raportti - jamk · the schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to...

11
1 RAPORTTI Kekseliäät kylät -opinto-ohjelma 10.-14.9.2013 Osallistujat: virolaisia, pohjoisirlantilaisia ja keskisuomalaisia hankkeen toimijoita Isännät: Leader-yhdistys JyväsRiihi ry ja Jyväskylän ammattikorkeakoulu Tukikohta ja majapaikka: Marjoniemen vanha pappila, Uurainen. Matkan tarkoitus: Tutustua aktiivisiin kyliin, kylätoimijoihin ja JyväsRiihi ry:n rahoittamiin hankkeisiin sekä oppia toinen toisiltamme Kannen kuva: Pohjoisirlantilaiset kangaspuilla Vesangan kylätalo Rientolassa. Kuvaaja Hanna Luoma Teksti: Projektipäällikkö Outi Raatikainen, 050 4120491, [email protected] Kuvat: Outi Raatikainen, Hanna Luoma, Malachy Gribbin Innovative Village – Kekseliäät kylät www.jamk.fi/innovative-village

Upload: others

Post on 24-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

1

RAPORTTI Kekseliäät kylät -opinto-ohjelma 10.-14.9.2013

Osallistujat: virolaisia, pohjoisirlantilaisia ja keskisuomalaisia hankkeen toimijoita

Isännät: Leader-yhdistys JyväsRiihi ry ja Jyväskylän ammattikorkeakoulu Tukikohta ja majapaikka: Marjoniemen vanha pappila, Uurainen.

Matkan tarkoitus: Tutustua aktiivisiin kyliin, kylätoimijoihin ja JyväsRiihi ry:n rahoittamiin hankkeisiin sekä oppia toinen toisiltamme

Kannen kuva: Pohjoisirlantilaiset kangaspuilla Vesangan kylätalo Rientolassa. Kuvaaja Hanna Luoma

Teksti: Projektipäällikkö Outi Raatikainen, 050 4120491, [email protected]

Kuvat: Outi Raatikainen, Hanna Luoma, Malachy Gribbin

Innovative Village – Kekseliäät kylät www.jamk.fi/innovative-village

Page 2: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

2

Taustaa Innovative Village on kansainvälinen Leader-hanke innovatiivisten ja kestävien yhteisölähtöisten maaseudun palveluiden kehittämiseksi. Hankkeen varsinainen toiminta alkoi syksyllä 2012. Suomen hankkeessa toimii ’kolmen kimppa’. Rahoittajina ja kumppaneina toimivat alueidenvälisen hankkeen kautta Maaseudun Kehittämisyhdistys VIISARI ry ja JyväsRiihi ry. Projektin hakijana ja käytännön toteuttajana sekä kansainvälisen yhteistyön koordinoijana toimii Jyväskylän ammatti-korkeakoulun Liiketoiminta- ja palvelut -yksikkö. Kansainvälisinä partnereina hankkeessa ovat Tartumaa Arendusselts Virosta ja North East Rural Development Partnership Pohjois-Irlannista. Jo esiselvityshankkeen aikana partneriehdokkaat totesivat yksimielisesti, että opintomatkat ovat tärkeitä ja ne kuuluvat tulevaan hankkeeseen. Hankesuunnitelman mukaisesti jokainen Leader-partneri järjestää yhden opintomatkan muille partnereille. Kaikkien ohjelmat kestävät 3 päivää ja ne sisältävät suurin piirtein saman verran asiaa. Näin jokainen partneri vastaa oman ohjelmansa kuluista eikä niitä tarvitse laskuttaa muilta. Majoituskulut, matkat partnerin luo ja mahdollisesti jotkin ruokailut ja pääsymaksut eivät kuulu isännän maksettaviksi. Jokainen partneri rakentaa omannäköisensä ohjelman ja esittelee omaa toimintaansa, rahoitettuja projektejaan ja aktiivisia kyliä, jotka taistelevat palvelukatoa vastaan. Samalla kukin partneri esittelee maataan. Tämä käytäntö on Innovative Village -hankkeessa osoittautunut hyväksi. Syyskuun opintomatka oli JyväsRiihi ry:n vastuulla. Opinto-ohjelma rakennettiin seuraavilla periaatteilla:

1. Kohteet peilaavat Innovative Village -hankkeen teemoja. Erityisteemaksi otettiin yrittäjyyskasvatus.

2. Kohteet sijaitsevat JyvasRiihi ry:n alueella. 3. Kohteissa on käytetty Leader-rahoitusta tai ainakin maaseudun kehittämisrahoitusta. 4. Osallistuminen on tehokkaampaa ja hauskempaa kuin pelkkä katsominen tai kuuntelu. 5. Muutama matkailukohdekin mahtuu joukkoon. 6. Aikaa pitää olla myös keskusteluun.

