parish clergy diocese of san angelo€¦ · pastor: jesus the good shepherd assistants: by...

8
Diocese of San Angelo 1401 Garden Lane Midland, Texas 79701 Office 432-682-2581 Fax 432-682-9364 olgmidland.org [email protected] Donate online at https://give.olgmidland.org/ SCHEDULE OF SERVICES/HORARIO DE SERVICIOS WEEKDAY MASSES/MISAS ENTRE SEMANA Saturday/sábado: 5:00 pm Español Tuesday – Friday: 12:05 pm English Sunday Masses / Misas del domingo martes y jueves: 6:00 pm Español Español: 8:00 am & 2:00 pm English: 10:00 am & 12:00 noon Follow us on Facebook Subscribe to our YouTube Channel Síganos en Facebook Suscríbanse a nuestro canal en YouTube CONFESSIONS/CONFESIONES Tuesday – Friday / martes – viernes: 30 minutes before weekday Masses at the Shrine Saturday/sábado: 2:00 pm – 4:00 pm in the parking lot in front of Religious Education Building PARISH CLERGY Pastor: Jesus the Good Shepherd Assistants: Fr. David Herrera Msgr. James Bridges Deacon Jesse Guajardo Deacon Ricardo Torres Deacon Ignacio ‘Nacho’ Villa Office Hours/Horario de Oficina Monday – Thursday/lunes – jueves 9:00 am – 12:00 pm By telephone only 432.682.2581 1:30 pm – 5:00 pm Friday/viernes 9:00 am – 12:00 pm By telephone only 432.682.2581 1:30 pm – 4:00 pm Gift Shop/Tienda Religiosa 432-682-5783 Monday-Saturday/lunes – sábado 11:00 am – 2:00 pm

Upload: others

Post on 23-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PARISH CLERGY Diocese of San Angelo€¦ · Pastor: Jesus the Good Shepherd Assistants: By telephone only 432.682.2581Fr. David Herrera Msgr. James Bridges Deacon Jesse Guajardo Deacon

Diocese of San Angelo

1401 Garden Lane

Midland Texas 79701

Office 432-682-2581

Fax 432-682-9364

olgmidlandorg

midlandolggmailcomDonate online at

httpsgiveolgmidlandorg

SCHEDULE OF SERVICESHORARIO DE SERVICIOS WEEKDAY MASSESMISAS ENTRE SEMANA Saturdaysaacutebado 500 pm Espantildeol Tuesday ndash Friday 1205 pm English

Sunday Masses Misas del domingo martes y jueves 600 pm Espantildeol Espantildeol 800 am amp 200 pm

English 1000 am amp 1200 noon

Follow us on Facebook Subscribe to our YouTube Channel Siacuteganos en Facebook Suscriacutebanse a nuestro canal en YouTube

CONFESSIONSCONFESIONES Tuesday ndash Friday martes ndash viernes 30 minutes before weekday Masses at the Shrine

Saturdaysaacutebado 200 pm ndash 400 pm in the parking lot in front of Religious Education Building

PARISH CLERGY

Pastor

Jesus the Good Shepherd

Assistants

Fr David Herrera Msgr James Bridges

Deacon Jesse Guajardo

Deacon Ricardo Torres Deacon Ignacio lsquoNachorsquo Villa

Office HoursHorario de Oficina

Monday ndash Thursdaylunes ndash jueves

900 am ndash 1200 pm

By telephone only 4326822581

130 pm ndash 500 pm

Fridayviernes

900 am ndash 1200 pm

By telephone only 4326822581

130 pm ndash 400 pm

Gift ShopTienda Religiosa 432-682-5783

Monday-Saturdaylunes ndash saacutebado

1100 am ndash 200 pm

SATSABADO September 19 2020 500 PM daggerElena Juaacuterez y daggerLorenzo Espino

de Velma y Michael Espino En accioacuten de gracias a Nuestra Sentildeora de

Guadalupe de Olga Torres

SUNDOMINGO September 20 2020 800 AM daggerRicky Moralez de familia Moralez En accioacuten de gracias a nuestro Padre Dios 1000 AM Atiana Hawk by Irene Moreno

daggerIrma Gonzalez by family 1200 PM For the people of the parish Holy Souls in purgatory by Graciela Torres 200 PM daggerSylvia Villa de Sara Carrasco

En accioacuten de gracias a Nuestra Sentildeora de Guadalupe de Olga Torres

TUESMARTES September 22 2020 1205 PM Justin Hawk by Irene Moreno daggerFr Domingo Estrada OMI

by Jimeacutenez Bustillos family 600 PM daggerSirildo Reyes Sr y daggerSirildo Reyes Jr

by Velma amp Michael Espino daggerJoe Heredia Carrasco by George amp Zoila Arsiaga

WEDMIEacuteRCOLES September 23 2020 1205 PM Tony Barela by Irene Moreno daggerModesto amp daggerAlicia Bujanda by family THURJUEVES September 24 2020 1205 PM Liz Barela by Irene Moreno daggerDaniel P Stone by George amp Zoila Arsiaga 600 PM Por el cumpleantildeos de Paula Vasilache

de Corina Vasilache En accioacuten de gracias al Sagrado Corazoacuten de Jesuacutes

de Soledad Primera

FRIDAYVIERNES September 25 2020 1205 PM Dominque Barela by Irene Moreno For the birthday of Corina Kay Dailey

by Corina Vasilcahe

SATSABADO September 26 2020 500 PM daggerGraciela Martiacutenez de George amp Zoila Arsiaga daggerRubeacuten Carrasco de Velma y Michael Espino

SUNDOMINGO September 27 2020 800 AM daggerJoseacute Onzures de familia Onzures daggerOlga Jimeacutenez de familia 1000 AM daggerMariacutea Nevarez by Debbie Navarro

daggerJose Retena by Gloria Zepeda 1200 PM daggerEfrain Arguijo by Grimaldo family daggerAnita Lopatinsky by Manny amp Lydia Madrigal 200 PM Para la gente de la parroquia

daggerRauacutel Grimaldo de Urbano Grimaldo

Gloria Zepeda would like to thank everyone that purchased and participated in the fundraiser for her daughter Felis Zepeda last Saturday it was a great

success May Godrsquos blessing be upon you all

Readings for the Week Sunday Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time Is 556-9 Ps 1452-3 8-9 17-18 Phil 120c-24 27a Mt 201-16a Monday Feast of Saint Matthew Apostle and Evangelist Eph 41-7 11-13 Ps 192-3 4-5 Mt 99-13 Tuesday Prv 211-6 10-13 Ps 1191 27 30 34 35 44 Lk 819-21 Wednesday Memorial of Saint Pius of Pietrelcina Priest Prv 305-9 Ps 11929 72 89 101 104 163 Lk 91-6 Thursday Eccl 12-11 Ps 903-4 5-6 12-13 14 and 17bc Lk 97-9 Friday Eccl 31-11 Ps 1441b and 2abc 3-4 Lk 918-22 Saturday Saints Cosmas and Damian Martyrs Eccl 119mdash128 Ps 903-4 5-6 12-13 14 and 17 Lk 943b-45 Sunday Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time Ez 1825-28 Ps 254-5 8-9 10 14 Phil 21-11 or Phil 21-5 Mt 2128-32

September 13 2020 Envelopes $569000 Loose Plate 742037 Online 308500 Total $1619537

Donate online at httpsgiveolgmidlandorg

In todayrsquos Gospel the vineyard owner says ldquoI am free to do as I please with my money am I notrdquo We are likewise free Is a generous return to the Lord in thanksgiving for His many blessings among the choices we have made

En el Evangelio de doy el duentildeo de la vintildea dice ldquoiquestNo tengo derecho a llevar mis cosas de la manera que yo quierordquo Nosotros somos igualmente libres iquestEsta una devolucioacuten generosa al Sentildeor en accioacuten de gracias por Sus muchas bendiciones entre las selecciones que hemos hecho

Nick Bustillos Larry Jaramillo Jimmy Sturgeon Velma Espino Michael Espino Rene Rodriacuteguez Leo Trevino Jesuacutes Cano Mariacutea Salgado Frank Salgado Daniel G Diacuteaz Mark A Reyes Aacutengel Jesuacutes Navarrete Sid Bjorlie Kennedy Gonzalez Elidiacutea Padilla Leonor Mejiacutea Rosa Bill Gallegos C R amp Emilia Navarrete Ramoacuten amp Mariacutea Elena Ochoa JR amp Carmen Morales Remington Carrillo Juan Gonzalez Jesse Soto Missy Soto Alfonso Rodriacuteguez Neil amp Melissa Gonzalez Gustavo Petrocelli Sebastiaacuten Rodriacuteguez Ricky Cobos Stewart Dunbar Florencio Barroacuten Lupita Campa Melinda amp Anthony Campa Kayla Richards Myra Liendo Gustavo Torres Denise Kevin and Sophia Torres Ignacio Lujan Salvador Rico Manuel Arellano Lupe Garcia Margarita Guajardo George Alexander Arsiaga Rauacutel Saacutenchez Mindy Olfon Xavier Saacutenchez Eva Rendoacuten Julia Galindo Peter Galindo Susie Gutieacuterrez Terry Martiacutenez Ramoacuten amp Socorro Bustamante Alicia Lara Angelita Rodriacuteguez Babara Starling Norma Gonzales Rosie Saacutenchez Terri Florez Andrea Romero Roberto Romero Diana Jones Yolanda Saacutenchez Gabriel Reyes Leticia Payen Sarah Carrasco Shari Romero Islee Hammac David Romero Jr Kimberlee Hammac Romero family Christian Galindo Juan amp Luz Galindo Socorro amp Vicken Cisneros Jesse Mendoza Joseacute Reyes Bertha Natividad Rose Marie Bruno Linda Loya Irma Salgado Jason Salgado Santana family Felis Zepeda Marcy Lopez Joey Martiacutenez Chuck Esquivel Esperanza Soto Mariana Gonzales Janie Campos Jerry Garciacutea Mark A Garciacutea Delfina Duarte Senaida Garciacutea Estella Ramiacuterez Mercedes Ramos Irma Ramos Janie (Juana) Hernandez

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020

So many things have changed since the arrival of the Coronavirus Now the way we interact with one another is so different from before with the mandates of social distancing the use of masks and the limited number of people who can congregate I think it is safe to say that the majority of us miss the interaction we once had with an expression of a firm handshake an embrace and even a party to celebrate a special occasion During the last several months we have experienced separation and isolation of which we were not accustomed In the past our Church grounds and buildings were used every day of the week to host the gatherings of different ministries and simply socializing We have to discover new ways of connecting with one another as a community of Our Lady of Guadalupe lets do that this week As pastor of our parish I am asking everyone to reach out to one another Connect with at least 5 other parishioners and just have a conversation via phone conversation text e-mail or a social distancing visit with you standing out in the front yard and the other on the porch Be creative in reaching out to one another connect with at least 5 others or for those who are overachievers do 10 Then go to our Facebook page and report mission accomplished and maybe even a few words to describe how it went In the past few years our parish has developed a strongly connected community let us not allow the virus to come between us and damage who we are iexclHan cambiado tantas cosas desde la llegada del Coronavirus Ahora la forma en que interactuamos entre nosotros es tan diferente de antes con los mandatos del distanciamiento social el uso de maacutescaras y el nuacutemero limitado de personas que pueden congregarse Creo que es seguro decir que la mayoriacutea de nosotros extrantildeamos la interaccioacuten que una vez tuvimos con una expresioacuten de un firme saludo de mano un abrazo e incluso una fiesta para celebrar una ocasioacuten especial Durante los uacuteltimos meses hemos experimentado una separacioacuten y un aislamiento al que no estaacutebamos acostumbrados En el pasado los terrenos y edificios de nuestra Iglesia se usaban todos los diacuteas de la semana para albergar las reuniones de diferentes ministerios y simplemente para socializar Tenemos que descubrir nuevas formas de conectarnos entre nosotros como comunidad de Nuestra Sentildeora de Guadalupe iexclhagaacutemoslo esta semana Como paacuterroco de nuestra parroquia les pido a todos que se comuniquen los unos a otros Coneacutectese con al menos otros 5 feligreses y simplemente tenga una conversacioacuten por teleacutefono mensaje de texto correo electroacutenico o una visita de distanciamiento social con usted parado en el patio delantero y el otro en el porche Sea creativo para acercarse unos a otros coneacutectese con al menos 5 personas o para aquellos que tienen un gran rendimiento iexclhaga 10 Luego vaya a nuestra paacutegina de Facebook e informe la misioacuten cumplida y tal vez incluso algunas palabras para describir coacutemo fue En los uacuteltimos antildeos nuestra parroquia ha desarrollado una comunidad fuertemente conectada iexclno permitamos que el virus se interponga entre nosotros y dantildee quienes somos

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020

In recent bulletin announcements we were informed about the much needed proposed project of updating the seating area of the Shrine to Our Lady of Guadalupe We were asking everyone to participate by provided muscles to remove the seats and the benches food to provide strength for those doing the manual work and PRAYER that all goes well including the safety of all workers I have heard that many are ready and willing to do their part Thank God It was reported that we would do this project on a Sunday after the 200 Mass however in the discussion to prepare for this event it was decided that a Saturday morning beginning at 700 am would be more beneficial We realize that many people are working on that day and will not be able to help if that is your situation we call upon your prayerful support For all others be ready it is about to happen If you can bring cordless drills to remove the nuts and bolts and cutting grinders to smooth out the bolts which we are not able to remove The seating that was installed many years ago came from a stadium in the Dallas area it has served its purpose but it is time to change it out I know once completed we will be happy to see the improvement and how we honor our Blessed Mother under the image of Our Lady of Guadalupe

En anuncios de boletines recientes se nos informoacute sobre el proyecto propuesto muy necesario de actualizar el aacuterea de asientos del Santuario a Nuestra Sentildeora de Guadalupe Les pediacuteamos a todos que participaran con muacutesculos proporcionados para quitar los asientos y los bancos comida para dar fuerza a los que hacen el trabajo manual y ORACIOacuteN para que todo vaya bien incluida la seguridad de todos los trabajadores iexclHe oiacutedo que muchos estaacuten listos y dispuestos a hacer su parte iexclGracias a Dios Se informoacute que hariacuteamos este proyecto un domingo despueacutes de la Misa de las 200 sin embargo en la discusioacuten para preparar este evento se decidioacute que un saacutebado por la mantildeana a partir de las 700 de la mantildeana seriacutea maacutes beneficioso Nos damos cuenta de que muchas personas estaacuten trabajando ese diacutea y no podraacuten ayudar si esa es su situacioacuten solicitamos su apoyo en oracioacuten iexclPara todos los demaacutes prepaacuterense que estaacute a punto de suceder Si puede traer taladros inalaacutembricos para quitar las tuercas y tornillos y amoladoras de corte para alisar los tornillos que no podemos quitar Los asientos que se instalaron hace muchos antildeos provienen de un estadio en el aacuterea de Dallas han cumplido su propoacutesito pero es hora de cambiarlos Seacute que una vez completado estaremos felices de ver la mejoramiento y coacutemo honramos a nuestra Santiacutesima Madre bajo la imagen de Nuestra Sentildeora de Guadalupe

