nuestra señora del buen consejo · 2017. 2. 19. · february 19,2017 our lady of good counsel...

7
FEBRUARY 19,2017 Our Lady of Good Counsel Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304 PHONE: 1.718.447.1503 P ARISH ARISH MISSION ISSION S TATEMENT TATEMENT Our Lady of Good Counsel parish is a Our Lady of Good Counsel parish is a ROMAN OMAN CATHOLIC ATHOLIC, , MULTICULTURAL MULTICULTURAL COMMUNITY COMMUNITY guided by guided by the the AUGUSTINIAN UGUSTINIAN tradition. tradition. Through our Through our CELEBRATION CELEBRATION of the of the WORD ORD and and S ACRAMENT ACRAMENT , and our , and our PARTICIPATION PARTICIPATION in the in the LIFE LIFE OF OF THE THE CHURCH HURCH, we strive to , we strive to GROW GROW in our in our FAITH FAITH and share our faith with and share our faith with others; others; PREACH PREACH God’s God’s MESSAGE MESSAGE by word and by word and example; example; BUILD BUILD UP UP a spirit of a spirit of COMMUNITY COMMUNITY; EXTEND EXTEND our our LOVE LOVE through service; through service; FOSTER FOSTER a sense of a sense of STEWARDSHIP STEWARDSHIP. NUESTRA MISIÓN La Parroquia Nuestra Señora del Buen Conse- jo es UNA COMUNIDAD CATÓLICA ROMANA MULTICULTURAL guiada por la tradición AGUSTINA. Enriquecida por nuestra CELEBRACIÓN de la PALABRA Y LOS SACRAMENTOS, nos esforzamos por CRECER en la FE y compartir nuestra fe con otros; PREDICAR EL MENSAJE DE DIOS con la palabra y el ejemplo; DESARROLLAR un espíritu COMUNITARIO; COMPARTIR nuestro AMOR a través del servicio; PROMOVER UN ESPÍRITU DE CORRESPONSABILIDAD. #453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Is- land, NY Page #1 SEVENT SUNDAY IN ORDINARY TIME FROM THE PASTORS DESK Theme: . Theme: Holiness The word of God to Moses in the first reading, “Be holy, for I, the Lord your God, am holy.” When we hear holiness talk, we usually think of far-away places and people with strange lifestyle. We are much more at home with the lifestyle of the rich and famous. Holiness is one of those topics which tends to numb the mind and blur the vision of the best intentioned among us. Holiness is for the priests, nuns, monks or saints, but not for me. I am just an average Christian trying to make spiritual ends meet. Holiness-talk leaves most of us more frustrated than inspired. It is not a finished product---holiness---but the process that intrigues. We want to know how one can reach the goal. How can we become holy? There is a wonderful story told about the Indian religious leader, Gandhi. A mother brought her daughter to Gandhi in hopes he could curb her love of sweets. He told them to return to him in a week. When they returned, Gandhi was asked by the mother why she had to wait a week. He replied “Until one week ago, I myself was very fond of sweets.” These wise words and actions of Gandhi offer us a keen insight into holiness. Holiness requires effort. There is no magic quick fix on the road to heaven. There is no substitute for mortifications, prayer and self-discipline. There is a need to read the scriptures, the Church Fathers, and the inspiring writings of men and women outstanding in faith. ( continue on page 3) SEPTIMO DOMINGO EN EL TIEMPO ORDINARIO DEL ESCRITORIO DEL PASTOR. Tema. Tema: Santidad La palabra de Dios a Moisés en la primera lectura: "Sed santos, porque yo, el Señor vuestro Dios, soy santo." Cuando oímos la santidad hablar, solemos pensar en lugares lejanos y personas con estilo de vida extraño. Estamos mu- cho más en casa con el estilo de vida de los ricos y famosos. La santidad es uno de esos temas que tiende a entumecer la mente y difuminar la visión de los más bien intencionados entre nosotros. La santidad es para los sacerdotes, monjas, monjes o santos, pero no para mí. Yo sólo soy un cristiano medio tratando de hacer que los fines espirituales se cumplan. La santidad-charla deja a la mayoría de nosotros más frustrados que inspirados. No es un produc- to terminado --- santidad --- sino el proceso que intriga. Queremos saber cómo se puede alcanzar la meta. ¿Cómo podemos llegar a ser santos? Hay una historia maravillosa contada sobre el líder religioso indio, Gandhi. Una madre llevó a su hija a Gandhi con la esperanza de que pudiera frenar sus dulces de amor. Les dijo que regresaran a él en una semana. Cuando volvie- ron, Gandhi le preguntó por qué tenía que esperar una semana. Él respondió: "Hasta hace una semana, yo mismo era muy aficionado a lo dulce." Estas sabias palabras y acciones de Gandhi nos ofrecen una penetrante visión de la santidad. La santidad requiere esfuerzo. No hay solución mágica rápida en el camino al cielo. No hay sustituto para las mortificaciones, la oración y la autodisciplina. Hay una necesidad de leer las Escrituras, y los escritos inspira- dores de los Padres de la Iglesia, y los hombres mujeres sobresalientes en la fe. (Continua a Pág. 3)