Page 3: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

3

Kohteet peilaavat Innovative Village -hankkeen teemoja Innovative Village -hanke tukee kylien omaehtoista, kylälähtöistä palvelutuotantoa. Opinto-ohjelman vierailukohteissa oli pitkälle kysymys kyläläisten aktiivisuudesta ja rohkeudesta lähteä toteuttamaan hyviä ja joskus hullujakin ideoita ja tehdä töitä kyläyhteisön yhteisen hyvän vuoksi. Samalla tietenkin voi olla omia itsekkäitä motiiveja toimintaan, kun parannetaan omaa elinympäristöä. Matkan aikana vierailtiin kaikilla JyväsRiihi ry:n alueen Innovative Village -hankekylissä. Erityis-teemaksi oli valittu yrittäjyyskasvatus. Kouluvierailujen lisäksi lapset olivat mukana ohjelman toteuttamisessa, samoin Uuraisten 4H. Muuramen skeittiparkin pojat tekivät asenteellaan hyvän vaikutuksen. Voisi pyytää heitä kerto-maan omalle kylälle tekemisistään ja innostamaan myös kotikylän nuoria toimimaan aktiivisesti. Samoin Uuraisten koululla tehtävä yrittämiseen kannustava toiminta olisi myös hyvin kopioitavissa muillekkin kouluille. The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. I feel there is a lesson for us for schools and community to work closer together. eg longer opening hours. We got a lot of ideas what to try in our area as well (entrepreneurial learning, involving children to host study trip guests).

Kohteet sijaitsevat JyväsRiihi ry:n alueella Sen lisäksi, että kohteet sijaitsivat JyväsRiihi ry:n toiminta-alueella, painotettiin kohteiden valinnassa hankekyliä eli Säynätsaloa, Vesankaa ja Kangashäkkiä. Kohteet sijoittuivat Jyväskylään, Uuraisille ja Muurameen. Koska välimatkat olivat lyhyet, bussissa istumista ei ollut liikaa ja päivään mahtui useampi vierailukohde.

Page 4: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

4

Kohteissa on käytetty Leader-rahoitusta Ohjelma sisälsi esimerkkejä erilaisista JyväsRiihen rahoittamista hankkeista, mm.:

- Höytiän kylän kehittämis-, kaunistus- ja luontopolkuhankkeet, Uurainen - Uuraisten 4H ja Nuorilta nuorille -hanke - Hiirolan raviradan kunnostushanke, Uurainen - Kangashäkin kyläyhdistyksen pienten investointien hanke eli Puntavuoren urheilukentän

kunnostus, Uurainen - Vesangan ja Kuohun kylätalojen kehittämishankkeet ja markkinointihanke, Jyväskylä - Säynätsalo-Seuran Vanerilan kokoontumistilojen investointihanke, Jyväskylä - Juhlatalo Juurikkasaaren investointihanke - Muuramen Nuorten Yrittäjyystalo Innola ja nuorten Sk8tepark-hanke

Lisäksi mm. Kallioplanetaario, joka on syntynyt muutaman kyläläisen ja tähtiharrastajan ideasta ja työstä, on saanut maaseudun kehittämisrahoitusta, samoin majapaikkamme Marjoniemen vanha pappila. Yes it was really nice to see funded projects that had been completed. I think sometimes we come up with ideas and it is hard to imagine if it would work or not.

Page 5: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

5 Osallistuminen on tehokkaampaa ja hauskempaa kuin pelkkä kuuntelu Pienen epäröinnin jälkeen jätimme ohjelmasta kokonaan pois seminaarin ja päätimme sisällyttää ohjelmaan pienoisseminaareja ja -työpajoja. Saadun palautteen mukaan idea oli hyvä eikä kukaan ilmoittanut kaipaavansa varsinaista seminaaria. Joitain tietoiskuja olisi ohjelmaan pitänyt saada lisää: pohjoisirlantilaisten huono Suomi-tuntemus olisi kaivannut pikaisen Suomen kansa ja kulttuuri -tyyppisen luennon. Osittain tämä puute johtui siitä, että pohjoisirlantilaiset osallistujat eivät olleet saaneet kaikkea etukäteismateriaalia. Heti ensimmäisenä aamuna osallistujille annettiin tehtäväksi ottaa valokuvia kaikesta, mikä kiinnittää erityisesti huomiota. Virolaiset ottivat tehtävän vastaan ja tuottivat viimeiseksi illaksi kuvaesityksen kiinnostavista, ihmetyttävistä, uusista, hauskoista jne. kohteista. Esitys todella kertoi mihin he olivat kiinnittäneet huomiota. Se oli hyödyllistä myös muille, koska katsojat peilasivat kuvien myötä omia kokemuksiaan matkasta.

An interesting range of projects and visits. I think a little introduction evening explaining Finland culture would have helped us appreciate our visits better.