This past weekend those who came to the Parking Lot Mass were given a decal of the rosary with the image of Our Lady of Guadalupe That was a gift of thanksgiving for you who come and participate in the Masses It was from the Parking Lot Mass team who are here each week directing traffic and working each Mass They also have expressed their gratitude for those who have provided a meal for the team after they have put everything up for the following Sunday Be assured their prayers are with you and they ask for your prayers in return

Este fin de semana pasado a los que acudieron a la Misa del Estacionamiento se les entregoacute una calcomaniacutea del rosario con la imagen de Nuestra Sentildeora de Guadalupe Ese fue un regalo de accioacuten de gracias para ustedes que vienen y participan en las Misas Fue del equipo de las Misas de Estacionamiento que estaacute aquiacute cada semana dirigiendo el traacutefico y trabajando en cada Misa Tambieacuten han expresado su gratitud por aquellos que han proporcionado una comida para el equipo despueacutes de haber preparado todo para el siguiente domingo Tenga la seguridad de que sus oraciones estaacuten con usted y ellos le piden sus oraciones a cambio

The Our Lady of Guadalupe Parish RCIA program is currently accepting applications for this yearrsquos classes RCIA is the Rite of Christian Initiation for Adults The RCIA team serves by educating about our faith and facilitating sacraments If you are seeking missing sacraments or want to have a better understanding of our faith please apply today Our deadline is approaching soon so please donrsquot delay

El programa RCIA de la Parroquia de Nuestra Sentildeora de Guadalupe estaacute aceptando solicitudes para las clases de este antildeo RICA es el Rito de Iniciacioacuten Cristiana para Adultos El equipo de RICA sirve educando sobre nuestra fe y facilitando los sacramentos Si estaacute buscando los sacramentos que faltan o desea tener una mejor comprensioacuten de nuestra fe iexclsoliciacutetelo hoy Nuestra fecha liacutemite se acerca pronto asiacute que no se demore

The Lord is near to all

who call upon him

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020 Marriage Jubilee 2020 All couples who are celebrating their church wedding anniversary of 25 30 35 40 45 50 and above in the calendar year of 2020 are invited to the Diocesan Marriage Jubilee bilingual celebration on Sunday October 11 2020 at 2 pm in the Sacred Heart Cathedral in San Angelo Renew of their commitment will take place within the Mass In the light of the current

coronavirus pandemic social distancing will be practiced and a couple need not be present to receive a certificate Those who attend the Mass can pick up their certificates at the Cathedral that day The certificates of those who do not attend will be sent to the corresponding parish office for distribution Space is limited Reserve seating will be available to the jubilarian couples then if space is available family and friends may reserve seats on a first-come first-serve basis Live streaming will be available for those unable to attend in person For registration information please contact the parish office The deadline to register for this celebration is Monday September 28 2020

Todas las parejas que estaacuten celebrando sus aniversarios de bodas en la iglesia de 25 30 35 40 45 50 y maacutes en el antildeo del 2020 estaacuten invitados a la celebracioacuten bilinguumle del Jubileo del Matrimonio Diocesano el domingo 11 de octubre de 2020 a las 2 de la tarde en la Catedral del Sagrado Corazoacuten de San Aacutengelo La renovacioacuten de su compromiso se llevaraacute a cabo dentro de la Misa A la luz de la actual pandemia de coronavirus se practicaraacute el distanciamiento social y no es necesario que la pareja esteacute presente para recibir su certificado Quienes asistan a la Misa podraacuten recoger sus certificados en la Catedral ese diacutea Los certificados de los que no asistan se enviaraacuten a la oficina parroquial correspondiente para su distribucioacuten El espacio es limitado La reserva de asientos estaraacute disponible para las parejas jubilares luego si hay espacio disponible familiares y amigos pueden reservar asientos por orden de llegada La transmisioacuten en vivo estaraacute disponible para aquellos que no puedan asistir en persona Para obtener informacioacuten de registro comuniacutequese con la oficina parroquial La fecha liacutemite para inscribirse para esta celebracioacuten es el lunes 28 de septiembre de 2020

Sponsor of the week

Catholic Diocese of San Angelo Immigration Services

Immigration Legal Services Clinics

WHO Accredited Representatives for

the Diocese of San Angelo

WHERE Our Lady of Guadalupe

Catholic Church

1401 E Garden Lane

Midland Texas 79701

WHEN 900 am to 400 pm

October 21st November 18th December 16th

CASES ACCEPTED

Adjustment of Status

Advance Parole

Affidavit of Support

Application to Immigrate Family Members

Consular ProcessingWaivers

DACA Applications

I-90 Renewal (Green Cards)

Naturalization

Pardons

RefugeeAsylee Processes

Remove Condition on Residency

Travel Documents

U Status Applications for Victims of Crime

VAWA for Victims of Domestic Violence

Work PermitsRenewal Applications

APPOINTMENTS amp INFORMATION

(Please do not call Our Lady of Guadalupe Parish)

Diocese of San Angelo Immigration Services

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 OFFICE AND TELEPHONE CONSULTATIONS AND IMMIGRATION

SERVICES ARE PROVIDED FOR NORMAL FEES

Dioacutecesis Catoacutelica de San Aacutengelo Servicios de Inmigracioacuten

Cliacutenicas de Servicio Legales de Inmigracioacuten

QUIEN Representantes Acreditados para la

Dioacutecesis de San Aacutengelo

DONDE Iglesia Catoacutelica de

Nuestra Sentildeora de Guadalupe

1401 E Garden Lane

Midland TX 79701

CUANDO 900 am a 400 pm

21 de octubre 18 de noviembre 16 de diciembre

CASOS ACEPTADOS

Ajuste de estado

Libertad Condicional Avanzada

Declaracioacuten de Apoyo

Solicitud de Inmigrante Familia

Procesamiento ConsularExenciones

Aplicaciones de DACA

Renovacioacuten de I-90 (Permiso de Residencia)

Naturalizacioacuten

Perdoacuten

Proceso de Refugiadoasilados

Eliminar Condiciones de Residencia

Documentos de viaje

Solicitudes de Estado U para Viacutectimas de Delitos

VAWA para Viacutectimas de Violencia Domestica

Permisos de TrabajoSolicitud de Renovacioacuten

CITAS E INFORMACION

(Por favor de no llamar a la Iglesia de Nuestra Sentildeora de Guadalupe)

Servicios de Inmigracioacuten de la Dioacutecesis de San Aacutengelo

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 LAS CONSULTAS TELEFOacuteNICAS Y DE OFICINA Y LOS SERVICIOS

DE INMIGRACIOacuteN SE PROPORCIONAN POR TARIFAS NORMALES

Cerca estaacute el Sentildeor de los

que lo invocan

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ARE YOU READY FOR RELIGIOUS EDUCATION CLASSES TO BEGIN

It is finally here this year will be a little DIFFERENT or A LOT DIFFERENT We will be having ldquoonlinerdquo classes all our catechists have been trained and are ready to go This will be our new way of teaching about the Love of God and Our Blessed Mother Where therersquos a will therersquos a way God is AWESOME

Sept 21st - Mondays ndash 1st amp 2nd year First Communion Sept 22nd - Tuesdays ndash 3rd 4th 5th amp 6th grades

Sept 23rd - Wednesdays ndash 7th 8th 9th 1st amp 2nd year Confirmation Catechists will pre-record the lessons before you log on for your class students are to view and be ready to discuss the lesson before class Your teacher will let you know when and how to view the lesson PLEASE COME AND PICKUP STUDENTS BOOKS AND PAPERWORK FOR THIS YEARS CLASSES

iquestESTAacuteS LISTO PARA QUE COMIENCEN LAS CLASES DE EDUCACIOacuteN RELIGIOSA iexcliexclFinalmente estaacute aquiacute este antildeo seraacute un poco DIFERENTE o MUCHO DIFERENTE Tendremos clases ldquoen liacuteneardquo todos nuestros catequistas han sido preparados y estaacuten listos para comenzar Esta seraacute nuestra nueva forma de educar sobre el Amor de Dios y Nuestra Santiacutesima Madre Donde hay voluntad hay un camino iexclDios es IMPRESIONANTE

21 de septiembre - lunes - 1er y 2do antildeo de Primera Comunioacuten 22 de septiembre - martes - tercer cuarto quinto y sexto grados

23 de septiembre - mieacutercoles - 7 8 9 1er y 2do antildeo de Confirmacioacuten Los catequistas pre grabaraacuten las lecciones antes de que inicie sesioacuten en su clase los estudiantes deben ver y estar listos para discutir la leccioacuten antes de la clase Su maestro le informaraacute cuaacutendo y coacutemo ver la leccioacuten POR FAVOR PASE A RECOGER LOS LIBROS Y PAPELES DE LOS ESTUDIANTES PARA LAS CLASES DE ESTE ANtildeO

Restaurant amp Bar

Tacos ٠ Tortas ٠ Burritos Enchiladas ٠ Menudo

Open Mon-Sun 8am-10pm

699-2195

4416 Briarwood Ste 100

ldquoBIG OR SMALLhellipWE BUILD IT ALLrdquo FREE ESTIMATES

Luis Esquivel OWNER

Luisesq89yahoocom 4324889376

Yorkman amp Associates

Auto Home Life

Professional Tax Service

Tommy Yorkman

30 yrs experience

1710 N Lamesa Rd 4326839301

ROAD RUNNER Keith Yorkman TRUCKING Owner

Water Hauling

4326644467 PO Box 10195 Midland TX 79702

Licensed Master Electrician Insured

ELECTRIC CO TX LIC 196848

Cuco Aranda Parishioner Jr Aranda

296-0650 337-2822

1300 Rankin Hwy 4327045571

Mon-Fri 8-6 Sat 8-5

Familia Ramos

dynokwiklubegmailcom

EL JIMADOR Mexican Restaurant Bar and Grill Specials Monday ndash Friday

Happy Hour 2 ndash6 pm Open 7 Days a week 11 am -10 pm Pechuga Poblana 911 South Big Spring Mariscos 4322620467 Drink Specials Fb El Jimador

In Loving Memory of Jesse Hinojos From Your

Loving Family

Board Certified Allergist

American Board of Allergy amp Immunology and the American

Board of Pediatrics

MIGUEL P WOLBERT MD

4326825385

5000 Briarwood Avenue

wwwwesttexasallergycom

Specializing in Pediatric and

Adult Allergy Asthma and Immune

System Disorders

Choose a local

Board Certified November Allergist to customize care for you

Why trust your allergy health

To just anyone

Josiersquos Upholstery

Mon ndash Fri 8-5

687-6472 1200 S Big Spring

Corrales Insurance Agency

DAVID CORRALES Parishioner

Auto Life Homeowners Oilfield

Commercial Bonds Workersrsquo Comp

1100 E Estes 683-7559 Corner of Lamesa amp Estes dcorralesfarmersagentcom

Tampico

Spanish Inn BEST MEXICAN FOOD

IN TOWN Orders To Go

Open Tues ndash Sun

Closed Monday

Mr amp Mrs Efrain Perales

Parishioners

2411 W Wall

682-5074

Luis Diacuteaz and Delma H Chaacutevez

Skilled Nursing Physical Therapy Occupational Therapy Speech Therapy

Medical Social Worker Private Duty Personal Assistant Services

Services available 24 hours a day 432-684-5858

7 days a week Se Habla Espantildeol 877-684-5858

30 Village Circle Midland TX 79701

Taco diVino

111 W Oak Avenue 400 W Illinois Avenue

432-704-5257

Our Lady of Guadalupe Religious Store

Gifts Books Crosses Medals Rosaries Statues Candles

Prayer Cards

1401 Garden Lane 682-5783

RESTAURANT amp BAR

Bertha Ramirez 1008 S Big Spring St Owner Midland TX 79701

(432)682-0320

DIEGOrsquoS

MEXICAN FOOD

432-247-5719 1411 N Lamesa Rd

FLAUTAS٠GORDITAS٠FAJITAS٠ CALDO DE RES

GRAN VARIEDAD DE PLATILLOS AL GUSTO

Courteous Compassionate Care

We Care God Heals Certified amp Accredited by CHAP Medicare amp Medicaid

Skilled Nursing After Surgery Care Wound Care Medical Care Injections Therapy Services (PT OT ST) IV Therapy Training and Education

2008 W Wall St Midland TX 79707 Adan Rivas Phone (432)686-7449 Administrator Cell (432)684-6265 arivastripplechealthcom

Fax (432)684-6265 wwwtripplechealthcom

BODY WORKS INC Auto Body Repair Samuel Rivera

1226 S Midland Dr Office 432-699-5000 Midland TX 79703 Fax 432-699-1205

----------------------------------- Certified Technicians -----------------------------------------

Unstop All Drains Video Inspections

Electronic Leak Location Harben 4000

PSI High Pressure Water JETTER for Drains 4rdquo through industrial diameters

Locate Sewer Gas Leaks ldquoThe Best Money Yoursquoll

Ever Put Down The Drainrdquo

520-3030 Randy Sanchez

Owner Parishioner

In Loving Memory of Leonard Rodriguez Sr

And Leonard Rodriguez Jr

from the Rodriguez Family

In Loving Memory of Valentin Reyes Sr

And Valentin Reyes Jr

From their Loving Family

Avalos-Sanchez amp Thomas Funeral Home

Phone (432) 683-5577 1502 N Lamesa Road

Affordable Burials Cremation Services amp Pre-Arrangements We own and operate our Crematory ensuring that your loved one

never leaves our care We will honor pre-arrangements made at other funeral homes Newly Renovated Chapel and Facility

Locally Owned amp Operated Since 1954

Anita Avalos-Sanchez amp Oscar O Sanchez

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ldquoFinest Qualityrdquo

Plantation Shutters

Tito amp Nelda Jaso

Parishioners

In Loving

Memory

Of

Our Parents

Ramon amp Teodora Cervantes

From The Cervantes Family

Portable Toilets Septic Tank Installations amp Service

Construction amp Events

Meza Family ndash Owners

1200 S Big Spring

432-687-1250

Elio Gaytan General Manager

Service

Equipment

Supplies

Office 4326941448 Fax 4325222393

Mobile 4325281670

PO Box 4696 2810 W Wall Midland Texas 79704

In Loving Memory of

Manuel amp

Maria

Jimenez

from your

loving family

Page 2: PARISH CLERGY Diocese of San Angelo€¦ · Pastor: Jesus the Good Shepherd Assistants: By telephone only 432.682.2581Fr. David Herrera Msgr. James Bridges Deacon Jesse Guajardo Deacon