Upload: others

Post on 20-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • FEBRUARY 19,2017

    Our Lady of Good Counsel

    Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304

    PHONE: 1.718.447.1503

    PPARISHARISH MMISSIONISSION SSTATEMENTTATEMENT

    Our Lady of Good Counsel parish is a Our Lady of Good Counsel parish is a RROMANOMAN

    CCATHOLICATHOLIC, , MULTICULTURALMULTICULTURAL COMMUNITYCOMMUNITY guided by guided by

    the the AAUGUSTINIANUGUSTINIAN tradition.tradition.

    Through our Through our CELEBRATIONCELEBRATION of the of the WWORDORD and and

    SSACRAMENTACRAMENT, and our , and our PARTICIPATIONPARTICIPATION in the in the LIFELIFE OFOF

    THETHE CCHURCHHURCH, we strive to, we strive to

    GROWGROW in our in our FAITHFAITH and share our faith with and share our faith with

    others;others;

    PREACHPREACH God’s God’s MESSAGEMESSAGE by word and by word and

    example;example;

    BUILDBUILD UPUP a spirit of a spirit of COMMUNITYCOMMUNITY;;

    EXTENDEXTEND our our LOVELOVE through service;through service;

    FOSTERFOSTER a sense of a sense of STEWARDSHIPSTEWARDSHIP..

    NUESTRA MISIÓN

    La Parroquia Nuestra Señora del Buen Conse-jo es UNA COMUNIDAD CATÓLICA ROMANA MULTICULTURAL guiada por la tradición AGUSTINA.

    Enriquecida por nuestra CELEBRACIÓN de la PALABRA Y LOS SACRAMENTOS, nos esforzamos por

    CRECER en la FE y compartir nuestra fe con otros;

    PREDICAR EL MENSAJE DE DIOS con la palabra y el ejemplo;

    DESARROLLAR un espíritu COMUNITARIO;

    COMPARTIR nuestro AMOR a través del servicio;

    PROMOVER UN ESPÍRITU DE CORRESPONSABILIDAD.

    #453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Is-

    land, NY Page #1

    SEVENT SUNDAY IN ORDINARY TIME

    FROM THE PASTOR’S DESK

    Theme: . Theme: Holiness The word of God to Moses in the first reading, “Be holy, for I, the Lord your

    God, am holy.” When we hear holiness talk, we usually think of far-away

    places and people with strange lifestyle. We are much more at home with the

    lifestyle of the rich and famous. Holiness is one of those topics which tends to

    numb the mind and blur the vision of the best intentioned among us. Holiness

    is for the priests, nuns, monks or saints, but not for me. I am just an average

    Christian trying to make spiritual ends meet. Holiness-talk leaves most of us

    more frustrated than inspired. It is not a finished product---holiness---but the

    process that intrigues. We want to know how one can reach the goal. How can

    we become holy?

