odos los miercoles “we have the answers” the end of arc? · 2016. 6. 1. · that they can cheat...

24
JUNE 01 - JUNE 07, 2016 • VOL. 17 • No. 22 NORTHERN MANHATTAN’S BILINGUAL NEWSPAPER NOW EVERY WEDNESDAY TODOS LOS MIERCOLES EL PERIODICO BILINGUE DEL NORTE DE MANHATTAN WASHINGTON HEIGHTS • INWOOD • HARLEM • EAST HARLEM Action p5 Arts p9 “Tenemos las respuestas” p9 p9 “We have the answers” Photo: Gregg McQueen The end of ARC? ¿Cerrará el centro? GUIDE INSIDE p3 p3 Hike p16 Photo: Gregg McQueen

Upload: others

Post on 24-Feb-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01 - JUNE 07, 2016 • VOL. 17 • No. 22

N O R T H E R N M A N H A T T A N ’ S B I L I N G U A L N E W S P A P E R

NOW EVERY WEDNESDAYTODOS LOS MIERCOLES

E L P E R I O D I C O B I L I N G U E D E L N O R T E D E M A N H AT TA NWASHINGTON HEIGHTS • INWOOD • HARLEM • EAST HARLEM

Action p5 Arts p9

“Tenemos las respuestas”

p9

p9

“We have the answers”

Pho

to: G

regg

McQ

ueen

The end of ARC?

¿Cerrará el centro? June 2016

uptown arts

stroll

ATAX

Paseo de las Artes

GUIDE INSIDE

p3

p3

Hike p16

Pho

to: G

regg

McQ

ueen

Page 2: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

2 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

LaPlacaCohen 212-675-4106 Publication:

MANHATTAN TIMES Insertion date: JUNE 01, 2016Size:

4.875” x 11.25” 4C NP

Join us for a celebration of the season. Tour the gardens, enjoy family activities in English and Spanish, and discover masterpieces of medieval art.

Free with Museum admission.

Sat & Sun, June 4 & 510 am–4 pm

metmuseum.org

Garden Days at The Met Cloisters

These programs are made possible by the Louis and Anne Abrons Foundation, Inc.

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

Here is the splendor of springHere is The Met

#MetCloisters

Photos: Brett Beyer (top) and Don Pollard (bottom).

MET-0316-Cloisters_ManhattanTimes_4.875x11.25_v5.indd 1 5/25/16 3:13 PM

Join us for a celebration of the season. Tour the gardens, enjoy family activities in English and Spanish, and discover masterpieces of medieval art.

Free with Museum admission.

Sat & Sun, June 4 & 510 am–4 pm

metmuseum.org

Garden Days at The Met Cloisters

These programs are made possible by the Louis and Anne Abrons Foundation, Inc.

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

Here is the splendor of springHere is The Met

#MetCloisters

Photos: Brett Beyer (top) and Don Pollard (bottom).

Page 3: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 3

Story and photos by Gregg McQueen

They will not be torn from their home.

So insisted a group of several dozen senior citizens, all members of the ARC XVI Fort Washington Senior Center, who repeatedly referred to the center as a “second home” this past Fri., May 27th on Broadway near 174th Street. With bright blue signs with Biblical verses in Spanish and others reading “Seniors Matter” and “Save our Center,” they gathered to show support.

The center’s administrators were recently informed by its landlord that its lease would not be renewed.

Located at 4111 Broadway, the center and its services have been a fi xture in Washington Heights for more than 40 years, providing activities, meals, transportation and other services for local seniors.

Yet members and administrators described the center as more than just an activity hub for its clients.

“This is a second home for our members,” said the center’s Executive Director, Fern

“Seniors Matter”ARC Center

threatened with closure

Hertzberg. “We must keep our home.”“The members are all friends and we love

each other,” added Miriam Canaan, who has been coming to the center for the past six years. “This is something that the senior community needs. It’s really a second home to me.”

ARC Senior Center has more than 3,800 different members, and hosts about 300 of them per week, said Diana Nobile-Hernández, Assistant Executive Director for ARC Senior Center.

Center administrators said that a letter was recently received from the landlord, Christ Church United Methodist, stating that the center’s lease would not be renewed when it expires on December 31, 2016. No reason was provided as to why the lease wouldn’t be renewed.

“The concern is that the church is not from this community, so they don’t have the same kinds of ties,” Nobile-Hernández said.

At press time, Christ Church United Methodist had not returned calls requesting comment.

State Senator Adriano Espaillat, City Councilmember Ydanis Rodríguez and representatives of Community Board 12 joined seniors at the May 27 rally.

“For a long time, ARC has been in this community,” said Espaillat. “Now the church, which should be following Jesus Christ’s teaching of giving a roof over the heads of the neediest, is asking the center to get out, and they’re not willing to renew the lease.”

Liliana Saneaux, Chair of Community Board 12’s Committee on Aging, reiterated the importance of the center’s services and said it was a vital space for uptown seniors. She specifi cally cited Hertzberg as “tireless and dedicated.”

Joel Meltzer, a center member and frequent volunteer, said that losing ARC would eliminate a social network for its seniors.

“A lot of them wouldn’t have the same extended family that they do now; they won’t have their activities,” he said.

“It would affect the seniors to such an extent, that their sense of society would be completely displaced,” remarked Nobile-Hernández. “We have seniors who have been with us 20-plus years. All of their friends, all

Gathering in protest.

“We love each other,” said member Miriam Canaan. See SENIORS p15

Historia y fotos por Gregg McQueen

No serán arrancados de su hogar.

Así insistió un grupo de varias docenas de personas mayores, todos miembros del Centro para Adultos Mayores ARC XVI Fort Washington, quienes se refi rieron en varias ocasiones al centro como una “segunda casa”, el pasado viernes 27 de mayo en Broadway, cerca de la calle 174. Con carteles azules brillantes con versos bíblicos en español y otros en los que se leía: “Los adultos mayores importan” y “Salven nuestro centro”, ellos se reunieron para mostrar apoyo.

Los administradores del centro fueron informados recientemente por su propietario que su arrendamiento no sería renovado.

Situado en el No. 4111 de Broadway, el centro y sus servicios han sido un elemento fi jo en

“Los adultos mayores

importan”El Centro ARC

amenazado con cierre

Washington Heights durante más de 40 años, proporcionando actividades, comidas, transporte y otros servicios para las personas mayores locales.

Sin embargo, los miembros y administradores describen el centro como algo más que un lugar de actividad para sus clientes.

“Este es un segundo hogar para nuestros miembros”, dijo la directora ejecutiva del Centro, Fern Hertzberg. “Debemos mantener nuestro hogar”.

“Los miembros somos todos amigos y nos amamos”, agregó Miriam Canaán, quien ha estado viniendo al centro durante los últimos seis años. “Esto es algo que necesita la comunidad de adultos mayores. Es realmente un segundo hogar para mí”.

El Centro para Adultos Mayores ARC cuenta con más de 3,800 miembros diferentes y aloja a

alrededor de 300 de ellos por semana, dijo Diana Nobile-Hernández, directora ejecutiva adjunta del Centro.

Los administradores dijeron que recibieron una carta recientemente del propietario, la Iglesia Metodista Unida de Cristo, que indica que el contrato de arrendamiento del centro no sería renovado cuando expire el 31 de diciembre de 2016. No se proporcionó razón de por qué no se renovaría.

“La preocupación es que la iglesia no es de esta comunidad, así que no tiene los mismos lazos”, dijo Nobile-Hernández.

Al cierre de esta edición, la Iglesia Metodista Unida de Cristo no había regresado las llamadas solicitando comentarios.

El senador estatal Adriano Espaillat, el concejal Ydanis Rodríguez y representantes de la Junta Comunitaria 12, se unieron a los adultos mayores en la manifestación del 27 de mayo.

“Desde hace mucho tiempo, ARC ha estado en esta comunidad”, dijo Espaillat. “Ahora la iglesia, que debería estar siguiendo la enseñanza de Jesucristo de poner un techo sobre las cabezas de los más necesitados, está

Joel Meltzer es miembro y voluntario.

“Debemos mantener nuestro hogar”, dijo la directora ejecutiva Fern Hertzberg.

El centro cuenta con más de 3,800 miembros diferentes.

Vea ADULTOS p15

Page 4: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

4 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Juntos, podemos

Juntos, podemos mantenerlosaludable y disfrutando la vida

Con el Plan ArchCare Advantage HMO Special Needs usted obtiene todos los beneficios de Medicare además de valiosas prestaciones adicionales sin costo extra más allá de sus primas de Medicare habituales.

$600 al año para gastar en artículos de salud de venta libre*Visitas al médico con bajo copago o sin copagoCobertura total de medicamentos con recetaCuidado preventivo para mantenerle fuera del hospital Su propio gestor personal

★★★★ArchCare Advantage ha recibido unacalificación general de 4 ESTRELLAS(superior al promedio) de Medicare.

ArchCare Advantage HMO SNP es un plan de Salud Coordinada con un contrato con Medicare. La inscripción en ArchCare Advantage depende de la reno-vación del contrato. Este plan está disponible para cualquier persona con Medicare que llene los requisitos del nivel de atención de Skilled Nursing Facility (SNF) (centro de enfermería especializada). Esta información está disponible gratis en otros idiomas. Por favor llame a nuestro número de servicio al cliente al 800-373-3177, TTY 800-662-1220, de domingo a sábado, 8:00 a.m.-8:00 p.m. Usted debe seguir pagando la prima de seguro de Medicare Part B. Esta información no es una completa descripción de los beneficios. Comuníquese con el plan para más información. Limitaciones, copagos y restricciones se pudieran aplicar. Los beneficios, primas y/o copagos/coseguro pueden cambiar el 1 de enero de cada año. La calificación con estrellas se basa en cinco estrellas. La calificación con estrellas se evalúa cada año y pudiera cambiar de un año al siguiente.* Máximo de $50 por mes. Cantidades sin utilizar no se transfieren.

Planes de salud y Alternativas para cuidado de ancianos | Cuidado en el hogar | Cuidado de enfermería especializada | Rehabilitación | Vivienda asistida | Cuida-do especializado | Cuidado paliativo | Hospital para enfermos terminalese

Estamos aquí para ayudarle.800-373-3177 TTY/TDD: 800-662-1220 de 8 a.m. to 8 p.m.,siete días a la semanawww.archcareadvantage.org

H1777_Print Ad_SP_2016_Accepted

10”

11.5”

Page 5: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 5

See REPAIRS p20

Story and photos by Gregg McQueen

Not on the city’s dime.

It seems that things are about to get very uncomfortable for some of the city’s worst landlords, who will soon face new measures intended to force them to expedite repairs and outstanding violations.

Mayor Bill de Blasio and Public Advocate Letitia James have announced that the city is invoking a half-century-old law to force eight landlords to fi x excessive building code violations in 12 apartment buildings by threatening to stop paying the rent for tenants on public assistance if repairs are not made quickly.

Located in Northern Manhattan, the Bronx, and Queens, the buildings have piled up more than 2,000 violations and are home to over 1,800 tenants, said city offi cials, who termed the sites “the Dirty Dozen.”

The city is using the 1962 Spiegel Law, which allows the Human Resources

Administration/Department of Social Services (HRA/DSS) to withhold rent payments for residents receiving public assistance if conditions in the building are considered “dangerous, hazardous or detrimental to life and health.”

De Blasio and James made the announcement at the Y in Washington Heights on May 26, joined by HRA/DSS Commissioner Steven Banks, and City Councilmembers Ydanis Rodríguez, Mark Levine and Rafael Salamanca.

The landlords — Ved Parkash, Ferdo Skrelja, Jay Weiss, Yecheskel Berman, Maurice Sohaye and Robert Farhadian, Leze Gazivoda and Alex Gazivoda, and Agron Berisha — all appear on the city’s “worst landlord” watchlist, released by James’ offi ce last November.

They have all received letters from the city advising that if they do not schedule a

re-inspection by the Department of Housing Preservation and Development (HPD) within 15 days to show that all conditions have been corrected, HRA/DSS will begin withholding rent payments, which Banks said could total $30,000 per month at each building.

Under the law, landlords cannot evict tenants because the rent provided by HRA/DSS is being withheld.

De Blasio said that if the landlords fail to comply, the city will take them to housing court, and they may face civil or criminal charges.

“We’re going to throw the book at these bad landlords,” stated de Blasio. “I want every one of these unscrupulous landlords, and any other landlord in the city who thinks that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the tenants of the city to know we have your back.”

The mayor said that $100,000 in fi nes have been levied against the eight landlords, and six of the buildings have already received emergency repairs from HPD.

De Blasio added that the city will also assign a dedicated tenant lawyer to each building, available day or night to help residents.

While 72 tenants in the 12 buildings currently receive public assistance, Banks said all residents at those locations will have improved living conditions, as every outstanding violation will need to be cleared.

“What’s important here is that this is a tool that will benefi t all tenants in the building, irrespective of whether they’re on public assistance or not,” said Banks.

James said that the so-called “Dirty Dozen” buildings selected as part of the new crackdown were sites that had the most dangerous health and safety violations.

The 12 buildings have a combined total of 2,075 violations, 358 of which are Class C, meaning they are considered “immediately hazardous,” such as lack of gas, heat or hot water, rodents, lead paint or problematic fi re exits.

“These landlords have been put on notice, and it’s time that they clean up their act,” said James.

Five of the 12 buildings are owned Parkash, who James referred to as “the city’s worst slum lord.” Parkash, owner of numerous Bronx properties and one in Queens, was ranked at the top of the Public Advocate’s most recent watchlist, and is the subject of numerous tenant lawsuits.

Salamanca, who joined tenants of 750 Grand Concourse in Bronx housing court as they took legal action against Parkash earlier

Taking down the “Dirty

Dozen”City takes action to

force building repairs

The new measures were announced by Mayor Bill de Blasio and Public Advocate Letitia James (right).

Historia y fotos por Gregg McQueen

No con el dinero de la ciudad.

Parece que las cosas se van a poner muy incómodas para algunos de los peores propietarios de la ciudad, quienes pronto enfrentarán nuevas medidas destinadas a obligarlos a agilizar las reparaciones y violaciones pendientes.

El alcalde Bill de Blasio y la defensora pública Letitia James han anunciado que la ciudad está invocando una ley de medio siglo de antigüedad para forzar a ocho propietarios a arreglar violaciones abusivas al código de construcción en 12 edifi cios de apartamentos con la amenaza de dejar pagar el alquiler de los inquilinos de la asistencia pública si las reparaciones no se hacen rápidamente.

Situados en el norte de Manhattan, el Bronx y Queens, los edifi cios han acumulado más de 2,000 violaciones y son el hogar de más de 1,800 inquilinos, dijeron funcionarios de la ciudad, quienes denominaron los sitios como la “docena sucia”.

La ciudad está utilizando la Ley Spiegel de 1962, que permite a la Administración de Recursos Humanos/Departamento de Servicios Sociales (HRA/DSS por sus siglas en inglés), retener los pagos de alquiler de los residentes que reciben asistencia pública si las condiciones en el edifi cio son consideradas “peligrosas, riesgosas o perjudiciales para la vida y la salud”.

Bajar los humos a la “docena sucia”Ciudad forzará la reparación de

edifi cios

De Blasio y James hicieron el anuncio en la Y de Washington Heights el 26 de mayo, junto con el comisionado de la HRA/DSS Steven Banks, y los concejales de la ciudad Ydanis Rodríguez, Mark Levine y Rafael Salamanca.

Los propietarios -Ved Parkash, Ferdo Skrelja, Jay Weiss, Yecheskel Berman, Maurice Sohaye y Robert Farhadian, Leze Gazivoda y Alex Gazivoda, y Agron Berisha- todos aparecen en

la lista de los “peores propietarios” de la ciudad, publicada por la ofi cina de James en noviembre pasado.

Todos ellos han recibido cartas de la ciudad advirtiéndoles que si no programan una nueva inspección del Departamento de Preservación y Desarrollo de la Vivienda (HPD por sus siglas en inglés) dentro de los próximos 15 días para demostrar que todas las condiciones se han corregido, la HRA/DSS comenzará a retener los pagos del alquiler, lo cual, dijo Banks, podría sumar un total de $30,000 dólares mensuales por cada edifi cio.

