mp3 karaoke - imaginarium · 2016-09-06 · - asegurarse de que el voltaje local se corresponde con...

28
MP3 KARAOKE 88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 2 6/30/2016 2:48:09 PM

Upload: others

Post on 16-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

MP3 KARAOKE

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 2 6/30/2016 2:48:09 PM

Page 2: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

1

p. 1

2.1

2.2

1

d.c. 6V+

800mA

1.1

1.2

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 1 6/30/2016 2:48:09 PM

Page 3: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

2

p. 1

2.1

2.2

1

d.c. 6V+

800mA

1.1

1.2

p. 2

3.1

4.3

3.2

1

8

10

11

97

65

4

2

3

12

13141516

17

1 1

2

3 4

5

234

56

7

8

91011121314

3.1.1 3.1.2

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 2 6/30/2016 2:48:09 PM

Page 4: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

3

(ES)¡Un nuevo karaoke a tu medida! Ligero y portátil, escucha y canta a la vez la música que te gusta. Con radio, se conecta a tarjetas de memoria o reproductores mp3.

Atención:- No reparar, alterar o desmontar la unidad arbitrariamente.- No sumergirla ni verter agua encima.- No colocar en exteriores, en el baño o en lugares húmedos.- No colocar en zonas inestables, inclinadas o lugares que puedan

provocar su caída.- No insertar objetos pequeños en la unidad.- No golpear contra objetos duros.- No guardar en lugares sucios de polvo, aceite, humo o humedad.- Al utilizar los auriculares, ajustar el volumen al nivel adecuado (un

volumen excesivo podría dañar los oídos).- No tocar ni enchufar un transformador DC con las manos húmedas

por riesgo de descarga eléctrica.- No utilizar agentes químicos como alcohol o benceno para limpiar la

unidad.

1. Contiene1.1. Reproductor1.2. Cable de conexión con clavija de 3.5mm1.3. Cable USB

2. Fuente de alimentación2.1. Con pilas (no incluidas): seguir los pasos de las imágenes.- Si el producto no se utiliza durante un largo período de tiempo (30

días o más), apagarlo completamente y retirar las pilas.- Cuando las pilas se agoten, el producto dejará de funcionar

automáticamente. En este caso, retirar las pilas.

2.2. Con transformador AC (no incluido)- Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del

transformador.- Utilizar el transformador con el polo positivo hacia el enchufe.- Conectar el transformador a la toma de entrada DC 6V del reproductor

y al enchufe de la pared.- Utilizar el producto sólo con este tipo de transformador o podría

causar daños irreparables. - El transformador se debe examinar con regularidad para evitar

peligros potenciales tales como daños en el enchufe, cable o cordón, carcasa u otras partes.

- En caso de que esté dañado, no se debe utilizar el juguete. - El transformador no es un juguete.Características del transformador:- Tipo: enchufe- Potencia de entrada: AC 100-240V, 50/60 Hz.- Potencia de salida: DC 6V, 800 mA. Interior positivo y exterior

negativo.

3. Descripción del aparato3.1. Iconos de pantalla3.1.1. Modo Música1. Disco USB2. Volumen3. Nº de pistas y nº de pista actual4. Indicador de reproducción5. Modo Música6. Formato de música7. Modo EQ8. Capacidad batería9. Reproducción10. Pausa11. Tiempo transcurrido12. Micrófono13. Entrada de red14. Tarjeta SD

3.1.2. Modo Radio1. Volumen2. Número de canal3. Modo Radio4. Capacidad batería5. Frecuencia FM

3.2. Partes/botones1. Micrófono2. Volumen arriba/abajo3. Búsqueda automática de emisoras / Configuración (pulsando más de 1 segundo durante el Modo Reproducción)

4. Altavoz5. Selección de fuente SD / USB / FM6. Micrófono encendido / apagado7. Siguiente / adelante (en Modo Radio, pasa a la emisora siguiente)8. Anterior / Atrás (en Modo Radio, pasa a la emisora anterior)9. Pantalla LCD10. Encendido / apagado11. Reproducción / pausa / siguiente emisora almacenada (en Modo Radio)12. Puerto USB13. Entrada tarjeta de memoria14. Entrada auriculares15. Entrada para señal de audio externa16. Entrada DC: 6V17. Volumen micrófono

4. FuncionamientoEl producto identifica automáticamente los dispositivos conectados y entra en el modo correspondiente. Si no se conecta ningún aparato, se encenderá en Modo Radio por defecto.

4.1. Modo RadioBúsqueda de emisoras:- Automática: pulsar el botón 3 para que inicie y guarde la búsqueda de emisoras automáticamente (frecuencias 87.5-108MHz), y el mismo botón para detener la búsqueda. Después de esta búsqueda automática, se escuchará la primera emisora FM. Pulsar

/

repetidamente para seleccionar circularmente cualquier emisora guardada. - Manual: pulsar / repetidamente para buscar emisoras (al pulsar la tecla, parará cada 0.1 MHz).

4.2. Conexión de un aparato externo (mp3, HiFi…)- Asegurarse de que el aparato externo funciona correctamente.- Conectar el cable de entrada al aparato externo y al reproductor. Automáticamente, cambiará de modo. - Para salir de este modo, retirar el cable.

4.3. Conexión al ordenador- Apagar el reproductor.- Insertar la tarjeta SD.- Conectar el cable USB al ordenador y al aparato, un icono aparecerá en la pantalla y una ventana en el ordenador.- Una vez conectado, podrás: copiar o borrar archivos en la tarjeta SD y formatearla.- Finalizada la transmisión de datos, retirar el dispositivo USB del ordenador y del reproductor.Nota: es compatible con Windows XP/Vista/7/8.

4.4. Conectar tarjeta SD:1. Insertar la tarjeta SD o memoria USB con archivos de música.2. deslizar el botón a ON, el aparato cambiará a Modo SD o USB y reproducirá música automáticamente después de comenzar.3. Reproducción/PausaAl reproducir música, pulsar

/

para detener y de nuevo para volver a reproducir.4. Pista anterior/siguientePulsar / para seleccionar la pista anterior o siguiente.5. Volumen arriba/abajoPulsar UP/DOWN para subir o bajar el volumen del altavoz y de la salida de auriculares.6. Cambiar Modo EQ.a. Al reproducir música de una tarjeta SD o de memoria USB, pulsar SCAN/SETUP para entrar en selección de ecualización. En este momento, el modo actual de ecualización parpadea (como en la imagen).b. Pulsar / para seleccionar el modo, y

/

para seleccionar. El aparato reproducirá música de acuerdo con el modo seleccionado.7. Uso del micrófonoa. Coger el micrófono y pulsar MIC ON/MIC OFF, la pantalla mostrará MIC ON.b. Acércate el micrófono a unos 2cm de distancia y girar el mando MIC VOL para ajustar el volumen y cantar con la música.c. Después de usar, pulsar MIC ON/MIC OFF y MIC ON desaparecerá de la pantalla. Colocar el micrófono en su sitio y girar MIC VOLUME a la posición mínima.

5. Solución de problemasSi se produce algún problema como que los botones no funcionan o la pantalla se cuelga, apagar la unidad, esperar unos segundos y encender otra vez. Si el reproductor vuelve a funcionar, ya se puede

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 3 6/30/2016 2:48:10 PM

Page 5: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

4

utilizar normalmente.

No se enciende.

No suena.

Mala señal de radio.

No se puede descargar música correctamente.

No llega el sonido de aparatos externos.

No reproduce música de la tarjeta SD/dispositivo USB.

Formatos que reproduce MP3 / WMAPuerto USB 2.0Capacidad que soporta USB 128 MB-8GBCapacidad de tarjeta SD que soporta 128 MB-8GB

Rango de frecuencias FM 87.5-108 MHz

Memoria de canales 20

Fuente de alimentación

Pilas: 4 x AATransformador: AC 100-240 V, 50/60 Hz, DC 6 V, 800 mA (interior positivo, exterior negativo)

Potencia de salida auriculares < 5 + 5 mW

Potencia de salida altavoz >500 mW

Pantalla LCD

Temperatura de funcionamiento -5ºC - 40ºC

PROBLEMA SOLUCIÓN

1. Comprobar que el transformador se ha conectado bien al aparato y a la pared.

2. Comprobar si las pilas están bien colocadas.

3. Reemplazar las pilas gastadas.4. Asegurarse de que se ha cambiado a ON.1. Ajustar el volumen.2. El altavoz no funciona si se conectan

auriculares.

1. Comprobar si el cable USB está dañado o mal conectado.

2. Comprobar si hay suficiente memoria.3. Comprobar si el “driver” es compatible con

el aparato.1. Comprobar si el cable está dañado o mal

conectado.2. Comprobar que el aparato externo

funciona correctamente.3. Comprobar que está en el Modo Externo.4. Ajustar el volumen.

1. Comprobar que están conectados correctamente.

2. Comprobar si hay archivos de música en ellos.

3. Comprobar si los archivos están dañados.4. Comprobar si estos dispositivos están

dañados.

1. Cambiar la posición del aparato.2. Apagar equipos electrónicos cercanos.

6. Datos técnicos

No se enciende.

No suena.

Mala señal de radio.

No se puede descargar música correctamente.

No llega el sonido de aparatos externos.

No reproduce música de la tarjeta SD/dispositivo USB.

Formatos que reproduce MP3 / WMAPuerto USB 2.0Capacidad que soporta USB 128 MB-8GBCapacidad de tarjeta SD que soporta 128 MB-8GB

Rango de frecuencias FM 87.5-108 MHz

Memoria de canales 20

Fuente de alimentación

Pilas: 4 x AATransformador: AC 100-240 V, 50/60 Hz, DC 6 V, 800 mA (interior positivo, exterior negativo)

Potencia de salida auriculares < 5 + 5 mW

Potencia de salida altavoz >500 mW

Pantalla LCD

Temperatura de funcionamiento -5ºC - 40ºC

PROBLEMA SOLUCIÓN

1. Comprobar que el transformador se ha conectado bien al aparato y a la pared.

2. Comprobar si las pilas están bien colocadas.

3. Reemplazar las pilas gastadas.4. Asegurarse de que se ha cambiado a ON.1. Ajustar el volumen.2. El altavoz no funciona si se conectan

auriculares.

1. Comprobar si el cable USB está dañado o mal conectado.

2. Comprobar si hay suficiente memoria.3. Comprobar si el “driver” es compatible con

el aparato.1. Comprobar si el cable está dañado o mal

conectado.2. Comprobar que el aparato externo

funciona correctamente.3. Comprobar que está en el Modo Externo.4. Ajustar el volumen.

1. Comprobar que están conectados correctamente.

2. Comprobar si hay archivos de música en ellos.

3. Comprobar si los archivos están dañados.4. Comprobar si estos dispositivos están

dañados.

1. Cambiar la posición del aparato.2. Apagar equipos electrónicos cercanos.

(EN)A new karaoke experience, just for you! Light and portable, listen to and sing your favourite songs. With a radio, it also connects to memory cards or mp3 players.

Important:- Do not repair, alter or disassemble the unit unless absolutely essential.- Do not immerse it in water or pour water over it.- Do not put it outdoors, in the bathroom or in damp places.- Do not position in unsteady or sloping areas or places where it may

fall.- Do not insert small objects into the unit.- Do not hit against hard objects.- Do not store in areas that have dust, oil or are smokey or damp.- Adjust the volume to the appropriate level when using the earphones (if

too loud it could damage the ears).- Do not touch or plug in a DC power adapter with wet hands due to the

risk of electrical shock.- Do not use chemical agents such as alcohol or benzene to clean the

unit.

1. Contents1.1. Player1.2. Connection cable with 3.5mm jack1.3. USB cable

2. Power source2.1. Batteries (not included): follow the steps shown in the images.- If the product is not to be used for an extended period of time (30 days

or more), turn it off fully and remove the batteries.- The product will automatically stop working when the batteries run out.

In this case, remove the batteries.

2.2. With AC power adapter (not included)- Ensure that the local voltage matches the power adapter's voltage.- Use the power adapter with the positive pole towards the plug.- Connect the power adapter to the player's DC 6V input and to the wall

socket.- In order to avoid irreparable damage do not use any other type of

power adapter with this product. - The power adapter should be inspected regularly to avoid potential

risks such as damage to the plug, cable or cord, outer case or other parts.

- The toy should not be used if the power adapter is damaged. - The power adapter is not a toy.Characteristics of the power adapter:- Type: plug- Input power: AC 100-240V, 50/60 Hz.- Output power: DC 6V, 800 mA. Positive interior and negative exterior.

3. Description of the device3.1. Screen icons3.1.1. Music Mode1. U disk2. Volume3. Total file & Current file Number4. Rotating Wheel Indicator5. Music Mode6. Music Formate7. EQ Mode 8. Battery Capacity9. Play10.Pause11. Elapsed time12. Mic.13. Line in14. SD card

3.1.2. Radio Mode1. Volume2. Channel Number3. Radio Mode4. Battery Capacity5. FM Frequency

3.2. Parts/buttons1. Microphone2. Volume up/down3. Automatic station search / Configuration (press for more than 1 second during Play Mode)4. Speaker5. Selection of SD / USB / FM source6. Microphone on / off7. Next / forward (in Radio Mode it goes to the next station)8. Previous / Back (in Radio Mode it goes to the previous station)9. LCD screen10. On / Off11. Play / pause / next stored station (in Radio Mode)12. USB port13. Memory card slot14. Earphones input15. Input for external audio signal16. DC: 6V input17. Microphone volume

4. OperationThe product automatically identifies the connected devices and switches into the relevant mode. If no device is connected, it will switch on in its default mode, which is the Radio Mode.

4.1. Radio Mode

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 4 6/30/2016 2:48:10 PM

Page 6: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

5

Station search:- Automatic: press button 3 to start and store the station search automatically (frequencies 87.5-108MHz), and use the same button to stop the search. After the automatic search, the first FM station will be played. Press

/

repeatedly to click through and select any stored station. - Manual: press / repeatedly to search for stations (on pressing the button, it will stop every 0.1 MHz).

4.2. Connection to an external device (mp3, HiFi, etc.)- Ensure that the external device works properly.- Connect the input cable to the external device and to the player. It will automatically change mode. - To exit this mode, remove the cable.

4.3. Connection to a computer- Switch off the player.- Insert the SD card.- Connect the USB cable to the computer and the machine, an icon will appear on screen and a window will appear on the computer.- Once connected, you can: copy or delete files from the SD card and format it.- Once the data transfer has finished, remove the USB device from the computer and from the player.Note: it is compatible with Windows XP/Vista/7/8.

4.4 Connect SD card or U disk1. Insert SD card or U disk with music files inside. 2. Slide the power switch to ON, the product will go into SD card or U disk run mode and play music automatically after it completes initialization.3. Play/PauseWhen playing music, press

/

to pause and press it again to resume playing.4. Previous Track/Next TrackPress / to play previous track or next track.5. Volume Up/DownPress volume “UP”/“DOWN” to increase or decrease speaker and headphone output volume.6. Change EQ mode a. When playing music in SD card or U disk mode, press SCAN/SETUP button to go into EQ selecting mode, at this moment the current EQ mode flashes(as shown in the right figure)b. Press / button to select EQ mode, press

/

button again to enter, the unit will play music in accordance with you select EQ mode.7. Use of Microphonea. Take down the microphone and press “MIC ON/OFF” button, and LCD screen will show “MIC ON”.b. Aim your mouth at microphone and keep 1-2cm distance and rotate MIC VOL knob to proper volume and sing along with the music.c. After use, press “MIC ON/OFF” button , and the “MIC ON” will disappear in the LCD screen, then replace the microphone and turn “MIC VOLUME” knob to minimum position.

5. Trouble shootingIf there is any problem, for example the buttons do not work or the screen freezes, turn off the unit, wait a few seconds and turn back on. If the player works again it can be used as usual.

Option

Play/Repeat Mode

Sound equaliser mode

Exit

Name<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<natural><Rock><Pop><Classic><Chill out><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEM

It does not turn on.

There is no sound.

Bad radio signal.

Music cannot be downloaded properly.

No sound comes from external devices.

It does not play music from the SD card/USB device.

Formats playedUSB portUSB capacity supportedSD capacity supportedRange of FM frequenciesChannel memoryPower source

Earphone output powerSpeaker output powerDisplayOperating temperature

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Batteries: 4 x AAPower adapter: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (positive interior, negative exterior)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUTION1. Check that the power adapter is properly connected to the device and the wall socket.2. Check that the batteries have been positioned correctly.3. Replace dead batteries.4. Ensure that it has been switched to ON.1. Adjust the volume.2. The speaker does not work if earphones are connected.1. Change the position of the device.2. Turn off nearby electronic equipment.1. Check that the USB cable is not damaged or poorly connected.2. Check that there is enough memory available.3. Check if the driver is compatible with the device.1. Check that the USB cable is not damaged or poorly connected.2. Check that the external device works properly.3. Check that it is in External Mode.4. Adjust the volume.1. Check that they are connected properly.2. Check that they contain music files.3. Make sure the files are not damaged.4. Make sure the devices are not damaged.

DescriptionRepeat all: Repeats all songsRandomIntroNormalRepeat oneFolder: plays the songs in a folder.Repeat folder: repeats the songs in a folder.

Option

Play/Repeat Mode

Sound equaliser mode

Exit

Name<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<natural><Rock><Pop><Classic><Chill out><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEM

It does not turn on.

There is no sound.

Bad radio signal.

Music cannot be downloaded properly.

No sound comes from external devices.

It does not play music from the SD card/USB device.

Formats playedUSB portUSB capacity supportedSD capacity supportedRange of FM frequenciesChannel memoryPower source

Earphone output powerSpeaker output powerDisplayOperating temperature

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Batteries: 4 x AAPower adapter: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (positive interior, negative exterior)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUTION1. Check that the power adapter is properly connected to the device and the wall socket.2. Check that the batteries have been positioned correctly.3. Replace dead batteries.4. Ensure that it has been switched to ON.1. Adjust the volume.2. The speaker does not work if earphones are connected.1. Change the position of the device.2. Turn off nearby electronic equipment.1. Check that the USB cable is not damaged or poorly connected.2. Check that there is enough memory available.3. Check if the driver is compatible with the device.1. Check that the USB cable is not damaged or poorly connected.2. Check that the external device works properly.3. Check that it is in External Mode.4. Adjust the volume.1. Check that they are connected properly.2. Check that they contain music files.3. Make sure the files are not damaged.4. Make sure the devices are not damaged.

DescriptionRepeat all: Repeats all songsRandomIntroNormalRepeat oneFolder: plays the songs in a folder.Repeat folder: repeats the songs in a folder.

6. TECHNICAL INFORMATION

Option

Play/Repeat Mode

Sound equaliser mode

Exit

Name<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<natural><Rock><Pop><Classic><Chill out><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEM

It does not turn on.

There is no sound.

Bad radio signal.

Music cannot be downloaded properly.

No sound comes from external devices.

It does not play music from the SD card/USB device.

Formats playedUSB portUSB capacity supportedSD capacity supportedRange of FM frequenciesChannel memoryPower source

Earphone output powerSpeaker output powerDisplayOperating temperature

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Batteries: 4 x AAPower adapter: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (positive interior, negative exterior)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUTION1. Check that the power adapter is properly connected to the device and the wall socket.2. Check that the batteries have been positioned correctly.3. Replace dead batteries.4. Ensure that it has been switched to ON.1. Adjust the volume.2. The speaker does not work if earphones are connected.1. Change the position of the device.2. Turn off nearby electronic equipment.1. Check that the USB cable is not damaged or poorly connected.2. Check that there is enough memory available.3. Check if the driver is compatible with the device.1. Check that the USB cable is not damaged or poorly connected.2. Check that the external device works properly.3. Check that it is in External Mode.4. Adjust the volume.1. Check that they are connected properly.2. Check that they contain music files.3. Make sure the files are not damaged.4. Make sure the devices are not damaged.

DescriptionRepeat all: Repeats all songsRandomIntroNormalRepeat oneFolder: plays the songs in a folder.Repeat folder: repeats the songs in a folder.

(FR)Un nouveau karaoké à leur mesure ! Léger et portable, pour écouter et chanter partout leurs chansons préférées. Il dispose d'une radio et peut être connecté à une carte mémoire ou à un lecteur mp3.

Attention :- Ne pas réparer, détériorer ou démonter l'unité de manière arbitraire.- Ne pas mettre en contact avec de l'eau.- Ne pas installer à l'extérieur, dans une salle de bain ou sur des

surfaces humides.- Ne pas placer sur une surface instable, inclinée ou dans un endroit qui

pourrait provoquer sa chute.- Ne pas insérer de petits objets dans l'appareil.- Ne pas frapper contre des objets durs.- Protéger l'appareil de la poussière, huile, fumée et humidité.- Pour l'utilisation des écouteurs, régler le volume à un niveau adéquat

(un volume excessif pourrait endommager votre ouïe).- Ne pas toucher ni brancher un transformateur DC avec les mains

humides, au risque de provoquer une décharge électrique.- Ne pas utiliser de détergent chimique comme des produits à base

d'alcool ou de solvant pour nettoyer l'appareil.

1. Contenu1.1. Lecteur1.2. Câble de connexion avec une fiche de 3,5 mm1.3. Câble USB

2. Source d'alimentation2.1. Avec piles (non comprises) : Suivez les étapes décrites sur les images.- Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue durée (30 jours au

plus), éteignez-le complètement et retirez les piles.- Lorsque les piles sont usagées, le produit cesse automatiquement de

fonctionner. Dans ce cas, enlevez les piles.

2.2. Avec transformateur AC (non compris)- Assurez-vous que le voltage local correspond au voltage du

transformateur.- Utilisez le transformateur avec le pôle positif disposé vers la prise.- Connectez le transformateur à la prise d'entrée DC 6 V du lecteur et à

la prise de courant.- Utilisez le produit uniquement avec ce type de transformateur au

risque de causer des dommages irréparables. - Le transformateur doit être examiné régulièrement afin d'éviter tout

danger potentiel, comme les dommages de la prise, du câble ou cordon, du boîtier ou d'autres éléments.

- Le jouet ne doit pas être utilisé s'il est endommagé. - Le transformateur n'est pas un jouet.

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 5 6/30/2016 2:48:10 PM

Page 7: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

6

Caractéristiques du transformateur- Type : prise- Puissance d'entrée : AC 100-240V, 50/60 Hz.- Puissance de sortie : DC 6V, 800 mA. Intérieur positif et extérieur

négatif.

3. Description de l'appareil3.1. Icônes de l'écran3.1.1. Mode Musique1. Disque USB2. Volume3. Nb de pistes et nº de piste actuelle4. Indicateur de lecture5. Mode Musique6. Format de musique7. Mode EQ8. Capacité batterie9. Lecture10. Pause11. Durée écoulée12. Microphone13. Entrée de réseau14. Carte SD

3.1.2. Mode Radio1. Volume2. Numéro de canal3. Mode Radio4. Capacité batterie5. Fréquence FM

3.2. Composants/boutons1. Microphone2. Volume haut/bas3. Recherche automatique de stations / Configuration (en appuyant plus d'une seconde en Mode Lecture)4. Haut-parleur5. Sélection des sources SD / USB / FM6. Microphone allumé / éteint7. Suivant / Avant (en Mode Radio, passe à la station suivante)8. Précédent / Arrière (en Mode Radio, passe à la station antérieure)9. Écran LCD10. Marche/Arrêt11. Lecture / pause / station programmée suivante (en Mode Radio)12. Port USB.13. Entrée carte de mémoire14. Entrée écouteurs15. Entrée pour signal audio externe16. Entrée DC : 6V17. Volume microphone

4. FonctionnementLe produit reconnaît automatiquement les dispositifs connectés et choisit le mode correspondant. Si aucun appareil n'est connecté, il s'allumera par défaut en Mode Radio.4.1. Mode RadioRecherche de stations :- Automatique : appuyer sur le bouton 3 pour lancer et enregistrer

la recherche de stations automatiquement (fréquences 87.5-108 MHz), et sur le même bouton pour arrêter la recherche. Après cette recherche automatique, la première station FM est lancée.

