique de l’Orca2 est la technologie Flexi-Egde. Le bord d’attaque est situé près de l’entrée d’air, et le maintien de sa forme précise est conservé grâce à des renforts en tissu laminé comprenant des tiges synthétiques. Ces tiges rendent le bord d’attaque plus rigide et permettent un gon!age plus aisé, une plus grande stabilité de la voile en vol et une meilleure entrée d’air.

Les ouvertures de cellules sont situées près du bord d’attaque sur l’intrado. Leur position été réglée minutieusement a"n que le point de pression culminant reste dans ce secteur le plus souvent possible.

5

USER MANUALDESIGN

   

Page 8: Manuel de l'Orca2

6

L e s b outs d ' aile son t aussi é q uip é s du s y st è m e A C S ( A ut o C le ani ng S lo ts), c ' e st à d i r e de s ouv e r tur e s p e r me ttan t d ' e nle v e r la sale t é e t le sab le .

U ne s e le c tion min u tie use de ma t é r iaux mode r ne s e t de c o nc e p ts audaci e ux a ssur e n t à l ' Or c a 2 solidit é e t stab ilit é ac crue s . T ous le s m a t é r iaux utili sé s p r o v i e n ne n t de lo ts numé r ot é s , e t t ou t e s le s é tap e s de la p r oduc tion p e uv e n t ê tr e v é r i !é e s (a v e c i de n ti !ca -tion d e l© ouv r ie r r e sp onsab le ainsi q ue de so n sup é r ie ur).

L E TISSU

C haq ue t e x tile a se s p r op r e s car ac t é r ist i q ue s , donc le s m a t é r i aux do i v e n t ê tr ec omp a tib le s de f aç on à p r oduir e un p ar ap e n t e q ui r é ag it de f aç o n har m o ni e u se . C ' e st p our q uoi nous a v ons choisi le s t e x tile s P or che r , sp é cialisé s dans le s ti ssu s d e p ar ap e n t e le s p l us mode r ne s .L e b o r d d ' a ttaq ue de l ' e x tr ado e st f ait de P or che r E v olutio n+ 4 0 (4 0 g / m 2 ), le r e st e de la v oilur e é tan t c onstitué de E v olution+3 2 (3 2 g / m2 ) choisi p o ur sa g r ande r é si stanc e au p oids . C e s de ux tissus son t e n n ylon r e c o uv e r t d ' un e ndui t e x c e p ti o nne l m i s e n p r oduc tion ap r è s main ts e ssais e n lab or a t oir e e t e n v ol r é e l . C e g e nr e de ti ssu n ' e st p as tr è s r ig ide e t on t u ne g r ande r é sistanc e aux dé chirur e s , é ti r e m e n ts e t r a y o ns U V . N ' é tan t p as s ilic oné s ils se p r ê t e n t f acile me n t a ux p e tit e s r é p ar a ti o ns à l ' ai de d e b ande s aut o - adhé siv e s .

L e s c loisons de v an t ê tr e le p lus r é sistan t e s à l ' é tir e me n t e t r i g i de s p o s si b le , no us a v o ns tr ouv é c e s q ualit é s d ans le Sk yt e x 4 0 Ha r d F inish a v e c e ndui t E 2 9 A (4 0 g / m 2 ) q ui f o r m e t out e s le s cloisons p r incip ale s ainsi q ue c e r tains sup p or ts di ag o naux e t r e nf o r ts la t é r aux. L e r e st e de s cloisons e t sup p or ts son t f aits de la v ar i an t e p lu s lé g è r e e n 3 2 g .

SY STE M E D E SU SPE N T A GE

T out e s le s susp e n t e s on t une c ouch e de p oly e st e r de c ou le ur , r e c o uv r an t le no y au e n T e chn ica b run. L e nomb r e limit é de susp e n t e s r e q uie r ai t une t e lle c o m p o si ti o n a !n d ' ob t e nir d e s susp e n t e s à la f ois soli de s e t tr è s r é sistan t e s à l ' é ti r e m e n t .L e sy st è me de susp e n tag e e st c omp osé de susp e n t e s indi v i due lle s r e p l i é e s e t c o usue s à chaq ue e x tr é mit é .L e s su sp e n t e s haut e s c omme nc e n t aux p oin ts d© a ttache . C haq ue de ux susp e n t e s se joig n e n t à une sup e n t e de la c ouche du milie u . C e lle s- ci se

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !

Page 9: Manuel de l'Orca2

7

USER MANUAL

connectent ensuite par deux aux suspentes principales, qui sont attachées aux élévateurs par des maillons triangulaires (quick links). Pour éviter qu'elles ne glissent, les suspentes sont maintenues ensemble à l'aide d'un anneau en caoutchouc 'O ring'. Tous les maillons sont en acier inoxydable résistant et anticorrosion, garantissant une durée de vie et de solidité excellentes. Nous n’utilisons que des maillons certi!és par la compagnie Peguet.

Les stabilisateurs (stabilos) vont des points d’attache externes aux maillons en cascade également.De même pour les lignes de frein ; ils vont du bord de fuite aux lignes de frein princi-pales, qui passent par les poulies jusqu’aux élévateurs arrières puis !xés aux poignées. Les lignes de frein ne portent pas de poids.Certaines lignes de frein du niveau supérieur passent en outre à travers des anneaux cousus dans le bord de fuite, les raccourcissant lors du virage, qui devient ainsi plus facile et e"cace.