Según la ley, los propietarios no pueden desalojar a los inquilinos porque el alquiler provisto por la HRA/DSS sea retenido.

De Blasio dijo que si los propietarios no cumplen, la ciudad les llevará a la corte de vivienda y podrán enfrentar cargos civiles o criminales.

“Vamos a lanzarles libros a estos malos arrendadores”, declaró de Blasio. “Quiero que cada uno de estos propietarios sin escrúpulos, y cualquier otro propietario en la ciudad que piense que puede engañar a la gente, sepan que estamos detrás de ellos. Y quiero que los inquilinos de la ciudad sepan que los apoyamos”.

El alcalde dijo que se han impuesto multas por $100,000 dólares en contra de los ocho propietarios, y seis de los edifi cios ya han recibido reparaciones de emergencia del HPD.

De Blasio añadió que la ciudad también asignará a un abogado dedicado a los inquilinos en cada edifi cio, quien estará disponible día y noche para ayudar a los residentes.

Si bien 72 inquilinos de los 12 edifi cios actualmente reciben asistencia pública, Banks dijo que todos los residentes en esos lugares mejorarán sus condiciones de vida, ya que todas las violaciones pendientes tendrán que ser corregidas.

“Lo que es importante aquí es que esta es una herramienta que benefi ciará a todos los inquilinos en el edifi cio, independientemente de si son o no de la asistencia pública”, dijo Banks.

James dijo que los edifi cios llamados la “docena sucia”, seleccionados como parte de las nuevas medidas enérgicas, son sitios que tenían las más peligrosas violaciones de salud y seguridad.

Los 12 edifi cios tienen un total combinado de 2,075 violaciones, 358 de las cuales son de clase C, lo que signifi ca que son consideradas “inmediatamente peligrosas”, como falta de gas, de calefacción o agua caliente, roedores, pintura con plomo o salidas de emergencia problemáticas.

“Estos propietarios han sido avisados y es hora de que limpien sus actos”, dijo James.

Cinco de los 12 edifi cios son propiedad de Parkash, a quien James se refi ere como “el peor señor de los tugurios de la ciudad”. Parkash, dueño de numerosas propiedades en el Bronx y una en Queens, quedó clasifi cado en la parte superior de la lista más reciente de la defensora pública y es objeto de numerosas demandas de los inquilinos.

Salamanca, quien se unió a los inquilinos del

“Nadie merece vivir en un edifi cio inseguro y sucio”, dijo Miguelina Rincón.

Vea REPARACION p20

Page 6: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

6 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

[email protected]

FOUNDERS/PUBLISHERS

Roberto Ramírez Sr.Luís A. Miranda Jr.

David KeismanChamber of Commerce of

Washington Heights and Inwood

www.manhattantimesnews.com5030 Broadway, Suite 801

New York, NY 10034 T: 212-569-5800 F: 212-544-9545

MEMBER:

EDITORDebralee Santos

EDITORIAL STAFFGregg McQueen

ASSISTANT EDITORErik Cuello

PRODUCTION Ramon PeraltaErik Febrillet

OFFICE MANAGERJennifer Saldaña

TRANSLATORSYamilla MirandaVerónica Cruz

DISTRIBUTION MANAGERLanda M. Towns

Hombres: Es hora de tomar en serio la salud

Men: Time to Get Serious About Health

By Dr. Rajen Mehta

June is Men’s Health Month – the time of year to heighten

awareness of preventable health problems among men, and encourage them to seek regular medical advice and early treatment for disease and injury.

Heart disease, prostate cancer, testicular cancer, hypertension, and obesity affect large portions of the male population in the United States.

Though some of these diseases may not be entirely avoidable, certain behavioral changes can go a long way towards preventing or controlling their symptoms, and improving overall health.

Men should make their health a top priority and take daily steps to be healthier and stronger – not just for themselves, but for their loved ones.

There are many easy things to do every day that help promote a healthier lifestyle:

• Eat healthy. For maximum health benefi ts, you should make an effort to eat only fresh, non-processed foods. A diet rich in fruits and vegetables, whole grains, olive oil, low- or fat-free dairy products, fi sh and poultry includes many of the vitamins and minerals that may help protect you from chronic diseases. You should also lower your intake of fried and processed foods, meat, added fat, high-calorie drinks (including alcohol) and sweets.

• Get a good night’s sleep. The average adult needs between 7-9 hours of sleep each night. Insuffi cient sleep is associated with a number of chronic diseases and conditions such as diabetes, cardiovascular

disease and obesity. Sleep deprivation can also affect your mood and can lead to depression. Sleep apnea, a common problem in which your breathing stops briefl y numerous times throughout the night, can increase the risk of accidents and certain health problems. See your doctor if you think you have serious sleep issues.

• Be smoke-free. It’s never too late to quit. Smoking is linked to many of the leading causes of death, including cancer, lung disease, and stroke. Quit today and you’ll realize immediate and long-term benefi ts. If you’re not a smoker, try to avoid secondhand smoke. Inhaling other people’s smoke causes similar health problems to those of smokers.

• Get moving. Physical activity is one of the most important things you can do for your health. It can help you achieve and keep a healthy weight and lower the risk of diabetes, high blood pressure, heart disease and stroke that come from obesity. A mix of aerobic and muscle

Por el Dr. Rajen Mehta

Junio es el mes de la salud de los hombres, la época del año para

aumentar la conciencia de los problemas de salud de los hombres que pueden prevenirse, y animarles a buscar consejo médico regular y tratamiento temprano para enfermedades y lesiones.

Las enfermedades del corazón, el cáncer de próstata, de testículo, la hipertensión y la obesidad, afectan a una gran parte de la población masculina en los Estados Unidos.

Aunque algunas de estas enfermedades pueden no ser totalmente evitables, determinados cambios de comportamiento pueden hacer mucho para prevenir o controlar sus síntomas y mejorar la salud en general.

Los hombres deben hacer de su salud una prioridad y tomar medidas diarias para estar más sanos y fuertes, no sólo para ellos, sino para sus seres queridos.

Hay muchas cosas fáciles de hacer todos los días que ayudan a promover un estilo de vida más saludable:

• Coma saludablemente. Para obtener

benefi cios máximos para su salud, debe hacer un esfuerzo y comer sólo alimentos frescos, no procesados. Una dieta rica

en frutas y verduras; cereales integrales; aceite de oliva; productos lácteos bajos en, o libres de, grasa; pescado y aves de corral; incluyen muchas de las

vitaminas y minerales que pueden ayudarle a protegerse de las enfermedades crónicas. También debe reducir su ingesta de

alimentos fritos y procesados, de carne, grasas añadidas, bebidas con alto contenido calórico (incluido el alcohol) y dulces.

• Duerma bien. El adulto promedio necesita entre 7 y 9 horas de sueño cada noche. La falta de sueño se asocia con un número de enfermedades y afecciones crónicas, como diabetes, enfermedades cardiovasculares y obesidad. La falta de sueño también puede afectar su estado de ánimo y conducir a la depresión. La apnea del sueño, un problema común en el que su respiración se detiene brevemente varias veces durante la noche, puede aumentar el riesgo de accidentes y ciertos problemas de salud. Consulte a su médico si cree que tiene problemas serios de sueño.

• No fume. Nunca es demasiado tarde para dejarlo. El fumar está asociado con muchas de las principales causas de muerte, incluido el cáncer, la enfermedad pulmonar y el derrame cerebral. Deje de fumar hoy y notará benefi cios inmediatos y a largo plazo. Si no es fumador, trate de evitar el humo de segunda mano. La inhalación de humo de otras personas provoca problemas de salud similares a los de los fumadores.

• Muévase. La actividad física es una de las cosas más importantes que puede hacer por su salud. Pues le será de gran ayuda para lograr y mantener un peso saludable y reducir el riesgo de diabetes, presión arterial alta, enfermedades del corazón y derrame cerebral que provienen de la obesidad. Una combinación de ejercicios aeróbicos y de fortalecimiento de músculos, hecho por lo menos dos veces por semana, es una gran manera de comenzar.

• Manejo del estrés. Los expertos coinciden en que un poco de estrés puede ser bueno para usted. Sin embargo, puede ser perjudicial cuando es lo sufi cientemente grave como para sentirse abrumado y fuera de control. Por lo tanto, debe cuidarse. Equilibrar el trabajo y las responsabilidades familiares puede ser un reto, pero es importante para proteger su bienestar físico y mental. Visite a su médico regularmente. No es

macho evitar ir a revisiones o exámenes, es simplemente tonto. Ciertas enfermedades y condiciones pueden no tener síntomas, por lo que los exámenes de rutina pueden ayudar a identifi car cuestiones a tiempo antes de que se conviertan en un problema. Además, siempre es una buena idea revisar su presión arterial, glucosa, colesterol, índice de masa corporal (IMC) y otros números importantes para mantenerse en un rango saludable.

and certain health problems. See your doctor if you think

en frutas y verduras; cereales integrales; aceite de oliva; productos lácteos bajos en, o libres de, grasa; pescado y aves de corral; incluyen muchas de las

vitaminas y minerales que pueden ayudarle a protegerse de las enfermedades crónicas. También

See HEALTH p22Vea SALUD p22

Making healthy food choices can go a long way.

Go smoke-free.

El Dr. Rajen Mehta

Page 7: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 7

Story and photos by Gregg McQueen

Eradicate the barriers.

When White House Senior Advisor Valerie Jarrett recently asked business leaders to help remove obstacles to employment for Americans who have had contact with the criminal justice system, she was not speaking in her usual environs.

Rather than the Oval Offi ce, she met with the Manhattan Chamber of Commerce on May 25 at the headquarters of the software company Infor, where she discussed, among

other topics, the Fair Chance Business Pledge, announced by White House on April 11.

“That’s where you come in,” Jarrett remarked to attendees.

She requested that businesses wait until later in the hiring process to ask candidates if they’ve ever been incarcerated. The pledge also involves training human resources staff on making fair decisions regarding applicants with criminal records.

“We’re looking for people to come out of prison and become law-abiding members of society – they can’t do that without a job,” said Jarrett.

Jarrett referred to the criminal justice system as “broken,” and said that work must be done to shorten criminal sentences for certain offenses and reduce recidivism.

Jarrett, who fi elded questions from Board Chair Ken Biberaj and the audience, also touched on the ongoing Supreme Court vacancy that has persisted since the death of Justice Antonin Scalia on February 12.

“The President is very concerned about it,” said Jarrett.

Jarrett pointed out that the average length of time the Supreme Court has gone with a vacancy is 76 days. “So

what we’re experiencing is unprecedented,” said Jarrett.

The last time there was a Supreme Court opening in an election year was during 1980, when Ronald Reagan named Sandra Day O’Connor, said Jarrett.

“It’s interesting that the man holding things up now, Mitch McConnell, voted in favor then,” Jarrett said of the current Senate Majority Leader.

Senate Republicans are now refusing to hold a hearing for President Obama’s nominee, Chief Judge Merrick Garland.

Jarrett said that the Supreme Court vacancy is causing delays in having important business-related cases getting heard, such as Apple vs. Samsung and patent infringement cases.

“There are a lot of cases coming up before the courts in the next year that the business community is interested in,” Jarrett said.

Biberaj asked Jarrett why some people continue to think the American economy is doing poorly, when signs point to unemployment being down and the stock market doing well.

“The 2008 fi nancial crisis is still fresh in the minds of people, so they are terrifi ed of it happening again and that leads to unease,” said Jarrett. “Particularly if you lost your home, you never want to go through something like that again.”

Jarrett also chided the news media for what she called a “gloom and doom” portrayal of the country’s fi nancial situation,

“We have fl aws,” remarked Jarrett. “But I wouldn’t want to trade places with any other country, or be born in any other time but now.”

For more information on the Manhattan Chamber of Commerce, please visit www.manhattancc.org or call 212.473.7875.

The Advisor at the Chamber

The session was hosted by the Manhattan Chamber of Commerce.

Chief Judge Merrick Garland (center) was nominated in March.Photo: White House

Historia y fotos por Gregg McQueen

Erradicar las barreras.

Cuando Valerie Jarrett, asesora principal de la Casa Blanca, pidió recientemente a los líderes de negocios ayudar a eliminar los obstáculos al empleo para los estadounidenses que han tenido contacto con el sistema de justicia penal, no estaba hablando en su entorno habitual.

En lugar de la Ofi cina Oval, se reunió con la Cámara de Comercio de Manhattan el 25 de mayo en la sede de la compañía de software Infor, donde debatió, entre otros temas, la promesa Oportunidad Justa de Negocios, anunciada por la Casa Blanca el 11 de abril.

"Ahí es donde entran ustedes", Jarrett comentó a los asistentes.

Ella pidió a las empresas esperar hasta más tarde en el proceso de contratación para preguntar a los candidatos si alguna vez fueron encarcelados. La promesa también implica capacitar al personal de recursos humanos para una toma de decisiones justas en cuanto a los solicitantes con antecedentes penales.

"Buscamos que las personas salgan de la cárcel y se conviertan en miembros respetuosos de las leyes de la sociedad. No pueden hacer eso sin un trabajo", dijo Jarrett.

Jarrett se refi rió al sistema de justicia penal como "roto", y dijo que se debe trabajar para acortar las sentencias penales para ciertos delitos y reducir la

La asesora en la Cámara

reincidencia.También respondió preguntas del presidente

de la Junta, Ken Biberaj, y del público, y se refi rió a la actual vacante en la Corte Suprema, que ha persistido desde la muerte del juez Antonin Scalia, el 12 de febrero.

"El presidente está muy preocupado por ello", dijo Jarrett.

Señaló que la duración promedio que la Corte Suprema ha pasado con una vacante es de 76 días. "Así que lo que estamos experimentando no tiene precedentes", dijo Jarrett.

La última vez que hubo una vacante la Corte Suprema en un año electoral fue en 1980, cuando Ronald Reagan nombró a Sandra Day O'Connor, dijo Jarrett.

"Es interesante que el hombre que retrasa las cosas ahora, Mitch McConnell, votó a favor

entonces", dijo Jarrett sobre el actual líder de la mayoría del Senado.

Los republicanos del Senado están rehusando ahora celebrar una audiencia para el nominado del presidente Obama, el juez presidente Merrick Garland.

Jarrett dijo que la vacante de la Corte Suprema está causando demoras en que importantes casos relacionados con los negocios sean escuchados, tales como Apple contra Samsung y los casos de violación de patentes.

"Hay muchos casos que llegarán ante los tribunales en el próximo año que son del interés de la comunidad empresarial", dijo Jarrett.

Biberaj le preguntó por qué algunas personas siguen pensando que la economía estadounidense va mal, cuando las señales apuntan a que desempleo está disminuyendo y el mercado de

valores va bien."La crisis fi nanciera de 2008 está todavía fresca

en la mente de las personas, por lo que están aterrorizadas de que vuelva a ocurrir y eso conduce a la inquietud", dijo Jarrett. "En particular, si usted perdió su casa, nunca querrá pasar por algo así de nuevo".

Jarrett también criticó a los medios de comunicación por lo que ella llama un retrato "pesimista” de la situación fi nanciera del país.

"Tenemos defectos", comentó. "Pero no me gustaría cambiar de lugar con ningún otro país ni haber nacido en ningún otro momento".

Para obtener más información sobre la Cámara de Comercio de Manhattan, por favor visite www.manhattancc.org o llame al 212.473.7875.

entonces", dijo Jarrett sobre el actual líder de la

“Lo que estamos experimentando no tiene precedentes”, dijo Valerie Jarrett, asesora principal de la Casa Blanca (a la derecha), aquí con el presidente de la Junta, Ken Biberaj.

La iniciativa se puso en marcha en abril.

