ospedale pediatrico a carattere scientifico in genova … · 2009-12-12 · company – with a...

3
cover blue 33 Three Ligurian giants Tra Savona, Albenga e Genova operano GF Group, Madi Ventura e Noberasco, le maggiori aziende del settore. Del resto fin dal Medioevo arrivavano dal Medio Oriente nei porti di Liguria l’uva passa e i canditi per confezionare sua maestà il Pandolce natalizio Operating between Savona, Albenga and Genoa are GF Group, Madi Ventura and Noberasco, the major companies in the sector. That being said since the Middle Ages the raisins and candied fruit used to make the “Queen” of Christmas cakes the Pandolce came from the Middle East to the ports of Liguria Tre giganti Liguri Ferruccio Repetti L iguria capitale della frutta secca, grazie alla presenza sul territorio dei tre gruppi industriali che governano il business del settore: GF Group, Madi Ventura e Noberasco (citati in rigoroso or- dine alfabetico, anche se per “anzianità di servizio” l’ultimo diventa primo…). Ma, anche in questo caso, tanto più in questo caso, nulla è dovuto al “caso”. I tre gigan- L iguria capital of dried fruit, thanks to the presence in the local area of three industrial groups that govern the business in the sector: GF Group, Madi Ventura and Noberasco (listed in alphabetical order, even if for “seniority” the last should become the first ... ). But even in this case, even more so in this case, nothing is due to “chance”. The three giants came to be and Immagini dei primi trasporti aerei Noberasco: sono gli scambi con l’estero a portare alle prime importazioni di frutta secca dell'azienda savonese Images of the first air shipments carried out by Noberasco: it's the foreign business relationships that led to the company's first imports of dried fruit. Istituto Giannina Gaslini OSPEDALE PEDIATRICO A CARATTERE SCIENTIFICO IN GENOVA OBIETTIVO 2009-2010 - AIUTIAMO I BAMBINI DEL GASLINI Anche quest’anno privati e aziende potranno scegliere attraverso le nostre proposte la forma migliore per porgere gli auguri e offrire un regalo solidale all’ospedale dei bambini. Le offerte che perverranno saranno utilizzate per acquistare le attrezzature necessarie al rinnovamento tecnologico delle unità operative, e di con- seguenza rendere sempre meno invasivi e dolorosi gli interventi sui piccoli ricoverati. UNITÀ OPERATIVA DI OCULISTICA UNITÀ OPERATIVA DI CARDIOCHIRURGIA E CHIRURGIA VASCOLARE LABORATORIO SPERIMENTALE TECNICHE PRENATALI-UNITÀ OPERATIVA OSTETRICIA E GINECOLOGIA NATALE AL GASLINI 2009 Ufficio Informazione e Comunicazione 010 5636 628 - [email protected] - www.gaslini.org 1938 NASCE DA UN GESTO DI GENEROSITÀ 2009 SI RINNOVA GRAZIE ALLA VOSTRA SOLIDARIETÀ Visgrafica e Sagep Editori a sostegno del Gaslini

Upload: others

Post on 11-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: OSPEDALE PEDIATRICO A CARATTERE SCIENTIFICO IN GENOVA … · 2009-12-12 · company – with a market share exceeding 12 percent, a turnover which sands at around 63 million Euros,

cover blue 33

Three Ligurian giantsTra Savona, Albenga e Genova operano GF Group, Madi Ventura e Noberasco, le maggiori aziende del settore. Del resto fin dal Medioevo arrivavano dal Medio Oriente nei porti di Liguria l’uva passa e i canditi per confezionare sua maestàil Pandolce natalizio

Operating between Savona, Albenga and Genoa are GF Group, Madi Ventura and Noberasco, the major companies in the sector. That being said since the Middle Ages the raisins and candied fruit used to make the “Queen” of Christmas cakes the Pandolce came from the Middle East to the ports of Liguria

Tre gigantiLiguriFerruccio Repetti

Liguria capitale della frutta secca,grazie alla presenza sul territorio deitre gruppi industriali che governano

il business del settore: GF Group, MadiVentura e Noberasco (citati in rigoroso or-dine alfabetico, anche se per “anzianità diservizio” l’ultimo diventa primo…). Ma,anche in questo caso, tanto più in questocaso, nulla è dovuto al “caso”. I tre gigan-

Liguria capital of dried fruit, thanks to thepresence in the local area of threeindustrial groups that govern the

business in the sector: GF Group, MadiVentura and Noberasco (listed in alphabeticalorder, even if for “seniority” the last shouldbecome the first ... ). But even in this case,even more so in this case, nothing is due to“chance”. The three giants came to be and

Immagini dei primi trasporti aereiNoberasco: sono gli scambi conl’estero a portare alle primeimportazioni di frutta seccadell'azienda savonese

Images of the first air shipmentscarried out by Noberasco: it's theforeign business relationships thatled to the company's first importsof dried fruit.