Toutes les suspentes se distinguent par des couleurs désignant leur force : 2,3 mm; force : 420 daN; colour: celadon (willow green), 1,8 mm; force : 280 daN; colour: red and orange, 1,5 mm; force : 190 daN; colour: violet, 1,3 mm; force : 140 daN; colour: green, 1,2 mm; force : 90 daN; colour: blue.(ces couleurs sont sujettes à de légers changements).

LES ELEVATEURSPour l’Orca2 nous avons choisi des élévateurs 4 branches equipés de :

Système ELR (Easy Launch Riser). Il s’agit d’un élévateur A (ruban or) Trim avec bande de régulation (en cas de détérioration), a#ectant les élévateurs B, C et D.

BEH (Big Ear Handle) - voir pages 25 et 27.

Pour s’y retrouver facilement, certains élévateurs se distinguent par des bandes de couleur comme suit :A - or (pour le décollage)A’ -bleu (pour les grandes oreilles)B - rouge (pour fermetures aux B)C - noirD - gris (pour maintenir l’aile au sol en grand vent - décollage avorté).

                 

Page 10: Manuel de l'Orca2

8

L e s s usp e n t e s de la r ang é e p r in cip ale A se c onne c t e n t aux é lé v a t e urs A (or) e t A ' (b le u). L a r ang é e B e t le s lig ne s stab ilos à l` é lé v a t e ur B (r oug e ), le s lig ne s C à l ' é lé v a t e ur C (noir) e t le s lig ne s D à l ' é lé v a t e ur D (g r i s), ainsi q ue le s li g ne s de f r e in (e n p assan t à t r a v e rs le s p oulie s ap p r op r ié e s).L e s p oig né e s de f r e in son t a ttaché e s au x lig ne s de f r e in de f aç on à op timise r l a sé cu r it é e t la maniab ilit é .L e s p oig né e s sp or t de l ' Or ca2 c omp r e nne n t , e n sus de le ur de sig n a ttr ac tif e t lé g e r : - un p iv ot - e mp ê chan t la lig ne de se t or dr e , - un r e v ê t e me n t e n né op r è ne doux, - un sy st è me E K (E asy K e e p e r) - v oir p ag e 2 8 .

3 . L E S TRIM S

U ne e n t r a v e de tr im e st c ousue dans le s é lé v a t e urs C e t D , e t une b ande de r é g ula tion r oug e p asse dans c e tt e e n tr a v e p uis e st !x é e aux é lé v a t e urs à l ' aide d ' un lie n de c onne c tion r e c tang ulair e . E n v ol nor ma l t ous le s é lé v a t e urs on t une l ong ue ur é g ale de 3 9 0 mm. T out e manip ula tion de s tr ims in "ue sur le s é lé v a t e urs B , C e t D .Q u and le s tr ims son t ouv e r ts au max, le s é lé v a t e urs D s ' allong e jusq u ' à un maxi mum de 5 0 0 mm, le s B e t C diminue n t d ' autan t .A ssur e z v ous q ue le s de ux b ouc le s de t r ims son t b loq ué e s dans la mê me p osit ion, sinon v ous t our ne r e z sans c e sse malg r é v ous . C e ci e st à v é r i !e r a v an t t out dé c ollag e !L a v i t e sse max e st o b t e nue lors q ue la b ande de tr im e st c omp lè t e me n t é tir é e .

TRIM S : M AN IPU L A T ION S

L e p r incip al ob je c tif du tr im e st d ' ajust e r la v it e sse d u p ar ap e n t e à div e rse s char g e s , de p e ndan t du p oids du p ilot e e t de son p a ssag e r (la g am m e de p o i ds d ' un tande m e st sup é r ie ur e à c e lle d ' une v oile solo ). P our r é sume r : - p oids au d é c ollag e imp or tan t : tr ims p lus f e r mé s , - p oids mo indr e ; tr ims p lus ouv e r ts .L ' a utr e b ut du tr im e st d ' ajust e r la v it e sse lors du v ol , se lon v os b e soins e t le s c onditions .C e sy st è m e de tr ims e st calculé e t t e st é p our assur e r un maxim um de sé cur it é e n v ol q ue ls q ue soie n t le s r é g lag e s e t le s c on !g ur a tions de p o i ds .

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !

Page 11: Manuel de l'Orca2

9

USER MANUAL

Avant le décollage connectez les élévateurs aux barres d’écartement avec les mousquetons. Puis véri!ez que les opérations de trims sont possibles.A!n d’ouvrir l’entrave (et de voler plus vite), vous devez l’attraper, pousser la poignée avec le pouce et permettre ainsi au trim de monter. Pour fermer le trim et ralentir, tirez sur la languette du trim vers le bas. L’entrave changera de position et y restera.A chaque réglage de trim souvenez vous de le faire symétriquement.

4. SELLETTES ET BARRES D’ECARTEMENT

Vous pouvez choisir n’importe quelles sellettes et barres certi!ées avec l’Orca2. Les sellettes passager typiques ont un design simple a!n de ne pas entraver les mouvements du pilote. La sellette du pilote doit être équipée d’une assise scindée et d’un secours tandem approprié. Les barres d’écartement doivent permettrent les diverses con!gurations d’attache pour compenser les di"érences de poids entre le pilote et son passager.

5. VOL

VERIFICATIONS PRE-VOL

Une inspection approfondie avant le vol est essentielle pour n’importe quel moyen de transport aérien : l’Orca2 ne fait pas exception à la règle.Une fois le parapente déplié et positionné, les points suivants doivent être véri!és : - l’état de l’aile, des lignes et des élévateurs. Ne décollez pas si vous constatez des détériorations. - le parapente doit être positionné a!n que les suspentes A du centre (aux élévateurs or) se tendent avant les A’ externes (élévateurs bleus). Ceci assure un décollage facile et symétrique. - les cellules centrales doivent être maniées avec précaution, et le bord d’attaque doit être tendu et aplani. - toutes les suspentes ainsi que les élévateurs doivent être séparés. Véri!ez qu’ils ne sont pas emmêlés et soyez attentifs à ce que les suspentes A, qui doivent courir librement des élévateurs A et A’ (bande or et bande bleue) à l’aile.