Page 8: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

8 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

See COMMUNITY p17

COMMUNITY NEWSGarden at the Mansion Sow your seeds at Morris-

Jumel Mansion. On Sun., Jun 5th from 10:00 a.m. to 1:00 p.m. visit the grounds of the mansion to learn about gardening. Already know about gardening? No problem. The event, supervised by Gardener Karen and the NYC Parks Department, is open to all who are willing to participate, no matter the level of experience. The event occurs monthly. Tools will be provided and closed-toe shoes are required. Please RSVP by emailing the supervisor at [email protected]

For more information, please call 212.923.8008 or visit www.morrisjumel.org.

Jardín en la MansiónSiembre sus semillas en Morris-

Jumel. El domingo 5 de junio de las 10:00 a.m. a la 1:00 p.m. visite el recinto de la mansión para aprender sobre jardinería. ¿Ya sabe de jardinería? No hay problema. El evento, supervisado por la jardinera Karen y el Departamento de Parques de Nueva York, está abierto a todos los que deseen participar, sin importar su nivel de experiencia. El evento tiene lugar mensualmente. Se proporcionarán herramientas y se requieren zapatos cerrados. Por favor confi rme su asistencia enviando un correo electrónico a la supervisora [email protected]

Para obtener más información, por favor llame al 212.923.8008 o visite www.morrisjumel.org.

Know Your TreeFort Tryon Park Trust, Storefront

Science, Northern Manhattan Parks and Councilmember Ydanis Rodriguez have organized a new learning activity on local trees found in the neighborhood. There are only 15 spots available for children ages 5-11. On Fri., Jun. 3rd from 3:00 p.m. to 4:30 p.m., Dr. A, from Storefront Science, will lead an excursion to help identify a variety of trees by observing certain traits, such

as the shapes of trees’ leaves and trunks. For registration, please RSVP by emailing [email protected].

For more information, please call 212.795.1388 or email [email protected].

Conozca su árbolEl Fideicomiso del Parque Fort Tryon,

Storefront Science, Parques del Norte de Manhattan y el concejal Ydanis Rodríguez, han organizado una nueva actividad de aprendizaje sobre los árboles locales que se encuentran en el barrio. Sólo hay 15 lugares disponibles para niños de 5 a 11 años de edad. El viernes 3 de junio de 3:00 p.m. a 4:30 p.m. el Dr. A, de Storefront Science, conducirá una excursión para ayudar a identificar una variedad de árboles observando ciertas características, como las formas de sus hojas y los troncos. Para inscribirse, por favor confirme su asistencia enviando un correo electrónico a [email protected].

Para obtener más información, por favor llame al 212.795.1388 o envíe un correo electrónico a [email protected].

Capoeira at the LawnCapoeira is a Brazilian martial art whose

roots are embedded in African tribes. Developed as a form to practice martial arts, Capoeira was taught and shared among slaves who would incorporate dance-like movements to disguise the fi ghting style. Come get a taste of Capoeira on Wed., Jun. 1st from 6:30 p.m. to 7:30 p.m. at the Indian Road Lawn located in Inwood Hill Park. Learn about Brazilian culture, music and art while disciplining your mind and body.

For more information, please call 212.569.4112 or email [email protected].

Capoeira en el LawnCapoeira es un arte marcial brasileño cuyas

raíces están incrustadas en las tribus africanas. Desarrollada como una forma de practicar artes marciales, la capoeira fue impartida y compartida entre los esclavos, quienes incorporaron movimientos de danza para disimular el estilo de lucha. Venga por una probada de capoeira el miércoles 1° de junio de 6:30 p.m. a 7:30 p.m. en el Indian Road Lawn, situado en Inwood Hill Park. Aprenda sobre la cultura, la música y el arte brasileño mientras disciplina su cuerpo y mente.

Para obtener más información, por favor llame al 212.569.4112 o envíe un correo electrónico a [email protected].

Art in the ParkVisit Poor Richard’s Playground for an

art-making workshop with the Manhattan Borough Offi ce and El Museo Del Barrio. The event, Pop-Up Arte, will take place on

Wed., Jun. 8th from 3:00 p.m. to 4:30 p.m. and is open to all ages. Art materials will be provided for kids. The event will continue through to July and August throughout Harlem at various locations.

For more information, please call 212.831.7272 or visit www.elmuseo.org.

Arte en el ParqueVisite el parque infantil Poor Richard’s para

un taller de creación de arte de la Ofi cina del Condado de Manhattan y El Museo del Barrio. El evento, Pop-Up Arte, tendrá lugar el miércoles 8 de junio de 3:00 p.m. a 4:30 p.m. y está abierto a todas las edades. Se proporcionarán materiales de arte a los niños. El evento continuará hasta julio y agosto en varios lugares de Harlem.

Para obtener más información, por favor llame al 212.831.7272 o visite www.elmuseo.org.

Wed., Jun. 8th from 3:00 p.m. to 4:30 p.m.

Flex your green thumb.

Flexione su dedo pulgar verde.

Learn about trees.

Aprenda sobre árboles.

The Dance of War by Johann Moritz Rugendas

La danza de la guerra de Johann Moritz Rugendas

Page 9: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 9

See NOISEMAKERS p21

Vea RUIDOSOS p21

May 23rd – May 28thHarlem is the eternal capital of cool. So it

only fi tting that Harlem now has its own Whiskey Festival. Now in its second year, the Harlem Whiskey Festival is a two-day experience that is all about celebrating the cutting-edge cool, sophistication and uniqueness that has always drawn people to Harlem. Started by visionary entrepreneur Ron Williams, this year’s event will kick off with an exclusive and exquisite Craftsmanship Dinner and After Party at Sofrito on July 12th and will culminate with a Grand Tasting at Mist Harlem on the 13th. Early-bird specials until June 24th will get in you in the building for both nights for a mere $100. The Uptown Collective is a proud sponsor of this year’s festivities.

David Norman was only 15 when he fi rst experimented with heroin. His high school education lasted for all of one day. He has sold drugs, has been arrested countless times and has done 2 prison stints. Last week he graduated from Columbia University with a degree in philosophy. Rich Schapiro of the NY Daily News tells us the tale of how Mr. Norman found redemption.

Mi gente, it is an absolute must that you come out on June 21st to the United Palace to celebrate with the People’s Theatre Project at their annual shindig. This year they are honoring Pulitzer Prize winning author Junot Díaz and Director of Community Pediatrics at the Columbia University Medical Center Dr.

Dodi Meyer. Our Indiegogo Spotlight highlights a campaign to create an opportunity for “at-risk” youth to experience success through woodworking at the Inwood Academy for Leadership.

Rebecca Baird-Remba of NY Yimby gave us a fi rst look at the planned townhouses that will be built on Cabrini Boulevard. The cheapest of the units will go for a cool $4,000,000. This can’t be good for the working folks of the neighborhood. Jeff Gordinier of the NY Times takes us to the Cecil for their Hands Only dish. Forward-thinking executive chef Joseph Johnson has been really pushing the envelope at the Cecil and its sister restaurant Minton’s.

The funny people at Room 28 will be doing their thing Uptown at the Alianza Dominicana Cultural Center (530 West 166th) on June 9th. The one and only Tommy 5K will be the host. The event is free but RSVP is a defi nite must.

Keep checking us out at www.uptowncollective.com.

Led BlackEditor-in-ChiefThe Uptown Collective

The UC’s mission is to become “the” defi nitive, transformative and community-based force impacting the arts, culture, business and New York City’s overall perception of Upper Manhattan. Its objective is to reset, reboot and positively redefi ne Uptown’s artistic, political, cultural and business spheres via the online space as well the collective’s initiatives and functions.

a six-year curriculum here and prepare for a possible music career or college scholarship.”

All instruction is provided at no cost to students, who are loaned their instruments by the conservatory.

The intent is to provide low-income families with access to music instruction that may be cost-prohibitive elsewhere, said Vásquez, who launched the conservatory in 2011.

Vásquez, who is also President of the Association of Dominican Classical Artists,

explained that he saw a need for additional music programs in Washington Heights.

“There is great musical talent up here, but not enough programs to develop it,” Vásquez said.

“We’re not exactly teaching the most popular instruments,” remarked WHCCFA Marketing Director José Martínez. “We’re defi nitely exposing kids in this area to something unique.”

The noisemakers below

“I like the sound it makes,” says violinist Kendra.

“We’re providing a true conservatory experience,” says Executive Director Adán Vásquez.

Historia y fotos por Gregg McQueen

Cada tarde de lunes a viernes, alrededor de las 3:30 p.m., se reúnen

en el sótano.

El grupo de jóvenes estudiantes de música se reúnen en Washington Heights para tener sesiones improvisadas.

Sin embargo, en lugar de recurrir a un piano o una guitarra, los jóvenes músicos pulen sus habilidades en violines, violonchelos, arpas y clarinetes.

Los niños son estudiantes del Conservatorio

de Bellas Artes de la Comunidad de Washington Heights (WHCCFA por sus siglas en inglés), que ofrece instrucción individual y de grupo en instrumentos clásicos, orquesta y artes visuales a niños en edad escolar del Norte de Manhattan.

El único conservatorio de artes del barrio, WHCCFA cuenta con un plan de estudios completo que se centra en la teoría musical y la historia de la música, además de enseñar a los estudiantes cómo tocar.

"No somos sólo una escuela de música, proporcionamos una verdadera experiencia de conservatorio" dijo el director ejecutivo Adán Vásquez. "El objetivo es que los estudiantes

Los ruidosos de abajo

Se proporciona toda la enseñanza sin costo alguno para los estudiantes.

Story and photos by Gregg McQueen

Every weekday afternoon around 3:30, they gather in the

basement.

The group of young music students meet in Washington Heights to jam.

Yet rather than reaching for a piano or a guitar, the young musicians are instead honing their skills on violins, cellos, harps and clarinets.

The children are students at the Washington Heights Community Conservatory of Fine Arts (WHCCFA), which provides individual and group instruction on classical instruments, orchestra and visual arts to Northern Manhattan school-age children.

The neighborhood’s only arts conservatory, WHCCFA features a full curriculum that focuses on music theory and music history in addition to teaching students how to play.

“We’re not just a music school — we’re providing a true conservatory experience,” said Executive Director Adán Vásquez. “The goal is for students to stay enrolled in

Page 10: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

10 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Now you can charge up while you park it.

If you notice new contraptions in Highbridge Park this summer that resemble barbecue grills, don’t bother breaking out the burgers and hot dogs.

The devices are actually “smart benches” installed by NYC Parks as part of a technology pilot program.

In addition to seating space, the benches feature two ports so park-goers can charge their phones, as well as built-in technology to provide the city with key data on park usage.

“These new, high-tech bench provide free, solar-powered charging for mobile devices and also tell us how many people visit Highbridge Park by counting the Wi-Fi-enabled devices as they pass,” NYC Parks Commissioner Mitchell J. Silver.

The announcement was made in late May during NYC Parks’ “Parks Without Borders” summit at The New School, a conference on the future of parks and urban spaces.

Five benches will be placed on the Bronx and Manhattan sides of Highbridge Park.

The fi rst bench was inserted on May 24 on the Bronx side of the park, while the other four will be installed in the Manhattan side in the coming weeks, said Silver.

The benches were developed by Soofa, a Cambridge, MA-based company.

During the pilot, NYC Parks will employ the data on park usage to help inform the

agency’s maintenance schedules and best practices.

“Parks make the perfect urban innovation lab, in my view,” said Minerva Tantoco, Chief Technology Offi cer for the City of New York. “It’s where people play, it’s one of the most vital public spaces in any city, and it’s a great opportunity to try out new things.”

Founded by a team of female engineers and

designers from Harvard and the Massachusetts Institute of Technology, Soofa launched an initial pilot in Boston during 2014. Similar benches have now been installed in seven U.S. states.

The pilot with NYC Parks marks the fi rst time that user accounting technology has been used in Soofa’s benches.

“Smart” in the Park

“These benches will provide a look forward,” said Parks Commissioner Mitchell Silver.

The bench is coming.

See SMART p17

Vea INTELIGENCIA p17

Ahora puede cargarlo mientras visita el parque.

Si nota nuevos aparatos en Highbridge Park este verano que parecen parrillas para asar, no se moleste en sacar las hamburguesas y los perros calientes.

Los dispositivos son, en realidad, "bancas inteligentes" instaladas por Parques de Nueva York como parte de un programa piloto de tecnología.

Además de espacio para sentarse, las bancas cuentan con dos puertos para que los asistentes puedan cargar sus teléfonos, así como tecnología incorporada para dotar a la ciudad con datos clave sobre el uso del parque.

“Inteligencia” en el parque"Estas nuevas bancas de alta tecnología

proporcionan carga gratuita que funciona con energía solar para los dispositivos móviles, y también nos dirá cuántas personas visitan Highbridge Park contando los dispositivos con capacidad Wi-Fi a medida que pasan", dijo el comisionado de Parques de Nueva York, Mitchell J. Silver.

El anuncio se hizo a fi nales de mayo durante la cumbre de Parques de NYC, "Parques sin fronteras" en The New School, una conferencia sobre el futuro de los parques y los espacios urbanos.

Cinco bancas serán colocadas en los lados del Bronx y Manhattan de Highbridge Park.

La conferencia se centró en el futuro de los parques y los espacios urbanos.

8 million New Yorkers1 card for all of us

IDNYC is our go to ID card in NYC. With benefits like movie tickets, recreation discounts, and free cultural memberships, IDNYC is the must have card for all New Yorkers.

SIGNING UP IS

QUICK AND EASY!

IMMIGRATION STATUS

DOES NOT MATTER.

CALL 311 (TRS 711) OR VISIT NYC.GOV/IDNYC

Page 11: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 11

June 2016

uptown arts

stroll

ATAX

Paseo de las Artes

Post

er D

esig

n: A

nna

Letic

ia Z

ivar

ts

Page 12: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

12 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Floor, Studio #8, New York, NY 10027Harlem in Real Time Series: 1–25, 6” x 6”, oil and newspaper on canvas covered cradled panel, 2014–2016. / Pinturas de la serie “Harlem en tiempo real”

Susan Carlo*www.susanburrcarlo.com2331 12th Ave (at W 133rd St), Studio #8, New York, NY 10027Recent paintings as well as work in progress. My style of work is slightly abstracted realism. / Pinturas recientes, así como trabajos en curso. Mi estilo de trabajo es la abstracción leve del realismo.

Chelsea Steinberg Gay*www.chelseasteinberggay.com2331 12th Ave (at W 133rd St), #7B, New York, NY 10027Sculptures and drawings exploring social and religious concepts from a variety of faiths and cultures. Recent work addresses the artist’s Ashkenazi Jewish heritage. / Esculturas y dibujos que exploran conceptos sociales y religiosos de diversas culturas y religiones. Trabajo reciente trata de la herencia judía ashkenazi de la artista.

Cynthia Woodie*www.cywosculpture.com2331 12th Ave (at W 133rd St), 2nd Floor, Studio #8, New York, NY 10027Hand-sculpted sterling silver jewelry inspired by nature. / Joyería de plata esterlina esculpida a mano, inspirada por la naturaleza.

Washington Heights and InwoodSunday 26 June, 1–6 p.m.Studios are listed north to south. / Los estudios aparecen en esta lista de norte a sur.

Jimbo Blachlywww.jimboblachly.com251 Seaman Ave (b/w W 215th and W 218th streets), Apt 2J, New York, NY 10034Abstract and representational paintings and watercolors referencing 19th-century landscape painting, noir fi ction, experimental poetics, the mind and Inwood Hill Park. / Pinturas abstractas y fi gurativas y acuarelas que hacen referencia a la pintura de paisaje del siglo 19, la novela negra, poéticas experimentales, la mente e Inwood Hill Park.

Jaye Fox and Thor Wickstromwww.jfoxstudio.com | www.etsy.com/shop/wickstromstudio5009 Broadway (b/w W 213th and W 214th streets), Apt 409, New York, NY 10034Oil paintings and drawings, featuring “En plein voiture, oil paintings from the front seat,” realist oils from around NYC. / Pinturas al óleo y dibujos.