Appuyez sur

/

à plusieurs reprises pour sélectionner n'importe quelle station enregistrée. - Manuelle : appuyer sur / à plusieurs reprises pour rechercher

les stations (intervalles de 0,1 MHz).

4.2. Connexion d'un appareil externe (mp3, Hi-Fi…)- Assurez-vous que l'appareil externe fonctionne correctement.- Connectez le câble d'entrée à l'appareil externe et au lecteur.

L'appareil changera automatiquement de mode.- Pour quitter ce mode, enlevez le câble.

4.3. Connexion à l'ordinateur- Éteignez le lecteur.- Insérez la carte SD.- Connectez le câble USB à l'ordinateur et à l'appareil, une icône apparaît sur l'écran de l'appareil et une fenêtre s'ouvre sur l'écran de l'ordinateur.- Une fois connecté, vous pourrez : copier et effacer des fichiers sur la carte SD et la formater.- Le transfert de données terminé, retirez le dispositif USB de

l'ordinateur et du lecteur.Remarque : compatible avec Windows XP/Vista/7/8.

4.4. Connecter la carte SD :1. Insérez la carte SD ou la mémoire USB contenant des fichiers de musique.2. faites glisser le bouton sur ON, l'appareil se mettra alors en Mode SD ou USB et reproduira la musique automatiquement après avoir été allumé.3. Lecture/PauseLorsque la musique est en cours de reproduction, appuyez sur

/

pour l'arrêter et appuyez de nouveau sur cette touche pour poursuivre la lecture.4. Piste précédente/suivanteAppuyez sur / pour sélectionner la piste précédente ou suivante.5. Volume haut/basAppuyez sur UP/DOWN pour augmenter ou baisser le volume du haut-parleur et de la sortie des écouteurs.6. Changer Mode EQ.a. Pendant la lecture de la musique d'une carte SD ou d'une mémoire USB, appuyez sur SCAN/SETUP pour accéder à la sélection d'égalisation. À ce moment-là, le mode actuel d'égaliseur clignotera (comme sur l'image).b. Appuyez sur / pour sélectionner le mode, et sur

/

pour sélectionner. L'appareil reproduira la musique en fonction du mode sélectionné.7. Usage du microphonea. Prenez le microphone et appuyez sur MIC ON/MIC OFF, l'écran affichera MIC ON.b. Placez le microphone à environ 2 cm de vous et tournez le bouton MIC VOL pour régler le volume et chanter avec la musique.c. Après utilisation, appuyez sur MIC ON/MIC OFF et MIC ON disparaîtra de l'écran. Rangez le microphone et tournez le bouton MIC VOLUME sur la position la plus basse.

5. DépannageSi un problème survient, tel que la panne des boutons ou le blocage de l'écran, éteignez l'appareil, attendez quelques secondes puis rallumez-le. Si le lecteur fonctionne à nouveau, il peut être utilisé normalement.

Option

Mode Lire/Répéter

Mode égaliseur de son

Quitter

Nom<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<Naturel><Rock><Pop><Classic><Canapé><Jazz><DBB : Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLÈME

L'appareil ne s'allume pas.

Il n'y a pas de son.

Mauvais signal radio.

Impossible de télécharger correctement de la musique.

Pas de son avec les appareils externes.

L'appareil ne lit pas la musique de la carte SD / dispositif USB.

Formats reproduitsPort USB.Capacité de l'USBCapacité de la carte SDFréquences FMMémoire de stationsSource d'alimentation

Puissance de sortie écouteursPuissance de sortie haut-parleurÉcranTempérature de fonctionnement

MP3 / WMA2.0128 Mo - 8 Go128 Mo - 8 Go87.5 - 108 MHz20Piles : 4 x AATransformateur : AC 100-240 V, 50/60 MHz, DC 6 V, 800 mA (intérieur positif, extérieur négatif)< 5+5 mW>500 mWLCD-5 ºC / 40 ºC

SOLUTION1. Vérifiez que le transformateur est correctement connecté à l'appareil et à la prise de courant.2. Vérifiez que les piles sont bien disposées.3. Remplacez les piles usagées.4. Assurez-vous que l'appareil est en position ON.1. Réglez le volume.2. Le haut-parleur ne fonctionne pas lorsque les écouteurs sont connectés.1. Déplacez l'appareil.2. Éteignez les appareils électroniques à proximité1. Vérifiez que le câble USB est en bon état et bien connecté.2. Vérifiez qu'il y a suffisamment de mémoire.3. Vérifiez que le « driver » est compatible avec l'appareil.

1. Vérifiez que le câble est en bon état et bien connecté.2. Vérifiez que l'appareil externe fonctionne correctement.3. Vérifiez que l'appareil est en Mode Externe.4. Réglez le volume.1. Vérifiez que tous les branchements sont corrects.2. Vérifiez que de la musique se trouve sur le périphérique.3. Vérifiez que les fichiers ne sont pas endommagés.4. Vérifiez que ces dispositifs ne sont pas endommagés.

DescriptionRépéter tout : répète toutes les chansonsAléatoireIntroNormalRépéter une foisDossier : lit les chansons d'un dossier.Répéter dossier : répète les chansons d'un dossier.

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 6 6/30/2016 2:48:10 PM

Page 8: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

7

6. Caractéristiques techniques

Option

Mode Lire/Répéter

Mode égaliseur de son

Quitter

Nom<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<Naturel><Rock><Pop><Classic><Canapé><Jazz><DBB : Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLÈME

L'appareil ne s'allume pas.

Il n'y a pas de son.

Mauvais signal radio.

Impossible de télécharger correctement de la musique.

Pas de son avec les appareils externes.

L'appareil ne lit pas la musique de la carte SD / dispositif USB.

Formats reproduitsPort USB.Capacité de l'USBCapacité de la carte SDFréquences FMMémoire de stationsSource d'alimentation

Puissance de sortie écouteursPuissance de sortie haut-parleurÉcranTempérature de fonctionnement

MP3 / WMA2.0128 Mo - 8 Go128 Mo - 8 Go87.5 - 108 MHz20Piles : 4 x AATransformateur : AC 100-240 V, 50/60 MHz, DC 6 V, 800 mA (intérieur positif, extérieur négatif)< 5+5 mW>500 mWLCD-5 ºC / 40 ºC

SOLUTION1. Vérifiez que le transformateur est correctement connecté à l'appareil et à la prise de courant.2. Vérifiez que les piles sont bien disposées.3. Remplacez les piles usagées.4. Assurez-vous que l'appareil est en position ON.1. Réglez le volume.2. Le haut-parleur ne fonctionne pas lorsque les écouteurs sont connectés.1. Déplacez l'appareil.2. Éteignez les appareils électroniques à proximité1. Vérifiez que le câble USB est en bon état et bien connecté.2. Vérifiez qu'il y a suffisamment de mémoire.3. Vérifiez que le « driver » est compatible avec l'appareil.

1. Vérifiez que le câble est en bon état et bien connecté.2. Vérifiez que l'appareil externe fonctionne correctement.3. Vérifiez que l'appareil est en Mode Externe.4. Réglez le volume.1. Vérifiez que tous les branchements sont corrects.2. Vérifiez que de la musique se trouve sur le périphérique.3. Vérifiez que les fichiers ne sont pas endommagés.4. Vérifiez que ces dispositifs ne sont pas endommagés.

DescriptionRépéter tout : répète toutes les chansonsAléatoireIntroNormalRépéter une foisDossier : lit les chansons d'un dossier.Répéter dossier : répète les chansons d'un dossier.

(DE)Eine neue Karaoke-Anlage, wie für dich maßgeschneidert! Leicht und tragbar: Höre deine Lieblingsmusik und singe mit. Mit Radio; wird an Speicherkarten oder MP3-Player angeschlossen.

Achtung:- Das Gerät nicht eigenmächtig reparieren, verändern oder zerlegen.- Nicht in Wasser tauchen oder Wasser darüber gießen.- Nicht draußen, im Bad oder bei Feuchtigkeit benutzen.- Nicht auf unebene, schräge Flächen stellen oder an Orte, an denen

das Gerät herunterfallen kann.- Keine kleinen Gegenstände in das Gerät stecken.- Nicht gegen harte Gegenstände schlagen.- Nicht an staubigen, öligen, rauchigen oder feuchten Orten

aufbewahren.- Bei Benutzen der Kopfhörer die Lautstärke optimal einstellen (eine zu

laute Einstellung kann zu Gehörschäden führen).- Den DC-Wandler nicht mit feuchten Händen anfassen - es besteht die

Gefahr eines Stromschlags.- Zum Reinigen des Geräts keine Chemikalien wie Alkohol oder Benzol

benutzen.

1. Inhalt1.1. Wiedergabegerät1.2. Verbindungskabel mit 3,5-mm-Stecker1.3 USB-Kabel

2. Netzgerät2.1. Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten): Bitte folgen Sie den Schritten wie auf den Zeichnungen abgebildet.- Wenn das Gerät einen längeren Zeitraum (mehr als 30 Tage) nicht

benutzt wird, ist es vollständig auszuschalten und die Batterien sind zu entnehmen.

- Wenn die Batterien leer sind, funktioniert das Gerät nicht mehr. Entnehmen Sie in diesem Fall die Batterien.

2.2. Mit AC-Wandler (nicht enthalten)- Vergewissern Sie sich, dass die örtliche Stromspannung der

Spannung des Wandlers entspricht.- Benutzen Sie den Wandler mit dem Pluspol in Richtung Stecker.- Den Wandler an den Stromanschluss DC 6V des Wiedergabegeräts

und an die Steckdose anschließen.- Das Gerät nur mit diesem Wandlertyp benutzen, sonst kann es zu

irreparablen Schäden kommen. - Der Wandler sollte regelmäßig geprüft werden, um mögliche Gefahren

(z. B. Beschädigungen an Stecker, Kabel, Gehäuse oder anderen Teilen) auszuschließen.

- Sollte eine Beschädigung festgestellt werden, darf das Spielzeug nicht benutzt werden.

- Der Wandler ist kein Spielzeug.Technische Merkmale des Wandlers:- Typ: Stecker- Eingangsleistung: Wechselstrom 100-240 V, 50/60 Hz.- Ausgangsleistung: Gleichstrom 6 V, 800 mA. Pluspol innen, Minuspol

außen.

3. Beschreibung des Geräts3.1. Bildschirm-Icons3.1.1. Musikmodus1. USB-Stick2. Lautstärke

3. Anzahl der Titel und aktueller Titel4. Wiedergabe-Anzeige5. Musikmodus6. Dateiformat7. EQ-Modus8. Akkuzustand9. Wiedergabe10. Pause11. Vergangene Zeit12. Mikrofon13. Netzeingang14. SD-Karte

3.1.2. Radiomodus1. Lautstärke2. Kanalnummer3. Radiomodus4. Akkuzustand5. FM-Frequenz

3.2. Tasten und Teile1. Mikrofon2. Lautstärke nach oben/nach unten3. Automatische Sendersuche/Konfiguration (im Wiedergabemodus länger als eine Sekunde gedrückt halten)4. Lautsprecher5. Auswahl der Quelle SD/USB/FM6. Mikrofon ein-/ausgeschaltet7. Nächster/Vorlauf (springt im Radiomodus weiter zum folgenden Sender)8. Vorheriger/Rücklauf (springt im Radiomodus zurück zum vorherigen Sender)9. LCD-Display10. Ein/Aus11. Wiedergabe/Pause/nächster gespeicherter Sender (im Radiomodus)12. USB-Port13. Eingang Speicherkarte14. Eingang Kopfhörer15. Eingang externes Audiosignal16. Gleichstrom-Eingang 6 V17. Mikrofon-Lautstärke

4. BetriebDas Gerät erkennt automatisch die angeschlossenen Geräte und geht in den entsprechenden Modus. Wird kein Gerät angeschlossen, schaltet sich automatisch der Radiomodus ein.

4.1. RadiomodusSendersuche:- Automatisch: Zum Starten der Suche Taste 3 drücken. Die

Sendersuche wird automatisch gespeichert (Frequenzen 87.5-108 MHz). Zum Anhalten der Suche dieselbe Taste drücken. Nach der automatischen Suche hört man den ersten FM-Sender.

Mehrmals

/

drücken, um alle gespeicherten Sender nacheinander zu wählen. - Manuell: Zur Sendersuche mehrmals / drücken (bei Betätigen

der Taste hält die Suche alle 0.1 MHz an).

4.2. Anschluss an ein externes Gerät (mp3, HiFi …)- Vergewissern Sie sich, dass das externe Gerät korrekt funktioniert.- Das Eingangskabel an das externe Gerät und an das Wiedergabegerät anschließen. Der Modus wechselt automatisch. - Zum Verlassen des Modus das Kabel herausziehen.

4.3. Anschluss an den Computer- Das Wiedergabegerät ausschalten.- Die SD-Karte einschieben.- Das USB-Kabel an den Computer und an das Gerät anschließen. Ein Icon erscheint auf dem Bildschirm, und auf dem Computer öffnet sich ein Fenster.- Sobald das Gerät angeschossen ist, kannst du: Dateien auf der SD-Karte kopieren oder löschen sowie die Karte formatieren.- Nach Abschluss der Datenübertragung das USB-Gerät vom Computer und vom Wiedergabegerät entfernen.Hinweis: Kompatibel mit Windows XP/Vista/7/8.

4.4. SD-Karte anschließen:1. SD-Karte oder USB-Stick mit Musikdateien einführen.2. Den Knopf auf ON schieben; das Gerät wechselt in den Modus SD oder USB und gibt automatisch Musik wieder.3. Wiedergabe/Pause

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 7 6/30/2016 2:48:11 PM

Page 9: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

8

Während der Wiedergabe

/

drücken, um die Wiedergabe zu unterbrechen; erneut drücken, um fortzufahren.4. Vorheriger/nächster Titel

/ drücken, um den vorherigen bzw. nächsten Titel auszuwählen.5. Lautstärke nach oben/nach untenUP/DOWN drücken, um die Lautstärke des Lautsprechers und des Kopfhörerausgangs zu erhöhen bzw. zu verringern.6. Equalizermodus ändern.A. Bei der Musikwiedergabe von einer SD-Karte oder einem USB-Stick SCAN/SETUP drücken, um die Equalizereinstellung auszuwählen. Der aktuelle Equalizermodus wird blinkend angezeigt (wie auf der Abbildung).b) / drücken, um einen Modus auszuwählen, und mit

/ bestätigen. Das Gerät spielt nun im ausgewählten Modus ab.7. Benutzung des Mikrofonsa) Das Mikrofon nehmen und MIC ON/MIC OFF drücken; das Display zeigt nun MIC ON an.b) Halte das Mikrofon ca. 2 cm vor deinen Mund und drehe den Regler MIC VOL, um die Lautstärke einzustellen und zur Musik zu singen.c) Nach der Benutzung MIC ON/MIC OFF drücken; MIC ON wird nun nicht mehr auf dem Display angezeigt. Das Mikrofon in seine Halterung stecken und MIC VOLUME auf ganz leise drehen.

5. ProblembehebungSollte ein Problem auftreten, z. B. die Tasten funktionieren nicht oder der Bildschirm ist blockiert, das Gerät abstellen, einige Sekunden warten und erneut einschalten. Wenn das Wiedergabegerät wieder funktioniert, kann es ganz normal benutzt werden.

Option

Wiedergabe-/Wiederholungsmodus

Ton-Equalizermodus

Exit

Name<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofa><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEMDas Gerät schaltet sich nicht ein.

Es ist nichts zu hören.

Schlechtes Radiosignal.Musik kann nicht korrekt heruntergeladen werden.

Von externen Geräten wird kein Ton empfangen.

Von der SD-Karte / vom USB-Gerät wird keine Musik wiedergegeben.

Abspielbare FormateUSB-PortKapazität mit USB-SupportKapazität mit SD-KartensupportFM-FrequenzbreiteSenderspeicherNetzgerät

Ausgangsleistung KopfhörerAusgangsleistung LautsprecherDisplayBetriebstemperatur

MP3 / WMA2.0128 MB - 8 GB128 MB - 8 GB87.5-108 MHz20Batterien: 4 x AAWandler: AC 100-240 V, 50/60 MHz, DC 6 V, 800 mA (innen positiv, außen negativ)

< 5+5 mW> 500 mWLCD-5 - 40 ºC

LÖSUNG1. Überprüfen Sie, ob der Wandler korrekt an das Gerät und an die Steckdose angeschlossen ist.2. Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.3. Wechseln Sie verbrauchte Batterien aus.4. Vergewissern Sie sich, dass zu ON gewechselt wurde.1. Regeln Sie die Lautstärke.2. Der Lautsprecher funktioniert nicht, wenn die Kopfhörer angeschlossen werden.1. Stellen Sie das Gerät an einen besseren Empfangsort.2. Stellen Sie in der Nähe befindliche Elektrogeräte aus.1. Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel beschädigt oder fehlerhaft angeschlossen ist.2. Überprüfen Sie, ob genügend Speicherkapazität vorhanden ist.3. Überprüfen Sie, ob der “Driver” mit dem Gerät kompatibel ist.1. Überprüfen Sie, ob das Kabel beschädigt oder fehlerhaft angeschlossen ist.2. Vergewissern Sie sich, dass das externe Gerät korrekt funktioniert.3. Überprüfen Sie, ob der externe Modus eingestellt ist.4. Regeln Sie die Lautstärke.1. Überprüfen Sie, ob diese korrekt angeschlossen sind.2. Überprüfen Sie, ob sich auf diesen Musikdateien befinden.3. Überprüfen Sie, ob die Dateien beschädigt sind.4. Überprüfen Sie, ob die Geräte beschädigt sind.

BeschreibungAlles wiederholen: Alle Lieder werden wiederholt.ZufälligEnterNormalEines wiederholenOrdner: Die Lieder aus einem Ordner werden wiedergegeben.Ordner wiederholen: Die Lieder aus einem Ordner werden wiederholt.

6. Technische Daten

Option

Wiedergabe-/Wiederholungsmodus

Ton-Equalizermodus

Exit

Name<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofa><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEMDas Gerät schaltet sich nicht ein.

Es ist nichts zu hören.

Schlechtes Radiosignal.Musik kann nicht korrekt heruntergeladen werden.

Von externen Geräten wird kein Ton empfangen.

Von der SD-Karte / vom USB-Gerät wird keine Musik wiedergegeben.

Abspielbare FormateUSB-PortKapazität mit USB-SupportKapazität mit SD-KartensupportFM-FrequenzbreiteSenderspeicherNetzgerät

Ausgangsleistung KopfhörerAusgangsleistung LautsprecherDisplayBetriebstemperatur

MP3 / WMA2.0128 MB - 8 GB128 MB - 8 GB87.5-108 MHz20Batterien: 4 x AAWandler: AC 100-240 V, 50/60 MHz, DC 6 V, 800 mA (innen positiv, außen negativ)

< 5+5 mW> 500 mWLCD-5 - 40 ºC

LÖSUNG1. Überprüfen Sie, ob der Wandler korrekt an das Gerät und an die Steckdose angeschlossen ist.2. Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.3. Wechseln Sie verbrauchte Batterien aus.4. Vergewissern Sie sich, dass zu ON gewechselt wurde.1. Regeln Sie die Lautstärke.2. Der Lautsprecher funktioniert nicht, wenn die Kopfhörer angeschlossen werden.1. Stellen Sie das Gerät an einen besseren Empfangsort.2. Stellen Sie in der Nähe befindliche Elektrogeräte aus.1. Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel beschädigt oder fehlerhaft angeschlossen ist.2. Überprüfen Sie, ob genügend Speicherkapazität vorhanden ist.3. Überprüfen Sie, ob der “Driver” mit dem Gerät kompatibel ist.1. Überprüfen Sie, ob das Kabel beschädigt oder fehlerhaft angeschlossen ist.2. Vergewissern Sie sich, dass das externe Gerät korrekt funktioniert.3. Überprüfen Sie, ob der externe Modus eingestellt ist.4. Regeln Sie die Lautstärke.1. Überprüfen Sie, ob diese korrekt angeschlossen sind.2. Überprüfen Sie, ob sich auf diesen Musikdateien befinden.3. Überprüfen Sie, ob die Dateien beschädigt sind.4. Überprüfen Sie, ob die Geräte beschädigt sind.

BeschreibungAlles wiederholen: Alle Lieder werden wiederholt.ZufälligEnterNormalEines wiederholenOrdner: Die Lieder aus einem Ordner werden wiedergegeben.Ordner wiederholen: Die Lieder aus einem Ordner werden wiederholt.

Option

Wiedergabe-/Wiederholungsmodus

Ton-Equalizermodus

Exit

Name<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofa><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEMDas Gerät schaltet sich nicht ein.

Es ist nichts zu hören.

Schlechtes Radiosignal.Musik kann nicht korrekt heruntergeladen werden.

Von externen Geräten wird kein Ton empfangen.

Von der SD-Karte / vom USB-Gerät wird keine Musik wiedergegeben.

Abspielbare FormateUSB-PortKapazität mit USB-SupportKapazität mit SD-KartensupportFM-FrequenzbreiteSenderspeicherNetzgerät

Ausgangsleistung KopfhörerAusgangsleistung LautsprecherDisplayBetriebstemperatur

MP3 / WMA2.0128 MB - 8 GB128 MB - 8 GB87.5-108 MHz20Batterien: 4 x AAWandler: AC 100-240 V, 50/60 MHz, DC 6 V, 800 mA (innen positiv, außen negativ)

< 5+5 mW> 500 mWLCD-5 - 40 ºC

LÖSUNG1. Überprüfen Sie, ob der Wandler korrekt an das Gerät und an die Steckdose angeschlossen ist.2. Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.3. Wechseln Sie verbrauchte Batterien aus.4. Vergewissern Sie sich, dass zu ON gewechselt wurde.1. Regeln Sie die Lautstärke.2. Der Lautsprecher funktioniert nicht, wenn die Kopfhörer angeschlossen werden.1. Stellen Sie das Gerät an einen besseren Empfangsort.2. Stellen Sie in der Nähe befindliche Elektrogeräte aus.1. Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel beschädigt oder fehlerhaft angeschlossen ist.2. Überprüfen Sie, ob genügend Speicherkapazität vorhanden ist.3. Überprüfen Sie, ob der “Driver” mit dem Gerät kompatibel ist.1. Überprüfen Sie, ob das Kabel beschädigt oder fehlerhaft angeschlossen ist.2. Vergewissern Sie sich, dass das externe Gerät korrekt funktioniert.3. Überprüfen Sie, ob der externe Modus eingestellt ist.4. Regeln Sie die Lautstärke.1. Überprüfen Sie, ob diese korrekt angeschlossen sind.2. Überprüfen Sie, ob sich auf diesen Musikdateien befinden.3. Überprüfen Sie, ob die Dateien beschädigt sind.4. Überprüfen Sie, ob die Geräte beschädigt sind.

BeschreibungAlles wiederholen: Alle Lieder werden wiederholt.ZufälligEnterNormalEines wiederholenOrdner: Die Lieder aus einem Ordner werden wiedergegeben.Ordner wiederholen: Die Lieder aus einem Ordner werden wiederholt.

(IT)Un nuovo karaoke fatto apposta per te! Leggero e maneggevole, ti permette di ascoltare e cantare la tua musica preferita. Con radio, si collega a memorycard o lettori mp3.

Attenzione:- Non riparare, alterare o smontare l'unità in modo arbitrario.- Non immergerla in acqua, nè versarci sopra liquidi.- Non ubicare in esterni, in bagno o in luoghi umidi.- Non ubicare in zone poco stabili, inclinate o luoghi che ne possono

causare la caduta.- Non inserire oggetti piccoli all'interno dell'unità.- Non lanciare contro oggetti duri.- Non conservare in luoghi sporchi di polvere, olio, fumo o umidità.- Quando si usano gli auricolari, regolare il volume al livello adeguato (un

volume eccessivo potrebbe danneggiare l'udito).- Non toccare e non inserire un trasformatore DC con le mani umide per

evitare scariche elettriche.- Non usare agenti chimici come alcol o benzene per pulire l'unità.

