Ραδιόφωνο bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · bolero: superb, octavia, yeti rádio...

22
SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης

Upload: others

Post on 23-Sep-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

www.skoda-auto.com

Bolero: Superb, Octavia, YetiRádio řecky 05.2012S00.5610.88.721Z0 012 095 JR

SIMPLY CLEVER

Ραδιόφωνο BoleroΟδηγίες χρήσης

Page 2: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero
Page 3: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Πίνακας περιεχομένων

Γενικές σημειώσεις

Οδηγίες χρήσης 2

Χαρακτήρες στο κείμενο των οδηγιών χρήσης 2

Γενική άποψη της συσκευής 2

Σημαντικές σημειώσεις 2

Αντικλεπτική προστασία 3

Χειρισμός - Γενικά 4

Βασική ρύθμιση

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση τηςσυσκευής 6

Ρυθμίσεις ήχου 6

Λειτουργία RADIO 6

Λειτουργία ΜEDIA 8

SETUP 13

Λειτουργία τηλεφώνου 15

1Πίνακας περιεχομένων

Page 4: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Γενικές σημειώσεις

Οδηγίες χρήσης

Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης περιγράφονται όλες οι πιθανές εκδόσεις εξοπλισμών,χωρίς να επισημαίνονται ως προαιρετικός εξοπλισμός, έκδοση μοντέλου ή εξοπλι-σμός ανάλογα με την αγορά.

Επομένως, όλα τα εξαρτήματα του εξοπλισμού που περιγράφονται στις παρούσεςοδηγίες χρήσης δεν υπάρχουν απαραιτήτως στο αυτοκίνητό σας.

Ο εξοπλισμός του αυτοκινήτου σας περιγράφεται στα έγγραφα πώλησης που πα-ραλάβατε κατά την αγορά του αυτοκινήτου. Για περισσότερες πληροφορίες απευ-θυνθείτε στον αντιπρόσωπο της ŠKODA. Ð

Χαρακτήρες στο κείμενο των οδηγιών χρήσης

Εξήγηση συμβόλωνÐ Τέλος ενότητας.

Η ενότητα συνεχίζεται στην επόμενη σελίδα. Ð

Γενική άποψη της συσκευής

Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση: Διακόπτης για την ενεργοποίη-ση/απενεργοποίηση του συστήματος πλοήγησης (πίεση) και για τηρύθμιση της έντασης ήχου (περιστροφή)Κουμπί ρύθμισης› ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ - Περιστροφή για χειροκίνητη επιλογή σταθ-

μού. Σύντομο πάτημα για έναρξη ή διακοπή της αυτόματης ανα-ζήτησης σταθμών (Scan).

› ΜΕΣΑ - Περιστροφή για αλλαγή κομματιού. Σύντομο πάτημα γιαέναρξη ή διακοπή της ταχείας αναπαραγωγής κομματιών (Scan).

RADIO - Ενεργοποίηση του ραδιόφωνου, αλλαγή ζώνης συχνοτή-των κατά τη λειτουργία ραδιοφώνουMEDIA – Ενεργοποίηση της τελευταίας συσκευής μέσων ή επιλογήάλλης συσκευής μέσωνPHONE – Λειτουργία τηλεφώνου, σίγαση της επιλεγμένης πηγήςήχου

1

2

3

4

5

TIM - Λειτουργία TIM (Traffic Information Memory) για την αναπα-ραγωγή προφορικών δελτίων κυκλοφορίας που έχουν καταγραφείστη μνήμη του συστήματος. Ορίζοντας ένα ή δύο χρονικά διαστή-ματα καταγραφής μηνυμάτων στο μενού SETUP, μπορεί να γίνεταικαταγραφή προφορικών δελτίων κυκλοφορίας ακόμα και όταν ησυσκευή είναι απενεργοποιημένηTP - Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λειτουργίας οδικώνπληροφοριών και διακοπή της μετάδοσης ενός αποθηκευμένουδελτίου κυκλοφορίας.SETUP - Μενού με ρυθμίσεις για την επιλεγμένη λειτουργία - Άνοιγμα του μενού ρυθμίσεων ήχου και έντασηςTouch-screen (οθόνη αφής): Οι περιοχές της οθόνης που έχουνχρωματιστό πλαίσιο είναι „active“ και δέχονται εντολές με το άγγιγ-μα της οθόνηςΥποδοχή CDΠλήκτρο εξαγωγής / - Με ένα σύντομο πάτημα αυτού του πλήκ-τρου, εξάγεται το CD που βρίσκεται μέσα στη συσκευήΥποδοχή κάρτας μνήμης: Η συσκευή υποστηρίζει κάρτες μνήμηςτύπου SD, SDHC με διαστάσεις 32 mm x 24 mm x 2,1 mm και χωρη-τικότητα έως 32 GB (FAT 32). Ð

Σημαντικές σημειώσεις

Εγγύηση

Για τη συσκευή ισχύουν οι ίδιοι όροι εγγύησης όπως και για τα καινούργια αυτοκί-νητα.

Μετά τη λήξη της εγγύησης, μια συσκευή που χρειάζεται επισκευή ανταλλάσσεταιμε μια ελεγμένη συσκευή σε άριστη κατάσταση, η οποία καλύπτεται από εγγύησηανταλλακτικών. Ως προϋπόθεση ισχύει ότι δεν θα υπάρχουν ζημιές στο εξωτερικότης συσκευής και ότι δεν έχουν γίνει προσπάθειες επισκευής από αναρμόδια άτο-μα.

Πληροφορία

Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που οφείλονται σε κακή χρήση του συστήματος ήσε προσπάθειες επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα άτομα. Επιπλέον δεν επιτρέ-πεται να υπάρχουν εξωτερικές ζημιές. Ð

6

7

8

9

10

11

12

13

2 Γενικές σημειώσεις

Page 5: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Χειρισμός

Χειρισμός του ραδιοφώνου επιτρέπεται μόνο εφόσον το επιτρέπουν οι συνθήκεςτης κυκλοφορίας.

Οι ρυθμίσεις έντασης πρέπει να είναι τέτοιες ώστε τυχόν ηχητικά σήματα από έξω,όπως π.χ. σειρήνες από οχήματα δημόσιων υπηρεσιών (περιπολικά αστυνομίας,ασθενοφόρα, πυροσβεστικά), να ακούγονται πάντοτε καθαρά.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Μην αφήνετε οποιεσδήποτε ασχολίες να αποσπάσουν την προσοχή σας απότην οδήγηση! Ως οδηγός φέρετε την πλήρη ευθύνη για την οδική ασφάλεια.Χρησιμοποιείτε τις λειτουργίες του ραδιοφώνου μόνο με τέτοιο τρόπο, ώστε ναδιατηρείτε τον έλεγχο του αυτοκινήτου σας κάτω από όλες τις συνθήκες κυκλο-φορίας!

ΠΡΟΣΟΧΗ

■ Η τοποθέτηση δεύτερου CD, ενώ εξάγεται το CD που βρίσκεται μέσα στη συ-σκευή, μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον οδηγό CD της συσκευής. Έχετε υπόψησας, ότι μετά το πάτημα του πλήκτρου εξαγωγής / θα περάσουν μερικά δευ-τερόλεπτα μέχρι να εξαχθεί το CD. Στη διάρκεια αυτού του διαστήματος, η υποδοχήγια CD είναι ανοιχτή. Περιμένετε οπωσδήποτε να ολοκληρωθεί η εξαγωγή του CD,προτού να προσπαθήσετε να τοποθετήσετε ένα νέο CD.■ Μην πιέζετε τα κουμπιά και τα πλήκτρα της συσκευής με πολύ μεγάλη δύναμη,διαφορετικά θα προκληθεί ζημιά. Για τον χειρισμό της συσκευής αρκεί ένα ελαφρύπάτημα. Έχετε υπόψη σας ότι τα κουμπιά είναι σχεδιασμένα να σπάσουν όταν δέ-χονται ορισμένη δύναμη, ώστε να μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμού.■ Μη χρησιμοποιείτε μυτερά ή κοφτερά αντικείμενα για τον χειρισμό της οθόνηςαφής. Για τον χειρισμό αρκεί ένα ελαφρύ πάτημα με το δάχτυλο. Ένδειξη στην οθό-νη που δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί με ένα ελαφρύ πάτημα, δεν είναι διαθέσιμη. Ð

Καθαρισμός οθόνης

ΠΡΟΣΟΧΗ

■ Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες όπως βενζίνη ή νέφτι, γιατί θα προκαλέσουν ζημιάστην επιφάνεια της οθόνης.■ Μεταχειριστείτε την οθόνη με προσοχή, γιατί η πίεση με τα δάχτυλα και η επαφήμε μυτερά αντικείμενα μπορούν να προκαλέσουν μικρά βαθουλώματα ή γρατζου-νιές.

Πληροφορία

Αν χρειάζεται, μπορείτε να καθαρίσετε την οθόνη από δακτυλικά αποτυπώματα μεένα μαλακό πανί, χρησιμοποιώντας ενδεχομένως καθαρό οινόπνευμα. Ð

Αντικλεπτική προστασία

Αντικλεπτικός κωδικός

Το ραδιόφωνό σας είναι εφοδιασμένο με ένα αντικλεπτικό σύστημα με διπλό κωδι-κό ασφαλείας. Κατά την πρώτη θέση σε λειτουργία, ο κωδικός ασφαλείας δεν απο-θηκεύεται μόνο στο ραδιόφωνο, αλλά και στο αυτοκίνητο.

Μετά από αποσύνδεση και επανασύνδεση της μπαταρίας, ανάψτε πρώτα την ανά-φλεξη και στη συνέχεια το ραδιόφωνο.

Αν θέλετε να μεταφέρετε το ραδιόφωνο σε άλλο αυτοκίνητο, θα πρέπει να εισαγά-γετε τον κωδικό ασφαλείας. Στην περίπτωση αυτή, επικοινωνήστε με έναν αντι-πρόσωπο της ŠKODA ή με τον εισαγωγέα της ŠKODA.

Επειδή η συσκευή λειτουργεί μόνο μετά από εισαγωγή του κωδικού ασφαλείας, ηχρήση της μετά από κλοπή είναι πρακτικά αδύνατη. Έτσι αποθαρρύνεται η κλοπήτης συσκευής.

Πληροφορία

Ο κωδικός είναι αποθηκευμένος στον πίνακα οργάνων. Με τον τρόπο αυτό, η συ-σκευή αποκωδικοποιείται αυτόματα, και δεν απαιτείται χειροκίνητη εισαγωγή τουκωδικού κατά την κανονική χρήση. Ð

3Γενικές σημειώσεις

Page 6: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Εισαγωγή κωδικού

Αν κατά την ενεργοποίηση της συσκευής εμφανίζεται ένα πληκτρολόγιο με τηνυπόδειξη να εισάγετε τον κωδικό, πρέπει να ξεκλειδώσετε τη συσκευή με την εισ-αγωγή του σωστού τετραψήφιου κωδικού.› Στο πληκτρολόγιο της οθόνης, πιέστε έναν αριθμό από 0 έως 9 . Ο αριθμός εισ-

άγεται στο πεδίο εισαγωγής.› Μετά την εισαγωγή του τετραψήφιου αριθμού, το πληκτρολόγιο γίνεται γκρι

(ανενεργό) και δεν μπορείτε να εισάγετε άλλους αριθμούς στο πεδίο εισαγωγής.› Αν χρειαστεί να διορθώσετε τους αριθμούς που πληκτρολογήσατε, πιέστε

στην οθόνη για να σβήσετε τους αριθμούς στο πεδίο εισαγωγής από τα δεξιάπρος τα αριστερά.