SATSABADO September 19 2020 500 PM daggerElena Juaacuterez y daggerLorenzo Espino

de Velma y Michael Espino En accioacuten de gracias a Nuestra Sentildeora de

Guadalupe de Olga Torres

SUNDOMINGO September 20 2020 800 AM daggerRicky Moralez de familia Moralez En accioacuten de gracias a nuestro Padre Dios 1000 AM Atiana Hawk by Irene Moreno

daggerIrma Gonzalez by family 1200 PM For the people of the parish Holy Souls in purgatory by Graciela Torres 200 PM daggerSylvia Villa de Sara Carrasco

En accioacuten de gracias a Nuestra Sentildeora de Guadalupe de Olga Torres

TUESMARTES September 22 2020 1205 PM Justin Hawk by Irene Moreno daggerFr Domingo Estrada OMI

by Jimeacutenez Bustillos family 600 PM daggerSirildo Reyes Sr y daggerSirildo Reyes Jr

by Velma amp Michael Espino daggerJoe Heredia Carrasco by George amp Zoila Arsiaga

WEDMIEacuteRCOLES September 23 2020 1205 PM Tony Barela by Irene Moreno daggerModesto amp daggerAlicia Bujanda by family THURJUEVES September 24 2020 1205 PM Liz Barela by Irene Moreno daggerDaniel P Stone by George amp Zoila Arsiaga 600 PM Por el cumpleantildeos de Paula Vasilache

de Corina Vasilache En accioacuten de gracias al Sagrado Corazoacuten de Jesuacutes

de Soledad Primera

FRIDAYVIERNES September 25 2020 1205 PM Dominque Barela by Irene Moreno For the birthday of Corina Kay Dailey

by Corina Vasilcahe

SATSABADO September 26 2020 500 PM daggerGraciela Martiacutenez de George amp Zoila Arsiaga daggerRubeacuten Carrasco de Velma y Michael Espino

SUNDOMINGO September 27 2020 800 AM daggerJoseacute Onzures de familia Onzures daggerOlga Jimeacutenez de familia 1000 AM daggerMariacutea Nevarez by Debbie Navarro

daggerJose Retena by Gloria Zepeda 1200 PM daggerEfrain Arguijo by Grimaldo family daggerAnita Lopatinsky by Manny amp Lydia Madrigal 200 PM Para la gente de la parroquia

daggerRauacutel Grimaldo de Urbano Grimaldo

Gloria Zepeda would like to thank everyone that purchased and participated in the fundraiser for her daughter Felis Zepeda last Saturday it was a great

success May Godrsquos blessing be upon you all

Readings for the Week Sunday Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time Is 556-9 Ps 1452-3 8-9 17-18 Phil 120c-24 27a Mt 201-16a Monday Feast of Saint Matthew Apostle and Evangelist Eph 41-7 11-13 Ps 192-3 4-5 Mt 99-13 Tuesday Prv 211-6 10-13 Ps 1191 27 30 34 35 44 Lk 819-21 Wednesday Memorial of Saint Pius of Pietrelcina Priest Prv 305-9 Ps 11929 72 89 101 104 163 Lk 91-6 Thursday Eccl 12-11 Ps 903-4 5-6 12-13 14 and 17bc Lk 97-9 Friday Eccl 31-11 Ps 1441b and 2abc 3-4 Lk 918-22 Saturday Saints Cosmas and Damian Martyrs Eccl 119mdash128 Ps 903-4 5-6 12-13 14 and 17 Lk 943b-45 Sunday Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time Ez 1825-28 Ps 254-5 8-9 10 14 Phil 21-11 or Phil 21-5 Mt 2128-32

September 13 2020 Envelopes $569000 Loose Plate 742037 Online 308500 Total $1619537

Donate online at httpsgiveolgmidlandorg

In todayrsquos Gospel the vineyard owner says ldquoI am free to do as I please with my money am I notrdquo We are likewise free Is a generous return to the Lord in thanksgiving for His many blessings among the choices we have made

En el Evangelio de doy el duentildeo de la vintildea dice ldquoiquestNo tengo derecho a llevar mis cosas de la manera que yo quierordquo Nosotros somos igualmente libres iquestEsta una devolucioacuten generosa al Sentildeor en accioacuten de gracias por Sus muchas bendiciones entre las selecciones que hemos hecho

Nick Bustillos Larry Jaramillo Jimmy Sturgeon Velma Espino Michael Espino Rene Rodriacuteguez Leo Trevino Jesuacutes Cano Mariacutea Salgado Frank Salgado Daniel G Diacuteaz Mark A Reyes Aacutengel Jesuacutes Navarrete Sid Bjorlie Kennedy Gonzalez Elidiacutea Padilla Leonor Mejiacutea Rosa Bill Gallegos C R amp Emilia Navarrete Ramoacuten amp Mariacutea Elena Ochoa JR amp Carmen Morales Remington Carrillo Juan Gonzalez Jesse Soto Missy Soto Alfonso Rodriacuteguez Neil amp Melissa Gonzalez Gustavo Petrocelli Sebastiaacuten Rodriacuteguez Ricky Cobos Stewart Dunbar Florencio Barroacuten Lupita Campa Melinda amp Anthony Campa Kayla Richards Myra Liendo Gustavo Torres Denise Kevin and Sophia Torres Ignacio Lujan Salvador Rico Manuel Arellano Lupe Garcia Margarita Guajardo George Alexander Arsiaga Rauacutel Saacutenchez Mindy Olfon Xavier Saacutenchez Eva Rendoacuten Julia Galindo Peter Galindo Susie Gutieacuterrez Terry Martiacutenez Ramoacuten amp Socorro Bustamante Alicia Lara Angelita Rodriacuteguez Babara Starling Norma Gonzales Rosie Saacutenchez Terri Florez Andrea Romero Roberto Romero Diana Jones Yolanda Saacutenchez Gabriel Reyes Leticia Payen Sarah Carrasco Shari Romero Islee Hammac David Romero Jr Kimberlee Hammac Romero family Christian Galindo Juan amp Luz Galindo Socorro amp Vicken Cisneros Jesse Mendoza Joseacute Reyes Bertha Natividad Rose Marie Bruno Linda Loya Irma Salgado Jason Salgado Santana family Felis Zepeda Marcy Lopez Joey Martiacutenez Chuck Esquivel Esperanza Soto Mariana Gonzales Janie Campos Jerry Garciacutea Mark A Garciacutea Delfina Duarte Senaida Garciacutea Estella Ramiacuterez Mercedes Ramos Irma Ramos Janie (Juana) Hernandez

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020

So many things have changed since the arrival of the Coronavirus Now the way we interact with one another is so different from before with the mandates of social distancing the use of masks and the limited number of people who can congregate I think it is safe to say that the majority of us miss the interaction we once had with an expression of a firm handshake an embrace and even a party to celebrate a special occasion During the last several months we have experienced separation and isolation of which we were not accustomed In the past our Church grounds and buildings were used every day of the week to host the gatherings of different ministries and simply socializing We have to discover new ways of connecting with one another as a community of Our Lady of Guadalupe lets do that this week As pastor of our parish I am asking everyone to reach out to one another Connect with at least 5 other parishioners and just have a conversation via phone conversation text e-mail or a social distancing visit with you standing out in the front yard and the other on the porch Be creative in reaching out to one another connect with at least 5 others or for those who are overachievers do 10 Then go to our Facebook page and report mission accomplished and maybe even a few words to describe how it went In the past few years our parish has developed a strongly connected community let us not allow the virus to come between us and damage who we are iexclHan cambiado tantas cosas desde la llegada del Coronavirus Ahora la forma en que interactuamos entre nosotros es tan diferente de antes con los mandatos del distanciamiento social el uso de maacutescaras y el nuacutemero limitado de personas que pueden congregarse Creo que es seguro decir que la mayoriacutea de nosotros extrantildeamos la interaccioacuten que una vez tuvimos con una expresioacuten de un firme saludo de mano un abrazo e incluso una fiesta para celebrar una ocasioacuten especial Durante los uacuteltimos meses hemos experimentado una separacioacuten y un aislamiento al que no estaacutebamos acostumbrados En el pasado los terrenos y edificios de nuestra Iglesia se usaban todos los diacuteas de la semana para albergar las reuniones de diferentes ministerios y simplemente para socializar Tenemos que descubrir nuevas formas de conectarnos entre nosotros como comunidad de Nuestra Sentildeora de Guadalupe iexclhagaacutemoslo esta semana Como paacuterroco de nuestra parroquia les pido a todos que se comuniquen los unos a otros Coneacutectese con al menos otros 5 feligreses y simplemente tenga una conversacioacuten por teleacutefono mensaje de texto correo electroacutenico o una visita de distanciamiento social con usted parado en el patio delantero y el otro en el porche Sea creativo para acercarse unos a otros coneacutectese con al menos 5 personas o para aquellos que tienen un gran rendimiento iexclhaga 10 Luego vaya a nuestra paacutegina de Facebook e informe la misioacuten cumplida y tal vez incluso algunas palabras para describir coacutemo fue En los uacuteltimos antildeos nuestra parroquia ha desarrollado una comunidad fuertemente conectada iexclno permitamos que el virus se interponga entre nosotros y dantildee quienes somos

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020

In recent bulletin announcements we were informed about the much needed proposed project of updating the seating area of the Shrine to Our Lady of Guadalupe We were asking everyone to participate by provided muscles to remove the seats and the benches food to provide strength for those doing the manual work and PRAYER that all goes well including the safety of all workers I have heard that many are ready and willing to do their part Thank God It was reported that we would do this project on a Sunday after the 200 Mass however in the discussion to prepare for this event it was decided that a Saturday morning beginning at 700 am would be more beneficial We realize that many people are working on that day and will not be able to help if that is your situation we call upon your prayerful support For all others be ready it is about to happen If you can bring cordless drills to remove the nuts and bolts and cutting grinders to smooth out the bolts which we are not able to remove The seating that was installed many years ago came from a stadium in the Dallas area it has served its purpose but it is time to change it out I know once completed we will be happy to see the improvement and how we honor our Blessed Mother under the image of Our Lady of Guadalupe

En anuncios de boletines recientes se nos informoacute sobre el proyecto propuesto muy necesario de actualizar el aacuterea de asientos del Santuario a Nuestra Sentildeora de Guadalupe Les pediacuteamos a todos que participaran con muacutesculos proporcionados para quitar los asientos y los bancos comida para dar fuerza a los que hacen el trabajo manual y ORACIOacuteN para que todo vaya bien incluida la seguridad de todos los trabajadores iexclHe oiacutedo que muchos estaacuten listos y dispuestos a hacer su parte iexclGracias a Dios Se informoacute que hariacuteamos este proyecto un domingo despueacutes de la Misa de las 200 sin embargo en la discusioacuten para preparar este evento se decidioacute que un saacutebado por la mantildeana a partir de las 700 de la mantildeana seriacutea maacutes beneficioso Nos damos cuenta de que muchas personas estaacuten trabajando ese diacutea y no podraacuten ayudar si esa es su situacioacuten solicitamos su apoyo en oracioacuten iexclPara todos los demaacutes prepaacuterense que estaacute a punto de suceder Si puede traer taladros inalaacutembricos para quitar las tuercas y tornillos y amoladoras de corte para alisar los tornillos que no podemos quitar Los asientos que se instalaron hace muchos antildeos provienen de un estadio en el aacuterea de Dallas han cumplido su propoacutesito pero es hora de cambiarlos Seacute que una vez completado estaremos felices de ver la mejoramiento y coacutemo honramos a nuestra Santiacutesima Madre bajo la imagen de Nuestra Sentildeora de Guadalupe

This past weekend those who came to the Parking Lot Mass were given a decal of the rosary with the image of Our Lady of Guadalupe That was a gift of thanksgiving for you who come and participate in the Masses It was from the Parking Lot Mass team who are here each week directing traffic and working each Mass They also have expressed their gratitude for those who have provided a meal for the team after they have put everything up for the following Sunday Be assured their prayers are with you and they ask for your prayers in return

Este fin de semana pasado a los que acudieron a la Misa del Estacionamiento se les entregoacute una calcomaniacutea del rosario con la imagen de Nuestra Sentildeora de Guadalupe Ese fue un regalo de accioacuten de gracias para ustedes que vienen y participan en las Misas Fue del equipo de las Misas de Estacionamiento que estaacute aquiacute cada semana dirigiendo el traacutefico y trabajando en cada Misa Tambieacuten han expresado su gratitud por aquellos que han proporcionado una comida para el equipo despueacutes de haber preparado todo para el siguiente domingo Tenga la seguridad de que sus oraciones estaacuten con usted y ellos le piden sus oraciones a cambio

The Our Lady of Guadalupe Parish RCIA program is currently accepting applications for this yearrsquos classes RCIA is the Rite of Christian Initiation for Adults The RCIA team serves by educating about our faith and facilitating sacraments If you are seeking missing sacraments or want to have a better understanding of our faith please apply today Our deadline is approaching soon so please donrsquot delay

El programa RCIA de la Parroquia de Nuestra Sentildeora de Guadalupe estaacute aceptando solicitudes para las clases de este antildeo RICA es el Rito de Iniciacioacuten Cristiana para Adultos El equipo de RICA sirve educando sobre nuestra fe y facilitando los sacramentos Si estaacute buscando los sacramentos que faltan o desea tener una mejor comprensioacuten de nuestra fe iexclsoliciacutetelo hoy Nuestra fecha liacutemite se acerca pronto asiacute que no se demore

The Lord is near to all

who call upon him

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020 Marriage Jubilee 2020 All couples who are celebrating their church wedding anniversary of 25 30 35 40 45 50 and above in the calendar year of 2020 are invited to the Diocesan Marriage Jubilee bilingual celebration on Sunday October 11 2020 at 2 pm in the Sacred Heart Cathedral in San Angelo Renew of their commitment will take place within the Mass In the light of the current

coronavirus pandemic social distancing will be practiced and a couple need not be present to receive a certificate Those who attend the Mass can pick up their certificates at the Cathedral that day The certificates of those who do not attend will be sent to the corresponding parish office for distribution Space is limited Reserve seating will be available to the jubilarian couples then if space is available family and friends may reserve seats on a first-come first-serve basis Live streaming will be available for those unable to attend in person For registration information please contact the parish office The deadline to register for this celebration is Monday September 28 2020

