owner's manual craftsman · that may obscure vision. iv. safe handling of gasoline use extreme...

48
Owner's Manual CRAFTSMAN ° ROTARY LAWN MOWER 675 Series Briggs & Stratton Engine Power-Propelled 22" Multi-Cut Model No. 917.376390 Espa_ol, p. 20 CAUTION'. Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman IL 60179 U.S.A.

Upload: others

Post on 22-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Owner's Manual

CRAFTSMAN°

ROTARY LAWN MOWER675 Series Briggs & Stratton Engine

Power-Propelled22" Multi-Cut

Model No.

917.376390

• Espa_ol, p. 20

CAUTION'.Read and follow all

Safety Rules and Instructionsbefore operating this equipment

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates,Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

IL 60179 U.S.A.

Page 2: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Warranty ................................................... 2Safety Rules .......................................... 2-4Product Specifications .............................. 4Assembly / Pre-Operation ........................ 6Operation ............................................. 7-11Maintenance Schedule ........................... 12

Maintenance ...................................... 12-15Service and Adjustments ................... 16-17Storage .............................................. 17-18Troubleshooting ................................. 18-19Repair Parts ....................................... 38-47Sears Service .......................... Back Cover

2-YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN LAWN MOWER

If this Craftsman Lawn Mower fails due to manufacturer defects in material orworkmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store,Parts & Repair Center or other Craftsman outlet for free repair (or replacement if repairproves impossible).

This warranty applies for only 90 days from the date of purchase if this Lawn Mower isever used for commercial or rental purposes.

This warranty does not cover:

• Expendable items that become worn during normal use, such as rotary mowerblades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.

. Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bentcrackshafts and the failure to assemble, operate or maintain this Lawn Moweraccording to all supplied product instructions.

This warranty applies only while this product is used in the United States.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights whichvary from state to state.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throw-ing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in seriousinjury or death.

_i, Look for this symbol to point out impor-tant safety precautions. It meansCAUTION!!! BECOME ALERT!!!YOUR SAFETY IS INVOLVED.

_I, WARNING: In order to prevent ac-cidental starting when setting up, trans-porting, adjusting or making repairs,always disconnect spark plug wire andplace wire where it cannot come in contactwith plug.

&WARNING" Engine exhaust, some of itsconstituents, and certain vehicle componentscontain or emit chemicals known to the Stateof California to cause cancer and birth defectsor other reproductive harm.

_I,WARNING" Battery posts, terminals andrelated accessories contain lead and leadcompounds, chemicals known to the Stateof California to cause cancer and birthdefects or other reproductive harm. Washhands after handling.

_i, CAUTION: Muffler and other engineparts become extremely hot duringoperation and remain hot after engine hasstopped. To avoid severe burns on contact,stay away from these areas.

2

Page 3: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

I. GENERAL OPERATION• Read, understand, and follow all

instructions on the machine and in themanual(s) before starting. Be thoroughlyfamiliar with the controls and the properuse of the machine before starting.

• Do not put hands or feet near or underrotating parts. Keep clear of the dis-charge opening at all times.

• Only allow responsible individuals, whoare familiar with the instructions, to oper-ate the machine.

• Clear the area of objects such as rocks,toys, wire, bones, sticks, etc., whichcould be picked up and thrown by blade.

• Be sure the area is clear of other peoplebefore mowing. Stop machine if anyoneenters the area.

• Do not operate the mower when bare-foot or wearing open sandals. Alwayswear substantial foot wear.

• Do not pull mower backwards unlessabsolutely necessary. Always look downand behind before and while movingbackwards.

• Never direct discharged material towardanyone. Avoid discharging materialagainst a wall or obstruction. Materialmay richochet back toward the opera-tor. Stop the blade when crossing gravelsurfaces.

• Do not operate the mower withoutproper guards, plates, grass catcher orother safety protective devices in place.

• See manufacturer's instructions for

proper operation and installation ofaccessories. Only use accessories ap-proved by the manufacturer.

• Stop the blade(s) when crossing graveldrives, walks, or roads.

• Stop the engine (motor) whenever youleave the equipment, before cleaning themower or unclogging the chute.

• Shut the engine (motor) off and wait untilthe blade comes to complete stop beforeremoving grass catcher.

• Mow only in daylight or good artificiallight.

• Do not operate the machine while underthe influence of alcohol or drugs.

• Never operate machine in wet grass.Always be sure of your footing: keep afirm hold on the handle; walk, never run.

• Disengage the self-propelled mech-anism or drive clutch on mowers soequipped before starting the engine.

• If the equipment should start to vibrateabnormally, stop the engine (motor) andcheck immediately for the cause. Vibra-tion is generally a warning of trouble.

. Always wear safety goggles or safetyglasses with side shields when operatingmower.

Ii. SLOPE OPERATION

Slopes are a major factor related to slip &fa!l accidents which can result in severe in-jury. All slopes require extra caution. If youfeel uneasy on a slope, do not mow it.DO:

• Mow across the face of slopes: neverup and down. Exercise extreme cautionwhen changing direction on slopes.

• Remove obstacles such as rocks, treelimbs, etc.

• Watch for holes, ruts, or bumps. Tallgrass can hide obstacles.

DO NOT:

• Do not trim near drop-offs, ditches orembankments. The operator could losefooting or balance.

• Do not trim excessively steep slopes.• Do not mow on wet grass. Reduced foot-

ing could cause slipping.

Iii. CHILDREN

Tragic accidents can occur if the operatoris not alert to the presence of children.Children are often attracted to the machineand the mowing activity. Never assumethat children will remain where you lastsaw them.• Keep children out of the trimming area

and under the watchful care of anotherresponsible adult.

• Be alert and turn machine off if childrenenter the area.

• Before and while walking backwards,look behind and down for small children.

• Never allow children to operate the ma-chine.

• Use extra care when approaching blindcorners, shrubs, trees, or other objectsthat may obscure vision.

IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE

Use extreme care in handling gasoline.Gasoline is extremely flammable and thevapors are explosive.• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes

and other sources of ignition.• Use only an approved container.• Never remove gas cap or add fuel with

the engine running. Allow engine to coolbefore refueling.

• Never refuel the machine indoors.• Never store the machine or fue! contain-

er where there is an open flame, sparkor pilot light such as a water heater or onother appliances.

3

Page 4: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

• Never fill containers inside a vehicle, ona truck or trailer bed with a plastic liner.Always place containers on the groundaway from your vehicle before filling.

• Remove gas-powered equipment fromthe truck or trailer and refuel it on theground. If this is not possible, thenrefuel such equipment with a portablecontainer, rather than from a gasolinedispenser nozzle.

• Keep the nozzle in contact with the rimof the fuel tank or container opening atall times until fueling is complete. Donot use a nozzle lock-open device.

• If fuel is spilled on clothing, changeclothing immediately.

• Never overfill fuel tank. Replace gascap and tighten securely.

V. GENERAL SERVICE• Never run a machine inside a closed

area.Never make adjustments or repairs withthe engine (motor) running. Disconnectthe spark plug wire, and keep the wireaway from the plug to prevent accidentalstarting.

• Keep nuts and bolts, especially bladeattachment bolts, tight and keep equip-ment in good condition.

• Never tamper with safety devices. Checktheir proper operation regularly.

• Keep machine free of grass, leaves, orother debris build-up. Clean oil or fuelspillage. Allow machine to cool beforestoring.

• Stop and inspect the equipment if youstrike an object. Repair, if necessary,before restarting.

• Never attempt to make wheel heightadjustments while the engine is running.

• Grass catcher components are subjectto wear, damage, and deterioration,which could expose moving parts orallow objects to be thrown. Frequentlycheck components and replace withmanufacturer's recommended parts,when necessary.

• Mower blades are sharp and can cut.Wrap the blade(s) or wear gloves, anduse extra caution when servicing them.

• Do not change the engine governor set-ting or overspeed the engine.

• Maintain or replace safety and instruc-tion labels, as necessary.

&WARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine andshould not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered orgrass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a sparkarrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, itshould be maintained in effective working order by the operator.In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the CaliforniaPublic Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply onfederal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest SearsParts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual).

Serial Number:

Date of Purchase:

Gasoline Capacity / Type: 1.6 Quarts (Unleaded Regular)

Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)

Oil Capacity: 20 Ounces

Spark Plug (Gap: .030") Champion RJ19HX

Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs.

• The model and serial numbers wil! be found on a decal on the rear of the lawn mowerhousing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.

4

Page 5: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Repair Protection Agreements

Congratulations on making a smart pur-chase. Your new Craftsman® product isdesigned and manufactured for years ofdependable operation. But like all prod-ucts, it may require repair from time totime. That's when having a Repair Protec-tion Agreement can save you money andaggravation.

Purchase a Repair Protection Agreementnow and protect yourself from unexpectedhassle and expense.

Here's what's included in the Agreement:• Expert service by our 12,000 profe-

sional repair specialists.• Unlimited service and no charge for

parts and labor on all covered repairs.• Product replacement if your covered

product can't be fixed.• Discount of 10% from regular price of

service and service-related parts notcovered by the agreement; also, 10%off regular price of preventive mainte-nance check.

• Fast help by phone- phone sup-port from a Sears representative onproducts requiring in-home repair, plusconvenient repair scheduling.

Once you purchase the Agreement, asimple phone call is all that it takes for youto schedule service. You can call anytimeday or night, or schedule a service ap-pointment online.Sears has over 12,000 professional repairspecialists, who have access to over 4.5million quality parts and accessories.That's the kind of professionalism you cancount on to help prolong the life of yournew purchase for years to come. Purchaseyour Repair Protection Agreement today!Some limitations and exclusions apply.For prices and additional informationcall 1=800=827=6655.

Sears Installation Service

For Sears professional installation of homeappliances, garage door openers, waterheaters, and other major home items, inthe U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®.

These accessories were available when this lawn mower was produced. They are notshipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets andservice centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.

LAWN MOWER PERFORMANCE

CLIPPINGDEFLECTORS

FORREAR DISCHARGE

LAWN MOWERS

GRASS CATCHERSFOR

REAR DISCHARGELAWN MOWERS

STABILIZER

GASCANS

GRASS CATCHERSFOR

SIDE DISCHARGELAWN MOWERS

LAWN MOWER MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS BLADES BLADE ADAPTERS

AIR FILTERS

WHEELS

SPARK PLUGS

ENGINE OIL

5

Page 6: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assembleor operate your new lawn mower.IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those partsleft unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawnmower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correcttools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag.

TO REMOVE MOWER FROM CARTON

1. Remove loose parts includedwith mower.2. Cut down two end corners of carton

and lay end panel down flat.3. Remove all packing materials except

padding between upper and lowerhandle and padding holding operatorpresence control bar to upper handle.

4. Roll lawn mower out of carton andcheck carton thoroughly for additionalloose parts.

NOW TO SET UP YOUR MOWER

TO UNFOLD HANDLE

iMPORTANT: Unfold handle carefully soas not to pinch or damage control cables.1. Raise handles unti! lower handle sec-

tion locks into place in mowing position.2. Remove protective padding, raise up-

per handle section into place on lowerhandle and tighten both handle knobs.

3. Remove handle padding holding operatorpresence control bar to upper handle.

Your lawn mower handle can be adjustedfor your mowing comfort. Refer to "AD-JUST HANDLE" in the Service and Adjust-ments section of this manual.

Operator MOWINGI: POSITIONcontrol bar )

////

UP

Handlebracket

Bolt

TO ASSEMBLE GRASS CATCHER

1. Put grass catcher frame into grass bagwith rigid part of bag on the bottom.Make sure the frame handle is outsideof the bag top.

2. Slip vinyl bindings over frame.NOTE: If vinyl bindings are too stiff, holdthem in warm water for a few minutes. Ifbag gets wet, let it dry before using.

Handleknob

Lower handle

Vinyl Framebindings opening

6

TO iNSTALL ATTACHMENTS

Your lawn mower was shipped ready to beused as a mulcher. To convert mower tobagging or discharging, see "TO CON-VERT MOWER" in the Operation sectionof this manual.

Page 7: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

KNOW YOUR LAWN MOWERREAD THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATINGYOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarizeyourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual forfuture reference.

These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with theproduct. Learn and understand their meaning.

CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDSOR WARNING ON OFF AND FEET AWAY

Drivecontrolbar

Operator presence control bar

Handle knobs

Starterhandle

Grass

Engine oil cap with dipstick

Gasoline filler cap

Air

Muffler

plug

Drive cover

IMPORTANT: This lawn mower is shippedWITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.

Wheel adjuster(on each wheel)

Housing

MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTSSears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of theAmerican National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Com-mission. _kWARNING: The blade turns when the engine is running.

Operator presence control bar - must Mulcher door - allows conversion tobe held down to the handle to start the discharging or bagging operation.engine. Release to stop the engine. Drive control bar- used to engageStarter handle - used for starting engine, power-propelled forward motion of mower.

7

Page 8: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

The operationof anySAFETYGLASSESlawn mower can result

in foreign objects throwninto the eyes,which canresult in severe eye dam-

age. Alwayswear safety glassesor eyeshields while operating your lawn moweror performing any adjustments or repairs.We recommend a standard safety glassesor wide vision safety mask worn overspectacles.

Operatorpresencecontrol bar

DRIVE CONTROL ENGAGED

HOW TO USE YOUR LAWN MOWER

ENGINE SPEED

The engine speed was set at the factoryfor optimum performance. Speed is notadjustable.