   

Page 12: Manuel de l'Orca2

1 0

- le s lig ne s de f r e in doiv e n t ê tr e e lle s aussi l ib r e s a !n de ne r ie n ac cr oche r sur le sol lors du dé c ollag e . E lle s doiv e n t ê tr e f e r me me n t a ttaché e s aux p oig né e s de f r e in e t c our ir lib r e me n t de s p oulie s au b or d de f ui t e . - v é r i !e z q ue le s é lé v a t e urs ne son t p as e n t or tillé s . - il e st i mp é r a tif de v é r i !e r q u ' au cune lig ne n ' e st e nr o ulé e aut o ur de l ' aile . L e tr op f ame ux « line - o v e r » p e ut a v oir de s c onsé q ue nc e s dé sastr e use s lo rs du dé c ollag e .

M et t ez et b ouc lez t ouj our s v ot r e c as q ue a v an t d ' en !ler la s ellet t e .

V ér i !ez les m ai llons (q ui c k li nk s ). I ls p euv e n t s e dé vi s s er , p ar t i c u li èr em en t lor s q ue le p ar ap en t e es t neuf .

V ér i !ez les m ous q u et ons p r i nc i p aux. I ls doi v en t êt r e m on t és de f aç on adéq ua t e , f er m és et b lo q ués .

DEC OL L A G E

E n r aison d ' une ine r tie p ilot e / p assag e r imp or tan t e , la p lup ar t de s v ols tande m c omme nc e n t p ar un dé c ollag e classiq ue dos à la v o ile . L e dé c ollag e « A lp in» , f ac e v oile , n ' e st e "e c tué q ue lorsq ue la v it e sse du v e n t r e nd le dé c ollag e classi q ue imp ossib le .

D E C OL L A GE C L ASSIQU E

F ac e a u v e n t , p asse z le s é lé v a t e urs sur v os é p aule s (le s é lé v a t e urs A sur le de ssu s) e t clip p e z dans le s mousq ue t ons , c onne c t é s aux b ar r e s d ' é car t e me n t . B loq u e z le s mousq ue t ons . A ttr ap e z le s p oig né e s de f r e in e t le s é lé v a t e urs A (or) au niv e au de la c outur e , just e e n de ssous de s q uick l inks . E car t e z v os mains lé g è r e me n t r e c our b é e s v e rs l ' ar r iè r e . T ous le s autr e s é lé v a t e urs doiv e n t ê tr e p r è s de v os c oude s .T ir e z lé g è r e me n t p our v oir si le s é lé v a t e urs A r e st e n t sur le de ssus e t q ue le s lig ne s ne son t p as e mmê lé e s . F aît e s un p as e n ar r iè r e v e rs le c e n tr e de l ' aile , p e nch e z v ous un p e u e t c our e z v e rs l ' a v an t . D è s le g on #ag e initial de l ' aile r e mon t e z v os mains au de ssus de v otr e t ê t e jusq u ' à c e q ue la v oile soit au de ssu s de v ous . R e lâche z le s é lé v a t e urs A e t v é r i !e z l ' aile . R e c ti !e z d ' é v e n tue lle s e r r e urs e t g ar de z la v oile dr oit au de ssu s .U ne d é r iv e la t é r ale p e ut ê tr e c or r ig é e e n se r e p ositio nnan t sous la v oile , tan t

!!! !

Page 13: Manuel de l'Orca2

11

USER MANUAL

que l’espace autour de vous le permet. Les suspentes doivent rester tendues en permanence pour que l’aile reste en l’air, donc en vent faible vous devrez courir en avant. Par vent fort vous pourrez contrôler l’aile en restant au même endroit.Quand vous quittez le sol freinez un peu, puis relâchez en prenant de la hauteur. Détendez vos mains.

DECOLLAGE FACE VOILE

Après positionnement des élévateurs dans les mousquetons comme précé-demment, tournez vous face à la voile en passant un groupe d’élévateurs par dessus votre tête. Les élévateurs seront ainsi croisés.Détachez les poignées de frein des élévateurs arrière et attrapez les en dehors des élévateurs sans croiser ni les bras, ni les lignes. Ainsi vous contrôlez le côté gauche avec la main gauche et inversement. Puis prenez les élévateurs A des deux côtés.Assurez vous que l’aile gon!e de façon symétrique et que les lignes ne sont pas emmêlées. Quelques pas en arrière en soulevant les élévateurs A (sans les amener vers vous) et le parapente s’élève. Lorsqu’il est au dessus de vous, stabilisez le avec les freins, véri"ez à nouveau les lignes et le gon!ement des cellules.En vous retournant vers le vent, attention à tourner du bon côté (astuce : choisissez toujours le même) et gardez les lignes en tension permanente. Votre mouvement doit être souple et rapide. En tournant relâchez les poignées de frein puis reprenez les dans l’autre sens. Dernière inspection de l’aile et de l’aire de décollage et lancez vous.ATTENTION : pour dégon!er l’aile en vent fort (décollage avorté), utilisez les élévateurs D et non les freins. Ces derniers vous donneraient un élan qui vous soulèverait ou vous trainerait sur le sol.