    There is a wonderful story told about the Indian religious leader, Gandhi. A

    mother brought her daughter to Gandhi in hopes he could curb her love of

    sweets. He told them to return to him in a week. When they returned, Gandhi

    was asked by the mother why she had to wait a week. He replied “Until one

    week ago, I myself was very fond of sweets.”

    These wise words and actions of Gandhi offer us a keen insight into holiness.

    Holiness requires effort. There is no magic quick fix on the road to heaven.

    There is no substitute for mortifications, prayer and self-discipline. There is a

    need to read the scriptures, the Church Fathers, and the inspiring writings of

    men and women outstanding in faith.

    ( continue on page 3)

    SEPTIMO DOMINGO EN EL TIEMPO ORDINARIO DEL ESCRITORIO DEL PASTOR.

    Tema. Tema: Santidad La palabra de Dios a Moisés en la primera lectura: "Sed santos, porque yo, el

    Señor vuestro Dios, soy santo." Cuando oímos la santidad hablar, solemos

    pensar en lugares lejanos y personas con estilo de vida extraño. Estamos mu-

    cho más en casa con el estilo de vida de los ricos y famosos. La santidad es

    uno de esos temas que tiende a entumecer la mente y difuminar la visión de

    los más bien intencionados entre nosotros. La santidad es para los sacerdotes,

    monjas, monjes o santos, pero no para mí. Yo sólo soy un cristiano medio

    tratando de hacer que los fines espirituales se cumplan. La santidad-charla

    deja a la mayoría de nosotros más frustrados que inspirados. No es un produc-

    to terminado --- santidad --- sino el proceso que intriga. Queremos saber

    cómo se puede alcanzar la meta. ¿Cómo podemos llegar a ser santos?

    Hay una historia maravillosa contada sobre el líder religioso indio, Gandhi.

    Una madre llevó a su hija a Gandhi con la esperanza de que pudiera frenar sus

    dulces de amor. Les dijo que regresaran a él en una semana. Cuando volvie-

    ron, Gandhi le preguntó por qué tenía que esperar una semana. Él respondió:

    "Hasta hace una semana, yo mismo era muy aficionado a lo dulce."

    Estas sabias palabras y acciones de Gandhi nos ofrecen una penetrante visión

    de la santidad. La santidad requiere esfuerzo. No hay solución mágica rápida

    en el camino al cielo. No hay sustituto para las mortificaciones, la oración y la

    autodisciplina. Hay una necesidad de leer las Escrituras, y los escritos inspira-

    dores de los Padres de la Iglesia, y los hombres mujeres sobresalientes en la

    fe.

    (Continua a Pág. 3)

  • Schedule of Masses / Horario de Misas Saturday: 9:00 AM and 5:00 PM Vigil (English), 7:00 PM Vigil (Spanish)

    Sunday: 8:00 AM (English), 9:30 AM (English), 11:00 AM (English), 12:30 PM (Spanish) Weekdays: Monday through Friday 7:30 AM (English)

    Tuesday & Thursday 7:30 PM (Spanish) Morning Prayer: 8:00 AM (English)

    Parish Office Hours / Horas de Oficina Monday through Friday 8:30 AM to 8:00 PM

    Saturday & Sunday 9:00 AM to 2:00 PM

    New Parishioners / Nuevos Feligreses:

    Welcome to all parishioners. We encourage all parishioners to register at our parish office. We invite new parishioners to make an appointment to meet a member of the parish staff.

    Bienvenidos a todos los feligreses. Les pedimos que se registren en la oficina parroquial. Invitamos a los nuevos feligreses a que hagan una cita para reunirse con uno de los sacerdotes.

    Christian Initiation (Baptism, Confirmation, Communion): Iniciación Cristiana (Bautismo, Confirmación, Comunión):

    Adults: Participate in the Rite of Christian Initiation (RCIA). Infants to age 5: Parents and Godparents participate in Baptism program. Children (Grades 1-12): Participate in Religious Education Program. Please make an appointment to discuss preparation for the sacraments.