ENGINE ZONE CONTROL

,_CAUTION: Federal regulations requirean engine control to be installed on thislawn mower in order to minimize therisk of blade contact injury. Do not underany circumstances attempt to defeat thefunction of the operator control. The bladeturns when the engine is running.• Your lawn mower is equipped with an

operator presence control bar whichrequires the operator to be positionedbehind the lawn mower handle to start

and operate the lawn mower.

DRIVE CONTROL

. Self-propelling is controlled by hold-ing the operator presence control bardown to the handle and pulling the drivecontrol bar up to the handle. The closerto the handle the bar is pulled, the fasterthe unit will travel.

• Forward motion will stop when eitherthe operator presence control bar ordrive control bar are released. To stopforward motion without stopping engine,release the drive control bar only. Holdoperator presence control bar downagainst handle to continue mowingwithout self-propelling.

NOTE: If after releasing the drive controlthe mower will not roll backwards, pushthe mower forward slightly to disengagedrive wheels.• To keep drive control engaged when

turning corners, push down on thehandle to lift the front wheels off theground while turning lawn mower.

DRIVE CONTROL DISENGAGED

TO ADJUST CUTTING HEIGHT

Raise wheels for low cut and lower wheelsfor high cut, adjust cutting height to suityour requirements. Medium position isbest for most lawns.• To change cutting height, pull up on

adjuster lever, move wheel up or downto suit your requirements and releaseadjuster lever. Be sure all wheels are inthe same setting.

NOTE: Adjuster is properly positionedwhen lever inserts into hole in plate.

LEVER BACKWARDTO LOWER MOWER

Plate

LEVERFORWARDTO RAISE MOWER

8

Page 9: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

TO CONVERT MOWER

Your lawn mower was shipped ready to beused as a mulcher. To convert to baggingor discharging:REAR BAGGING• Lift rear door of the lawn mower and

place the grass catcher frame hooksonto the grass bag brackets.

• To convert to mulching or dischargingoperation, remove grass catcher andclose rear door.

door

bracket

Grasscatcherhandle

Grass catcherframe hook

NOTE: Rear door will remain open untiloperator presence control bar is helddown to the handle.ACAUTION: Do NOT force rear door to

close. Serious damage to your mowercould result.

I \\

Unlocklatch

Openmulcher door

Dischargedeflector

\

II

/

SIDE DISCHARGING• Rear door must be closed.• Open mulcher door and install dis-

charge deflector under door as shown.• Mower is now ready for discharging

operation.• To convert to mulching or bagging

operation, discharge deflector must beremoved and mulcher door must beclosed and locked.

SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHENCONVERTING YOUR LAWN MOWERFOR MULCHING -1. Rear door closed.2. Mulcher door closed and locked.FOR REAR BAGGING -1. Grass catcher installed.2. Mulcher door closed and locked.FOR SIDE DISCHARGING -1. Rear door closed.2. Discharge deflector installed.ACAUTION: Do not run your lawn mow-er without rear door closed or approvedgrass catcher in place. Never attempt tooperate the lawn mower with the rear doorremoved or propped open.

9

Page 10: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

TO EMPTY GRASS CATCHER

1. Lift up on grass catcher using theframe handle.

2. Remove grass catcher with clippingsfrom under lawn mower handle.

3. Empty clippings from bag using bothframe handle and bag handle.

NOTE: Do not drag the bag when empty-ing; it will cause unnecessary wear.

Grasscatcher

frame

_i, CAUTION: Wipe off any spilled oil orfuel. Do not store, spill or use gasolinenear an open flame.,A CAUTION: Alcohol blended fuels(called gasohol or using ethanol or metha-nol) can attract moisture which leads toseparation and formation of acids duringstorage. Acidic gas can damage the fuelsystem of an engine while in storage. Toavoid engine problems, the fuel systemshould be emptied before storage of 30days or longer. Empty the gas tank, startthe engine and let it run until the fuel linesand carburetor are empty. Use fresh fuelnext season. See Storage Instructions foradditional information. Never use engineor carburetor cleaner products in the fueltank or permanent damage may occur.

BEFORE STARTING ENGINE

ADD OIL

Your lawnmower is shipped without oil inthe engine. For type and grade of oil touse, see "ENGINE" in the Maintenancesection of this manual.A CAUTION: DO NOT overfill engine withoil, or it will smoke heavily from the muffleron startup.1. Be sure lawnmower is level.2. Remove oil dipstick from oil fill spout.3. You receive a container of oil with the

unit. Slowly pour the entire containerdown the oil fill spout into the engine.

NOTE: Initial oi! fill requires only 18 oz.due to residual oil in engine from themanufacturers 100% quality testing. Whenchanging oil you may need 20 oz.4. Insert and tighten dipstick.IMPORTANT:• Check oil level before each use. Add oil

if needed. Fill to full line on dipstick.Change the oil after every 25 hours ofoperation or each season. You mayneed to change the oil more oftenunder dusty, dirty conditions. See "TOCHANGE ENGINE OIL" in the Mainte-nance section of this manual.

ADD GASOLINEFill fuel tank to bottom of tank filler neck.Do not overfill. Use fresh, clean, regularunleaded gasoline with a minimum of87 octane. Do not mix oil with gasoline.Purchase fuel in quantities that can beused within 30 days to assure fuel fresh-Bess.

Gasolinefiller cap

TO STOP ENGINE

• To stop engine, release operator pres-ence control bar.

TO START ENGINE

NOTE: Due to protective coatings on theengine, a small amount of smoke may bepresent during the initial use of the productand should be considered normal.NOTE: Your engine is equipped with anautomatic choke system. No priming orchoking is required before starting.• To start engine, hold operator presence

control bar down to the handle and pullstarter handle quickly. Do not allowstarter rope to snap back.

10

Page 11: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

MOWING TIPSCAUTION: Do not use de-thatcher

blade attachments on your mower. Suchattachments are hazardous, will damageyour mower and could void your warranty.• Under certain conditions, such as very

tall grass, it may be necessary to raisethe height of cut to reduce pushing effortand to keep from overloading the engineand leaving clumps of grass clippings.It may also be necessary to reduceground speed and/or run the lawnmower over the area a second time.

• For extremely heavy cutting, reduce thewidth of cut by overlapping previouslycut path and mow slowly.

• For better grass bagging and most cut-ting conditions, the engine speed shouldbe set in the FAST position.

• Pores in cloth grass catchers canbecome filled with dirt and dust with useand catchers wil! collect less grass. Toprevent this, regularly hose catcher offwith water and let dry before using.

• Keep top of engine around starter clearand clean of grass clippings and chaff.This will help engine air flow and extendengine life.

MULCHING MOWING TIPSIMPORTANT: For best performance,keep mower housing free of built-upgrass and trash. See "CLEANING" in theMaintenance section of this manual.

• The special mulching blade will recutthe grass clippings many times andreduce them in size so that as they fallonto the lawn they will disperse intothe grass and not be noticed. Also, themulched grass will biodegrade quickly toprovide nutrients for the lawn. Alwaysmulch with your highest engine (blade)speed as this will provide the best recut-ting action of the blades.

• Avoid cutting your lawn when it is wet.Wet grass tends to form clumps andinterferes with the mulching action. Thebest time to mow your lawn is the earlyafternoon. At this time the grass hasdried, yet the newly cut area will not beexposed to direct sunlight.

• For best results, adjust the lawn mowercutting height so that the lawn mowercuts off only the top one-third of thegrass blades. If the lawn is overgrownit will be necessary to raise the height ofcut to reduce pushing effort and to keepfrom overloading the engine and leavingclumps of mulched grass. For extremelyheavy grass, reduce your width of cutby overlapping previously cut path andmow slowly.

• Certain types of grass and grassconditions may require that an area bemulched a second time to completelyhide the clippings. When doing a sec-ond cut, mow across (perpendicular) tothe first cut path.

• Change your cutting pattern from weekto week. Mow north to south one weekthen change to east to west the nextweek. This will help prevent mattingand graining of the lawn.

11

Page 12: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

MAINTENANCE BEFORE AFTER EVERYEAC H EAC H 10

SCHEDULE USE USE HOURS

Check for Loose Fasteners _#,,_ Clean / Inspect Grass Catcher * V'

Check Tires _V'_ Check Drive Wheels ***

EVERY EVERY25 HOURS 100 BEFORE

STO RAG EOR SEASON HOURS

Clean Lawn Mower****

M Clean under Drive Cover ***

O Check Drive Belt / Pulleys ***

W Check / Sharpen / Replace Blade

_ ubricationClean and Recharge Battery **

Check Engine Oil level

E Change Engine OilN Clean Air Filter

_ Inspect Muffler

N Replace Spark PlugI_' Replace Air Filter Paper Cartridge

Empty fuel system or add Stabilizer

v'

vl

v'v'v'3v'v'

V_,2

_4v'

v'=4

v'v'

v'

v_

v'* (if so equipped)

** Electric-Start mowers

*** Power-Propelled mowers**** Use a scraper

to clean under deck

1 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.2 - Service more often if operating in dirty or dusty conditions.3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.4 - Charge 48 hours at end of season.5 - And after each 5 hours of use.

GENERAL RECOMMENDATIONS

The warranty on this lawn mower does notcover items that have been subjected tooperator abuse or negligence. To receiveful! value from the warranty, operator mustmaintain unit as instructed in this manual.Some adjustments wil! need to be madeperiodically to properly maintain your unit.At least once a season, check to see ifyou should make any of the adjustmentsdescribed in the Service and Adjustmentssection of this manual.• At least once a year, replace the spark

plug, clean or replace air filter elementand check blade for wear. A new sparkplug and clean/new air filter elementassure proper air-fuel mixture and helpyour engine run better and last longer.

• Follow the maintenance schedule in thismanual.

BEFORE EACH USE

• Check engine oil level.• Check for loose fasteners.

LUBRICATION

Keep unit well lubricated(See "LUBRICATION CHART").

LUBRICATION CHART

(_ Wheeladjuster (oneach wheel)

(_ Engine oil

Mulcher

door hingepin

(_ Rear doorhinge

(_ Handle bracket mounting pins

_ Spray lubricantSee "ENGINE" in Maintenance section.

IMPORTANT: Do not oil or grease plasticwheel bearings. Viscous lubricants willattract dust and dirt thatwill shorten the life ofthe self-lubricating bearings. If you feel theymust be lubricated, use only a dry, powderedgraphite type lubricant sparingly.

12

Page 13: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

LAWN MOWERAlways observe safety rules when per-forming any maintenance.TIRES• Keep tires free of gasoline, oil, or insect

control chemicals which can harm rubber.• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp

objects and other hazards that maycause tire damage.

DRIVE WHEELSCheck front drive wheels each time beforeyou mow to be sure they move freely.The wheels not turning freely means trash,grass cuttings, etc. are in the drive wheel areaand must be cleaned to free drive wheels.If necessary to clean the drive wheels, besure to clean both front wheels.1. Remove hubcaps, Iocknuts & washers.2. Remove wheels from wheel adjusters.3. Remove any trash or grass cuttings

from inside the dust cover, pinion and/or drive wheel gear teeth.

4. Put wheels back in place.NOTE: If after cleaning, the drive wheelsdo not turn freely, contact a Sears or otherqualified service center.BLADE CARE

For best results, mower blade must be keptsharp. Replace a bent or damaged blade.A CAUTION: Use only a replacementblade approved by the manufacturer ofyour mower. Using a blade not approvedby the manufacturer of your mower is haz-ardous, could damage your mower andvoid your warranty.TO REMOVE BLADE

1. Disconnect spark plug wire from sparkplug and place wire where it cannotcome in contact with plug.

2. Turn lawn mower on its side. Makesure air filter and carburetor are up.

3. Use a wood block between blade andmower housing to prevent blade fromturning when removing blade bolt.

NOTE: Protect your hands with glovesand/or wrap blade with heavy cloth.4. Remove blade bolt by turning counter-

clockwise.5. Remove blade and attaching hardware

(bolt, lock washer, hardened washer).NOTE: Remove the blade adapter andcheck the key inside hub of blade adapter.The key must be in good condition to workproperly. Replace adapter if damaged.TO REPLACE BLADE

1. Position the blade adapter on the en-gine crankshaft. Be sure key in adapterand crankshaft keyway are aligned.

2. Position blade on the blade adapter.

IMPORTANT: To ensure proper assembly,center hole in blade must align with staron blade adapter.3. Be sure trailing edge of blade (opposite

sharp edge) is up toward the engine.4. Install the blade bolt with the lock

washer and hardened washer intoblade adapter and crankshaft.

5. Use block of wood between blade andlawn mower housing and tighten theblade bolt, turning clockwise.

• The recommended tightening torque is35-40 ft. Ibs.

IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.If bolt needs replacing, replace only withapproved bolt shown in the Repair Partssection of this manual.

Blade adapter Key Crankshaft

Lockwasher

Blade ....',,

Blade _

bolt Hardened :_,:,,,", / \ '\washer Trailing edge retainer

TO SHARPEN BLADENOTE: We do not recommend sharp-ening blade - but if you do, be sure theblade is balanced. An unbalanced bladewill cause eventual damage to lawnmower or engine.• The blade can be sharpened with a file

or on a grinding wheel. Do not attemptto sharpen while on the mower.

• To check blade balance, you will needa 5/8" diameter steel bolt, pin, or a conebalancer. (When using a cone balancer,follow the instructions supplied with it.)

NOTE: Do not use a nail for balancingblade. The lobes of the center hole mayappear to be centered, but are not.• Slide blade on to an unthreaded portion

of the steel bolt or pin and hold thebolt or pin parallel with the ground. Ifblade is balanced, it should remain m ahorizontal position. If either end of theblade moves downward, sharpen theheavy end until the blade is balanced.