VIRAGES

L’Orca2 est un parapente agile aux réactions souples. Pour une si grande taille la manoeuvre est remarquablement aisée, et la position des freins augmente proportionnellement sa force. L’ajout du transfert de poids sur la sellette le fera tourner très vite et très serré.Cette technique combinée (poids/sellette et freins) est de loin la méthode la plus e#cace. Le rayon est déterminé par l’appui interne sur les freins et le transfert de poids. Un peu de freinage externe lorsque le virage est amorcé

   

Page 14: Manuel de l'Orca2

et un transfert de poids maximum augmente encore son e!cacité et la résistance de l’aile à la fermeture (en cas de turbulences, dans un thermique etc).En cas de virage à petite vitesse et dans un espace réduit (soaring par ex.), il est conseillé de tourner en appuyant sur le frein dans le virage puis en le relâchant en sortie de virage.NOTE : en entrant dans une zone de turbulences, freinez un peu a"n d’assurer une bonne tension, cela vous permettra de réagir instantanément en cas de problème.ATTENTION : appuyer trop brusquement ou trop fort sur un frein peut provo-quer une spirale.

THERMIQUE ET SOARING

Avec l’Orca2 le taux de chute minimum est obtenu avec un freinage léger (15 à 20 cm, selon le poids du pilote et du passager).En conditions fortes, il faut piloter avec un peu de frein. Cela augmente lastabilité en augmentant l’angle d’attaque de la voile. La voile ne doit jamaisêtre placée à l’arrière ou à l’avant du pilote mais toujours au-dessus de satête. Pour cela, le parapente doit être accéléré en ne mettant pas de frein,en entrant dans un thermique (selon sa force) et ralenti en sortant duthermique. C’est une base de vol qui peut vous éviter beaucoup defermetures potentielles.En faisant du soaring le long d’une pente une hauteur minimale de 50 m au-dessus du sol est recommandée, pour des raisons de sécurité. Il estimportant de respecter les règles du tra!c aérien, surtout quand beaucoupde pilotes partagent une zone de vol près d’une colline. Dans de tellesconditions, des manoeuvres d’évitement rapides ne sont souvent paspossibles.

ATTERRISSAGE

La sécurité du pilote et du passager étant primordiale, l’atterrissage doit toujours être soigneusement préparé. Le dernier virage doit être fait à une altitude appropriée. Il faut d’abord reprendre de la vitesse en relachant complè-tement les freins, puis à 1 ou 2 mètres au-dessus du sol, le pilote doit freiner la voile en utilisant les freins. Le pilote peut même remonter un peu (faire une ressource) s’il freine trop.

12

   

Page 15: Manuel de l'Orca2

A tt e r r ir e n cas de v e n t f or t de mande tr è s p e u de f r e in, si c e n ' e st p as du t o ut!U tilise z le s é lé v a t e urs D (g r is) p our dé g o n !e r la v oile ap r è s a v o i r a tt e r r i .U tilise r le s f r e ins p e ut soule v e r le p ilot e e t le f air e r e cule r .L ' ap p r oche "nale doit se f air e e n do uc e ur e t e n allan t t out dr o i t . D e s v i r ag e sb rusq ue s ou e n alt e r nanc e r isq ue n t de p r o v oq ue r un e #e t d e p e nd u l e ,dang e r e u x p r è s du sol .

TRE U IL E T P AR A M O T E U RL ors d e s t e sts , de nomb r e ux v ols on t é t é e #e c tué s e n tr e ui llag e e t unp ar amot e ur , é tan t d onné q ue c ' e st le se ul mo y e n de g ag n e r de l ' alti tude e np lain e . I l n ' y a ab solume n t aucune c on t r adic tion à utilise r l ' Or ca2 de c e tt emani è r e là .

A T TE N TION : A u dé c ollag e , p ar ticuliè r e m e n t au tr e uillag e o u a v e c un m o t e ur , so uv e ne z v ous t oujo urs d ' ame ne r la v oile au- de ssus de v otr e t ê t e .L ' aé r o dynamisme de la v oile e t l ' ang le d ' a ttaq ue de l ' Or ca 2 o n t é t é c o nç us p o ur assur e r un c o e $cie n t d ' e n tr é e d ' air maximal , a v e c u ne sé cur it é r e l a ti v e m e n t é le v é e . E n c onsé q ue nc e l ' é p aisse ur de la v oile p e ut l ' ame ne r à r e st e r de r r i è r e le p i lo t e , s ' i l né g li g e de v é r i "e r sa b onne p osition au de ssus de sa t ê t e .

A C R OB A TIE SL ` O r ca2 n ' e st p as c onç u p our le s acr ob a tie s .

DESCENTES RAPIDES

GR AN D E S ORE IL L E SP our r é alise r c e lle s- ci v ous p ouv e z tir e r le s susp e n t e s e x t e r ne s de s é lé v a t e urs A ' (b ande b le ue ) d ' e n v ir on 5 0 cm.U ne a utr e mé thode c onsist e à utilise r le s p oig né e s de stin é e s à c e t usag e , le s B i g E ar Hand le s (B E H), c omp r e nan t de s aiman ts e t p e r me ttan t de b lo q ue r le s li g ne s d ans le s taq ue ts (ap r è s b locag e de s lig ne s v ous p ouv e z r e "x e r le s p o i g né e s aux é l é v a t e u r s). V o u s p ouv e z ain si g ar de r c e tt e p osition sur une p é r iode illimit é e , t o ut e n g ar dan t le c o n tr ô le de la v oile à l ' aide de s f r e ins .A v e c le s g r ande s or e ille s le p ar ap e n t e v ole r a dr oit , q uoiq u ' a v e c un tau x de chu t e aug m e n ta n t (max 5 m/ s). Si v ous g ar de z le s é lé v a t e urs e n m ai n, v o us p o uv e z t o ur ne r e n e #e c t uan t un ap p ui se lle tt e .E n r e lâcha n t le s é lé v a t e urs A ' (ou d é b loq uan t le s li g ne s B E H ) e n ai r dy nam i q ue l ' ai le se r e g on !e e n p r inc ip e t out e se ule . S i né c e ssai r e v o us p o uv e z l ' ai de r a v e c un lo ng c o up de f r e in.A T TE N TION : v oir p hase p ar achutal e .