Todas las parejas que estaacuten celebrando sus aniversarios de bodas en la iglesia de 25 30 35 40 45 50 y maacutes en el antildeo del 2020 estaacuten invitados a la celebracioacuten bilinguumle del Jubileo del Matrimonio Diocesano el domingo 11 de octubre de 2020 a las 2 de la tarde en la Catedral del Sagrado Corazoacuten de San Aacutengelo La renovacioacuten de su compromiso se llevaraacute a cabo dentro de la Misa A la luz de la actual pandemia de coronavirus se practicaraacute el distanciamiento social y no es necesario que la pareja esteacute presente para recibir su certificado Quienes asistan a la Misa podraacuten recoger sus certificados en la Catedral ese diacutea Los certificados de los que no asistan se enviaraacuten a la oficina parroquial correspondiente para su distribucioacuten El espacio es limitado La reserva de asientos estaraacute disponible para las parejas jubilares luego si hay espacio disponible familiares y amigos pueden reservar asientos por orden de llegada La transmisioacuten en vivo estaraacute disponible para aquellos que no puedan asistir en persona Para obtener informacioacuten de registro comuniacutequese con la oficina parroquial La fecha liacutemite para inscribirse para esta celebracioacuten es el lunes 28 de septiembre de 2020

Sponsor of the week

Catholic Diocese of San Angelo Immigration Services

Immigration Legal Services Clinics

WHO Accredited Representatives for

the Diocese of San Angelo

WHERE Our Lady of Guadalupe

Catholic Church

1401 E Garden Lane

Midland Texas 79701

WHEN 900 am to 400 pm

October 21st November 18th December 16th

CASES ACCEPTED

Adjustment of Status

Advance Parole

Affidavit of Support

Application to Immigrate Family Members

Consular ProcessingWaivers

DACA Applications

I-90 Renewal (Green Cards)

Naturalization

Pardons

RefugeeAsylee Processes

Remove Condition on Residency

Travel Documents

U Status Applications for Victims of Crime

VAWA for Victims of Domestic Violence

Work PermitsRenewal Applications

APPOINTMENTS amp INFORMATION

(Please do not call Our Lady of Guadalupe Parish)

Diocese of San Angelo Immigration Services

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 OFFICE AND TELEPHONE CONSULTATIONS AND IMMIGRATION

SERVICES ARE PROVIDED FOR NORMAL FEES

Dioacutecesis Catoacutelica de San Aacutengelo Servicios de Inmigracioacuten

Cliacutenicas de Servicio Legales de Inmigracioacuten

QUIEN Representantes Acreditados para la

Dioacutecesis de San Aacutengelo

DONDE Iglesia Catoacutelica de

Nuestra Sentildeora de Guadalupe

1401 E Garden Lane

Midland TX 79701

CUANDO 900 am a 400 pm

21 de octubre 18 de noviembre 16 de diciembre

CASOS ACEPTADOS

Ajuste de estado

Libertad Condicional Avanzada

Declaracioacuten de Apoyo

Solicitud de Inmigrante Familia

Procesamiento ConsularExenciones

Aplicaciones de DACA

Renovacioacuten de I-90 (Permiso de Residencia)

Naturalizacioacuten

Perdoacuten

Proceso de Refugiadoasilados

Eliminar Condiciones de Residencia

Documentos de viaje

Solicitudes de Estado U para Viacutectimas de Delitos

VAWA para Viacutectimas de Violencia Domestica

Permisos de TrabajoSolicitud de Renovacioacuten

CITAS E INFORMACION

(Por favor de no llamar a la Iglesia de Nuestra Sentildeora de Guadalupe)

Servicios de Inmigracioacuten de la Dioacutecesis de San Aacutengelo

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 LAS CONSULTAS TELEFOacuteNICAS Y DE OFICINA Y LOS SERVICIOS

DE INMIGRACIOacuteN SE PROPORCIONAN POR TARIFAS NORMALES

Cerca estaacute el Sentildeor de los

que lo invocan

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ARE YOU READY FOR RELIGIOUS EDUCATION CLASSES TO BEGIN

It is finally here this year will be a little DIFFERENT or A LOT DIFFERENT We will be having ldquoonlinerdquo classes all our catechists have been trained and are ready to go This will be our new way of teaching about the Love of God and Our Blessed Mother Where therersquos a will therersquos a way God is AWESOME

Sept 21st - Mondays ndash 1st amp 2nd year First Communion Sept 22nd - Tuesdays ndash 3rd 4th 5th amp 6th grades

Sept 23rd - Wednesdays ndash 7th 8th 9th 1st amp 2nd year Confirmation Catechists will pre-record the lessons before you log on for your class students are to view and be ready to discuss the lesson before class Your teacher will let you know when and how to view the lesson PLEASE COME AND PICKUP STUDENTS BOOKS AND PAPERWORK FOR THIS YEARS CLASSES

iquestESTAacuteS LISTO PARA QUE COMIENCEN LAS CLASES DE EDUCACIOacuteN RELIGIOSA iexcliexclFinalmente estaacute aquiacute este antildeo seraacute un poco DIFERENTE o MUCHO DIFERENTE Tendremos clases ldquoen liacuteneardquo todos nuestros catequistas han sido preparados y estaacuten listos para comenzar Esta seraacute nuestra nueva forma de educar sobre el Amor de Dios y Nuestra Santiacutesima Madre Donde hay voluntad hay un camino iexclDios es IMPRESIONANTE

21 de septiembre - lunes - 1er y 2do antildeo de Primera Comunioacuten 22 de septiembre - martes - tercer cuarto quinto y sexto grados

23 de septiembre - mieacutercoles - 7 8 9 1er y 2do antildeo de Confirmacioacuten Los catequistas pre grabaraacuten las lecciones antes de que inicie sesioacuten en su clase los estudiantes deben ver y estar listos para discutir la leccioacuten antes de la clase Su maestro le informaraacute cuaacutendo y coacutemo ver la leccioacuten POR FAVOR PASE A RECOGER LOS LIBROS Y PAPELES DE LOS ESTUDIANTES PARA LAS CLASES DE ESTE ANtildeO

Restaurant amp Bar

Tacos ٠ Tortas ٠ Burritos Enchiladas ٠ Menudo

Open Mon-Sun 8am-10pm

699-2195

4416 Briarwood Ste 100

ldquoBIG OR SMALLhellipWE BUILD IT ALLrdquo FREE ESTIMATES

Luis Esquivel OWNER

Luisesq89yahoocom 4324889376

Yorkman amp Associates

Auto Home Life

Professional Tax Service

Tommy Yorkman

30 yrs experience

1710 N Lamesa Rd 4326839301

ROAD RUNNER Keith Yorkman TRUCKING Owner

Water Hauling

4326644467 PO Box 10195 Midland TX 79702

Licensed Master Electrician Insured

ELECTRIC CO TX LIC 196848

Cuco Aranda Parishioner Jr Aranda

296-0650 337-2822

1300 Rankin Hwy 4327045571

Mon-Fri 8-6 Sat 8-5

Familia Ramos

dynokwiklubegmailcom

EL JIMADOR Mexican Restaurant Bar and Grill Specials Monday ndash Friday

Happy Hour 2 ndash6 pm Open 7 Days a week 11 am -10 pm Pechuga Poblana 911 South Big Spring Mariscos 4322620467 Drink Specials Fb El Jimador

In Loving Memory of Jesse Hinojos From Your

Loving Family

Board Certified Allergist

American Board of Allergy amp Immunology and the American

Board of Pediatrics

MIGUEL P WOLBERT MD

4326825385

5000 Briarwood Avenue

wwwwesttexasallergycom

Specializing in Pediatric and

Adult Allergy Asthma and Immune

System Disorders

Choose a local

Board Certified November Allergist to customize care for you

Why trust your allergy health

To just anyone

Josiersquos Upholstery

Mon ndash Fri 8-5

687-6472 1200 S Big Spring

Corrales Insurance Agency

DAVID CORRALES Parishioner

Auto Life Homeowners Oilfield

Commercial Bonds Workersrsquo Comp

1100 E Estes 683-7559 Corner of Lamesa amp Estes dcorralesfarmersagentcom

Tampico

Spanish Inn BEST MEXICAN FOOD

IN TOWN Orders To Go

Open Tues ndash Sun

Closed Monday

Mr amp Mrs Efrain Perales

Parishioners

2411 W Wall

682-5074

Luis Diacuteaz and Delma H Chaacutevez

Skilled Nursing Physical Therapy Occupational Therapy Speech Therapy

Medical Social Worker Private Duty Personal Assistant Services

Services available 24 hours a day 432-684-5858

7 days a week Se Habla Espantildeol 877-684-5858

30 Village Circle Midland TX 79701

Taco diVino

111 W Oak Avenue 400 W Illinois Avenue

432-704-5257

Our Lady of Guadalupe Religious Store

Gifts Books Crosses Medals Rosaries Statues Candles

Prayer Cards

1401 Garden Lane 682-5783

RESTAURANT amp BAR

Bertha Ramirez 1008 S Big Spring St Owner Midland TX 79701

(432)682-0320

DIEGOrsquoS

MEXICAN FOOD

432-247-5719 1411 N Lamesa Rd

FLAUTAS٠GORDITAS٠FAJITAS٠ CALDO DE RES

GRAN VARIEDAD DE PLATILLOS AL GUSTO

Courteous Compassionate Care

We Care God Heals Certified amp Accredited by CHAP Medicare amp Medicaid

Skilled Nursing After Surgery Care Wound Care Medical Care Injections Therapy Services (PT OT ST) IV Therapy Training and Education

2008 W Wall St Midland TX 79707 Adan Rivas Phone (432)686-7449 Administrator Cell (432)684-6265 arivastripplechealthcom

Fax (432)684-6265 wwwtripplechealthcom

BODY WORKS INC Auto Body Repair Samuel Rivera

1226 S Midland Dr Office 432-699-5000 Midland TX 79703 Fax 432-699-1205

----------------------------------- Certified Technicians -----------------------------------------

Unstop All Drains Video Inspections

Electronic Leak Location Harben 4000

PSI High Pressure Water JETTER for Drains 4rdquo through industrial diameters

Locate Sewer Gas Leaks ldquoThe Best Money Yoursquoll

Ever Put Down The Drainrdquo

520-3030 Randy Sanchez

Owner Parishioner

In Loving Memory of Leonard Rodriguez Sr

And Leonard Rodriguez Jr

from the Rodriguez Family

In Loving Memory of Valentin Reyes Sr

And Valentin Reyes Jr

From their Loving Family

Avalos-Sanchez amp Thomas Funeral Home

Phone (432) 683-5577 1502 N Lamesa Road

Affordable Burials Cremation Services amp Pre-Arrangements We own and operate our Crematory ensuring that your loved one

never leaves our care We will honor pre-arrangements made at other funeral homes Newly Renovated Chapel and Facility

Locally Owned amp Operated Since 1954

Anita Avalos-Sanchez amp Oscar O Sanchez

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ldquoFinest Qualityrdquo

Plantation Shutters

Tito amp Nelda Jaso

Parishioners

In Loving

Memory

Of

Our Parents

Ramon amp Teodora Cervantes

From The Cervantes Family

Portable Toilets Septic Tank Installations amp Service

Construction amp Events

Meza Family ndash Owners

1200 S Big Spring

432-687-1250

Elio Gaytan General Manager

Service

Equipment

Supplies

Office 4326941448 Fax 4325222393

Mobile 4325281670

PO Box 4696 2810 W Wall Midland Texas 79704

In Loving Memory of

Manuel amp

Maria

Jimenez

from your

loving family

Page 3: PARISH CLERGY Diocese of San Angelo€¦ · Pastor: Jesus the Good Shepherd Assistants: By telephone only 432.682.2581Fr. David Herrera Msgr. James Bridges Deacon Jesse Guajardo Deacon

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020

So many things have changed since the arrival of the Coronavirus Now the way we interact with one another is so different from before with the mandates of social distancing the use of masks and the limited number of people who can congregate I think it is safe to say that the majority of us miss the interaction we once had with an expression of a firm handshake an embrace and even a party to celebrate a special occasion During the last several months we have experienced separation and isolation of which we were not accustomed In the past our Church grounds and buildings were used every day of the week to host the gatherings of different ministries and simply socializing We have to discover new ways of connecting with one another as a community of Our Lady of Guadalupe lets do that this week As pastor of our parish I am asking everyone to reach out to one another Connect with at least 5 other parishioners and just have a conversation via phone conversation text e-mail or a social distancing visit with you standing out in the front yard and the other on the porch Be creative in reaching out to one another connect with at least 5 others or for those who are overachievers do 10 Then go to our Facebook page and report mission accomplished and maybe even a few words to describe how it went In the past few years our parish has developed a strongly connected community let us not allow the virus to come between us and damage who we are iexclHan cambiado tantas cosas desde la llegada del Coronavirus Ahora la forma en que interactuamos entre nosotros es tan diferente de antes con los mandatos del distanciamiento social el uso de maacutescaras y el nuacutemero limitado de personas que pueden congregarse Creo que es seguro decir que la mayoriacutea de nosotros extrantildeamos la interaccioacuten que una vez tuvimos con una expresioacuten de un firme saludo de mano un abrazo e incluso una fiesta para celebrar una ocasioacuten especial Durante los uacuteltimos meses hemos experimentado una separacioacuten y un aislamiento al que no estaacutebamos acostumbrados En el pasado los terrenos y edificios de nuestra Iglesia se usaban todos los diacuteas de la semana para albergar las reuniones de diferentes ministerios y simplemente para socializar Tenemos que descubrir nuevas formas de conectarnos entre nosotros como comunidad de Nuestra Sentildeora de Guadalupe iexclhagaacutemoslo esta semana Como paacuterroco de nuestra parroquia les pido a todos que se comuniquen los unos a otros Coneacutectese con al menos otros 5 feligreses y simplemente tenga una conversacioacuten por teleacutefono mensaje de texto correo electroacutenico o una visita de distanciamiento social con usted parado en el patio delantero y el otro en el porche Sea creativo para acercarse unos a otros coneacutectese con al menos 5 personas o para aquellos que tienen un gran rendimiento iexclhaga 10 Luego vaya a nuestra paacutegina de Facebook e informe la misioacuten cumplida y tal vez incluso algunas palabras para describir coacutemo fue En los uacuteltimos antildeos nuestra parroquia ha desarrollado una comunidad fuertemente conectada iexclno permitamos que el virus se interponga entre nosotros y dantildee quienes somos

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020

In recent bulletin announcements we were informed about the much needed proposed project of updating the seating area of the Shrine to Our Lady of Guadalupe We were asking everyone to participate by provided muscles to remove the seats and the benches food to provide strength for those doing the manual work and PRAYER that all goes well including the safety of all workers I have heard that many are ready and willing to do their part Thank God It was reported that we would do this project on a Sunday after the 200 Mass however in the discussion to prepare for this event it was decided that a Saturday morning beginning at 700 am would be more beneficial We realize that many people are working on that day and will not be able to help if that is your situation we call upon your prayerful support For all others be ready it is about to happen If you can bring cordless drills to remove the nuts and bolts and cutting grinders to smooth out the bolts which we are not able to remove The seating that was installed many years ago came from a stadium in the Dallas area it has served its purpose but it is time to change it out I know once completed we will be happy to see the improvement and how we honor our Blessed Mother under the image of Our Lady of Guadalupe