Center hole

135/8" bolt or pin

Blade

Page 14: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

GRASS CATCHER

• The grass catcher may be hosed withwater, but must be dry when used.

• Check your grass catcher often for dam-age or deterioration. Through normaluse it will wear. If catcher needs replac-ing, replace only with approved replace-ment catcher shown in the Repair Partssection of this manual. Give the lawnmower model number when ordering.

.

3.

Remove engine oil cap; lay aside on aclean surface.Tip lawn mower on its side as shownand drain oil into a suitable container.Rock lawn mower back and forth to re-move any oil trapped inside of engine.

GEAR CASE

• To keep your drive system workingproperly, the gear case and area aroundthe drive should be kept clean and freeof trash build-up. Clean under the drivecover twice a season.

• The gear case is filled with lubricant to theproper level at the factory. The only timethe lubricant needs attention is if servicehas been performed on the gear case.

• If lubricant is required, use only TexacoStarplex Premium 1 Grease, Part No.750369. Do not substitute.

ENGINE

LUBRiCATiON

Use only high quality detergent oil ratedwith API service classification SG-SL. Se-lect the oil's SAE viscosity grade accordingto your expected operating temperature.

SAE VISCOSITY GRADES

F -20 0 30 32 40 60 80 100

c -_0 -2o -1_ _ 1_ _0 1o 4_TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE

NOTE: Although multi-viscosity oils(5W30, 10W30 etc.)improve starting incold weather, these multi-viscosity oils willresult in increased oil consumption whenused above 32°F. Check your engine oillevel more frequently to avoid possibleengine damage from running low on oil.Change the oi! after every 25 hours of op-eration orat least once a year if the moweris not used for 25 hours in one year.Check the crankcase oil level beforestarting the engine and after each five (5)hours of continuous use. Tighten oil plugsecurely each time you check the oil level.TO CHANGE ENGINE OIL

NOTE: Before tipping lawn mower to drainoil, empty fuel tank by running engine untilfuel tank is empty.1. Disconnect spark plug wire from spark

plug and place wire where it cannotcome in contact with plug.

Container

4. Wipe off any spilled oi! from lawnmower or side of engine.

5. Slowly pour oil down the oil fill spout,stopping every few ounces to checkthe oil level with the dipstick.

6. Stop adding oil when you reach theFULL mark on the dipstick. Wait aminute to allow oil to settle.

7. Continue adding small amounts of oil,rechecking the dipstick until oil levelsettles at FULL. DO NOT overfill, orengine will smoke heavily from themuffler on startup.

8. Always be sure to retighten oil dipstickbefore starting engine.

9. Reconnect spark plug wire to sparkplug.

AIR FILTER

Your engine will not run properly andmay be damaged by using a dirty airfilter. Replace the air filter cartridge every100 hours of operation or every season,whichever occurs first. Service air cleanermore often under dusty conditions.

TO CLEAN AIR FILTER1. Loosen screw and tilt cover to remove.2. Carefully remove cartridge.3. Clean by gently tapping on a flat sur-

face. If very dirty, replace cartridge.,_CAUTION: Petroleum solvents, suchas kerosene, are not to be used to cleancartridge. They may cause deteriorationof the cartridge. Do not oil cartridge. Donot use pressurized air to clean or drycartridge.4. Install cartridge, then replace cover

making sure the tabs are aligned withthe slots in the back plate. Fastenscrew securely.

14

Page 15: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Back plate

Cartridge

Slot

CoverCover tab

MUFFLER

Inspect and replace corroded muffler as itcould create a fire hazard and/or damage.

SPARK PLUG

Replace spark plug at the beginning ofeach mowing season or after every 100hours of operation, whichever occursfirst. Spark plug type and gap settingare shown in the "PRODUCT SPECIFIC-ATIONS" section of this manual.

CLEANING

IMPORTANT: For best performance,keep mower housing free of built-grassand trash. Clean the underside of yourmower after each use.

,I&CAUTION" Disconnect spark plug wirefrom spark plug and place wire where itcannot come in contact with plug.• Clean the underside of your lawn mower

by scraping to remove build-up of grassand trash.

• Clean engine often to keep trash fromaccumulating. A clogged engine runshotter and shortens engine life.

• Keep finished surfaces and wheels freeof al! gasoline, oil, etc.

• We do not recommend using a gardenhose to clean lawn mower unless theelectrical system, muffler, air filter andcarburetor are covered to keep waterout. Water in engine can result in short-ened engine life.

CLEAN UNDER DRIVE COVER

Clean under drive cover at least twice aseason. Scrape underside of cover withputty knife or similar tool to remove anybuild-up of trash or grass on underside ofdrive cover.

15

Page 16: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

A WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments:

1. Release control bar and stop engine.2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped.3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in

contact with plug.

LAWN MOWER

TO ADJUST CUTTING HEIGHTSee "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" inthe Operation section of this manual.

NOTE: Always use factory approved beltto assure proper fit and long life.

Blade adapter Key Crankshaft

REAR DEFLECTOR

The rear deflector, attached between therear wheels of your mower, is provided tominimize the possibility that objects willbe thrown out of the rear of the mowerinto the operator mowing position. If thedeflector becomes damaged, it should bereplaced.

TO REMOVE DRIVE BELT

1. Remove drive cover and belt keeper.2. Remove belt from gearcase pulley.3. Turn lawn mower on its side with air

filter and carburetor down.4. Remove blade and blade adapter.5. Remove belt from engine pulley.

Drivecover

\

Gearcasepulley

Belt3er

Lockwasher

Blade

Bladebolt Hardened ,, '_

washer Trailing/edge

......o/

retainer

TO ADJUST HANDLE

The handle on your lawn mower has three(3) height positions - adjust to height thatsuits you.1. Remove knob and carriage bolt on one

side of the lower handle.2. While holding handle assembly,

remove knob and carriage bolt fromopposite side, align hole in handle withdesired hole in handle bracket andreassemble bolt and knob and tightensecurely.

3. Align opposite side of handle withsame positioning hole and secure withbolt and knob.

Handlebracket

Knob

J Belt

TO REPLACE DRIVE BELT

1. Place new drive belt on engine pulley,inside tabs of belt retainer.

2. Route the other end of the new drivebelt through hole in housing.

3. Reinstall blade adapter and blade.4. Return mower to upright position.5. Install new belt on gearcase pulley.6. Reinstall belt keeper and drive cover.

16

Bolt

Page 17: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

ENGINE

ENGINE SPEED

Your engine speed has been factory set.Do not attempt to increase engine speedor it may result in personal injury. If youbelieve that engine is running too fast ortoo slow, take your mower to a Sears orother qualified service center for repairand adjustment.

CARBURETOR

Your carburetor is not adjustable, if yourengine does not operate properly due

to suspected carburetor problems, takeyour lawn mower to a Sears or otherqualified service center for repair and/oradjustment.IMPORTANT: Never tamper with theengine governor, which is factory set forproper engine speed. Overspeedingthe engine above the factory high speedsetting can be dangerous. If you thinkthe engine-governed high speed needsadjusting, contact a Sears or otherqualified service center, which has properequipment and experience to make anynecessary adjustments.

Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unitwill not be used for 30 days or more.

LAWN MOWERWhen lawn mower is to be stored for aperiod of time, clean it thoroughly, removeall dirt, grease, leaves, etc. Store in aclean, dry area.1. Clean entire lawn mower (See

"CLEANING" in the Maintenance sec-tion of this manual).

2. Lubricate as shown in the Maintenancesection of this manual.

3. Be sure that all nuts, bolts, screws, andpins are securely fastened. Inspectmoving parts for damage, breakageand wear. Replace if necessary.

4. Touch up all rusted or chipped paintsurfaces; sand lightly before painting.

Operator MOWINGPOSITION

control bar

FOLDFORWARDFORSTORAGE

zzs

Upperhandle

Handleknob

Lower handle

HANDLE

You can fold your lawn mower handle forstorage.1. Loosen the two (2) handle knobs on

sides of the upper handle and allowhandle to fold down to the rear.

2. Remove the two (2) handle knobs andcarriage bolts on sides of the lowerhandle and pivot entire handle as-sembly forward and allow it to rest onmower.

3. Reinstall knobs and carriage bolts tolower handle or handle brackets forsafe keeping.

• When setting up your handle from thestorage position, the lower handle willrequire manually locking into the mow-ing position.

IMPORTANT: When folding the handlefor storage or transportation, be sure tofold the handle as shown or you may dam-age the control cables. 17

Knob

Handlebracket

Bolt

Page 18: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

ENGINEFUEL SYSTEM

IMPORTANT: It is important to preventgum deposits from forming in essential fuelsystem parts such as carburetor, fuel filter,fuel hose, or tank during storage. Alcoholblended fuels (called gasohol or usingethanol or methanol) can attract moisturewhich leads to separation and formationof acids during storage. Acidic gas candamage the fuel system of an engine whilein storage.

• Empty the fuel tank by starting the en-gine and letting it run until the fuel linesand carburetor are empty.

• Never use engine or carburetor cleanerproducts in the fuel tank or permanentdamage may occur.

• Use fresh fuel next season.

NOTE: Fuel stabilizer is an acceptablealternative in minimizing the formation offuel gum deposits during storage. Addstabilizer to gasoline in fuel tank or stor-age container. Always follow the mix ratiofound on stabilizer container. Run engineat least 10 minutes after adding stabilizerto allow the stabilizer to reach the car-

buretor. Do not empty the gas tank andcarburetor if using fuel stabilizer.

ENGINE OIL

Drain oil (with engine warm) and replacewith clean engine oil. (See "ENGINE" inthe Maintenance section of this manual).CYLINDER

1. Remove spark plug.2. Pour one ounce (29 ml) of oil through

spark plug hole into cylinder.3. Pull starter handle slowly a few times

to distribute oil.4. Replace with new spark plug.

OTHER

• Do not store gasoline from one seasonto another.

• Replace your gasoline can if your canstarts to rust. Rust and/or dirt in yourgasoline will cause problems.

• If possible, store your unit indoors andcover it to protect it from dust and dirt.

• Cover your unit with a suitable protec-tive cover that does not retain moisture.Do not use plastic. Plastic cannotbreathe, which allows condensation toform and will cause your unit to rust.

IMPORTANT: Never cover mower while

engine and exhaust areas are still warm.ACAUTION: Never store the lawn

mower with gasoline in the tank inside abuilding where fumes may reach an openflame or spark. Allow the engine to coolbefore storing in any enclosure.

TROUBLESHOOTING =See appropriate section in manual unless directedto a Sears Parts & Repair Center.

PROBLEM CAUSE CORRECTION

.

2.3.

4.

5.

6.7.

8.

9.

Does not start Dirty air filter.Out of fue!.Stale fuel.

Water in fuel.

Spark plug wire isdisconnected.Bad spark plug.Loose blade or brokenblade adapter.Control bar in releasedposition.Control bar defective.

10. Fuel valve lever (if soequipped) in OFF position.

11. Weak battery (if equipped).12. Disconnected battery

connector (if equipped).13. Blown fuse (if equipped).

Clean/replace air filter.Fill fuel tank.Empty fuel tank and refill tankwith fresh, clean gasoline.Empty fuel tank and refill tankwith fresh, clean gasoline.Connect wire to plug.

.

2.3.

4.

5.

6. Replace spark plug.7. Tighten blade bolt or

replace blade adapter.8. Depress control bar to

handle.9. Replace control bar.10. Turn fuel valve lever

to the ON position.11. Charge battery.12. Connect battery to engine.

13. Replace fuse.

18

Page 19: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

PROBLEM

Loss of power

Poor cut -uReverl

Excessivevibration

Starter ropehard to pull

Grass catchernot filling(if so equipped)

Hard to push

Loss of driveor slowing ofdrive speed

.

.

3.4.

5.6.

1.

2.

3.

.

2.

.

.

3.4.

CAUSE

Rear of lawn mowerhousing or cutting bladedragging in heavy grass.Cutting too much grass.Dirty air filter.Buildup of grass, leaves,and trash under mower.Too much oil in engine.Walking speed too fast.

Worn, bent or loose blade.

Wheel heights uneven.

Buildup of grass, leavesand trash under mower.

Worn, bent or loose blade.

Bent engine crankshaft.

Engine flywheel brake is onwhen control bar is released.

Bent engine crankshaft.

Blade adapter broken.Blade dragging in grass.

1. Cutting height too low.2. Lift on blade worn off.3. Catcher not venting air.

1. Grass is too high or wheelheight is too low.

2. Rear of lawn mowerhousing or cutting bladedragging in grass.

3. Grass catcher too ful!.4. Handle height position not

right for you.

1. Belt wear.2. Belt off of pulley.3. Drive cable worn or broken.4. "Loose" drive control system.

CORRECTION

1. Raise cutting height.

2. Raise cutting height.3. Clean/replace air filter.4. Clean underside of mower

housing.5. Check oil level.6. Cut at slower walking speed.

1. Replace blade. Tightenblade bolt.

2. Set all wheels at sameheight.

3. Clean underside ofmower housing.

1. Replace blade. Tightenblade bolt.

2. Contact a Sears or otherqualified service center.

1. Depress control bar toupper handle beforepulling starter rope.

2. Contact a Sears or otherqualified service center.

3. Replace blade adapter.4. Move lawn mower to cut

grass or to hard surface.