1. Contiene1.1. Lettore1.2. Cavo di connessione con spina da 3.5mm1.3. Cavo USB

2. Fonte di alimentazione2.1. Con pile (non incluse): Seguire i passi delle immagini.- Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo (30

giorni o più), spegnere il dispositivo completamente e rimuovere le pile.

- Una volta esaurite le pile, il prodotto smetterà automaticamente di funzionare. In questo caso, rimuovere le pile.

2.2. Con trasformatore AC (non compreso)- Assicurarsi che il voltaggio locale corrisponda a quello del

trasformatore.- Utilizzare il trasformatore con il polo positivo rivolto verso la spina.- Collegare il trasformatore alla presa dell'ingresso DC 6V del lettore ed

alla spina della parete.- Usare il prodotto esclusivamente con questo tipo di trasformatore o

potrà subire danni irreparabili. - Il trasformatore deve essere controllato periodicamente per evitare

potenziali rischi come danni alla presa, al cavo e all'allaccio, alla carcassa o ad altre parti.

- In caso di guasto il gioco non deve essere utilizzato. - Il trasformatore non è un giocattolo.Caratteristiche del trasformatore:- Tipo: spina- Potenza in ingresso: AC 100-240V, 50/60 Hz.- Potenza in uscita: DC 6V, 800 mA. Interno positivo ed esterno

negativo.

3. Descrizione del dispositivo3.1. Icone dello schermo3.1.1. Modalità Musica1. Disco USB2. Volume3. N. di tracce e n. di traccia attuale4. Indicatore di riproduzione5. Modalità Musica6. Formato della musica7. Modalità EQ8. Capacità della batteria9. Riproduzione10. Pausa11. Tempo trascorso12. Microfono13. Ingresso di rete14. Carta SD

3.1.2. Modalità Radio1. Volume2. Numero del canale3. Modalità Radio4. Capacità della batteria

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 8 6/30/2016 2:48:11 PM

Page 10: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

9

5. Frequenza FM

3.2. Pulsanti e parti1. Microfono2. Volume su/giù3. Ricerca automatica di stazioni / Impostazione (mantenendo premuto per più di 1 secondo nella Modalità Play)4. Altoparlante5. Selezione di source SD / USB / FM6. Microfono acceso/ spento7. Successivo / avanti (nella Modalità Radio, si passa alla stazione successiva)8. Precedente / Indietro (nella Modalità Radio, si passa alla stazione precedente)9. SCHERMO LCD10. ON / OFF11. Play / pausa / successiva stazione registrata (nella Modalità Radio)12. Porta USB13. Ingresso memorycard14. Ingresso cuffie15. Ingresso per il segnale audio esterno16. Ingresso DC: 6V17. Volume microfono

4. FunzionamentoIl prodotto riconosce automaticamente i dispositivi collegati ed entra nella rispettiva modalità. Se non è collegato a nessun dispositivo si avvia di default nella Modalità Radio.

4.1. Modalità RadioRicerca delle stazioni radio:- Automatica: premere il pulsante 3 per avviare e salvare la ricerca di

stazioni in modo automatico (frequenze 87.5-108MHz), e lo stesso pulsante per fermare la ricerca. Dopo la ricerca automatica si ascolterà la prima stazione FM.

Premere

/

più volte per scegliere in modo circolare le stazioni registrate. - Manuale: - Manuale: premere / più volte per cercare le stazioni

(premendo il pulsante si fermerà ogni 0.1 MHz).

4.2. Collegamento ad un dispositivo esterno (mp3, HiFi…)- Verificare che il dispositivo esterno funziona correttamente.- Collegare il cavo di entrata al dispositivo esterno ed al lettore. La modalità cambierà automaticamente. - Per uscire da questa modalità basta staccare il cavo.

4.3. Collegamento al computer- Spegnere il lettore.- Inserire la scheda SD.- Collegare il cavo USB al computer ed al dispositivo, apparirà un'icona sullo schermo e si aprirà una finestra sul computer.- Dopo averlo collegato potrai: copiare o cancellare file nella scheda SD e formattarla.- Un volta conclusa la trasmissione dei dati bisogna rimuovere il dispositivo USB dal computer e dal lettore.Nota: è compatibile con Windows XP/Vista/7/8.

4.4. Collegare scheda SD1. Inserire la scheda SD o di memoria USB con file di musica.2. spostare il pulsante su ON, l'apparecchio cambierà nella Modalità SD o USB e riprodurrà musica automaticamente dopo aver iniziato.3. Play/PauseAl momento della riproduzione della musica, premere

/

per fermare la riproduzione e di nuovo per riprendere la riproduzione.4. Traccia precedente/successivaPremere / per selezionare la traccia precedente o successiva.5. Volume su/giùPremere UP/DOWN per aumentare o diminuire il volume dell'altoparlante e dell'uscita delle cuffie.6. Cambiare Modalità EQ.a. Durante la riproduzione della musica di una scheda SD o una di memoria USB, premere SCAN/SETUP per accedere a una selezione di equalizzazione. In questo momento, la modalità attuale di equalizzazione lampeggia (come nell'immagine).b. Premere / per selezionare la modalità, e

/

per selezionare. L'apparecchio riprodurrà musica secondo la modalità selezionata.7. Uso del microfonoa. Prendere il microfono e premere MIC ON/MIC OFF, lo schermo mostrerà MIC ON.b. Avvicinati al microfono a circa 2cm di distanza e gira il comando MIC VOL per regolare il volume e per cantare con la musica.

c. Dopo l'uso, premere MIC ON/MIC OFF e MIC ON sparirà dallo schermo. Sistemare il microfono nel posto corretto e girare MIC VOLUME nella posizione minima.

5. Soluzione dei problemiSe si rilevano problemi come il fatto che i pulsanti che non funzionano o che lo schermo si blocca bisogna spegnere l'unità, aspettare qualche secondo e riaccendere. Se il lettore riprende a funzionare si può continuare ad utilizzarlo normalmente.

Opzione

Modalità Riproduzione/Ripetizione

Modalità equalizzatore audio

Esci

Nome<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofà><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEMA

Non si accende.

Non suona.

Segnare radio non buono.

Non si può scaricare la musica correttamente.

Non riceve il suono dagli apparecchi esterni.

Non riproduce musica dalla scheda SD/dispositivo USB.

Formati compatibiliPorta USBCapacità USB sopportataCapacità scheda SD sopportataRange di frequenze FMMemoria di canaliFonte di alimentazione

Potenza uscita auricolariPotenza uscita altoparlanteDisplayTemperatura di funzionamento

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Pile: 4 x AATrasformatore: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (interno positivo, esterno negativo)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUZIONE1. Verificare che il lettore sia stato collegato correttamente all'apparecchio ed alla parete.2. Verificare che le pile siano state collocate correttamente.3. Sostituire le pile esaurite.4. Assicurarsi che il dispositivo sia acceso su ON.1. Regolare il volume.2. L'altoparlante non funziona quando sono collegati gli auricolari.1. Cambiare la posizione dell'apparecchio.2. Spegnere gli apparecchi elettronici nelle vicinanze.1. Verificare che il cavo USB non sia danneggiato o mal collegato.2. Verificare che vi sia memoria sufficiente.3. Verificare se “driver” è compatibile con l'apparecchio.1. Verificare che il cavo non sia danneggiato o mal collegato.2. Verificare che il dispositivo esterno funzioni correttamente.3. Verificare che sia regolato sulla Modalità Esterno.4. Regolare il volume.1. Verificare che siano collegati correttamente.2. Verificare che vi siano file di musica.3. Verificare che i file non siano danneggiati.4. Verificare che i dispositivi non siano danneggiati.

DescrizioneRipetere tutti: Ripete tutte le canzoniCasualeEnterNormaleRipetere unoCartella: riproduce le canzoni di una cartella.Ripetere cartella: ripete le canzoni di una cartella.

6. Dati tecnici

Opzione

Modalità Riproduzione/Ripetizione

Modalità equalizzatore audio

Esci

Nome<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofà><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEMA

Non si accende.

Non suona.

Segnare radio non buono.

Non si può scaricare la musica correttamente.

Non riceve il suono dagli apparecchi esterni.

Non riproduce musica dalla scheda SD/dispositivo USB.

Formati compatibiliPorta USBCapacità USB sopportataCapacità scheda SD sopportataRange di frequenze FMMemoria di canaliFonte di alimentazione

Potenza uscita auricolariPotenza uscita altoparlanteDisplayTemperatura di funzionamento

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Pile: 4 x AATrasformatore: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (interno positivo, esterno negativo)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUZIONE1. Verificare che il lettore sia stato collegato correttamente all'apparecchio ed alla parete.2. Verificare che le pile siano state collocate correttamente.3. Sostituire le pile esaurite.4. Assicurarsi che il dispositivo sia acceso su ON.1. Regolare il volume.2. L'altoparlante non funziona quando sono collegati gli auricolari.1. Cambiare la posizione dell'apparecchio.2. Spegnere gli apparecchi elettronici nelle vicinanze.1. Verificare che il cavo USB non sia danneggiato o mal collegato.2. Verificare che vi sia memoria sufficiente.3. Verificare se “driver” è compatibile con l'apparecchio.1. Verificare che il cavo non sia danneggiato o mal collegato.2. Verificare che il dispositivo esterno funzioni correttamente.3. Verificare che sia regolato sulla Modalità Esterno.4. Regolare il volume.1. Verificare che siano collegati correttamente.2. Verificare che vi siano file di musica.3. Verificare che i file non siano danneggiati.4. Verificare che i dispositivi non siano danneggiati.

DescrizioneRipetere tutti: Ripete tutte le canzoniCasualeEnterNormaleRipetere unoCartella: riproduce le canzoni di una cartella.Ripetere cartella: ripete le canzoni di una cartella.

(PT)Um novo karaoke à tua medida! Leve e portátil, para ouvires e cantar ao mesmo tempo a tua música preferida. Inclui rádio e liga-se a cartões de memória ou reprodutores de mp3.

Atenção:- Não tentar reparar, alterar ou desmontar a unidade.- Não submergir a unidade, nem derramar água em cima desta.- Não colocar a unidade no exterior, na casa de banho ou em lugares

húmidos.- Não colocar a unidade em zonas com pouca estabilidade, inclinadas

ou em lugares que possam provocar a sua queda.- Não inserir objetos de pequenas dimensões na unidade.- Não golpear a unidade contra objetos duros.- Não guardar em locais sujos e com pó, óleo, fumo ou humidade.- Ao utilizar os auscultadores, ajustar o volume ao nível adequado (um

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 9 6/30/2016 2:48:11 PM

Page 11: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

10

c. Dopo l'uso, premere MIC ON/MIC OFF e MIC ON sparirà dallo schermo. Sistemare il microfono nel posto corretto e girare MIC VOLUME nella posizione minima.

5. Soluzione dei problemiSe si rilevano problemi come il fatto che i pulsanti che non funzionano o che lo schermo si blocca bisogna spegnere l'unità, aspettare qualche secondo e riaccendere. Se il lettore riprende a funzionare si può continuare ad utilizzarlo normalmente.

Opzione

Modalità Riproduzione/Ripetizione

Modalità equalizzatore audio

Esci

Nome<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofà><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEMA

Non si accende.

Non suona.

Segnare radio non buono.

Non si può scaricare la musica correttamente.

Non riceve il suono dagli apparecchi esterni.

Non riproduce musica dalla scheda SD/dispositivo USB.

Formati compatibiliPorta USBCapacità USB sopportataCapacità scheda SD sopportataRange di frequenze FMMemoria di canaliFonte di alimentazione

Potenza uscita auricolariPotenza uscita altoparlanteDisplayTemperatura di funzionamento

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Pile: 4 x AATrasformatore: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (interno positivo, esterno negativo)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUZIONE1. Verificare che il lettore sia stato collegato correttamente all'apparecchio ed alla parete.2. Verificare che le pile siano state collocate correttamente.3. Sostituire le pile esaurite.4. Assicurarsi che il dispositivo sia acceso su ON.1. Regolare il volume.2. L'altoparlante non funziona quando sono collegati gli auricolari.1. Cambiare la posizione dell'apparecchio.2. Spegnere gli apparecchi elettronici nelle vicinanze.1. Verificare che il cavo USB non sia danneggiato o mal collegato.2. Verificare che vi sia memoria sufficiente.3. Verificare se “driver” è compatibile con l'apparecchio.1. Verificare che il cavo non sia danneggiato o mal collegato.2. Verificare che il dispositivo esterno funzioni correttamente.3. Verificare che sia regolato sulla Modalità Esterno.4. Regolare il volume.1. Verificare che siano collegati correttamente.2. Verificare che vi siano file di musica.3. Verificare che i file non siano danneggiati.4. Verificare che i dispositivi non siano danneggiati.

DescrizioneRipetere tutti: Ripete tutte le canzoniCasualeEnterNormaleRipetere unoCartella: riproduce le canzoni di una cartella.Ripetere cartella: ripete le canzoni di una cartella.

6. Dati tecnici

Opzione

Modalità Riproduzione/Ripetizione

Modalità equalizzatore audio

Esci

Nome<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofà><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEMA

Non si accende.

Non suona.

Segnare radio non buono.

Non si può scaricare la musica correttamente.

Non riceve il suono dagli apparecchi esterni.

Non riproduce musica dalla scheda SD/dispositivo USB.

Formati compatibiliPorta USBCapacità USB sopportataCapacità scheda SD sopportataRange di frequenze FMMemoria di canaliFonte di alimentazione

Potenza uscita auricolariPotenza uscita altoparlanteDisplayTemperatura di funzionamento

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Pile: 4 x AATrasformatore: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (interno positivo, esterno negativo)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUZIONE1. Verificare che il lettore sia stato collegato correttamente all'apparecchio ed alla parete.2. Verificare che le pile siano state collocate correttamente.3. Sostituire le pile esaurite.4. Assicurarsi che il dispositivo sia acceso su ON.1. Regolare il volume.2. L'altoparlante non funziona quando sono collegati gli auricolari.1. Cambiare la posizione dell'apparecchio.2. Spegnere gli apparecchi elettronici nelle vicinanze.1. Verificare che il cavo USB non sia danneggiato o mal collegato.2. Verificare che vi sia memoria sufficiente.3. Verificare se “driver” è compatibile con l'apparecchio.1. Verificare che il cavo non sia danneggiato o mal collegato.2. Verificare che il dispositivo esterno funzioni correttamente.3. Verificare che sia regolato sulla Modalità Esterno.4. Regolare il volume.1. Verificare che siano collegati correttamente.2. Verificare che vi siano file di musica.3. Verificare che i file non siano danneggiati.4. Verificare che i dispositivi non siano danneggiati.

DescrizioneRipetere tutti: Ripete tutte le canzoniCasualeEnterNormaleRipetere unoCartella: riproduce le canzoni di una cartella.Ripetere cartella: ripete le canzoni di una cartella.

(PT)Um novo karaoke à tua medida! Leve e portátil, para ouvires e cantar ao mesmo tempo a tua música preferida. Inclui rádio e liga-se a cartões de memória ou reprodutores de mp3.

Atenção:- Não tentar reparar, alterar ou desmontar a unidade.- Não submergir a unidade, nem derramar água em cima desta.- Não colocar a unidade no exterior, na casa de banho ou em lugares

húmidos.- Não colocar a unidade em zonas com pouca estabilidade, inclinadas

ou em lugares que possam provocar a sua queda.- Não inserir objetos de pequenas dimensões na unidade.- Não golpear a unidade contra objetos duros.- Não guardar em locais sujos e com pó, óleo, fumo ou humidade.- Ao utilizar os auscultadores, ajustar o volume ao nível adequado (um

volume excessivo poderia danificar os ouvidos).- Não tocar nem ligar um transformador DC com as mãos húmidas,

para evitar o risco de uma descarga elétrica.- Não utilizar agentes químicos como álcool ou benzeno para limpar a

unidade.

1. Contém1.1. Reprodutor1.2. Cabo de ligação com ficha de 3.5 mm1.3. Cabo USB

2. Fonte de alimentação2.1. Com pilhas (não incluídas): seguir os passos das imagens.- Se a unidade não for utilizada durante um período de tempo

prolongado (superior a 30 dias), desligá-la completamente e retirar as pilhas do seu interior.

- O produto deixará de funcionar automaticamente quando as pilhas se esgotarem. Neste caso, retirar as pilhas.

2.2. Com transformador AC (não incluído)- Comprovar que a voltagem local corresponde à voltagem do

transformador.- Utilizar o transformador com o pólo positivo virado na direção da

tomada.- Ligar o transformador à tomada de alimentação DC 6V do reprodutor

e à tomada de alimentação da parede.- Utilizar esta unidade apenas com este tipo de transformador, para

evitar eventuais danos irreparáveis. - O transformador deve ser inspecionado periodicamente para evitar

potenciais perigos, como danos na ficha de ligação, no cabo, na carcaça ou noutras partes.

- Se o transformador estiver danificado, não utilizar o brinquedo. - O transformador não é um brinquedo.Características do transformador:- Tipo: tomada- Potência de entrada: AC 100-240V, 50/60 Hz.- Potência de saída: DC 6V, 800 mA. Interior positivo e exterior

negativo.

3. Descrição do aparelho3.1. Ícones do ecrã3.1.1. Modo Música1. Disco USB2. Volume3. N.º de faixas e n.º de faixa atual4. Indicador de reprodução5. Modo Música6. Formato de música7. Modo EQ8. Capacidade bateria9. Reprodução10. Pausa11. Tempo transcorrido12. Microfone13. Entrada de rede14. Cartão SD

3.1.2. Modo Rádio1. Volume2. Número de canal3. Modo Rádio4. Capacidade bateria5. Frequência FM

3.2. Partes/botões1. Microfone2. Volume mais alto/mais baixo3. Pesquisa automática de emissoras / Configuração (premindo mais de 1 segundo durante o Modo de Reprodução)4. Altifalante5. Seleção de fonte SD / USB / FM6. Microfone ligado / desligado7. Seguinte / para a frente (no Modo Rádio, passa para a emissora seguinte)8. Anterior / Atrás (no Modo Rádio, passa para a emissora anterior)9. Ecrã LCD10. Ligar/desligar11. Reprodução / pausa / seguinte emissora memorizada (no Modo Rádio)12. Porta USB13. Entrada do cartão de memória

14. Entrada de auscultadores15. Entrada para sinal de áudio externo16. Entrada DC: 6V17. Volume do microfone

4. FuncionamentoO aparelho identifica automaticamente os dispositivos conectados e entra no modo correspondente. Se não se conectar nenhum aparelho, ligar-se-á o Modo Rádio por defeito.

4.1. Modo RádioPesquisa de emissoras:- Automática: premir o botão 3 para iniciar a pesquisa e memorização

automática de emissoras (frequências 87.5-108MHz), e o mesmo botão para parar a pesquisa. Depois de terminada a pesquisa automática, ouvir-se-á a primeira emissora FM memorizada.

P

/

remir repetidamente para selecionar por ordem qualquer uma das emissoras memorizadas. - Manual: premir / repetidamente para pesquisar emissoras (ao

premir a tecla, a sintonização faz-se em passos de 0.1 MHz).

4.2. Ligação de um aparelho externo (mp3, HiFi…)- Comprovar que o aparelho externo funciona corretamente.- Ligar o cabo de entrada ao aparelho externo e ao reprodutor. A

unidade mudará automaticamente de modo. - Para abandonar este modo, retirar o cabo.

4.3. Ligação ao computador- Desligar o reprodutor.- Inserir o cartão SD.- Ligar o cabo USB ao computador e ao aparelho; aparecerá no ecrã

um ícone, e no computador abrir-se-á uma nova janela.- Depois de ligar o cabo, será possível: copiar ou eliminar arquivos no

cartão SD e formatá-lo.- Finalizada a transmissão de dados, retirar o dispositivo USB do

computador e do reprodutor.Nota: é compatível com Windows XP/Vista/7/8.

4.4. Ligar o cartão SD:1. Inserir o cartão SD ou de memória USB com arquivos de música.2. Deslizar o botão para ON. O aparelho mudará para o Modo SD ou USB e reproduzirá música automaticamente depois de começar.3. Reprodução/PausaAo reproduzir música, premir

/

para parar e novamente para voltar a reproduzir.4. Faixa anterior/seguintePremir / para selecionar a faixa anterior ou seguinte.5. Volume mais alto/mais baixoPremir UP/DOWN para aumentar ou diminuir o volume do altifalante e da saída dos auscultadores.6. Mudar Modo EQ.a. Ao reproduzir música de um cartão SD ou de memória USB, premir SCAN/SETUP para entrar na seleção de equalização. Neste momento, o modo atual de equalização fica intermitente (como na imagem).b. Premir / para selecionar o modo, e

/

para selecionar. O aparelho reproduzirá música de acordo com o modo selecionado.7. Utilização do microfonea. Segurar no microfone e premir MIC ON/MIC OFF. No ecrã aparecerá MIC ON.b. Aproximar o microfone e mantê-lo a uma distância de 2 cm. Rodar o comando MIC VOL para ajustar o volume e cantar com a música.c. Depois de utilizar, premir MIC ON/MIC OFF e MIC ON desaparecerá do ecrã. Colocar o microfone no seu sítio e rodar MIC VOLUME para a posição mínima.

5. Resolução de problemasSe ocorrer algum problema, por exemplo, se os botões não funcionam ou se o ecrã se apaga, desligar a unidade, aguardar alguns segundos e ligar novamente a unidade. Se o reprodutor volta a funcionar, utilizar normalmente.

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 10 6/30/2016 2:48:11 PM

Page 12: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

11

Opção

Modo Reproduzir/Repetir

Modo equalizador de som

Sair

Nome<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEMA

O reprodutor não liga.

Não se ouve a faixa em reprodução.Sinal de rádio deficiente.

Não é possível descarregar música correctamente.

Não se ouve o som dos aparelhos externos conectados.

O reprodutor não reproduz música do cartão SD/dispositivo USB.

Formatos reproduzidosPorta USBCapacidade que suporta USBCapacidade máxima do cartão SD suportadaGama de frequências FMMemorização de canaisFonte de alimentação

Potência de saída de auscultadoresPotência de saída do altifalanteEcrãTemperatura de funcionamento

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB

87.5-108MHz20Pile: 4 x AATrasformatore: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (interno positivo, esterno negativo)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUÇÃO1. Comprovar que o transformador está bem ligado ao aparelho e à tomada da parede.2. Comprovar que as pilhas estão bem colocadas.3. Substituir as pilhas gastas.4. Comprovar que se seleccionou a posição ON.1. Ajustar o volume.2. O altifalante não funciona com os auscultadores ligados.1. Modificar a posição do aparelho.2. Desligar os equipamentos electrónicos próximos.1. Verificar se o cabo USB se encontra danificado ou mal conectado.2. Verificar se existe memória suficiente.3. Verificar se o “driver” é compatível com o reprodutor.1. Verificar se o cabo de ligação se encontra danificado ou mal conectado.2. Comprovar que o aparelho externo funciona correctamente.3. Comprovar que o Modo Externo está seleccionado no reprodutor.4. Ajustar o volume.1. Comprovar que os dispositivos estão correctamente conectados.2. Comprovar que existem ficheiros de música nos dispositivos.3. Verificar se os ficheiros estão danificados.4. Verificar se os dispositivos estão danificados.

DescriçãoRepetir tudo: Repete todas as faixasAleatórioIntroNormalRepetir umaPasta: reproduz as faixas de uma pasta.Repetir pasta: repete as faixas de uma pasta.

6. Características técnicas

Opção

Modo Reproduzir/Repetir

Modo equalizador de som

Sair

Nome<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

PROBLEMA

O reprodutor não liga.

Não se ouve a faixa em reprodução.Sinal de rádio deficiente.

Não é possível descarregar música correctamente.

Não se ouve o som dos aparelhos externos conectados.

O reprodutor não reproduz música do cartão SD/dispositivo USB.