› Αφού βεβαιωθείτε ότι το πεδίο εισαγωγής δείχνει τον σωστό κωδικό, πατήστεOK .

Μυστικός κωδικόςΓια ακόμα καλύτερη αποτελεσματικότητα της αντικλεπτικής προστασίας, μπορείτενα ζητήσετε τον κωδικό αριθμό μόνο „online“ μέσω του συστήματος ŠKODASystem. Σε περίπτωση ανάγκης, απευθυνθείτε στον επίσημο αντιπρόσωπο τηςŠKODA.

Εσφαλμένος μυστικός κωδικόςΑν κατά λάθος επιβεβαιώσετε εσφαλμένο κωδικό, μπορείτε να επαναλάβετε τηδιαδικασία εισαγωγής μία ακόμα φορά. Η δεύτερη γραμμή της οθόνης δείχνει τοναριθμό των προσπαθειών.

Αν εισαγάγετε ξανά λάθος κωδικό αριθμό, η συσκευή θα κλειδωθεί για περίπου μίαώρα. Μπορείτε να προσπαθήσετε ξανά να εισαγάγετε τον κωδικό αριθμό μετά απόμία ώρα, κατά τη διάρκεια της οποίας η συσκευή πρέπει να μείνει ενεργοποιημένηκαι η ανάφλεξη πρέπει να μείνει αναμμένη.

Αν γίνει λάθος και στη δεύτερη προσπάθεια, το σύστημα πλοήγησης θα ξανακλει-δώσει ξανά για μία ώρα.

Ισχύει ο ίδιος κύκλος όπως πριν: Δύο προσπάθειες, κλείδωμα για μία ώρα.

Πληροφορία

Ο κωδικός κανονικά είναι αποθηκευμένος στον πίνακα οργάνων. Με τον τρόπο αυ-τό, η συσκευή αποκωδικοποιείται αυτόματα, και δεν απαιτείται χειροκίνητη εισ-αγωγή του κωδικού κατά την κανονική χρήση. Ð

Χειρισμός - Γενικά

Η οθόνη της συσκευής είναι μια οθόνη αφής (Touch-screen). Οι περιοχές της οθό-νης που έχουν χρωματιστό πλαίσιο είναι „ενεργές“ και δέχονται εντολές με το άγ-γιγμα της οθόνης. Οι περιοχές που ενεργοποιούν μια λειτουργία ή ανοίγουν έναμενού, ονομάζονται „πλήκτρα λειτουργιών“.

Μετακίνηση αντικειμένων και πλαισίου κύλισης› Τοποθετήστε το δάχτυλό σας πάνω σε ένα κινητό αντικείμενο της οθόνης, π.χ.

πάνω στο „πλαίσιο κύλισης“ στην „μπάρα κύλισης“.› Μετακινήστε το δάχτυλό σας πάνω στην οθόνη, χωρίς να το σηκώσετε. Το αντι-

κείμενο ακολουθεί τις κινήσεις σας, αλλά μπορεί να μετακινηθεί μόνο μέσα σταπροκαθορισμένα όρια.

› Όταν το αντικείμενο βρίσκεται στο επιθυμητό σημείο, απομακρύνετε το δάχτυλόσας από την οθόνη.

› Για να εμφανίσετε το τμήμα του μενού, μετακινήσετε το πλαίσιο κύλισης της δε-ξιάς μπάρας κύλισης προς τα κάτω μέχρι τέρμα.

› Εναλλακτικά, μπορείτε να μετακινήσετε το πλαίσιο κύλισης προς τα πάνω καιπρος τα κάτω πατώντας τα πλήκτρα λειτουργιών και στην οθόνη.

› Μπορείτε επίσης να μετακινήσετε το πλαίσιο κύλισης στην μπάρα ρύθμισης πιέζοντας το πλήκτρο - ή + .

„Επιστροφή στο προηγούμενο στοιχείο μενού“Στο προηγούμενο μενού επιστρέφετε με το .

„Μπάρα κύλισης“Η κάθετη λωρίδα στη δεξιά άκρη της οθόνης, με ένα πλαίσιο κύλισης ανάμεσα σταβέλη και , ονομάζεται „μπάρα κύλισης“. Η μπάρα δείχνει ότι θα εμφανιστούνκαι άλλες επιλογές στο μενού, όταν μετακινείτε το πλαίσιο κύλισης προς τα κάτω.

„Ρύθμιση τιμών“Στα μενού ρυθμίσεων, μπορείτε να αλλάξετε μια ρύθμιση ή μια τιμή χωρίς προκα-θορισμένες διαβαθμίσεις. Για να αλλάξετε μια ρύθμιση, μετακινήστε το πλαίσιο κύ-λισης ή πατήστε τα πλήκτρα + ή - .

„Αναδυόμενο παράθυρο“Ένα πλήκτρο λειτουργίας με βέλος δίπλα σε άλλο πλήκτρο λειτουργίας δείχνειτην επιλεγμένη ρύθμιση, π.χ. Acoustic feedback Off .

Αν πιέσετε το πλήκτρο λειτουργίας Off στην οθόνη, θα εμφανιστεί ένα „αναδυό-μενο παράθυρο“ όπου παρουσιάζονται όλες οι πιθανές επιλογές.

Πατήστε σύντομα την επιθυμητή επιλογή ρύθμισης. Το αναδυόμενο παράθυροκλείνει και απεικονίζεται η επιλεγμένη ρύθμιση. Για να κλείσετε το αναδυόμενο πα-ράθυρο χωρίς να αλλάξετε τη ρύθμιση, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας .

4 Γενικές σημειώσεις

Page 7: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

„Πλαίσιο ελέγχου“Μπροστά σε λειτουργίες που δέχονται μόνο ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση,υπάρχει ένα „πλαίσιο επιλογής“. Ένα σημάδι μέσα στο πλαίσιο επιλογής δείχνειότι η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη. Αν το πλαίσιο επιλογής είναι κενό , δείχνειότι η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη. Αν το πλαίσιο επιλογής είναι κενό

Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε μια λειτουργία, πιέστε μία φορά τοαντίστοιχο πλήκτρο. Ð

5Γενικές σημειώσεις

Page 8: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Βασική ρύθμιση

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής

› Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το σύστημα, πιέστε το περιστρε-φόμενο κουμπί 1 και κρατήστε το πατημένο.

Μετά την ενεργοποίηση της συσκευής, αναπαράγεται η τελευταία πηγή ήχου πουήταν ενεργοποιημένη πριν από την απενεργοποίηση.

Αν τραβήξετε το κλειδί από τον διακόπτη ανάφλεξης ενώ η συσκευή είναι σε λει-τουργία, η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τησυσκευή ξανά. Αν η ανάφλεξη είναι σβηστή, η συσκευή θα απενεργοποιηθεί αυτό-ματα μετά από περίπου μία ώρα (για προστασία της μπαταρίας από εκφόρτιση).Μπορείτε να επαναλάβετε τη διαδικασία αυτή όσες φορές θέλετε. Ð

Ρυθμίσεις ήχου

Με το πλήκτρο μπορείτε να επιλέξετε τις παρακάτω παραμέτρους:

› Treble - Mid - Bass - Ρυθμίσεις για πρίμα, μεσαία και μπάσα› Balance - Fader - Κατανομή της έντασης του ήχου (Balance = αριστερά/δεξιά,

Fader = μπροστά/πίσω)› Volume - Maximum switch-on volume , Traffic announcements και Parkpilot: Audio level -

Ένταση ενεργοποίησης, ένταση δελτίων κυκλοφορίας και ένταση κατά τη στάθ-μευση;

› Speed dependent volume control - Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου αυξάνει την έντα-σή του όσο αυξάνει η ταχύτητα του αυτοκινήτου (μεγαλύτεροι αριθμοί σημαί-νουν πιο απότομη αύξηση της έντασης)

› Acoustic feedback - Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του ηχητικού σήματος κατάτην αποθήκευση ραδιοσταθμών;

› EQ settings - Ρύθμιση του ισοσταθμιστή: Γραμμικό, Ομιλία, Ροκ μουσική, Κλασικήμουσική...;

› Surround - Ρύθμιση ήχου surround.

Μείωση της έντασης ήχου κατά την ενεργοποίηση της ηχητικής σήμανσηςαπόστασης (PDC)Αν το αυτοκίνητό σας είναι εφοδιασμένο με „ηχητική σήμανση απόστασης“, η έντα-ση του ήχου μειώνεται αυτόματα σε μια προκαθορισμένη τιμή κατά την ενεργο-ποίηση της „ηχητικής σήμανσης απόστασης“. Ð

Λειτουργία RADIO

Επιλογή ραδιοφωνικού σταθμού

Άνοιγμα κεντρικού μενού RADIO και επιλογή ζώνης συχνοτήτων› Πιέστε το RADIO για να ανοίξετε το κεντρικό μενού RADIO. Ο σταθμός που ακού-

γεται φαίνεται στο πάνω μέρος της οθόνης.› Για να αλλάξετε τη ζώνη συχνοτήτων, πιέστε το RADIO ή το πλήκτρο λειτουργίας

Band και επιλέξτε FM ή AM στο παράθυρο που εμφανίζεται. Η επιλεγμένη ζώνησυχνοτήτων απεικονίζεται στην αριστερή πάνω πλευρά της οθόνης.

Αλλαγή ραδιοφωνικού σταθμού› Για να συντονίσετε το ραδιόφωνο στον επόμενο ή προηγούμενο σταθμό, πιέστε

τα αντίστοιχα πλήκτρα στην οθόνη του κεντρικού μενού RADIO.

Επιλογή ραδιοφωνικού σταθμού από τη λίστα σταθμών› Πιέστε σύντομα το πλήκτρο λειτουργίας Station list για να εμφανίσετε μια λίστα

με όλους τους ραδιοσταθμούς που λαμβάνονται. Η λίστα „πηδά“ αμέσως στηνένδειξη του ραδιοσταθμού που ακούτε.

› Επιλέξτε τον επιθυμητό σταθμό με ένα πάτημα. Αν δεν κάνετε κανένα χειρισμό,η λίστα σταθμών θα κλείσει αυτόματα μετά από περίπου 20 δευτερόλεπτα.

Πλήκτρα λειτουργιών στο κεντρικό μενού του ραδιοφώνου1... έως ...42 - Πλήκτρα σταθμών για την αποθήκευση ή την επιλογή ενός αποθη-κευμένου ραδιοσταθμού.

Band - Πλήκτρο για την επιλογή της επιθυμητής ζώνης συχνοτήτων.

Station list - Άνοιγμα της λίστας με τους ραδιοσταθμούς που λαμβάνονται από τονδέκτη.

Presets - Άνοιγμα της λίστας με τους αποθηκευμένους ραδιοσταθμούς.

Extras - Πλήκτρο για ταχεία αναζήτηση Scan ή για την εμφάνιση ραδιοκειμένουRadio text .

Man. – Άνοιγμα της επιλεγμένης ζώνης συχνοτήτων. Ð

Αναζήτηση και αποθήκευση ραδιοσταθμών

Μη αυτόματη αναζήτηση› Στο κεντρικό μενού RADIO, στρέψτε το κουμπί 2 ή πατήστε το πλήκτρο λει-

τουργίας Man. . Στο κάτω μέρος της οθόνης εμφανίζεται η κλίμακα της επιλεγμέ-νης ζώνης συχνοτήτων.