Music in the Garden / Música en el JardínDyckman Farmhouse Museum, 4881 Broadway (at W 204th St), New York, NY 10034Musicians of the Washington Heights Chamber Orchestra perform great classical and jazz music on the back porch of the Dyckman Farmhouse Museum. Come meet and hear the musicians

and learn about their plans for the 2016–2017 concert season. / Músicos de la Orquesta de Cámara de Washington Heights interpretan música clásica y jazz en el porche trasero del Dyckman Farmhouse Museum. Venga a conocer y escuchar a los músicos y a aprender acerca de sus planes para la temporada de conciertos 2016–2017.

Carol Diamondwww.caroldiamond.com12 Dongan Pl (at Broadway), Apt 501, New York, NY 10040Abstract oil paintings and mixed media relief collages

using cement, plaster, glass and found metal debris on wood panel. Plein air drawings of architectural forms and construction sites. / Pinturas abstractas al óleo y collages de técnica mixta en base de madera utilizando cemento, yeso, vidrio y metal desechado.

Franck de las Mercedeswww.franckdelasmercedes.com330 Wadsworth Ave (at W 190th St), Suite 3G, New York, NY 10040Painting, conceptual art. New work, work in progress and 10-year anniversary of The Priority Boxes Art Project #PeaceBoxes (www.facebook.com/#PeaceBoxes). / Pinturas y arte conceptual. Mostrará nuevas obras y obras en curso.

Meena Alexander*www.meenaalexander.comCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, Studio D, New York, NY 10040Award-winning author and scholar. Her new book of poetry, Atmospheric Embroidery, was published in 2015 by Hachette India. Her volumes of poetry include Atmospheric Embroidery, Birthplace with Buried Stones, Illiterate Heart (winner of the PEN Open Book Award), Raw Silk and Quickly Changing River / Poesía y prosa de una galardonada escritora y académica.

Paul Birbil*www.paulbirbil.comCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, New York, NY 10040Symbolic realist oil paintings. / Pinturas al óleo realistas y simbólicas.

Critical Point Theatre*www.criticalpointtheatre.comCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, New York, NY 10040Presentation of a small excerpt of a new show called <ph><f>reaking, an interactive exhibition and discussion about the expectations of masculinity in the hacking movement. / Presentación de un pequeño extracto de un nuevo show llamado

<ph><f>reaking, una exposición interactiva y discusión acerca de las expectativas de la masculinidad en el movimiento de hacking.

Katte Geneta*www.katte.coCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, Studio A, New York, NY 10040Paintings and drawings that evoke nature, meditations on landscape and memory. / Pinturas y dibujos que evocan la naturaleza, meditaciones sobre el paisaje y la memoria.

Nick Golebiewski*Cornerstone Studio, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, New York, NY 10040New work from his series “Inwood Drawings” of photographed inked drawings of historic sites and public parks in and around Inwood. / Nuevas obras de su serie “Dibujos de Inwood”.

Jeff Hoppa*www.jeffhoppa.comCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, Studio E, New York, NY 10040Paintings and works on paper. Jeff Hoppa is the founder and Director of Cornerstone Studios (www.cornerstonestudios.nyc), a new non-profit artists’ studio space at Our Saviour’s Atonement Lutheran Church. / Pinturas y obras en papel.

Stephen Beveridgewww.artgrows.com4395 Broadway (b/w W 187th and W 189th streets), Apt 6E, New York, NY 10040Painting, mixed media, digital video, and virtual 3D; and singing-songwriting. Snacks, music, art and fellowship in a light, airy atmosphere. Join us for fun and conversation. Internationally exhibited Scottish-born artist with more than 100 exhibitions of his art. / Pinturas, técnicas mixtas, vídeo digital y 3D virtual; también soy cantautor.

Robert Hillsrhil12.wix.com/robert-hills-artist120 Bennett Ave (b/w W 186th and W 187th streets), Apt 6E, New York, NY 10033Painting, installation, conceptual art. Work in progress. Excerpts from the show “Software of the Imagination.” / Pinturas, instalaciones y arte conceptual.

Michal Nachmanywww.michalnahmanyart.comHebrew Tabernacle, Gold Wing, 551 Ft Washington Ave (at W 185th St), New York, NY 10033Collages with many layers, textures and techniques, using printmaking, acrylic painting and drawing to help the community learn more about the history of Israel, using her awareness and memories of the past as a foundation of the present. Take a peek into the Sanctuary of the Hebrew Tabernacle with its stained glass windows. / Collages con muchas capas, texturas y técnicas, utilizando el grabado, la pintura acrílica y el dibujo para ayudar a la comunidad a aprender más acerca de la historia de Israel. Aproveche para contemplar el vitral del Hebrew Tabernacle.

The Open Studios are when local artists open their studios for an intimate glimpse into their creative process. Open studios have

been a huge success in past years. This year, Open Studios will take place in West Harlem on Saturday 25 June 2016, 1–6pm, and in Washington Heights and Inwood on Sunday 26 June, 1–6 pm.

En los días de Estudios Abiertos las/los artistas locales abren sus puertas al público. Las/los artistas muestran su espacio de trabajo y su proceso artístico.

Este año los estudios abiertos se llevarán a cabo en West Harlem el sábado 25 de junio de 2016, de 1 a 6pm, y en Washington Heights e Inwood el domingo 26 de junio, de 1 a 6pm.

Open Studios / Estudios abiertos

Floor, Studio #8, New York, NY 10027Harlem in Real Time Series: 1–25, 6” x 6”, oil and newspaper on canvas covered cradled panel, 2014–2016. /

Susan Carlo*www.susanburrcarlo.com2331 12th Ave (at W 133rd St), Studio #8, New York, NY 10027Recent paintings as well as work in progress. My style of work is slightly abstracted realism. recientes, así como trabajos en curso. Mi estilo de trabajo es la abstracción leve del realismo.

Chelsea Steinberg Gay*www.chelseasteinberggay.com2331 12th Ave (at W 133rd St), #7B, New York, NY 10027Sculptures and drawings exploring social and religious concepts from a variety of faiths and cultures. Recent work addresses the artist’s cultures. Recent work addresses the artist’s Ashkenazi Jewish heritage. / Esculturas y dibujos que exploran conceptos sociales y religiosos de que exploran conceptos sociales y religiosos de diversas culturas y religiones. Trabajo reciente trata de la herencia judía ashkenazi de la artista.

Cynthia Woodie*www.cywosculpture.com2331 12th Ave (at W 133rd St), 2nd Floor, Studio #8, New York, NY 10027Hand-sculpted sterling silver jewelry inspired by nature. / a mano, inspirada por la naturaleza.

Washington Heights and InwoodSunday 26 June, 1–6 p.m.Studios are listed north to south. / aparecen en esta lista de norte a sur.

Jimbo BlachlyJimbo Blachlywww.jimboblachly.comwww.jimboblachly.com251 Seaman Ave (b/w W 215th and W 218th streets), Apt 2J, New York, NY 10034Abstract and representational paintings and Abstract and representational paintings and watercolors referencing 19th-century landscape watercolors referencing 19th-century landscape painting, noir fi ction, experimental poetics, the painting, noir fi ction, experimental poetics, the mind and Inwood Hill Park. / mind and Inwood Hill Park. / y fi gurativas y acuarelas que hacen referencia a la pintura de paisaje del siglo 19, la novela negra, poéticas experimentales, la mente e Inwood Hill Park.poéticas experimentales, la mente e Inwood Hill Park.

Jaye Fox and Thor Wickstromwww.jfoxstudio.com | www.etsy.com/shop/wickstromstudio5009 Broadway (b/w W 213th and W 214th streets), Apt 409, New York, NY 10034Oil paintings and drawings, featuring “En plein voiture, oil paintings from the front seat,” realist oils voiture, oil paintings from the front seat,” realist oils from around NYC. /

Music in the Garden / Música en el JardínDyckman Farmhouse Museum, 4881 Broadway (at W 204th St), New York, NY 10034Musicians of the Washington Heights Chamber Orchestra perform great classical and jazz music on the back porch of the Dyckman Farmhouse Museum. Come meet and hear the musicians

newspaper on canvas covered cradled panel, 2014–

poéticas experimentales, la mente e Inwood Hill Park.

and learn about their plans for the 2016–2017 concert season. / Cámara de Washington Heights interpretan música clásica y jazz en el porche trasero del Dyckman Farmhouse Museum. Venga a conocer y escuchar a los músicos y a aprender acerca de sus planes para la temporada de conciertos 2016–2017.

Carol Diamondwww.caroldiamond.com12 Dongan Pl (at Broadway), Apt 501, New York, NY 10040Abstract oil paintings and mixed media relief collages

Franck de las MercedesFranck de las Mercedeswww.franckdelasmercedes.com330 Wadsworth Ave (at W 190th St), Suite 3G, New York, NY 10040Painting, conceptual art. New work, work in progress and 10-year anniversary of The Priority Boxes Art Project #PeaceBoxes (www.facebook.com/#PeaceBoxes). / com/#PeaceBoxes). / Mostrará nuevas obras y obras en curso.

Meena Alexander*www.meenaalexander.comwww.meenaalexander.comCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, Studio D, New York, NY 10040189th St), 3rd Fl, Studio D, New York, NY 10040Award-winning author and scholar. Her new Award-winning author and scholar. Her new book of poetry, Atmospheric Embroidery, was published in 2015 by Hachette India. Her volumes of poetry include Atmospheric Embroidery, Birthplace with Buried Stones, Illiterate Heart (winner of the PEN Open Book Award), Raw Silk and Quickly Changing River / galardonada escritora y académica.

Paul Birbil*www.paulbirbil.comCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, New York, NY 10040Symbolic realist oil paintings. / Symbolic realist oil paintings. / al óleo realistas y simbólicas.

Critical Point Theatre*Critical Point Theatre*www.criticalpointtheatre.comCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W Cornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, New York, NY 10040Presentation of a small excerpt of a new show called <ph><f>reaking, an interactive exhibition and discussion about the expectations of masculinity in the hacking movement. / extracto de un nuevo show llamado

Abstract oil paintings and mixed media relief collages using cement, plaster, glass and found metal debris on wood panel.

and construction sites.

<ph><f>reaking, una exposición interactiva y discusión acerca de las expectativas de la masculinidad en el movimiento de hacking.

Katte Geneta*www.katte.coCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, Studio A, New York, NY 10040Paintings and drawings that evoke nature, meditations on landscape and memory. / Pinturas y dibujos que evocan la naturaleza, meditaciones sobre el paisaje y la memoria.

Nick Golebiewski*Cornerstone Studio, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, New York, NY 10040New work from his series “Inwood Drawings” of photographed inked drawings of historic sites and public parks in and around Inwood. / obras de su serie “Dibujos de Inwood”.

Jeff Hoppa*www.jeffhoppa.comCornerstone Studios, 178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, Studio E, New York, NY 10040Paintings and works on paper. Jeff Hoppa is the founder and Director of Cornerstone Studios (www.cornerstonestudios.nyc), a new non-profit artists’ studio space at Our Saviour’s Atonement Lutheran Church. /

Stephen Beveridgewww.artgrows.com4395 Broadway (b/w W 187th and W 189th streets), Apt 6E, New York, NY 10040Painting, mixed media, digital video, and virtual 3D; and singing-songwriting. Snacks, music, art and fellowship in a light, airy atmosphere. Join us for fun and conversation. Internationally Join us for fun and conversation. Internationally exhibited Scottish-born artist with more than 100 exhibitions of his art. / vídeo digital y 3D virtual; también soy cantautor.

Robert Hillsrhil12.wix.com/robert-hills-artist120 Bennett Ave (b/w W 186th and W 187th streets), Apt 6E, New York, NY 10033Painting, installation, conceptual art. Work in progress. Excerpts from the show “Software of the Imagination.” /

Michal Nachmanywww.michalnahmanyart.comHebrew Tabernacle, Gold Wing, 551 Ft Washington Hebrew Tabernacle, Gold Wing, 551 Ft Washington Ave (at W 185th St), New York, NY 10033Collages with many layers, textures and techniques, using printmaking, acrylic painting and drawing to using printmaking, acrylic painting and drawing to help the community learn more about the history of Israel, using her awareness and memories of the past Israel, using her awareness and memories of the past as a foundation of the present. Take a peek into the Sanctuary of the Hebrew Tabernacle with its stained glass windows. / y técnicas, utilizando el grabado, la pintura acrílica y el dibujo para ayudar a la comunidad a aprender más acerca de la historia de Israel. Aproveche para contemplar el vitral del Hebrew Tabernacle.

West HarlemSaturday 25 June 2016, 1–6 p.m.Studios are listed north to south. / Los estudios aparecen en esta lista de norte a sur.*same building / mismo edifi cio

Nicholas D’Vachionicdvachioart.tumblr.com461 W 150 St (b/w Amsterdam and Convent avenues), Apt 2B, New York, NY 10031Debut of “El Barrio” series, semi-abstract paintings

that explore the life of the uptown neighborhood where the artist lives and works and other views of New York. / Pinturas semiabstractas que exploran la vida del barrio donde el artista vive y trabaja, y otras partes de Nueva York.

Hamilton Heights Darkroom and Photography Center (HHD)www.hamiltonheightsdarkroom.org62 Hamilton Terrace (at W 144th St), New York, NY 10031Photographers will exhibit their black and white photographs and discuss the art of black and white photography and what it means to print images in the darkroom. It will be an opportunity to see the darkroom and learn about the classes, printing sessions and photography talks that take place at the center. / Fotógrafos expondrán sus fotografías en blanco y negro y discutirán el arte de la fotografía y lo que signifi ca imprimir imágenes en el cuarto oscuro. También habrá oportunidad de ver el cuarto oscuro y aprender acerca de las clases, sesiones de impresión y otras actividades que suceden en el centro.

Tammy Nguyenwww.tammy-nguyen.com167 W 136th St (at Adam Clayton Powell Jr Blvd), Apt 1, New York, NY 10030Current and in-progress paintings, artist’s books, and drawings. My practice is an ongoing research endeavor where I learn about new things, combine facts, and redeliver them as fi ction. / Pinturas actuales y en curso, libros de artista y dibujos.

Wilhelmina Grant: Visages and PhysiquesHome Sweet Harlem, 1528 Amsterdam Ave (at W

135th St) | ADA-compliantOpen studio hours: 3–6pmA found object assemblage art exhibition made from discarded metal, wood and plastic. / Exposición de arte hecho de objetos encontrados de metal desechado, madera y plástico.

Darlene Aschbacher* www.daaschbacher.com2331 12th Ave (at W 133rd St), 2nd

Page 13: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 13

HVG Artists CollectiveThe Lounge at Hudson View Gardens, 116 Pinehurst Ave (at W 183rd St), New York, NY 10033The HVG Artists Collective will be exhibiting the work and sharing the process of 10 artists: painters, printmakers, ceramic artists, and photographers. / HVG Artists Collective exhibirá obras de 10 artistas—pintores, grabadores, ceramistas y fotógrafos—y su proceso de trabajo.

Tony Seriowww.tonyserio.com910 Riverside Drive (b/w W 161st and W

162nd streets), #5A, New York, NY 10032Paintings of Hudson River landscape views and idyllic scenes that respond to a certain time of day and season. / Pinturas de paisajes del Río Hudson y escenas idílicas de gente reuniéndose a lo largo de las orillas del río.

Andrea Arroyowww.andreaarroyo.comMorris-Jumel Mansion, 65 Jumel Terrace (b/w W 160th and W 162nd streets), New York, NY 10032As part of Andrea Arroyo’s Artist Residency and outdoor exhibition “Boundless” at the Morris-Jumel Mansion, the artist will present large-scale installations, as well as drawings, paintings and

artist’s books. Andrea Arroyo’s work connects historical and contemporary women’s issues. / La artista presentará instalaciones a gran escala, dibujos, pinturas y libros de artista. Sus obras conectan cuestiones históricas y contemporáneas de la mujer.

José Báezwww.jose-aurelio.com550 W 157th St (at Broadway), #61, New York, NY 10032Paintings that use found materials from New York’s boroughs, creating vibrant and bold compositions of heavily layered collage

162nd streets), #5A, New York, NY 10032Paintings of Hudson River landscape views and idyllic scenes that respond to a certain time of day and season. / del Río Hudson y escenas idílicas de gente reuniéndose a lo largo de las orillas del río.