1. Raise cutting height.2. Replace blade.3. Clean grass catcher.

1. Raise cutting height.

2. Raise rear of lawn mowerhousing one (1) settinghigher.

3. Empty grass catcher.4. Adjust handle height to suit.

1. Check/replace drive belt.2. Check/reinstall drive belt.3. Replace drive cable.4. Adjust drive control.

NEED MORE HELP?

You'll find the answer and more on managemyhome.com - for free!

• Find this and all your other product manuals online.• Get answers from our team of home experts.• Get a personalized maintenance plan for your home.• Find information and tools to help with home projects.

19brought to you by Sears

Page 20: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Garantia ...................................................

Reglas de Seguridad ...............................Especificaciones del Producto .................Montaje / Pre-Operaci6n .........................Operaci6n ................................................Programa de Mantenimiento ...................

.... 2020-22.... 22.... 2324-28.... 30

Mantenimiento .......................................... 30-33Servicio y Adjustes ................................... 33-34Almacenamiento ....................................... 35-36Identificaci6n de problemas ...................... 36-37Partes de repuesto .................................. 38-47Servicio Sears .................................. Contratapa

GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS

Si esta Segadora Craftsman Ilega a presentar algOn desperfecto por defectos de materialeso fabricaci6n durante un plazo de dos a_os a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta acualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde sevendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen,en caso que no sea posible repararla).

Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendravigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.

La presente garantia no cubre:

• Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatoriasde la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.

• Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador,incluidos el arbol del cigOefial torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno dela Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.

La presente garantia se aplicara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, ademas, otrosderechos, los cuales varian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies yde lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producirlesiones graves o la muerte.

_3k,Busque este simbolo que sefiala las precau-ciones de seguridad de importancia. Quieredecir - i i iATENCION!!! i i iESTE ALERTO!!!SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_I_ADVERTENClA: Siempre desconecte elalambre de la bujia y pdngalo donde no puedaentrar en contacto con la bujia, para evitar elarranque por accidente, durante la preparacidn,el transporte, el ajuste o cuando se hacenreparaciones.

Ai_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales yaccesorios relativos de la bateria contienenplomo o compuestos de plomo, productosquimicos conocidos en el Estado de Californiacomo causa de cancer y defectos al nacimientou otros dafios reproductivos. Lavar las manosdespues de manipularlos.

_I, PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor,algunos de sus constituyentes y algunos com-ponentes del vehiculo contienen o desprendenproductos quimicos conocidos en el Estado deCalifornia como causa de c_flncer y defectos alnacimiento u otros dafios reproductivos.

_:_PRECAUCI6N: El silenciador y otras piezasdel motor Ilegan a sre extremadamente calien=tes durante la operacidn y siguen siendo calfentes despues de que el motor haya parado.Para evitar quemaduras severas, permanezcalejos de estas areas.

20

Page 21: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

I. OPERACION• Antes de empezar, debe familiarizarse

completamente con los controles y el usocorrecto de la maquina. Para esto, debe leery comprender todas las instrucciones queaparecen en la maquina y en los manualesde operaci6n.

• No ponga las manos o los pies cerca odebajo de las partes rotatorias. Mantengasesiempre lejos de la abertura de la descarga.

• Permita que solamente las personas re-sponsables que esten familiarizadas con lasinstrucciones operen la maquina.

• Despeje el area de objetos tales como pie-dras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.que pueden ser recogidos y lanzados por lascuchillas.

• Aseg_rese que el area no se hallen per-sonas, antes de segar. Pare la maquina sialguien entra en el area.

• No opere la maquina sin zapatos o consandalias abiertas. P6ngase siempre zapatoss61idos.

• No tire de la segadora hacia atras a menosque sea absolutamente necesario. Miresiempre hacia abajo y hacia detras antes ymientras que se mueve hacia atras.

• Nunca dirigir el material descargado hacialas personas. Evitar descargar materialcontra paredes o barreras. El material puederetornar al operador. Para la cuchilla cuandose pasa por superficies de grava.

• No opere la segadora sin los respectivosresguardos, las placas, el recogedor decesped u otros aditamentos dise ados parasu protecci6n y seguridad.

• Refierase alas instrucciones del fabricantepara el funcionamiento e instalaci6n deaccesorios. Use Qnicamente accesoriosaprobados pot el fabricante.

• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuandocruce pot calzadas, calles o caminos degrava.

• Parar el motor cada vez que se abandona elaparato, antes de limpiar la segadora o deremover residuos del tubo.

• Apagar el motor y esperar hasta que lascuchillas esten completamente paradasantes de remover el receptor de hierba.

• Segar solamente con luz del dia o con unabuena luz artificial.

• No opere la maquina bajo la influencia delalcohol o de las drogas.Nunca opere la maquina cuando la hierbaeste mojada. AsegQrese siempre de tenerbuena tracci6n en sus pies; mantenga elmango firmemente y camine; nunca corra.Desconectar el mecanismo de propulsi6naut6noma o el embrague de transmisi6n enlas segadoras que Io tienen antes de poneren marcha el motor.Si el equipo empezara a vibrar de unamanera anormal, pare el motor y revise deinmediato para averiguar la causa. General-mente la vibraci6n suele indicar que existealguna averia.

21

• Siempre use gafas de seguridad o anteojoscon protecci6n lateral cuando opere la sega-dora.

II. OPERACION SOBRE LAS CUESTASLos accidentes ocurren con mas frecuencia enlas cuestas. Estos accidentes ocurren debido aresbaladas o caidas, las cuales pueden resultaren graves lesiones. Operar la recortadora encuestas requiere mayor concentraci6n. Si sesiente inseguro en una cuesta, no la recorte.HACER:• Puede recortar a traves de la superficie de

la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.Proceda con extrema precauci6n cuandocambie de direcci6n en las cuestas.

• Renueva todos los objetos extrafios, talescomo guijarros, ramas, etc.

• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches oprotuberancias. Recuerde que la hierba altapuede esconder obstaculos.

NO HACER:• No recorte cerca de pendientes, zanjas o

terraplenes. El operador puede perder latracci6n en los pies o el equilibrio.

• No recorte cuestas demasiado inclinadas.• No recorte en hierba mojada. La reducci6n

en la tracci6n de la pisada puede causarresbalones.

III. NINOSSe pueden producir accidentes tragicos si eloperador no presta atenci6n a la presenciade los nifios. A menudo, los nifios se sientenatraidos por la maquina y por la actividad dela siega. Nunca suponga que los nifios van apermanecer en el mismo lugar donde los viopor _ltima vez.• Mantenga a los nifios alejados del area de

la siega y bajo el cuidado estricto de otrapersona adulta responsable.

• Este alerta y apague la maquina si hay nifiosque entran al area.

• Antes y cuando este retrocediendo, mirehacia atras y hacia abajo para verificar si haynifios pequefios.

• Nunca permita que los nifios operen la ma-quina.

• Tenga un cuidado extra cuando se acerquea esquinas donde no hay visibilidad, a losarbustos, arboles u otros objetos que puedeninterferir con su linea de visidn.

IV. MANEJO SEGURO DE GASOLINAUsar mucha atencidn cuando se maneja gaso-lina. La gasolina es extremamente inflamable ylos vapores son explosivos.• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y

otras fuentes de ignicidn.• Usar solo un contenedor apropiado.• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir

carburante con el motor en marcha. Esperarque el motor se enfrie antes de repostar lagasolina.

Page 22: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

• Nuncarepostarlamaquinaal interiordeunlocal.

• Nuncaguardarla maquinaoel contenedordegasolinadondehayunallamaabierta,chispao luzpilotocomounacalderau otrosdispositivos.

• NuncaIlenarcontenedoresenunvehiculo,enuncami6no caravanaconunforrodeplastico.ColocarsiempreloscontenedoresenelsuelolejosdesuvehiculoantesdeIlenar.

• Quitarequiposquefuncionancongasolinadelcami6nocaravanay repostarenel suelo.Siestonoesposible,repostardichoequipoconuncontenedorportatil,masbienqueconunatoberadegasolina.

• Mantenerlatoberaencontactoconel bordodeldepdsitodecarburanteo de laaperturadelcontenedorsiemprehastaterminarelabastecimiento.Nousarundispositivodecierre-aperturadela tobera.

• Siel carburantecaeenla ropaqueseIleva,cambiarselainmediatamente.

• NuncaIlenarenexcesoeldepdsitodecarburante.Colocareltapdnde lagasolinayapretardemodoseguro.

V. SERVIClO• Nuncahagafuncionarunamaquinadentro

deunareacerrada.• Nuncahagaajusteso reparacionesmientras

elmotoresteenmarcha.Desconecteelcabledelabujia,y mantengaloa ciertadistanciadeestaparaprevenirunarranqueaccidental.

* Mantengalastuercasy lospernos,espe-cialmentelospernosdelaccesoriode lacuchilla,apretadosy mantengaelequipoenbuenascondiciones.

* Nuncamanipuledeformaindebidalosdispositivosdeseguridad.Controleregular-mentesufuncionamientocorrecto.

* Mantengalamaquinalibredehierba,hojasu otrasacumulacionesdedesperdicio.Limpielosderramesdeaceiteocombustible.Permitaquelamaquinaseenfrieantesdealmacenarla.

* Paree inspeccioneelequiposi lepegaa unobjeto.Reparelo,si esnecesario,antesdehacerloarrancar.

* EnningQncasohayqueregularlaalturadelasruedasmientraselmotorestaenmarcha.

* Loscomponentesdelreceptordelahierbavansujetosa desgaste,da_osy deterioro,quepuedenexponerlaspartesenmov-imientoo permitirqueobjetosseandispara-dos.Controlarfrecuentementey cuandoseanecesariosustituirconpartesaconsejadaspotelfabricante.

* Lascuchillasdelasegadoraestanafiladasy puedencortar.CubrirlashojasoIlevarguantes,y utilizarprecaucionesespecialescuandoseefectQamantenimientosobrelasmismas.

* Nocambieelajustedelreguladordelmotorni excedasuvelocidad.

* Mantenero sustituirlasetiquetasdeseguridade instrucciones,cuandoseanecesario.

_I, ADVERTENClA: Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no sedebe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o decesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador dechispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador dechispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Re-sources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federalesse aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio mas cercano tiene disponible amor-tiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en elmanual Ingles del due_o).

NOmero de Serie:

Fecha de Compra:

Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.6 Cuartos (Regular sin PIomo)

Tipo de Aceite (API SG-SL): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F)

Capacidad de Aceite: 20 Onzas

Bujia (Abertura: .030") Champion RJ19HX

Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.

• El nQmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte traserade la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nQmero de serie come la fecha de compra ymantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.

22

Page 23: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6n

Congratulaciones por su buena compra. Sunuevo producto Craftsman® esta diseSadoy fabricado para funcionar de modo liable potmuchos a_os. Pero como todos los productos,puede necesitar alguna reparaci6n de tantoen tanto. En este caso tenet un Acuerdo deProteccidn para la Reparacidn puede hacerlesahorrar dinero y fastidios.

Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn parala Reparacidn y protegese de molestias y gas-tos inesperados.

Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:• Servicio experto de nuestros 12.000 espe-

cialistas profesionales en la reparaci6n.• Servicio ilimitado sin cargo alguno para

las partes y la mano de obra sobre todas lasreparaciones garantizadas.

• Sustituci6n de! producto si su productogarantizado no puede set arreglado.

• Descuento del 10% sobre el precio cot=riente del servicio y de las partes relativas alservicio no cubiertas pot el acuerdo; tambienel 10% menos sobre el precio corriente deun control de mantenimiento preventivo.

• Ayuda rapida por telefono - soporte tele=f6nico por parte de un representante Searssobre productos que requieren un arreglo encasa, y ademas una programaci6n sobre losa reglos mas convenientes.

Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta conuna Ilamada telef6nica para programar el servi-cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche ofijar en linea una cita para obtener el servicio.Sears tiene mas de 12.000 especialistasprofesionales en la reparaci6n, que tienenacceso a mas de 4.5 millones de partes yaccesorios de calidad. Este es el tipo deprofesionalidad con que puede contar paraayudar a alargar la vida del producto que acabade comprar, pot muchos aSos. iCompre hoy suAcuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!Se aplican algunas limitaciones y e×clu-siones. Para conocer los precios y tenetmas information, Ilame al 1=800=827=6655.Servicio de Instalaci6n SearsPara la instalacidn profesiona/ Sears deaparatos de casa, puertas de garaje,calentadores de agua y otros importantesarticulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a1=800=4=MY=HOME®.

Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto alcortacesped. Tambien estan disponibles en la mayoda de las tiendas de Sears y en los centrosde servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.

RENDIMIENTO DE LA SEGADORA

DESVIADOR

DE RECORTES

PARA SEGADORAS

CON DESCARGA

TRASERA

RECOREDORPARA

SEGADORASCON DESCARGA

TRASERA

ESTABILI-

ZADORES

RECOREDORPARA

SEGADORASCON DESCARGA

LATERAL

MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA

SILENCIADORES

CORREAS CUCHILLASADAPTADORES

DE CUCHILLA

FILTROS DE AIRE

RUEDAS

BUJiAS

ACEITEDEL MOTOR

23

Page 24: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su sega-dora nueva.IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor.Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que se de-jaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos,etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Paraasegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulosde ferreteda que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas,como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente.

PARA REMOVER LA SEGADORA DE SoporteLA CAJA DE CARTON de mango

1. Remueva las partes sueltas que se incluyencon la segadora.

2. Cortelasdosesquinasdelosextremosdelacajade cart6n y tienda el panel del extremo piano.

3. Remueva todo el material de empaque, ex- Pernocepto la curia entre el mango superior y 61inferior, y la curia que sujeta la barra de loscontrol que exige la presencia del operadorjunto con el mango superior.