6 Βασική ρύθμιση

Page 9: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

› Πιέστε σύντομα το κουμπί ρύθμισης για να τερματίσετε τον χειροκίνητο συντονι-σμό και να εμφανίσετε πάλι τα πλήκτρα λειτουργιών.

Αποθήκευση ραδιοφωνικού σταθμού σε πλήκτρο σταθμού› Πιέστε στο κεντρικό μενού RADIO ένα από τα έξι πλήκτρα σταθμών 1 ... έως 6 ...

και κρατήστε το πατημένο μέχρι να ακούσετε ένα ηχητικό σήμα. Με τον τρόποαυτό, ο σταθμός που ακούτε στο ραδιόφωνο αποθηκεύεται στο αντίστοιχο πλήκ-τρο σταθμού.

Διαγραφή ραδιοφωνικού σταθμού από τη μνήμη σταθμών› Στο κεντρικό μενού RADIO, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας Presets για να ανοίξε-

τε τη μνήμη σταθμών.› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Delete δίπλα στον σταθμό που θέλετε να δια-

γράψετε.› Επιβεβαιώστε τη διαγραφή πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας Delete για να απο-

μακρύνετε τον σταθμό από τη μνήμη σταθμών.

Αν ο ραδιοσταθμός που ακούτε είναι ήδη αποθηκευμένος στη μνήμη σταθμών, τό-τε ο αριθμός καταχώρισής του στη μνήμη απεικονίζεται δίπλα στην ένδειξη της ζώ-νης συχνοτήτων (FM ή AM).

Στο μενού Setup radio μπορείτε να καθορίσετε τα έξι πλήκτρα σταθμών που θαεμφανίζονται στο κεντρικό μενού RADIO. Ð

Λειτουργία SCAN

Με τη λειτουργία αυτή μπορείτε να αναζητήσετε σταθμούς σε μια ζώνη συχνοτή-των, με σύντομη αναπαραγωγή του καθενός (δέκα δευτερόλεπτα).› Πιέστε το κουμπί 2 . Το ραδιόφωνο θα αναζητήσει αυτόματα όλους τους διαθέ-

σιμους σταθμούς της επιλεγμένης ζώνης συχνοτήτων.› Εναλλακτικά, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Extras και στη συνέχεια πατήστε

Scan στο παράθυρο που εμφανίζεται.› Κατά τη διάρκεια της ταχείας αναζήτησης, το πλήκτρο λειτουργίας Extras αλλάζει

σε Scan .› Για να σταματήσετε την ταχεία αναζήτηση σταθμών και να μείνετε συντονισμέ-

νος στον ραδιοσταθμό που ακούτε, πιέστε ξανά το κουμπί ρύθμισης 2 ή τοπλήκτρο λειτουργίας Scan . Ð

Λειτουργίες RDS

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ραδιοκειμένου› Στο κεντρικό μενού RADIO, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Extras και μετά το

πλήκτρο λειτουργίας Radio text . Αντί για τα έξι πλήκτρα σταθμών, το κάτω μέροςτης οθόνης δείχνει τώρα το παράθυρο για την απεικόνιση ραδιοκειμένου.

› Για να εμφανίσετε ξανά τα πλήκτρα σταθμών, πρέπει να κλείσετε το παράθυρογια την απεικόνιση ραδιοκειμένου. Πιέστε σύντομα το παράθυρο απεικόνισης τουραδιοκειμένου.

› Εναλλακτικά, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Extras και στη συνέχεια το πλήκ-τρο λειτουργίας Radio text στο παράθυρο που εμφανίζεται.

Η λειτουργία RDS („Radio Data System“) χρησιμεύει για τη μετάδοση γραπτών κει-μένων για την αναγνώριση εκπομπών και πρόσθετων υπηρεσιών, και με τον τρόποαυτό επιτρέπει μεταξύ άλλων την αυτόματη ανίχνευση σταθμών.

Στους ραδιοσταθμούς RDS, εφόσον υπάρχει καλή λήψη, η οθόνη δεν δείχνει τη συ-χνότητα του σταθμού αλλά το όνομά του.

Όταν ένας ραδιοσταθμός εκπέμπει πρόσθετες πληροφορίες μέσω της λειτουργίαςRDS τη στιγμή που αποθηκεύετε τον σταθμό στη μνήμη, ενδέχεται το όνομα τουραδιοσταθμού να μην εμφανίζεται σωστά στη μνήμη σταθμών. Ð

Οδικές πληροφορίες

› Πιέστε το πλήκτρο TP για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λει-τουργία οδικών πληροφοριών.

Η ένδειξη „TP“ δίπλα στο όνομα ενός σταθμού (π.χ. στη λίστα σταθμών ή στη μνή-μη σταθμών) δείχνει ότι πρόκειται για σταθμό που μεταδίδει οδικές πληροφορίες.

Ανεξάρτητα από τον ραδιοσταθμό που ακούτε, ένας πρόσθετος δέκτης μέσα στησυσκευή φροντίζει ώστε να λαμβάνεται πάντα ένας σταθμός οδικών πληροφοριώνόσο η λειτουργία οδικών πληροφοριών είναι ενεργοποιημένη.

Η διαθεσιμότητα της λειτουργίας οδικών πληροφοριών επισημαίνεται με την ένδει-ξη „TP“ στην πάνω δεξιά γωνία της οθόνης.

Κάποιες στιγμές, όταν δεν λαμβάνεται σταθμός εκπομπής οδικών πληροφοριών(π.χ. όταν υπάρχει γενικότερο πρόβλημα λήψης), αντί για την ένδειξη „TP“ απεικο-νίζεται η ένδειξη „No TP“. Έχετε υπόψη σας ότι το ραδιοφωνικό σήμα μπορεί να εί-ναι ασθενές ή να χάνεται εντελώς σε κλειστούς σταθμούς αυτοκινήτων, σήραγγες,ανάμεσα σε ψηλά κτίρια και στα βουνά.

7Βασική ρύθμιση

Page 10: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Εισερχόμενο προφορικό δελτίο κυκλοφορίαςΚατά τη λήψη δελτίου οδικής κυκλοφορίας, εμφανίζεται ένα παράθυρο.

Αν θέλετε να διακόψετε το προφορικό δελτίο κυκλοφορίας, πατήστε το Cancel στοπαράθυρο Traffic announcement. Η λειτουργία οδικών πληροφοριών παραμένειωστόσο ενεργοποιημένη και το επόμενο προφορικό δελτίο κυκλοφορίας θα πα-ρεμβληθεί κανονικά στη ροή ήχου. Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία οδικώνπληροφοριών, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας Deact. TP . Ð

Μνήμη δελτίων κυκλοφορίας

Αυτόματη καταγραφή δελτίων κυκλοφορίαςΌταν η λειτουργία οδικών πληροφοριών είναι ενεργοποιημένη και το αυτοκίνητοβρίσκεται μέσα στην εμβέλεια ενός σταθμού που μεταδίδει τέτοιου είδους πληρο-φορίες, τα εισερχόμενα δελτία καταγράφονται όσο η ανάφλεξη είναι αναμμένη. Μετον τρόπο αυτό μπορείτε ανά πάσα στιγμή να ενημερωθείτε για την τρέχουσα κα-τάσταση της κυκλοφορίας, ακόμα και όταν το ραδιόφωνό σας ήταν κλειστό για αρ-κετή ώρα κατά τη διάρκεια της διαδρομής σας.

Όταν σβήνετε το αυτοκίνητο (ανάφλεξη σβηστή) ενώ βρίσκεται μέσα στην εμβέ-λεια λήψης ενός σταθμού οδικών πληροφοριών, και εφόσον η λειτουργία οδικώνπληροφοριών είναι ενεργοποιημένη, τα εισερχόμενα δελτία του συγκεκριμένουσταθμού εξακολουθούν να καταγράφονται για διάστημα δύο ωρών.

Κατά το σβήσιμο της ανάφλεξης, η συσκευή δείχνει για περίπου πέντε δευτερόλε-πτα τον σταθμό οδικών πληροφοριών από τον οποίο θα καταγράφονται τα δελτίακυκλοφορίας για τις επόμενες δύο ώρες. Κατά το διάστημα αυτό των πέντε δευτε-ρολέπτων μπορείτε ενδεχομένως να επιλέξετε κάποιον άλλον σταθμό οδικών πλη-ροφοριών, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα βέλους της συσκευής.

Αν στο διάστημα που το αυτοκίνητο είναι κλειστό, η λήψη του επιλεγμένου σταθ-μού οδικών πληροφοριών χειροτερέψει λόγω εξωτερικών επιδράσεων, η συσκευήθα αναζητήσει αυτόματα έναν άλλο σταθμό οδικών πληροφοριών.

Στη συσκευή μπορούν να αποθηκευτούν μέχρι εννέα δελτία κυκλοφορίας, με συν-ολική διάρκεια έως και τεσσάρων λεπτών. Όταν η μνήμη προφορικών μηνυμάτωνείναι γεμάτη, θα διαγραφεί το παλαιότερο δελτίο κυκλοφορίας.

Χρονικά διαστήματα καταγραφής TIMΕπιπλέον έχετε τη δυνατότητα να ορίσετε δύο χρονικά διαστήματα καταγραφήςTIM μέσα στα οποία η συσκευή θα καταγράψει τα δελτία κυκλοφορίας, ακόμα καιόταν το αυτοκίνητο είναι σβηστό. Έτσι το ραδιόφωνο καταγράφει όλα τα εισερχό-μενα δελτία κυκλοφορίας του επιλεγμένου σταθμού οδικών πληροφοριών, ταοποία μεταδίδονται μέσα στα χρονικά διαστήματα που έχετε ορίσει.

Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε το αυτοκίνητό σας κάθε μέρα σε μια συγκεκρι-μένη ώρα για να πηγαίνετε στη δουλειά σας, δεν χρειάζεται παρά μόνο να ορίσετετην ώρα που ξεκινάτε. Το ραδιόφωνο αρχίζει την καταγραφή 90 λεπτά πριν τηνώρα που ξεκινάτε, και σταματά την καταγραφή 30 λεπτά μετά την ώρα εκκίνησης.Έτσι μπορείτε να ακούσετε τα τελευταία δελτία κυκλοφορίας πριν ξεκινήσετε, καιενδεχομένως να προσαρμόσετε τη διαδρομή σας ανάλογα με την κατάσταση τηςκυκλοφορίας.

Πληροφορία

■ Εάν ένα δελτίο έχει διάρκεια άνω των τεσσάρων λεπτών, η αρχή του δελτίου θασβηστεί.■ Αν το αυτοκίνητο δεν χρησιμοποιείται για περισσότερες από τρεις μέρες, η κατα-γραφή των δελτίων κυκλοφορίας θα διακοπεί ώστε να μην εκφορτιστεί η μπαταρίατου αυτοκινήτου. Ð

Αναπαραγωγή δελτίων κυκλοφορίας

› Πιέστε το πλήκτρο TIM για να ακούσετε τα αποθηκευμένα δελτία κυκλοφορίας.Η αναπαραγωγή ξεκινά με το τελευταίο δελτίο κυκλοφορίας που καταγράφηκεκαι συνεχίζει ανάποδα, μέχρι το παλαιότερο δελτίο κυκλοφορίας.

› Πατήστε το πλήκτρο για να μεταβείτε στην αρχή του δελτίου κυκλοφορίαςπου ακούτε.