Andrea Arroyowww.andreaarroyo.comMorris-Jumel Mansion, 65 Jumel Terrace (b/w W 160th and W 162nd streets), New York, NY 10032As part of Andrea Arroyo’s Artist Residency and outdoor exhibition “Boundless” at the Morris-Jumel Mansion, the artist will present large-scale installations, as well as drawings, paintings and

artist’s books. Andrea Arroyo’s work connects historical and contemporary women’s issues. / instalaciones a gran escala, dibujos, pinturas y libros de artista. Sus obras conectan cuestiones históricas y contemporáneas de la mujer.

José Báezwww.jose-aurelio.com550 W 157th St (at Broadway), #61, New York, NY 10032Paintings that use found materials from New York’s boroughs, creating vibrant and bold compositions of heavily layered collage

West 220th Street – Dyckman StreetVenues listed from north to south. / Los establecimientos aparecen en la lista de norte a sur.

Indian Road Caféwww.indianroadcafe.com600 W 218th St (at Indian Rd), New York, NY 10034(212) 942-7451 | ADA-compliantHours/horario: Mon–Thu 7am–10:30pm, Fri–Sat 7am–11pm, Sun 8am–10pm Tommy Cheng: Folk art paintings / Pinturas de arte popular

Self-taught contemporary folk art painter. / Pintor autodidacta de arte popular contemporáneo.Dates/fechas: 29 May – 10 July 2016Memo R: Splash!A mosaic made of found objects, glass, ceramic and grout. /

Mosaico hecho de objetos encontrados, vidrio, cerámica y lechada.Dates/fechas: 1–30 June 2016

Bruce’s Gardenwww.nycgovparks.org/parks/isham-park/highlights/14066NE corner of Isham ParkHoward Better: Gazebo installationAn installation in the gazebo of American prayer wheels, which are discarded cans covered with collaged images taken from discarded books and magazines. The cans can be spun to create a moving environment. Each can is like a little movie. / Instalación en la glorieta del jardín de ruedas de oración hechas de latas desechadas, cubiertas con imágenes en collage tomadas de libros y revistas viejas. Las latas se pueden girar para crear movimiento: cada lata es como una pequeña película.Dates/fechas: 1–30 June 2016

Inwood Gourmetwww.inwoodgourmet.com95 Cooper Street (at W 207th St), New York, NY 10034(646) 649-2627Hours/horario: Mon–Fri 12–8pm, Sat 9am–5pm, Sun 12–5pm

Mary O’Shaughnessy: Inwood – Seeing DetailsPhotographer Mary O’Shaughnessy captures satire, community, love, and nature in photos focusing on the small and the overlooked around Inwood. / Fotógrafa Mary O’Shaughnessy captura la sátira, la comunidad, el amor y la naturaleza en

Exhibitions / Exposiciones

representing the landscape of the city. Visitors will have the chance to preview my 2016 works, documenting the complex identity of Puerto Ricans growing up in New York. / Obras que usan materiales encontrados, composiciones vibrantes y audaces de collage en capas que representan el paisaje de la ciudad. Los

visitantes tendrán la oportunidad de ver mis trabajos de 2016, que documenta la compleja identidad de los puertorriqueños que se criaron en Nueva York.

fotos que se centran en las cosas y los acontecimientos pequeños y pasados por alto alrededor de Inwood.Dates/fechas: 1–30 June 2016

Dichter Pharmacywww.dichterpharmacy.com4953 Broadway (at W 207th St), New York, NY 10034(212) 569-1230 | ADA-compliantHours/horario: Mon–Fri 7am–9pm, Sat–Sun 8am–9pm Michelle Orsi GordonCollograph prints and digital c prints of dense images evoking mental landscapes, exploring the gap between experience and memory. / Grabados Collograph y grabados digital c de imágenes densas que evocan paisajes mentales, que exploran la brecha entre la experiencia y la memoria.Dates/fechas: 1–30 June 2016Inwood Librarywww.nypl.org/locations/inwood4790 Broadway (north of Dyckman St), New York, NY 10034(212) 942-2445 | ADA-compliantHours/horario: Mon–Thu 10am–7pm, Fri–Sat 10am–5pm, Sun 1–5pm Uptown Inside and OutGroup show featuring visual artists from Inwood and Washington Heights depicting their neighborhoods. / Show colectivo de artistas visuales de Inwood y Washington Heights, mostrando obras que representan sus vecindarios.Dates/fechas: 12 June – 1 August 2016

Dyckman Street – West 181st StreetVenues listed from north to south. / Los establecimientos aparecen en la lista de norte a sur.

Tryon Public Housewww.tryonpublichouse.com4740 Broadway (at Thayer St), New York, NY 10040(646) 918-7129 | ADA compliant Mario TavarezSeries of acrylic paintings and photographs created by Inwood-based artist, which includes abstract, landscape and collage. / Serie de obras en acrílico.Dates/fechas: 1–30 June 2016

Compton Eye Associateswww.comptoneye.com4738 Broadway (at Thayer St), New York, NY 10040(646) 658-7847 | ADA-compliantHours/horario: Mon–Fri 9am–6pm, Sat 10am–6pm Julann Gebbie: Seven Colorful GhordsPottery inspired by the work of 20th century Danish furniture designer Verner Panton. He designed curved furniture with circular patterns, utilizing vibrant and exotic color, which, for its time, looked futuristic,

psychedelic and radical. I liked the idea of moving away from the minimalist form into something you don’t ordinarily see: groovy shapes awash in brash, bright colors. / Cerámica colorida inspirada en la obra del diseñador de muebles danés Verner Panton.Dates/fechas: 1–30 June 2016

St. Francis Cabrini Shrinewww.cabrinishrinenyc.org701 Ft Washington Ave (north of W 190th St), New York, NY 10040(212) 923-3536 x14 | ADA-compliant Diane Drescher: Sacred GroundPaintings painted en plein air on the grounds of

the Cabrini Shrine and nearby Fort Tryon Park. The quiet, meditative paintings offer views of an enclosed garden with old growth trees, and the beloved gingko tree in the park. The paintings portray quiet corners of contemplation at a seeming remove from

the hustle and bustle of daily life. / Pinturas hechas alrededor del santuario y al aire libre.Dates/fechas: ongoing through December 2016

Isabella Geriatric Centerwww.isabella.org515 Audubon Ave (at 190th St), New York, NY 10040(212) 342-9200 | ADA-compliant Art by IsabellaArtwork by the residents of Isabella Nursing Home, and crafts by community seniors, on display at the Larson Library. / Arte de los residentes de Isabella Nursing Home, y artesanía de la comunidad de la tercera edad, exhibida en la Biblioteca Larson.Dates/fechas: 7–30 June 2016Reception/recepción: 7 June 2016, 2–6pm

Cornerstone Studios L-Gallerywww.cornerstonestudios.nyc178 Bennett Ave (at W 189th St), 3rd Fl, New York, NY 10040(347) 351-4110Nick GolebiewskiNew work from his series “Inwood Drawings” of photographed inked drawings of historic sites and public parks in and around Inwood. / Nueva obra de su serie “Dibujos de Inwood”.Dates/fechas: 18 June – 16 July 2016; e-mail [email protected] to make an appointment.Open Studio/Estudio Abierto: 26 June 2016, 10am–6pm

Hebrew TabernacleThe Armin and Estelle Gold Wing Gallerywww.hebrewtabernacle.org

551 Fort Washington Ave (at W 185th St), New York, NY 10033(212) 568-8304 | ADA-compliant Michal Nachmany: Journey from the Land of Milk and Honey IIWhen she was ten years old, one of Michal’s drawings was chosen to be on an Israeli postage stamp. Now, this Jerusalem born artist creates collages with many layers, textures and techniques, using printmaking, acrylic painting and drawing to help the community learn more about the history of Israel. / Cuando tenía diez años de edad, uno de los dibujos de Michal fue elegido para una estampilla israelí. Ahora, esta artista nacida en Jerusalén crea collages con muchas capas, texturas y técnicas, utilizando el grabado, la pintura acrílica y el dibujo para ayudar a la comunidad a aprender más acerca de la historia de Israel.Dates/fechas: 1–30 June, Mon, Wed, Fri 10am–4pm Open Studio/Estudio Abierto: 26 June 2016, 1–6pm

West 181st Street – West 155th StreetVenues listed from north to south. / Los establecimientos aparecen en la lista de norte a sur.

Fort Washington Librarywww.nypl.org/locations/fort-washington535 W 179th St (b/w St Nicholas and Audubon avenues), New York, NY 10033(212) 927-3533Hours/horario: Mon–Thu 10am–7pm, Fri–Sat 10am–5pm

Elizabeth Starcevic: WeavingsTwo weavings made by Ms. Starcevic of wool and cotton in Mexico: “The Colors of San Miguel,” 2012, 62" x 52"; “It All Started with Al Loving,” 2013, 55" x 42½".Dates/fechas: 1 June – 15 August 2016

ARC XVI Fort Washington Senior Center4111 Broadway (entrance on W 174th St), New York, NY 10033(212) 781-5840 | ADA-compliant Sketch & Stretch: Combining Art with Movement and NatureSeniors exhibit their collective and individual works on paper: sketches, drawings, and paper cut outs. The pieces are the result of a class that combines art and movement, and which is designed to enhance seniors’ understanding of physical action and fl exibility by depicting yoga and dance-based movements in a two-dimensional expression. The class was led by Nancy Bruning, artist in residence at the Center, and a participant in SU-CASA, a community engagement program. / Personas de la tercera edad exhiben sus obras colectivas e individuales

Page 14: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

14 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

en papel: bocetos, dibujos y recortes de papel.Dates/fechas: 20–24 June 2016, 9am–5pmReception/recepción: 24 June 2016, 6–8pm

Riverstone Senior Life Serviceswww.riverstonenyc.org99 Fort Washington Ave (at W 163rd St), basement, New York, NY 10032(212) 927-5600 | ADA-compliantHours/horario: Mon–Fri 8:30am–4:30pm Riverstone Art Gallery – Art Opening and Open House

Meet our senior artists and view an exhibition of their works in diverse media and genres, created under the guidance of Inwood artist and NoMAA grantee Eva Nikolova (www.evanikolova.com). Learn about our twice-weekly art workshop

with all materials included, or one of our weekly classes in English, computers, crafts, yoga and many others—all free for seniors. / Conozca a nuestros artistas de la tercera edad y disfrute de una exposición de sus obras en diversos medios y géneros, creadas bajo la dirección de la artista Eva Nikolova (www.evanikolova.com). Obtenga información acerca de nuestro taller de arte que se lleva a cabo dos veces por semana con todos los materiales incluidos, o acerca de nuestras clases de inglés, informática, manualidades, yoga y muchas otras, todas gratis para las personas de la tercera edad.Dates/fechas: 16 June 2016 – indefi nite (works will be part of the permanent collection)Reception/recepción: 16 June 2016, 5–7pm

Morris-Jumel Mansionwww.morrisjumel.org65 Jumel Terrace (b/w W 160th and W 162nd streets), New York, NY 10032(212) 923-8008Hours/horario: Tue–Fri 10am–4pm, Sat-Sun 10am–5pm

Andrea Arroyo: Boundless – The Women of the MansionAn exhibition of site-specifi c, outdoor works created during Arroyo’s artist residency at the Morris-Jumel Mansion, the fi rst of its kind for the museum. Visitors can engage with the artist as she works on-site creating new works to be incorporated in the exhibition. Various public programs will be presented in conjunction with the exhibition; visit www.andreaarroyo.com for updated schedule. / Exposición de obras al aire libre creadas durante la residencia de la artista Andrea Arroyo en la Morris-Jumel Mansion, la primera de su tipo para el museo. Los visitantes podrán interactuar con la artista mientras ella crea nuevas obras que se incorporarán en la exposición. Varios programas públicos serán presentados en conjunto con la exposición; consulte el horario actualizado en www.andreaarroyo.com.Dates/fechas: 4–30 June 2016 Reception/recepción: 4 June 2016, 6-8pm Open Studio/Estudio abierto: 26 June 2016, 1-6pm

Rio Penthouse Gallerywww.bhc.org/arts-culture/rio/10 Ft Washington Ave (b/w W 159th and W 160th streets), New York, NY 10032(212) 568-2030 | ADA-compliant Rosa Naparstek: ...what is your function? An installation juxtaposing political and spiritual

text integrating diverse ideas and beliefs of what it means to be human, and a mixed metaphor exhibit of found object constructions exploring the same theme. / Una instalación que yuxtapone textos políticos y espirituales, integrando diversas ideas y creencias de lo que signifi ca ser humano, y una exposición de metáfora mixta de obras hechas de objetos encontrado que exploran el mismo tema.Dates/fechas: 5–30 June 2016Reception/Recepción: 5 June 2016, 3–5:30pmRelated event/evento relacionado: Screening of “The Making of an American Revolutionary: The Evolution of Grace Lee Boggs” on Thursday 16 June 2016, 6pm, followed by a group discussion of the fi lm and exhibit. / Proyección de documental sobre Grace Lee Boggs seguido por charla sobre ambos.

Cothoa Luncheon Club2005 Amsterdam Ave (b/w W 159th and W 160th streets), New, York 10032(212) 543-1927 | ADA-compliant Art M.A.D.N.E.S.S. Fascination Accordion BooksGroup exhibition of Fascination Accordion Books, creative, decorative books that share who we are, what we love and our community. The artists are seniors from the Polo Grounds Senior Center: Laura McBean, Renee Johnson, Hannah Scarborough and Uniqua Simmons. / Exposición colectiva de libros creativos y decorativos en los que compartimos lo que somos, lo que queremos y nuestra comunidad. Las artistas son mujeres del Polo Grounds Senior Center: Laura McBean, Renee Johnson, Hannah Scarborough y Uniqua Simmons.Date/fecha: 17 June 2016, 9am–3pm

La Casa, A Space for the Artswww.lacasadearte.org570 W 159th St (at Broadway), New York, NY 10032(347) 782-3443; call for hours

Reynaldo García Pantaleón: SenselessSolo exhibit with drawings, paintings and prints. / Dibujos, pinturas y grabados.Dates/fechas: 1–30 June 2016, Mon–Fri 9–11am and 4:30–7pm; weekends by appointment

Grinnell Cooperative Community Room800 Riverside Drive (b/w W 157th and W 158th streets), New York, NY 10032(212) 928-1722; call for hours

Harlem to Havana Revisited – Images of CubaArchitect and community development professional Wayne Benjamin and fellow travelers from the Harlem Arts Alliance (HAA) and Caribbean Cultural Center African Diaspora Institute (CCCADI) exhibit photos from “Harlem to Havana,” a 2010 cultural exploration of Cuba. / Exposición de fotografías de una exploración cultural de Cuba realizada en el año 2010.Dates/fechas: 4–25 June 2016 Reception/recepción: 4 June 2016, 5–7pm

UBA Mary McLeod Bethune Senior Center1970 Amsterdam Ave (enter on W 157th St), New York, NY 10033(212) 928-1919 | ADA-compliant Sketch & Stretch: Combining Art with Movement and NatureIndividual works on paper—sketches, drawings, and paper cut outs—and also a large group collage displayed in the Center. The works are the result of a program conducted by artist Nancy Bruning that combines art, movement and nature, which is designed to enhance

seniors' understanding of physical action and fl exibility by depicting yoga and dance-based movements in a two-dimensional expression. / Personas de la tercera edad exhiben sus obras colectivas e individuales en papel: bocetos, dibujos y recortes de papel.Dates/fechas: 20–24 June 2016, 9am–5pmReception/recepción: 21 June 2016, 3:30–5pm

Sister’s Uptown Bookstore & Cultural Center, Inc.www.SistersUptownBookstore.com1942 Amsterdam Avenue (at W 156th St), New York, NY 10032(212) 862-3680 | ADA-compliantHours/horario: Mon–Fri 12–8pm, Sat 12–7pm Evan Bishop: The Music of My MindMr. Bishop’s debut solo multimedia exhibition, produced by Curator Khuumba Ama who uses her skills to create a colorful blend that bonds together a relationship of music, visual arts and the human form. / Exposición de debut del Sr. Bishop, producida por la curadora Khuumba Ama, que utiliza sus habilidades para crear una combinación de música, artes visuales y la forma humana.Dates/fechas: 6 June – 1 July 2016Reception/recepción: 18 June 2016, 2–5pmRelated event/evento relacionado: “Fat Tuesdays” with the Befo’ Quotet Band: 21 June 2016. “Where Music Meets Spoken Words” featuring “Evan Bishop’s Body Experience.” Musicians, poets, singers are welcome. / Concierto de música y canción hablada. ¡Músicos, poetas y cantantes bienvenidos!