4. Haga rodar la segadora hacia afuera de lacaja de cart6n y revisela cuidadosamentepara verificar si todavia quedan partes .......... ----sueltas adicionales.

COMO PREPARAR SU SEGADORAPARA DESDOBLAR EL MANGOIMPORTANTE: Despliegue el mango conmucho cuidado para no pellizcar o dafiar loscables de control.1. Levante los mangos hasta que la secci6n

del mango inferior se asegure en su lugar,en la posici6n para segar.

2. Remueva la curia protectora, levante lasecci6ndel mango superior hasta su lugar en el mangoinferior, y apriete ambas manillas del mango.

3. Remueva la curia del mango que sujeta labarra de los control que exige la presenciadel operador junto con el mango superior.

El mango de la segadora puede ajustarseseg0n le acomode para segar. Refierase a"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n deServicio y Ajustes de este manual.

PARA MONTAR EL RECOGEDOR DECESPED

1. Ponga el bastidor del recogedor de cespeden la bolsa del cesped con la parte rigidade la bolsa en la parte inferior. Aseg0reseque el mango del bastidor este en el exte-rior de la parte superior de la bolsa.

2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre elbastidor.

AVISO: Si los sujetadores de vinilo estan muyduros, metalos en agua caliente por algunosminutos. Si se moja la bolsa, dejela que seseque antes de usarla.

Barra de POSICIONque exige la PARApresencia det _operador _i "'SEGAR

j_/ //.v /

LEVANTAR

///

Mangosuperior

Sujetadore., Aberturade vinito det bastidor

Manitladetmango

Mango Inferior

24

PARA INSTALAR LOS ACCESORIOSSu segadora fue enviada lista para usarsecomo una acolchadora de capa vegetal. Paraconvertirla de modo que pueda ensacar odescargar, refierase a "PARA CONVERTIRLA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6nde este manual.

Page 25: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

FAMILIARICESE CON SU SEGADORALEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SUSEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n delos diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.

Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con elproducto. Aprenda y comprenda sus significados.

ATTENCION 0 MOTOR MOTOR R,_PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LASADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACION BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de

control de la Barra de control que exige laimpulsi6n presencia del operador

Manillas del mango

Cord6narrancador

Tapa del deposito deaciete del motor con varillaindicadora de nivel

Recogedorde cesped

Silenciador

Tapa del dede la gasolina

Filtro de aire

Puerta de la acolchadora

Caja

IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.

la

Cubierta dela impulsi6n

Ajustador dela rueda (encada rueda)

CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSCLas segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen conlos estandares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. ConsumerProduct Safety Commission. Ai_PRECAUCl6N: La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.

Barra de control que exige la presencia deloperador - tiene que sujetarse abajo, juntocon el mango, para hacer arrancar el motor.Su¢ltela para parar el motor.Puerta de la acolchadora - permite la conver=si6n para la operaci6n de descarga o ensacado.

25

Barra de control de la impulsion - se usapara enganchar la segadora para movimientohacia adelante impulsada a motor.Cord6n arrancador- se usa para hacer ar-rancar el motor.

Page 26: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Laoperaci6ndecualquiersegadorapuedehacerquesaltenobjetosextrafiosdentrodesusojos,Ioquepuedeproducirdafiosgravesenestos.Siempre

useanteojosdeseguridadoprotecci6nparalosojosmientrasoperesusegadoraocuandohagaajusteso reparaciones.Recomendamosgafasounamascaradesegufidaddevisi6nampliadeseguridadusadasobrelasgafas.

SEGURIDAD

COMO USAR SU SEGADORAVELOCIDAD DEL MOTORLa velocidad del motor se estableci6 en la fa=brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidadno se puede ajustar.

Barra con controlque exige lapresencia detoperador

CONTROL DE LA IMPULSION ENGRANCHAR

NTROL DE ZONA DEL MOTORPRECAUCION: Las regulaciones federales

exigen que se instale un control para el motoren esta segadora para reducir a un minimo elriesgo de lesionarse debido al contacto con lacuchilla. Pot ning0n motivo trate de eliminarla funci6n del control del operador. La cuchillagira cuando el motor esta funcionando.• Su segadora viene equipada con una barra

de controles que exigen la presencia deloperador, Io que requiere que el operadoreste detras del mango de la segadora parahacerla arrancar y operarla.

CONTROL DE LA IMPULSI6N• La autopropulsidn se controla manteniendo

la palanca de mando operador presenteabajo hacia el mango y tirando la barra deaccionamiento hasta la mango. Cuanto mascercano se tira la barra hacia el mango, masrapida ira la unidad.

• El movimiento hacia adelante se detienecuando sea la palanca de mando operadorpresente o la barra de accionamiento sesueltan. Para detener el movimiento haciaadelante sin apagar el motor, soltar s61o labarra de accionamiento. Mantener la palancade mando operador presente abajo contra elmango para continuar a cortar sin autopro-pulsi6n.

AVlSO: Si despues haber desenganchadode la palanca de control, la segadora no rodahacia atras, empuje la segadora un poco haciaadelante para desenganchar las ruedas de laimpulsi6n.• Para mantener el mando conectado cuando

se da la vuelta a una esquina, empujar elmango para levantar las ruedas delanterasdel terreno mientras se gira la cortadora.

CONTROL DE LA IMPULSION DESENGANCHADO

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTELevante las ruedas para el corte bajo y bajelas ruedas para el corte alto, ajuste la altura decorte para que se acomode a sus requisitos. Laposici6n del medio es la mejor para la mayoriade los cespedes.• Para cambiar la altura de corte, levante

encendido la palanca del ajustador hacia larueda, mueva la rueda hacia arriba o haciaabajo de modo que se acomode a sus req-uisitos y lanzamiento la palanca. Aseg0reseque todas las ruedas queden igualmenteajustadas.

AVlSO: El ajustador esta correctamente colo-cado cuando la palanca estan insertadas en elagujero del placa.

PALANCA HACIA

ATRAS PARA BAJAR 4EL CORTAC¢:SPED

Palanca de a

Ptaca

HACIAADELANTEPARALEVANTAR ELCORTAC¢:SPED

26

Page 27: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

PARA CONVERTIR LA SEGADORASu segadora fue enviada lista para usarse comoacolchadora de capa vegetal. Para convertirla auna operaci6n de ensacado o de descarga:SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA

• Levantar la puerta trasera de cortacespedy colocar los ganchos del armaz6n de larecolectora de hierba en los soporte delrecogedor de cesped.

• Para pasar a la operaci6n de acolchamiento,remover la recolectora de hierba y cerrar lapuerta trasera.

traseraSoporte det quincio

Mango detbastidor det

-.._.recogedorde-\ c',sped

Gancho lateral delbastidor det recogedor

AVISO: Le puerta trasara seguira siendo abi-erto hasta la barra de control que exige la pres-encia del operador se mantiene a la mango.,_i PRECAUClON: No fuerce la puerta traserapara cerrarse. El dafio grave a su segadorapodia resultar.

I \\

Abierto la[contra ta Idescarga I

Desviadorde ta descarga

\

SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL

• La puerta trasera tiene que estar cerrada.• Abra la protecci6n contra la descarga y

instale el desviador de contra la descargadebajo de la protecci6n como se muestra.

• La segadora esta lista para la operaci6n dela descarga.

• Para convertir a la operaci6n de ensacadoo de descarga, el desviador de la descargadebe set removido y la protecci6n contra ladescarga debe estar cerrada y trabado.

PASOS SIMPLES DE RECORDARCUANDO CONVIERTA SU SEGADORAPARA ACOLCHAMIENTO -

1. La puerta trasera cerrada.2. La protecci6n contra la descarga cerrada y

trabado.PARA ENSACAMIENTO TRASERO -

1. Recogedor del cesped instalado.2. La protecci6n contra la descarga cerrada y

trabado.PARA DESCARGA LATERAL-

1. La puerta trasera cerrada.2. La desviador de la descarga instalada.,A PRECAUCION: No haga funcionar susegadora sin la placa de la acolchadora sinel recogedor cesped aprobados en su lugar.Nunca trate de operar la segadora cuando sehalla removido la puerta trasera o cuando seha removido a puerta trasera o cuando esta unpoco abierta.

27

Page 28: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

PARA VACIAR EL RECOGEDOR DECESPED1. Levante el recogedor de cesped usando el

mango del bastidor.2. Remueva el recogedor de cesped, con los

recortes, de debajo del mango de la sega-dora.

3. Vacie los recortes de la bolsa.AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;se producira un desgaste innecesario.

Mango detbastidor

del

de cesped

Mango de cesped _:_'_:,

ANTES DE HACER ARRANCAR ELMOTORAGREGUE ACEITESu segadora fue enviada sin aceite en el motor.Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, veael "MOTOR" en la secci6n del Mantenimientode este manual.,_IPRECAUCI6N: NO sobrellene el motor con

aceite, o fumara pesa demante del silenciadorcuando Io valla a arrancar.

1. AsegQrese que la segadora este nivelada.2. Remueva la varila medidora de aceite del tubo

de desarga de aceite.3. Usted recibe un envase de aceite con la

unidad. Vierta lentamente el envase enterode aceite en el tubo de relleno del motor.

AVlSO: El terraplen inicial del aceite requieresolamente 18 onzas debido al aceite residualen el motor de la prueba de calidad de 100%del fabricante. AI cambiar el aceite puedenecesitar 20 onzas.4. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite.IMPORTANTE:* Revise el nivel del aceite antes de cada uso.

Agregue aceite si es necesario. Llene hasta lalinea de Ileno en la varilla medidora de nivel.

* Cambie el aceite despues de 25 horas deoperaci6n o una vez por temporada. Puedenecesitar cambiar el aceite mas a menudocuando las condiciones son polvorosas o su-cias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DELMOTOR" en la seccion de Mantenimiento deeste manual.

AGREGUE GASOLINA• Llene el estanque de combustible hasta la

parte inferior del cuello de relleno del es-tanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-pia con el minimo de 87 octanos. No mezcleel aceite con la gasolina. Para asegurarque la gasolina utilizada sea fresca compreestanques los cuales puedan set utilizadosdurante los primeros 30 dias.

4_PRECAUCI6N: Limpie el aceite o elcombustible derramado. No almacene, derrameo use gasolina cerca de una llama expuesta.,APRECAUCI6N: Los combustibles

mezclados con alcohol (conocidos comogasohol, o el uso de etanol o metanol) puedenatraer la humedad, la que conduce a laseparaci6n y formaci6n de acidos durante elalmacenamiento. La gasolina acidica puededafiar el sistema del combustible de un motordurante el almacenamiento. Para evitar losproblemas con el motor, se debe vaciar elsistema del combustible antes de guardarlopor un periodo de 30 dias o mas. Vacie elestanque del combustible, haga arrancar elmotor y hagalo funcionar hasta que las lineasdel combustible y el carburador queden vacios.La pr6xima temporada use combustible nuevo.Vea las Instrucciones Para El Almacenamientopara mas informaci6n. Nunca use productos delimpieza para el motor o para el carburador enel estanque del combustible pues se puedenproducir dafios permanentes.

•Tapa deldeposito de

aceite

Tapa delrellenadordegasolina

PARA PARAR EL MOTOR• Para parar el motor, suelte la barra de con-

troles que exigen la presencia del operador.

PARA HACER ARRANCAR EL MOTORAVISO: Debido alas capas protectoras del mo-tor, una cantidad pequefia de humo puede es-tar presente durante el uso inicial del productoy se debe considerar normal.AVISO: Su motor viene equipado con unsistema de estrangulaci6n automatico. Norequiere set cebado o obturado antes dearrancar.,, Para hacer arrancar un motor, sujete la barra

de controles que exigen la presencia deloperador abajo en el mango y tire el mangodel arrancador rapidamente. No permita queel cord6n arrancador se devuelva abruptam-ente.

28

Page 29: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

ONSEJOS PARA SEGARPRECAUClON: No utilizar dispositivos anti-

paja de la hoja en la segadora ya que estosaccesorios son peligrosos, pueden dafiar susegadora y anular su garantia.• Bajo ciertas condiciones, tal como cesped

muy alto, puede ser necesario el elevarla altura del corte para reducir el esfuerzonecesario para empujar la segadora y paraevitar sobrecargar el motor, dejando mon-tones de recortes de cesped. Puede que seanecesario reducir la velocidad del recorridoy/o haga funcionar la segadora sobre el areapor segunda vez.

• Para un corte muy pesado, reduzca el anchodel corte pasando parcialmente por encimadel lugar anteriormente cortado y sieguelentamente.

• Para un mejor ensacado del cesped y para lamayoria de las condiciones de corte, la velo-cidad del motor debe ajustarse a la posici6nde R/_PIDO.

• Los poros en los recogedores de cesped detela pueden Ilenarse con mugre y polvo conel uso y los recogedores recaudaran menoscesped. Para evitar este, rocie el recogedorcon la manguera de agua regularmente ydejelo secarse antes de usarlo.

• Mantenga la parte superior del motor, alred-edor del arrancador, despejada y sin recortesde cesped y paja. Esto ayudara el flujo delaire del motor y extendera su duraci6n.

CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOL-CHARIMPORTANTE: Para obtener el mejorrendimiento mantenga la caja de la segadorasin acumulacion de cesped y basura. Vea"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento deeste manual.