› Για να παραλείψετε ένα δελτίο κυκλοφορίας, πιέστε το πλήκτρο .› Για να διακόψετε την αναπαραγωγή, πατήστε το πλήκτρο . Το πλήκτρο αλλάζει

σε . Αν πιέσετε το πλήκτρο , η αναπαραγωγή θα συνεχιστεί από το σημείοόπου διακόπηκε. Ð

Λειτουργία ΜEDIA

Κεντρικό μενού MEDIA

Άνοιγμα κεντρικού μενού MEDIA και αλλαγή πηγής πολυμέσων› Όταν πιέζετε το πλήκτρο MEDIA , συνεχίζεται η αναπαραγωγή της πηγής ήχου

που είχατε επιλέξει την τελευταία φορά.

Αν η συσκευή προσφέρει την επιλογή διάφορων πηγών ήχου, μπορείτε να εναλλά-ξετε τις τελευταίες πηγές με το πλήκτρο επιλογής MEDIA .

Αν επιλέξετε ξανά την ίδια πηγή μέσων που είχατε επιλέξει κατά την τελευταία λει-τουργία, η αναπαραγωγή θα συνεχίσει από το σημείο όπου διακόπηκε.

8 Βασική ρύθμιση

Page 11: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Αν κάποια πηγή ήχου δεν είναι διαθέσιμη, π.χ. όταν δεν έχετε τοποθετήσει κάποιονφορέα δεδομένων (π.χ. κάρτα μνήμης), το αντίστοιχο πλήκτρο λειτουργίας απεικο-νίζεται με γκρι φόντο.

Πλήκτρα λειτουργιών για τον έλεγχο της επιλεγμένης πηγής ήχου - Πιέστε σύντομα για μετάβαση στην αρχή του τρέχοντος κομματιού ή κεφα-λαίου, πιέστε ξανά για μετάβαση στην αρχή του προηγούμενου κομματιού ή κεφα-λαίου.

- Πιέστε σύντομα για μετάβαση στην αρχή του επόμενου κομματιού ή κεφα-λαίου.

- Παύση: Η αναπαραγωγή διακόπτεται και το σύμβολο αλλάζει σε . Πατώνταςτο ξανά, η αναπαραγωγή συνεχίζεται από το σημείο όπου διακόπηκε.

Διαθέσιμες πηγές ήχου στο μενού MEDIACD - Επιλογή του CD στον εσωτερικό εναλλάκτη CD που ακούσατε την τελευταίαφορά.

SD card - Επιλογή της κάρτας μνήμης, αν έχει τοποθετηθεί.

AUX - Επιλογή συνδεδεμένης εξωτερικής πηγής ήχου. Οι δυνατότητες χειρισμούτης εξωτερικής πηγής ήχου είναι περιορισμένες και εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμόαπό το είδος της σύνδεσης.

BT-audio - Επιλογή τηλεφώνου - ασύρματη μετάδοση MP3 από την προεγκατάστα-ση τηλεφώνου.

Πρόσθετα πλήκτρα λειτουργιών στο κεντρικό μενού MEDIAScan - Έναρξη της ταχείας αναζήτησης. Αν η οθόνη δείχνει το πλήκτρο λειτουργίας Scan , τότε η ταχεία αναζήτηση είναι σε εξέλιξη. Πιέστε το πλήκτρο για να τερματί-σετε τη λειτουργία.

Mix - Αναπαραγωγή κομματιών με τυχαία σειρά. Αν η οθόνη δείχνει το πλήκτρολειτουργίας Mix , τότε η αναπαραγωγή των κομματιών γίνεται με τυχαία σειρά.Πιέστε το πλήκτρο για να τερματίσετε τη λειτουργία.

Repeat - Εμφάνιση αναδυόμενου παράθυρου για την ενεργοποίηση της λειτουρ-γίας επανάληψης. Επιπλέον ορίζεται εδώ, αν η επανάληψη θα ισχύει μόνο για τοεπιλεγμένο κομμάτι Track , για το επιλεγμένο CD ή - κατά τη λειτουργία MP3 - γιατον επιλεγμένο φάκελο Folder .

Selection - Ανοίγει μια λίστα με τα κομμάτια της επιλεγμένης πηγής ήχου, όπουμπορείτε να επιλέξετε άλλο κομμάτι ή άλλη πηγή. Ð

Εισαγωγή και εξαγωγή CD

Εισαγωγή CD› Πιέστε το / .› Επιλέξτε τη θέση 1 .... 6 του εσωτερικού CD changer όπου θέλετε να τοποθετή-

σετε το CD. Περιμένετε μέχρι η οθόνη να δείξει το μήνυμα „Please insert CD“.› Σπρώξτε ένα CD μέσα στην υποδοχή CD, με την τυπωμένη πλευρά στραμμένη

προς τα πάνω, μέχρι το σημείο όπου ενεργοποιείται ο αυτόματος μηχανισμόςεισαγωγής. Η αναπαραγωγή ξεκινά αυτόματα.

Εξαγωγή CD› Πιέστε το πλήκτρο / . Το CD εξάγεται από τη συσκευή.

Αν δεν αφαιρέσετε το CD εντός 10 δευτερολέπτων, η συσκευή θα το τραβήξει πάλιπρος τα μέσα για λόγους ασφαλείας.

Αρχεία WMA (Windows Media Audio)Αρχεία ήχου που είναι συμπιεσμένα με το πρωτόκολλο WMA (Windows MediaAudio), ενδέχεται να είναι προστατευμένα με τη μέθοδο DRM (Digital RightsManagement). Η συσκευή δεν υποστηρίζει τέτοιου είδους αρχεία WMA. Ð

Τοποθέτηση και αφαίρεση κάρτας μνήμης

Τοποθέτηση κάρτας μνήμης› Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης μέσα στην ειδική υποδοχή με τη λοξή γωνία δε-

ξιά προς τα μέσα, μέχρι να κουμπώσει. Η αναπαραγωγή ξεκινά αυτόματα.

Αφαίρεση κάρτας μνήμης› Πιέστε την κάρτα μέσα στην υποδοχή, κόντρα στην αντίσταση του ελατηρίου. Η

κάρτα μνήμης „ξεκλειδώνει“ και μπορείτε να την αφαιρέσετε.

Η συσκευή μπορεί να διαβάσει μόνο τα αρχεία MP3 και τα μη προστατευμένα αρ-χεία WMA που υπάρχουν αποθηκευμένα στην κάρτα SD. Όλα τα άλλα αρχείααγνοούνται.

Άδεια κάρτα μνήμης ή ακατάλληλα αρχείαΑν τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης στην οποία δεν υπάρχουν αρχεία ήχου, η λει-τουργία της κάρτας μνήμης δεν ενεργοποιείται μετά τη φόρτωση της κάρτας. Τοπλήκτρο λειτουργίας SD card στο πάνω μέρος του μενού MEDIA παραμένει απενερ-γοποιημένo και δεν μπορείτε να επιλέξετε την αντίστοιχη λειτουργία.

9Βασική ρύθμιση

Page 12: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Επιλογή CD από το CD changer

› Πιέστε το πλήκτρο MEDIA για να ανοίξετε το κεντρικό μενού MEDIA.› Αν η συσκευή δεν είναι ήδη σε λειτουργία CD, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας CD

στην πάνω γραμμή της οθόνης.› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Selection για να εμφανίσετε τη λίστα κομματιών

του CD που αναπαράγεται.› Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας όσες φορές χρειάζεται, για να εμφανιστεί το

μενού επιλογής CD.› Πιέστε το CD 1: έως CD 6: , για να ξεκινήσει η αναπαραγωγή του αντίστοιχου

CD.

Αν στο μενού επιλογής CD επιλέξετε το CD που ήδη αναπαράγεται, θα ανοίξει ηλίστα με τα κομμάτια.

Θήκη CD στην οποία δεν υπάρχει CD χαρακτηρίζεται ως „Empty“ και το αντίστοιχοπλήκτρο λειτουργίας είναι ανενεργό.

Το CD που αναπαράγεται απεικονίζεται στο κεντρικό μενού MEDIA, στην πάνω αρι-στερή πλευρά της οθόνης.

Mix - Αναπαραγωγή των κομματιών με τυχαία σειρά.

Scan – Γρήγορη διερεύνηση του CD. Η συσκευή αναπαράγει τα πρώτα 10 δευτερό-λεπτα από κάθε κομμάτι.

Πληροφορία

CD που για κάποιον λόγο δεν μπορούν να διαβαστούν από το CD changer, δενμπορούν να επιλεγούν στο μενού επιλογής CD του ραδιοφώνου (ένδειξη: „Empty“). Ð

Επιλογή κομματιού

Πιέστε το πλήκτρο επιλογής MEDIA για να ανοίξετε το κεντρικό μενού MEDIA.

CD ήχου: Επιλογή κομματιού› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Selection για να εμφανίσετε τη λίστα κομματιών

του CD ήχου που αναπαράγεται. Το κομμάτι που αναπαράγεται εμφανίζεται τονι-σμένο.

› Στη λίστα κομματιών, επιλέξτε το κομμάτι που θέλετε να ακούσετε πατώντας τοπλήκτρο λειτουργίας Track ... .

Αρχεία MP3: Επιλογή κομματιού› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Selection για να εμφανίσετε τη λίστα κομμα-

τιών, με το κομμάτι που αναπαράγεται και ενδεχομένως τους υποφακέλους πουυπάρχουν στον τρέχοντα φάκελο. Το κομμάτι που αναπαράγεται εμφανίζεται το-νισμένο.

› Επιλέξτε ένα άλλο κομμάτι με ένα πάτημα. Αν το κομμάτι που ψάχνετε βρίσκεταισε άλλο φάκελο, θα πρέπει πρώτα να εξερευνήσετε τη δομή των φακέλων.

› Για να ανοίξετε έναν φάκελο, πιέστε την ένδειξή του (στην εικόνα: F1.1.1 ).› Για να ανοίξετε τον αμέσως παραπάνω φάκελο, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας .

Επανάληψη κομματιού› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Repeat .› Στο παράθυρο που ανοίγει, πατήστε Track για αυτόματη επανάληψη της αναπα-

ραγωγής του επιλεγμένου κομματιού, όταν αυτό τελειώσει.› Αν στο παράθυρο που εμφανίζεται πατήσετε CD (κατά την αναπαραγωγή CD

ήχου) ή Folder (κατά την αναπαραγωγή MP3), θα επαναληφθούν αυτόματα όλατα κομμάτια που υπάρχουν στο CD ή στον επιλεγμένο φάκελο.

Πληροφορία

Στο μενού menu MEDIA μπορείτε να αλλάξετε κομμάτι, περιστρέφοντας το κουμπίρύθμισης 8 .■ Όταν αναπαράγεται φορέας δεδομένων που βρίσκεται μέσα στον εσωτερικόοδηγό CD, υπάρχει η ένδειξη „CD int.“ στην αριστερή πάνω πλευρά της οθόνης.■ Κατά την αναπαραγωγή αρχείων MP3, μπορούν να απεικονίζονται το όνομα τουκαλλιτέχνη, ο τίτλος του δίσκου και ο τίτλος του κομματιού, εφόσον οι πληροφο-ρίες αυτές είναι διαθέσιμες με τη μορφή ID3-Tag.■ Ορισμένα CD ήχου υποστηρίζουν „CD-Text“. Σε CD αυτού του τύπου, αντί για τηγενική ένδειξη „Track“ απεικονίζεται το όνομα του κομματιού. Ð

Γενικές σημειώσεις για τα αρχεία MP3

Απαιτήσεις σε αρχεία MP3 και μέσα αποθήκευσης αρχείων MP3› CD-ROM, CD-R, CD-RW με χωρητικότητα 650 MB ή 700 MB.› Τα CD πρέπει να ικανοποιούν το πρότυπο ISO 9660-Level 2 και το πρωτόκολλο

Joliet (single session και multisession).› Τα ονόματα των αρχείων δεν επιτρέπεται να υπερβαίνουν τους 64 χαρακτήρες.› Η δομή των φακέλων περιορίζεται σε βάθος 8 επιπέδων.