Formatos reproduzidosPorta USBCapacidade que suporta USBCapacidade máxima do cartão SD suportadaGama de frequências FMMemorização de canaisFonte de alimentação

Potência de saída de auscultadoresPotência de saída do altifalanteEcrãTemperatura de funcionamento

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB

87.5-108MHz20Pile: 4 x AATrasformatore: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (interno positivo, esterno negativo)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUÇÃO1. Comprovar que o transformador está bem ligado ao aparelho e à tomada da parede.2. Comprovar que as pilhas estão bem colocadas.3. Substituir as pilhas gastas.4. Comprovar que se seleccionou a posição ON.1. Ajustar o volume.2. O altifalante não funciona com os auscultadores ligados.1. Modificar a posição do aparelho.2. Desligar os equipamentos electrónicos próximos.1. Verificar se o cabo USB se encontra danificado ou mal conectado.2. Verificar se existe memória suficiente.3. Verificar se o “driver” é compatível com o reprodutor.1. Verificar se o cabo de ligação se encontra danificado ou mal conectado.2. Comprovar que o aparelho externo funciona correctamente.3. Comprovar que o Modo Externo está seleccionado no reprodutor.4. Ajustar o volume.1. Comprovar que os dispositivos estão correctamente conectados.2. Comprovar que existem ficheiros de música nos dispositivos.3. Verificar se os ficheiros estão danificados.4. Verificar se os dispositivos estão danificados.

DescriçãoRepetir tudo: Repete todas as faixasAleatórioIntroNormalRepetir umaPasta: reproduz as faixas de uma pasta.Repetir pasta: repete as faixas de uma pasta.

(RO) Un nou karaoke pe măsura ta! Uşor şi portabil, ascultă şi cântă în acelaşi timp muzica ce-ţi place. Cu radio, se conectează la carduri de memorie sau dispozitive de redare mp3.

Atenţie:- Nu reparaţi, modificaţi nici nu demontaţi unitatea în mod arbitrar.- Nu o scufundaţi şi nici nu vărsaţi apă pe aceasta.- Nu o păstraţi în aer liber, în baie sau în locuri umede.- Nu o aşezaţi în zone instabile, înclinate sau în locuri din care poate

cădea.- Nu introduceţi obiecte mici în unitate.- Nu o loviţi de obiecte tari.- Nu o păstraţi în locuri murdare de praf, ulei, fum sau umezeală.- Atunci când utilizaţi căştile, reglaţi volumul la nivelul adecvat (un volum

excesiv ar putea dăuna auzului).- Nu atingeţi şi nu conectaţi la priză un transformator DC cu mâinile

umede, din cauza riscului de descărcări electrice.- Nu utilizaţi agenţi chimici, cum sunt alcoolul sau benzenul, pentru a

curăţa unitatea.

1. Conţine

1.1. Dispozitiv de redare1.2. Cablu de conexiune cu ştecăr de 3,5 mm1.3. Cablu USB

2. Sursă de alimentare2.1. Cu baterii (nu sunt incluse): Urmaţi paşii din imagini.- Dacă produsul nu este utilizat pe o perioadă lungă de timp (30 zile sau

mai mult), opriţi-l complet şi scoateţi acumulatorii.- Atunci când acumulatorii se epuizează, în mod automat produsul nu

va mai funcţiona. În acest caz, scoateţi acumulatorii.

2.2. Cu transformator AC (nu este inclus)- Asiguraţi-vă că tensiunea locală corespunde tensiunii transformatorului.- Utilizaţi transformatorul cu polul pozitiv spre ştecăr.- Conectaţi transformatorul la intrarea DC 6V a dispozitivului de redare

şi la priza din perete.- Utilizaţi produsul doar cu acest tip de transformator, deoarece în caz

contrar aţi putea cauza daune ireparabile. - Transformatorul trebuie examinat regulat pentru a evita pericole

potenţiale, cum sunt daunele provocate ştecărului, cablului sau cordonului, carcasei sau altor părţi.

- În cazul în care este deteriorată, jucăria nu trebuie utilizată. - Transformatorul nu este o jucărie.Caracteristicile transformatorului:- Tipul: priză- Putere de intrare: AC 100-240V, 50/60 Hz.- Putere de ieşire: DC 6V, 800 mA. Interior pozitiv şi exterior negativ.

3. Descrierea aparatului3.1. Pictogramele de pe ecran3.1.1. Modul Muzică1. Disc USB2. Volum3. Nr. de piste şi nr. pistei curente4. Indicator redare5. Modul Muzică6. Formatul muzicii7. Modul EQ8. Capacitate baterie9. Redarea10. Pauza11. Timpul scurs12. Microfon13. Intrare reţea14. Card SD

3.1.2. Modul Radio1. Volum2. Numărul canalului3. Modul Radio4. Capacitate baterie5. Frecvenţa FM

3.2. Piese/butoane1. Microfon2. Creştere/reducere volum3. Căutare automată posturi / Configurare (apăsând mai mult de 1secundă în Modul Redare)4. Difuzor5. Selectarea sursei SD / USB / FM6. Microfon pornit / oprit7. Următorul / înainte (în Modul Radio, trece la următorul post de radio)8. Anterior / înapoi (în Modul Radio, trece la postul de radio anterior)9. Ecran LCD10. Pornire/oprire11. Redare / pauză / următorul post stocat (în Modul Radio)12. Port USB13. Intrare card de memorie14. Intrare căşti15. Intrare pentru semnal audio extern16. Intrare DC 6 V17. Volum microfon

4. FuncţionareProdusul identifică automat dispozitivele conectate şi intră în modul corespunzător. Dacă nu se conectează niciun aparat, va porni automat în Modul Radio.

4.1. Modul RadioCăutare posturi:- Automată: apăsaţi butonul 3 pentru a iniţia şi salva căutarea automată

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 11 6/30/2016 2:48:12 PM

Page 13: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

12

a posturilor (frecvenţele 87.5-108MHz) şi acelaşi buton pentru a opri căutarea. După această căutare automată, se va auzi primul post FM.

Apăsaţi

/

în mod repetat pentru a selecta circular orice post salvat. - Manuală: apăsaţi / în mod repetat pentru a căuta posturi

(apăsând tasta, se va opri la fiecare 0,1 MHz).

4.2. Conectarea unui aparat extern (mp3, HiFi…)- Asiguraţi-vă că aparatul extern funcţionează corect.- Conectaţi cablul de intrare la aparatul extern şi la dispozitivul de

redare. Va schimba automat modul. - Pentru a abandona acest mod, scoateţi cablul.

4.3. Conectarea la calculator- Opriţi dispozitivul de redare.- Introduceţi cardul SD.- Conectaţi cablul USB la calculator şi la aparat, o pictogramă va apărea

pe ecran şi o fereastră pe calculator.- După ce îl conectaţi, veţi putea: copia sau şterge fişierele de pe cardul

SD şi să-l formataţi.- După ce realizaţi transmiterea datelor, scoateţi dispozitivul USB din

calculator şi din dispozitivul de redare.Notăeste compatibil cu Windows XP/Vista/7/8.

4.4. Conectaţi cardul SD:1. Introduceţi cardul SD sau memoria USB cu fişiere de muzică.2. glisaţi butonul pe ON, aparatul va intra în Modul SD sau USB şi va reproduce muzică automat după ce începe.3. Redare/PauzăAtunci când redă muzică, apăsaţi

/

pentru a opri şi încă o dată pentru a reda din nou.4. Pista anterioară/următoareApăsaţi / pentru a selecta pista anterioară sau următoare.5. Creştere/reducere volumApăsaţi UP/DOWN pentru a creşte sau reduce volumul difuzorului şi al ieşirii pentru căşti.6. Schimbarea Modului EQ.a. Atunci când redă muzica de pe un card SD sau de memorie USB, apăsaţi SCAN/SETUP pentru a accesa selectarea egalizării. În acest moment, modul actual de egalizare clipeşte (ca în imagine).b. Apăsaţi / pentru a selecta modul şi

/

pentru a selecta. Aparatul va reda muzica în conformitate cu modul selectat.7. Utilizarea microfonuluia. Luaţi microfonul şi apăsaţi MIC ON/MIC OFF, ecranul va afişa MIC ON.b. Apropiaţi microfonul la o distanţă de 2 cm şi rotiţi butonul MIC VOL pentru a ajusta volumul şi cânta cu muzică.c. După utilizare, apăsaţi MIC ON/MIC OFF şi MIC ON va dispărea de pe ecran. Aşezaţi microfonul la locul său şi rotiţi MIC VOLUME în poziţia minimă.

5. Rezolvarea problemelorDacă vă confruntaţi cu o problemă, cum ar fi faptul că butoanele nu funcţionează sau ecranul se blochează, opriţi unitatea, aşteptaţi câteva secunde şi porniţi-o din nou. Dacă dispozitivul de redare funcţionează din nou, acesta poate fi utilizat în mod normal.

Opţiune

Modul Redare/Repetare

Modul egalizator sunet

Ieşire

Prenumele<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder><Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

Problemă

Nu porneşte.

Nu are sunet.

Semnal radio slab.

Nu se poate descărca în mod corect muzică.

Nu primeşte sunet de la aparate externe.

Nu redă muzica de pe cardul SD/dispozitivul USB.

Formate redatePort USBCapacitatea suportată de USBCapacitatea cardului SD pe care îl suportăIntervalul de frecvenţe FMMemoria canalelorSursă de alimentare

Puterea de ieşire a căştilorPuterea de ieşire a boxelorEcranTemperatura de funcţionare

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB

87.5-108MHz20Acumulatori: 4 x AATransformator: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (interior pozitiv, exterior negativ)

< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUŢIE1. Verificaţi dacă transformatorul a fost bine conectat la aparat şi la perete.2. Verificaţi dacă acumulatorii au fost aşezaţi cum trebuie.3. Înlocuiţi acumulatorii epuizaţi.4. Asiguraţi-vă că a fost pus pe ON.1. Reglaţi volumul.2. Boxele nu funcţionează dacă aţi conectat căştile.1. Schimbaţi poziţia aparatului.2. Opriţi echipamentele electronice din apropiere.1. Cablul USB poate fi deteriorat sau prost conectat.2. Verificaţi dacă există memorie suficientă.3. Verificaţi dacă “driver”-ul este compatibil cu aparatul.1. Cablul USB poate fi deteriorat sau prost conectat.2. Verificaţi dacă aparatul extern funcţionează corect.3. Verificaţi dacă este în Modul Extern.4. Reglaţi volumul.1. Verificaţi dacă acestea sunt conectate corect.2. Verificaţi dacă acestea conţin fişiere de muzică.3. Asiguraţi-vă că fişierele nu sunt deteriorate.4. Asiguraţi-vă că aceste dispozitive nu sunt defecte.

DescriereRepetare tot: Repetă toate cânteceleAleatoriuIntroNormalRepetarea unei melodiiFolder: reproduce cântecele dintr-un folder.Repetare folder: repetă cântecele dintr-un folder.

Opţiune

Modul Redare/Repetare

Modul egalizator sunet

Ieşire

Prenumele<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder><Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

Problemă

Nu porneşte.

Nu are sunet.

Semnal radio slab.

Nu se poate descărca în mod corect muzică.

Nu primeşte sunet de la aparate externe.

Nu redă muzica de pe cardul SD/dispozitivul USB.

Formate redatePort USBCapacitatea suportată de USBCapacitatea cardului SD pe care îl suportăIntervalul de frecvenţe FMMemoria canalelorSursă de alimentare

Puterea de ieşire a căştilorPuterea de ieşire a boxelorEcranTemperatura de funcţionare

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB

87.5-108MHz20Acumulatori: 4 x AATransformator: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (interior pozitiv, exterior negativ)

< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUŢIE1. Verificaţi dacă transformatorul a fost bine conectat la aparat şi la perete.2. Verificaţi dacă acumulatorii au fost aşezaţi cum trebuie.3. Înlocuiţi acumulatorii epuizaţi.4. Asiguraţi-vă că a fost pus pe ON.1. Reglaţi volumul.2. Boxele nu funcţionează dacă aţi conectat căştile.1. Schimbaţi poziţia aparatului.2. Opriţi echipamentele electronice din apropiere.1. Cablul USB poate fi deteriorat sau prost conectat.2. Verificaţi dacă există memorie suficientă.3. Verificaţi dacă “driver”-ul este compatibil cu aparatul.1. Cablul USB poate fi deteriorat sau prost conectat.2. Verificaţi dacă aparatul extern funcţionează corect.3. Verificaţi dacă este în Modul Extern.4. Reglaţi volumul.1. Verificaţi dacă acestea sunt conectate corect.2. Verificaţi dacă acestea conţin fişiere de muzică.3. Asiguraţi-vă că fişierele nu sunt deteriorate.4. Asiguraţi-vă că aceste dispozitive nu sunt defecte.

DescriereRepetare tot: Repetă toate cânteceleAleatoriuIntroNormalRepetarea unei melodiiFolder: reproduce cântecele dintr-un folder.Repetare folder: repetă cântecele dintr-un folder.

6. Date tehnice

Opţiune

Modul Redare/Repetare

Modul egalizator sunet

Ieşire

Prenumele<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder><Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

Problemă

Nu porneşte.

Nu are sunet.

Semnal radio slab.

Nu se poate descărca în mod corect muzică.

Nu primeşte sunet de la aparate externe.

Nu redă muzica de pe cardul SD/dispozitivul USB.

Formate redatePort USBCapacitatea suportată de USBCapacitatea cardului SD pe care îl suportăIntervalul de frecvenţe FMMemoria canalelorSursă de alimentare

Puterea de ieşire a căştilorPuterea de ieşire a boxelorEcranTemperatura de funcţionare

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB

87.5-108MHz20Acumulatori: 4 x AATransformator: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (interior pozitiv, exterior negativ)

< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

SOLUŢIE1. Verificaţi dacă transformatorul a fost bine conectat la aparat şi la perete.2. Verificaţi dacă acumulatorii au fost aşezaţi cum trebuie.3. Înlocuiţi acumulatorii epuizaţi.4. Asiguraţi-vă că a fost pus pe ON.1. Reglaţi volumul.2. Boxele nu funcţionează dacă aţi conectat căştile.1. Schimbaţi poziţia aparatului.2. Opriţi echipamentele electronice din apropiere.1. Cablul USB poate fi deteriorat sau prost conectat.2. Verificaţi dacă există memorie suficientă.3. Verificaţi dacă “driver”-ul este compatibil cu aparatul.1. Cablul USB poate fi deteriorat sau prost conectat.2. Verificaţi dacă aparatul extern funcţionează corect.3. Verificaţi dacă este în Modul Extern.4. Reglaţi volumul.1. Verificaţi dacă acestea sunt conectate corect.2. Verificaţi dacă acestea conţin fişiere de muzică.3. Asiguraţi-vă că fişierele nu sunt deteriorate.4. Asiguraţi-vă că aceste dispozitive nu sunt defecte.

DescriereRepetare tot: Repetă toate cânteceleAleatoriuIntroNormalRepetarea unei melodiiFolder: reproduce cântecele dintr-un folder.Repetare folder: repetă cântecele dintr-un folder.

(TR)Tam size göre yepyeni bir karaoke! Bu hafif ve portatif ürünle sevdiğiniz şarkıları aynı zamanda hem dinleyin, hem söyleyin. Radyosu var, hafıza kartı ve MP3 çalara bağlanabiliyor.

Dikkat:- Cihazı kendi başınıza tamir etmeye, sökmeye ve cihazda değişiklikler

yapmaya kalkışmayın.- Suya batırmayın, üzerine su dökülmesine izin vermeyin.- Dış mekânlara, banyoya ve rutubetli yerlere koymayın.- Dengede olmayan, eğimli ya da düşmesine neden olabilecek yerlere

yerleştirmeyin.- Cihazın içerisine küçük objeler sokmayın.- Sert yüzeylere ya da objelere çarpmasından sakının.- Tozlu, yağlı, dumanlı, rutubetli ve kirli yerlerde bulundurmayın.- Kulaklık kullanırken sesi uygun seviyeye ayarlayın (aşırı ses seviyesi

işitme yetinize zarar verebilir).- Elektrik çarpmasına karşı DC adaptörü ıslak elle tutmayın ve prize

takmayın.- Cihazı temizlemek için alkol ve benzen gibi kimyasal maddeler

kullanmayın.

1. İçindekiler1.1. Müzik çalar1.2. 3,5 mm girişli bağlantı kablosu1.3. USB kablosu

2. Güç kaynağı2.1. Pille çalıştırma (piller dahil değildir): Resimlerdeki adımları takip edin.- Eğer cihaz uzun süre (30 günden fazla) kullanılmayacaksa, cihazı

kapatıp pilleri çıkarın.- Piller tükendiğinde, cihaz kendiliğinden duracaktır. Bu durumda pilleri

cihazdan çıkarın.

2.2. AC adaptörle çalıştırma (cihazla birlikte verilmez)- Yerel şebeke voltajının adaptörün voltajına uygun olduğundan emin

olun.- Adaptörü pozitif kutup prize gelecek şekilde kullanın.- Adaptörü cihazın DC 6V girişine, fişi de prize takın.- Sadece bu tip adaptör kullanın, aksi takdirde tamiri imkânsız hasarlara

yol açabilirsiniz. - Fiş, kablo veya kordon, dış kaplama veya diğer bölümlerde

oluşabilecek muhtemel arızaları önlemek amacıyla adaptör düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir.

- Arızalı parça var ise cihaz kullanılmamalıdır. - Adaptör oyuncak değildir.Adaptörün özellikleri:- Tip: Fiş

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 12 6/30/2016 2:48:15 PM

Page 14: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

13

- Giriş gücü: AC 100-240 V, 50/60 Hz.- Çıkış gücü: DC 6V, 800 mA. İçte pozitif, dışta negatif.

3. Cihazın tanıtımı3.1. Ekran sembolleri3.1.1. Müzik Modu1. USB diski2. Ses3. Parça sayısı ve çalan parçanın no'su4. Çalma göstergesi5. Müzik modu6. Müzik formatı7. EQ modu8. Batarya kapasitesi9. Çalma10. Duraklatma11. Çalınan süre12. Mikrofon13. Elektrik girişi14. SD kartı

3.1.2. Radyo Modu1. Ses2. Kanal numarası3. Radyo modu4. Pil kapasitesi5. FM frekansı

3.2. Düğmeler ve kısımlar1. Mikrofon2. Yukarı/aşağı ses ayarı3. Otomatik istasyon arama / Ayar (Çalma Modunda 1 saniye süreyle basarak)4. Hoparlör5. SD / USB / FM seçimi6. Mikrofon açma / kapama7. Sonraki / İleri (Radyo modunda bir sonraki istasyona geçer)8. Önceki / Geri (Radyo modunda bir önceki istasyona geçer)9. LCD ekran10. Açma/kapama11. Çalma / bekletme / bir sonraki kayıtlı istasyon (Radyo modunda)12. USB girişi13. Hafıza kartı girişi14. Kulaklık girişi15. Harici audio sinyal girişi16. DC girişi: 6 V17. Mikrofon ses ayarı

4. ÇalıştırmaCihaz takılan aygıtları otomatik olarak tanır ve ilgili moda geçer. Eğer hiçbir aygıt bağlanmazsa, varsayılan olarak Radyo moduna geçer.

4.1. Radyo Moduİstasyon arama:- Otomatik: Otomatik istasyon arama ve kaydetmeyi başlatmak

için 3 numaralı düğmeye basın (frekans aralığı 87.5-108 MHz). Aramayı durdurmak için yine aynı düğmeye basın. Otomatik arama tamamlandığında kaydedilen ilk FM istasyonu çalacaktır.

Kaydedilmiş herhangi bir istasyonu seçmek için art arda

/

düğmesine basın. - Manuel: İstasyon aramak için art arda / düğmesine basın

(düğmeye bastığınızda her 0,1 MHz aralığında duracaktır).

4.2. Harici bir aygıt bağlanması (mp3, HiFi…)- Bağlayacağınız harici aygıtın düzgün çalıştığından emin olun.- Bağlantı kablosunu cihaza ve harici aygıta bağlayın. Mod otomatik

olarak değişecektir. - Bu moddan çıkmak için kabloyu çıkartın.

4.3. Bilgisayara bağlanma- Cihazı kapatın.- SD kartı takın.- USB kablosunu bilgisayara ve cihaza bağlayın. Ekranda bir sembol

belirecek ve bilgisayarda bir pencere açılacaktır.- Bağlandığında şunları yapabileceksiniz: SD kartına dosya kopyalama

ya da buradan dosya silme ve kartı formatlama.- Veri aktarımı tamamlandığında USB aygıtını cihazdan ve bilgisayardan

çıkartın.Not: Windows XP/Vista/7/8 ile uyumludur.

4.4. SD kartının takılması:

1. Müzik dosyaları içeren USB belleği ya da SD kartını takın.2. Düğmeyi ON konumuna getirin; cihaz SD ya da USB moduna geçecek ve başladıktan sonra otomatik olarak müzik çalmaya başlayacaktır.3. Çalma/DuraklatmaMüzik çalarken duraklatmak ve tekrar çalmaya devam etmek için

/ düğmesine basın.4. Önceki/sonraki parçaÖnceki ya da sonraki parçayı seçmek için / düğmesine basın.5. Yukarı/aşağı ses ayarıHoparlörün ve kulaklık çıkışının sesini yükseltmek ya da kısmak için UP/DOWN düğmesine basın.6. EQ modunu değiştirme.a. USB bellekten ya da SD kartından müzik dinlerken, EQ seçimine girmek için SCAN/SETUP düğmesine basın. Akabinde, o andaki EQ modu yanıp sönecektir (resimdeki gibi).b. Mod aramak için / , seçmek için

/

düğmesine basın. Cihaz seçili moda göre müzik çalacaktır.7. Mikrofonun kullanılmasıa. Mikrofonu alıp MIC ON/MIC OFF düğmesine basın; ekranda MIC ON gözükecektir.b. Mikrofonu 2 cm mesafe bırakarak kendinize yaklaştırın, ses seviyesini ayarlamak için MIC VOL kumandasını çevirin ve müzikle beraber şarkı söyleyin.c. Kullandıktan sonra MIC ON/MIC OFF düğmesine bastığınızda MIC ON ekrandan silinecektir. Mikrofonu yerine yerleştirin ve MIC VOLUME kumadasını minimum konuma getirin.

5. Sorunların giderilmesiDüğmelerin çalışmaması veya ekranın donup kalması gibi sorunlar ortaya çıkarsa cihazı kapatın, birkaç saniye bekleyin ve yeniden çalıştırın. Cihaz tekrar çalışmaya başlarsa normal kullanıma devam edebilirsiniz.

Seçenek

Çal/Tekrar Modu

Ses ekolayzer modu

Çık

İsim<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofa><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

SORUN

Cihaz çalışmıyor.

Cihaz ses vermiyor.

Radyo parazitli.

Müzik düzgün yüklenemiyor.

Harici aygıtlara ses ulaşmıyor

SD kart/USB aygıtından müzik çalınamıyor.

Okunan formatlarUSB girişiDesteklediği USB kapasitesiDesteklediği SD kart kapasitesiFM frekans aralığıRadyo istasyonu hafızasıGüç kaynağı

Kulaklık çıkış gücüHoparlör çıkış gücüEkranÇalışma ortamı sıcaklık aralığı

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Pil: 4 x AAAdaptör: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (iç pozitif, dış negatif)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

ÇÖZÜM1. Adaptörün cihaza ve prize doğru takılıp takılmadığını kontrol edin.2. Pillerin doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin.3. Tükenmiş pilleri yenileriyle değiştirin.4. ON konumuna getirdiğinizden emin olun.1. Ses seviyesini ayarlayın.2. Kulaklık takılıysa hoparlör çalışmaz.1. Cihazın konumunu değiştirin.2. Cihazın yakınında çalışan elektronik cihazları kapatın.1. USB kablosunun arızalı olup olmadığını, düzgün bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.2. Yeterince boş hafıza olup olmadığını kontrol edin.3. Sürücünün cihazla uyumlu olup olmadığını kontrol edin.1. Kablonun arızalı olup olmadığını, düzgün bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.2. Harici aygıtın düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin3. Harici Aygıt Modunda olup olmadığını kontrol edin.4. Ses seviyesini ayarlayın.1. Kart ve aygıtın doğru takılıp takılmadığını kontrol edin.2. Kart ve aygıtta müzik dosyalarının var olup olmadığını kontrol edin.3. Dosyaların arızalı olup olmadığını kontrol edin.4. Kart ve aygıtın arızalı olup olmadığını kontrol edin.