• La cuchiila acolchadora especial va a volvera cortar los recortes de cesped muchasveces, y los reduce en tamafio, de modo quesi se caen en el cesped se van a dispesarentre este y no se van a notar. Tambien, elcesped acolchado se va a deshacer rapi-damente entregando substancias nutritivaspara el cesped. Siempre acolche con lavelocidad del motor (cuchilla) mas alta, puesasi se obtendra la mejor acci6n de recorte delas cuchillas.

• Evite cortar el cesped cuando este mojado.El cesped mojado tiende a formar montonese interfiere con la acci6n de acolchado.La mejor hora para segar el cesped estemprano en la tarde. A esa hora este se hasecado y el area recien cortada no quedaraexpuesta al sol directo.

• Para obtener los mejores resultados, ajustela altura del corte de la segadora de modoque esta corte solamente el tercio superiorde las hojas de cesped. En el caso de que elcesped haya crecido demasiado, puede sernecesario el elevar la altura del corte parareducir el esfuerzo necesario para empujar lasegadora y para evitar sobrecargar el motor,dejando montones de recortes de cesped.Para un cesped muy pesado, reduzca el an-cho del corte pasando por encima del lugaranteriormente cortado y siegue lentamente.

MAX 1/3

• Ciertos tipos de cesped y sus condicionespueden exigir que un area tenga que seracolchada pot segunda vez para escondercompletamente los recortes. Cuando sehaga el segundo corte, siegue atravesado(en forma perpendicular) a la pasada delprimer corte.

• Cambie su patr6n de corte de semana asemana. Siegue de norte a sur una semanay luego cambie de este a oeste la pr6ximasemana. Esto evitara que el cesped seenrede y cambie de direcci6n.

29

Page 30: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

PROGRAMA DE ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL

MANTENIMIENTO DE CADA DE CADA 10 25 HORAS O 100 ALMACE-USO USO HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO

Revisar si hay Sujetadores Sueltos _1_ _1_S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de Cesped * I_

E Controlar los NeumAticos I_

Controlar las Ruedas Motrices *** ifLimpiar la Segadora .... !_

_ Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisi6n *** I_

Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas *** _1_3

Revisar / Afilar / Cambiar la CuchillaLubricacion

i/

i/Limpiar / Recargar la Bateria ** if I_

Revisar el nivel del Aceite

M Cambiar el Aceite del motor 1_,2

Limpiar el Filtro de Aire _Inspeccionar el Silenciador

O Cambiar la Bujia t_Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire t_

Vaciar el sistema del carburanteo afiadir un estabilizador de carburante. iv'

, (si viene equipado) 1 - Cambiar mgts a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas.** Segadoras con Arranque Electrico 2 - Dar servicio mAs a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.

*** Segadoras con Poder Propulsor 3 - Cambie las cuchillas m__sa menudo cuando siegue en terreno arenoso.**** Utilizar una rasqueta para limpiar 4 - Cargar por 48 horas al fin de la temporada.

debajo de la cubierta del cortacesped 5 - Y despu_s de 5 horas de funcionamiento.

RECOMENDACIONES GENERALESLa garant{a de esta segadora no cubre losarticulos que han estado sujetos al abuso o ala negligencia del operador. Para recibir todoel valor de la garantia, el operador tiene quemantener la segadora segQn las instruccionesdescritas en este manual.Hay algunos ajustes que se tienen que haceren forma peri6dica para poder mantener suunidad adecuadamente.AI menos una vez cada estaci6n comprobarsi es necesario efectuar los ajustes descritosen las secciones de Servicio y Ajustes de estemanual.• Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o

cambie el elemento del filtro de aire y revisesi la cuchilla esta desgastada. Una bujianueva y un elemento del filtro de aire limpio/nuevo aseguran la mezcla de aire=com-bustible adecuada y ayudan a que su motorfuncione mejor y que dure mas.

• Siga el programa de mantenimiento en estemanual.

TABLA DE LUBRICACION

(_ Ajustadorde la rueda

(_ Aceite delmotor

(_ Bisagrala puerta

de la acol-chadora

(_ Bisagrade la

puertatraser

(_ Clavija de montaje del puntal del mango

ANTES DE CADA USO• Revise el nivel del aceite del motor.• Revise si hay sujetadores sueltos.

LUBRICACION

Mantenga la unidad bien lubricada(vea la "TABLA DE LUBRICAClON").

(_ Rocie el lubricante

(_) Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento

IMPORTANTE: No aceite o engrase los roda-mientos de la rueda de plastico. Los lubricantesviscosos atearan polvo y mugre, Io acortara laduracion de los rodamientos autolubricantes. Sicree que tienen que lubricarse, use Iosamenteun lubricante tipo crafito, de polvo seco, enforma moderada.

30

Page 31: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

SEGADORASiempre observe las reglas de seguridad cu-ando haga el mantenimiento.LLANTAS• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o

substancias quimicas para control de Jnsec-tos que pueden dafiar la goma.

• Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-fundas, los objetos afilados y otros peligrosque pueden dafiar a las Ilantas.

RUEDAS DE IMPULSI6NRevise las ruedas de impulsi6n delanteras cadavez antes de segar, para asegurarse de que semueven libremente. Si las ruedas no giran li-bremente quiere decir que hay basura, recortesde cesped, etc. en el area de las ruedas deimpulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas.Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;revise ambas ruedas delanteras.1. Remueva los tapacubos, las tuercas de

seguridad y las arandelas.2. Remueva las ruedas de los ajustadores de

las ruedas.3. Remueva la basura y los recortes de

cesped de dentro de la cubierta contrael polvo, pifi6n y/o de los dientes de losengranajes de las ruedas de impulsi6n.

4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.AVlSO: Si despues de limpiar las ruedas deimpulsi6n no giran libremente, p6ngase encontacto con su centro de servicio Sears o conun otro centro de servicio cualificado.

CUIDADO DE LA CUCHILLAPara obtener los mejores resultados, la cuchillade la segadora tienen que mantenerse afilada.,_mbie la cuchilla doblada o dafiada.

PRECAUClON: Usar solamente la cuchillade repuesto aprobada por el fabricante de susegadora. Usar una cuchilla no aprobada porel fabricante de su segadora es peligroso, pu-erie dafiar su segadora y anular su garantia.PARA REMOVER LA CUCHILLA1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en

donde no pueda entrar en contacto con esta.2. Haga descansar la segadora en su lado.

AsegQrese que el filtro de aire y que elcarburador queden mirando hacia arriba.

3. Use un bloque de madera entre la cuchillay la caja de la segadora para evitar que lacuchilla gire cuando se le quite el perno.

AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/oenvuelva la cuchilla con una tela gruesa.4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo

en el sentido contrario en que giran lasmanillas del reloj.

5. Remueva la cuchilla y los articulos de fer-reteria adjuntadores (el perno, la arandelade seguridad y la arandela endurecida).

AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla yrevise el cubo interior de la ranura del adaptadorde la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenascondiciones para que funcione en forma adec-uada. Cambie el adaptador si esta dafiado.PARA CAMBIAR LA CUCHILLA1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el

ciguefial del motor. AsegQrese que laranura del adaptador y que el chavetero delciguefial esten alineados. 31

2. Ponga la cuchilla en el adaptador.IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap-ropiada, posicione el agujero central de la cuchillacon la estrella del conjunto del adaptador.3. AsegQrese de que el borde de salida de

la cuchilla (opuesto al borde afiiado) estehacia arriba hacia el motor.

4. Instale el perno de la cuchilla con la aran-dela de seguridad y la arandela endurecidaen el adaptador de la cuchilla y el ciguefial.

5. Use un bloque de madera entre la cuchillay la caja de la segadora y apriete el pernode la cuchilla girandolo en el sentido en quegiran las manillas del reloj.

• La torsi6n para apretar recomendada es de35 - 40 pies libras.

IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratadoa calo. Si es necesario sustituir los pernos,sustituirlos s61o con pernos aprobados mostradosen la secci6n Partesde Reparaci6n de este manual.

Adaptador de Ranura Chavetero della cuchitta " uenal

Arandeta deseguridad \

Perno Arandelade la endurecidacuchitta Borde

/

/

e correa

PARA AFILAR LA CUCHILLAAVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla- pero si Io hace, asegQrese de que quedebalanceada. Se tiene que tener cuidado demantenerla balanceada. Una cuchilla que noesta balanceada va a producir eventualmentedafio en la segadora o en el motor.• La cuchilla puede afilarse con una lima o en

una rueda rectificadora. No trate de afilarlamientras se encuentra en la segadora.

• Para revisar el balance de la cuchilla, va anecesitar un perno de acero de 5/8", unaclavija o un balanceador c6nico. (Cuando seuse un balanceador c6nico, siga las instruc-ciones que vienen con el balanceador.)

AVlSO: No use un elavo para balancear lacuchilla. Los 16bulos del agujero central puedenaparecer como centrados, pero no Io estan.• Deslice la cuchilla en una parte no roscada

del perno de acero o clavija y sujete el pernoo la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla estabalanceada, debe permanecer en la posici6nhorizontal. Si cualquiera de los extremos de lacuchilla se mueva hacia abajo, afile el extremopesado hasta que esta quede balanceada.

Agujero central

Perno de lacuchitla de 5/8"

Cuchitla

Page 32: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

RECOGEDOR DE CO:SPED• El recogedor de cesped puede ser rociado

con el agua de la manguera pero tiene queestar seco cuando se vaya a usar.

• Revise su recogedor de cesped a menudopara verificar siesta dafiado o deteriorado.Se va a desgastar con el uso normal. Si senecesita cambiar el recogedor, cambielosolamente por uno que sea aprobado por elfabricante. De el n0mero del modelo de lasegadora cuando Io ordene.

1. Desconecte el alambre de la bujia yp6ngalo de modo que no pueda entrar encontacto con esta.

2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;dejela a un lado en una superficie limpia.

3. Incline la cortadora de cesped pot estecostado tal como se muestra y purgue elaceite en un recipiente id6neo. Mueva lasegadora de atras para adelante para re-mover todo el aceite que se haya quedadoatrapado dentro del motor.

CAJA DE ENGRANAJES• Para mantener el sistema de impulsi6n

funcionando en forma adecuada, la cajade engranajes y el area alrededor de laimpulsi6n tienen que mantenerse limpias ysin acumulaci6n de basura. Limpie debajode la cubierta de la impulsi6n dos veces pottemporada.

• La caja de engranajes se Ilena con lubricantehasta el nivel adecuado en la fabrica. La0nica vez que el lubricante necesita atenci6nes cuando se le ha prestado servicio a lacaja de engranajes.

• Si se necesita lubricante, use solamenteGrasa Texaco Starplex Premium 1, Parte No.750369. No use substitutos.

MOTORLUBRICACION

Use solamente aceite de detergente de altacalidad clasificado con la clasificaci6n SG-SLde servicio API. Seleccione la calidad de visco-sidad SAE segOn su temperatura de operaci6nesperada.

CALIDADES DE VISCOSlDAD DE SAE

F -20 0 30 32 40 60 80 100

c -_o -2; -1; ; ;o 1o _o 4;3AMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

AVISO: A pesar de que los aceites de multi-viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran elarranque en clima frio, estos aceites de mul=tiviscosidad van ha aumentar el consumo deaceite cuando se usan en temperaturas sobre32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor masa menudo, para evitar un posible dafio en elmotor, debido a que no tiene suficiente aceite.Cambie el aceite despues de 25 horas deoperaci6n o pot Io menos una vez al afio si lasegadora se utiliza menos 25 horas el afio.Revise el nivel del aceite del carter antes dearrancar el motor y despues de cada cinco (5)horas de uso continuado. Apriete el tap6n delaceite en forma segura cada vez que revise elnivel del aceite.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR

AVISO: Antes de inclinar la segadora para dre-nat el aceite, drene el tanque de combustiblehaciendo correr el motor hasta que el tanqueeste vacio.

//

//

, ...... _ Envase

4. Limpie todo el aceite derramado en la sega-dora yen el lado del motor.

5. Echar aceite despacio en el conducto delaceite, parandose a intervalos regulatespara controlar el nivel del aceite con lavarilla.

6. Parar de afiadir aceite cuando se alcanza laserial de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar unminuto para dejar que el aceite se arregle.

7. ContinQe agregando cantidades pequeasde aceite y vuelva a inspeccionar la varillamedidora settles del nivel de aciete en Ileno(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,o fumara pesa demante del silenciadorcuando Io valla a arrancar.

8. AsegQrese de apretar la varilla medidoradel aceite antes de arrancar el motor.

9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia aesta.

FILTRO DE AIRESu motor puede sufrir avedas y funcionar demanera incorrecta con un filtro del aire sucio.Sustituir el papel del cartucho una vez al afioo tras 100 horas de funcionamiento, mas amenudo si se utiliza en condiciones de sucie-dad y polvo particulates.PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE

1. Suelte el tornillo e incline la cubierta pararemoverlo.

2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.3. Limpielo golpeandolo suavemente en una

superficie plana. Siesta muy sucio cambieel cartucho.

_I_PRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo,tales como el keroseno, no se deben usar paralimpiar el cartucho. Pueden producir el detefi-oro de este. No aceite el cartucho. No use airea presi6n para limpiarlo o secarlo.4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la

cubierta asegurandose que las orejas estenalineadas con las ranuras en la plancha

32 trasera. Apriete el tornillo en forma segura.

Page 33: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Labio Plancha trasera

Ca_ucho

Ranuras

jas deCubierta la cubierta

SILENClADORInspeccione y cambie el silenciador si estacorroido puede producir un peligro de incendioy/o dafio.

BUJiA

Cambie el bujia al comienzo de cada tempo-rada de siega o despues de cada 100 horasde operaci6n, Io que suceda primero. El tipode bujia y el ajuste de la abertura aparecen en"ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO" en lasecci6n de Mantenimiento de este manual.