10 Βασική ρύθμιση

Page 13: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

› Κατά την αναπαραγωγή αρχείων MP3 μπορούν να απεικονίζονται το όνομα τουκαλλιτέχνη, ο τίτλος του δίσκου και ο τίτλος του κομματιού, εφόσον οι πληροφο-ρίες αυτές είναι διαθέσιμες με τη μορφή ID3-Tag. Αν δεν υπάρχουν πληροφορίεςID3-Tag, θα απεικονίζεται το όνομα του φακέλου ή του αρχείου.

› Η συσκευή δεν υποστηρίζει λίστες κομματιών (playlist).› Η συσκευή υποστηρίζει την αναπαραγωγή αρχείων WMA (Windows Media

Audio), εφόσον δεν είναι προστατευμένα ως προς τα πνευματικά δικαιώματα μετη μέθοδο DRM (Digital Rights Management). Η συσκευή δεν υποστηρίζει τέ-τοιου είδους αρχεία WMA.

Bitrate (Ρυθμός ροής δεδομένων)› Η συσκευή υποστηρίζει αρχεία MP3 με ρυθμό ροής δεδομένων (bitrate) από 32

έως 320 kbit/s καθώς και αρχεία MP3 με μεταβλητό ρυθμό ροής δεδομένων(VBR).

› Σε αρχεία με μεταβλητό ρυθμό bitrate, η ένδειξη της διάρκειας μπορεί να είναιανακριβής. Ð

Οδηγίες για τη μεταχείριση των CD

Μικροδιακοπές στην αναπαραγωγήΑν η ποιότητα του οδοστρώματος είναι κακή ή σε περίπτωση έντονων κραδασμώναπό άλλη αιτία, μπορούν να παρουσιαστούν μικροδιακοπές στην αναπαραγωγή.

Σχηματισμός συμπυκνωμάτωνΜε κρύο καιρό και μετά από έντονη βροχή, μπορεί να συγκεντρωθεί υγρασία (συ-μπυκνώματα) μέσα στη συσκευή CD. Αυτό μπορεί να προκαλέσει μικροδιακοπέςστην αναπαραγωγή ή να καταστήσει αδύνατη την αναπαραγωγή. Σε τέτοια περί-πτωση, περιμένετε μέχρι η υγρασία να εξατμιστεί.

Οδηγίες για την περιποίηση των CDΑν ένα CD είναι βρόμικο, μην το καθαρίζετε κυκλικά αλλά σκουπίστε το ακτινικά,από το κέντρο προς την περιφέρεια, με ένα μαλακό πανί που δεν αφήνει χνούδια.Αν το CD είναι πολύ βρόμικο, συνιστούμε να το καθαρίσετε με ένα καθαριστικόυγρό για CD. Και στην περίπτωση αυτή, μην καθαρίσετε το CD κυκλικά, αλλά απότο κέντρο προς την περιφέρεια, και στη συνέχεια αφήστε το να στεγνώσει.

ΠΡΟΣΟΧΗ

■ Ο οδηγός CD είναι προϊόν λέιζερ της κατηγορίας 1. Σε περίπτωση ανοίγματοςτης συσκευής, υπάρχει κίνδυνος για την υγεία από μη ορατή ακτινοβολία.■ Η συσκευή CD δεν περιέχει εξαρτήματα που χρειάζονται συντήρηση ή μπο-ρούν να επισκευαστούν από τον χρήστη. Σε περίπτωση μηχανικής βλάβης ήόταν η συσκευή χρειάζεται επισκευή, απευθυνθείτε σε ειδικευμένο κατάστημα.

ΠΡΟΣΟΧΗ

■ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ υγρά όπως βενζίνη, διαλύτη ή καθαριστικό για δίσκουςβινυλίου, γιατί μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στην επιφάνεια του CD!■ Μην εκθέτετε το CD στην άμεση ακτινοβολία του ήλιου.■ Μην κολλάτε αυτοκόλλητα και μη γράφετε πάνω στα CD.

Πληροφορία

Κάθε ακαθαρσία ή ζημιά ενός CD μπορεί να προκαλέσει δυσκολίες στην „ανάγνω-ση“ των πληροφοριών. Η σοβαρότητα των σφαλμάτων ανάγνωσης εξαρτάται απότον βαθμό ρύπανσης και τη σοβαρότητα της μηχανικής ζημιάς. Έντονες γρατζου-νιές προκαλούν σφάλματα ανάγνωσης που μπορούν να οδηγήσουν σε πήδημα ή„κόλλημα“ του CD. Μεταχειρίζεστε όλα τα CD με προσοχή και φυλάσσετέ τα πάντο-τε σε μια προστατευτική θήκη. Ð

Εξωτερικές πηγές ήχου

Είσοδος AUX› Η υποδοχή AUX για εξωτερικές συσκευές ήχου βρίσκεται κάτω από το υπο-

βραχιόνιο του μπροστινού καθίσματος.› Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την είσοδο AUX, πιέζοντας πρώτα το πλήκτρο

MEDIA και στη συνέχεια το πλήκτρο λειτουργίας AUX .› Με το ραδιόφωνο δεν μπορείτε να χειρίζεστε τις εξωτερικές συσκευές που είναι

συνδεμένες στην είσοδο AUX.

Υποδοχή MDI για συσκευές μέσων (MEDIA)› Η είσοδος για εξωτερικές πηγές ήχου MDI βρίσκεται κάτω από το υποβραχιόνιο

του μπροστινού καθίσματος, στο ντουλαπάκι του συνοδηγού ή σε μια θήκη στημεσαία κονσόλα (ανάλογα με τον τύπο του αυτοκινήτου).

› Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την είσοδο MDI, πιέζοντας πρώτα το πλήκτροMEDIA και στη συνέχεια το πλήκτρο λειτουργίας MDI .

11Βασική ρύθμιση

Page 14: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

› Μέσω της εισόδου MDI μπορούν να αναπαραχθούν αρχεία ήχου των τύπωνMP3, WMA, OGG και ACC που είναι αποθηκευμένα σε εξωτερικά μέσα αποθήκευ-σης δεδομένων.

› Με το ραδιόφωνο μπορείτε να χειρίζεστε τις εξωτερικές συσκευές που είναι συν-δεμένες στην είσοδο MDI.

Υπάρχει δυνατότητα αναπαραγωγής συσκευών ήχου στο αυτοκίνητο, μέσω τωνηχείων του ραδιοφώνου.

Μπορείτε ανά πάσα στιγμή να επιλέξετε κάποια άλλη συσκευή ήχου στο ραδιόφω-νο. Όσο δεν απενεργοποιείτε την εξωτερική συσκευή ήχου, αυτή θα εξακολουθείνα λειτουργεί παράλληλα, χωρίς να ακούγεται.

Για το χειρισμό των εξωτερικών συσκευών ήχου, συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρή-σης από τον κατασκευαστή.

Αν το σύστημα διαθέτει, επιπλέον, και υποδοχή MEDIA, απεικονίζεται στο μενούAudio menu αντί του πλήκτρου λειτουργίας AUX το πλήκτρο MDI . Σημειώστε ότιμια συσκευή ήχου που είναι συνδεμένη στην υποδοχή AUX μπορεί να αναπαρα-χθεί μόνο, αν δεν έχει συνδεθεί ταυτόχρονα κάποιο μέσο αποθήκευσης δεδομένωνστην είσοδο MDI.

Για την υποδοχή AUX χρησιμοποιείται τυπικό βύσμα των 3,5 mm. Αν η εξωτερι-κή συσκευή ήχου δεν διαθέτει βύσμα αυτού του τύπου, πρέπει να χρησιμοποιήσε-τε έναν κατάλληλο προσαρμογέα,

Ρύθμιση έντασης ήχου της εξωτερικής συσκευής ήχουΗ ένταση του ήχου της εξωτερικής συσκευής ήχου μπορεί να ρυθμιστεί με τονρυθμιστή έντασης του ραδιοφώνου.

Ανάλογα με το είδος της εξωτερικής συσκευής, η ένταση εξόδου μπορεί να ρυθμι-στεί στην εξωτερική συσκευή.

Επιπλέον μπορείτε να μεταβάλετε την ευαισθησία εισόδου της εξωτερικής συ-σκευής ήχου, για να προσαρμόσετε την ένταση ήχου της εξωτερικής συσκευής στιςάλλες συσκευές ήχου, ή για να αποφύγετε παραμόρφωση του ήχου.

ΠροσαρμογέαςΓια τη σύνδεση συσκευών ήχου μέσω της υποδοχής MDI, χρειάζεται ένας ειδικόςπροσαρμογέας.

Σας συνιστούμε να αγοράσετε προσαρμογείς για τη σύνδεση συσκευών USB, Mini-USB ή iPod από έναν επίσημο αντιπρόσωπο της ŠKODA.

Προϋποθέσεις για τη σωστή σύνδεση› Μπορούν να συνδεθούν μόνο συσκευές USB της γενιάς 2.0.› Ο πίνακας κατανομής αρχείων FAT (File Allocation Table) της συνδεμένης συ-

σκευής πρέπει να είναι FAT16 (< 2 GB) ή FAT32 (> 2 GB).

› Κατά την αναπαραγωγή από συσκευή με ενσωματωμένο σκληρό δίσκο (HDD)στον οποίο έχει αποθηκευτεί πολύ μεγάλος όγκος δεδομένων, μπορεί να παρου-σιαστεί κάποια καθυστέρηση κατά την ανάγνωση των περιεχομένων.

› Κατά την αναπαραγωγή από συσκευή με πολύπλοκη δομή φακέλων, μπορεί ναπαρουσιαστεί καθυστέρηση κατά την ανάγνωση των περιεχομένων.

› Η δομή των φακέλων στη συνδεμένη συσκευή δεν πρέπει να έχει περισσότερααπό οκτώ επίπεδα. Κάθε φάκελος επιτρέπεται να περιέχει έως και 1.000 αρχεία.

› Για τη σύνδεση της συσκευής δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί καλώδιο προέκτα-σης USB ή διανομέας USB (HUB).

ΠΡΟΣΟΧΗ

■ Μην τοποθετείτε εξωτερικές πηγές ήχου πάνω στο ταμπλό. Σε περίπτωσηαπότομου ελιγμού, μπορεί να πεταχτούν προς τον χώρο των επιβατών και νατραυματίσουν τους επιβάτες.■ Μην τοποθετείτε εξωτερικές πηγές ήχου κοντά στον αερόσακο. Σε περίπτωσηενεργοποίησης του αερόσακου, μπορεί να εκσφενδονιστούν μέσα στο χώροτων επιβατών και να τραυματίσουν τους επιβάτες.■ Μην κρατάτε τις εξωτερικές συσκευές ήχου στο χέρι ή στα γόνατά σας κατάτη διάρκεια της οδήγησης. Σε περίπτωση απότομου ελιγμού, μπορεί να πετα-χτούν προς τον χώρο των επιβατών και να τραυματίσουν τους επιβάτες.■ Τοποθετείτε το καλώδιο σύνδεσης της εξωτερικής συσκευής ήχου με τέτοιοτρόπο, ώστε να μη σας εμποδίζει κατά την οδήγηση.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Η υποδοχή AUX επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για συσκευές ήχου!