TanımTümünü tekrar et: Tüm şarkıları yeniden çalarKarışıkIntroNormalBirini tekrar etKlasör: Klasördeki şarkıları çalar.Klasörü tekrar et: Klasördeki şarkıları yeniden çalar.

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 13 6/30/2016 2:48:17 PM

Page 15: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

14

6. Teknik bilgiler

Seçenek

Çal/Tekrar Modu

Ses ekolayzer modu

Çık

İsim<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat folder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofa><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

SORUN

Cihaz çalışmıyor.

Cihaz ses vermiyor.

Radyo parazitli.

Müzik düzgün yüklenemiyor.

Harici aygıtlara ses ulaşmıyor

SD kart/USB aygıtından müzik çalınamıyor.

Okunan formatlarUSB girişiDesteklediği USB kapasitesiDesteklediği SD kart kapasitesiFM frekans aralığıRadyo istasyonu hafızasıGüç kaynağı

Kulaklık çıkış gücüHoparlör çıkış gücüEkranÇalışma ortamı sıcaklık aralığı

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Pil: 4 x AAAdaptör: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (iç pozitif, dış negatif)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

ÇÖZÜM1. Adaptörün cihaza ve prize doğru takılıp takılmadığını kontrol edin.2. Pillerin doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin.3. Tükenmiş pilleri yenileriyle değiştirin.4. ON konumuna getirdiğinizden emin olun.1. Ses seviyesini ayarlayın.2. Kulaklık takılıysa hoparlör çalışmaz.1. Cihazın konumunu değiştirin.2. Cihazın yakınında çalışan elektronik cihazları kapatın.1. USB kablosunun arızalı olup olmadığını, düzgün bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.2. Yeterince boş hafıza olup olmadığını kontrol edin.3. Sürücünün cihazla uyumlu olup olmadığını kontrol edin.1. Kablonun arızalı olup olmadığını, düzgün bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.2. Harici aygıtın düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin3. Harici Aygıt Modunda olup olmadığını kontrol edin.4. Ses seviyesini ayarlayın.1. Kart ve aygıtın doğru takılıp takılmadığını kontrol edin.2. Kart ve aygıtta müzik dosyalarının var olup olmadığını kontrol edin.3. Dosyaların arızalı olup olmadığını kontrol edin.4. Kart ve aygıtın arızalı olup olmadığını kontrol edin.

TanımTümünü tekrar et: Tüm şarkıları yeniden çalarKarışıkIntroNormalBirini tekrar etKlasör: Klasördeki şarkıları çalar.Klasörü tekrar et: Klasördeki şarkıları yeniden çalar.

(EL)Ένα νέο καραόκε στα μέτρα σας! Ελαφρύ και φορητό, ακούστε και τραγουδήστε ταυτόχρονα τη μουσική που σας αρέσει. Με ραδιόφωνο, συνδέεται με κάρτες μνήμης ή με συσκευές αναπαραγωγής mp3.

Προσοχή:- Να μην επιδιορθώνετε, τροποποιείτε ή αποσυναρμολογείτε τη συσκευή

αυθαίρετα.- Να μην τη ρίχνετε και να μην τη βυθίζετε σε νερό.- Να μην τη τοποθετείτε σε εξωτερικούς χώρους, στο μπάνιο ή σε χώρου

ς με υγρασία.- Να μην τη τοποθετείτε σε ασταθή, ανώμαλη ή ολισθηρή επιφάνεια που

μπορεί να γλιστρήσει.- Να μην εισάγετε μικρά αντικείμενα στη συσκευή.- Να μην τη χτυπάτε σε σκληρά αντικείμενα.- Να φυλάσσετε μακριά από χώρους με σκόνη, λάδι, καπνό ή υγρασία.- Όταν χρησιμοποιείτε τα ακουστικά, να ρυθμίζετε την ένταση του ήχου σ

το κατάλληλο επίπεδο (η υψηλή ένταση μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή σας).

- Να μην αγγίζετε ούτε να συνδέετε στο ηλεκτρικό ρεύμα τον μετασχηματιστή DC με υγρά χέρια, κίνδυνος ηλεκτρικής εκφόρτισης.

- Να μην χρησιμοποιείτε χημικά μέσα όπως αλκοόλη ή βενζόλιο για να καθαρίσετε τη συσκευή.

1. Περιλαμβάνει1.1. Συσκευή αναπαραγωγής1.2. Καλώδιο σύνδεσης με βύσμα 3.5mm1.3. Καλώδιο USB

2. Πηγή τροφοδοσίας ρεύματος2.1 Μπαταρίες AA (δεν περιλαμβάνονται). Ακολουθήστε τα βήματα των εικόνων.- Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό δ

ιάστημα (30 ημέρες ή περισσότερο), απενεργοποιήστε την πλήρως και αφαιρέστε τις μπαταρίες.

- Όταν εξαντλούνται οι μπαταρίες, σταματάει αυτόματα η λειτουργία της συσκευής. Στην περίπτωση αυτή, αφαιρέστε τις μπαταρίες.

2.2. Με μετασχηματιστή AC (δεν περιλαμβάνεται)- Βεβαιωθείτε ότι η τοπική ηλεκτρική τάση αντιστοιχεί με την τάση του με

τασχηματιστή.- Χρησιμοποιείστε τον μετασχηματιστή με τον θετικό πόλο προς την πρίζ

α.- Συνδέστε τον μετασχηματιστή με την υποδοχή σύνδεσης DC 6V της συ

σκευής αναπαραγωγής και την πρίζα του τοίχου.- Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με αυτό τον τύπο μετασχηματιστή, δι

αφορετικά μπορεί να προκληθούν μη αναστρέψιμες βλάβες. - Πρέπει να ελέγχετε τακτικά τον μετασχηματιστή για να εμποδίσετε τυχό

ν βλάβες στη σύνδεση, στο καλώδιο ή στο κορδόνι, στο περίβλημα ή σε άλλα τμήματα.

- Σε περίπτωση βλάβης, δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε το παιχνίδι. - Ο μετασχηματιστής δεν είναι παιχνίδι.Χαρακτηριστικά του μετασχηματιστή:Τύπος: πρίζα- Ισχύς εισόδου: Τροφοδοσία ρεύματος: 100-240V, 50/60Hz.- Ισχύς εξόδου: DC 6V, 800 mA. Θετικό εσωτερικά και αρνητικό εξωτερικ

ά.

3. Περιγραφή της συσκευής3.1. Εικονίδια στην οθόνη3.1.1. Λειτουργία Μουσικής1. Δίσκος USB

2. Ένταση ήχου3. Nº τραγουδιών και nº τρέχοντος τραγουδιού4. Ένδειξη αναπαραγωγής5. Λειτουργία Μουσικής6. Μορφή μουσικού αρχείου7. Λειτουργία EQ8. Ικανότητα μπαταρίας9. Αναπαραγωγή10. Διακοπή11. Συνολικός χρόνος12. Μικρόφωνο13. Είσοδος δικτύου14. Κάρτα SD

3.1.2. Λειτουργία Ραδιόφωνου1. Ένταση ήχου2. Αριθμός καναλιού3. Λειτουργία Ραδιόφωνου4. Ικανότητα μπαταρίας5. Συχνότητα FM

3.2. Μέρη/κουμπιά1. Μικρόφωνο2. Ένταση ήχου αύξηση/μείωση3. Αυτόματη αναζήτηση σταθμών / Ρύθμιση (πατήστε πάνω από 1 δευτερόλεπτο κατά τη Λειτουργία Αναπαραγωγή)4. Ηχείο5. Επιλογή πηγής SD / USB / FM6. Μικρόφωνο ON / OFF7. Επόμενο / μπροστά (στη Λειτουργία Ραδιόφωνο, συνεχίζει στον επόμενο σταθμό)8. Προηγούμενο / Πίσω (στη Λειτουργία Ραδιόφωνο, γυρίζει στον προηγούμενο σταθμό)9. Οθόνη LCD10. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση11. Αναπαραγωγή / διακοπή / επόμενος αποθηκευμένος σταθμός (στη Λειτουργία Ραδιόφωνο)12. Θύρα USB13. Είσοδος κάρτας μνήμης14. Είσοδος ακουστικών15. Είσοδος για σήμα εξωτερικού ήχου16. Είσοδος DC: 6V17. Ένταση μικροφώνου

4. ΛειτουργίαΗ συγκεκριμένη συσκευή αναγνωρίζει αυτόματα τις συσκευές που είναι συνδεδεμένες μ' αυτήν και ενεργοποιεί την ανάλογη λειτουργία. Αν δεν συνδέεται με καμία συσκευή, ενεργοποιείται η Λειτουργία Ραδιόφωνο από προεπιλογή.

4.1. Λειτουργία ΡαδιόφωνουΑναζήτηση σταθμών:- Αυτόματα: - πατήστε το κουμπί 3 για την έναρξη και την αποθήκευση τ

ης αυτόματης αναζήτησης σταθμών (συχνότητες 87.5-108MHz), και το ίδιο κουμπί για να σταματήσετε την αναζήτηση. Μετά την αυτόματη αναζήτηση, θα ακουστεί ο πρώτος σταθμός FM.

Πατήστε

/

επανειλημμένα για κυκλική επιλογή οποιουδήποτε αποθηκευμένου σταθμού. - Χειροκίνητα: πατήστε / επανειλημμένα για αναζήτηση σταθμών

(μόλις πατήσετε το πλήκτρο, σταματάει ανά 0.1 MHz).

4.2. Σύνδεση εξωτερικής συσκευής (mp3, HiFi…)- Βεβαιωθείτε ότι η εξωτερική συσκευή λειτουργεί σωστά.- Συνδέστε το καλώδιο εισόδου στην εξωτερική συσκευή και στη συσκευ

ή αναπαραγωγής. Αυτόματα, αλλάζει η λειτουργία. - Για έξοδο από αυτή τη λειτουργία, βγάλτε το καλώδιο.

4.3. Σύνδεση με τον υπολογιστή- Σβήστε τη συσκευή αναπαραγωγής.- Εισάγετε την κάρτα SD.- Συνδέστε το καλώδιο USB στον υπολογιστή και στη συσκευή, εμφανίζε

ται ένα εικονίδιο στην οθόνη και ένα παράθυρο στον υπολογιστή.- Μόλις συνδεθεί, μπορείτε: να αντιγράψετε ή να διαγράψετε αρχεία στην

κάρτα SD και να τη διαμορφώσετε.- Αφού ολοκληρωθεί η μεταβίβαση δεδομένων, αφαιρέστε τη συσκευή

USB από τον υπολογιστή και τη συσκευή αναπαραγωγής.Σημείωση: είναι συμβατή με Windows XP/Vista/7/8.

4.4. Σύνδεση κάρτας SD:1. Εισάγετε την κάρτα SD ή την μνήμη USB με μουσικά αρχεία.2. μετακινήστε το κουμπί στο ON, η συσκευή θα αλλάξει στη Λειτουργία

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 14 6/30/2016 2:48:18 PM

Page 16: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

15

SD ή USB και θα αναπαράγει αυτόματα μουσική μετά την εκκίνηση.3. Αναπαραγωγή/ΔιακοπήΓια την αναπαραγωγή μουσικής, πατήστε

/

για τη διακοπή και για την επαναφορά στην αναπαραγωγή.4. Προηγούμενο/επόμενο τραγούδιΠατήστε / για να επιλέξετε το προηγούμενο ή το επόμενο τραγούδι.5. Ένταση ήχου αύξηση/μείωσηΠατήστε UP/DOWN για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ηχείου και για την έξοδο των ακουστικών.6. Αλλαγή λειτουργίας EQ.α. Κατά την αναπαραγωγή μουσικής από μια κάρτα SD ή από την μνήμη USB, πατήστε SCAN/SETUP για να εισέλθετε στην επιλογή ισοστάθμισης. Εκείνη τη στιγμή, η τρέχουσα λειτουργία ισοστάθμισης αναβοσβήνει (όπως στην εικόνα).β. Πατήστε για να επιλέξετε τη λειτουργία, και για να επιλέξετε. Η συσκευή θα αναπαράγει μουσική σύμφωνα με την επιλεγόμενη λειτουργία.7. Χρήση του μικρόφωνουα. Πιάστε το μικρόφωνο και πατήστε MIC ON/MIC OFF, η οθόνη θα εμφανίσει MIC ON.β. Πλησιάστε το μικρόφωνο σε απόσταση 2 εκ. και γυρίστε τον διακόπτη MIC VOL για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου και να τραγουδήσετε με τη μουσική.γ. Μετά τη χρήση, πατήστε MIC ON/MIC OFF και η ένδειξη MIC ON θα χαθεί από την οθόνη. Τοποθετήστε το μικρόφωνο στη θέση του και γυρίστε το MIC VOLUME στη χαμηλότερη θέση.

5. Επίλυση προβλημάτωνΓια τυχόν προβλήματα όπως η μη σωστή λειτουργία κουμπιών ή το πάγωμα οθόνης, σβήστε τη μονάδα, περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και ανάψτε την ξανά. Αν η συσκευή ξαναλειτουργήσει, μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε κανονικά.

Επιλογή

Λειτουργία Αναπαραγωγή/Επανάληψη

Λειτουργία ισοσταθμιστής ήχου

Έξοδος

Όνομα<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

Δεν ανάβει.

Δεν ακούγεται.

Κακό σήμα ραδιόφωνου.

Δεν γίνεται σωστή μεταφόρτωση μουσικής.

Δεν βγαίνει ήχος από τις εξωτερικές συσκευές.

Δεν αναπαράγεται μουσική από την κάρτα SD/συσκευή USB.

Μορφές αναπαραγωγής-Θύρα USB.Χωρητικότητα USB που υποστηρίζει Χωρητικότητα της κάρτας SD που υποστηρίζειΕύρος συχνοτήτων FMΜνήμη καναλιώνΠηγή τροφοδοσίας ρεύματος

Ισχύς εξόδου ακουστικώνΙσχύς εξόδου ηχείουΟθόνηΘερμοκρασία λειτουργίας

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Μπαταρίες: 4 x AAΜετασχηματιστής: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (θετικό εσωτερικό, αρνητικό εξωτερικό)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

ΕΠΙΛΥΣΗ1. Ελέγξτε αν ο μετασχηματιστής είναι σωστά συνδεδεμένος στη συσκευή και στη πρίζα.2. Ελέγξτε αν οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί σωστά.3. Αντικαταστήστε τις εξαντλημένες μπαταρίες.4. Βεβαιωθείτε ότι είναι στο ON.1. Ρυθμίστε την ένταση.2. Το ηχείο δεν λειτουργεί όταν συνδεθούν τα ακουστικά.1. Αλλάξτε θέση τη συσκευή.2. Σβήστε τις ηλεκτρονικές συσκευές που βρίσκονται κοντά.1. Ελέγξτε αν το καλώδιο USB έχει βλάβη ή αν είναι σωστά συνδεδεμένο.2. Ελέγξτε αν υπάρχει αρκετή μνήμη.3. Ελέγξτε αν ο “driver” είναι συμβατός με τη συσκευή.1. Ελέγξτε αν το καλώδιο έχει βλάβη ή αν είναι σωστά συνδεδεμένο.2. Ελέγξτε αν η εξωτερική συσκευή λειτουργεί σωστά.3. Ελέγξτε αν είναι στη Λειτουργία Εξωτερική Συσκευή.4. Ρυθμίστε την ένταση.1. Ελέγξτε αν είναι σωστά συνδεδεμένα.2. Ελέγξτε αν υπάρχουν αρχεία μουσικής σε αυτά.3. Ελέγξτε για τυχόν βλάβη στα αρχεία.4. Ελέγξτε για τυχόν βλάβη στις συσκευές.

ΠεριγραφήΕπανάληψη όλων: Επανάληψη όλων των κομματιώνΣτην τύχηΕισαγωγήΚανονικόΕπανάληψη ενόςΦάκελος: αναπαραγωγή κομματιών από ένα φάκελο.Επανάληψη φακέλου: επανάληψη κομματιών από ένα φάκελο.

6. Τεχνικές πληροφορίες

Επιλογή

Λειτουργία Αναπαραγωγή/Επανάληψη

Λειτουργία ισοσταθμιστής ήχου

Έξοδος

Όνομα<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

Δεν ανάβει.

Δεν ακούγεται.

Κακό σήμα ραδιόφωνου.

Δεν γίνεται σωστή μεταφόρτωση μουσικής.

Δεν βγαίνει ήχος από τις εξωτερικές συσκευές.

Δεν αναπαράγεται μουσική από την κάρτα SD/συσκευή USB.

Μορφές αναπαραγωγής-Θύρα USB.Χωρητικότητα USB που υποστηρίζει Χωρητικότητα της κάρτας SD που υποστηρίζειΕύρος συχνοτήτων FMΜνήμη καναλιώνΠηγή τροφοδοσίας ρεύματος

Ισχύς εξόδου ακουστικώνΙσχύς εξόδου ηχείουΟθόνηΘερμοκρασία λειτουργίας

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Μπαταρίες: 4 x AAΜετασχηματιστής: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (θετικό εσωτερικό, αρνητικό εξωτερικό)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

ΕΠΙΛΥΣΗ1. Ελέγξτε αν ο μετασχηματιστής είναι σωστά συνδεδεμένος στη συσκευή και στη πρίζα.2. Ελέγξτε αν οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί σωστά.3. Αντικαταστήστε τις εξαντλημένες μπαταρίες.4. Βεβαιωθείτε ότι είναι στο ON.1. Ρυθμίστε την ένταση.2. Το ηχείο δεν λειτουργεί όταν συνδεθούν τα ακουστικά.1. Αλλάξτε θέση τη συσκευή.2. Σβήστε τις ηλεκτρονικές συσκευές που βρίσκονται κοντά.1. Ελέγξτε αν το καλώδιο USB έχει βλάβη ή αν είναι σωστά συνδεδεμένο.2. Ελέγξτε αν υπάρχει αρκετή μνήμη.3. Ελέγξτε αν ο “driver” είναι συμβατός με τη συσκευή.1. Ελέγξτε αν το καλώδιο έχει βλάβη ή αν είναι σωστά συνδεδεμένο.2. Ελέγξτε αν η εξωτερική συσκευή λειτουργεί σωστά.3. Ελέγξτε αν είναι στη Λειτουργία Εξωτερική Συσκευή.4. Ρυθμίστε την ένταση.1. Ελέγξτε αν είναι σωστά συνδεδεμένα.2. Ελέγξτε αν υπάρχουν αρχεία μουσικής σε αυτά.3. Ελέγξτε για τυχόν βλάβη στα αρχεία.4. Ελέγξτε για τυχόν βλάβη στις συσκευές.

ΠεριγραφήΕπανάληψη όλων: Επανάληψη όλων των κομματιώνΣτην τύχηΕισαγωγήΚανονικόΕπανάληψη ενόςΦάκελος: αναπαραγωγή κομματιών από ένα φάκελο.Επανάληψη φακέλου: επανάληψη κομματιών από ένα φάκελο.

(RU)Новое караоке тебе под стать! Легкое и переносное, слушай свою любимую музыку и пой под нее. С радио, можно подключить карты памяти и mp3-плеер.

Внимание:- Не ремонтировать, не изменять и не разбирать изделие самоволь

но.- Не погружать его в воду и не лить воду на него.- Не размещать вне помещений, в ванной комнате и во влажных ме

стах.- Не размещать в неустойчивых, наклонных местах и местах, где он

о может упасть.- Не вставлять мелкие предметы в изделие.- Не ударять о твердые предметы.- Не хранить в местах, загрязненных пылью, маслом, дымом и влаж

ностью.- При использовании наушников настроить громкость на нужный ур

овень (слишком громкий звук может привести к повреждению слуха).

- Не дотрагиваться и не включать трансформатор постоянного тока мокрыми руками ввиду риска электрического разряда.

- Не использовать для чистки изделия химические вещества, такие как спирт и бензол.

1. Включает1.1. Плеер1.2. Соединительный кабель с разъемом 3,5 мм1.3 Kабель USB

2. Источник питания2.1. С батарейками (не включены в комплект): Выполните пункты, показанные на рисунках.- Если изделие не используется в течение длительного времени (30

дней или более), следует полностью выключить его и вынуть батарейки.

- Когда батарейки закончатся, изделие автоматически перестанет функционировать. В этом случае следует вынуть батарейки.

2.2. С трансформатором переменного тока (не включен в комплект)- Убедиться в том, что местное напряжение соответствует напряже

нию трансформатора.- Использовать трансформатор положительным полюсом к розетке.- Подключить трансформатор ко входу постоянного тока 6В на плэй

ера и к розетке на стене.- Использовать изделие только с этим типом трансформатора, инач

е могут иметь место необратимые повреждения. - Следует периодически осматривать трансформатор во избежание

потенциальной опасности, такой как повреждения розетки, кабеля или шнура, каркаса или других частей.

- В случае повреждения не следует использовать игрушку. - Трансформатор не является игрушкой.Характеристики трансформатора:- Тип: розетка- Входная мощность: AC 100-240 В, 50/60 Гц.- Выходная мощность: DC 6 В, 800 мА. Внутренний положительный

и наружный отрицательный.

3. Описание аппарата3.1. Условные обозначения на экране3.1.1. Режим Музыка

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 15 6/30/2016 2:48:20 PM

Page 17: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

16

6. Τεχνικές πληροφορίες

Επιλογή

Λειτουργία Αναπαραγωγή/Επανάληψη

Λειτουργία ισοσταθμιστής ήχου

Έξοδος

Όνομα<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

Δεν ανάβει.

Δεν ακούγεται.

Κακό σήμα ραδιόφωνου.

Δεν γίνεται σωστή μεταφόρτωση μουσικής.

Δεν βγαίνει ήχος από τις εξωτερικές συσκευές.

Δεν αναπαράγεται μουσική από την κάρτα SD/συσκευή USB.

Μορφές αναπαραγωγής-Θύρα USB.Χωρητικότητα USB που υποστηρίζει Χωρητικότητα της κάρτας SD που υποστηρίζειΕύρος συχνοτήτων FMΜνήμη καναλιώνΠηγή τροφοδοσίας ρεύματος

Ισχύς εξόδου ακουστικώνΙσχύς εξόδου ηχείουΟθόνηΘερμοκρασία λειτουργίας

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Μπαταρίες: 4 x AAΜετασχηματιστής: AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (θετικό εσωτερικό, αρνητικό εξωτερικό)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

ΕΠΙΛΥΣΗ1. Ελέγξτε αν ο μετασχηματιστής είναι σωστά συνδεδεμένος στη συσκευή και στη πρίζα.2. Ελέγξτε αν οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί σωστά.3. Αντικαταστήστε τις εξαντλημένες μπαταρίες.4. Βεβαιωθείτε ότι είναι στο ON.1. Ρυθμίστε την ένταση.2. Το ηχείο δεν λειτουργεί όταν συνδεθούν τα ακουστικά.1. Αλλάξτε θέση τη συσκευή.2. Σβήστε τις ηλεκτρονικές συσκευές που βρίσκονται κοντά.1. Ελέγξτε αν το καλώδιο USB έχει βλάβη ή αν είναι σωστά συνδεδεμένο.2. Ελέγξτε αν υπάρχει αρκετή μνήμη.3. Ελέγξτε αν ο “driver” είναι συμβατός με τη συσκευή.1. Ελέγξτε αν το καλώδιο έχει βλάβη ή αν είναι σωστά συνδεδεμένο.2. Ελέγξτε αν η εξωτερική συσκευή λειτουργεί σωστά.3. Ελέγξτε αν είναι στη Λειτουργία Εξωτερική Συσκευή.4. Ρυθμίστε την ένταση.1. Ελέγξτε αν είναι σωστά συνδεδεμένα.2. Ελέγξτε αν υπάρχουν αρχεία μουσικής σε αυτά.3. Ελέγξτε για τυχόν βλάβη στα αρχεία.4. Ελέγξτε για τυχόν βλάβη στις συσκευές.