    Los adultos: Participan en el Rito de Iniciación Cristiana (RICA). Los infantes hasta 5 años: Padres y Padrinos participan en el programa bautismal. Los niños (Grado 1-12): Participan en Programa de Catequesis. Favor de hacer una cita para discutir la preparación para los sacramentos.

    Infant baptisms are held once a month in English and once a month in Spanish. Parents must consult with a priest before fixing a date.

    El bautismo de niños se lleva a cabo una vez al mes en Ingles y una vez al mes en Español. Los padres deben consultar con un sacerdote antes de fijar la fecha.

    Sacrament of Reconciliation (Confessions) / Confesiones:

    Saturday 10:00-10:30 AM and 4:00-4:30 PM or by appointment with priest.

    Sábado 10:00-10:30 AM y 4:00-4:30 PM o por cita con el sacerdote

    Marriage / Matrimonio:

    Couples planning to be married should call for an appointment at least six months prior to the wedding. Couples should consult with a priest before fixing a date with the reception hall.

    Las parejas que están planificando casarse deben llamar para una cita por lo menos seis meses antes de la boda. Las parejas deben consultar con el sacerdote antes de fijar una fecha con el salón para la recepción.

    Visits to the Sick / Visitas a los Enfermos:

    In an emergency, call the parish office at any hour. Please inform the office of sick or homebound who desire the sacraments.

    En caso de una emergencia, llame a la oficina a cualquier hora. Por favor infórmenos de algún enfermo o alguien que está recluido en la casa y desee recibir los sacramentos.

    #453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 2

    February 19, 2017 PARISH STAFF

    Administrator/Administrador Rev. Ambrose Madu

    Parochial Vicar/Vicarios Rev. Anthony Sebamalai Deacon Candidate Mr. Jim Cowan

    Director of Religious Education Mrs. Linda Affatato

    Director of Music Ministry Mr. Gusti Daija

    Fac i l i t ies Manager Mr. Allen Nonnenmacher

    Business Manager Mrs. Laura Kimmins

    Parish Office Mrs. Dorina Vazquez

    School Principal Mrs. Tara Hynes

    School Secretary Mrs. Tracey Cocozello

    Sports Association Mr. Joe Dicks

    Finance Council Ms. Haley Albunio

    Parish Council Ariel Adia Christine Monahan Marilyn Apicos Hugo Neri Lou Barrella Ariel Ortega Julio Bustamante Thomas Paone, MD Patria Bustamante Mike Passarella Robert Dunn Linda Penett Jennifer Ellsefen, s’cty Alejandro Perez Connie Gutierrez, pres. Giustina Rossi Fr. Ambrose Madu Michael Rosson Thomas Mauro Marybeth Russo Kelly Molinari Sharon Thebuwanage

    Parish Office/Oficina Parroquial 10 Austin Place

    Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.447.1503 / Fax: 1.718.447.7361

    OLGCSI.org email: [email protected]

    https://www.facebook.com/groups/OLGC.SI/

    Religious Education Office Educación Religiosa

    42 Austin Place Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.815.7262

    Fax: 1.718.447.8639

    School/Escuela 42 Austin Place

    Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.447.7260

    Fax: 1.718.447.8639 www.goodcounselsch.org

    Sports Association Website: olgc.siplay.com

  • #453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 3

    February 19, 2017

    SEPTIMO DOMINGO EN EL TIEMPO ORDINARIO

    DEL ESCRITORIO DEL PASTOR (Continuación de la pág. 1

    Pero necesitamos ser más claros acerca de la : no es algo exterior lo

    que tenemos que ganar. Más bien, la santidad es el proceso santidad

    mediante el cual liberamos el espíritu que vive dentro de cada uno de

    nosotros. San Pablo escribe a los Corintios: "¿No sabéis que sois

    templo de Dios y que el espíritu de Dios mora en vosotros?" La san-

    tidad no es algo que nos ponemos como un abrigo o un sombrero. La

    santidad es vivir en la imagen de Aquel que nos ha formado amoro-

    samente. Debemos ser cautelosos con cualquier promesa de santidad

    que ofrezca santidad sin la cruz. El espíritu que vive dentro de cada

    uno de nosotros viene del salvador que murió por nuestros pecados y

    se levantó. La santidad y el discipulado son un viaje diario al Calva-

    rio.