Diaspora Now Inc.www.diaspora-now.com80 St Nicholas Place (b/w W 153rd and W 155th streets), Suite 1B, New York, NY 10032(646) 267-8831

Alfred Weekes: New Works – In 3 DimensionsNew wall sculptures by Harlem-based artist Alfred Weekes who combines unique materials with an effervescent use of color to create his award-winning works in three dimensions. / Nuevas esculturas de pared del artista de Harlem Alfred Weekes. Él combina materiales únicos con el uso efervescente de colores para crear sus premiadas obras en tres dimensiones.Dates/fechas: 18–19 and 25–26 June 2016, 12–7pm each day

West 155th Street – West 135th StreetVenues listed from north to south. / Los establecimientos aparecen en la lista de norte a sur.

Sugar Hill Children’s Museum of Art & Storytellingwww.sugarhillmuseum.org898 St Nicholas Avenue (at W 155th St), New York, NY 10032(212) 335-0004 | ADA-compliant Student Art Exhibit / Exposición de arte de estudiantesCome share in the work created by local students, from pre-K through second grade, participating in the museum’s school partnership program this spring. / Obras creadas por estudiantes locales, de pre kínder a segundo grado, que participaron esta primavera en el partenariado del museo con las escuelas.Dates/fechas: 23–26 June 2016

Rio III Gallerywww.bhc.org/category/galleries/rio-iii-gallery898 St Nicholas Ave (at W 155th St), New York, NY 10032(212) 568-2030 | ADA compliant Carlos Uribe: This That and The Other2015 in review. A series of non-traditional silkscreen prints done over the course of two residences. / Serie de serigrafías hechas durante dos residencias artísticas.Dates/fechas: through 15 June 2016.

Closing reception/recepción de clausura: 10 June 2016, 6–9pmJulia Santos Salomon: Gold & Glory / Oro y GloriaSolo exhibit of Julia Santos Salomon, interdisciplinary Dominican artist, and one of the founding members of Altos de Chavón School of Design and Parsons School of Design. / Obra de Julia Santos Solomon, artista interdisciplinar dominicana y una de las fundadoras de Altos de Chavón.Dates/fechas: 19 June – July 30Opening reception/recepción de inauguración: 19 June 2016, 3–6pm

Gitler &_____www.gitlerand.com3629 Broadway (b/w W 149th and W 150th streets), New York, NY 10031(201) 887-4764 | ADA compliant Atsuko Honda: The Voice of AirSelection of new pigment and watercolor paintings, and watercolor woodcuts on Washi paper. Each piece is a study in nature—a playful examination of its more sentient qualities, its penchant for assuming abstract form, and its gift for resilience and thriving in a world that’s been forsaken. / Acuarelas y grabados en madera del artista Atsuko Honda.Dates/fechas: 15 May – 15 June 2016

Home Sweet Harlem Bistrowww.facebook.com/homesweetharlem1528 Amsterdam Avenue (b/w W 135th and W 136th streets), New York, NY 10031(212) 926-9616 | ADA-compliant Wilhelmina Grant: Grace Under PressureA found object assemblage art exhibition made from discarded metal, wood and plastic. / Exposición de arte hecho de objetos encontrados de metal, madera y plástico desechados.Dates/fechas: 21 June – 26 July 2016Open Studio/Estudio Abierto: 25 June 2016, 3–6pm

Rio II Gallerywww.bhc.org/arts-culture/rio2/583 Riverside Drive (at W 135th St), New York, NY 10031(212) 568-2030 | ADA-compliant Uptown Arts Review An exhibition showcasing the work of 29 local artists working in a variety of media, curated by Andrea Arroyo. / Exposición de las obras de

29 artistas locales que utilizan una variedad de materiales, organizada por Andrea Arroyo.Participating artists/Artistas participantes: Sarah E. Alcántara, Brandy Bajalia, Yael

Ben-Zion, Emily Bradley, Susan Bresler, Joana P. Cardozo, Diane Drescher, Aliya Frazier, Felipe Galindo, Katte Geneta, Xóchitl Cristina Gil-Higuchi, Michelle Orsi Gordon, Wilhelmina Grant, Cynthia Hartling, Shinsuke Higuchi, Josefa Jaime, Amaryllis León, Lilia Levin, Iván Martínez, Michelle Melo, Angela Miskis, Rosa Naparstek, Ydania Ogando, Diana Schmertz, Tony Serio, Elizabeth Starcevic, Yasuyo Tanaka, Lisa Turngren and Aislinn Weidele.Dates/fechas: 6–30 June 2016Reception/recepción: 6 June 2016, 6–9pmRelated event/evento relacionado: Artists’ talk and “Best practices in marketing and promotion” workshop, 20 June 2016, 6–8pm

Page 15: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 15

El CondE REstauRant

IndIan Road Café

Eclectic American 600 W. 218th St.

at Indian Rd.212-942-7451

www.indianroadcafe.comMon-Thu: 7am-10pmFri-Sat: 7am-11pmSun: 8am-9:30pm

LOCAL OWNERS, LOCAL EMPLOYEES, LOCAL FOOD

With curated coffee, wine, & cocktail lists with the largest

craft beer selection in Northern Manhattan. Locally sourced

eclectic American comfort food.

CaRRot top BakERy CafE

Manolo tapas saggIo

TEL: [email protected] Today

Llame HoyThe DINING GUIDE2016 of Northern Manhattan

Dominican Steakhouse4139 Broadwayat W. 175th St.212-781-3231

The grill is front and center at El Conde so you know

you will get your steak cooked to perfection.

Families also flock here for seafood, specialty pastas

and salads. Ask about drink specials from the fully stocked bar.

Italian829 W. 181st St. near

Pinehurst Ave.212-795-3080

Authentic Sicilian cuisine featuring daily handmade

pastas, slow-cooked ragus, fresh seafood, and a great selection of Italian wine and beer in a warm atmosphere.

Half-price happy hour Monday through Friday from 4-7pm. Weekend brunch from 10am

to 3:30pm. Private party or catering event

American3931 Broadway near W. 165th St.

212 927-4800Mon-Sat: 6am to 9pm

Sun: 7am to 6pm5025 Broadway

(located at 214th St.and Broadway)212 569-1532

Mon-Fri: 7am to 8pmSat: 7am to 7pm Sun: 9am to 6pm

www.carrottoppastries.comWe Cater

Cuisine from Spain4165 Broadway (between 176th &177th Streets)

by La Rosa Fine Foods212-923-9100

www.manolotapas.net

Mon-Thu: 12pm - 1amFri-Sun: 12pm -2am

Flamenco LIVE! on Wednesdays

Try one of these eateries

for your next meal

or party.

DINING ABOUT TOWN

of their relationships are right here. It’s really like being in a family.”

Canaan said that seniors would be robbed of important programs if the center shut down.

“They provides English classes, Spanish classes, yoga, arts and crafts,” Canaan said. “If they close it, where would we go?”

Canaan also expressed concern that if the center needed to move to a new location, it might not be as ideal, as the current facility is located near J. Hood Wright Park, which she said provides a safe and shady place for members to go on daily exercise walks.

“If we moved somewhere else, it might not be as easy to go outdoors or get around,” said Canaan. “That’s important.”

Rodríguez appealed to Christ Church United Methodist to work with the center on a new lease agreement.

“I’m calling to those spiritual leaders who care for the middle class and working class to be a good partner to come out with a deal,” he said.

Rodríguez explained that he and Espaillat had reached out to the city’s Department for the Aging for assistance, and are attempting to schedule a meeting involving that agency and the landlord.

“Councilmember Rodríguez and I are committed to fi ghting until this center remains open,” added Espaillat.

Community Board 12 Chair Shah Ally said it was imperative that the center be preserved in its current location.

“Our society is judged by how we take care of our seniors, and how we take care of those most in need,” remarked Ally. “There’s a really bad precedent happening here, when churches or businesses are forcing people out. We have a moral obligation to take care of each other.”

SENIORS from p3

The facility is located at 4111 Broadway.

“Councilmember Rodríguez and I are committed to fi ghting until this center

Community Board 12 Chair Shah Ally said it was imperative that the center be preserved

“Our society is judged by how we take care of our seniors, and how we take care of those most in need,” remarked Ally. “There’s a really bad precedent happening here, when churches or businesses are forcing people out. We have a moral obligation to take care

pidiendo al centro irse, y no está dispuesta a renovar el contrato de arrendamiento”.

Liliana Saneaux, presidenta del Comité de Envejecimiento de la Junta Comunitaria 12, reiteró la importancia de los servicios del centro y dijo que era un espacio vital para los adultos mayores del norte del condado. Específi camente citó a Hertzberg como “incansable y dedicada”.

Joel Meltzer, miembro del centro y voluntario frecuente, dijo que la pérdida de ARC eliminaría una red social para los adultos mayores.

“Muchos de ellos no tendrían la misma extensa familia que tienen hoy, no van a tener sus actividades”, explicó.

“Afectaría a las personas mayores hasta tal punto, que su sentido de la sociedad sería desplazado por completo”, comentó Nobile-Hernández. “Tenemos personas mayores que han estado con nosotros más de 20 años. Todos sus amigos, todas sus relaciones están aquí. Es realmente como estar en familia”.

Canaán dijo que las personas mayores serían despojadas de programas importantes si el centro cerrara.

“Ofrece clases de inglés, de español, yoga, manualidades”, dijo Canaán. “Si lo cierran, ¿a dónde vamos a ir?”.

También expresó preocupación de que si el centro necesitara mudarse a una nueva ubicación, tal vez no sea tan ideal, ya que las actuales instalaciones se encuentran cerca de J. Hood Wright Park, las cuales proporcionan un lugar seguro y con sombra en el que los usuarios pueden realizar caminatas diarias y ejercicio.

“Si nos mudamos a otro lugar, tal vez no sea tan fácil salir al aire libre o moverse”, dijo Canaán. “Eso es importante”.

Rodríguez hizo un llamado a la Iglesia

Metodista Unida de Cristo para trabajar con el centro en un nuevo contrato de arrendamiento.

“Llamo a los líderes espirituales que atienden a la clase media y trabajadora a ser buenos socios y alcanzar un acuerdo”, dijo.

Rodríguez explicó que él y Espaillat se pusieron en contacto con el Departamento de la ciudad para el Envejecimiento por ayuda, y están tratando de programar una reunión entre ese organismo y el arrendador.

“El concejal Rodríguez y yo estamos comprometidos a luchar hasta que este centro permanezca abierto”, añadió Espaillat.

Shah Ally, presidente de la Junta Comunitaria 12, dijo que es imperativo que el centro se conserve en su ubicación actual.

“Nuestra sociedad es juzgada por cómo cuidamos a nuestros adultos mayores y cómo nos ocupamos de los más necesitados”, comentó Ally. “Hay un muy mal precedente ocurriendo aquí, cuando las iglesias o los negocios fuerzan a la gente. Tenemos la obligación moral de cuidar el uno del otro”.

“Tenemos personas mayores que han estado con nosotros más de 20 años”, dijo Diana Nobile-Hernández.

ADULTOS de p3

Page 16: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

16 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

By Nancy Bruning, MPH

Get your hiking shoes on!

Hike the Heights will be having its 12th annual celebration on Sat., June 4th. Hike the Heights combines art, physical activity, and fun. The original organizers, CLIMB, like to think of it as a neighborhood “potluck party” where each neighbor, group, or organization brings what they can.

When you join Hike the Heights, you’ll be walking along “the Giraffe Path,” a unique urban trail that connects six beautiful northern Manhattan escarpment parks. It starts at the Cloisters in Fort Tryon Park, and wends its way through Highbridge Park, Jackie Robinson Park, St. Nicholas Park, Morningside Park, and Central Park.

This trail imaginatively takes its name from the giraffe-like shape of the parks and the trails and streets that connect them. The CLIMB team aims to promote physical activity and community revitalization. Connecting the parks and their facilities with the people who benefi t from using them helps “break down segregation of people and resources, creating new ways of living together in the city,” explain organizers.

The event changes slightly from year to year, as any good potluck should. This year, for example, will include access to and from the Bronx.

“With the reopening of the High Bridge,

we are inviting the Bronx residents to cross over the bridge and be our guests,” notes organizer Lourdes Rodríguez.

Trail TechAlso for the fi rst time this year: Hike the

Heights is going high-tech.According to team member Jill Humphrey,

local resident Amy Kraft developed a Giraffe Trail-specifi c app-based scavenger hunt titled “Monkey Spot Scavenger,” and it is intended to be useful beyond this Saturday.

“It is a community collaboration with Monkey Bar Collective that not only guides participants in interacting with the trail in (free), new, and innovative ways on June 4th,” she stated. “It can also be a great way for people to do a self-guided hike any day thereafter.”

Humphrey added that the developers hiked the full trail themselves fi rst in order to develop the scavenger hunt questions.

“They really nailed a lot of the elements that make this trail specifi cally great, while also keeping it general enough to be used by many different ages of hikers starting from various points,” she remarked.

Adds Kraft, “I was amazed at how well the trail spoke for itself.”

The hunt is available for free at the Apple store, and will soon be available on Android.

Bingo!One thing that stays the same is the

feeding of the hundreds of people who show

up for the party. To feed the crowds – up to 1500 people—the team has established a crowdfunding campaign. There was also a fundraiser at the Indian Road Café: Drag Queen Bingo. While the Bingo is past, it’s not

too late to support this event fi nancially. Donations can be made until June 4th at http://bit.ly/1P06A0F.

Jump on the Gira� e

It’s that time again.Photo: Tony Gonzales

See GIRAFFE p23

Por Nancy Bruning, MPH

¡Póngase sus zapatos de caminata!

Hike the Heights tendrá su 12a celebración anual el sábado 4 de junio. Hike the Heights combina el arte, la actividad física y la diversión. CLIMB, los organizadores originales, piensa en esta como una “fi esta de traje” del barrio, a la que cada vecino, grupo u organización lleva lo que puede.

Cuando se una a Hike the Heights, podrá caminar por “el camino de la jirafa”, una ruta urbana única que conecta seis hermosos parques con declives del Norte de Manhattan. Empieza en los Cloisters en Fort Tryon Park, y sigue su camino a través de Highbridge Park, Jackie Robinson Park, St. Nicholas Park, Morningside Park y Central Park.

Este sendero toma imaginariamente su nombre de la forma de jirafa de los parques, senderos y calles que conecta. El equipo CLIMB tiene como objetivo promover la actividad física y la revitalización de la comunidad conectando los parques y sus instalaciones con las personas que se benefi cian de usarlos, ayuda a “acabar con la segregación de las personas y los recursos, creando nuevas formas de convivencia en la

Girando con la jirafa

ciudad”, explican los organizadores.El evento cambia ligeramente de un año a

otro, como cualquier buena fi esta de traje. Este año, por ejemplo, incluirá acceso hacia y desde el Bronx.

“Con la reapertura del High Bridge, estamos motivando a los residentes del Bronx a cruzar por el puente y ser nuestros invitados”, menciona la organizadora Lourdes Rodríguez.

Sendero tecnológicoTambién por primera vez este año, Hike the

Heights se vuelve de alta tecnología.De acuerdo con Jill Humphrey, miembro del

equipo, la residente local Amy Kraft desarrolló una búsqueda del tesoro del sendero de la jirafa basada en una aplicación específi ca, llamada “Monkey Spot Scavenger”, que pretende ser útil más allá de este sábado.