ΠεριγραφήΕπανάληψη όλων: Επανάληψη όλων των κομματιώνΣτην τύχηΕισαγωγήΚανονικόΕπανάληψη ενόςΦάκελος: αναπαραγωγή κομματιών από ένα φάκελο.Επανάληψη φακέλου: επανάληψη κομματιών από ένα φάκελο.

(RU)Новое караоке тебе под стать! Легкое и переносное, слушай свою любимую музыку и пой под нее. С радио, можно подключить карты памяти и mp3-плеер.

Внимание:- Не ремонтировать, не изменять и не разбирать изделие самоволь

но.- Не погружать его в воду и не лить воду на него.- Не размещать вне помещений, в ванной комнате и во влажных ме

стах.- Не размещать в неустойчивых, наклонных местах и местах, где он

о может упасть.- Не вставлять мелкие предметы в изделие.- Не ударять о твердые предметы.- Не хранить в местах, загрязненных пылью, маслом, дымом и влаж

ностью.- При использовании наушников настроить громкость на нужный ур

овень (слишком громкий звук может привести к повреждению слуха).

- Не дотрагиваться и не включать трансформатор постоянного тока мокрыми руками ввиду риска электрического разряда.

- Не использовать для чистки изделия химические вещества, такие как спирт и бензол.

1. Включает1.1. Плеер1.2. Соединительный кабель с разъемом 3,5 мм1.3 Kабель USB

2. Источник питания2.1. С батарейками (не включены в комплект): Выполните пункты, показанные на рисунках.- Если изделие не используется в течение длительного времени (30

дней или более), следует полностью выключить его и вынуть батарейки.

- Когда батарейки закончатся, изделие автоматически перестанет функционировать. В этом случае следует вынуть батарейки.

2.2. С трансформатором переменного тока (не включен в комплект)- Убедиться в том, что местное напряжение соответствует напряже

нию трансформатора.- Использовать трансформатор положительным полюсом к розетке.- Подключить трансформатор ко входу постоянного тока 6В на плэй

ера и к розетке на стене.- Использовать изделие только с этим типом трансформатора, инач

е могут иметь место необратимые повреждения. - Следует периодически осматривать трансформатор во избежание

потенциальной опасности, такой как повреждения розетки, кабеля или шнура, каркаса или других частей.

- В случае повреждения не следует использовать игрушку. - Трансформатор не является игрушкой.Характеристики трансформатора:- Тип: розетка- Входная мощность: AC 100-240 В, 50/60 Гц.- Выходная мощность: DC 6 В, 800 мА. Внутренний положительный

и наружный отрицательный.

3. Описание аппарата3.1. Условные обозначения на экране3.1.1. Режим Музыка

1. Диск USB2. Громкость3. Кол-во дорожек и номер текущей дорожки4. Индикатор воспроизведения5. Режим Музыка6. Формат музыки7. Режим EQ8. Емкость батареи9. Воспроизведение10. Пауза11. Прошедшее время12. Mикрофон13. Вход сети14. Карта SD

3.1.2. Режим Радио1. Громкость2. Номер канала3. . Режим Радио4. Емкость батареи5. Частота FM

3.2. Части/кнопки1. Mикрофон2. Громкость увеличить/уменьшить3. Автоматический поиск станций / Конфигурация (при нажатии в течение более 1 секунды в режиме Воспроизведение)4. Динамик5. Выбор источника SD / USB / FM6. Микрофон включен / выключен7. Следующий / вперед (в режиме Радио переходит к следующей станции)8. Предыдущий / назад (в режиме Радио переходит к предыдущей станции)9. ЖК-экран10. Включение / Выключение11. Воспроизведение / пауза / следующая сохраненная станция (в режиме Радио)12. Порт USB13. Вход карты памяти14. Вход наушников15. Вход для внешнего аудиосигнала16. Вход постоянного тока: 6 В17. Громкость микрофона

4. ФункционированиеИзделие автоматически определяет подключенные устройства и входит в соответствующий режим. Если не подключен ни один аппарат, оно включается в режиме Радио по умолчанию.

4.1. Режим РадиоПоиск станций:- Автоматический: начать на кнопку 3 для начала и автоматическог

о сохранения поиска станций (частоты 87.5-108 МГц) и на ту же кнопку для остановки поиска. После этого автоматического поиска будет слышна первая станция FM.

Нажать на

/

несколько раз для выбора любой сохраненной станции по кругу. - Ручной: нажать на / несколько раз для поиска станций (при

нажатии на клавишу остановка будет осуществляться каждые 0,1 МГц).

4.2. Подключение внешнего устройства (mp3, HiFi…)- Убедиться в том, что внешнее устройство функционирует правиль

но.- Подключить входной кабель ко внешнему устройству и к плееру. А

втоматически произойдет смена режима. - Для выхода из этого режима отсоединить кабель.

4.3. Подключение к компьютеру- Выключить плеер.- Вставить карту SD.- Подсоединить USB-кабель к компьютеру и к аппарату, на экране п

оявится условное обозначение, а на компьютере откроется окно.- После подключения можно: копировать или стирать файлы на кар

те SD и форматировать ее.- После завершения передачи данных отсоединить USB-устройство

от компьютера и плеера.Примечание: совместим с Windows XP/Vista/7/8.

4.4. Подключение карты SD:

1. Вставить карту SD или устройство памяти USB с музыкальными файлами.2. передвинуть кнопку на ON, устройство перейдет в режим SD или USB и будет автоматически воспроизводить музыку после запуска.3. Воспроизведение/ПаузаВо время воспроизведения музыки нажать на

/

для остановки и вновь нажать для возврата к воспроизведению.4. Предыдущая/следующая дорожкаНажать на / для выбора предыдущей или следующей дорожки.5. Громкость увеличить/уменьшитьНажать на UP/DOWN для увеличения или уменьшения уровня громкости динамика и выхода наушников.6. Сменить режим EQ.a. При воспроизведении музыки с карты SD или устройства памяти USB нажать на SCAN/SETUP для входа в режим выбора эквалайзера. В этот момент текущий режим эквалайзера будет мигать (как показано на рисунке).б. Нажать на для выбора режима и на для выбора. Устройство будет воспроизводить музыку в соответствии с выбранным режимом.7. Использование микрофонаa. Взять микрофон и нажать на MIC ON/MIC OFF, на экране появится MIC ON.б. Приблизить к себе микрофон на расстояние около 2 см и вращать переключатель MIC VOL, чтобы отрегулировать громкость и петь под музыку.в. После использования микрофона нажать на MIC ON/MIC OFF, и надпись MIC ON исчезнет с экрана. Поместить микрофон на место и повернуть MIC VOLUME в положение минимальной громкости.

5. Решение проблемЕсли возникает какая-либо проблема, например, не функционируют кнопки либо зависает экран, следует выключить аппарат, подождать несколько секунд и вновь включить его. Если плеер вновь функционирует, можно использовать как обычно.

Опция

Режим Воспроизведение/Повтор

Режим эквалайзер звука

Выйти

Название<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

ПРОБЛЕMA

Не включается.

Нет звука.

Плохой сигнал радио.

Невозможно правильно скачать музыку.

Не поступает звук от внешних устройств.

Не воспроизводится музыка с карты SD/USB-устройства.

Воспроизводимые форматыUSB-портЕмкость, которую поддерживает USBЕмкость поддерживаемой карты SDДиапазон частот FMПамять на каналыИсточник питания

Выходная мощность наушниковВыходная мощность динамикаЭкранТемпература функционирования

MP3 / WMA2.0128 МБ-8 ГБ128 МБ-8 ГБ87.5-108 МГц20Батарейки: 4 x AAТрансформатор: AC 100-240 В, 50/60 МГц, DC 6 В, 800 мА (внутренний положительный, внешний отрицательный)< 5+5 мВт>500 мВтLCD-5ºC-40ºC

РЕШЕНИЕ1. Проверить, что трансформатор хорошо подключен к аппарату и к стенной розетке.2. Проверить правильность установки батареек.3. Заменить отработанные батарейки.4. Убедиться, что положение сменено на ON.1. Отрегулировать громкость.2. Динамик не функционирует, если подключены наушники.1. Сменить положение аппарата.2. Выключить находящиеся вблизи электронные приборы.1. Проверить, не поврежден ли USB-кабель и правильно ли он подключен.2. Проверить, имеется ли достаточно памяти.3. Проверить совместимость драйвера с аппаратом.1. Проверить, не поврежден ли USB-кабель и правильно ли он подключен.2. Убедиться в том, что внешнее устройство функционирует правильно.3. Проверить, что аппарат находится во Внешнем режиме.4. Отрегулировать громкость.1. Проверить правильность их подключения.2. Проверить, есть ли на них музыкальные файлы.3. Проверить, не повреждены ли файлы.4. Проверить, не повреждены ли эти устройства.

ОписаниеПовторить все: Повторяет все песниСлучайныйIntroНормальныйПовторить однуПапка: воспроизводит песни из папки.

Повторить папку: повторяет все песни папки.

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 16 6/30/2016 2:48:23 PM

Page 18: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

17

6. Технические данные

Опция

Режим Воспроизведение/Повтор

Режим эквалайзер звука

Выйти

Название<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

ПРОБЛЕMA

Не включается.

Нет звука.

Плохой сигнал радио.

Невозможно правильно скачать музыку.

Не поступает звук от внешних устройств.

Не воспроизводится музыка с карты SD/USB-устройства.

Воспроизводимые форматыUSB-портЕмкость, которую поддерживает USBЕмкость поддерживаемой карты SDДиапазон частот FMПамять на каналыИсточник питания

Выходная мощность наушниковВыходная мощность динамикаЭкранТемпература функционирования

MP3 / WMA2.0128 МБ-8 ГБ128 МБ-8 ГБ87.5-108 МГц20Батарейки: 4 x AAТрансформатор: AC 100-240 В, 50/60 МГц, DC 6 В, 800 мА (внутренний положительный, внешний отрицательный)< 5+5 мВт>500 мВтLCD-5ºC-40ºC

РЕШЕНИЕ1. Проверить, что трансформатор хорошо подключен к аппарату и к стенной розетке.2. Проверить правильность установки батареек.3. Заменить отработанные батарейки.4. Убедиться, что положение сменено на ON.1. Отрегулировать громкость.2. Динамик не функционирует, если подключены наушники.1. Сменить положение аппарата.2. Выключить находящиеся вблизи электронные приборы.1. Проверить, не поврежден ли USB-кабель и правильно ли он подключен.2. Проверить, имеется ли достаточно памяти.3. Проверить совместимость драйвера с аппаратом.1. Проверить, не поврежден ли USB-кабель и правильно ли он подключен.2. Убедиться в том, что внешнее устройство функционирует правильно.3. Проверить, что аппарат находится во Внешнем режиме.4. Отрегулировать громкость.1. Проверить правильность их подключения.2. Проверить, есть ли на них музыкальные файлы.3. Проверить, не повреждены ли файлы.4. Проверить, не повреждены ли эти устройства.

ОписаниеПовторить все: Повторяет все песниСлучайныйIntroНормальныйПовторить однуПапка: воспроизводит песни из папки.

Повторить папку: повторяет все песни папки.

(CN)一个适合你身高的新卡拉 OK! 轻便,容易携带,听你喜欢的音乐并跟着它一起唱。 有收音机,可以连上内存卡或 MP3 播放器。

注意:- 勿擅自维修、改装或拆卸产品。- 勿把它浸入水中或把水倒在它上面。- 勿放置在户外、浴室或其它潮湿的地方。- 勿放置在不平稳、倾斜或其它会引起产品摔落的地方。- 勿把细小物品插进产品。- 勿于其它坚硬的物品撞击。- 勿存放在有尘、油、烟或湿气的不卫生的地方。- 使用耳机前,请把音量调节到合适的水平(过高的音量会损伤听觉)。- 勿用湿手碰触或插 DC 变压器,否则存在触电的危险。- 勿使用化学溶剂如酒精和苯清洁产品。

1. 包括物件1.1. 播放器1.2. 带 3.5 mm 插头的连接线1.3. USB 线

2. 电源2.1. 电池(不包括):按照图示的步骤操作。- 如果长时间内不使用产品(30 天或以上),请完全关闭它,取出电池。- 电池没电后,产品会自动停止运转。 此时,请取出电池。

2.2. 使用 AC 变压器(未附带)- 请确定当地电压符合变压器的电压。- 变压器的正级对着插头。- 把变压器连上播放器的 DC 6V 插口和墙上的插座。- 只能使用此类型的变压器,否则会造成不可修复的损坏。 - 需定期检查变压器以避免潜在的危险,如插头、电缆、绳子、外壳或其

它部件的损坏。 - 如有损坏,请停止使用此玩具。 - 变压器不是玩具。变压器的特性:- 类型:插座- 输入功率:AC 100-240V,50/60 Hz。- 输出功率:DC 6V,800 mA。内侧正极,外侧负极。

3. 产品描述3.1. 屏幕图标3.1.1. 音乐模式1. USB 盘2. 音量3. 磁道数和当前磁道数4. 播放标示5. 音乐模式6. 音乐格式7. EQ 模式8. 电池容量9. 播放10. 暂停11. 已播放时长12. 麦克风13. 电源输入14. SD 卡

3.1.2. 收音机模式1. 音量

2. 频道编号3. 收音机模式4. 电池容量5. FM 频率

3.2. 部件/按键1. 麦克风2. 音量 上/下3. 广播电台自动搜索/设置(在播放模式中按住超过 1 秒)4. 喇叭5. 选择来源 SD/USB/FM6. 麦克风 打开/关闭7. 下一个/前进(在收音机模式中,进入下一个广播电台)8. 上一个/后退(在收音机模式中,进入上一个广播电台)9. LCD 屏幕10. 打开/关闭11. 播放/暂停/下一个存储的广播电台(在收音机模式中)12. USB 接口13. 内存卡插口14. 耳机插口15. 外置音频信号插口16. DC 输入:6V17. 麦克风的音量

4. 运行产品会自动识别连接上的装置并进入相应的模式。 如果没有连接任何装置,就会进入默认的收音机模式。

4.1. 收音机模式搜索广播电台:- 自动:按下按钮 3 开始搜索并自动保存电台搜索(频率 87.5-

108MHz),再次按下同一按钮停止搜索。自动搜索完毕后,就能收听到第一个 FM 广播电台。

反复按下

/

循环选择已保存的任何一个广播电台。- 手动:反复按下 按钮搜索电台(按下按键时,每隔 0.1 MHz 就停止搜

索)。

4.2. 连接一个外置装置(mp3、HiFi…)- 请检查外置装置是否能正常运行。- 把连接线连上外置装置和播放器。 它会自动更改模式。 - 拔掉连接线就能退出此模式。

4.3. 连接到电脑- 关闭播放器。- 插入 SD 卡。- 把 USB 线连上电脑和播放器,播放器的屏幕上会出现一个图标,电脑上会出现一个窗口。- 连接完成后,你可以:在 SD 卡中复制或删除文件以及对它进行格式化。- 文件传输完成后,就把 USB 线从电脑和播放器上拔下来。提示:它与 Windows XP/Vista/7/8 兼容。

4.4. 连接上 SD 卡:1. 插入内含音乐文件的 SD 卡或 USB 记忆棒。2. 将按钮滑至 ON 位置,设备将切换至 SD 或 USB 模式,开始之后自动播放音乐。3. 播放/暂停播放音乐时,按下

/

停止播放,再次按下恢复播放。4. 上一个音轨/下一个音轨按下 / 选择上一个音轨或下一个音轨。5. 音量 上/下按下 UP/ DOWN 增大或降低喇叭音量和耳机音量。6. 更改 EQ 模式。a. 播放 SD 卡或 USB 记忆棒上的音乐时,按下 SCAN/SETUP 进入 EQ 选择。此时,当前的均衡模式闪烁(如图所示)。b. 按下 / 选择模式,并按下

/

选择。本设备将根据选定的模式播放音乐。7. 使用麦克风a. 拿起麦克风并按下 MIC ON/MIC OFF,此时屏幕将显示 MIC ON。b. 靠近麦克风的距离约为 2 厘米,转动旋钮 MIC VOL 调节音量并随音乐唱歌。c. 使用后,按下 MIC ON/MIC OFF,此时 MIC ON 从屏幕上消失。将麦克风放好并把 MIC VOLUME 转至最小音量。

5. 故障解决方案如果出现了故障,例如按键不工作或屏幕死机,请关闭产品,几秒钟再重新开启。 如果播放器重新运行,就可以正常使用了。

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 17 6/30/2016 2:48:24 PM

Page 19: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

18

选项播放/重复模式

数字音效模式

退出

名称<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

故障

打不开。

没有声音。

广播信号差。

不能正常地下载音乐。

不能播放外置装置的声音。

不播放 SD卡/USB 装置里的音乐。

可播放的格式USB 接口USB 支持的容量SD 卡支持的容量FM 频率范围频道存储量电源

耳机输出功率喇叭输出功率屏幕运行温度

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20干电池:4 x AA变压器:AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA(内部正极,外部负极)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

解决方案1. 检查变压器是否和播放器与墙上的插座连接好。2. 检查干电池是否放置正确。3. 更换没有电的电池。4. 检查是否拨到 ON 的位置。1. 调节音量。2. 插上耳机后喇叭就会停止运转。1. 改变播放器的位置。2. 关闭附近的电器。1. 检查 USB 线是否受损或连接是否正确。2. 检查内存是否足够。3. 检查驱动器是否与播放器兼容。1. 检查线是否受损或连接是否正确。2. 检查外置装置是否能正常运行。3. 检查是否处于外置模式。4. 调节音量。1. 检查连接是否正确。2. 检查它们里面是否有音乐文件。3. 检查文件是否受损。4. 检查这些装置是否受损。

描述重复所有:重复播放所有歌曲随机试听普通重复一首文件夹:播放一个文件夹里的歌曲。重复文件夹:重复播放一个文件夹里的歌曲。

6. 技术资料

选项播放/重复模式

数字音效模式

退出

名称<Repeat all>

<Random><Intro><Normal><Repeat one><Folder>

<Repeat fólder>

<Natural><Rock><Pop><Classic><Sofá><Jazz><DBB: Dynamic Bass Boost><SRS WOW><Exit>

故障

打不开。

没有声音。

广播信号差。

不能正常地下载音乐。

不能播放外置装置的声音。

不播放 SD卡/USB 装置里的音乐。

可播放的格式USB 接口USB 支持的容量SD 卡支持的容量FM 频率范围频道存储量电源

耳机输出功率喇叭输出功率屏幕运行温度

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20干电池:4 x AA变压器:AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA(内部正极,外部负极)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

解决方案1. 检查变压器是否和播放器与墙上的插座连接好。2. 检查干电池是否放置正确。3. 更换没有电的电池。4. 检查是否拨到 ON 的位置。1. 调节音量。2. 插上耳机后喇叭就会停止运转。1. 改变播放器的位置。2. 关闭附近的电器。1. 检查 USB 线是否受损或连接是否正确。2. 检查内存是否足够。3. 检查驱动器是否与播放器兼容。1. 检查线是否受损或连接是否正确。2. 检查外置装置是否能正常运行。3. 检查是否处于外置模式。4. 调节音量。1. 检查连接是否正确。2. 检查它们里面是否有音乐文件。3. 检查文件是否受损。4. 检查这些装置是否受损。

描述重复所有:重复播放所有歌曲随机试听普通重复一首文件夹:播放一个文件夹里的歌曲。重复文件夹:重复播放一个文件夹里的歌曲。

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 18 6/30/2016 2:48:25 PM

Page 20: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

19

جهاز أو ذاكرة ببطاقات وصله يمكن, براديو مزودmp3..تحبها التي الموسيقى أنغام على واحد آن في وغني استمع.. للنقل قابلو الوزن خفيف!الحتياجاتك مناسب جديد (AR)كاراوكي

:انتباه .عشوائية بطريقة الوحدة تفكك وال تغير وال تصلح ال - .بالماء تبللها وال تغطسها ال - .رطوبة فيها مناطق في أو الحمام في أو الخارج في تضعها ال - .للسقوط تعرضها أن يمكن أماكن في أو منحدرة أو مستقرة غير أماكن في تضعها ال - .الوحدة في صغيرة قطع تدخل ال - .صلبة بأشياء تضربها ال - .رطوبة أو دخان أو زيت أو غبار فيها أماكن في تحفظها ال - ).السمع في ضررًا يسبب أن المرتفع للصوت نيمك( المناسب المستوى حسب الصوت بضبط قم السماعات استعمال عند - .كهربائية لصدمة التعرض خطر لوجود نظرًا مبللة وأيديك دسي كهربائي محول بأي تصلها أو تلمسها ال- .الوحدة لتنظيف البنزين أو كالكحول كميائية مواد تستعمل ال -

:على تحتوي.1

تسجيل جهاز. 1.1 ملم3.5 من بوتد الوصل سلك. 1.2

:الطاقة مصدر.2

.الصور في الموضحة الخطوات اتباع)مرفقة غير (بالبطاريات. 2.1 .البطاريات وأزل نهائيًا الوحدة تشغيل أوقف يومًا، 30 تفوق فترة خالل المنتج تستعمل لم إذا - .الحالة هذه في البطاريات أزل. أوتوماتيكيًا العمل عن المنتج سيتوقف البطاريات تستهلك عندما -

)مرفق غير (أسي كهربائي بمحول. 2.2

..الكهربائي المحول فولطية و تتناسب المحلية الفولطية أن من تأكد - .التيار مأخذ اتجاه في اإليجابي القطب وضع منمحول تأكد - .الجداري التيار ومأخذ التسجيل جهاز في 6 دسي أرضية كهرباء بوصلة الكهربائي المحول صل - . إصالحها يمكن ال أضرار ستحدث وإال المحول من النوع بهذا فقط المنتج لاستعم - أخرى أجزاء أو الهيكل في أو الشريط أو السلك في أو التيار مأخد في كأضرار قوية أخطار لتفادي باستمرار المحول تفحص يجب - , ضرر بها كان إذا اللعبة تستعمل ال - .بلعبة ليس الكهربائي المحول - :المحول واصفاتم التيار مقبس:النوع - هيرتز 50/60 فولت، 240-100 سي اي:الطاقة مدخل - .سالب الخارجي والقطب موجب الداخلي القطب. أمبير مللي 800 فولت، 6 سي دي:الطاقة مخرج -

.الجهاز وصف. 3

الشاشة عالمات. 3.1 الموسيقى ونظام نسق. 3.1.1

USB قرص. 1 بالصوت التحكم. 2 .الحالي المسار ورقم المسارات عدد .3 الموسيقى تشغيل مؤشر. 4 موسيقى نسق. 5 الموسيقى تنسيق. 6 EQنظام. 7 البطارية قدرة. 8 تشغيل. 9

Pausaالمؤقت التوقف. 10 المنقضي الوقت. 11 ميكروفون. 12 الشبكة مدخل. 13 الذاكرة بطاقة. 14

الراديو نظام. 3.1.2 بالصوت التحكم. 1 القناة مرق. 2 الراديو نظام. 3 البطارية قدرة. 4

5. FM الموجة

أزرار/ أجزاء. 3.2 ميكروفون. 1 أسفل/ أعلى صوت. 2 )التشغيل نظام خالل ثانية من ألكثر الضغط ( تثبيت / اإلذاعات عن أوتوماتيكي بحث. 3 الصوت مكبر. 4 SD / USB / FM المصدر اختيار. 5 مطفأ/ مشغل ميكروفون. 6 )التالية اإلذاعة إلى انتقل/ راديو طريقة في (األمام إلى/ التالي. 7 )السابقة اإلذاعة إلى انتقل راديو طريقة في (الوراء إلى / السابق. 8 LCD شاشة. 9