    ¿Qué significa esto específicamente? Santidad significa dejar que la

    esencia divina del amor brille a través de nosotros. Este no es un

    misticismo "otro mundo" que nos aleja de nuestra vida cotidiana.

    Todo lo contrario; La santidad como amor activo en nosotros da po-

    der a una nueva forma de vida y de vida. ¿Cuál es esta nueva forma?

    La selección de Levítico y Mateo están de acuerdo: la santidad es un

    cambio completo de corazón en nuestra relación con los demás. La

    santidad se convierte en creíble en la medida en que vivimos vidas

    de amor.

    Las palabras de nuestra lectura del evangelio terminan con Jesús

    diciendo: "En una palabra, debes ser perfecto como tu padre celestial

    es perfecto." Estas palabras no son un llamado a la frustración y la

    desesperación sin fin, sino a una toma diaria y el llevar de nuestro

    Cruzar. Somos perfeccionados por el amor y haciendo nuestro mejor

    para amar. Levítico pide perdón y amor al prójimo. El sermón en el

    monte va más allá: Ama a tus enemigos, ruega por tus perseguidores.

    Esto es muy específico, este-mundo y desafiante. Sólo piensa en

    la persona la semana pasada que hizo tu vida incómoda. Basta

    con pensar en el enemigo con el que desea incluso la puntuación.

    Ahora, si realmente quieres ser santo, perdona y ora por ellos. Por

    otra parte, no buscan venganza, sino que dan de sí mismos o sus

    recursos a ellos cuando pregunte. ¿Podemos tener tal santidad?

    Sí. ¿Por qué? Nuevamente San Pablo: "Todos estos son tuyos, y

    tú eres de Cristo y Cristo es de Dios".

    MISA DE ANIVERSARIO DELDÍADE

    VALENTINE’S

    HOY, 19 DE FEBRERO, 2017

    MISA DE LAS 12:30 PM El Concilio Parroquial le gustaría reconocer el logro de

    todas aquella parejas casadas que celebran cada 5to

    aniversario de matrimonio (ej.: 5 años, 10 años, 15

    años, 20 años, 25 años, 30 años, etc.) durante el Calen-

    dario del Año 2017. Felicitaciones a estas parejas:

    30 Años Rogelio Domínguez y Felicita González 20 Años José González y Eloísa Martinez 10Años Gerardo y Christina Fuentes

    SEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

    FROM THE PASTOR’S DESK (Continued from page 1)

    But we need to be more clear about holiness: it is not something

    exterior that we have to win. Rather, holiness is the process by

    which we liberate the spirit that lives within each of us. St. Paul

    writes to the Corinthians: “Are you not aware that you are tem-

    ple of God, and that the spirit of God dwells in you?” Holiness

    is not something we put on like a coat or a hat. Holiness is living

    in the image of the One who lovingly fashioned us. We need to

    be cautious of any promise about holiness which offers saint-

    hood without the cross. The spirit that lives within each of us

    comes from the savior who died for our sins and rose. Holiness

    and discipleship are a daily journey to Calvary.

    What specifically does this mean? Holiness means to let the

    divine essence of love shine through us. This is not some “other-

    worldly” mysticism which removes us from our everyday lives.

    Quite on the contrary; Holiness as love active in us empowers a

    new way of life and living. What is this new way? The selection

    from Leviticus and Matthew agree: holiness is a complete

    change of heart in our relationship with others. Holiness be-

    comes believable to the extent that we live lives of love.