LIMPIEZAIMPORTANTE: Para obtener el mejorrendimineto, mantenga la caja de la segadorasin acumulacion de cesped y basura. Limpiela parte de abajo de su segadora despues decada uso.AI:_PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de

la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar encontacto con esta.

• Haga descansar la segadora en su lado.AsegQrese que el filtro de aire y que el car-burador queden mirando hacia arriba. Limpiela parte inferior de su segadora raspandolapara remover la acumulaci6n de cesped ybasura.

• Limpie el motor a menudo para evitar quese acumule la basura. Un motor tapado fun-ciona mas caliente y se acorta su duraci6n.

• Mantenga las superficies pulidas y las rue-das sin gasolina, aceite, etc.

• No recomendamos el uso de una manguerade jardin para limpiar la segadora a menosque el sistema electrico, el silenciador, elfiltro de aire y el carburador esten tapadospara evitar que les entre el agua. El agua enel motor puede acortar la duraci6n de este.

LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LAIMPULSI6N

Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6npor Io menos dos veces cada temporada.Raspe debajo de la cubierta con un cuchillopara masilla o con una herramienta parecida,para remover toda acumulaci6n de cesped obasura en la parte inferior de la cubierta de laimpulsi6n.

33

Page 34: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

Ai:iIADVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes:1. Suelte la barra de control y pare el motor.2. AsegQrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.

SEGADORAPARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTEYea "PARA AJUSTAR LAALTURA DE CORTE"en la secci6n de Operaci6n de este manual.

DESVIADOR TRASEROSe proporciona un desviador trasero, adjuntoentre las ruedas traseras de su segadora, parareducir a un minimo la posibilidad que objetossean lanzados hacia afuera de la parte traserade la segadora, en la posici6n en donde seencuentra el operador. Si se dafia el desviadordebe cambiarse.

6. Reinstale la fijador de la correa y cubiertade la impulsi6n.

NOTA: Siempre use la correa aprobada pot lafabrica para asegurarse que calce y dure.

Adaptador de Ranura Chavetero detla cuchitta " uenal

Arandeta deseguridad

PARA REMOVER CORREA DE IMPULSION

1. Remueva la cubierta de la impulsi6n yfijador de la correa.

2. Remueva la correa en la polea de la caja deengranajes.

3. Haga descansar la segadora en su ladocon el filtro de aire y el carburador mirandohacia arriba.

4. Remueva la cuchilla y la adaptador de lacuchilla.

5. Remueva la correa del polea del motor.

Cubiertade ta

impulsion

\Polea de

la caja deengranajes

Fijador dela correa

Perno Arandelade la endurecidacuchitta Borde de ._ e correa

PARA AJUSTAR EL MANGOEl mango de su segadora cuenta con tres (3)posiciones de altura - ajOstelo a la altura que leacomode.1. Remueva la manilla y el perno portador en

un lado del mango inferior.2. AI mismo tiempo que sujeta el conjunto del

mango, remueva la manilla y el perno porta-dor del lado opuesto, alinee el agujero en elmango con el agujero deseado en el puntaldel mango yvuelva a montar el perno y lamanilla y aprietelos en forma segura.

3. Alinee el lado opuesto del mango con elagujero de la misma posici6n y asegOreloscon el perno y la manilla.

Soportede mango

J Correa

PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSI6N1. Instale la nueva correa de mando en la

polea del motor y el estribo de la retenci6nde correa.

2. Colocar la otra extremidad de la nuevacorrea de mando a traves del orificio en elbastidor.

3. Reinstale la adaptador de la cuchilla ycuchilla.

4. Vuelva la segadora a la posici6n vertical.5. Instale la correa nueva en la polea de la

caja de engranajes. 34

Perno

Page 35: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

MOTOR

VELOCIDAD DEL MOTORLa velocidad del motor ha sido ajustada enla fabrica. No trate de aumentar la velocidaddel motor pues se pueden producir lesionespersonales. Si cree que el motor esta funcio-nando demasiado rapido o demasiado lento,Ileve su segadora a mas con su centro deservicio Sears o con un otro centro de serviciocualificado.

CARBURADORSu carburador tiene un chorro principal fijono ajustable para controlar la mezcla. Si sumotor no esta funcionando en forma adecuada

debido a problemas que se sospecha vienendel carburador, Ileve su segadora a contactocon su centro de servicio Sears o con un otrocentro de servicio cualificado para repararla y/oajustarla.IMPORTANTE: Nunca manipule el reguladordel motor, el que ha sido ajustado en la fabricapara la velocidad del motor adecuada. Puedeset peligroso hacer funcionar el motor a unavelocidad por sobre el ajuste de alta velocidadde la fabrica. Si cree que la velocidad altaregulada del motor necesita ajuste,contacto consu centro de servicio Sears o con un otro centrode servicio cualificado, el que cuenta con elequipo adecuado y la experiencia para hacerlos ajustes necesarios.

Inmediatamente prepare su segadora para elalmacenamiento al final de cada temporada o sila unidad no se va a usar pot 30 dias o mas.

SEGADORACuando se va a guardar la segadora por ciertoperiodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.Guardela en un area limpia y seca.1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"

en la secci6n de Mantenimento de estemanual).

2. Lubriquela seg0n se muestra en la secci6nde Mantenimento de este manual.

3. Aseg0rese de que todas las tuercas yclavijas y todos los pernos y tornillos estenapretados en foma segura. Inspeccionelas partes que se mueven para verificar siestan dafiadas, quebradas o desgastadas.Cambielas si es necesario.

4. Retoque todas las superficies que estenoxidadas o con la pintura picada; use unalija antes de pintar.

Barra de control POSICION

que exige PARA

presencia det SEGARoperador / _ -_

DOBLARHACIAADELANTEPARAALMACENAR

Soportede mango

///

Mangosuperior

Manitla detmango

Mango inferior

MANGOPuede doblar el mango de su segadora para elalmacenamiento.1. Suelte las dos (2) manillas del mango en

cada lado del mango superior y permita queel mango se doble hacia detras.

2. Remueva las dos (2) manillas y los pernosde cada lado del mango inferior y pivote elconjunto entero del mango hacia delante ypermita le que se descanse sobre la sega-dora.

3. Vuelva a poner las manillas y los pernos almango inferior o a los puntales del mangopara la segufidad.

• Cuando prepare su mango a partir de laposici6n de almacenamiento, el mango infe-rior nesecitara cerrarlo manualmente para laposici6n de sega.

IMPORTANTE: Cuando doble el mango para elalmacenamiento o el transporte, aseg0rese queIo doble seg0n se muestra o purde dafiar loscables de control.

35

Manitla

Perno

Page 36: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

MOTOR

SISTEMA DE COMBUSTIBLEIMPORTANTE: Es importante evitar quese formen depositos de coma en partesfundamentales del sistemade combustible talescomo el carburador, el filtro del combustible,la mangura del combustible o en el estanquedurante el almacenamiento. Los combustiblesmezclados con alcohol (conocido comegasohol o que tienen etanol o metanol)Pueden atraer humedad, Io que conduce a laseparacion y a la formaci6n de acidos duranteel almacenamiento. La gasolina acida puededanar el sistema de combustible de un motordurante el perido de almacenamiento.• Vaciar el dep6sito del carburante poniendo

en marcha el motor y dejandolo funcionarhasta que el carburante termine y elcarburador este vacio.

• Nunca use los productos para limpieza delcarburador o del motor en el estanque decombustible pues se pueden producir dafiospermanentes.

• Use combustible nuevo la pr6xima tempo-rada.

AVlSO: El estabilizador de combustible es unaalternativa aceptable para reducir a un minimola formaci6n de dep6sitos de goma en el com-bustible durante el periodo de almacenamiento.Agregue estabilizador a la gasolina en el es-tanque de combustible o en el envase para elalmacenamiento. Siempre siga la proporci6n demezcla que se encuentra en el envase del estabi-lizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10minutos despues de agregar el estabilizador, parapermitir que este Ilegue al carburador. No drene lagasolina del estanque de gasolina y el carburadorsi se esta usando estabilizador de combustible.

ACEiTE DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielocon aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en lasecci6n de Mantenimento de este manual.)

CILINDRO1. Remueva la bujia.2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves

del agujero de la bujia en el cilindro.3. Tire la manilla de arranque lentamente unas

cuantas veces para distribuir el aceite.4. Vuelva a montar la nueva bujia.

OTROS• No guarde la gasolina de una temporada a la

otra.• Cambie el envase de la gasolina si se emp-

ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre ensu gasolina produciran problemas.

• Si es posible, guarde su unidad en un recintocerrado y cQbrala para protegerla contra elpolvo y la mugre.

• Cubra su unidad con un forro protectoradecuado que no retenga la humedad. Nouse plastico. El plastico no puede respirar, Ioque permite la formaci6n de condensaci6n,Io que producira la oxidaci6n de su unidad.

IMPORTANTE: Nunca cubra la segadoramientras el motor y las areas de escape todaviaestan calientes.,_I.PRECAUCI6N: Nunca almacene la

segadora con gasolina en el estanque dentrode un edificio en donde los gases puedenalcanzar una llama expuesta o una chispa.Permita que se enfrie el motor antes dealmacenarla en algQn recinto cerrado.

SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea la secci6n apropiada en el manual amenos queeste dirigido a un centro de servico Sears.

CAUSAPROBLEMA

No arranca 1. Filtro de aire sucio.2. Sin combustible.3. Combustible rancio.

4. Agua en el combustible.

5. Alambre de la bujia desconectado.6. Bujia mala.7. Cuchilla suelta o adaptador

de la cuchilla quebrado.8. Barra de control en la

posici6n suelta.9. Barra de control defectuosa.

10. Valvula del combustible (si equ-ipada) esta en la posici6n OFF.

11. Bateria debi (si equipada).12. Desconecte el conector

de la baterfa (si equipada).13. Fusible quemado.

CORRECCION

1. Limpie/cambie el filtro de aire.2. Llene el estanque de combustible.3. Vaciar el estanque y vuelva a Ilenar-

Io con combustible limpio y nuevo.4. Vaciar el estanque y vuelva a Ilenar-

Io con combustible limpio y nuevo.5. Conecte el alambre a la bujia.6. Cambie la bujia.7. Apriete el perno de la cuchilla

cambie el adaptador de la cuchilla.8. Presione la barra de control

hacia el mango.9. Cambie la barra de control.10. Gire a la valvula del combustible

a la posici6n ON.11. Cague la bated&12. Conecte la bateria al motor.

13. Cambie el fusible.

36

Page 37: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos queest_ dirigido a un centro de servico Sears.

CAUSAPROBLEMA

Falta defuerza

Mal corte=disparejo

Vibracionexcesiva

Cordonarrancadordificil de tirar

Recogedor decesped no seIlena (si vieneequipado)

1. Cuchilla desgastada, dobladao suelta.

2. Altura de las ruedas dispareja.3. Velocidad del motor lenta.

4. Acumulaci6n de cesped, hojas obasura debajo de la segadora.

5. Demasiado aceite en motor.6. Velocidad de recorrido

demasiado rapida.

.

2.

3.

Cuchilla desgastada, dobladao suelta.

Altura de las ruedas dispareja.

Dificil deempujar

Perdida de

impulsibno retardasede lavelocidad

Acumulaci6n de cesped, hojas obasura debajo de la segadora.

1. Cuchilla desgastada, dobladao suelta.

2. Ciguefial del motor doblado.

1. El freno del volante del motor

esta aplicado cuando sesuelta la barra de control.

2. Ciguefial del motor doblado.

3. Adaptador de la cuchilla quebrado.4. La cuchilla se arrastra en

el cesped.

.

2.

3.

1.

2.

.

4.

Altura de corte demasiado baja.Levantamiento de la cuchilladesgastado.Recogedor sin ventilaci6n de aire.

El cesped esta demasiado alto o laaltura de la rueda demasiado baja.Parte trasera de lacaja/cuchilla de la segadoraarrastrandose en el cesped.Recogedor de cespeddemasiado Ileno.Posici6n de la altura del mangono adecuada para usted.

1. Desgaste de la correa.2. La correa esta fuera de la polea.3. Cable de la impulsi6n usado o roto.4. El sistema de control del

mecanismo impulsor "suelto".

CORRECCION

1. Eleve la altura de corte.

2. Eleve la altura de corte.

3. Limpie/cambie el filtro de aire.4. Limpie la parte inferior de la

caja de la segadora.5. Revise el nivel del aceite.6. Corte a una velocidad de

recorrido mas lenta.

1. Cambie la cuchilla. Apriete el pernode la cuchilla.

2. Ajuste todas las ruedas a la mismaaltura.

3. Limpie la parte inferior de lacaja de la segadora.

1. Cambie la cuchilla. Apriete elperno de la cuchilla.

2. P6ngase en contacto con su centrode servicio Sears o con un otrocentro de servicio cualificado.

1. Presione la barra de control

hacia el mango superior antesde tirar el cord6n arrancador.

2. P6ngase en contacto con su centrode servicio Sears o con un otrocentro de servicio cualificado.

3. Cambie el adaptador de la cuchilla.4. Mueva la segadora a un lugar

en donde el cesped ha sidocortado o a una superficie firmepara hacer arrancar el motor.