1 3

! !

Page 16: Manuel de l'Orca2

USER MANUAL

360 ENGAGESUn 360° engagé équivaut à atteindre les plus forts taux de chute possible. Des forces G signi!catives, cependant, rendent le maintien d'une telle descente di"cile, car cela fait supporter au pilote et au parapente de très grands poids, au point de pouvoir perdre conscience. N'e#ectuez jamais cette manoeuvre dans les turbulences ou avec des angles trop importants. Contrôlez votre descente et ne dépassez pas 16 m/s de chute. Si la spirale continue après avoir relâché les freins, aidez-vous avec le frein externe.N'EFFECTUEZ JAMAIS LES GRANDES OREILLES EN SPIRALE!Dans cette manoeuvre un petit nombre de lignes supporte un énorme poids, multiplié par la force centrifuge, ce qui peut abîmer les lignes ou même la voile (le poids d'une seule ligne peut être bien supérieur à ceux testés dans les tests de certi!cation, 8 G).

DECROCHAGE AUX BPour faire un décrochage aux B, tirez simultanément sur les deux élévateurs B(rouges) de 10 à 20 cm. La voile se fermera tout le long de la rangée B, la circulation de l'air sur la surface supérieure se brisera et la surface de l'aile sera moindre. Le mouvement en avant sera quasiment stoppé. Il n'est pas conseillé de tirer davantage sur les B, car cela augmenterait l'instabilité de l'aile. Si elle forme une crevette avec les deux bouts d'aile devant vous, tirez doucement sur les freins pour rétablir.ATTENTION : voir phase parachutale.

Toutes les techniques de descente rapide doivent être e#ectuées en air calme et avec su"samment de hauteur! Les fermetures complètes et les vrilles ne sont pas des manoeuvres de rétablissement, car ne respectant pas le type d'aile elles peuvent avoir de lourdes conséquences!

DE LOIN LA MEILLEURE OPTION EST DE VOLER DANS LES RÈGLES DE SÉCURITÉ,POUR NE PAS AVOIR BESOIN DE DESCENDRE RAPIDEMENT!

14

   

Page 17: Manuel de l'Orca2

7. MANOEUVRES EXTREMES ET DANGEREUSES

ATTENTION ! LES MANOEUVRES EXTRÊMES NE DOIVENT ETRE EFFECTUÉES QUE DANS LE CADRE D'UN COURS SUR LA SÉCURITÉ (SIV, ENTRAÎNEMENTA L'INSTABI-LITÉ) SOUS SURVEILLANCE APPROPRIÉE ! EN PROVOQUANT DES SITUATIONS RÉELLES VOUS COUREZ LE RISQUE DE RÉAGIR TROP VITE OU TROP FORT, VOUSDEVEZ DONC ETRE CERTAIN DE PRENDRE LES BONNES DÉCISIONS,AVEC CALME ET DÉTERMINATION DANS VOS ACTIONS.

Comme tous les gestes nécessaires à la sortie de situations dangereuses (ou pour les éviter) sont les mêmes avec l’Orca2 qu'avec d'autres ailes, et que les pilotes volant avec doivent déjà avoir de l'expérience dans ce domaine, nous allons simplement décrire les particularités physiques de l’Orca2. Vous trouverez une description des méthodes standard de comportement en situations extrêmes dans les livres ou avec des professionnels du vol dûment quali!és.

FERMETURE ASYMETRIQUE

Peut arriver en cas de turbulences. Habituellement l’Orca2 ne tourne pas du tout.Avec des fermetures jusqu’à 50% le pilote a quelques secondespour réagir avant que le parapente initie un virage. Un peu decontre-frein est su!sant pour la maintenir dans sa trajectoire. Dansdes conditions normales, l’Orca2 se regon"e spontanément et immédiatement.

DECROCHAGE ET VRILLE NEGATIVE

Pratiquement impossible, peut arriver seulement à la suite d'une erreursérieuse ou d'une action intentionnelle du pilote. En vol normal freiner jusqu’au point de décrochage requiert une telle force qu’on le voit venir.La voile se rétablit spontanément dans la phase initiale du décrochage,sinon utilisez les procédures standard.

WING OVER

Vous pouvez réaliser ceci en faisant une série de virages consécutifs avec un angleaugmentant. Un mauvais cadencement dans les wing over avec des angles tropimportants peut créer une fermeture assez dynamique.

ATTENTION: Un virage abrupt avec un de plus de 60 degrés est une manoeuvreacrobatique interdite!

15

   

Page 18: Manuel de l'Orca2

1 6

FE RM E TU R E FR ON T AL EC e la p e ut ar r iv e r dans de s c onditions tur b ule n t e s U n p ilotag e ac tife mp ê che hab itue lle me n t c e g e nr e de s itua tion. D an s de s c onditionsnor male s , l ' Or ca2 se r e g on !e instan tané me n t e t sp on tané m e n t .M e ttr e u n p e u d e f r e in au b on mome n t r e ndr a la r é ouv e r tur eb e au c oup p lus r ap ide .