“Se trata de una colaboración comunitaria con el colectivo Monkey Bar que no sólo guía a los participantes en una interacción (gratuita) con el sendero de formas nuevas e innovadoras el 4 de junio”, afi rmó. “También puede ser una gran manera para que la gente haga una caminata auto guiada cualquier otro día”.

Humphrey añadió que los desarrolladores recorrieron el sendero completo primero con el fi n de desarrollar las preguntas de la búsqueda del tesoro.

“Ellos realmente dieron en el clavo en muchos de los elementos que

hacen de este sendero en específi co uno genial, manteniéndolo al mismo tiempo lo sufi cientemente general para ser utilizado por excursionistas de diferentes edades y a partir de varios puntos”, comentó.

Kraft añade: “Me sorprendió lo bien que el sendero

habló por sí mismo”.La búsqueda está disponible de forma

gratuita en la Apple Store y pronto estará disponible en Android.

¡Bingo!Una cosa que se mantiene igual es la

alimentación de los cientos de personas que se presentan a la fi esta. Para alimentar a las multitudes -hasta 1500 personas- el equipo ha establecido una campaña de crowdfunding. También hubo una recaudación de fondos en el Indian Road Cafe: Drag Queen Bingo. Si bien el bingo ya pasó, no es demasiado tarde para apoyar este evento fi nancieramente. Las donaciones pueden hacerse hasta el 4 de junio en http://bit.ly/1P06A0F.

En el lugarEl día de la caminata, los participantes se reúnen en cada uno de los diferentes parques y caminan juntos. El día culmina en una celebración comunitaria. A lo largo del

camino, el sendero está fl anqueado por esculturas de jirafa creadas por jóvenes de la

localidad. La ruta completa es de aproximadamente 6 millas de largo y cubre una variedad de terrenos:

accidentado, con planos, escaleras y grava. La mayor parte de la ruta

de acceso está pavimentada. Consejos

• No necesita caminar todo el sendero. Escoja una distancia para recorrer o un punto de referencia que ver.

Atándose.

Vea JIRAFA p23

Page 17: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 17

Have a Hoot!Swoop by the Inwood library on Sun.,

Jun. 8th at 4 p.m. for a chance to learn about owls. The summer’s Reading Kick-Off Celebration, open to all ages, offers participants a chance to learn about the complex hunting that owls do at night and about those who manage these birds. More hands-on activities, such as a study of owl feathers, will be available.

For more information, please call 212.942.2445 or visit www.nypl.org.

¡Diviértase!Baje en picada por la biblioteca Inwood el domingo

8 de junio a las 4 p.m. para tener la oportunidad de aprender sobre los búhos. La lectura inaugural de la celebración del verano, abierta a todas las edades, ofrece a los participantes la oportunidad de aprender sobre la compleja cacería que los búhos hacen por la noche y sobre quienes manejan estas aves. Más actividades prácticas, como un estudio de las plumas de búho, estarán disponibles.

Para obtener más información, por favor llame al 212.942.2445 o visite www.nypl.org.

COMMUNITY from p8

To protect against vandalism or theft, the bench is securely bolted in place and its solar panel is protected with tempered glass.

According to an NYC Parks spokesperson, none of the other Soofa units installed in other cities since 2014 have experienced any vandalism issues.

“These benches will provide a look forward into the future of parks,” said Silver. “We know just how valuable the use of technology is and how important it is in our day-to-day experience – and these benches tap into that power by allowing us to measure park usership and engagement while protecting park-goers’ privacy and providing a vital service.”

Gregg McQueen

SMART from p10

“Parks make the perfect urban innovation lab,” said Chief Technology Offi cer Minerva Tantoco.

La primera banca se instaló el 24 de mayo en el lado del Bronx del parque, mientras que las otras cuatro se instalarán en el lado de Manhattan en las próximas semanas, dijo Silver.

Las bancas fueron desarrolladas por Soofa, una empresa con sede en Cambridge, Massachusetts.

Durante la prueba piloto, Parques de NYC empleará los datos sobre el uso del parque para ayudar a informar los programas de mantenimiento de la agencia y las mejores prácticas.

"Los parques son el laboratorio de innovación urbana ideal, en mi opinión", dijo Minerva

Tantoco, directora de Tecnología para la Ciudad de Nueva York. "Es donde juegan las personas, es uno de los espacios públicos más importantes en cualquier ciudad y es una gran oportunidad para probar cosas nuevas".

Fundada por un equipo de ingenieras y diseñadoras de Harvard y el Instituto de Tecnología de Massachusetts, Soofa puso en marcha un proyecto piloto inicial en Boston durante 2014. Bancas similares se han instalado ya en siete estados de Estados Unidos.

El piloto con Parques de NYC es la primera vez que la tecnología de control de usuarios se utiliza en las bancas de Soofa.

Para protegerlas contra el vandalismo y el robo, las bancas estarán atornilladas fi rmemente en su lugar y su panel solar estará protegido con vidrio templado.

De acuerdo con un portavoz de Parques de NYC, ninguna de las unidades Soofa instaladas en otras ciudades desde 2014 ha experimentado ningún problema de vandalismo.

"Estas bancas proporcionarán una mirada hacia el futuro de los parques", dijo Silver. "Sabemos lo valioso que es el uso de la tecnología y lo importante que es en nuestra experiencia del día a día. Estas bancas aprovechan ese poder permitiéndonos medir el uso parque y el compromiso, mientras protege la privacidad de los asistentes y proporciona un servicio vital".

Gregg McQueen

Para protegerlas contra el vandalismo y el robo,

Soofa lanzó un programa piloto en 2014.

El panel solar está protegido con vidrio templado.

INTELIGENCIA de p10

shop uptownshop uptown

shop uptown

shop uptown

shop shop uptownshop uptownshop shop uptownshop uptown

shop shop uptown uptown uptownshop uptownshop shop uptownshop uptown

shop shop uptown uptownshop uptownshop shop uptownshop uptown

shop shop uptown uptownshop uptownshop shop uptownshop uptown

shop shop uptown uptownshop uptownshop shop uptownshop uptown

shop shop uptown uptownshop uptownshop shop uptownshop uptown

shop shop uptown uptownshop uptownshop shop uptownshop uptown

shop shop uptown uptown uptownshop uptownshop shop uptownshop uptown

shop shop uptown uptownshop uptownshop shop uptownshop uptown

PET CAREInwood Animal Clinic

4846 Broadway 212-304-VETS (8387)

www.inwoodanimalclinic.com

We treat your pets like family.Dogs, Cats, and Exotics

All Medical and Surgical Services

• Spay / Neuter• Prescription Food• X-Rays • Grooming

• Vaccines • Dentistries • Exotics• Emergencies

Call today to List your Business or ServiceLlame hoy para anunciar su Negocio o Servicio

TEL: [email protected]

Page 18: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

18 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

CLASSIFIEDS

To post your Classifieds in

Northern Manhattan or the Bronx

Call 212-569-5800

*Free Vehicle/Boat Pickup ANYWHERE*We Accept All Vehicles Running or Not*Fully Tax Deductible

* Car Donation Foundation d/b/a Wheels For Wishes. To learn more about our programsor financial information, visit www.wheelsforwishes.org.

WheelsForWishes.orgCall: (917) 336-1254

Make-A-Wish®

Metro New York

Benefiting

Wheels For Wishes

DONATE YOUR CAR

Your Homeownership Partner

1-800-382-HOME(4663)www.sonyma.org

• Competitive, fixed-rate mortgages for first-time homebuyers• Downpayment assistance available up to $15,000• Special program for veterans, active-duty military, National Guard and reservists• Funds available for renovation

The State of New York Mortgage Agency offers:

Experienced Trade & Technical PersonnelConsider Teaching Your Trade

at the High School Level!

Dutchess BOCES is seeking experienced tradespeople to teach High School Students.

• Construction Trades (1.0)• Auto Body (1.0)• Diesel Technology (.5)

Experienced, licensed, qualified individuals may be able to begin teaching right away while receiving support and guidance towards

attaining a permanent teaching certification in their trade area.

Additional Anticipated Openings 2016-2017 School Year• Guidance Counselor H.S. (1.0)• Special Education Teacher - SWD 7-12 (1.0)

Please apply online at www.dcboces.org

EOE: Women, minorities, individuals with disabilities and veterans are encouraged to apply.

• Film & Video Production (1.0)• Welding (.5)

Anticipated Openings 2016-2017 School Year (Trades)Certified CTE Teachers preferred for trades positions.

ATTORNEY

REAL ESTATE Attorney. Buy/Sell/Mortgage Problems. Attorney & Real Estate Bkr, PROBATE/CRIMINAL/BUSI-NESS- Richard H. Lovell, P.C., 10748 Cross Bay, Ozone Park, NY 11417 718 835-9300 [email protected]

AUTO DONATIONS

Donate your car to Wheels For Wishes, bene� ting Make-A-Wish. We of-fer free towing and your donation is 100% tax deductible. Call (855) 376-9474

HELP WANTED

Entry Level Heavy Equipment Opera-tor Career. Get Trained -Get Certi� ed -Get Hired! Bulldozers, Backhoes & Excavators. Immediate Lifetime Job Placement. VA Bene� ts. National Average $18.00- $22.00 1-866-362-6497

LAND FOR SALE

CATSKILL MTN LAKEFRONT LAND SALE! JUNE 11TH –90 MINS FROM NY CITY! 5 acres –Lake Access -$49,900 5 acres –Lakefront -$189,900 16 wooded tracts to be SOLD OFF! Terms are avail! Call 888- 905-8847 take a tour at NewYor-kLandandLakes.com

MISC FOR SALE

KILL BED BUGS & THEIR EGGS- Buy Harris Bed Bug Killers/ KIT Complete Treatment System. Available: Hard-ware Stores. The Home Depot, ho-medepot.com

AUCTIONS

SULLIVAN COUNTY REAL PROPERTY TAX FORECLOSURE AUCTION. 400+/- Properties June 8+9 @ 10AM. “Ra-mada Rock Hill”, Route 17, Exit 109. 800-243-0061 AAR, Inc. & HAR, Inc. Brochure: www.NYSAuctions.com

MONEY TO LEND

NEED BUSINESS WORKING CAPITAL or QUICK CASH? Unsecured Credit Lines with No Collateral, Startups OK, Term Loans to $2 Million, Call TODAY!: (718) 285-0806 or info@expresscapital-� nancing.com

VACATION RENTALS

OCEAN CITY, MARYLAND. Best selec-tion of a� ordable rentals. Full/ partial weeks. Call for FREE brochure. Open daily. Holiday Resort Services. 1-800-638-2102. Online reservations: www.holidayoc.com

WANTED TO BUY

CASH FOR DIABETIC TEST STRIPS Up to $35/Box! Sealed & Unexpired. Pay-ment Made SAME DAY. Highest Prices Paid!! Call JENNI Today! 800-413-3479 www.CashForYourTestStrips.com

Page 19: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 19

Page 20: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

20 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

REPAIRS from p5

this year, detailed a long list of violations against the landlord.

“Every day in my offi ce, I’ve received numerous calls from constituents, facing housing issues that many of us could not even imagine,” said Salamanca. “Taxpayers should not have to subsidize landlords who are taking in rent and providing nothing to tenants in return.”

Inwood resident Miguelina Rincón, who lives at 514 West 211th Street, one of the buildings designated in the city’s landlord crackdown, said she has dealt with numerous issues, such as broken toilets, leaking ceilings and windows that don’t shut properly.

“How can I feel safe at night knowing that the windows don’t shut?” asked Rincón, who lives on the fi rst fl oor. She said the building’s boiler, located directly underneath her unit, sends smoke and fumes directly into her apartment.

Rincón, a native of the Dominican Republic, has been on public assistance since her husband passed away in 2005. She thanked the mayor for forcing landlords to address buildings in disrepair.

“No one deserves to live in an unsafe and unclean building, and thanks to Mayor de Blasio, this is going to change,” remarked Rincon.

Levine suggested that negligent landlords are ignoring conditions in their buildings in part to drive out low-income tenants out.

“It’s actually a deliberate tactic — they’re using failure to make repairs as a weapon to push tenants out,” said Levine. “Because of the gaping holes our rent laws, a landlord is then able to jack up the rent.”

“This is damaging to our vital stock of affordable housing, but even more damaging to our community of working class, middle class citizens,” added Rodríguez.

“These are people who damage the fabric of New York City and we must hold them accountable,” he said.

James stressed that she thought that the vast majority of New York City landlords ran their buildings appropriately.

“But there is a subset of landlords who unfortunately ignore the law,” she said. “And I believe this action here today will have chilling effect on those landlords who have ignored violations, who have ignored calls to their offi ces and to their management offi ces.”

Banks said that the city invoked the Spiegel

Law in two test cases against two Bronx landlords in 2015, and in both instances, the landlords fi xed violations before any rent payments were withheld.

“One building, for example, had 248 violations – we brought it down to 10 without having to go to court,” explained Banks.

De Blasio pointed out that any New York City resident who believes they are being illegally harassed or evicted by their landlord can call 311 and speak to a city lawyer.

He said that the high cost of housing was leading unscrupulous landlords to violate

laws even more openly. “I’d like to believe eventually a lot of

enforcement turns the tide,” de Blasio remarked.

Rodríguez said it was his hope that the threat of lost rent, monetary fi nes and potential legal action would be enough to persuade more building owners to resolve violations quickly, before the city needed to go after them.

“This is about more than a few bad landlords,” said Rodríguez. “This is about the message to all landlords that these conditions are unacceptable.”

No. 750 de Grand Concourse en la corte de vivienda del Bronx cuando tomaron acciones legales contra Parkash a principios de este año, detalló una larga lista de violaciones contra el propietario.

“Cada día en mi ofi cina, recibo numerosas llamadas de votantes que enfrentan problemas de vivienda que muchos de nosotros no podríamos ni imaginar”, dijo Salamanca. “Los contribuyentes no deberían tener que subvencionar a los propietarios que reciben el alquiler y no retribuyen nada a los inquilinos”.

Miguelina Rincón, residente de Inwood que vive en el No. 514 de la calle 211 oeste en uno de los edifi cios listados en las medidas enérgicas a los propietarios de la ciudad, dijo que se ha ocupado de numerosas cuestiones, como inodoros rotos, fugas en techos y ventanas que no cierran adecuadamente.

“¿Cómo puedo sentirme segura por la noche sabiendo que las ventanas no cierran?”, preguntó Rincón, quien vive en el primer piso. Dijo que la caldera del edifi cio, que se encuentra directamente debajo de su unidad, envía humo y gases a su apartamento.

Rincón, originaria de la República Dominicana, ha usado la asistencia pública desde que su marido falleció en 2005. Dio las gracias al alcalde por obligar a los propietarios a abordar las reparaciones de los edifi cios.

“Nadie merece vivir en un edifi cio inseguro y sucio, y gracias al alcalde de Blasio, esto va a cambiar”, comentó Rincón.

Levine sugirió que los propietarios negligentes ignoran las condiciones en sus edifi cios, en parte, para expulsar a los inquilinos de bajos ingresos.

“Es, de hecho, una táctica deliberada. Están usando las fallas para hacer las reparaciones como un arma para hacer salir a los inquilinos”, dijo Levine. “Debido a los enormes vacíos en nuestras leyes, el propietario puede aumentar el alquiler”.

“Esto es perjudicial para nuestro inventario vital de viviendas asequibles, pero incluso más perjudicial para nuestra comunidad de ciudadanos de las clases media y trabajadora”, agregó Rodríguez.

“Estas son personas que dañan el tejido de la ciudad de Nueva York y hay que hacerlos responsables”, dijo.

James enfatizó que pensaba que la gran mayoría de los propietarios de Nueva York administraban sus edifi cios de manera apropiada.

“Pero hay un subgrupo de propietarios que, lamentablemente, hacen caso omiso de la ley”, dijo. “Y creo que esta acción aquí hoy tendrá un efecto escalofriante sobre los propietarios que han ignorado las violaciones y las llamadas a sus ofi cinas”.