Istituto Giannina GasliniOSPEDALE PEDIATRICO A CARATTERE SCIENTIFICO IN GENOVA

OBIETTIVO 2009-2010 - AIUTIAMO I BAMBINI DEL GASLINIAAnncchhee qquueesstt’’aannnnoo pprriivvaattii ee aazziieennddee ppoottrraannnnoo sscceegglliieerree aattttrraavveerrssoo llee nnoossttrree pprrooppoossttee llaa ffoorrmmaa mmiigglliioorree ppeerrppoorrggeerree ggllii aauugguurrii ee ooffffrriirree uunn rreeggaalloo ssoolliiddaallee aallll’’oossppeeddaallee ddeeii bbaammbbiinnii.. LLee ooffffeerrttee cchhee ppeerrvveerrrraannnnoo ssaarraannnnoouuttiilliizzzzaattee ppeerr aaccqquuiissttaarree llee aattttrreezzzzaattuurree nneecceessssaarriiee aall rriinnnnoovvaammeennttoo tteeccnnoollooggiiccoo ddeellllee uunniittàà ooppeerraattiivvee,, ee ddii ccoonn--sseegguueennzzaa rreennddeerree sseemmpprree mmeennoo iinnvvaassiivvii ee ddoolloorroossii ggllii iinntteerrvveennttii ssuuii ppiiccccoollii rriiccoovveerraattii..

UNITÀ OPERATIVA DI OCULISTICA

UNITÀ OPERATIVA DI CARDIOCHIRURGIA E CHIRURGIA VASCOLARE

LABORATORIO SPERIMENTALE TECNICHE PRENATALI-UNITÀ OPERATIVA OSTETRICIA E GINECOLOGIA

NATALE AL GASLINI 2009Ufficio Informazione e Comunicazione 010 5636 628 - [email protected] - www.gaslini.org

1938NASCE DA UN GESTO DI GENEROSITÀ

200 9SI RINNOVA GRAZIE ALLA VOSTRA SOLIDARIETÀ

Visg

rafic

a e Sa

gep Ed

itori

a so

steg

no del G

aslin

i

Page 2: OSPEDALE PEDIATRICO A CARATTERE SCIENTIFICO IN GENOVA … · 2009-12-12 · company – with a market share exceeding 12 percent, a turnover which sands at around 63 million Euros,

Industria e tradizione: lostabilimento della Madi Ventura euna antica bottega genovesesettecentesca. Come ricordava lostorico Giovanni Rebora,“arrivavano a Genova, al portoantico, fin dagli anni del primosviluppo dello scalo commercialenel sestiere del Molo, i barchicolmi di leccornie provenienti dalleregioni che oggi si definisconoorientali, mediorientali emaghrebine"

Industry and tradition: MadiVentura processing plant and anancient Genoese shop, in 1700. Asremembered by the historianGiovanni Rebora, " traders used toland at Genoa's old port ever sincethe years of the first developmentof the commercial port in the Pierdistrict, with boats full ofdelicacies coming from thoseregions which today would bedefined as eastern, middle-easternand Maghreb countries"

ti nascono e operano in un’area geografi-ca che, storicamente, ha tessuto rapporticon le popolazioni “vocate”: quelle cioèche della frutta secca, del trattamento edel commercio di uva sultanina, noci,mandorle e pistacchi, di fichi, prugne e al-bicocche hanno sempre fatto una fonte direddito, ma, prima ancora, una risorsa ali-mentare. Come ricordava lo storico Gio-vanni Rebora, “arrivavano a Genova, alporto antico, fin dagli anni del primo svi-luppo dello scalo commerciale nel sestie-re del Molo, i barchi colmi di leccornieprovenienti dalle regioni che oggi si defi-niscono orientali, mediorientali e maghre-bine”. Risalgono all’epoca le ricette chehanno come componenti di base l’uva“passa”, i canditi, le essenze. Per sua mae-stà il Pandolce, innanzi tutto, ma non so-lo. Da qui ai nostri giorni è un susseguirsidi fasi di sviluppo e consolidamento dellaproduzione e del commercio, mentre ilmercato prevalentemente locale ben pre-sto si espande all’Italia e all’Europa. Oggi,al mondo intero... In questo senso, tutti etre i gruppi leader che hanno sede in Li-guria operano a tutto campo.A cominciare da NNoobbeerraassccoo: fondata nel1908 a Savona come ”Ditta individualeBenedetto Noberasco”, ha sviluppato ilproprio giro d’affari fino a diventare unadelle più importanti aziende italiane delsettore. Il prodotto-regina è la prugna:

work in a geographical area that hashistorically woven relationships with the“chosen” peoples; those, that is, that fromdried fruit, from the processing and marketingof raisins, walnuts, almonds and pistachios, offigs, plums and apricots have always had asource of income, and even before that, afood resource. As pointed out by the historianGiovanni Rebora, “they have arrived in Genoa,to the ancient port, since the early years ofdevelopment of the commercial landing inthe district of the Molo, boats full of delicaciesfrom the regions which today are called theEastern, Middle Eastern and Maghreb..“ Therecipes that have as their basic ingredientsraisins, candied fruits and the essences. ForHer Majesty the Pandolce, above all, but notalone. From this point to today there has beena succession of development stages andconsolidation of production and trade, whilethe predominantly local market soonexpanded to Italy and Europe. Today, to thewhole world ... In this sense, all three leadinggroups based in Liguria operate across theboard. Beginning with NNoobbeerraassccoo: founded in 1908in Savona as “Sole ownership companyNoberasco Benedict”, has developed itsbusiness so as to become one of the mostimportant Italian companies in the sector. Themain product being prunes: as explained bythe general manager Gabriele Noberasco - thefamily is still at the helm of the structure -

blue cover34

come spiega il direttore generale Gabrie-le Noberasco – la famiglia è sempre al ti-mone della struttura – “vengono scelti so-lo frutti di prima qualità”. Ma l’azienda –una quota di mercato che supera il 12 percento, un fatturato che si attesta sui 63milioni di euro, e siti produttivi a Vado Li-gure e Albenga – punta anche su arachi-di, noci, datteri e fichi. Convinte e impor-tanti le iniziative “collaterali”, tra cui il“Progetto Università” (tre borse di studioai laureandi in Disegno industriale nellefacoltà di Architettura e Design) e il “Pro-getto Rinascente” (con la gestione direttadi un corner presso La Rinascente di piaz-za del Duomo a Milano).In decisa e continua crescita anche l’ope-ratività di GGFF GGrroouupp, guidato dal presi-dente Antonio Orsero. La sede è da sem-pre ad Albenga: è qui che GF Group, conil marchio Fruttital, ha realizzato unamultinazionale da 1,2 miliardi di fattura-to, con 70 controllate, 2 mila dipendentie attività che vanno dall’ importazione difrutta e verdura alla logistica e ai tra-sporti. Agli esordi, gli Orsero coltivavanopesche nella piana di Pietra Ligure. In se-guito Raffaele, il capofamiglia, inizia l’at-tività di importazione con i fratelli Lucia-no e Gianni. Negli anni ‘ 70 l’aziendadiventa agente della Del Monte, e allargail raggio d’azione dalle banane alle pereargentine, dai pompelmi israeliani agli

“only top quality fruit is chosen.” But thecompany – with a market share exceeding 12percent, a turnover which sands at around 63million Euros, and manufacturing sites inVado Ligure and Albenga - also focuses onpeanuts, walnuts, dates and figs. Withconvincing and important ““parallel””initiatives, including the “University Project”(three scholarships to students graduating inIndustrial Design at the faculty ofArchitecture and Design) and the“Rinascente Project“ (with the directoperation of a corner at La Rinascentein Piazza del Duomo in Milan). The GF Group also has strong andcontinuous growth, led byPresident Antonio Orsero. Theheadquarters have always beenin Albenga, and it is here thatthe GGFF GGrroouupp, under the brandFruttital, has realized amultinational turnover of 1.2billion with 70 subsidiaries, twothousand employees andactivities ranging from theimportation of fruit andvegetables to logistics andtransport. In the early days, theOrseros grew peaches on theplain of Pietra Ligure. LaterRaffaele, the head of thefamily, began importingactivities with brothers Luciano

35Giovanni Calvini e (a fianco) il presidente di GF Group Antonio Orsero. Sede adAlbenga, con il marchio Fruttital ha realizzato una multinazionale da 1,2miliardi di fatturato, con 70 controllate, 2000 dipendenti e attività che vannodall' importazione di frutta e verdura alla logistica e ai trasporti