C R A V A TEP as tr è s susc e p t ib le d ' ar r iv e r a v e c l ' Or ca2 . R é ag isse z de f aç on classiq ue , e n cas de do ut e n ' hé sit e z p as à utilise r le p ar achut e de se c ours .

P AR A C HU T AL Ee n c onditions n or male s c e ci n © ar r iv e p as . Si v ous v oule z l© é v it e r ,t e ne z v ous à c e s q ue lq ue s r è g le s :- ap r è s un dé cr ochag e aux B , r e lâche z le s é lé v a t e urs r ap ide me n t e tcalm e me n t . L ' Or ca2 ne dé p asse p as e x c e ssiv e me n t .- a v an t e x é cutio n de s g r ande s or e ille s , ouv r e z c omp lè t e me n t le s tr ims . C e la aug me n t e r a le taux de chut e e t la mar g e de sé cur it é , car le s g r ande s or e i lle s c onstitue n t un f r e in aé r odynamiq ue a v e c une p e r t e de v it e sse sig ni "ca tiv e .Si c e tt e situa tion se p r é se n t e , p ousse z un p e u le b ar r e au e t/ ou p ousse z le s é lé v a t e urs A v e rs l ' a v an t .

VIR A GE E N SITU A TION E X TRE M EE n ca s de dy sf onc tio nne me n t , q ui r e ndr ait le v ir ag e nor mal im p o ssi b le , v ous p ouv e z e n t out e sé cur it é t our n e r e t a tt e r r ir e n utilisan t le s é lé v a t e urs D (g r is) ou le s susp e n t e s de s stab ilos .

! !

Page 19: Manuel de l'Orca2

17

USER MANUAL

ENTRETIEN DE LA VOILEPrendre soin de votre parapente en prolongera la durée de vie.

PLIAGE ET RANGEMENT

L’Orca2 est le résultat de technologies récentes, comme renforcer le bord d’attaque avec un !l en plastique. C’est pourquoi il doit être plié avec soin pour assurer son maintien durant le transport et le rangement.Règles de base :1. Pliez votre aile cellulle contre cellulle, cloison contre cloison, comme un accordéon. Ne la «cassez» pas en moitiés, en ramenant les stabilos vers le centre.2. Ensuite ne le roulez pas mais faites deux ou trois pliages (selon la longueur) du bord de fuite au bord d’attaque.3. Le bord d’attaque reste sur le dessus.- Rangez votre parapente dans un endroit sec, loin des produits chimiques et du soleil.- Ne le pliez ni rangez jamais lorsqu'il est mouillé ou humide. Cela raccourcit la vie du tissu. Souvenez vous que la voile s'humidi!e sur l'herbe, même en plein soleil. Une bonne précaution à prendre pour éviter l'humidité et/ou les U.V. quand vous attendez votre tour de décoller est d'utiliser le quick-pack.- Séchez soigneusement le parapente avant de le plier ou ranger.- Pendant le séchage, ne l'exposez pas directement au soleil.- Pour éviter une usure excessive du tissu, ne le pliez pas trop serré.- Notez S.V.P. que les exercices répétés et fréquents en pente école useront plus vite votre parapente, à cause de la répétition des gon"ages, retombées et déplacements sur le sol.

NETTOYAGE

Nettoyez votre parapente avec de l'eau et une éponge douce. N'utilisez ni produits chimiques ni alcoolisés, cela abîmerait dé!nitivement le tissu.

REPARATIONS

Les réparations ne doivent être e#ectuées que par le fabricant, le distributeur agréé ou des ateliers de réparation agréés. Vous pouvez toutefois faire de petites réparations sur la voile avec les patchs auto-adhésifs inclus dans le pack.

   

Page 20: Manuel de l'Orca2

1 8

D E TE RIOR A TION : Q U E L QU E S TRU C S !

L ' Or ca2 e st c onstitu é de n ylon, une ma tiè r e q ui, c omme n © imp or t e q ue lle ma tiè r e syn thé tiq ue , se dé t é r ior e q uand e lle e st tr o p e xp osé e aux U . V . I l e st donc c onse illé d e r é duir e le p lu s p ossib le c e tt e e xp o sition e n g ar dan t le p ar ap e n t e r ang é q uand v ous ne v ous e n se r v e z p as . M ê me r ang é , ne le laisse z p as t r op long t e mp s au sole il .L e s su sp e n t e s de l ' O r ca2 son t c onstitué e s d© un c oe u r e n T e chno r a e t d© une e n v e lop p e e n p oly e st e r . P our é v it e r de s dommag e s ir r é v e rsib le s é v i t e z de le ur f air e sup p or t e r d e s p oids e x c e ssif s e n v ol . G ar de z le p ar ap e n t e p r op r e , car de s susp e n t e s e t du tissu p oussié r e ux v iv e n t moins long t e mp s . A tt e n tion à la ne ig e , le sab le ou le s cailloux q ui se g lisse n t dans le s cloiso ns: le ur p oids p e ut r ale n ti r ou m ê me st op p e r le p ar ap e n t e , e t le s b or ds p oin tus p e uv e n t ab îme r le tissu!A t t e n tion à c e q ue v os susp e n t e s n © a ttr ap e n t r ie n, e lle s p our r aie n t ê tr e é tir é e s ou dé chir é e s .N e m ar che z p as sur le s susp e n t e s . L e s d é c ollag e s e t a tt e r r issag e s inc on tr ôlé s e n v e n t f or t p e uv e n t c onduir e le b or d d© a ttaq ue à f r ap p e r le sol à g r ande v it e sse , c e q ui p e ut sé r ie use me n t e ndommag e r le ma t é r iau de s cloisons e t de la sur f ac e .D e s noe uds p e uv e n t ab îme r le s susp e n t e s e t/ ou le s lig ne s de f r e in.V é r i !e z le s long ue urs de s susp e n t e s ap r è s d e s a tt e r r i ssag e s sur l© e au ou dans le sar b r e s , c ar e lle s p e uv e n t ê tr e é tir é e s ou r é tr é cie s . U n p lan de susp e n tag e e st inclu s dans c e m anu e l , ou p e ut ê tr e de mandé au r e v e nde ur si b e soin e st .A p r è s un a tt e r r i ssag e dans l© e au v ous d e v e z é g ale m e n t v é r i !e r l© é ta t du tissu car le s f or c e s de s v a g ue s p e uv e n t d é f or me r le tissu p ar e ndr oits . Q uand v ous sor t e z l© aile de l© e au , c omme nc e z p ar l e b or d d e f uit e , de f a ç on à c e q ue l© e au s© é c oule lib r e me n t hors du p ar ap e n t e .A p r è s un a tt e r r i ssag e dans la me r , r inc e z le p ar ap e n t e a v e c de l© e au p ur e . L e s cr i staux de se l p ouv an t a "aib lir le s susp e n t e s mê me ap r è s le r i nç ag e , i l e st p r é f é r ab le de le s r e mp lac e r p ar de s ne u v e s ap r è s c o n tac t a v e c l© e au de m e r .