إطفاء/ تشغيل. 10 )راديو طريقة في (حفظها تم التي التالية اإلذاعة/ إيقاف / تشغيل. 11 USB منفذ. 12 .لذاكرةا بطاقة مدخل. 13 .السماعات مدخل. 14 الخارجية السمع إلشارة مدخل. 15 فلط DC6 مدخل. 16 الميكروفون صوت. 17 العمل. 4

.مباشرة الراديو نظام تشغيل سيتم جهاز أي وصل يتم لم إذا. المناسب النظام إلى مباشرة وينتقل به توصل التي األجهزة على أتوماتيكيًا المنتج يتعرف اديوالر نظام. 4.1

:اإلذاعات عن البحث التلقائي البحث هذا وبعد.البحث لوقف الزر نفس على والضغط ،) ميجاهيرتز 108 – 87.5 تردد (تلقائيا القنوات عن البحث عملية وحفظ لبدء 3 الزر على الضغط:أوتوماتيكي - .FM موجة أو سماع يمكن ،)األوتوماتيكي(

. مسبقًا حفظها تم إذاعة يةأ, دائري بشكل, الختيار بإستمرار. الضغط ).ميجاهيرتز 0.1 كل يتوقف الزر على الضغط تم كلما (والموجات القنوات عن للبحث المتكرر الضغط:يدوي -

خارجي جهاز ربط. 4.2 .صحيحة بطريقة يعمل الخارجي الجهاز أن من التأكد- . توماتيكيًاأو النظام سيغير. التسجيل وبجهاز الخارجي بالجهاز المدخل سلك وصل - . النظام هذا من للخروج السلك إزالة يجب -

بالحاسوب الوصل. 4.3 .التسجيل جهاز إطفاء - .دي سي بطاقة وضع - .الحاسوب على ونافذة الشاشة على إشارة تظهر سوف, وبالجهاز بالحاسوب بي س يو سلك بوصل قم -

.تنسيقها وإعادة SD بطاقة لىع المحفوظة الملفات حذف أو نسخ:يمكنك بحاسوب االتصال بعد .التسجيل جهاز ومن الحاسوب من بي س يو جهاز بإزالة قم ، المعلومات نقل من اإلنتهاء بعد -

Windows XP/Vista/7/8 مع يتوافق:مالحظة :دي اس بطاقة وصل. 4.4

/

جهاز أو ذاكرة ببطاقات وصله يمكن, براديو مزودmp3..تحبها التي الموسيقى أنغام على واحد آن في وغني استمع.. للنقل قابلو الوزن خفيف!الحتياجاتك مناسب جديد (AR)كاراوكي

:انتباه .عشوائية بطريقة الوحدة تفكك وال تغير وال تصلح ال - .بالماء تبللها وال تغطسها ال - .رطوبة فيها مناطق في أو الحمام في أو الخارج في تضعها ال - .للسقوط تعرضها أن يمكن أماكن في أو منحدرة أو مستقرة غير أماكن في تضعها ال - .الوحدة في صغيرة قطع تدخل ال - .صلبة بأشياء تضربها ال - .رطوبة أو دخان أو زيت أو غبار فيها أماكن في تحفظها ال - ).السمع في ضررًا يسبب أن المرتفع للصوت نيمك( المناسب المستوى حسب الصوت بضبط قم السماعات استعمال عند - .كهربائية لصدمة التعرض خطر لوجود نظرًا مبللة وأيديك دسي كهربائي محول بأي تصلها أو تلمسها ال- .الوحدة لتنظيف البنزين أو كالكحول كميائية مواد تستعمل ال -

:على تحتوي.1

تسجيل جهاز. 1.1 ملم3.5 من بوتد الوصل سلك. 1.2

:الطاقة مصدر.2

.الصور في الموضحة الخطوات اتباع)مرفقة غير (بالبطاريات. 2.1 .البطاريات وأزل نهائيًا الوحدة تشغيل أوقف يومًا، 30 تفوق فترة خالل المنتج تستعمل لم إذا - .الحالة هذه في البطاريات أزل. أوتوماتيكيًا العمل عن المنتج سيتوقف البطاريات تستهلك عندما -

)مرفق غير (أسي كهربائي بمحول. 2.2

..الكهربائي المحول فولطية و تتناسب المحلية الفولطية أن من تأكد - .التيار مأخذ اتجاه في اإليجابي القطب وضع منمحول تأكد - .الجداري التيار ومأخذ التسجيل جهاز في 6 دسي أرضية كهرباء بوصلة الكهربائي المحول صل - . إصالحها يمكن ال أضرار ستحدث وإال المحول من النوع بهذا فقط المنتج لاستعم - أخرى أجزاء أو الهيكل في أو الشريط أو السلك في أو التيار مأخد في كأضرار قوية أخطار لتفادي باستمرار المحول تفحص يجب - , ضرر بها كان إذا اللعبة تستعمل ال - .بلعبة ليس الكهربائي المحول - :المحول واصفاتم التيار مقبس:النوع - هيرتز 50/60 فولت، 240-100 سي اي:الطاقة مدخل - .سالب الخارجي والقطب موجب الداخلي القطب. أمبير مللي 800 فولت، 6 سي دي:الطاقة مخرج -

.الجهاز وصف. 3

الشاشة عالمات. 3.1 الموسيقى ونظام نسق. 3.1.1

USB قرص. 1 بالصوت التحكم. 2 .الحالي المسار ورقم المسارات عدد .3 الموسيقى تشغيل مؤشر. 4 موسيقى نسق. 5 الموسيقى تنسيق. 6 EQنظام. 7 البطارية قدرة. 8 تشغيل. 9

Pausaالمؤقت التوقف. 10 المنقضي الوقت. 11 ميكروفون. 12 الشبكة مدخل. 13 الذاكرة بطاقة. 14

الراديو نظام. 3.1.2 بالصوت التحكم. 1 القناة مرق. 2 الراديو نظام. 3 البطارية قدرة. 4

5. FM الموجة

أزرار/ أجزاء. 3.2 ميكروفون. 1 أسفل/ أعلى صوت. 2 )التشغيل نظام خالل ثانية من ألكثر الضغط ( تثبيت / اإلذاعات عن أوتوماتيكي بحث. 3 الصوت مكبر. 4 SD / USB / FM المصدر اختيار. 5 مطفأ/ مشغل ميكروفون. 6 )التالية اإلذاعة إلى انتقل/ راديو طريقة في (األمام إلى/ التالي. 7 )السابقة اإلذاعة إلى انتقل راديو طريقة في (الوراء إلى / السابق. 8 LCD شاشة. 9

إطفاء/ تشغيل. 10 )راديو طريقة في (حفظها تم التي التالية اإلذاعة/ إيقاف / تشغيل. 11 USB منفذ. 12 .لذاكرةا بطاقة مدخل. 13 .السماعات مدخل. 14 الخارجية السمع إلشارة مدخل. 15 فلط DC6 مدخل. 16 الميكروفون صوت. 17 العمل. 4

.مباشرة الراديو نظام تشغيل سيتم جهاز أي وصل يتم لم إذا. المناسب النظام إلى مباشرة وينتقل به توصل التي األجهزة على أتوماتيكيًا المنتج يتعرف اديوالر نظام. 4.1

:اإلذاعات عن البحث التلقائي البحث هذا وبعد.البحث لوقف الزر نفس على والضغط ،) ميجاهيرتز 108 – 87.5 تردد (تلقائيا القنوات عن البحث عملية وحفظ لبدء 3 الزر على الضغط:أوتوماتيكي - .FM موجة أو سماع يمكن ،)األوتوماتيكي(

. مسبقًا حفظها تم إذاعة يةأ, دائري بشكل, الختيار بإستمرار. الضغط ).ميجاهيرتز 0.1 كل يتوقف الزر على الضغط تم كلما (والموجات القنوات عن للبحث المتكرر الضغط:يدوي -

خارجي جهاز ربط. 4.2 .صحيحة بطريقة يعمل الخارجي الجهاز أن من التأكد- . توماتيكيًاأو النظام سيغير. التسجيل وبجهاز الخارجي بالجهاز المدخل سلك وصل - . النظام هذا من للخروج السلك إزالة يجب -

بالحاسوب الوصل. 4.3 .التسجيل جهاز إطفاء - .دي سي بطاقة وضع - .الحاسوب على ونافذة الشاشة على إشارة تظهر سوف, وبالجهاز بالحاسوب بي س يو سلك بوصل قم -

.تنسيقها وإعادة SD بطاقة لىع المحفوظة الملفات حذف أو نسخ:يمكنك بحاسوب االتصال بعد .التسجيل جهاز ومن الحاسوب من بي س يو جهاز بإزالة قم ، المعلومات نقل من اإلنتهاء بعد -

Windows XP/Vista/7/8 مع يتوافق:مالحظة :دي اس بطاقة وصل. 4.4

/

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 19 6/30/2016 2:48:29 PM

Page 21: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

20

جهاز أو ذاكرة ببطاقات وصله يمكن, براديو مزودmp3..تحبها التي الموسيقى أنغام على واحد آن في وغني استمع.. للنقل قابلو الوزن خفيف!الحتياجاتك مناسب جديد (AR)كاراوكي

:انتباه .عشوائية بطريقة الوحدة تفكك وال تغير وال تصلح ال - .بالماء تبللها وال تغطسها ال - .رطوبة فيها مناطق في أو الحمام في أو الخارج في تضعها ال - .للسقوط تعرضها أن يمكن أماكن في أو منحدرة أو مستقرة غير أماكن في تضعها ال - .الوحدة في صغيرة قطع تدخل ال - .صلبة بأشياء تضربها ال - .رطوبة أو دخان أو زيت أو غبار فيها أماكن في تحفظها ال - ).السمع في ضررًا يسبب أن المرتفع للصوت نيمك( المناسب المستوى حسب الصوت بضبط قم السماعات استعمال عند - .كهربائية لصدمة التعرض خطر لوجود نظرًا مبللة وأيديك دسي كهربائي محول بأي تصلها أو تلمسها ال- .الوحدة لتنظيف البنزين أو كالكحول كميائية مواد تستعمل ال -

:على تحتوي.1

تسجيل جهاز. 1.1 ملم3.5 من بوتد الوصل سلك. 1.2

:الطاقة مصدر.2

.الصور في الموضحة الخطوات اتباع)مرفقة غير (بالبطاريات. 2.1 .البطاريات وأزل نهائيًا الوحدة تشغيل أوقف يومًا، 30 تفوق فترة خالل المنتج تستعمل لم إذا - .الحالة هذه في البطاريات أزل. أوتوماتيكيًا العمل عن المنتج سيتوقف البطاريات تستهلك عندما -

)مرفق غير (أسي كهربائي بمحول. 2.2

..الكهربائي المحول فولطية و تتناسب المحلية الفولطية أن من تأكد - .التيار مأخذ اتجاه في اإليجابي القطب وضع منمحول تأكد - .الجداري التيار ومأخذ التسجيل جهاز في 6 دسي أرضية كهرباء بوصلة الكهربائي المحول صل - . إصالحها يمكن ال أضرار ستحدث وإال المحول من النوع بهذا فقط المنتج لاستعم - أخرى أجزاء أو الهيكل في أو الشريط أو السلك في أو التيار مأخد في كأضرار قوية أخطار لتفادي باستمرار المحول تفحص يجب - , ضرر بها كان إذا اللعبة تستعمل ال - .بلعبة ليس الكهربائي المحول - :المحول واصفاتم التيار مقبس:النوع - هيرتز 50/60 فولت، 240-100 سي اي:الطاقة مدخل - .سالب الخارجي والقطب موجب الداخلي القطب. أمبير مللي 800 فولت، 6 سي دي:الطاقة مخرج -

.الجهاز وصف. 3

الشاشة عالمات. 3.1 الموسيقى ونظام نسق. 3.1.1

USB قرص. 1 بالصوت التحكم. 2 .الحالي المسار ورقم المسارات عدد .3 الموسيقى تشغيل مؤشر. 4 موسيقى نسق. 5 الموسيقى تنسيق. 6 EQنظام. 7 البطارية قدرة. 8 تشغيل. 9

Pausaالمؤقت التوقف. 10 المنقضي الوقت. 11 ميكروفون. 12 الشبكة مدخل. 13 الذاكرة بطاقة. 14

الراديو نظام. 3.1.2 بالصوت التحكم. 1 القناة مرق. 2 الراديو نظام. 3 البطارية قدرة. 4

5. FM الموجة

أزرار/ أجزاء. 3.2 ميكروفون. 1 أسفل/ أعلى صوت. 2 )التشغيل نظام خالل ثانية من ألكثر الضغط ( تثبيت / اإلذاعات عن أوتوماتيكي بحث. 3 الصوت مكبر. 4 SD / USB / FM المصدر اختيار. 5 مطفأ/ مشغل ميكروفون. 6 )التالية اإلذاعة إلى انتقل/ راديو طريقة في (األمام إلى/ التالي. 7 )السابقة اإلذاعة إلى انتقل راديو طريقة في (الوراء إلى / السابق. 8 LCD شاشة. 9

إطفاء/ تشغيل. 10 )راديو طريقة في (حفظها تم التي التالية اإلذاعة/ إيقاف / تشغيل. 11 USB منفذ. 12 .لذاكرةا بطاقة مدخل. 13 .السماعات مدخل. 14 الخارجية السمع إلشارة مدخل. 15 فلط DC6 مدخل. 16 الميكروفون صوت. 17 العمل. 4

.مباشرة الراديو نظام تشغيل سيتم جهاز أي وصل يتم لم إذا. المناسب النظام إلى مباشرة وينتقل به توصل التي األجهزة على أتوماتيكيًا المنتج يتعرف اديوالر نظام. 4.1

:اإلذاعات عن البحث التلقائي البحث هذا وبعد.البحث لوقف الزر نفس على والضغط ،) ميجاهيرتز 108 – 87.5 تردد (تلقائيا القنوات عن البحث عملية وحفظ لبدء 3 الزر على الضغط:أوتوماتيكي - .FM موجة أو سماع يمكن ،)األوتوماتيكي(

. مسبقًا حفظها تم إذاعة يةأ, دائري بشكل, الختيار بإستمرار. الضغط ).ميجاهيرتز 0.1 كل يتوقف الزر على الضغط تم كلما (والموجات القنوات عن للبحث المتكرر الضغط:يدوي -

خارجي جهاز ربط. 4.2 .صحيحة بطريقة يعمل الخارجي الجهاز أن من التأكد- . توماتيكيًاأو النظام سيغير. التسجيل وبجهاز الخارجي بالجهاز المدخل سلك وصل - . النظام هذا من للخروج السلك إزالة يجب -

بالحاسوب الوصل. 4.3 .التسجيل جهاز إطفاء - .دي سي بطاقة وضع - .الحاسوب على ونافذة الشاشة على إشارة تظهر سوف, وبالجهاز بالحاسوب بي س يو سلك بوصل قم -

.تنسيقها وإعادة SD بطاقة لىع المحفوظة الملفات حذف أو نسخ:يمكنك بحاسوب االتصال بعد .التسجيل جهاز ومن الحاسوب من بي س يو جهاز بإزالة قم ، المعلومات نقل من اإلنتهاء بعد -

Windows XP/Vista/7/8 مع يتوافق:مالحظة :دي اس بطاقة وصل. 4.4

/

جهاز أو ذاكرة ببطاقات وصله يمكن, براديو مزودmp3..تحبها التي الموسيقى أنغام على واحد آن في وغني استمع.. للنقل قابلو الوزن خفيف!الحتياجاتك مناسب جديد (AR)كاراوكي

:انتباه .عشوائية بطريقة الوحدة تفكك وال تغير وال تصلح ال - .بالماء تبللها وال تغطسها ال - .رطوبة فيها مناطق في أو الحمام في أو الخارج في تضعها ال - .للسقوط تعرضها أن يمكن أماكن في أو منحدرة أو مستقرة غير أماكن في تضعها ال - .الوحدة في صغيرة قطع تدخل ال - .صلبة بأشياء تضربها ال - .رطوبة أو دخان أو زيت أو غبار فيها أماكن في تحفظها ال - ).السمع في ضررًا يسبب أن المرتفع للصوت نيمك( المناسب المستوى حسب الصوت بضبط قم السماعات استعمال عند - .كهربائية لصدمة التعرض خطر لوجود نظرًا مبللة وأيديك دسي كهربائي محول بأي تصلها أو تلمسها ال- .الوحدة لتنظيف البنزين أو كالكحول كميائية مواد تستعمل ال -

:على تحتوي.1

تسجيل جهاز. 1.1 ملم3.5 من بوتد الوصل سلك. 1.2

:الطاقة مصدر.2

.الصور في الموضحة الخطوات اتباع)مرفقة غير (بالبطاريات. 2.1 .البطاريات وأزل نهائيًا الوحدة تشغيل أوقف يومًا، 30 تفوق فترة خالل المنتج تستعمل لم إذا - .الحالة هذه في البطاريات أزل. أوتوماتيكيًا العمل عن المنتج سيتوقف البطاريات تستهلك عندما -

)مرفق غير (أسي كهربائي بمحول. 2.2

..الكهربائي المحول فولطية و تتناسب المحلية الفولطية أن من تأكد - .التيار مأخذ اتجاه في اإليجابي القطب وضع منمحول تأكد - .الجداري التيار ومأخذ التسجيل جهاز في 6 دسي أرضية كهرباء بوصلة الكهربائي المحول صل - . إصالحها يمكن ال أضرار ستحدث وإال المحول من النوع بهذا فقط المنتج لاستعم - أخرى أجزاء أو الهيكل في أو الشريط أو السلك في أو التيار مأخد في كأضرار قوية أخطار لتفادي باستمرار المحول تفحص يجب - , ضرر بها كان إذا اللعبة تستعمل ال - .بلعبة ليس الكهربائي المحول - :المحول واصفاتم التيار مقبس:النوع - هيرتز 50/60 فولت، 240-100 سي اي:الطاقة مدخل - .سالب الخارجي والقطب موجب الداخلي القطب. أمبير مللي 800 فولت، 6 سي دي:الطاقة مخرج -

.الجهاز وصف. 3

الشاشة عالمات. 3.1 الموسيقى ونظام نسق. 3.1.1

USB قرص. 1 بالصوت التحكم. 2 .الحالي المسار ورقم المسارات عدد .3 الموسيقى تشغيل مؤشر. 4 موسيقى نسق. 5 الموسيقى تنسيق. 6 EQنظام. 7 البطارية قدرة. 8 تشغيل. 9

Pausaالمؤقت التوقف. 10 المنقضي الوقت. 11 ميكروفون. 12 الشبكة مدخل. 13 الذاكرة بطاقة. 14

الراديو نظام. 3.1.2 بالصوت التحكم. 1 القناة مرق. 2 الراديو نظام. 3 البطارية قدرة. 4

5. FM الموجة

أزرار/ أجزاء. 3.2 ميكروفون. 1 أسفل/ أعلى صوت. 2 )التشغيل نظام خالل ثانية من ألكثر الضغط ( تثبيت / اإلذاعات عن أوتوماتيكي بحث. 3 الصوت مكبر. 4 SD / USB / FM المصدر اختيار. 5 مطفأ/ مشغل ميكروفون. 6 )التالية اإلذاعة إلى انتقل/ راديو طريقة في (األمام إلى/ التالي. 7 )السابقة اإلذاعة إلى انتقل راديو طريقة في (الوراء إلى / السابق. 8 LCD شاشة. 9

إطفاء/ تشغيل. 10 )راديو طريقة في (حفظها تم التي التالية اإلذاعة/ إيقاف / تشغيل. 11 USB منفذ. 12 .لذاكرةا بطاقة مدخل. 13 .السماعات مدخل. 14 الخارجية السمع إلشارة مدخل. 15 فلط DC6 مدخل. 16 الميكروفون صوت. 17 العمل. 4

.مباشرة الراديو نظام تشغيل سيتم جهاز أي وصل يتم لم إذا. المناسب النظام إلى مباشرة وينتقل به توصل التي األجهزة على أتوماتيكيًا المنتج يتعرف اديوالر نظام. 4.1

:اإلذاعات عن البحث التلقائي البحث هذا وبعد.البحث لوقف الزر نفس على والضغط ،) ميجاهيرتز 108 – 87.5 تردد (تلقائيا القنوات عن البحث عملية وحفظ لبدء 3 الزر على الضغط:أوتوماتيكي - .FM موجة أو سماع يمكن ،)األوتوماتيكي(

. مسبقًا حفظها تم إذاعة يةأ, دائري بشكل, الختيار بإستمرار. الضغط ).ميجاهيرتز 0.1 كل يتوقف الزر على الضغط تم كلما (والموجات القنوات عن للبحث المتكرر الضغط:يدوي -

خارجي جهاز ربط. 4.2 .صحيحة بطريقة يعمل الخارجي الجهاز أن من التأكد- . توماتيكيًاأو النظام سيغير. التسجيل وبجهاز الخارجي بالجهاز المدخل سلك وصل - . النظام هذا من للخروج السلك إزالة يجب -

بالحاسوب الوصل. 4.3 .التسجيل جهاز إطفاء - .دي سي بطاقة وضع - .الحاسوب على ونافذة الشاشة على إشارة تظهر سوف, وبالجهاز بالحاسوب بي س يو سلك بوصل قم -

.تنسيقها وإعادة SD بطاقة لىع المحفوظة الملفات حذف أو نسخ:يمكنك بحاسوب االتصال بعد .التسجيل جهاز ومن الحاسوب من بي س يو جهاز بإزالة قم ، المعلومات نقل من اإلنتهاء بعد -

Windows XP/Vista/7/8 مع يتوافق:مالحظة :دي اس بطاقة وصل. 4.4

/

.موسيقى ملفات على المحتوية USB وصلة أو SD بطاقة إدخال.1 .البدء بعد) أوتوماتيكيا (تلقائيا الموسيقى تشغيل بإعادة يقوم ثم ،USB أو SD ونظام نسق إلى بالتحويل الجهاز سيقوم ،ON تشغيلال وضع إلى الزر حرك - مؤقت إيقاف / تشغيل.3

.التشغيل إلعادة أخرى ومرة المؤقت، لإليقاف الزر إضغط الموسيقى، تشغيل إعادة عند التالي/السابق المسار.4

.التالي أو السابق المسار الختيار زرال على الضغط أسفل/ أعلى صوت. 5

.السماعات ومخرج المكبر صوت خفض أو لرفع UP/DOWN أسفل/أعلى زر على الضغط .EQ ونظام نسق تغيير. 6

في. األصوات بين لتناغما اختيار إلى للدخول SCAN/SETUP إعداد/مسح زر اضغط ،USB ذاكرة قرص أو SD بطاقة من الموسيقى تشغيل إعادة عندما.أ ).الصورة في كما (وميضا الحالي التناغم نظام سيصدر اللحظة، هذه .المختار والنظام النسق مع متوافقا الموسيقى تشغيل بإعادة الجهاز سيقوم. لالختيار وزر والنظام، النسق الختيار زر على الضغط. ب

الميكروفون استخدام. 7 .MIC ON الميكروفون تشغيل الشاشة تُظهر سوف ،MIC ON/MIC OFF الميكروفون وإيقاف تشغيل زر لىع والضغط الميكروفون أخذ.أ

.الموسيقى مع الغناء وابدأ الصوت ارتفاع لضبط MIC VOL الميكروفون صوت في التحكم مقبض وحرك منك، سم 2 مسافة على ليكون الميكروفون قرّب. ب أعد.الشاشة من MIC ON الميكروفون تشغيل جملة وستختفي ،MIC ON/MIC OFF الميكروفون إيقافو تشغيل زر على اضغط االستخدام، بعد.ج

.األدنى الحد إلى MIC VOLUME الميكروفون صوت في التحكم زر وحرك مكانه إلى الميكروفون المشاكل حل. 5