Πληροφορία

■ Μπορείτε να χρησιμοποιείτε συσκευή ήχου που είναι συνδεμένη στην υποδοχήAUX μόνο, αν δεν έχει ταυτόχρονα συνδεθεί κάποια άλλη συσκευή στην υποδο-χή MDI.■ Αν στην είσοδο AUX έχετε συνδέσει συσκευή ήχου που είναι εφοδιασμένη μεπροσαρμογέα για εξωτερική τροφοδοσία, μπορεί να παρουσιάζεται παραμόρφωσητου ήχου. Αυτό εξαρτάται από την ποιότητα του χρησιμοποιούμενου προσαρμο-γέα.■ Τα ηχεία του αυτοκίνητου είναι σχεδιασμένα για ισχύ εξόδου ραδιοφώνου 4x20W.■ Αν το αυτοκίνητο διαθέτει σύστημα ήχου Soundsystem, τα ηχεία είναι σχεδια-σμένα για την ισχύ εξόδου του ενισχυτή, που ανέρχεται σε 4x40 W + 6x20 W. Ð

12 Βασική ρύθμιση

Page 15: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

SETUP

Κεντρικό μενού ρυθμίσεων (Setup)

› Πιέστε το πλήκτρο επιλογής SETUP για να ανοίξετε το κεντρικό μενού Setup.› Με ένα πάτημα, επιλέξτε την κατηγορία λειτουργιών για την οποία θέλετε να ορί-

σετε ή να αλλάξετε τις ρυθμίσεις.› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να επιστρέψετε στο προηγούμενο με-

νού.

Διαθέσιμα μενού ρυθμίσεωνRadio - Ρυθμίσεις για τη λειτουργία των πλήκτρων βέλους κατά τη χρήση του ρα-διοφώνου, για τα απεικονιζόμενα πλήκτρα μνήμης, για τη μνήμη σταθμών και γιατα δελτία κυκλοφορίας.

Media - Ρυθμίσεις για την αναπαραγωγή και εμφάνιση αρχείων MP3 και ενεργο-ποίηση/απενεργοποίηση εξωτερικών συσκευών.

System - Αλλαγή ρυθμίσεων συστήματος, όπως γλώσσα και ώρα, και ακύρωση ήδιαγραφή των ρυθμίσεων που έχετε πραγματοποιήσει ή αποθηκεύσει για τις διά-φορες κατηγορίες λειτουργιών.

Traffic info. - Επιλογή του προτιμώμενου σταθμού TMC και καθορισμός της περιο-χής για δελτία κυκλοφορίας TMC.

Display – Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης, επιλογή φωτισμού ημέρας/νύ-χτας του χάρτη και ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του τόνου επιβεβαίωσης σταπλήκτρα.

Telephone - Ενημέρωση τηλεφωνικού καταλόγου της συσκευής, διαγραφή κλή-σεων και επεξεργασία πλήκτρων ταχείας κλήσης. Ð

Ρυθμίσεις ραδιοφώνου

Ανοίξτε το μενού Setup radio πιέζοντας το πλήκτρο επιλογής SETUP και το πλήκτρολειτουργίας Radio .

Activate AF

Η λειτουργία εναλλακτικής συχνότητας (AF) φροντίζει ώστε ο δέκτης να συντονίζε-ται αυτόματα στη συχνότητα του σταθμού που προσφέρει την καλύτερη ποιότηταλήψης. Κατά τη διάρκεια της αναζήτησης της καλύτερης συχνότητας λήψης, η μετά-δοση του ραδιοφωνικού προγράμματος μπορεί να διακοπεί για ένα πολύ μικρό

διάστημα. Αν δεν μπορεί να βρεθεί καμία εναλλακτική συχνότητα για τον επιλεγμέ-νο σταθμό και η ποιότητα λήψης του επιλεγμένου σταθμού δεν είναι πλέον ικανο-ποιητική, επιλέξτε έναν διαφορετικό σταθμό.

RDS Regional

Μερικοί ραδιοφωνικοί σταθμοί εκπέμπουν τοπικά προγράμματα για κάποιο διά-στημα της ημέρας. Έτσι, σε διάφορες περιφέρειες μπορεί να εκπέμπονται τοπικάπρογράμματα με διαφορετικό περιεχόμενο.

Η συσκευή επιχειρεί πρώτα να συντονιστεί στις εναλλακτικές συχνότητες του επι-λεγμένου σταθμού.

Ωστόσο, αν η ποιότητα λήψης είναι τόσο κακή που επίκειται „απώλεια σήματος“, ησυσκευή θα δέχεται επίσης „συγγενικές“ συχνότητες.

Seek mode

Ρύθμιση της πηγής από την οποία επιλέγονται οι σταθμοί στη λειτουργία ραδιο-φώνου.

› Station list - Άνοιγμα της λίστας με τους ραδιοσταθμούς που λαμβάνονται από τονδέκτη.

› Preset list - εμφανίζει μόνο τους σταθμούς που υπάρχουν στη μνήμη σταθμών.

Preset list

Επιλογή απεικονιζόμενων πλήκτρων σταθμών.

Delete preset list

Διαγραφή μνήμης ραδιοφωνικών σταθμών.

Προτιμώμενος σταθμός TMCΑν δεν είναι δυνατή η λήψη του „προτιμώμενου“ σταθμού TMC, το σύστημα θααναζητήσει αυτόματα τον σταθμό TMC με την καλύτερη λήψη μέσα στην περιοχήόπου κινείστε. Οι σταθμοί TMC από τους οποίους προβάλλονται τα δελτία, φαίνο-νται στο μενού Setup radio. Ð

Ρυθμίσεις για οδικές πληροφορίες

Ανοίξτε το μενού TIM settings πιέζοντας το πλήκτρο επιλογής SETUP και το πλήκ-τρο λειτουργίας Traffic info. .› Πιέστε την ένδειξη της ώρας καταγραφής TIM στην αριστερή πλευρά για να ανοί-

ξετε το μενού Setup of recording times.› Στο μενού Setup of recording times, πιέστε σύντομα τα βέλη ή στην οθό-

νη, κάτω από την ένδειξη ώρας ή λεπτών, για να αυξήσετε ή να μειώσετε τηναντίστοιχη μονάδα χρόνου.

13Βασική ρύθμιση

Page 16: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

› Για πιο γρήγορη αλλαγή της μονάδας χρόνου, κρατήστε το αντίστοιχο βέλος πα-τημένο. Ελευθερώστε το πλήκτρο μόλις επιτευχθεί η επιθυμητή τιμή.

› Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας για να επιβεβαιώσετε την ώρα καταγραφήςTIM που απεικονίζεται και να κλείσετε το μενού Setup of recording times.

› Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να ορίσετε τις δύο ώρες καταγραφής TIM που θέλε-τε.

› Απενεργοποιήστε ή ενεργοποιήστε την επιθυμητή ώρα καταγραφής TIM πιέζο-ντας το πλήκτρο λειτουργίας Active . Όταν το πλαίσιο επιλογής είναι ενεργο-ποιημένο, η αντίστοιχη ώρα καταγραφής TIM είναι ενεργοποιη- μένη.

Η συσκευή αρχίζει την καταγραφή 90 λεπτά πριν την ώρα που ξεκινάτε, και σταμα-τά την καταγραφή 30 λεπτά μετά την ώρα εκκίνησης. Ð

Setup Media

Ανοίξτε το μενού Setup Media, πιέζοντας το πλήκτρο επιλογής SETUP και το πλήκ-τρο λειτουργίας Media .

Πλήκτρα λειτουργίας στο μενού Setup MediaActivate AUX input - Για την αναπαραγωγή ήχου από εξωτερική πηγή.

BT audio autoplay - Επιτρέπει ασύρματη μεταφορά αρχείων MP3 στην προεγκατά-σταση τηλεφώνου.

Hide artist/track name - Ανάλογα με τις ρυθμίσεις, απεικονίζεται κατά την αναπαρα-γωγή CD ήχου με CD-Text και MP3 ο τίτλος του κομματιού και το όνομα του καλλι-τέχνη, ή μόνο το όνομα του αρχείου και του φακέλου.

Scan/Mix/Repeat including subfolders - Αναπαράγει όλα τα αρχεία MP3 που είναι αποθη-κευμένα σε φακέλους και υποφακέλους, σύμφωνα με την ιεραρχία των φακέλων.

AUX Input level – Επιτρέπει ρύθμιση της ευαισθησίας εισόδου της υποδοχής AUX-INσε τρεις διαφορετικές σκάλες, για την προσαρμογή της έντασης ήχου από εξωτερι-κή πηγή στις υπόλοιπες πηγές ήχου. Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας AUX Input level

και επιλέξτε την επιθυμητή ευαισθησία εισόδου στο παράθυρο που ανοίγει. Αν τοαυτοκίνητό σας διαθέτει επίσης υποδοχή για συσκευές πολυμέσων MEDIA-IN, ηρύθμιση αυτή ισχύει και για συσκευές ήχου που συνδέονται στην υποδοχή πολυ-μέσων. Ð

Ρυθμίσεις συστήματος

Ανοίξτε το μενού Setup system, πιέζοντας το πλήκτρο επιλογής SETUP και τοπλήκτρο λειτουργίας System .

Αλλαγή γλώσσας συστήματος› Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας Language και επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα στο

παράθυρο που ανοίγει. Η γλώσσα συστήματος είναι συνήθως η ίδια που χρησι-μοποιείται και για τον πίνακα οργάνων „Automatic“. Αν θέλετε, μπορείτε να ορί-σετε άλλη γλώσσα για το ραδιόφωνο, με τον παραπάνω τρόπο.

Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων› Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας Factory settings .› Αν απαντήσετε θετικά στην ερώτηση ασφαλείας που εμφανίζεται, η συσκευή θα

επαναφερθεί στην αρχική της κατάσταση και όλα τα αποθηκευμένα δεδομένα θαδιαγραφούν.

Φωτισμός κουμπιών χειρισμού› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Illumination .› Όσο η ανάφλεξη είναι αναμμένη, μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργο-

ποιήσετε τον φωτισμό πίσω από τα κουμπιά χειρισμού 1 και 2 της συσκευής,πιέζοντας το πλήκτρο 2 ή 1 αντίστοιχα.

Ένδειξη της ρύθμισης της μονάδας Climatronic› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Climate displays .› Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τις ενδείξεις του συστήμα-

τος Climatronic. Ð

Ρυθμίσεις τηλεφώνου

Ανοίξτε το μενού Setup telephone, πιέζοντας το πλήκτρο επιλογής SETUP και τοπλήκτρο λειτουργίας Telephone .

Ενημέρωση τηλεφωνικού καταλόγου συσκευής› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Update telephone book , για να ενημερώσετε όλες

τις επαφές που έχουν αλλάξει στον τηλεφωνικό κατάλογο του κινητού σας τηλε-φώνου ή της κάρτας SIM από την τελευταία σύζευξη με τη συσκευή. Η διαδικασίαμπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά.

› Επιβεβαιώστε, όταν σας ζητηθεί. Όσο τα δεδομένα ενημερώνονται, τα „παλιά“δεδομένα στον τηλεφωνικό κατάλογο της συσκευής παραμένουν διαθέσιμα.

› Συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρήσης που ισχύουν για το αυτοκίνητό σας.

Διαγραφή κλήσεων› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Delete call lists .› Αν στη συνέχεια επιβεβαιώσετε την επιλογή σας με Delete , θα διαγραφούν όλοι

οι αριθμοί των εισερχόμενων, εξερχόμενων και αναπάντητων κλήσεων που είναιαποθηκευμένοι στη συσκευή.