En anuncios de boletines recientes se nos informoacute sobre el proyecto propuesto muy necesario de actualizar el aacuterea de asientos del Santuario a Nuestra Sentildeora de Guadalupe Les pediacuteamos a todos que participaran con muacutesculos proporcionados para quitar los asientos y los bancos comida para dar fuerza a los que hacen el trabajo manual y ORACIOacuteN para que todo vaya bien incluida la seguridad de todos los trabajadores iexclHe oiacutedo que muchos estaacuten listos y dispuestos a hacer su parte iexclGracias a Dios Se informoacute que hariacuteamos este proyecto un domingo despueacutes de la Misa de las 200 sin embargo en la discusioacuten para preparar este evento se decidioacute que un saacutebado por la mantildeana a partir de las 700 de la mantildeana seriacutea maacutes beneficioso Nos damos cuenta de que muchas personas estaacuten trabajando ese diacutea y no podraacuten ayudar si esa es su situacioacuten solicitamos su apoyo en oracioacuten iexclPara todos los demaacutes prepaacuterense que estaacute a punto de suceder Si puede traer taladros inalaacutembricos para quitar las tuercas y tornillos y amoladoras de corte para alisar los tornillos que no podemos quitar Los asientos que se instalaron hace muchos antildeos provienen de un estadio en el aacuterea de Dallas han cumplido su propoacutesito pero es hora de cambiarlos Seacute que una vez completado estaremos felices de ver la mejoramiento y coacutemo honramos a nuestra Santiacutesima Madre bajo la imagen de Nuestra Sentildeora de Guadalupe

This past weekend those who came to the Parking Lot Mass were given a decal of the rosary with the image of Our Lady of Guadalupe That was a gift of thanksgiving for you who come and participate in the Masses It was from the Parking Lot Mass team who are here each week directing traffic and working each Mass They also have expressed their gratitude for those who have provided a meal for the team after they have put everything up for the following Sunday Be assured their prayers are with you and they ask for your prayers in return

Este fin de semana pasado a los que acudieron a la Misa del Estacionamiento se les entregoacute una calcomaniacutea del rosario con la imagen de Nuestra Sentildeora de Guadalupe Ese fue un regalo de accioacuten de gracias para ustedes que vienen y participan en las Misas Fue del equipo de las Misas de Estacionamiento que estaacute aquiacute cada semana dirigiendo el traacutefico y trabajando en cada Misa Tambieacuten han expresado su gratitud por aquellos que han proporcionado una comida para el equipo despueacutes de haber preparado todo para el siguiente domingo Tenga la seguridad de que sus oraciones estaacuten con usted y ellos le piden sus oraciones a cambio

The Our Lady of Guadalupe Parish RCIA program is currently accepting applications for this yearrsquos classes RCIA is the Rite of Christian Initiation for Adults The RCIA team serves by educating about our faith and facilitating sacraments If you are seeking missing sacraments or want to have a better understanding of our faith please apply today Our deadline is approaching soon so please donrsquot delay

El programa RCIA de la Parroquia de Nuestra Sentildeora de Guadalupe estaacute aceptando solicitudes para las clases de este antildeo RICA es el Rito de Iniciacioacuten Cristiana para Adultos El equipo de RICA sirve educando sobre nuestra fe y facilitando los sacramentos Si estaacute buscando los sacramentos que faltan o desea tener una mejor comprensioacuten de nuestra fe iexclsoliciacutetelo hoy Nuestra fecha liacutemite se acerca pronto asiacute que no se demore

The Lord is near to all

who call upon him

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020 Marriage Jubilee 2020 All couples who are celebrating their church wedding anniversary of 25 30 35 40 45 50 and above in the calendar year of 2020 are invited to the Diocesan Marriage Jubilee bilingual celebration on Sunday October 11 2020 at 2 pm in the Sacred Heart Cathedral in San Angelo Renew of their commitment will take place within the Mass In the light of the current

coronavirus pandemic social distancing will be practiced and a couple need not be present to receive a certificate Those who attend the Mass can pick up their certificates at the Cathedral that day The certificates of those who do not attend will be sent to the corresponding parish office for distribution Space is limited Reserve seating will be available to the jubilarian couples then if space is available family and friends may reserve seats on a first-come first-serve basis Live streaming will be available for those unable to attend in person For registration information please contact the parish office The deadline to register for this celebration is Monday September 28 2020

Todas las parejas que estaacuten celebrando sus aniversarios de bodas en la iglesia de 25 30 35 40 45 50 y maacutes en el antildeo del 2020 estaacuten invitados a la celebracioacuten bilinguumle del Jubileo del Matrimonio Diocesano el domingo 11 de octubre de 2020 a las 2 de la tarde en la Catedral del Sagrado Corazoacuten de San Aacutengelo La renovacioacuten de su compromiso se llevaraacute a cabo dentro de la Misa A la luz de la actual pandemia de coronavirus se practicaraacute el distanciamiento social y no es necesario que la pareja esteacute presente para recibir su certificado Quienes asistan a la Misa podraacuten recoger sus certificados en la Catedral ese diacutea Los certificados de los que no asistan se enviaraacuten a la oficina parroquial correspondiente para su distribucioacuten El espacio es limitado La reserva de asientos estaraacute disponible para las parejas jubilares luego si hay espacio disponible familiares y amigos pueden reservar asientos por orden de llegada La transmisioacuten en vivo estaraacute disponible para aquellos que no puedan asistir en persona Para obtener informacioacuten de registro comuniacutequese con la oficina parroquial La fecha liacutemite para inscribirse para esta celebracioacuten es el lunes 28 de septiembre de 2020

Sponsor of the week

Catholic Diocese of San Angelo Immigration Services

Immigration Legal Services Clinics

WHO Accredited Representatives for

the Diocese of San Angelo

WHERE Our Lady of Guadalupe

Catholic Church

1401 E Garden Lane

Midland Texas 79701

WHEN 900 am to 400 pm

October 21st November 18th December 16th

CASES ACCEPTED

Adjustment of Status

Advance Parole

Affidavit of Support

Application to Immigrate Family Members

Consular ProcessingWaivers

DACA Applications

I-90 Renewal (Green Cards)

Naturalization

Pardons

RefugeeAsylee Processes

Remove Condition on Residency

Travel Documents

U Status Applications for Victims of Crime

VAWA for Victims of Domestic Violence

Work PermitsRenewal Applications

APPOINTMENTS amp INFORMATION

(Please do not call Our Lady of Guadalupe Parish)

Diocese of San Angelo Immigration Services

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 OFFICE AND TELEPHONE CONSULTATIONS AND IMMIGRATION

SERVICES ARE PROVIDED FOR NORMAL FEES

Dioacutecesis Catoacutelica de San Aacutengelo Servicios de Inmigracioacuten

Cliacutenicas de Servicio Legales de Inmigracioacuten

QUIEN Representantes Acreditados para la

Dioacutecesis de San Aacutengelo

DONDE Iglesia Catoacutelica de

Nuestra Sentildeora de Guadalupe

1401 E Garden Lane

Midland TX 79701

CUANDO 900 am a 400 pm

21 de octubre 18 de noviembre 16 de diciembre

CASOS ACEPTADOS

Ajuste de estado

Libertad Condicional Avanzada

Declaracioacuten de Apoyo

Solicitud de Inmigrante Familia

Procesamiento ConsularExenciones

Aplicaciones de DACA

Renovacioacuten de I-90 (Permiso de Residencia)

Naturalizacioacuten

Perdoacuten

Proceso de Refugiadoasilados

Eliminar Condiciones de Residencia

Documentos de viaje

Solicitudes de Estado U para Viacutectimas de Delitos

VAWA para Viacutectimas de Violencia Domestica

Permisos de TrabajoSolicitud de Renovacioacuten

CITAS E INFORMACION

(Por favor de no llamar a la Iglesia de Nuestra Sentildeora de Guadalupe)

Servicios de Inmigracioacuten de la Dioacutecesis de San Aacutengelo

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 LAS CONSULTAS TELEFOacuteNICAS Y DE OFICINA Y LOS SERVICIOS

DE INMIGRACIOacuteN SE PROPORCIONAN POR TARIFAS NORMALES

Cerca estaacute el Sentildeor de los

que lo invocan

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ARE YOU READY FOR RELIGIOUS EDUCATION CLASSES TO BEGIN

It is finally here this year will be a little DIFFERENT or A LOT DIFFERENT We will be having ldquoonlinerdquo classes all our catechists have been trained and are ready to go This will be our new way of teaching about the Love of God and Our Blessed Mother Where therersquos a will therersquos a way God is AWESOME

Sept 21st - Mondays ndash 1st amp 2nd year First Communion Sept 22nd - Tuesdays ndash 3rd 4th 5th amp 6th grades

Sept 23rd - Wednesdays ndash 7th 8th 9th 1st amp 2nd year Confirmation Catechists will pre-record the lessons before you log on for your class students are to view and be ready to discuss the lesson before class Your teacher will let you know when and how to view the lesson PLEASE COME AND PICKUP STUDENTS BOOKS AND PAPERWORK FOR THIS YEARS CLASSES

iquestESTAacuteS LISTO PARA QUE COMIENCEN LAS CLASES DE EDUCACIOacuteN RELIGIOSA iexcliexclFinalmente estaacute aquiacute este antildeo seraacute un poco DIFERENTE o MUCHO DIFERENTE Tendremos clases ldquoen liacuteneardquo todos nuestros catequistas han sido preparados y estaacuten listos para comenzar Esta seraacute nuestra nueva forma de educar sobre el Amor de Dios y Nuestra Santiacutesima Madre Donde hay voluntad hay un camino iexclDios es IMPRESIONANTE

21 de septiembre - lunes - 1er y 2do antildeo de Primera Comunioacuten 22 de septiembre - martes - tercer cuarto quinto y sexto grados

23 de septiembre - mieacutercoles - 7 8 9 1er y 2do antildeo de Confirmacioacuten Los catequistas pre grabaraacuten las lecciones antes de que inicie sesioacuten en su clase los estudiantes deben ver y estar listos para discutir la leccioacuten antes de la clase Su maestro le informaraacute cuaacutendo y coacutemo ver la leccioacuten POR FAVOR PASE A RECOGER LOS LIBROS Y PAPELES DE LOS ESTUDIANTES PARA LAS CLASES DE ESTE ANtildeO

Restaurant amp Bar

Tacos ٠ Tortas ٠ Burritos Enchiladas ٠ Menudo

Open Mon-Sun 8am-10pm

699-2195

4416 Briarwood Ste 100

ldquoBIG OR SMALLhellipWE BUILD IT ALLrdquo FREE ESTIMATES

Luis Esquivel OWNER

Luisesq89yahoocom 4324889376

Yorkman amp Associates

Auto Home Life

Professional Tax Service

Tommy Yorkman

30 yrs experience

1710 N Lamesa Rd 4326839301

ROAD RUNNER Keith Yorkman TRUCKING Owner

Water Hauling

4326644467 PO Box 10195 Midland TX 79702

Licensed Master Electrician Insured

ELECTRIC CO TX LIC 196848

Cuco Aranda Parishioner Jr Aranda

296-0650 337-2822

1300 Rankin Hwy 4327045571

Mon-Fri 8-6 Sat 8-5

Familia Ramos

dynokwiklubegmailcom

EL JIMADOR Mexican Restaurant Bar and Grill Specials Monday ndash Friday

Happy Hour 2 ndash6 pm Open 7 Days a week 11 am -10 pm Pechuga Poblana 911 South Big Spring Mariscos 4322620467 Drink Specials Fb El Jimador

In Loving Memory of Jesse Hinojos From Your

Loving Family

Board Certified Allergist

American Board of Allergy amp Immunology and the American

Board of Pediatrics

MIGUEL P WOLBERT MD

4326825385

5000 Briarwood Avenue

wwwwesttexasallergycom

Specializing in Pediatric and

Adult Allergy Asthma and Immune

System Disorders

Choose a local

Board Certified November Allergist to customize care for you

Why trust your allergy health

To just anyone

Josiersquos Upholstery

Mon ndash Fri 8-5

687-6472 1200 S Big Spring

Corrales Insurance Agency

DAVID CORRALES Parishioner

Auto Life Homeowners Oilfield

Commercial Bonds Workersrsquo Comp

1100 E Estes 683-7559 Corner of Lamesa amp Estes dcorralesfarmersagentcom

Tampico

Spanish Inn BEST MEXICAN FOOD

IN TOWN Orders To Go

Open Tues ndash Sun

Closed Monday

Mr amp Mrs Efrain Perales

Parishioners

2411 W Wall

682-5074

Luis Diacuteaz and Delma H Chaacutevez

Skilled Nursing Physical Therapy Occupational Therapy Speech Therapy

Medical Social Worker Private Duty Personal Assistant Services

Services available 24 hours a day 432-684-5858

7 days a week Se Habla Espantildeol 877-684-5858

30 Village Circle Midland TX 79701

Taco diVino

111 W Oak Avenue 400 W Illinois Avenue

432-704-5257

Our Lady of Guadalupe Religious Store

Gifts Books Crosses Medals Rosaries Statues Candles

Prayer Cards

1401 Garden Lane 682-5783

RESTAURANT amp BAR

Bertha Ramirez 1008 S Big Spring St Owner Midland TX 79701

(432)682-0320

DIEGOrsquoS

MEXICAN FOOD

432-247-5719 1411 N Lamesa Rd

FLAUTAS٠GORDITAS٠FAJITAS٠ CALDO DE RES

GRAN VARIEDAD DE PLATILLOS AL GUSTO

Courteous Compassionate Care

We Care God Heals Certified amp Accredited by CHAP Medicare amp Medicaid

Skilled Nursing After Surgery Care Wound Care Medical Care Injections Therapy Services (PT OT ST) IV Therapy Training and Education

2008 W Wall St Midland TX 79707 Adan Rivas Phone (432)686-7449 Administrator Cell (432)684-6265 arivastripplechealthcom

Fax (432)684-6265 wwwtripplechealthcom

BODY WORKS INC Auto Body Repair Samuel Rivera

1226 S Midland Dr Office 432-699-5000 Midland TX 79703 Fax 432-699-1205

----------------------------------- Certified Technicians -----------------------------------------

Unstop All Drains Video Inspections

Electronic Leak Location Harben 4000

PSI High Pressure Water JETTER for Drains 4rdquo through industrial diameters

Locate Sewer Gas Leaks ldquoThe Best Money Yoursquoll

Ever Put Down The Drainrdquo

520-3030 Randy Sanchez

Owner Parishioner

In Loving Memory of Leonard Rodriguez Sr

And Leonard Rodriguez Jr

from the Rodriguez Family

In Loving Memory of Valentin Reyes Sr

And Valentin Reyes Jr

From their Loving Family

Avalos-Sanchez amp Thomas Funeral Home

Phone (432) 683-5577 1502 N Lamesa Road

Affordable Burials Cremation Services amp Pre-Arrangements We own and operate our Crematory ensuring that your loved one

never leaves our care We will honor pre-arrangements made at other funeral homes Newly Renovated Chapel and Facility