Banks dijo que la ciudad invocó la Ley Spiegel en dos casos de prueba contra dos propietarios del Bronx en 2015, y en ambos casos, los propietarios resolvieron las violaciones antes de que cualquier pago de alquiler fuese retenido.

“Uno de los edifi cios, por ejemplo, tenía 248 violaciones que llevamos hasta 10 sin tener que acudir a los tribunales”, explicó Banks.

De Blasio señaló que cualquier residente de la ciudad de Nueva York que considere que esté siendo ilegalmente acosado o desalojado por su propietario, puede llamar al 311 y hablar con un abogado de la ciudad.

Dijo que el alto costo de la vivienda está llevando a los propietarios sin escrúpulos a violar las leyes aún más abiertamente.

“Me gustaría creer, fi nalmente, que mucha aplicación de la ley cambia el rumbo”, de Blasio comentó.

Rodríguez dijo que era su esperanza que la amenaza de perder la renta, recibir multas y sufrir potenciales acciones legales, fuese sufi ciente para convencer a más propietarios de edifi cios de resolver las violaciones rápidamente, antes de que la ciudad necesite ir tras ellos.

“Se trata de más que unos pocos propietarios malos”, dijo Rodríguez. “Tratamos de enviar el mensaje a todos los propietarios de que estas condiciones son inaceptables”.

REPARACION de p5

“Esta es una herramienta que benefi ciará a todos los inquilinos en el edifi cio”, dijo el comisionado del HRA/DSS, Steven Banks.

Call 311 for more infoACCESSNYC

Now it’s easier to apply online at

FoodHelp.nyc

When times got tough and wecouldn’t afford healthy food,SNAP HELPED.- KARIMA, GRAPHIC DESIGNER Brooklyn

WATCH OUR STORY AT FoodHelp.nyc

“[This is] a weapon to push tenants out,” said Councilmember Mark Levine.

Page 21: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 21

About 90 percent of students have no previous music experience prior to joining the conservatory, which now serves around 60 students, said Martínez.

For now, the conservatory borrows an unassuming space in the basement of the Alianza Triangle Building on West 166th Street.

“It’s not perfect, but we make it work,” said Vásquez, who indicated he would like to move to a larger facility once the conservatory gains momentum. He described the group’s fi rst few years as a slow build, with students gained largely through word-of-mouth.

“I know we’ll have our own building one day,” Vásquez said confi dently. “We’re defi nitely looking to grow and take it to the next level.”

Vásquez said that WHCCFA receives some funding from Catholic Charities and private donations, and raised $20,000 from a Kickstarter campaign in March.

The conservatory hopes to hire additional teachers with the Kickstarter money, and also add a ballet program in the fall, he said.

Applications are now being accepted by WHCCFA for the 2016-17 school year.

There will be 20 open spots for new students, said Martínez, with the application deadline set for June 19.

While new students do not need prior music experience, there is an in-person interview conducted as part of the application process.

“We want to determine that the child is serious about learning and practicing the instrument, and that the family really feels like this is something for them,” said Martínez.

Music teacher Christian Minaya said that

the conservatory teaches valuable lessons beyond music.

“It’s a good community-building exercise,” Minaya said. “To play in an orchestra, you need to know how to work with others.”

Giselia Familia has been bringing her fi ve-year-old daughter Kendra for violin lessons at WHCCFA for nearly two years.

“This is a very good opportunity,” said Familia, “because violin classes are so expensive.”

Kendra remarked that she became interested in learning violin after seeing a picture of the instrument on a poster during an event that WHCCFA hosted for preschoolers.

“I like the sound it makes,” she said. “Playing it is fun.”

“I’ve learned to play six songs already,” added another student, eight-year-old Jasiel.

Martínez said he hoped to see the majority of students eventually go on to music careers.

“We’re giving them all the tools to do just that,” he stated.

The deadline to apply for the 2016-17 school year is June 19.

To learn more about the Washington Heights Community Conservatory of Fine Arts, go to http://bit.ly/1TUpxHL or http://bit.ly/1RI3ApG or call 404.500.9422.

Music teacher Christian Minaya (far left, in black t-shirt) leads the class.

NOISEMAKERS from p9

permanezcan inscritos en un plan de estudios de seis años aquí y se preparen para una posible carrera musical o beca universitaria".

Toda la enseñanza se proporciona sin costo alguno para los estudiantes, quienes reciben en préstamo sus instrumentos del conservatorio.

La intención es proporcionar a las familias de bajos ingresos acceso a la enseñanza musical que puede tener un costo prohibitivo en otro lugar, dijo Vásquez, quien puso en marcha el conservatorio en el año 2011.

Vásquez, quien también es presidente de la Asociación Dominicana de Artistas Clásicos, explicó que vio la necesidad de más programas de música en Washington Heights.

"Hay un gran talento musical aquí, pero no hay sufi cientes programas para desarrollarlo", explicó.

"No estamos enseñando exactamente los instrumentos más populares", comentó el director de Mercadotecnia de WHCCFA, José Martínez. "Defi nitivamente estamos exponiendo a los niños de esta área a algo único".

Alrededor del 90 por ciento de los

estudiantes no tienen ninguna experiencia musical previa al unirse al conservatorio, que actualmente cuenta con alrededor de 60 estudiantes, dijo Martínez.

Por ahora, el conservatorio pide prestado un modesto espacio en el sótano del edifi cio Triángulo de la Alianza, en la calle 166 oeste.

"No es perfecto, pero logramos que funcione", dijo Vásquez, indicando que le gustaría pasar a una instalación más grande una vez que el conservatorio gane impulso. Describió los primeros años del grupo como una construcción lenta, con estudiantes enterándose en gran medida a través del boca a boca.

"Yo sé que tendremos nuestro propio edifi cio algún día", dijo Vásquez con confi anza. "Defi nitivamente estamos buscando crecer y llegar al siguiente nivel".

Vásquez señaló que WHCCFA recibe algunos fondos de Caridades Católicas y donaciones privadas, y recaudó $20,000 dólares a través de una campaña Kickstarter en marzo.

El conservatorio espera contratar más

maestros con el dinero de la campaña Kickstarter, y también añadir un programa de ballet en el otoño, dijo.

WHCCFA está aceptando solicitudes para el año escolar 2016-17.

Habrá 20 lugares para nuevos alumnos, dijo Martínez. La fecha límite para recibir solicitudes es el 19 de junio.

Si bien los nuevos estudiantes no necesitan experiencia musical previa, se realiza una entrevista en persona como parte del proceso de solicitud.

"Queremos determinar que el niño es serio respecto a aprender y practicar el instrumento, y que la familia siente realmente que esto es para ellos", dijo Martínez.

Christian Minaya, profesor de música, dijo que el conservatorio enseña valiosas lecciones más allá de la música.

"Es un buen ejercicio de construcción comunitaria", dijo. "Para tocar en una orquesta, necesitas saber cómo trabajar con los demás".

Giselia Familia ha estado llevando a su hija de cinco años de edad, Kendra, a clases de violín a

WHCCFA durante casi dos años."Esta es una muy buena oportunidad", dijo

Familia, "las clases de violín son muy caras".Kendra comentó que se interesó en

aprender a tocar el violín después de ver una imagen del instrumento en un cartel durante un evento que organizó WHCCFA para niños en edad preescolar.

"Me gusta el sonido que hace", dijo. "Tocar es divertido".

"He aprendido a tocar seis canciones ya", agregó Jasiel, otro estudiante de ocho años de edad.

Martínez dijo esperar ver que la mayoría de los estudiantes eventualmente sigan carreras musicales.

"Les estamos dando todas las herramientas para hacer precisamente eso", declaró.

La fecha límite para solicitar cupo para el

año escolar 2016-17 es el 19 de junio.Para obtener más información sobre

el Conservatorio de Bellas Artes de la Comunidad de Washington Heights, vaya a http://bit.ly/1TUpxHL o http://bit.ly/1RI3ApG o llame al 404.500.9422.

Las clases se llevan a cabo en el sótano del edifi cio Triángulo de la Alianza.

Un equipo maestro.

RUIDOSOS de p9

Page 22: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

22 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

HEALTH from p6

strengthening exercises, done at least twice a week, is a great way to begin.

• Manage stress. Experts agree that some stress can be good for you. However, it can be harmful when it is severe enough to make you feel overwhelmed and out of control. So take good care of yourself. Balancing work and family responsibilities can be challenging, but it’s important to protect your physical and mental well-being.

• See your doctor regularly. It’s not macho to avoid going for checkups or screenings. It’s just foolish. Certain diseases and conditions may not have symptoms, so routine exams can help identify issues early before they can become a problem. Besides, it’s always a good idea to monitor your blood pressure, blood glucose, cholesterol, body mass index (BMI) and other important numbers so you can keep them in a healthy range.

For more information about getting and staying healthier, get a customized Preventive Care Plan at http://bit.ly/23agRxP, based on your age, gender and any of your known conditions. You can schedule an appointment with your physician to discuss your plan and answer any questions or concerns you may have.

Dr. Rajen Mehta specializes in Internal Medicine for AdvantageCare Physicians (ACPNY), one of New York’s largest physician-led multi-specialty practices and partner of EmblemHealth. ACPNY serves nearly half a million patients in 36 locations throughout New York City and Long Island. Find out more at acpny.com.

strengthening exercises, done at least twice

Experts agree that some stress can be good for you. However, it can be harmful when it is severe enough to make you feel overwhelmed and out of control. So take good care of yourself. Balancing work and family responsibilities can be challenging, but it’s important to protect your physical and mental well-

It’s not macho to avoid going for checkups or screenings. It’s just foolish. Certain diseases and conditions may not have symptoms, so routine exams can help identify issues early before they can become a problem. Besides, it’s always a good idea to monitor your blood pressure, blood glucose, cholesterol, body mass index (BMI) and other important numbers so you can keep

Care Plan at http://bit.ly/23agRxP, based on your

Para obtener más información sobre cómo volverse y mantenerse saludable, consiga un plan de cuidado preventivo personalizado en http://bit.ly/23agRxP, basado en su edad, sexo y cualquiera de sus condiciones conocidas. Puede programar una cita con su médico para discutir el plan y que responda cualquier pregunta o preocupación que pueda tener.

El Dr. Rajen Mehta se especializa en Medicina Interna para AdvantageCare Physicians (ACPNY), una de las mayores prácticas de especialidades múltiples dirigida por médicos de Nueva York y un socio de EmblemHealth. ACPNY atiende a cerca de medio millón de pacientes en 36 lugares en toda la ciudad de Nueva York y Long Island. Descubra más en acpny.com.

SALUD de p6

Incorpore un poco de ejercicio a su rutina.

Page 23: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 23

On the GroundOn the day of the Hike,

participants meet at each of the different parks and hike together, and the day culminates in a community celebration. All along the way, the hike path is lined by giraffe sculptures crafted by local youth. The entire path is about 6 miles long and covers a variety of terrain: hilly, fl at, stairs and gravel. The majority of the path is paved.

Tips• You do not need to walk the entire

trail. Pick a distance to walk or a landmark to see.

• Consider taking the bus or subway to a new spot and then walk home.

• Check the weather and dress accordingly.

• You can pack water and a snack, but there are also a number of restaurants, bodegas, cafes, and stores along the way.

Pitch InUnsurprisingly, all of this takes a great deal

of prepwork.“Every year, we have trail clean-up days

and set up temporary signage [before the Hike],” states organizer Rodríguez. “Having clean ups and temporary signage helps let users of the park know that the hikers are coming.” To date, many local schools and community groups host clean-up days in anticipation of the Hike. Inwood Academy for Leadership’s students and community members will contribute a clean-up event on Fri., Jun. 3rd. More are planned, so contact

the organizers (please see below). “Come out and celebrate community and

parks and the important role they play in [our] health and well-being,” urges Rodríguez. “The path exists year round, so take a hike any day.”

To learn more about Hike the Heights

and the work CLIMB does for Northern Manhattan, please visit www.hiketheheights.org. The website has additional details, videos, and a full Hike the Heights map in a printable version.

Nancy Bruning, BA, MPH Urban Health Writer/Editor/AdvocatePhysical Activity in Public Health

Specialist (PAPHS) www.nancybruning.netwww.nancercize.net

On the day of the Hike, participants meet at each of the different parks and hike together, and the day culminates in a community celebration. All along the way, the hike path is lined by giraffe sculptures crafted by local youth. The entire path is about 6 miles long and covers a variety of terrain: hilly, fl at, stairs and gravel. The majority

You do not need to walk the entire trail. Pick a distance to walk or a

Consider taking the bus or subway

Check the weather and dress the organizers (please see below).

GIRAFFE from p16• Considere tomar el autobús o el metro a un

nuevo lugar y después caminar a casa.• Consulte las condiciones meteorológicas y

vista apropiadamente.• Puede empacar agua y un bocadillo, pero

también hay un número de restaurantes, bodegas, cafeterías y tiendas a lo largo del camino.

Dé una manoComo era de esperar, todo esto toma un gran

trabajo previo.“Cada año tenemos días de limpieza del

sendero y colocamos la señalización temporal [antes de la caminata]”, declaró el organizador Rodríguez. “Tener campañas de limpieza y señalización temporal ayuda a que los usuarios del parque sepan que los excursionistas están por llegar”. Hasta la fecha, muchas escuelas locales y grupos comunitarios organizan días de limpieza anticipándose a la caminata. La Academia de estudiantes de liderazgo de

Inwood y miembros de la comunidad contribuirán con un evento de limpieza el viernes 3 de junio. Otros eventos están previstos, así que póngase en contacto con los organizadores (véalos más abajo).

“Venga a celebrar a la comunidad y los parques y el importante papel que desempeñan en [nuestra] salud y bienestar”, insta Rodríguez. “El camino existe durante todo el año, realice una caminata en cualquier momento”.

Para conocer más sobre Hike the

Heights y la labor que CLIMB hace por el Norte de Manhattan, por favor visite www.hiketheheights.org. El sitio web tiene detalles adicionales, videos y un mapa completo de Hike the Heights en una versión imprimible.

Nancy Bruning, BA, MPHEscritora/editora/defensora de Urban HealthEspecialista en Salud Pública y Actividad

Física (PAPHS por sus siglas en inglés) www.nancybruning.netwww.nancercize.net

JIRAFA de p16

“Come out and celebrate community and parks and the important role they play in [our] health and well-being,” urges Rodríguez. “The path exists year round, so take a hike

To learn more about Hike the Heights and the work CLIMB does for Northern Manhattan, please visit www.hiketheheights.org. The website has additional details, videos, and a full Hike the Heights map in a

Un poco de color.Foto: Tony Gonzáles

30% off any unit.

Subject to Availability. New customers only.Cannot be combined with other offers.

Sujeto a disponibilidad. Solo para nuevos clientes. No se puede combinar con otras ofertas.

30% de descuento en cualquier unidad.En nuestra localidad en 290 Dyckman Street.

Para detalles llame al 212-STORAGE o visite www.ManhattanMiniStorage.com

For details call 212-STORAGE or visit www.ManhattanMiniStorage.com

• Open 365 Days

• Hours of operation 7am - 10pm daily

• Individually locked units

• State-of-the-art security monitoring system

• Online payment and account management

• Expert Storage Advisors on call 24/7

• Free move

• Free off-street parking

• Free package acceptance

• Free Wi-Fi in lobby

• Free box delivery on orders over $50

• Abierto 365 Dias• Horas de Operacion 7am - 10pm diario• Unidades individualmente cerradas• Lo ultimo en sistema de monitoreo de seguridad • Pagos en-línea y administración de cuentas• Asesores expertos en almacenamiento 24/7

• Mudanza gratis• Parqueo fuera de la calle gratis• Aceptación de paquetes gratis• Wi-Fi gratis en el vestíbulo• Entrega de cajas gratis en ordenes mas de $50.

At our 290 Dyckman Street Location.

Page 24: ODOS LOS MIERCOLES “We have the answers” The end of ARC? · 2016. 6. 1. · that they can cheat the people in the city, to know that we’re coming after them. And I want the

24 JUNE 01, 2016 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com