Tous les ans l’Orca2 doit subir une inspection par le fabricant ou un distributeur agrée (notez que tous les dealers ne sont pas équipés pour cela).

! !

Page 21: Manuel de l'Orca2

   

Page 22: Manuel de l'Orca2

6 . GA R AN TIE E T AE R OC ASC O

I n v e stir dans un nouv e au p ar ap e n t e e st une dé p e nse imp o r tan t e p o u r un p i lo t e , c ' e st p our q uoi nous c o uv r ons nos p ar ap e n t e s a v e c de s g ar an ti e s , e t p r o p o so ns e n p lus une assur anc e A e r oC asc o c on tr e t out do m m ag e e t c oûts der é p ar a tions .

GAR AN TIED ude k P ar ag lide rs g ar an tit la p r ise e n c har g e de s r é p ar a t i o nscausé e s p ar le ma t é r ie l ou un dé f aut de f ab r ica tion, se lon lesché m a suiv an t : P our le s p ar ap e n t e s de v ol lib r e , la g ar an ti e c o uv r e 3 6 m o i s (3 ans) ou 3 0 0 he ur e s de v ol (se lon c e q ui v i e n t e n p r e m i e r). Si le p ar ap e n t e e st utilisé p our le v ol m o t o r i sé , chaq ue he u r e p assé e dans le s airs de v r ait ê tr e c o m p t é e p o ur 2 (c e la ne s© ap p liq ue p as aux aile s sp é ciale me n t c o nç ue s p o ur le p ar amot e ur). P our le s p ar ap e n t e s dé dié s p ar amot e ur , la g ar an ti e c o uv r e 2 4 m o i s (2 anné e s) / 2 0 0 he ur e s de v ols (se lon c e q ui v i e n t e n p r e mie r). P our le s aile s mon tag ne e t le s aile s de sp e e d !y i ng , aussi b ie n p our le s é c ole s q ue le s uti li sa t e u rs , la g ar an ti e c o uv r e 1 8 m o i s (1 anné e e t de mi) / 1 5 0 v ols (se lon c e q ui v i e n t e n p r e m i e r) . L A GA R AN TIE N E C OU VRE P AS :

aile d é c olor é ealt é r a tion causé e p ar de s p r oduits chimi q ue s o u e au salé ealt é r a tion causé e p ar une utilisa tion inap p r op r i é ealt é r a tion p r o v oq ué e p ar une situa tion d© ur g e nc ealt é r a tion causé e p ar un ac cide n t ( e n l© air ou autr e )

L A GA R AN TIE E ST SE U L E M E N T V AL AB L E SI :

le s he ur e s de v ols son t c or r e c t e me n t r é p e r t or ié e s dans le car ne t de v o l dup r op r ié tair e (e t si p ossib le de s p r op r ié tair e s p r é c é de n ts), e n di sti ng ua n t le sv ols a v e c e t/ ou sans mot e ur .L e p a r ap e n t e e st utilisé se lon le s indica tions du manue lL © ac q ué r e ur n © a p as f ait de r é p ar a tion lu i- mê me (e x c e p t é de s r é p ar a ti o nsmine ur e s a v e c de s b ande s aut o - adhé siv e s)

2 0

!!!!!!! !

Page 23: Manuel de l'Orca2

Certi!cation LTF

Certi!cation EN

21

USER MANUAL

Le parapente peut être formellement identi!éLe parapente a été inspecté selon les recommandations ci-dessus (tous les ans)

Si vous avez acheté votre parapente d'occasion, demandez au propriétaireprécédent une copie du carnet de vol (nombre total d'heures depuis la date d'acquisition).