يمكن جديد من الجهاز تشغيل تم حال في. جديد من تشغيلها قبل دقائق عدة نتظاراال و لوحدة ا بإيقاف قم, الشاشة توقف أو األزار عمل كعدم مشكلة أي حدوث حال في . عادية بطريقة استعماله عندها

الحل المشكلة

يعمل ال الجهاز .الجداري التيار وبمأخذ بالجهازً جيدا وصله تم الكهربائي المحول أن من تأكد. 1 .جيدة وضعية في البطاريات تثبيت من تأكد. 2 .المستهلكة البطاريات غييرت. 3 .أون وضعية إلى تغييره تم أنه من تأكد. 4

.الصوت تتبيث. 1 .صوت أي يصدر ال .بالسماعات وصله تم إذا يعمل ال الصوت مكبر. 2

.الجهاز وضعية تغيير. 1 .ضعيفة الراديو إشارات .القريبة االلكترونية األجهزة جميع إطفاء. 2

.صحيحة بطريقة وصله من و بي س يو السلك في تلف وجود عدم من تأكد. 1 .جيدة بطريقة ىالموسيق تحميل يمكن ال .كافية ذاكرة وجود من تأكد. 2 .الجهاز مع” الدرايفر “ تالئم أن من تأكد. 3

.صحيحة بطريقة وصله من و بي س يو السلك في تلف وجود عدم من تأكد. . 1 .الخارجية األجهزة صوت يصل ال .صحيحية بطريقة الخارجي الجهاز عمل من تأكد. 2 .الخارجي النظام في وضعه من تأكد. 3 .الصوت تتبيث. 4

.صحيحة بطريقة وصلهما من التأكد. 1 .بي س يو جهاز/ دي س بطاقة موسيقى يصدر ال .فيها موسيقية ملفات وجود من التأكد. 2 .الملفات في عطل وجود عدم من التأكد. 3 .األجهزة في عطل وجود عدم من التأكد. 4

تقنية معلومات. 6

MP3 / WMA التشغيل صيغ USB 2.0 منفذ

جيجابايت 8 - ميجابايت 128 .بي س يو جهاز استطاعة جيجابايت 8 - ميجابايت 128 .دي س بطاقة استطاعة

ميجاهيرتز 108–87.5 .م ف موجة درجة 20 .القنوات ذاكرة

الطاقة مصدر AA نوع من بطاريات 4:البطاريات. أمبير مللي 800 فولت، 6 سي دي هيرتز، 50/60 فولت، 240-100 سي اي:المحول

).سالب الخارجي والقطب موجب الداخلي القطب( 5mW+5 > السماعات مخرج قوة 500mW< .الصوت مكبر مخرج قوة

LCD الشاشة 5ºC-40ºC- .التشغيل حرارة درجة

/

/

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 20 6/30/2016 2:48:35 PM

Page 22: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

21

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los produc-tos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreun-dlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 21 6/30/2016 2:48:35 PM

Page 23: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

22Imaginarium, S.A. Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España CIF A-50524727

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momen-cie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektronic-zne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

(AR) هذا يعني ). RAEE(األجهزة الكهربائية واإللكترونية يحمل هذا المنتج رمز التصنيف المختارة لمخلفات .. معلومات للمستخدمين

التجميع المحلية أو إعادته إلى البائع عند ابتغائك لجهاز جديد من نفس النوع من أجل إعادة أنه يجب أخذ هذا المنتج إلى نقاط

أو التخفيف من تأثيره على البيئة، وذلك وفقا للقانون األوروبي رقم

تدويره أو التخلص منه 2002/96/CE . اإللكترونية غير المدرجة في مرحلة التصنيف .اتصل بالجهات المحلية أو اإلقليمية المختصةلمزيد من معلومات

المختارة تمثل خطرا على المنتجات

إن تخلصك من المنتج بطريقة غير قانونية يعرضك لمخالفة بما يتوافق مع .البيئة وصحة اإلنسان، وذلك بسبب تواجد مواد خطرة .لقوانين الساريةا

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 22 6/30/2016 2:48:38 PM

Page 24: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

88072_MP3 KARAOKE GARAGEBAND PINK88073_MP3 KARAOKE GARAGEBAND BLACKPID:88072 // 88073 // OPID: 75570 // 76732 // 71008RefNo(s): CE-36M // 30062016

Importado por:Imaginarium, S.A.Plataforma LogísticaPLA-ZA, C./ Osca, nº450197 Zaragoza - EspañaCIF A-50524727

●(ES) Guardar esta información para futuras referencias.●(EN) Please retain this information for future reference.●(FR) Renseignements à conserver pour toute consultation ultérieure.●(DE) Diese Informationen für späteres Nachlesen aufbewahren!●(IT) Istruzioni da conservare per future consulte.●(PT) Guardar esta informação para futuras referências.

●(RO) Păstraţi aceste informaţii pentru consultări viitoare.●(PL) Zachować tę informację do późniejszego wglądu.●(TR) Bu bilgileri, ileride ihtiyaç duyabileceğinizi göz önünde bulundurarak muhafaza ediniz.●(EL) Φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.●(RU) Сохраните эту информацию для обращения к ней в будущем.●(CN) 保管好本说明以备将来查阅。●(JP) 必要な時に読めるよう、この説明書は大切に保管して下さい。

●(AR) حافظ على هذه المعلومات كمرجع في المستقبل.

88072-88073_AW16_INS_0101_MP3 KARAOKE GARAGEBAND.indd 1 6/30/2016 2:48:09 PM

Page 25: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

1

(BG) Едно ново караоке по твоя мярка! Леко и преносимо, слушай любимата си музиката и пей с нея. С радио, свързва се към карти памет или mp3 плейъри.

Внимание:- Да не се ремонтира, променя и разглобява устройството произволно.- Да не се потапя и залива с вода.- Да не се поставя навън, в баня или на влажни места.- Да не се поставя на нестабилни или наклонени места, или на места, където може да падне.- Да не се вкарват малки предмети в устройството.- Да не се удря в твърди предмети.- Да не се съхранява на прашни, мазни, задимени или влажни места.- При употреба на слушалките настройте силата на звука на подходящо ниво (прекалено силният звук може да увреди слуха).- Да не се пипа и включва трансформатора за постоянен ток с влажни ръце, поради опасност от електрически разряд.- Да не се използват химически продукти като алкохол или бензол за почистване на апарата.

1. Съдържа:1.1. Плейър1.2. Захранващ кабел с букса 3,5 мм

2. Захранване2.1. С батерии (не са включени): следвайте стъпките, посочени на фигурите.- Ако апаратът няма да се използва продължително време (30 или повече дни), изключете го напълно и извадете батериите.- Когато батериите се изтощят, уредът автоматично спира да работи. В този случай трябва да се извадят батериите.

2.2. С трансформатор за променлив ток (не е включен)- Уверете се, че напрежението на местната мрежа отговаря на напрежението на трансформатора.- Използвайте трансформатора с положителния полюс към контакта.- Свържете трансформатора към входния жак за постоянен ток 6 V на плейъра и към контакта на стената.- Използвайте уреда само с този вид трансформатор, в противен случай можете да предизвикате необратими повреди. - Трансформаторът трябва редовно да се преглежда, за да се избегнат възможни рискове, като например повреди в щепсела, кабела, корпуса и други части. - В случай на повреда играчката не трябва да се използва. - Трансформаторът не е играчка.Характеристики на трансформатора:- Тип: щепсел- Входна мощност: AC 100-240V, 50/60 Hz.- Изходна мощност: DC 6V, 800 mA. Вътрешен положителен и външен отрицателен.

3. Описание на уреда3.1. Икони на екрана3.1.1. Режим Музика1. Диск USB2. Сила на звука3. Брой писти и номер на текуща писта4. Индикатор за възпроизвеждане5. Режим Музика6. Формат на музиката7. Режим EQ8. Капацитет на батерията9. Възпроизвеждане10. Пауза11. Изминало време12. Микрофон13. Мрежов вход14. Карта SD

3.1.2. Режим Радио1. Сила на звука2. Номер на канала3. Режим Радио4. Капацитет на батерията5. Честота FM

3.2. Части/бутони1. Микрофон2. Сила на звука нагоре/надолу

3. Автоматично търсене на станции / Настройка (при натискане за повече от 1 секунда по време на Режим Възпроизвеждане)4. Високоговорител5. Избор на източник SD / USB / FM6. Микрофон включен / изключен7. Следващ / напред (в Режим Радио преминава на следващата станция)8. Предишен / Назад (в Режим Радио преминава на предишната станция)9. LCD екран10. Включване / изключване11. Възпроизвеждане / пауза / следваща запаметена станция (в режим Радио)12. USB порт13. Вход за карта памет14. Вход за слушалки15. Вход за външен аудио сигнал16. Вход постоянен ток: 6V17. Сила на звука на микрофона

4. ФункциониранеУредът автоматично определя свързаните устройства и влиза в съответния режим. Ако не се включи нито едно устройство, той по фабрична настройка включва Режим радио.4.1. Режим РадиоТърсене на станции:- Автоматично: натиснете бутон 3 за начало и автоматично запаметяване на търсенето на станции (честоти 87.5-108MHz) и същия бутон за спиране на търсенето. След автоматичното търсене ще се чува първата FM станция. Натиснете няколкократно

/

, за да изберете последователно запаметените канали. - Ръчно: натиснете / няколкократно за търсене на станциите (при натискане на бутона спира на всеки 0,1 MHz). 4.2. Свързване на външно устройство (mp3, HiFi…)- Уверете се, че външното устройство работи правилно.- Свържете входния кабел към външното устройство и към плейъра. Режимът ще се смени автоматично. - За да излезете от този режим, извадете кабела. 4.3. Свързване към компютъра- Изключете плейъра.- Вкарайте картата SD.- Свържете USB кабела към компютъра и към устройството; на екрана ще се появи икона, а на компютъра ще се отвори прозорец. Забележка: USB кабелът не е включен, трябва да се закупи отделно. - След свързването можете да: копирате или изтривате файлове от SD картата и да я форматирате.- След като завършите прехвърлянето на данни, изключете USB устройството от компютъра и от плейъра.Забележка: съвместим с Windows XP/Vista/7/8. 4.4. Свързване на SD карта:1. Вкарайте SD картата или USB паметта с музикални файлове.2. плъзнете копчето на ON, устройството ще се премине в режим SD или USB и автоматично ще възпроизвежда музика след пускане.3. Възпроизвеждане/ПаузаПри възпроизвеждане на музика натиснете

/

за спиране, натиснете повторно за връщане към възпроизвеждане.4. Предишна/следваща пистаНатиснете / за избиране на предишната или следващата писта.5. Сила на звука нагоре/надолуНатиснете UP/DOWN за увеличаване или намаляване нивото на звука на високоговорителя или на изхода за слушалки.6. Смяна на Режим EQ.a. При възпроизвеждане на музика от SD карта или USB памет натиснете SCAN/SETUP, за да влезете в режим избор на еквалайзер. В този момент текущият режим на еквалайзера мига (както е показано на фигурата).b. Натиснете / за избиране на режима и

/

, за да изберете. Устройството ще възпроизведе музика според избрания режим.7. Използване на микрофонa. Хванете микрофона и натиснете MIC ON/MIC OFF, на екрана ще се появи MIC ON.b. Приближете микрофона към себе си на около 2 см и въртете копчето MIC VOL, за да настроите силата на звука и да пеете заедно с музиката.c. След употреба натиснете MIC ON/MIC OFF и MIC ON ще изчезне от екрана. Поставете микрофона на мястото му и завъртете копчето MIC VOLUME на минимално ниво.

5. Отстраняване на проблеми

Page 26: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

2

При възникване на някакъв проблем, например, бутоните не работят или блокиране на екрана, изключете устройството, изчакайте няколко секунди и го включете отново. Ако устройството заработи, може да се използва нормално.

ПРОБЛЕМ

Не се включва.

Няма звук.

Некачествен сигнал на радиото.

Не е възможно правилно теглене на музика.

Не постъпва звук от външни устройства.

Не възпроизвежда музика от SD карта / USB устройство.

Възпроизвеждани форматиUSB портКапацитет на USBКапацитет на поддържана SD карта FM честотен диапазонБрой запаметени каналиЗахранване

Изходна мощност слушалкиИзходна мощност високоговорителЕкранРаботна температура

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Батерии: 4 x AAТрансформатор: Променлив ток 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (вътрешен положителен, външен отрицателен)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

РЕШЕНИЕ1. Проверете дали трансформаторът е добре свързан към уреда и стенния контакт.2. Проверете дали батериите са правилно поставени.3. Подменете изтощените батерии.4. Уверете се, че положението се е сменило на ON.1. Настройте силата на звука.2. Високоговорителят не работи, ако слушалките са включени.1. Променете мястото на уреда.2. Загасете близкостоящите електронни устройства.1. Проверете дали USB кабелът не е повреден или неправилно свързан.2. Проверете дали има достатъчно памет.3. Проверете дали “драйверът” е съвместим с устройството.

1. Проверете дали USB кабелът не е повреден или неправилно свързан.2. Проверете дали има достатъчно памет.3. Проверете дали “драйверът” е съвместим с устройството.

1. Проверете дали са свързани правилно.2. Проверете дали в устройствата има музикални файлове.3. Проверете дали файлове не са повредени.4. Проверете дали тези устройства не са повредени.

6. Технически данни

ПРОБЛЕМ

Не се включва.

Няма звук.

Некачествен сигнал на радиото.

Не е възможно правилно теглене на музика.

Не постъпва звук от външни устройства.

Не възпроизвежда музика от SD карта / USB устройство.

Възпроизвеждани форматиUSB портКапацитет на USBКапацитет на поддържана SD карта FM честотен диапазонБрой запаметени каналиЗахранване

Изходна мощност слушалкиИзходна мощност високоговорителЕкранРаботна температура

MP3 / WMA2.0128MB-8GB128MB-8GB87.5-108MHz20Батерии: 4 x AAТрансформатор: Променлив ток 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA (вътрешен положителен, външен отрицателен)< 5+5mW>500mWLCD-5ºC-40ºC

РЕШЕНИЕ1. Проверете дали трансформаторът е добре свързан към уреда и стенния контакт.2. Проверете дали батериите са правилно поставени.3. Подменете изтощените батерии.4. Уверете се, че положението се е сменило на ON.1. Настройте силата на звука.2. Високоговорителят не работи, ако слушалките са включени.1. Променете мястото на уреда.2. Загасете близкостоящите електронни устройства.1. Проверете дали USB кабелът не е повреден или неправилно свързан.2. Проверете дали има достатъчно памет.3. Проверете дали “драйверът” е съвместим с устройството.

1. Проверете дали USB кабелът не е повреден или неправилно свързан.2. Проверете дали има достатъчно памет.3. Проверете дали “драйверът” е съвместим с устройството.

1. Проверете дали са свързани правилно.2. Проверете дали в устройствата има музикални файлове.3. Проверете дали файлове не са повредени.4. Проверете дали тези устройства не са повредени.

Page 27: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

3

seconde te drukken tijdens de Reproductiemodus)4. Luidspreker5. Selectie van de bron SD / USB / FM6. Microfoon aan/uit7. Volgende / vooruit (in Radiomodus gaat het systeem naar de volgende zender)8. Vorige / achteruit (in Radiomodus gaat het systeem naar de vorige zender)9. LCD-scherm10. Aan/uit11. Reproductie / pauze / volgende opgeslagen zender (in Radiomodus)12. USB-poort13. Ingang geheugenkaart14. Ingang koptelefoon15. Ingang voor extern audiosignaal16. Ingang DC: 6 V17. Volume microfoon

4. WerkingHet product herkent automatisch de aangesloten apparaten en gaat naar de overeenkomstige modus. Indien geen enkel apparaat is aangesloten, wordt standaard de Radiomodus ingeschakeld.4.1. RadiomodusZoeken van zenders:- Automatisch: drukken op de knop 3 om het zoeken van zenders automatisch te starten en op te slaan (frequenties 87.5-108 MHz), en op dezelfde knop om het zoeken stop te zetten. Na dit automatisch zoeken is de eerste FM-zender hoorbaar. Herhaaldelijk drukken op

/

om de opgeslagen zenders te doorlopen. - Handmatig: herhaaldelijk drukken op / om zenders te zoeken (door te drukken op de toets wordt om de 0,1 MHz gestopt). 4.2. Aansluiting van een extern apparaat (mp3, HiFi…)- Controleren of het externe apparaat juist werkt.- De ingangskabel aansluiten op het externe apparaat en de speler. De modus wordt automatisch gewijzigd. - Om deze modus te verlaten, de kabel uittrekken. 4.3. Aansluiting op de computer- De speler uitzetten.- De SD-kaart insteken.- De USB-kabel aansluiten op de computer en op het apparaat, er verschijnt een pictogram op het scherm en een venster op de monitor. Opmerking: de USB-kabel is niet inbegrepen en moet afzonderlijk aangeschaft worden. - Na aansluiting kun je: bestanden kopiëren en wissen op de SD-kaart en de SD-kaart formatteren.- Na afloop van de gegevensoverdracht het USB-apparaat loskoppelen van de computer en de speler.Opmerking: compatibel met Windows XP/Vista/7/8. 4.4. SD-kaart aansluiten:1. De SD-kaart of USB-stick met muziekbestanden insteken.2. De knop op ON zetten, het apparaat gaat naar modus SD of USB en zal automatisch muziek beginnen af te spelen.3. Afspelen/PauzerenWanneer muziek wordt afgespeeld, drukken op

/

om te stoppen en opnieuw om te hervatten.4. Vorige/volgende trackDrukken op / om de vorige of volgende track te selecteren.5. Volume omhoog/omlaagDrukken op UP/DOWN om het volume van de luidspreker en de uitgang van de koptelefoon te verhogen of verlagen.6. Veranderen naar EQ-modus.a. Wanneer muziek van een SD-kaart of USB-stick wordt afgespeeld, drukken op SCAN/SETUP om naar de selectie van de egalisatie te gaan. Op dit moment knippert de huidige egalisatiemodus (zoals in de afbeelding).b. Drukken op / om naar de modus te gaan en op

/

om te selecteren. Het apparaat zal muziek afspelen volgens de geselecteerde modus.7. Gebruik van de microfoona. De microfoon vastnemen en drukken op MIC ON/MIC OFF, het scherm zal MIC ON tonen.b. De microfoon op ongeveer 2 cm afstand brengen en de bediening MIC VOL draaien om het volume aan te passen en mee te zingen met de muziek.c. Na gebruik drukken op MIC ON/MIC OFF en MIC ON zal verdwijnen van het scherm. De microfoon op zijn plaats zetten en MIC VOLUME in de minimumstand draaien.

5. Problemen oplossenIndien er zich een probleem voordoet, bijvoorbeeld knoppen die niet werken of het scherm dat vastloopt, de eenheid uitzetten, enkele

(NL) Een nieuwe karaoke, geheel op jouw maat! Licht en draagbaar, luister en zing tegelijk alle muziek die je graag hoort. Met radio en aansluiting van geheugenkaarten of mp3-spelers.

Let op:- De eenheid niet zelf repareren, wijzigen of demonteren.- Niet onderdompelen in water of er water overheen gieten.- Niet buiten, in de badkamer of op vochtige plaatsen zetten.- Niet op onstabiele of hellende vlakken zetten, noch op plaatsen waar de eenheid kan vallen.- Geen kleine voorwerpen in de eenheid steken.- Niet ermee stoten tegen harde voorwerpen.- Niet bewaren op plaatsen met stof, olie, rook of vocht.- Wanneer de koptelefoon gebruikt wordt, het volume instellen op een geschikt niveau (een te hoog volume kan leiden tot gehoorschade).- Een DC-transformator niet aanraken of er vochtige handen insteken, dit kan leiden tot elektrische schokken.- Geen chemische stoffen zoals alcohol of benzeen gebruiken om de eenheid te reinigen.

1. Bevat1.1. Speler1.2. Aansluitkabel met stekker van 3,5 mm

2. Voedingsbron2.1. Met batterijen (niet inbegrepen): de stappen van de afbeeldingen volgen.- Indien het product langere tijd niet gebruikt zal worden (30 dagen of meer), het volledig uitzetten en de batterijen eruit halen.- Wanneer de batterijen leeg zijn, zal het product automatisch uitgeschakeld worden. In dat geval de batterijen eruit halen.

2.2. Met AC-transformator (niet inbegrepen)- Controleren of de plaatselijke spanning overeenkomt met de spanning van de transformator.- De transformator gebruiken met de pluspool naar het stopcontact.- De transformator aansluiten op de 6 V DC-ingang van de speler en op het stopcontact.- Het product enkel gebruiken met dit type transformator, anders kan onherstelbare schade optreden. - De transformator moet geregeld gecontroleerd worden om potentiële gevaren zoals schade aan de stekker, kabel, snoer, behuizing of andere onderdelen te vermijden. - Indien de transformator beschadigd is, mag het apparaat niet langer gebruikt worden. - De transformator is geen speelgoed.Kenmerken van de transformator:- Type: stekker- Ingangsvermogen: 100-240 V AC, 50/60 Hz.- Uitgangsvermogen: 6 V DC, 800 mA. Binnen positief en buiten negatief.

3. Beschrijving van het apparaat3.1. Pictogrammen op het scherm3.1.1. Muziekmodus1. USB-schijf2. Volume3. Aantal tracks en nummer van huidige track4. Weergave indicator5. Muziekmodus6. Muziekformaat7. EQ-modus8. Batterijstand9. Reproductie10. Pauze11. Verstreken tijd12. Microfoon13. Ingang netwerk14. SD-kaart

3.1.2. Radiomodus1. Volume2. Kanaalnummer3. Radiomodus4. Batterijstand5. FM-frequentie

3.2. Onderdelen/knoppen1. Microfoon2. Volume omhoog/omlaag3. Automatisch zoeken van zenders / Configuratie (door meer dan 1

Page 28: MP3 KARAOKE - Imaginarium · 2016-09-06 · - Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del transformador. - Utilizar el transformador con el polo positivo

4

seconden wachten en opnieuw aanzetten. Indien het apparaat opnieuw werkt, kunt u het op normale wijze gebruiken.

6. Technische gegevens

PROBLEEMKan niet worden ingeschakeld.

Er komt geen geluid uit.

Zwak signaal van de radio.

Het downloaden van muziek is niet mogelijk.

Het geluid van de externe apparaten is niet hoorbaar.

De muziek van de SD-kaart/USB-stick kan niet afgespeeld worden.

Formaten die het apparaat afspeeltUSB-poortCapaciteit van de USBCapaciteit van de SD-kaartFM-frequentiebereikGeheugen van kanalenVoedingsbron

Uitgangsvermogen koptelefoonUitgangsvermogen luidsprekerSchermWerkingstemperatuur

MP3 / WMA2.0128 MB-8 GB128 MB-8 GB87.5-108 MHz20Batterijen: 4 x AATransformator: AC 100-240 V, 50/60 MHz, DC 6 V, 800 mA (binnen positief, buiten negatief)

< 5+5 mW>500 mWLCD-5 ºC-40 ºC

OPLOSSING1. Controleren of de transformator juist is aangesloten op het apparaat en het stopcontact.2. Controleren of de batterijen juist geplaatst zijn.3. De lege batterijen vervangen.4. Controleren of het apparaat op ON staat.1. Het volume aanpassen.2. De luidspreker werkt niet wanneer de koptelefoon wordt aangesloten.

1. De positie van het apparaat wijzigen.2. Elektronische toestellen in de buurt uitzetten.

1. Controleren of de USB-kabel beschadigd of slecht aangesloten is.2. Controleren of er voldoende geheugen is.3. Controleren of de “driver” compatibel is met het apparaat.

1. Controleren of de kabel beschadigd of slecht aangesloten is.2. Controleren of het externe apparaat juist werkt.3. Controleren of het systeem in Externe modus staat.4. Het volume aanpassen.1. Controleren of ze juist aangesloten zijn.2. Controleren of ze muziekbestanden bevatten.3. Controleren of de bestanden beschadigd zijn.4. Controleren of deze toestellen beschadigd zijn.