Giovanni Calvini and, on the right, GF Group Antonio Orsero. Based in Albenga,with its trademark Fruttital, the group has put in place a multinationalorganization generating a turnover of euros 1.2 billion, with 70 subsidiaries,2000 employees and a number of activities ranging from fruit and vegetablesimport to logistics and transport

Gabriele Noberasco. Sotto,Benedetto e Pier Luigi Noberasco inuna Savona in bianco e nero, dovenel 1908 è iniziata l'attivitàdell'azienda

Gabriele Noberasco. Below,Benedetto and Pier Luigi Noberascopictured in a black and white versionof Savona, where in 1908 thecompany's activity was started

Page 3: OSPEDALE PEDIATRICO A CARATTERE SCIENTIFICO IN GENOVA … · 2009-12-12 · company – with a market share exceeding 12 percent, a turnover which sands at around 63 million Euros,

37cover blue 37and Gianni. During the 70s, the companybecame the agent for Del Monte, andwidened its range of activity from bananas toArgentine pears, from Israeli grapefruits topineapples from the Ivory Coast, in addition toSouth African grapes and New Zealandapples. More recently with the landing inChina with a facility for the storage of Fujiapples. “Around the banana business newones developed” - emphasizes Antonio, amember of new generation - from warehousemanagement and cold stores, we passed totrucks and banana transporting ships, goingas far as to provide ourselves with a terminalat the port of Vado. Apparently new, however - the actualcorporate configuration dates from the year2000 - but with a fifty-year-old traditionbehind it, MMaaddii VVeennttuurraa is the “fruit” of aunion between two of the most importantItalian organizations in the field. The productrange spans from shelled and unshelled nutsto dehydrated dried fruit, to roasted productsand more seasonal specialty products to aspecific line of snacks. The head office is inGenoa, while the factory is in Chieve,“occupying a covered area of 4 thousandsquare meters, as is keen to stress thepresident Adriano Calvini who with his sonGiovanni, CEO (and chairman of the GenoeseIndustrialists) is at the helm society. Theturnover is more than 66 million euros, witharound fifty employees. “We are able to -added the president - respond to peakseasonal demand, and requests that developduring the year, hanks to the continuedstrengthening of the structures.” A distinctive sign, moreover, is thatentrepreneurial quality which is the commoninheritance to all three “ligurian andinternational” industrial realities, leaders inthe Market.

ananas della Costa d’Avorio, oltre all’ uvasudafricana e alle mele neozelandesi. Piùrecente lo sbarco in Cina con un impian-to di conservazione di mele Fuji. “Intornoal business delle banane se ne sono svi-luppati di nuovi - sottolinea Antonio,esponente dell’ ultima generazione - dal-la gestione dei magazzini e delle celle fri-gorifere, siamo passati ai tir e alle bana-niere, fino a dotarci di un terminal pressoil porto di Vado”. Apparentemente nuova, invece – l’attua-le configurazione societaria è datata anno2000 – ma con una tradizione cinquan-tennale alle spalle, MMaaddii VVeennttuurraa è “frut-to” dell’unione fra due delle più significa-tive realtà italiane nel settore. La gammaproduttiva spazia dai frutti in guscio esgusciati alla frutta secca disidratata, aiprodotti tostati e alle specialità più sta-gionali fino a una linea specifica di snack.La sede è a Genova, mentre lo stabilimen-to è a Chieve, “su una superficie di 4milametri quadrati al coperto”, come tiene asottolineare il presidente Adriano Calviniche col figlio Giovanni, amministratoredelegato (e presidente degli industriali ge-novesi) è al timone della società. Il fattu-rato è di oltre 66 milioni di euro, i dipen-denti una cinquantina. “Siamo in grado –aggiunge il presidente – di rispondere siaai picchi di domanda stagionale, sia allerichieste che si sviluppano nel corso del-l’anno, grazie al continuo potenziamentodelle strutture”.Segno distintivo, del resto, di quella capa-cità imprenditoriale che è la dote comunea tutte e tre le realtà industriali “liguri einternazionali”, leader del mercato.

b

b

Prodotti Madi Ventura. Sede aGenova e stabilimento a Chieve,l'azienda è frutto dell’unione fradue delle più significative realtàitaliane nel settore

Madi Ventura products. With itshead office in Genoa and itsprocessing plant in Chieve, isthe result of the comingtogether of two of the mostimportant players in this sectorthroughout Italy