14 Βασική ρύθμιση

Page 17: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Επεξεργασία πλήκτρων ταχείας κλήσης› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Speed dial , για να επεξεργαστείτε τα πλήκτρα

ταχείας κλήσης.› Στο μενού που ακολουθεί, επιλέξτε το πλήκτρο ταχείας κλήσης του οποίου θέλε-

τε να αλλάξετε τον αριθμό κλήσης.› Αλλάξτε την καταχώριση σύμφωνα με τις σχετικές οδηγίες. Ð

Λειτουργία τηλεφώνου

Κεντρικό μενού TELEPHONE

Συνδέστε το κινητό σας τηλέφωνο στην προεγκατάσταση κινητού τηλεφώνου σύμ-φωνα με τις οδηγίες χρήσης που ισχύουν για το αυτοκίνητό σας.› Πιέστε το πλήκτρο επιλογής PHONE για να ανοίξετε το κεντρικό μενού

Telephone.

Μετά τη διαδικασία σύζευξης, θα περάσουν μερικά λεπτά μέχρι τα στοιχεία από τοντηλεφωνικό κατάλογο του συνδεμένου κινητού τηλεφώνου να γίνουν διαθέσιμαστο ραδιόφωνο.

Πλήκτρα λειτουργίας στο κεντρικό μενού PHONE - Απάντηση, πραγματοποίηση ή κράτηση κλήσης. Με ένα πάτημα εμφανίζεταιστο κεντρικό μενού PHONE το μητρώο κλήσεων.

- Τερματισμός συνομιλίας ή απόρριψη κλήσης.

SOS - Μετά από σχετική επιβεβαίωση, πραγματοποιεί κλήση σε αριθμό έκτακτηςανάγκης. Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη και χωρίς να έχει συνδεθεί κινητό τηλέ-φωνο, εφόσον μπορεί να αποκατασταθεί σύνδεση μέσω κάποιας εταιρείας κινητήςτηλεφωνίας.

Mobile box και Preset 2 έως Preset 6 - Πλήκτρα ταχείας κλήσης: Σε καθένα από ταπλήκτρα αυτά μπορείτε να αντιστοιχίσετε έναν αριθμό τηλεφώνου.

[:::] - Ανοίγει ένα αριθμητικό πληκτρολόγιο για τον σχηματισμό αριθμού κλήσης.

Call list - Ανοίγει ένα παράθυρο για την επιλογή μιας λίστας κλήσεων. Διατίθενταιμόνο λίστες με τις αναπάντητες, εξερχόμενες και εισερχόμενες κλήσεις που γίνο-νται μέσω της προεγκατάστασης κινητού τηλεφώνου.

Extras και Conference details ή Microphone off - Απενεργοποιεί το μικρόφωνο κατά τηδιάρκεια μιας συνδιάλεξης. Όσο το μικρόφωνο είναι απενεργοποιημένο, ο συνομι-λητής σας στο τηλέφωνο δεν μπορεί να ακούσει τις συζητήσεις που γίνονται μέσαστο αυτοκίνητο.

- Ανοίγει τον τηλεφωνικό κατάλογο του συνδεμένου κινητού τηλεφώνου, γιατην επιλογή ενός αριθμού τηλεφώνου. Ð

Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου

Σχηματισμός και επιλογή αριθμού› Στο κεντρικό μενού PHONE, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας [:::] για να ανοίξετε

το πληκτρολόγιο αριθμών.› Πατήστε τα πλήκτρα αριθμών για να σχηματίσετε τον αριθμό κλήσης. Κάθε αριθ-

μός που επιλέγετε, μεταφέρεται στο πεδίο εισαγωγής.› Για να διαγράψετε τους χαρακτήρες στο πεδίο εισαγωγής από τα αριστερά προς

τα δεξιά, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας .› Όταν ο αριθμός που φαίνεται στο πεδίο εισαγωγής είναι σωστός, πιέστε το

πλήκτρο λειτουργίας . Η συσκευή αποκαθιστά σύνδεση με τον αριθμό κλήσηςπου σχηματίσατε.

Κατά την εισαγωγή του κωδικού χώρας, μπορείτε αντί των πρώτων δύο αριθμών(π.χ. „00“) να εισαγάγετε το χαρακτήρα „+“. Για τον σκοπό αυτό, κρατήστε πατημέ-νο το πλήκτρο λειτουργίας 0 με το μικρό τρίγωνο „“, μέχρι να εμφανιστεί ένα πα-ράθυρο με τα πλήκτρα λειτουργίας 0 και + . Επιλέξτε τον επιθυμητό χαρακτήρα,πιέζοντάς το. Το παράθυρο κλείνει. Αν δεν επιλέξετε κανέναν χαρακτήρα, το παρά-θυρο θα κλείσει αυτόματα μετά από λίγα δευτερόλεπτα.

Τα ειδικά πλήκτρα „αστερίσκος“ * και „δίεση“ # έχουν τις ίδιες λειτουργίες όπωςσε ένα πληκτρολόγιο τηλεφώνου. Τα πλήκτρα αυτά χρησιμοποιούνται κατά κύριολόγο για τη μετάδοση τονικών σημάτων κατά τη διάρκεια μιας κλήσης. Ð

Τηλεφωνικός κατάλογος

Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου› Στο κεντρικό μενού PHONE, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας κάτω δεξιά για να

ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο.

Επιλογή αριθμού από τον τηλεφωνικό κατάλογο› Στο μενού Telephone book, μετακινήστε το πλαίσιο της μπάρας κύλισης προς τα

κάτω, για να δείτε περισσότερες επαφές.› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Search για να αναζητήσετε κάποια επαφή στον

τηλεφωνικό κατάλογο.› Πατήστε την ένδειξη της επαφής στην αριστερή στήλη. Το σύστημα αποκαθιστά

σύνδεση με τον πρώτο αριθμό κλήσης που είναι καταχωρισμένος για την επιλεγ-μένη επαφή.

15Βασική ρύθμιση

Page 18: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Εμφάνιση πληροφοριών για μια επαφή στον τηλεφωνικό κατάλογο› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας στα δεξιά της επαφής που θέλετε να εμφα-

νίσετε. Η οθόνη δείχνει τους αριθμούς κλήσης που αντιστοιχούν στην επιλεγμένηεπαφή.

› Αν πατήσετε πάνω στην ένδειξη ενός αριθμού κλήσης, θα αποκατασταθεί σύνδε-ση με τον επιλεγμένο αριθμό κλήσης. Ð

Αναζήτηση επαφής στον τηλεφωνικό κατάλογο

› Στο μενού Telephone book, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Search για να ανοί-ξετε την οθόνη αναζήτησης επαφών.

› Πατήστε τους χαρακτήρες στο πληκτρολόγιο της οθόνης αναζήτησης για να τουςμεταφέρετε στο πεδίο εισαγωγής.

› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να ανοίξετε την οθόνη εισαγωγής γιααριθμών και ειδικών χαρακτήρων. Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας A-Z για να επι-στρέψετε στην οθόνη εισαγωγής γραμμάτων.

› Για να διαγράψετε τους χαρακτήρες στο πεδίο εισαγωγής από τα αριστερά προςτα δεξιά, ξεκινώντας από τη θέση του δρομέα, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας .

› Αν πατήσετε το πλήκτρο , θα πραγματοποιηθεί σύνδεση με τον πρώτο αριθμόκλήσης που είναι καταχωρημένος στον τηλεφωνικό κατάλογο στο όνομα πουφαίνεται στο πεδίο εισαγωγής.

Για την αναζήτηση επαφής στον τηλεφωνικό κατάλογο, δεν έχει σημασία αν χρησι-μοποιείτε πεζά ή κεφαλαία γράμματα.

Πεδίο επεξεργασίας: Εισαγωγή ειδικών χαρακτήρωνΟρισμένα γράμματα συνοδεύονται από ένα μικρό τρίγωνο „“. Το τρίγωνο αυτόδείχνει ότι μπορείτε να επιλέξετε κάποιον ειδικό χαρακτήρα που βασίζεται στοαντίστοιχο γράμμα.

Πιέστε το αντίστοιχο πλήκτρο και κρατήστε το πατημένο, μέχρι να εμφανιστεί έναπαράθυρο με τους ειδικούς χαρακτήρες. Επιλέξτε τον επιθυμητό χαρακτήρα, πιέζο-ντάς το. Το παράθυρο κλείνει. Αν δεν επιλέξετε κανέναν χαρακτήρα, το παράθυροθα κλείσει αυτόματα μετά από λίγα δευτερόλεπτα. Ð

Αλλαγή αριθμού τηλεφώνου

Ανοίξτε την ένδειξη ενός αριθμού κλήσης από τον τηλεφωνικό κατάλογο ή μια λί-στα κλήσεων, όπως περιγράφεται στο αντίστοιχο κεφάλαιο.› Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους ή για να μετακινήσετε τον δρομέα μέ-

σα στο πεδίο εισαγωγής.

› Πατήστε τους χαρακτήρες στο πληκτρολόγιο για να τους μεταφέρετε στο πεδίοεισαγωγής, μετά τον δρομέα.

› Αν πατήσετε το πλήκτρο λειτουργίας , θα αποκατασταθεί η σύνδεση με τοναπεικονιζόμενο αριθμό. Ð

Λίστες κλήσεων

Αποθηκεύονται μόνο οι αριθμοί των αναπάντητων, εξερχόμενων και εισερχόμενωνκλήσεων που γίνονται μέσω της προεγκατάστασης κινητού τηλεφώνου του αυτο-κινήτου. Οι λίστες κλήσεων που είναι αποθηκευμένες στο τηλέφωνο δεν μεταφέ-ρονται στο αυτοκίνητο.› Στο κεντρικό μενού PHONE, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Call list .› Στο παράθυρο που εμφανίζεται, επιλέξτε τη λίστα κλήσεων από την οποία θέλε-

τε να επιλέξετε έναν αριθμό κλήσης. Η αντίστοιχη λίστα εμφανίζεται στην οθόνη.Αριθμοί κλήσης που αντιστοιχούν σε επαφές στον τηλεφωνικό κατάλογο, εμφα-νίζονται με το αντίστοιχο όνομα.

Με το πλήκτρο λειτουργίας μπορείτε να εμφανίσετε περισσότερες πληροφορίεςσχετικά με τον αποθηκευμένο αριθμό κλήσης.

› Missed calls - Δείχνει μια λίστα με τις κλήσεις που δεν απαντήσατε μέσω της προε-γκατάστασης κινητού τηλεφώνου.

› Dialled numbers - Δείχνει μια λίστα με τους αριθμούς κλήσης, στους οποίους έγινεαπόπειρα να γίνει σύνδεση μέσω της προεγκατάστασης κινητού τηλεφώνου.

› Received calls - Δείχνει μια λίστα με τις κλήσεις που απαντήσατε μέσω της προε-γκατάστασης κινητού τηλεφώνου.

Αν ένας αριθμός κλήσης σε λίστα κλήσεων αντιστοιχεί σε επαφή στον τηλεφωνικόκατάλογο, τότε αντί για τον αριθμό εμφανίζεται το όνομα που είναι αποθηκευμένοστον τηλεφωνικό κατάλογο.

Εισερχόμενες κλήσεις που έχετε απορρίψει με το πλήκτρο λειτουργίας αποθη-κεύονται στη λίστα εισερχόμενων κλήσεων.