    The words of our gospel reading end with Jesus saying, “In a

    word, you must be perfect as your heavenly father is perfect.”

    These words are not a call to endless frustration and despair, but

    to a daily taking up and carrying of our Cross. We are perfected

    by love and doing our best to love. Leviticus calls for forgive-

    ness and love of the neighbor. The sermon on the mount goes

    even further: Love your enemies, pray for your persecutors.”

    This is very specific, this-worldly and challenging. Just think of

    the person last week who made your life uncomfortable. Just

    think of the enemy with whom you want to even the score.

    Now, if you really want to be holy, forgive and pray for them.

    Moreover, do not seek revenge, but give of yourself or your

    resources to them when ask. Can we have such a holiness? Yes.

    Why? Again St. Paul: “All these are yours, and you are Christ’s

    and Christ is God’s.”

    VALENTINE'S DAY ANNIVERSARY MASS

    TODAY, FEBRUARY 19, 2017

    9:30 & 11 AM MASSES The Parish Council of OLGC would like to re-

    cognize the accomplishments of all those married

    couples who share the celebration of their 5 year

    milestone anniversaries during the Calendar Year

    2017. Congratulations to these couples:

    35 Years Ampelio y Maria Contreras Matthew and Christine Monahan 20 Years Gary and Joan Moore 10 Years Craig and Carol Costa

  • #453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 4

    February 19, 2017

    El Domingo 19 de Febrero y el Miércoles 22 no habrá calases de Educación Religiosa. (VACACIONES DE IN-VIERNO.)

    :: NOTICIAS DE RICA :::: NOTICIAS DE RICA :: Rito de Elección-Para Catecúmenos y sus Padrinos sola-

    mente: Domingo 5 de Marzo 2017 en la Catedral de San Patricio a la 2:00 PM.

    Rito de Conversión Continua-Para los Candidatos que recibirán la Primera Eucaristía y/o Confirmación y sus Padrinos Domingo, 12 de Marzo 2017 en la Iglesia Nues-tra Señora del Buen Consejo a las 12:30 PM.

    For Sunday February 19 and Wednesday Fe-bruary 22 there are no Religious Education classes.( WINTER RECESS. )

    :: RCIA NEWS :: Rite of Election-For Catechumens and their Sponsors only: Sunday, March 5,2017 at St. Patrick Cathedral at 2:00 PM.

    Rite of Continuing Conversion-For Candidates who will receive Eucharist and/or Confirmation and their sponsors: Sunday, March 12 at Our Lady of Good Counsel Church at 11:00 AM and 12:30 PM.

    For all those who are sick among us, For all those who are sick among us, For all those who are sick among us, that they may experience God’s healing spirit in their lives:

    Por todos aquellos que están enfermos entre nosotrosPor todos aquellos que están enfermos entre nosotrosPor todos aquellos que están enfermos entre nosotros para que puedan experimentar el espíritu sanador de Dios en sus vidas:

    Angelita Acevedo **Mario Apeña **Heriberto Cerpa **Bernadette Crea **Liz Crehan Donata Doyle **Narcisa Echavez **Alberto Garcia **Terrence Gibbons **Tino Guerrero Virginia Marotta **Giselle McGee **Cruz Mejia **Anita Navarrete **Robert Newland **Sr. Kate O’Brien, SND David O’Neill **Enrique Perez **Pilar Potencio **Walter Rogers **Raymond Torres Salvatore Valjic **Elsa Vega

    **Silvia Vega **Targee Williams **Raymond Yonick.

    RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS For those who wish to become Catholic, or who

    are missing any of the Sacraments (Baptism, First Communion, Confirmation).

    For English call Barbara at 718-815-2339

    For Spanish call Debbie at 347-861-1976

    Please call after 7 PM.

    RITO DE INICIACIÓN CRISTIANA PARA ADULTOS Para aquellos que desean convertirse en

    Católicos, o que les falta recibir alguno de los Sacramentos (Bautismo, Primera Comunión,

    Confirmación).