AEROCASCO

La garantie normale ne couvre pas les réparations de dommages causés par l’utilisateur ou une tierce personne. Comme les coûts de telles réparations peuvent être considérables, Dudek Paragliding propose une assurance AeroCasco. Elle couvre une réparation de tout dommagemécanique, quelle que soit son importance, causé par l'utilisateur ou une tierce personne. La seule dépense à la charge de l'acquéreur sont les frais d'envois et les frais partagés.L'AeroCasco peut seulement être acheté avec un parapente neuf lors de l’achat. Ca coûte 50 euros.NOTE: L’aerocasco n’étant proposé que pour certains parapentes, véri!ez avant l’achat. Il ne s’applique qu’aux voiles destinées à un usage privé.L'AeroCasco s'applique seulement aux dommages causés durant le décollage, le vol ou l'atterrissage. Les défauts de matériel ou de fabrication sont couverts par la garantie normale.

Lorsque le parapente est déposé pour réparation vous devez présenter la carte con!rmant son statut Aerocasco. Après cette réparation vous n’aurez à charge que 50" de frais partagés. Aerocasco n’est valide que pour une réparation. Vous pouvez demander son extension d’un an. Pour cela votre voile doit être inspectée dans l’année de l’achat. Cette extension coute 75" (incluant l’inspection).N’oubliez pas d’inclure la con!rmation Aerocasco à l’expédition de l’aile.

L'AeroCasco ne s'applique pas aux suivants : vol, a#adissement de la couleur,dommage dû à un mauvais rangement ou transport, dommage dû à des produits chimiques, eau salée et force majeure.

   

Page 24: Manuel de l'Orca2

2 2

E N RE SU M E

Si v ous v ous assur e z de v ole r e n sé cur it é e t p r e ne z soin de v o tr e p ar ap e n t e ,v ous p r o !t e r e z p e ndan t de no mb r e use s anné e s de v o tr e Or ca2 . V o us de v e z t o u j o u r sê tr e a tt e n tif s aux dang e rs q ui se p r é se n t e n t à v ous e t le s é v i t e r p rude m m e n t .V ous de v e z ac c e p t e r l ' idé e q ue t ous le s sp or ts son t p ot e n ti e lle m e n tdang e r e u x e t q ue v otr e sé cur it é ne dé p e nd q ue de v ous . N o us i nsi st o ns sur lef ait q u e v o us de v e z v ole r p rude mme n t , e n t e nan t c o m p t e autan t de l a m é t é o e t d e l a mar g e de sé cur it é n é c e ssair e à t out e m anoe uv r e .

VOL E R E N P AR APE N TE E ST T OU JOU RS D E VO T RE P R OPRERE SPO N SAB IL ITE .

A B IE N T O T D AN S L E S AIRS !

C E QU E VOU S A VE Z A C HE TE :

L e p a r ap e n t e D ude k q ue v ous a v e z ache t é c o n tie n t : - sac à dos « b ack p ack» - sac de tr ansp or t (c on t e n an t la v oile ) - le p ar ap e n t e lui mê me (v oile , susp e n t e s , é lé v a t e urs) - U n v e lcr o de c omp r e ssio n p our c on t e nir l© aile a v an t de la m e ttr e dans le sac - U ne manche à air - une p oche a v e c de s p ap ie rs e t une p oche tt e de r é p ar a ti o n c o n t e nan t :

- une p iè c e de tissu aut o - adhé sif (1 0 cm x 3 7 . 5 cm) p our d e p e ti t e s r é p ar a ti o ns .N ot e z q ue mê me de p e tit e s dé chirur e s dans le v oisinag e d© une c o utur e do i v e n tê tr e r é p ar é e s p ar un c e n tr e ag r é é .- une s usp e n t e b ouclé e e t c ousue , aussi long ue q ue la sus p e n t e la p luslong u e utilisé e dans le p ar ap e n t e , à utili se r se ule m e n t c om m e r e m p lac e m e n tt e mp or air e . N e la c oup e z p as si v ous de v e z r e mp lac e r une susp e n t e p lus c o ur t e ,f ait e s just e un noe ud à la b onne long ue ur .- un p a sse p or t du p ar ap e n t e , a v e c la da t e d© acha t e t insp e c ti o n t e chni q u e v ali d é e(me r ci de v é r i !e r q ue le num é r o de sé r i e e st le m ê m e q ue c e lui sur le sti cke r surle b ou t d© aile ).- le ma nue l d© utilisa t e ur q ue v ous a v e z e n tr e le s mains .

V ous r e c e v r e z aussi de s p e tits cade aux.

! !

Page 25: Manuel de l'Orca2

23

USER MANUAL

12. TABLEAUX DE SUSPENTAGE

Le tableau de suspentage lui même est sur la page suivante, les tableaux de longueur de lignes sont à retrouver sur notre site : www.dudek.eu

Les longueurs sont mesurées grâce à une méthode spéciale, informatisée.Toutes les suspentes, avant d'être coupées, sont étirées avec un poids de 5kg. Grâce à cette méthode et aux procédures appropriées, la tolérance!nale des longueurs de suspentes n'excède pas 0.15%.

ATTENTION!!! Les distances données ci-dessous sont les distances entre lespoints de connexion. Quand une ligne est coupée pour réparation, 20 cm deplus doivent être comptés, car à chaque bout il faut coudre 10 cm pour !xerla boucle. La seule exception est la ligne de frein principale (« brmain »),bouclée seulement au bout supérieur, alors qu'il reste 20 cm en bas pourfermer la poignée de frein (il faut donc 30 cm de plus).

   

Page 26: Manuel de l'Orca2

   

Page 27: Manuel de l'Orca2

   

Page 28: Manuel de l'Orca2

   

Page 29: Manuel de l'Orca2

   

Page 30: Manuel de l'Orca2

   

Page 31: Manuel de l'Orca2

   

Page 32: Manuel de l'Orca2

   

Page 33: Manuel de l'Orca2