Οι λίστες κλήσεων αντιστοιχούν πάντοτε σε ένα προφίλ χρήστη και απεικονίζονταιμόνο όταν το κινητό τηλέφωνο με την αντίστοιχη κάρτα SIM έχει συνδεθεί με τηνπροεγκατάσταση κινητού τηλεφώνου. Ð

Πλήκτρα ταχείας κλήσης

Μετά την πρώτη σύζευξη με την κάρτα SIM του κινητού σας τηλεφώνου, τα πλήκ-τρα ταχείας κλήσης είναι ακόμα κενά κατά το πρώτο άνοιγμα του κεντρικού μενούPHONE.

16 Βασική ρύθμιση

Page 19: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Ορισμός πλήκτρων ταχείας κλήσης› Πατώντας σύντομα ένα κενό πλήκτρο ταχείας κλήσης, θα ανοίξει το μενού Speed

dial όπου μπορείτε να ορίσετε ένα όνομα και έναν αριθμό τηλεφώνου.› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Name για να ανοίξετε την οθόνη εισαγωγής για

τον ορισμό του ονόματος.› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Number . Ανοίγει μια οθόνη εισαγωγής αριθμού

κλήσης.› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας Call lists ή Telephone book για να μεταφέρετε

έναν αριθμό κλήσης από την αντίστοιχη λίστα στο πλήκτρο ταχείας κλήσης.› Αν θέλετε να εκκαθαρίσετε ταυτόχρονα όλα τα πεδία εισαγωγής, πατήστε το

πλήκτρο λειτουργίας και επιβεβαιώστε με OK .› Αφού ολοκληρώσετε την εισαγωγή των στοιχείων στο μενού Speed dial, πατή-

στε το πλήκτρο λειτουργίας OK .› Το όνομα που ορίσατε εμφανίζεται στο πλήκτρο ταχείας κλήσης στο κεντρικό με-

νού PHONE. Το πλήκτρο ταχείας κλήσης αντιστοιχεί στον επιλεγμένο αριθμόκλήσης.

Πραγματοποίηση κλήσης με πλήκτρα ταχείας κλήσης› Πατήστε σύντομα ένα από τα πλήκτρα ταχείας κλήσης που αντιστοιχούν σε

αριθμό κλήσης για να πραγματοποιήσετε μια κλήση προς τον σχετικό αριθμό.

Επεξεργασία πλήκτρων ταχείας κλήσης› Αν θέλετε να αλλάξετε τον αριθμό που αντιστοιχεί σε πλήκτρο ταχείας κλήσης,

πατήστε αντίστοιχο το πλήκτρο και κρατήστε το πατημένο μέχρι να εμφανιστείτο μενού Speed dial.

Οι ρυθμίσεις για τα πλήκτρα ταχείας επιλογής παραμένουν αποθηκευμένες στη συ-σκευή, αλλά θα εμφανιστούν πάλι μόνο όταν συνδέσετε την αντίστοιχη κάρτα SIMστην προεγκατάσταση κινητού τηλεφώνου.

Πλήκτρο ταχείας κλήσης για Mobile box

Από το εργοστάσιο κατασκευής, δεν έχει οριστεί αριθμός για το πλήκτρο ταχείαςκλήσης Mobile box , επειδή εξαρτάται από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας και τηχώρα. Το όνομα του πλήκτρου ωστόσο είναι σταθερό και δεν μπορεί να αλλαχτεί.Αποθηκεύστε τον αριθμό του τηλεφωνητή σας σ' αυτό το πλήκτρο, για να ακούσε-τε με ένα πάτημα τα φωνητικά μηνύματά σας.

Πεδίο επεξεργασίας: Άλλες δυνατότητες εισαγωγής - Εναλλαγή μεταξύ πεζών και κεφαλαίων.

- Ανοίγει το πεδίο επεξεργασίας για την εισαγωγή αριθμών και ειδικών χαρα-κτήρων. Το πλήκτρο εμφανίζει το πληκτρολόγιο A-Z . Πιέστε το πλήκτρο A-Z για ναεπιστρέψετε στο πεδίο επεξεργασίας γραμμάτων.

- Πλήκτρο κενού, για την εισαγωγή διαστήματος.

ή - Μετακίνηση του δρομέα στη γραμμή εισαγωγής προς τα αριστερά ή προςτα δεξιά.

- Διαγραφή των χαρακτήρων στο πεδίο εισαγωγής από τα δεξιά προς τα αριστε-ρά, ξεκινώντας από τη θέση του δρομέα. Ð

Τηλεφωνική συνομιλία

Κατά την πραγματοποίηση μιας εξερχόμενης κλήσης ή την απάντηση σε εισερχό-μενη κλήση, το κεντρικό μενού PHONE αλλάζει σε Phone conversation.

Εισερχόμενη κλήση› Μια εισερχόμενη κλήση εμφανίζεται στην οθόνη με το μήνυμα „Incoming call“

και τον αριθμό κλήσης του καλούντος. Αν ο αριθμός του καλούντος είναι αποθη-κευμένος στον τηλεφωνικό κατάλογο, τότε αντί για τον αριθμό κλήσης απεικονί-ζεται το όνομα του καλούντος.

› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να απαντήσετε στην κλήση.› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να απορρίψετε την κλήση.

Στη διάρκεια της τηλεφωνικής συνομιλίας› Κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής συνομιλίας, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να θέσετε την τρέχουσα κλήση σε κατάσταση „σίγασης“ (ένδειξη: „Callbeing held...“). Αυτό σημαίνει ότι η σύνδεση δεν διακόπτεται, αλλά δεν μεταδίδε-ται η ομιλία.

› Πατήστε ξανά το πλήκτρο λειτουργίας για να συνεχίσετε τη συνομιλία.› Πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής κλή-

σης, θα τερματιστεί η σύνδεση με τον τρέχοντα αριθμό κλήσης και η συσκευή θαεπιστρέψει στο κεντρικό μενού PHONE.

Παράλληλη πραγματοποίηση δεύτερης κλήσης› Κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής κλήσης, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας

για να θέσετε την τρέχουσα κλήση σε κατάσταση „αναμονής“, όπως περιγράφε-ται πιο πάνω.

› Σχηματίστε έναν νέο αριθμό κλήσης ή επιλέξτε έναν αποθηκευμένο αριθμό κλή-σης.

› Μόλις πραγματοποιηθεί η δεύτερη κλήση, μπορείτε να αλλάξετε ανάμεσα στουςδύο συνομιλητές σας, όπως περιγράφεται στη συνέχεια.

„Call waiting“ και εναλλαγή ανάμεσα σε δύο συνομιλητές› Όταν σας καλεί κάποιος την ώρα που μιλάτε στο τηλέφωνο, ο αριθμός ή το όνο-

μα του καλούντος θα εμφανιστεί στην οθόνη, κάτω από την τρέχουσα συνομιλία(λειτουργία: „Call waiting“).

› Στη γραμμή „Incoming call“, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να απορρί-ψετε τη δεύτερη κλήση.

17Βασική ρύθμιση

Page 20: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

› Στη γραμμή „Incoming call“, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να δεχτείτετη δεύτερη κλήση. Η σύνδεση με τον πρώτο συνομιλητή σας διακόπτεται, αλλάδεν τερματίζεται (ένδειξη: „Call being held...“).

› Πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας στη γραμμή „Call being held...“, μπορείτενα συνεχίσετε τη συνομιλία με τον αντίστοιχο συνομιλητή, ενώ η κλήση προς τονάλλον συνομιλητή τίθεται σε „αναμονή“. Έτσι μπορείτε να μιλήσετε εναλλάξ καιμε τους δύο συνομιλητές.

› Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να τερματίσετε τη σύνδεση με τον αριθ-μό κλήσης που φαίνεται σ' αυτή τη γραμμή.

Τόνοι πλήκτρων DTMFΣε κάθε πλήκτρο ενός τηλεφώνου αντιστοιχεί ένας συγκεκριμένος τόνος DTMF. Οιτόνοι πλήκτρων DTMF χρησιμοποιούνται, παραδείγματος χάρη, για την εισαγωγήενός κωδικού πρόσβασης μέσω τηλεφώνου ή για την επιλογή συνεργατών μέσωτηλεφωνικού κέντρου („Call center“).

Αν κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας ζητείται η αποστολή τόνου DTMF, ανοίξτε τοπληκτρολόγιο πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας κάτω αριστερά και ακολουθήστετις οδηγίες (για παράδειγμα: „Για προσωπική συνομιλία με ένα συνεργάτη μας, πιέ-στε το 3 “).

Μπορείτε επίσης να αποθηκεύσετε μελωδίες από τόνους DTMF στο κινητό σας τη-λέφωνο. Αν κατά τη διάρκεια της κλήσης ζητείται η αποστολή τόνου DTMF, ανοίξτετην αντίστοιχη καταχώριση στον τηλεφωνικό κατάλογο, σύμφωνα με τις σχετικέςοδηγίες.

Πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας DTMF στην οθόνη εισαγωγής, η σειρά των ψη-φίων που φαίνεται στο πεδίο εισαγωγής αναπαράγεται ως ακολουθία τόνων DTMF.

Έχετε υπόψη ότι σε ακολουθία τόνων DTMF δεν επιτρέπεται να υπάρχει το σήμα „+“, επειδή διακόπτει την αναπαραγωγή των τόνων DTMF. Ð

18 Βασική ρύθμιση

Page 21: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

Η ŠKODA AUTO εργάζεται διαρκώς για την περαιτέρω ανάπτυξη όλων των τύπωνκαι μοντέλων της. Ζητούμε προκαταβολικά την κατανόησή σας για το γεγονός ότιμπορούν ανά πάσα στιγμή να γίνουν αλλαγές στη μορφή, στον εξοπλισμό και στηντεχνολογία των προϊόντων μας. Τα στοιχεία που αφορούν τον βασικό εξοπλισμό,την εμφάνιση, τις επιδόσεις, τις διαστάσεις, τα βάρη, την κατανάλωση καυσίμου, ταπρότυπα και τις λειτουργίες των αυτοκινήτων ισχύουν κατά τον χρόνο έκδοσης τουπαρόντος. Ορισμένοι τύποι εξοπλισμού μπορεί να μην είναι ακόμα διαθέσιμοι στηναγορά (διατίθενται πληροφορίες από τον επίσημο αντιπρόσωπο της ŠKODA τηςπεριοχής σας) ή μπορεί να παρέχονται μόνο σε συγκεκριμένες χώρες. Επομένως, οιπληροφορίες, οι εικόνες και οι περιγραφές του παρόντος δεν μπορούν να αποτελέ-σουν θεμελίωση για απαίτηση οποιασδήποτε φύσης.

Απαγορεύεται η ανατύπωση, αναπαραγωγή, μετάφραση και κάθε άλλη χρήση τουπαρόντος, έστω και τμηματικά, χωρίς προηγούμενη έγγραφη άδεια της ŠKODAAUTO.

Η ŠKODA AUTO διατηρεί όλα τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας σύμφωνα μετο νόμο.

Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγών.

Έκδοση της: ŠKODA AUTO a.s.

© ŠKODA AUTO a.s. 2012

Page 22: Ραδιόφωνο Bolero Οδηγίες χρήσης€¦ · Bolero: Superb, Octavia, Yeti Rádio řecky 05.2012 S00.5610.88.72 1Z0 012 095 JR SIMPLY CLEVER Ραδιόφωνο Bolero

www.skoda-auto.com

Bolero: Superb, Octavia, YetiRádio řecky 05.2012S00.5610.88.721Z0 012 095 JR

SIMPLY CLEVER

Ραδιόφωνο BoleroΟδηγίες χρήσης