Locally Owned amp Operated Since 1954

Anita Avalos-Sanchez amp Oscar O Sanchez

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ldquoFinest Qualityrdquo

Plantation Shutters

Tito amp Nelda Jaso

Parishioners

In Loving

Memory

Of

Our Parents

Ramon amp Teodora Cervantes

From The Cervantes Family

Portable Toilets Septic Tank Installations amp Service

Construction amp Events

Meza Family ndash Owners

1200 S Big Spring

432-687-1250

Elio Gaytan General Manager

Service

Equipment

Supplies

Office 4326941448 Fax 4325222393

Mobile 4325281670

PO Box 4696 2810 W Wall Midland Texas 79704

In Loving Memory of

Manuel amp

Maria

Jimenez

from your

loving family

Page 4: PARISH CLERGY Diocese of San Angelo€¦ · Pastor: Jesus the Good Shepherd Assistants: By telephone only 432.682.2581Fr. David Herrera Msgr. James Bridges Deacon Jesse Guajardo Deacon

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020

In recent bulletin announcements we were informed about the much needed proposed project of updating the seating area of the Shrine to Our Lady of Guadalupe We were asking everyone to participate by provided muscles to remove the seats and the benches food to provide strength for those doing the manual work and PRAYER that all goes well including the safety of all workers I have heard that many are ready and willing to do their part Thank God It was reported that we would do this project on a Sunday after the 200 Mass however in the discussion to prepare for this event it was decided that a Saturday morning beginning at 700 am would be more beneficial We realize that many people are working on that day and will not be able to help if that is your situation we call upon your prayerful support For all others be ready it is about to happen If you can bring cordless drills to remove the nuts and bolts and cutting grinders to smooth out the bolts which we are not able to remove The seating that was installed many years ago came from a stadium in the Dallas area it has served its purpose but it is time to change it out I know once completed we will be happy to see the improvement and how we honor our Blessed Mother under the image of Our Lady of Guadalupe

En anuncios de boletines recientes se nos informoacute sobre el proyecto propuesto muy necesario de actualizar el aacuterea de asientos del Santuario a Nuestra Sentildeora de Guadalupe Les pediacuteamos a todos que participaran con muacutesculos proporcionados para quitar los asientos y los bancos comida para dar fuerza a los que hacen el trabajo manual y ORACIOacuteN para que todo vaya bien incluida la seguridad de todos los trabajadores iexclHe oiacutedo que muchos estaacuten listos y dispuestos a hacer su parte iexclGracias a Dios Se informoacute que hariacuteamos este proyecto un domingo despueacutes de la Misa de las 200 sin embargo en la discusioacuten para preparar este evento se decidioacute que un saacutebado por la mantildeana a partir de las 700 de la mantildeana seriacutea maacutes beneficioso Nos damos cuenta de que muchas personas estaacuten trabajando ese diacutea y no podraacuten ayudar si esa es su situacioacuten solicitamos su apoyo en oracioacuten iexclPara todos los demaacutes prepaacuterense que estaacute a punto de suceder Si puede traer taladros inalaacutembricos para quitar las tuercas y tornillos y amoladoras de corte para alisar los tornillos que no podemos quitar Los asientos que se instalaron hace muchos antildeos provienen de un estadio en el aacuterea de Dallas han cumplido su propoacutesito pero es hora de cambiarlos Seacute que una vez completado estaremos felices de ver la mejoramiento y coacutemo honramos a nuestra Santiacutesima Madre bajo la imagen de Nuestra Sentildeora de Guadalupe

This past weekend those who came to the Parking Lot Mass were given a decal of the rosary with the image of Our Lady of Guadalupe That was a gift of thanksgiving for you who come and participate in the Masses It was from the Parking Lot Mass team who are here each week directing traffic and working each Mass They also have expressed their gratitude for those who have provided a meal for the team after they have put everything up for the following Sunday Be assured their prayers are with you and they ask for your prayers in return

Este fin de semana pasado a los que acudieron a la Misa del Estacionamiento se les entregoacute una calcomaniacutea del rosario con la imagen de Nuestra Sentildeora de Guadalupe Ese fue un regalo de accioacuten de gracias para ustedes que vienen y participan en las Misas Fue del equipo de las Misas de Estacionamiento que estaacute aquiacute cada semana dirigiendo el traacutefico y trabajando en cada Misa Tambieacuten han expresado su gratitud por aquellos que han proporcionado una comida para el equipo despueacutes de haber preparado todo para el siguiente domingo Tenga la seguridad de que sus oraciones estaacuten con usted y ellos le piden sus oraciones a cambio

The Our Lady of Guadalupe Parish RCIA program is currently accepting applications for this yearrsquos classes RCIA is the Rite of Christian Initiation for Adults The RCIA team serves by educating about our faith and facilitating sacraments If you are seeking missing sacraments or want to have a better understanding of our faith please apply today Our deadline is approaching soon so please donrsquot delay

El programa RCIA de la Parroquia de Nuestra Sentildeora de Guadalupe estaacute aceptando solicitudes para las clases de este antildeo RICA es el Rito de Iniciacioacuten Cristiana para Adultos El equipo de RICA sirve educando sobre nuestra fe y facilitando los sacramentos Si estaacute buscando los sacramentos que faltan o desea tener una mejor comprensioacuten de nuestra fe iexclsoliciacutetelo hoy Nuestra fecha liacutemite se acerca pronto asiacute que no se demore

The Lord is near to all

who call upon him

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020 Marriage Jubilee 2020 All couples who are celebrating their church wedding anniversary of 25 30 35 40 45 50 and above in the calendar year of 2020 are invited to the Diocesan Marriage Jubilee bilingual celebration on Sunday October 11 2020 at 2 pm in the Sacred Heart Cathedral in San Angelo Renew of their commitment will take place within the Mass In the light of the current

coronavirus pandemic social distancing will be practiced and a couple need not be present to receive a certificate Those who attend the Mass can pick up their certificates at the Cathedral that day The certificates of those who do not attend will be sent to the corresponding parish office for distribution Space is limited Reserve seating will be available to the jubilarian couples then if space is available family and friends may reserve seats on a first-come first-serve basis Live streaming will be available for those unable to attend in person For registration information please contact the parish office The deadline to register for this celebration is Monday September 28 2020

Todas las parejas que estaacuten celebrando sus aniversarios de bodas en la iglesia de 25 30 35 40 45 50 y maacutes en el antildeo del 2020 estaacuten invitados a la celebracioacuten bilinguumle del Jubileo del Matrimonio Diocesano el domingo 11 de octubre de 2020 a las 2 de la tarde en la Catedral del Sagrado Corazoacuten de San Aacutengelo La renovacioacuten de su compromiso se llevaraacute a cabo dentro de la Misa A la luz de la actual pandemia de coronavirus se practicaraacute el distanciamiento social y no es necesario que la pareja esteacute presente para recibir su certificado Quienes asistan a la Misa podraacuten recoger sus certificados en la Catedral ese diacutea Los certificados de los que no asistan se enviaraacuten a la oficina parroquial correspondiente para su distribucioacuten El espacio es limitado La reserva de asientos estaraacute disponible para las parejas jubilares luego si hay espacio disponible familiares y amigos pueden reservar asientos por orden de llegada La transmisioacuten en vivo estaraacute disponible para aquellos que no puedan asistir en persona Para obtener informacioacuten de registro comuniacutequese con la oficina parroquial La fecha liacutemite para inscribirse para esta celebracioacuten es el lunes 28 de septiembre de 2020

Sponsor of the week

Catholic Diocese of San Angelo Immigration Services

Immigration Legal Services Clinics

WHO Accredited Representatives for

the Diocese of San Angelo

WHERE Our Lady of Guadalupe

Catholic Church

1401 E Garden Lane

Midland Texas 79701

WHEN 900 am to 400 pm

October 21st November 18th December 16th

CASES ACCEPTED

Adjustment of Status

Advance Parole

Affidavit of Support

Application to Immigrate Family Members

Consular ProcessingWaivers

DACA Applications

I-90 Renewal (Green Cards)

Naturalization

Pardons

RefugeeAsylee Processes

Remove Condition on Residency

Travel Documents

U Status Applications for Victims of Crime

VAWA for Victims of Domestic Violence

Work PermitsRenewal Applications

APPOINTMENTS amp INFORMATION

(Please do not call Our Lady of Guadalupe Parish)

Diocese of San Angelo Immigration Services

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 OFFICE AND TELEPHONE CONSULTATIONS AND IMMIGRATION

SERVICES ARE PROVIDED FOR NORMAL FEES

Dioacutecesis Catoacutelica de San Aacutengelo Servicios de Inmigracioacuten

Cliacutenicas de Servicio Legales de Inmigracioacuten

QUIEN Representantes Acreditados para la

Dioacutecesis de San Aacutengelo

DONDE Iglesia Catoacutelica de

Nuestra Sentildeora de Guadalupe

1401 E Garden Lane

Midland TX 79701

CUANDO 900 am a 400 pm

21 de octubre 18 de noviembre 16 de diciembre

CASOS ACEPTADOS

Ajuste de estado

Libertad Condicional Avanzada

Declaracioacuten de Apoyo

Solicitud de Inmigrante Familia

Procesamiento ConsularExenciones

Aplicaciones de DACA

Renovacioacuten de I-90 (Permiso de Residencia)

Naturalizacioacuten

Perdoacuten

Proceso de Refugiadoasilados

Eliminar Condiciones de Residencia

Documentos de viaje

Solicitudes de Estado U para Viacutectimas de Delitos

VAWA para Viacutectimas de Violencia Domestica

Permisos de TrabajoSolicitud de Renovacioacuten

CITAS E INFORMACION

(Por favor de no llamar a la Iglesia de Nuestra Sentildeora de Guadalupe)

Servicios de Inmigracioacuten de la Dioacutecesis de San Aacutengelo

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 LAS CONSULTAS TELEFOacuteNICAS Y DE OFICINA Y LOS SERVICIOS

DE INMIGRACIOacuteN SE PROPORCIONAN POR TARIFAS NORMALES

Cerca estaacute el Sentildeor de los

que lo invocan

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ARE YOU READY FOR RELIGIOUS EDUCATION CLASSES TO BEGIN

It is finally here this year will be a little DIFFERENT or A LOT DIFFERENT We will be having ldquoonlinerdquo classes all our catechists have been trained and are ready to go This will be our new way of teaching about the Love of God and Our Blessed Mother Where therersquos a will therersquos a way God is AWESOME

Sept 21st - Mondays ndash 1st amp 2nd year First Communion Sept 22nd - Tuesdays ndash 3rd 4th 5th amp 6th grades

Sept 23rd - Wednesdays ndash 7th 8th 9th 1st amp 2nd year Confirmation Catechists will pre-record the lessons before you log on for your class students are to view and be ready to discuss the lesson before class Your teacher will let you know when and how to view the lesson PLEASE COME AND PICKUP STUDENTS BOOKS AND PAPERWORK FOR THIS YEARS CLASSES

iquestESTAacuteS LISTO PARA QUE COMIENCEN LAS CLASES DE EDUCACIOacuteN RELIGIOSA iexcliexclFinalmente estaacute aquiacute este antildeo seraacute un poco DIFERENTE o MUCHO DIFERENTE Tendremos clases ldquoen liacuteneardquo todos nuestros catequistas han sido preparados y estaacuten listos para comenzar Esta seraacute nuestra nueva forma de educar sobre el Amor de Dios y Nuestra Santiacutesima Madre Donde hay voluntad hay un camino iexclDios es IMPRESIONANTE

21 de septiembre - lunes - 1er y 2do antildeo de Primera Comunioacuten 22 de septiembre - martes - tercer cuarto quinto y sexto grados

23 de septiembre - mieacutercoles - 7 8 9 1er y 2do antildeo de Confirmacioacuten Los catequistas pre grabaraacuten las lecciones antes de que inicie sesioacuten en su clase los estudiantes deben ver y estar listos para discutir la leccioacuten antes de la clase Su maestro le informaraacute cuaacutendo y coacutemo ver la leccioacuten POR FAVOR PASE A RECOGER LOS LIBROS Y PAPELES DE LOS ESTUDIANTES PARA LAS CLASES DE ESTE ANtildeO

Restaurant amp Bar

Tacos ٠ Tortas ٠ Burritos Enchiladas ٠ Menudo

Open Mon-Sun 8am-10pm

699-2195

4416 Briarwood Ste 100

ldquoBIG OR SMALLhellipWE BUILD IT ALLrdquo FREE ESTIMATES

Luis Esquivel OWNER

Luisesq89yahoocom 4324889376

Yorkman amp Associates

Auto Home Life

Professional Tax Service

Tommy Yorkman

30 yrs experience

1710 N Lamesa Rd 4326839301

ROAD RUNNER Keith Yorkman TRUCKING Owner

Water Hauling

4326644467 PO Box 10195 Midland TX 79702

Licensed Master Electrician Insured

ELECTRIC CO TX LIC 196848

Cuco Aranda Parishioner Jr Aranda

296-0650 337-2822

1300 Rankin Hwy 4327045571

Mon-Fri 8-6 Sat 8-5

Familia Ramos

dynokwiklubegmailcom

EL JIMADOR Mexican Restaurant Bar and Grill Specials Monday ndash Friday

Happy Hour 2 ndash6 pm Open 7 Days a week 11 am -10 pm Pechuga Poblana 911 South Big Spring Mariscos 4322620467 Drink Specials Fb El Jimador