1. Eleve la altura de corte.2. Cambie las cuchillas.

3. Limpie el recogedor de cesped.

1. Eleve la altura de corte.

2. Eleve la parte trasera de la caja dela segadora (1) un lugar mas alto.

3. Vacie el recogedor de cesped.

4. Ajuste la altura del mango demodo que le acomode.

1. Revise/cambie correa de impulsi6n.2. Revise/vuelva a instalar la

3. Cambie el cable de la impulsi6n.4. Ajuste el control del mecanismo

impulsor.

37

Page 38: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

03O0

19

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.37639058

..... 64/

/'

6

6\,\

4\

/

10

59

55

\ 52\

28

2239

//

63'\

68

37

31

51'\

30

27

6554

50

25

47/

....3241 41

Page 39: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917o376390

KEY PARTNO. NO. DESCRiPTiON

KEY PART KEY PARTNO. NO. DESCRiPTiON NO. NO.

1 194200X479 Upper Handle 32 4199442 425076 Cable, Engine Zone Control/ 33 423358

Rear Door Prop 34 419946X6153 427232X004 Bracket, Upstop 35 4274564 145006 Guide, Cable5 66426 Wire Tie 36 1757356 189713X428 Handle Knob 37 17000512

7 750634 Screw #10-24 x 1/28 422982X428 Control Bar 38 419942X428

9 424207 Rear Door Assembly 39 419033X47910 155415 Washer 40 419031X479

0311 425575 Hairpin, DoortHandle Pivot 41 15040617 427120X428 Rear Baffle 42 193000

18 132004 Keps Locknut 1/4-20 43 19173019 194788 Rope Guide 44 42499520 423323 Rear Skirt 45 175650

21 419949 Spring, Rear Door, LH, Black 46 42178222 141841 Screw, Panhead, Torx #20 47 421825

24 419948 Spring, Rear Door, RH, Grey 48 85107425 409148 Nut, Hex, Flanged 49 85026326 419945 Screw, Rear DoorlHandle Pivot 50 851084

27 400249X460 Wheel & Tire Assembly, Rear28 72250505 Bolt, Carriage 5/16-18 x 5/8 51 41994330 413808 Nut, Push 52 40476331 419407X615 Selector Knob 53 17060408

Latch, Mulcher Door 54Mulcher Door 55

Bracket, Grassbag 56Kit, Wheel Adjuster, Rear, RH(Includes Red Knob & Pushnut)Hinge Bracket AssemblyScrew, Flanged, ThreadCutting 5t16-18 x 3/4Discharge DeflectorHandle Bracket, LHHandle Bracket, RH

Screw, Dogpoint 3t8-16 x 1-1/8Spring, Torsion 65Nut, Hex, Nylock 68Kit, Lawn Mower HousingRod, HingeBlade Adapter / Pulley - -Blade, 22"Washer, HardenedWasher, HelicalScrew, Machine, Hex Head3/8-24 x 1-318 Grade 8Front Baffle

Decal, DangerScrew, Semi-Gimlett Point1/4-20 x 1/2

8834819173017411312

57 15537758 421241X47959 19157461 7393050062 420474X00464 ---

197480427457

422878

DESCRIPTION

Washer, FlatNut, HexScrew, Hex Washer Head#13 x 3/4

Nut, HexLower HandleHandle BoltNut, Hex 3t8-16Belt Retainer

Engine, Briggs & Stratton,Model Number 126T02-

1225-EA (See Breakdown)O-RingKit, Wheel Adjuster, Rear,LH (Includes Red Knoband Pushnut)Owner's Manual,EnglishlSpanish

Available accessories not included with mower:-- 71 33623 Gas Can

(2.5 Gallon Container)-- 71 33500 Fuel Stabilizer-- 71 33000 SAE 30W Oil

(18 Ounce Bottle)

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.IMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.

Page 40: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

4_0

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER

54...... 57

\

17 1'8

14

18

1312

1729

/'

/

_'_" 40 ................

"_.

35 14

16

11

36

Page 41: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917o376390

KEY PART KEY PARTNO. NO. DESCRiPTiON NO. NO. DESCRIPTION

1 420561 Cable, Drive Control 32 1940187 425124X615 Control Bar, Drive 33 196853

11 194231X460 Wheel & Tire Assembly, Front 35 42452412 12000058 E-Ring13 403849 Pinion 36 42039714 189403 Dust Cover 38 19173015 404845 Pawl, Drive 40 40655816 67725 Washer, Flat 3t8 41 424522

17 413808 Nut, Push18 419345X615 Selector Knob 54 42250725 404843X004 Belt Guide Bracket 57 419951

26 163409 Screw, Hi-Lo Thread #12 x 5t8 80 42111427 175262 Screw, Pan Head #10-24 x 2-3/428 421094 Drive Cover 81 419735

29 409148 Locknut, Hex 82 41558583 415586

Drive PulleyV-BeltKit, Wheel Adjuster, Front, LH(Includes Red Knob and Pushnut)Gear Case Assembly, CompleteLocknut, Hex 1/4-20

SpringKit, Wheel Adjuster, Front, RH(Includes Red Knob and Pushnut)GrassbagFrame, GrassbagKit, Water Washout Assembly(Includes Key Numbers 81 thru 83)Fitting, Water WashoutWasher, Lock, Internal Tooth

Locknut, Hex, with O-Ring

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.IMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.

Page 42: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126T02=1225=EA

868

871

_7Jii 562 _

615 '@

404 @

616

lO_

12

,847

24

287

525

524 _

22_i 2o_

42

Page 43: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126T02-1225-EA

365 _

163108

127 G

130

276 _-'-S

957A

222

425 _ _._

968 __ _

445

443 %

209_ _ 202_'_

11A

1386

63

i300

883!_ _

1387_

43

Page 44: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126T02=1225=EA

334

............................................

635

6o81

55

1210

4__689 _-.>

456 _

58

6O

597

37

78

3_6_;_

745

......%31621 922

23

o_O _

44

Page 45: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126T02=1225=EA

121 CARBURETOR OVERHAUL KIT

104 _

127_

617

633 ©9

358 ENGINE GASKET SET

20_

177 _51_>_

163 _

524_

585

617

883_

1095 VALVE GASKET SET

9

7

883

Engine Power Rating Information

The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (So-ciety of Automo-tive Engineers) code J11940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure),and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision2002-5). Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambi-ent operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of productson which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating theequipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece ofpower equipment (actual "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factorsincluding, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuelpump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude),and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Strattonmay substitute an engine of higher rated power for this Series engine.

45

Page 46: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126T02-1225-EA

KEY PART KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION

12

697322399269

3 299819s4 4932795 6911607 6922498 6952509 69947210 69112511 69178111A 69192312 69223213 69091215 69168016 69145020 399781s22 691092

23 69198724 222698s25 795429

795430

26 795431795432

27 69186628 49942329 49942432 691664

32A 695759

33 262651s34 262652s35 69127036 69127037 79375640 69219443 69199745 69054846 69144948 79274150 794305

o+

+

Cylinder Assembly 51 794306 • Gasket=intakeKit=Bushing/Seal 54 691650 Screw (intake Manifold)(Magneto Side) 55 691421 Housing=Rewind StarterSeal=Oil (Magneto Side) 58 697316 Rope-StarterSump=Engine 60 795426 Grip=Starter RopeHead=Cylinder 65 690837 Screw (Rewind Starter)Gasket=Cylinder Head 78 691108 Screw (Flywheel Guard)Breather Assembly 81 691740 Lock-Muffler ScrewGasket-Breather 97 696565 Shaft-Throttle

Screw (Breather Assembly 104 691242 * Pin-Float HingeTube=Breather 108 795935 Valve-ChokeTube=Breather 109 795936 Shaft=Choke

Gasket-Crankcase 117 695042 Jet=Main (Standard)Screw (Cylinder Head) 118 694975 Jet-Main (High Altitude)Plug=Oil Drain 121 498260 Kit-Carburetor OverhaulCrankshaft 125 794304 Carburetor (Autochoke)Seal=Oil (PTO Side) 127 694468 * Plug=WelchScrew 130 696564 Valve-Throttle

(Crankcase Cover/Sump) 133 398187 Float=CarburetorFlywheel 134 398188 * Kit-Needle/SeatKey=Flywheel 137 693981 * Gasket=Float BowlPiston Assembly (Standard) 163 795629 ,* Gasket-Air CleanerPiston Assembly 177 691031 • Seal=O Ring (Dipstick)(.020" Oversize) 187 791766 Line-FuelRing Set (Standard) (Cut To Required Length)Ring Set (.020" Oversize) 188 693999 Screw (Control Bracket)Lock-Piston Pin 190 690940 Screw (Fuel Tank)Pin-Piston 202 691829 Link-Mechanical Governor

Rod-Connecting 209 699056 Spring-Governor (No Color)Screw (Connecting Rod) 222 795937 Bracket-Control(Short) 227 690783 Lever-Governor ControlScrew (Connecting Rod) 276 271716 * Washer-Sealing (Main Jets)(Long) 287 690940 Screw (Dipstick Tube)Valve-Exhaust 291 790830 ThermostatValve=Intake 300 790828 Muffler

Spring-Valve (intake) 304 790826 Housing-BlowerSpring=Valve (Exhaust) 305 691108 Screw (Blower Housing)Guard=Flywheel 306 790836 Shield-CylinderRetainer-Valve 307 690345 Screw (Cylinder Shield)Slinger=Governor/Oil 332 690662 Nut (Flywheel)Tappet=Valve 333 790817 Armature=MagnetoCamshaft 334 691061 Screw (Magneto Armature)Short Block 337 802592s Plug=SparkManifold-intake 356 692390 Wire-Stop

46

Page 47: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126T02-1225-EA

KEY PART KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION

358 794307 Gasket Set-Engine 870 690380 Seat-Valve (Exhaust)365 691688 Screw (Carburetor) 871 262001 Bushing-Valve Guide404 690272 Washer (Governor Crank) (Exhaust Valve)425 690670 Screw (Air Cleaner Cover) - - 63709 Bushing-Valve Guide443 692523 Screw (intake Valve)

(Air Cleaner Primer Base) 883 691881 ,+ Gasket-Exhaust445 491588s Filter=Air Cleaner Cartridge 922 692135 Spring-Brake455 791960 Cup-Flywheel 923 796136 Brake456 692299 Plate-Pawl Friction 957 793606 Cap-Fuel Tank459 281505s PawI-Ratchet 957A 692046 Cap=Fuel Tank505 691251 Nut 966 795259 Base=Air Cleaner Primer

(Governor Control Lever) 968 692298 Cover-Air Cleaner523 499621 Dipstick 972 699374 Tank-Fuel524 692296 * Seal= Dipstick Tube 975 493640 Bowl=Fuel525 495265 Tube=Dipstick 1036 - - - Label=Emissions (Available562 691119 Bolt From a Briggs & Stratton

(Governor Control Lever) Authorized Dealer)584 697734 Cover=Breather Passage 1058 277039 Operator's Manual585 691879 * Gasket=Breather Passage 1059 692311 Kit=Screw/Washer592 690800 Nut (Rewind Starter) (Fuel Tank)597 691696 Screw (Pawl Friction Plate) 1095 498528 Gasket Set=Valve601 791850 Clamp=Hose (Green) 1210 498144 Pulley/Spring Assembly608 497680 Starter-Rewind (Pulley)613 790833 Screw (Muffler) 1211 498144 Pulley/Spring Assembly615 690340 Retainer=Governor Shaft (Spring)616 698801 Crank-Governor 1329 126T02=0625 Replacement Engine617 270344s ,* SeaI-O Ring 1330 270962 Repair Manual

(intake Manifold) 1386 790848 Vane-Air (Autochoke)621 692310 Switch=Stop (Brake) 1387 790849 Spring-Air Vane633 691321 * Seal=Choke/Throttle Shaft 1388 790850 Screw (Air Vane)

(Throttle Shaft) -- 398067 SparkArrester633A 693867 Seal=Choke/Throttle Shaft (available accessory)

(Choke Shaft)635 66538s Boot=Spark Plug * included in Carburetor Overhaul Kit,684 690345 Screw Key Number 121

(Breather Passage Cover)689 691855 Spring=Friction • included in Engine Gasket Set,718 690959 Pin=Locating Key Number 358741 795755 Gear=Timing745 691648 Screw (Brake) + included in Valve Gasket Set,847 692047 Dipstick/Tube Assembly Key Number 1095851 493880s Terminal-Spark Plug868 697338 • Seal-Valve NOTE: All component dimensions given in U.S.869 691155 Seat-Valve (intake) inches. 1 inch = 25.4 mm

47

Page 48: Owner's Manual CRAFTSMAN · that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive

NEED MORE HELP?YOu']_[fiTldtheanswera;_idmoreor_,.maaagemyhomeo{om - forfree[

o Find this and at[ your other product manua[s online.

o Get answers from our team of home experts.

o Get a persona[ized maintenance plan for your home.

o Find information and tools to help with home projects.

brought to you by Sears

Your Home

For repair - in your home - of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,

no matter who made it, no matter who sold it!

For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.

For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night

(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)www.sears.com www.sears.ca

Our Home

For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,and electronics, call or go on-line for the nearest

Sears Parts and Repair Center.

1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)

www,sears,com

To purchase a protection agreement (U.S.A.)or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)

422878 Rev. 8

Para pedir servicio de reparaci6n

a domidlio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR ®(1-888-784-6427)

Au Canada pour service en frangais:1-800-LE-FOYER Mc

(1400-533-6937)www.sears.ca

Serifs© SearsBrands, LLC

® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC

@ Marca Registrada / TM Marca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLCMCMarque de commerce / MmMarque depos6e de Sears Brands, LLC

04.24.09 BY Printed in U.S.A.