    Para Inglés llamar a Barbara al 718-815-2339

    Para Español llamar a Debbie al 347-861-1976

    Favor de llamar después de las 7 PM.

    PALMAS VIEJAS

    Si desea desechar las palmas del año pasado, favor de traerlas a la iglesia el DOMINGO, Febrero 19. Por favor, no las traiga después de esa fecha.

    OLD PALMS

    If you would like to dispose of last year’s palms, please bring them to church by SUNDAY, Feb-ruary 19 . Please do not bring them after that date.

    https://www.google.com/url?sa=i&rct=j&q=&esrc=s&source=images&cd=&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjR1fW6iv_RAhWCMyYKHX6qCXcQjRwIBw&url=http%3A%2F%2Flent.goarch.org%2Fpalm_sunday%2Flearn%2F&psig=AFQjCNHi7FhtV9ApsFTVNwCC8r7zVRhS6A&ust=1486594535869120https://www.google.com/url?sa=i&rct=j&q=&esrc=s&source=images&cd=&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjR1fW6iv_RAhWCMyYKHX6qCXcQjRwIBw&url=http%3A%2F%2Flent.goarch.org%2Fpalm_sunday%2Flearn%2F&psig=AFQjCNHi7FhtV9ApsFTVNwCC8r7zVRhS6A&ust=1486594535869120

  • #453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 5

    February 19, 2017

    DÍA DE LOS PRESIDENTES - LUNES 19 DE FEBRERO,2017

    El Lunes es día de Fiesta. Ce-lebraremos nuestra Misa a las 9:00 AM. La oficina parroquial y la escuela estarán cerrada.

    PRESIDENT’S DAY - MONDAY, FEBRUARY 19,2017

    Monday is a Holiday. We will celebrate our parish Mass at 9:00 AM. The parish and school offices will be closed.

    THE GORETTI GROUP Please join The Goretti Group on March 3rd for a talk by Martin Gutierrez on the “Saint in Jeans,” Pier Giorgio Frassati with Stations of the Cross at 7PM. Din-ner and talk will follow. Holy Family Church (366 Watchogue., Staten Island, NY 10314.)

    ST. PETER’S BOYS HIGH SCHOOL CHINESE AUCTION St. Peter’s Boys High School Parents’ Club will sponsor its ANNUAL CHINESE AUCTION on Friday, MARCH 3, 2017 in the school gym, 200 Clinton Avenue. Doors open at 6:00 PM. There will be nu-merous raffles, refreshments and prizes. Admission: $5.00-Anyone under 18 years of age must be accompanied by an adult. No children under 12 admitted.

    THE GORETTI GROUP Por favor, únase al Grupo Goretti el 3

    de Marzo para una charla con Martin

    Gutiérrez sobre el "Santo en Jeans",

    Pier Giorgio Frassati con las Estacio-

    nes de la Cruz a las 7PM seguida por

    una Cena y Charla.

    En la Iglesia de la Sagrada Familia

    (366 Watchogue., Staten Island, NY

    10314.)

    PREPARATORIA DE ST. PETER BOYS SUBASTA CHINA El Club de Padres de familia de la preparatoria de St. Peter Boys patrocina su SUBASTA ANUAL CHINA el Viernes 3 de Marzo de 2017 en el gimnasio de la escuela, en el 200 Clinton Avenida. Las puertas abren a las 6:00 PM. Habrá nume-rosas rifas, refrescos y premios. Admisión: $ 5.00-Cualquier persona menor de 18 años de edad debe ser acompañada por un adulto. No se admiten menores de 12 años.