In Loving Memory of Jesse Hinojos From Your

Loving Family

Board Certified Allergist

American Board of Allergy amp Immunology and the American

Board of Pediatrics

MIGUEL P WOLBERT MD

4326825385

5000 Briarwood Avenue

wwwwesttexasallergycom

Specializing in Pediatric and

Adult Allergy Asthma and Immune

System Disorders

Choose a local

Board Certified November Allergist to customize care for you

Why trust your allergy health

To just anyone

Josiersquos Upholstery

Mon ndash Fri 8-5

687-6472 1200 S Big Spring

Corrales Insurance Agency

DAVID CORRALES Parishioner

Auto Life Homeowners Oilfield

Commercial Bonds Workersrsquo Comp

1100 E Estes 683-7559 Corner of Lamesa amp Estes dcorralesfarmersagentcom

Tampico

Spanish Inn BEST MEXICAN FOOD

IN TOWN Orders To Go

Open Tues ndash Sun

Closed Monday

Mr amp Mrs Efrain Perales

Parishioners

2411 W Wall

682-5074

Luis Diacuteaz and Delma H Chaacutevez

Skilled Nursing Physical Therapy Occupational Therapy Speech Therapy

Medical Social Worker Private Duty Personal Assistant Services

Services available 24 hours a day 432-684-5858

7 days a week Se Habla Espantildeol 877-684-5858

30 Village Circle Midland TX 79701

Taco diVino

111 W Oak Avenue 400 W Illinois Avenue

432-704-5257

Our Lady of Guadalupe Religious Store

Gifts Books Crosses Medals Rosaries Statues Candles

Prayer Cards

1401 Garden Lane 682-5783

RESTAURANT amp BAR

Bertha Ramirez 1008 S Big Spring St Owner Midland TX 79701

(432)682-0320

DIEGOrsquoS

MEXICAN FOOD

432-247-5719 1411 N Lamesa Rd

FLAUTAS٠GORDITAS٠FAJITAS٠ CALDO DE RES

GRAN VARIEDAD DE PLATILLOS AL GUSTO

Courteous Compassionate Care

We Care God Heals Certified amp Accredited by CHAP Medicare amp Medicaid

Skilled Nursing After Surgery Care Wound Care Medical Care Injections Therapy Services (PT OT ST) IV Therapy Training and Education

2008 W Wall St Midland TX 79707 Adan Rivas Phone (432)686-7449 Administrator Cell (432)684-6265 arivastripplechealthcom

Fax (432)684-6265 wwwtripplechealthcom

BODY WORKS INC Auto Body Repair Samuel Rivera

1226 S Midland Dr Office 432-699-5000 Midland TX 79703 Fax 432-699-1205

----------------------------------- Certified Technicians -----------------------------------------

Unstop All Drains Video Inspections

Electronic Leak Location Harben 4000

PSI High Pressure Water JETTER for Drains 4rdquo through industrial diameters

Locate Sewer Gas Leaks ldquoThe Best Money Yoursquoll

Ever Put Down The Drainrdquo

520-3030 Randy Sanchez

Owner Parishioner

In Loving Memory of Leonard Rodriguez Sr

And Leonard Rodriguez Jr

from the Rodriguez Family

In Loving Memory of Valentin Reyes Sr

And Valentin Reyes Jr

From their Loving Family

Avalos-Sanchez amp Thomas Funeral Home

Phone (432) 683-5577 1502 N Lamesa Road

Affordable Burials Cremation Services amp Pre-Arrangements We own and operate our Crematory ensuring that your loved one

never leaves our care We will honor pre-arrangements made at other funeral homes Newly Renovated Chapel and Facility

Locally Owned amp Operated Since 1954

Anita Avalos-Sanchez amp Oscar O Sanchez

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ldquoFinest Qualityrdquo

Plantation Shutters

Tito amp Nelda Jaso

Parishioners

In Loving

Memory

Of

Our Parents

Ramon amp Teodora Cervantes

From The Cervantes Family

Portable Toilets Septic Tank Installations amp Service

Construction amp Events

Meza Family ndash Owners

1200 S Big Spring

432-687-1250

Elio Gaytan General Manager

Service

Equipment

Supplies

Office 4326941448 Fax 4325222393

Mobile 4325281670

PO Box 4696 2810 W Wall Midland Texas 79704

In Loving Memory of

Manuel amp

Maria

Jimenez

from your

loving family

Page 5: PARISH CLERGY Diocese of San Angelo€¦ · Pastor: Jesus the Good Shepherd Assistants: By telephone only 432.682.2581Fr. David Herrera Msgr. James Bridges Deacon Jesse Guajardo Deacon

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 20 2020 Marriage Jubilee 2020 All couples who are celebrating their church wedding anniversary of 25 30 35 40 45 50 and above in the calendar year of 2020 are invited to the Diocesan Marriage Jubilee bilingual celebration on Sunday October 11 2020 at 2 pm in the Sacred Heart Cathedral in San Angelo Renew of their commitment will take place within the Mass In the light of the current

coronavirus pandemic social distancing will be practiced and a couple need not be present to receive a certificate Those who attend the Mass can pick up their certificates at the Cathedral that day The certificates of those who do not attend will be sent to the corresponding parish office for distribution Space is limited Reserve seating will be available to the jubilarian couples then if space is available family and friends may reserve seats on a first-come first-serve basis Live streaming will be available for those unable to attend in person For registration information please contact the parish office The deadline to register for this celebration is Monday September 28 2020

Todas las parejas que estaacuten celebrando sus aniversarios de bodas en la iglesia de 25 30 35 40 45 50 y maacutes en el antildeo del 2020 estaacuten invitados a la celebracioacuten bilinguumle del Jubileo del Matrimonio Diocesano el domingo 11 de octubre de 2020 a las 2 de la tarde en la Catedral del Sagrado Corazoacuten de San Aacutengelo La renovacioacuten de su compromiso se llevaraacute a cabo dentro de la Misa A la luz de la actual pandemia de coronavirus se practicaraacute el distanciamiento social y no es necesario que la pareja esteacute presente para recibir su certificado Quienes asistan a la Misa podraacuten recoger sus certificados en la Catedral ese diacutea Los certificados de los que no asistan se enviaraacuten a la oficina parroquial correspondiente para su distribucioacuten El espacio es limitado La reserva de asientos estaraacute disponible para las parejas jubilares luego si hay espacio disponible familiares y amigos pueden reservar asientos por orden de llegada La transmisioacuten en vivo estaraacute disponible para aquellos que no puedan asistir en persona Para obtener informacioacuten de registro comuniacutequese con la oficina parroquial La fecha liacutemite para inscribirse para esta celebracioacuten es el lunes 28 de septiembre de 2020

Sponsor of the week

Catholic Diocese of San Angelo Immigration Services

Immigration Legal Services Clinics

WHO Accredited Representatives for

the Diocese of San Angelo

WHERE Our Lady of Guadalupe

Catholic Church

1401 E Garden Lane

Midland Texas 79701

WHEN 900 am to 400 pm

October 21st November 18th December 16th

CASES ACCEPTED

Adjustment of Status

Advance Parole

Affidavit of Support

Application to Immigrate Family Members

Consular ProcessingWaivers

DACA Applications

I-90 Renewal (Green Cards)

Naturalization

Pardons

RefugeeAsylee Processes

Remove Condition on Residency

Travel Documents

U Status Applications for Victims of Crime

VAWA for Victims of Domestic Violence

Work PermitsRenewal Applications

APPOINTMENTS amp INFORMATION

(Please do not call Our Lady of Guadalupe Parish)

Diocese of San Angelo Immigration Services

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 OFFICE AND TELEPHONE CONSULTATIONS AND IMMIGRATION

SERVICES ARE PROVIDED FOR NORMAL FEES

Dioacutecesis Catoacutelica de San Aacutengelo Servicios de Inmigracioacuten

Cliacutenicas de Servicio Legales de Inmigracioacuten

QUIEN Representantes Acreditados para la

Dioacutecesis de San Aacutengelo

DONDE Iglesia Catoacutelica de

Nuestra Sentildeora de Guadalupe

1401 E Garden Lane

Midland TX 79701

CUANDO 900 am a 400 pm

21 de octubre 18 de noviembre 16 de diciembre

CASOS ACEPTADOS

Ajuste de estado

Libertad Condicional Avanzada

Declaracioacuten de Apoyo

Solicitud de Inmigrante Familia

Procesamiento ConsularExenciones

Aplicaciones de DACA

Renovacioacuten de I-90 (Permiso de Residencia)

Naturalizacioacuten

Perdoacuten

Proceso de Refugiadoasilados

Eliminar Condiciones de Residencia

Documentos de viaje

Solicitudes de Estado U para Viacutectimas de Delitos

VAWA para Viacutectimas de Violencia Domestica

Permisos de TrabajoSolicitud de Renovacioacuten

CITAS E INFORMACION

(Por favor de no llamar a la Iglesia de Nuestra Sentildeora de Guadalupe)

Servicios de Inmigracioacuten de la Dioacutecesis de San Aacutengelo

Patricia Stokes Santana ndash (325) 212-6192 LAS CONSULTAS TELEFOacuteNICAS Y DE OFICINA Y LOS SERVICIOS

DE INMIGRACIOacuteN SE PROPORCIONAN POR TARIFAS NORMALES

Cerca estaacute el Sentildeor de los

que lo invocan

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ARE YOU READY FOR RELIGIOUS EDUCATION CLASSES TO BEGIN

It is finally here this year will be a little DIFFERENT or A LOT DIFFERENT We will be having ldquoonlinerdquo classes all our catechists have been trained and are ready to go This will be our new way of teaching about the Love of God and Our Blessed Mother Where therersquos a will therersquos a way God is AWESOME

Sept 21st - Mondays ndash 1st amp 2nd year First Communion Sept 22nd - Tuesdays ndash 3rd 4th 5th amp 6th grades

Sept 23rd - Wednesdays ndash 7th 8th 9th 1st amp 2nd year Confirmation Catechists will pre-record the lessons before you log on for your class students are to view and be ready to discuss the lesson before class Your teacher will let you know when and how to view the lesson PLEASE COME AND PICKUP STUDENTS BOOKS AND PAPERWORK FOR THIS YEARS CLASSES

iquestESTAacuteS LISTO PARA QUE COMIENCEN LAS CLASES DE EDUCACIOacuteN RELIGIOSA iexcliexclFinalmente estaacute aquiacute este antildeo seraacute un poco DIFERENTE o MUCHO DIFERENTE Tendremos clases ldquoen liacuteneardquo todos nuestros catequistas han sido preparados y estaacuten listos para comenzar Esta seraacute nuestra nueva forma de educar sobre el Amor de Dios y Nuestra Santiacutesima Madre Donde hay voluntad hay un camino iexclDios es IMPRESIONANTE

21 de septiembre - lunes - 1er y 2do antildeo de Primera Comunioacuten 22 de septiembre - martes - tercer cuarto quinto y sexto grados

23 de septiembre - mieacutercoles - 7 8 9 1er y 2do antildeo de Confirmacioacuten Los catequistas pre grabaraacuten las lecciones antes de que inicie sesioacuten en su clase los estudiantes deben ver y estar listos para discutir la leccioacuten antes de la clase Su maestro le informaraacute cuaacutendo y coacutemo ver la leccioacuten POR FAVOR PASE A RECOGER LOS LIBROS Y PAPELES DE LOS ESTUDIANTES PARA LAS CLASES DE ESTE ANtildeO

Restaurant amp Bar

Tacos ٠ Tortas ٠ Burritos Enchiladas ٠ Menudo

Open Mon-Sun 8am-10pm

699-2195

4416 Briarwood Ste 100

ldquoBIG OR SMALLhellipWE BUILD IT ALLrdquo FREE ESTIMATES

Luis Esquivel OWNER

Luisesq89yahoocom 4324889376

Yorkman amp Associates

Auto Home Life

Professional Tax Service

Tommy Yorkman

30 yrs experience

1710 N Lamesa Rd 4326839301

ROAD RUNNER Keith Yorkman TRUCKING Owner

Water Hauling

4326644467 PO Box 10195 Midland TX 79702

Licensed Master Electrician Insured

ELECTRIC CO TX LIC 196848

Cuco Aranda Parishioner Jr Aranda

296-0650 337-2822

1300 Rankin Hwy 4327045571

Mon-Fri 8-6 Sat 8-5

Familia Ramos

dynokwiklubegmailcom

EL JIMADOR Mexican Restaurant Bar and Grill Specials Monday ndash Friday

Happy Hour 2 ndash6 pm Open 7 Days a week 11 am -10 pm Pechuga Poblana 911 South Big Spring Mariscos 4322620467 Drink Specials Fb El Jimador

In Loving Memory of Jesse Hinojos From Your

Loving Family

Board Certified Allergist

American Board of Allergy amp Immunology and the American

Board of Pediatrics

MIGUEL P WOLBERT MD

4326825385

5000 Briarwood Avenue

wwwwesttexasallergycom

Specializing in Pediatric and

Adult Allergy Asthma and Immune

System Disorders

Choose a local

Board Certified November Allergist to customize care for you

Why trust your allergy health

To just anyone

Josiersquos Upholstery

Mon ndash Fri 8-5

687-6472 1200 S Big Spring

Corrales Insurance Agency

DAVID CORRALES Parishioner

Auto Life Homeowners Oilfield

Commercial Bonds Workersrsquo Comp

1100 E Estes 683-7559 Corner of Lamesa amp Estes dcorralesfarmersagentcom

Tampico

Spanish Inn BEST MEXICAN FOOD

IN TOWN Orders To Go

Open Tues ndash Sun

Closed Monday

Mr amp Mrs Efrain Perales

Parishioners

2411 W Wall

682-5074

Luis Diacuteaz and Delma H Chaacutevez

Skilled Nursing Physical Therapy Occupational Therapy Speech Therapy

Medical Social Worker Private Duty Personal Assistant Services

Services available 24 hours a day 432-684-5858

7 days a week Se Habla Espantildeol 877-684-5858

30 Village Circle Midland TX 79701

Taco diVino

111 W Oak Avenue 400 W Illinois Avenue

432-704-5257

Our Lady of Guadalupe Religious Store

Gifts Books Crosses Medals Rosaries Statues Candles

Prayer Cards

1401 Garden Lane 682-5783

RESTAURANT amp BAR

Bertha Ramirez 1008 S Big Spring St Owner Midland TX 79701

(432)682-0320

DIEGOrsquoS

MEXICAN FOOD

432-247-5719 1411 N Lamesa Rd

FLAUTAS٠GORDITAS٠FAJITAS٠ CALDO DE RES

GRAN VARIEDAD DE PLATILLOS AL GUSTO

Courteous Compassionate Care

We Care God Heals Certified amp Accredited by CHAP Medicare amp Medicaid

Skilled Nursing After Surgery Care Wound Care Medical Care Injections Therapy Services (PT OT ST) IV Therapy Training and Education

2008 W Wall St Midland TX 79707 Adan Rivas Phone (432)686-7449 Administrator Cell (432)684-6265 arivastripplechealthcom

Fax (432)684-6265 wwwtripplechealthcom

BODY WORKS INC Auto Body Repair Samuel Rivera

1226 S Midland Dr Office 432-699-5000 Midland TX 79703 Fax 432-699-1205

----------------------------------- Certified Technicians -----------------------------------------

Unstop All Drains Video Inspections

Electronic Leak Location Harben 4000

PSI High Pressure Water JETTER for Drains 4rdquo through industrial diameters

Locate Sewer Gas Leaks ldquoThe Best Money Yoursquoll

Ever Put Down The Drainrdquo

520-3030 Randy Sanchez

Owner Parishioner

In Loving Memory of Leonard Rodriguez Sr

And Leonard Rodriguez Jr

from the Rodriguez Family

In Loving Memory of Valentin Reyes Sr

And Valentin Reyes Jr

From their Loving Family

Avalos-Sanchez amp Thomas Funeral Home

Phone (432) 683-5577 1502 N Lamesa Road

Affordable Burials Cremation Services amp Pre-Arrangements We own and operate our Crematory ensuring that your loved one

never leaves our care We will honor pre-arrangements made at other funeral homes Newly Renovated Chapel and Facility