  • #453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 6

    February 19, 2017

    This Week / Esta Semana MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE LAS MISAS February 18, Saturday: 9:00 AM Pat Busso (L) 5:00 PM Genevieve Garzone (First Anniversary (ƚ) 7:00 PM Berta Cortes(ƚ) February 19, Sunday 8:00 AM Maria Costoso ((ƚ) 9:30 AM Edward J. Costoso (ƚ) 11:00 AM For The People of OLGC 12::30 PM Cursilistas

    February 20, Monday 9:00 AM For a speedy recovery of Kevin Coyle (L)

    February 21, Tuesday/Saint Peter Damian , Bishop 7:30 AM Joseph Forlenza Jr. (1st Anniversary ƚ) 7:30 PM February 22, Wednesday/The Chair of Saint Peter the Apostle 7:30 AM Mary Cipraiti & Raefa Trabulsi (ƚ) February 23, Thursday 7:30 AM Rocco Tinebra (1st Anniversary ƚ) 7:30 PM

    February 24, Friday 7:30 AM 7:00 PM February 25, Saturday: 9:00 AM 5:00 PM James V. Crupi Jr. (ƚ) 7:00 PM Candelario Andrades Flores (ƚ) (ƚ) = Deceased / Difunto

    R E A D I N G S O F T H E W E E KR E A D I N G S O F T H E W E E K

    L E C T U R A S L E C T U R A S D ED E L AL A S E M A N AS E M A N A Monday: Sir 1:1-10; Ps 93:1-2, 5; Mk 9:14-29

    Tuesday: Sir 2:1-11; Ps 37:3-4, 18-19, 27-28, 39-40;

    Mk 9:30-37

    Wednesday: 1 Pt 5:1-4; Ps 23:1-3a, 4-6; Mt 16:13-19

    Thursday: Sir 5:1-8; Ps 1:1-4, 6; Mk 9:41-50

    Friday: Sir 6:5-17; Ps 119:12, 16, 18, 27, 34, 35; Mk

    10:1-12

    Saturday: Sir 17:1-15; Ps 103:13-18; Mk 10:13-16

    Sunday: Is 49:14-15; Ps 62:2-3, 6-9; 1 Cor 4:1-5; Mt

    6:24-34

    Collection for February 11/12, 2017

    Colecta de Febrero 11/12, 2017

    $6,890.00

    THANK YOU FOR YOUR CONTINUED SUPPORT!

    ¡Gracias por su continuo apoyo

    Monday, February 20 School and Office Closed-Presidents Day Tuesday, February 21 (School Closed) 2:30 PM Sports 6:00 PM Neuroticos Anonymous (CAF) 7:00 PM Youth Group (GYM) 7:00PM Baptism Class (English) 8:00 PM AA Meeting / Spanish (CAF) 8:00 PM Sports Wednesday, February 22 (School Closed) 9:00 AM GED 10:00 AM Al-Anon (SM) 2:30 PM Sports 5:00 PM Choir Practice – children 5:30 PM Choir Practice-Spanish 6:00 PM Choir Practice – English 7:00 PM RCIA & RICA 7:00 PM Boy Scouts 7:30 PM Baptism Class (Spanish) Thursday, February 23 2:30 PM Sports 7:00 PM Al-Anon (SM) 7:30 PM Bereavement Group (Span) Friday February 24 9:00 PM GED 2:30 PM Sports 6:30 PM Confía en el Señor (SA) 7:00 PM Cub Scouts (CAF) Saturday, February 25 8:30 AM Sports (GYM) 10:00 AM Food Pantry distribution 10:00 AM Confession 2:00 PM Cub Scout crossing over ceremony (AUD) 4:00 PM Confession Sunday, February 26 9:00 AM UVEA (SA, SM) 1:00 PM Sports 2:00 PM AA Meeting (CAF) 6:00 PM Narcotics Anonymous (CAF) 8:00 PM Alcoholics Anonymous-Armonía (CAF) ___________________________________

    Rooms in Parish Office: SA: St. Augustine, SM: St. Monica, FH: Fr. Hennessey, FR: Fr. Regan, CH: Church Rooms in School: ES: Elementary School, AUD: Auditorium, GYM: Gym CAF: Cafeteria, CAR: Creative Art Room