Locally Owned amp Operated Since 1954

Anita Avalos-Sanchez amp Oscar O Sanchez

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ldquoFinest Qualityrdquo

Plantation Shutters

Tito amp Nelda Jaso

Parishioners

In Loving

Memory

Of

Our Parents

Ramon amp Teodora Cervantes

From The Cervantes Family

Portable Toilets Septic Tank Installations amp Service

Construction amp Events

Meza Family ndash Owners

1200 S Big Spring

432-687-1250

Elio Gaytan General Manager

Service

Equipment

Supplies

Office 4326941448 Fax 4325222393

Mobile 4325281670

PO Box 4696 2810 W Wall Midland Texas 79704

In Loving Memory of

Manuel amp

Maria

Jimenez

from your

loving family

Page 6: PARISH CLERGY Diocese of San Angelo€¦ · Pastor: Jesus the Good Shepherd Assistants: By telephone only 432.682.2581Fr. David Herrera Msgr. James Bridges Deacon Jesse Guajardo Deacon

ARE YOU READY FOR RELIGIOUS EDUCATION CLASSES TO BEGIN

It is finally here this year will be a little DIFFERENT or A LOT DIFFERENT We will be having ldquoonlinerdquo classes all our catechists have been trained and are ready to go This will be our new way of teaching about the Love of God and Our Blessed Mother Where therersquos a will therersquos a way God is AWESOME

Sept 21st - Mondays ndash 1st amp 2nd year First Communion Sept 22nd - Tuesdays ndash 3rd 4th 5th amp 6th grades

Sept 23rd - Wednesdays ndash 7th 8th 9th 1st amp 2nd year Confirmation Catechists will pre-record the lessons before you log on for your class students are to view and be ready to discuss the lesson before class Your teacher will let you know when and how to view the lesson PLEASE COME AND PICKUP STUDENTS BOOKS AND PAPERWORK FOR THIS YEARS CLASSES

iquestESTAacuteS LISTO PARA QUE COMIENCEN LAS CLASES DE EDUCACIOacuteN RELIGIOSA iexcliexclFinalmente estaacute aquiacute este antildeo seraacute un poco DIFERENTE o MUCHO DIFERENTE Tendremos clases ldquoen liacuteneardquo todos nuestros catequistas han sido preparados y estaacuten listos para comenzar Esta seraacute nuestra nueva forma de educar sobre el Amor de Dios y Nuestra Santiacutesima Madre Donde hay voluntad hay un camino iexclDios es IMPRESIONANTE

21 de septiembre - lunes - 1er y 2do antildeo de Primera Comunioacuten 22 de septiembre - martes - tercer cuarto quinto y sexto grados

23 de septiembre - mieacutercoles - 7 8 9 1er y 2do antildeo de Confirmacioacuten Los catequistas pre grabaraacuten las lecciones antes de que inicie sesioacuten en su clase los estudiantes deben ver y estar listos para discutir la leccioacuten antes de la clase Su maestro le informaraacute cuaacutendo y coacutemo ver la leccioacuten POR FAVOR PASE A RECOGER LOS LIBROS Y PAPELES DE LOS ESTUDIANTES PARA LAS CLASES DE ESTE ANtildeO

Restaurant amp Bar

Tacos ٠ Tortas ٠ Burritos Enchiladas ٠ Menudo

Open Mon-Sun 8am-10pm

699-2195

4416 Briarwood Ste 100

ldquoBIG OR SMALLhellipWE BUILD IT ALLrdquo FREE ESTIMATES

Luis Esquivel OWNER

Luisesq89yahoocom 4324889376

Yorkman amp Associates

Auto Home Life

Professional Tax Service

Tommy Yorkman

30 yrs experience

1710 N Lamesa Rd 4326839301

ROAD RUNNER Keith Yorkman TRUCKING Owner

Water Hauling

4326644467 PO Box 10195 Midland TX 79702

Licensed Master Electrician Insured

ELECTRIC CO TX LIC 196848

Cuco Aranda Parishioner Jr Aranda

296-0650 337-2822

1300 Rankin Hwy 4327045571

Mon-Fri 8-6 Sat 8-5

Familia Ramos

dynokwiklubegmailcom

EL JIMADOR Mexican Restaurant Bar and Grill Specials Monday ndash Friday

Happy Hour 2 ndash6 pm Open 7 Days a week 11 am -10 pm Pechuga Poblana 911 South Big Spring Mariscos 4322620467 Drink Specials Fb El Jimador

In Loving Memory of Jesse Hinojos From Your

Loving Family

Board Certified Allergist

American Board of Allergy amp Immunology and the American

Board of Pediatrics

MIGUEL P WOLBERT MD

4326825385

5000 Briarwood Avenue

wwwwesttexasallergycom

Specializing in Pediatric and

Adult Allergy Asthma and Immune

System Disorders

Choose a local

Board Certified November Allergist to customize care for you

Why trust your allergy health

To just anyone

Josiersquos Upholstery

Mon ndash Fri 8-5

687-6472 1200 S Big Spring

Corrales Insurance Agency

DAVID CORRALES Parishioner

Auto Life Homeowners Oilfield

Commercial Bonds Workersrsquo Comp

1100 E Estes 683-7559 Corner of Lamesa amp Estes dcorralesfarmersagentcom

Tampico

Spanish Inn BEST MEXICAN FOOD

IN TOWN Orders To Go

Open Tues ndash Sun

Closed Monday

Mr amp Mrs Efrain Perales

Parishioners

2411 W Wall

682-5074

Luis Diacuteaz and Delma H Chaacutevez

Skilled Nursing Physical Therapy Occupational Therapy Speech Therapy

Medical Social Worker Private Duty Personal Assistant Services

Services available 24 hours a day 432-684-5858

7 days a week Se Habla Espantildeol 877-684-5858

30 Village Circle Midland TX 79701

Taco diVino

111 W Oak Avenue 400 W Illinois Avenue

432-704-5257

Our Lady of Guadalupe Religious Store

Gifts Books Crosses Medals Rosaries Statues Candles

Prayer Cards

1401 Garden Lane 682-5783

RESTAURANT amp BAR

Bertha Ramirez 1008 S Big Spring St Owner Midland TX 79701

(432)682-0320

DIEGOrsquoS

MEXICAN FOOD

432-247-5719 1411 N Lamesa Rd

FLAUTAS٠GORDITAS٠FAJITAS٠ CALDO DE RES

GRAN VARIEDAD DE PLATILLOS AL GUSTO

Courteous Compassionate Care

We Care God Heals Certified amp Accredited by CHAP Medicare amp Medicaid

Skilled Nursing After Surgery Care Wound Care Medical Care Injections Therapy Services (PT OT ST) IV Therapy Training and Education

2008 W Wall St Midland TX 79707 Adan Rivas Phone (432)686-7449 Administrator Cell (432)684-6265 arivastripplechealthcom

Fax (432)684-6265 wwwtripplechealthcom

BODY WORKS INC Auto Body Repair Samuel Rivera

1226 S Midland Dr Office 432-699-5000 Midland TX 79703 Fax 432-699-1205

----------------------------------- Certified Technicians -----------------------------------------

Unstop All Drains Video Inspections

Electronic Leak Location Harben 4000

PSI High Pressure Water JETTER for Drains 4rdquo through industrial diameters

Locate Sewer Gas Leaks ldquoThe Best Money Yoursquoll

Ever Put Down The Drainrdquo

520-3030 Randy Sanchez

Owner Parishioner

In Loving Memory of Leonard Rodriguez Sr

And Leonard Rodriguez Jr

from the Rodriguez Family

In Loving Memory of Valentin Reyes Sr

And Valentin Reyes Jr

From their Loving Family

Avalos-Sanchez amp Thomas Funeral Home

Phone (432) 683-5577 1502 N Lamesa Road

Affordable Burials Cremation Services amp Pre-Arrangements We own and operate our Crematory ensuring that your loved one

never leaves our care We will honor pre-arrangements made at other funeral homes Newly Renovated Chapel and Facility

Locally Owned amp Operated Since 1954

Anita Avalos-Sanchez amp Oscar O Sanchez

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ldquoFinest Qualityrdquo

Plantation Shutters

Tito amp Nelda Jaso

Parishioners

In Loving

Memory

Of

Our Parents

Ramon amp Teodora Cervantes

From The Cervantes Family

Portable Toilets Septic Tank Installations amp Service

Construction amp Events

Meza Family ndash Owners

1200 S Big Spring

432-687-1250

Elio Gaytan General Manager

Service

Equipment

Supplies

Office 4326941448 Fax 4325222393

Mobile 4325281670

PO Box 4696 2810 W Wall Midland Texas 79704

In Loving Memory of

Manuel amp

Maria

Jimenez

from your

loving family

Page 7: PARISH CLERGY Diocese of San Angelo€¦ · Pastor: Jesus the Good Shepherd Assistants: By telephone only 432.682.2581Fr. David Herrera Msgr. James Bridges Deacon Jesse Guajardo Deacon

Josiersquos Upholstery

Mon ndash Fri 8-5

687-6472 1200 S Big Spring

Corrales Insurance Agency

DAVID CORRALES Parishioner

Auto Life Homeowners Oilfield

Commercial Bonds Workersrsquo Comp

1100 E Estes 683-7559 Corner of Lamesa amp Estes dcorralesfarmersagentcom

Tampico

Spanish Inn BEST MEXICAN FOOD

IN TOWN Orders To Go

Open Tues ndash Sun

Closed Monday

Mr amp Mrs Efrain Perales

Parishioners

2411 W Wall

682-5074

Luis Diacuteaz and Delma H Chaacutevez

Skilled Nursing Physical Therapy Occupational Therapy Speech Therapy

Medical Social Worker Private Duty Personal Assistant Services

Services available 24 hours a day 432-684-5858

7 days a week Se Habla Espantildeol 877-684-5858

30 Village Circle Midland TX 79701

Taco diVino

111 W Oak Avenue 400 W Illinois Avenue

432-704-5257

Our Lady of Guadalupe Religious Store

Gifts Books Crosses Medals Rosaries Statues Candles

Prayer Cards

1401 Garden Lane 682-5783

RESTAURANT amp BAR

Bertha Ramirez 1008 S Big Spring St Owner Midland TX 79701

(432)682-0320

DIEGOrsquoS

MEXICAN FOOD

432-247-5719 1411 N Lamesa Rd

FLAUTAS٠GORDITAS٠FAJITAS٠ CALDO DE RES

GRAN VARIEDAD DE PLATILLOS AL GUSTO

Courteous Compassionate Care

We Care God Heals Certified amp Accredited by CHAP Medicare amp Medicaid

Skilled Nursing After Surgery Care Wound Care Medical Care Injections Therapy Services (PT OT ST) IV Therapy Training and Education

2008 W Wall St Midland TX 79707 Adan Rivas Phone (432)686-7449 Administrator Cell (432)684-6265 arivastripplechealthcom

Fax (432)684-6265 wwwtripplechealthcom

BODY WORKS INC Auto Body Repair Samuel Rivera

1226 S Midland Dr Office 432-699-5000 Midland TX 79703 Fax 432-699-1205

----------------------------------- Certified Technicians -----------------------------------------

Unstop All Drains Video Inspections

Electronic Leak Location Harben 4000

PSI High Pressure Water JETTER for Drains 4rdquo through industrial diameters

Locate Sewer Gas Leaks ldquoThe Best Money Yoursquoll

Ever Put Down The Drainrdquo

520-3030 Randy Sanchez

Owner Parishioner

In Loving Memory of Leonard Rodriguez Sr

And Leonard Rodriguez Jr

from the Rodriguez Family

In Loving Memory of Valentin Reyes Sr

And Valentin Reyes Jr

From their Loving Family

Avalos-Sanchez amp Thomas Funeral Home

Phone (432) 683-5577 1502 N Lamesa Road

Affordable Burials Cremation Services amp Pre-Arrangements We own and operate our Crematory ensuring that your loved one

never leaves our care We will honor pre-arrangements made at other funeral homes Newly Renovated Chapel and Facility

Locally Owned amp Operated Since 1954

Anita Avalos-Sanchez amp Oscar O Sanchez

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ldquoFinest Qualityrdquo

Plantation Shutters

Tito amp Nelda Jaso

Parishioners

In Loving

Memory

Of

Our Parents

Ramon amp Teodora Cervantes

From The Cervantes Family

Portable Toilets Septic Tank Installations amp Service

Construction amp Events

Meza Family ndash Owners

1200 S Big Spring

432-687-1250

Elio Gaytan General Manager

Service

Equipment

Supplies

Office 4326941448 Fax 4325222393

Mobile 4325281670

PO Box 4696 2810 W Wall Midland Texas 79704

In Loving Memory of

Manuel amp

Maria

Jimenez

from your

loving family

Page 8: PARISH CLERGY Diocese of San Angelo€¦ · Pastor: Jesus the Good Shepherd Assistants: By telephone only 432.682.2581Fr. David Herrera Msgr. James Bridges Deacon Jesse Guajardo Deacon

In Loving Memory of Leonard Rodriguez Sr

And Leonard Rodriguez Jr

from the Rodriguez Family

In Loving Memory of Valentin Reyes Sr

And Valentin Reyes Jr

From their Loving Family

Avalos-Sanchez amp Thomas Funeral Home

Phone (432) 683-5577 1502 N Lamesa Road

Affordable Burials Cremation Services amp Pre-Arrangements We own and operate our Crematory ensuring that your loved one

never leaves our care We will honor pre-arrangements made at other funeral homes Newly Renovated Chapel and Facility

Locally Owned amp Operated Since 1954

Anita Avalos-Sanchez amp Oscar O Sanchez

In Loving Memory of

Hilario (Turkey) amp Benancia (Nancy)

Rodriguez amp Manuel (Waway) Heredia

From Loving Family

ldquoFinest Qualityrdquo

Plantation Shutters

Tito amp Nelda Jaso

Parishioners

In Loving

Memory

Of

Our Parents

Ramon amp Teodora Cervantes

From The Cervantes Family

Portable Toilets Septic Tank Installations amp Service

Construction amp Events

Meza Family ndash Owners

1200 S Big Spring

432-687-1250

Elio Gaytan General Manager

Service

Equipment

Supplies

Office 4326941448 Fax 4325222393

Mobile 4325281670

PO Box 4696 2810 W Wall Midland Texas 79704

In Loving Memory of

Manuel amp

Maria

Jimenez

from your

loving family