Muutama matkailukohdekin mahtuu joukkoon Ohjelmassa oli turisteilua lähinnä viimeisenä päivänä. Sitä ennen yksi matkailukohde, Kallioplane-taario, oli jo yhdistänyt sekä kyläkohteen, maaseuturahoitetun hankekohteen että matkailukoh-teen ja herättänyt vieraissa aitoa ihastusta ja ihmetystä. Valitettavasti opintomatkan matkailuosio sai huonoimmat kommentit. Jyväskylä-oppaan huono englannintaito, Alvar Aallon suunnittelema Säynätsalon kunnantalo ja Muuratsalon koetalo aiheuttivat ristiriitaisia kommentteja, mutta Muuratsalosta avautuva maisema Alvar Aallon koetalon rannassa koettiin taas kaiken vaivan arvoiseksi. Koska matkailun kehittäminen on sekä Viron että Pohjois-Irlannin Innovative Village -hankkeen teemoja, kävimme tutustumassa muutamaan maaseutumatkailuyritykseen: majapaikkamme Uuraisten Marjoniemen vanhan pappilan lisäksi Juhlatalo Juurikkasaareen Säynätsalossa, Juhlatalo Majakoskeen Vesangassa ja Teivaalan Tupaan Uuraisilla.

Page 6: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

6

Aikaa pitää olla myös keskusteluun Opintomatkalla pitää olla aikaa tutustumiseen, keskusteluun omasta maasta ja kylästä sekä opintomatkalla nähdystä ja opitusta. Vaikka aikaa ei ollut ihan niin paljoa kuin alun perin olimme ohjelmaa suunnitellessa ajatelleet (kummasti aika kuluu…), niin sitä kuitenkin oli sekä retkien aikana että Marjoniemessä, jossa saunalla tai väentuvalla juttu jatkui. Pienessä ryhmässä tutustuu paremmin kuin isossa. Keskustelu luistaa ja asiat omaksuu paremmin, jos teemat ovat mielenkiintoisia. Siksi jaoimme joukon kahtia kahdesti: mm. Uuraisilla matkailun kehittäjät keskustelivat kunnantalolla maaseutukunnan elämästä, kun suurin osa kyläläisistä tutustui harjoitusravirataan ja Kangashäkin urheilukenttähankkeeseen. Ajatus oli, että ryhmät voivat myöhemmin jakaa näkemäänsä ja kuulemaansa keskenään. Palaute tästä oli kahdenlaista: enemmistö osallistujista piti ratkaisua hyvänä eikä kukaan varsinaisesti huonona, mutta muutama ei kuitenkaan ollut aivan vakuuttunut jakautumisen hyödyistä. Koska ihmiset hyvin helposti seurustelevat jo ennestään tuttujen kesken, me järjestäjät sekoitim-me pakkaa ja pyysimme ihmisiä ”sekaryhmiin” niin bussissa, illallispöydässä kuin työpajassakin. Koska suurimmalla osalla osallistujista oli hallussa perusenglanti ja tarvittaessa kaveri tulkkasi, tämä toimi hyvin. Kaikki osallistujat kertoivat palautteessaan tutustuneensa ihmisiin, oppineensa uutta ja kokeneensa ryhmän toimineen hyvin.

Page 7: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

7 Opintomatka oli hankkeen kolmas, mutta kaikki osallistujat eivät olleet osallistuneet kumpaankaan aiempaan opinto-ohjelmaan. Vaikka kaikki eivät olleet ennestään tuttuja, lauantaina lähtöhetkellä ihmiset halailivat kyynel silmäkulmassa ystäviään, ei pelkkiä hankepartnereita.

Innovative Village -opintomatka mediassa Innovative Village -hankkeen teemoja käsittelevä Outi Raatikaisen haastattelu toimittajana Petra Turen YLE:n Radio Keski-Suomessa julkaistiin 10.9.2013. Uuraisten Paikallisuutiset-lehdessä oli iso juttu Hiirolan ja Kangashäkin retkestä. Opintomatkasta keskusteltiin ja kuvia julkaistiin ahkerasti Innovative Village -facebook-sivuilla. Opintomatkasta kerrottiin myös hankkeen sähköisessä tiedotteessa. Opinto-ohjelman aikana videoitiin materiaalia kahteen videoon. Pidempi versio on noin 6,5 minuuttia ja lyhyempi YouTubessa julkaistava noin 3,5 minuuttia. Videon tarkoitus oli esitellä kansainvälisen Leader-hankkeen vaikutusta ja Leader-rahoituksen käyttöä energisessä, positiivisessa hengessä sekä suomeksi että englanniksi. Sen video tekeekin.

Page 8: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

8 OSALLISTUJAT NER, Pohjois-Irlanti: 8 osallistujaa Jennifer Greenlees Portballintraen asukasyhdistys Kieran Dempsey Cushendallin kyläjuhlakomitea James McCurry Glens of Antrim Comhaltas (Cushendall) Norman Worthington Portglenone Enterprise Group (kylän kehittämisyhtiö) Kieran Adams Portglenone Enterprise Group Councillor Billy Henry Leader-toimintaryhmä NER, varapuheenjohtaja Malachy McCamphill NER, puheenjohtaja Malachy Gribbin NER, projektityöntekijä Tartumaa Arendusselts: 8 osallistujaa Alar Ilp Mäeotsan hiihtokeskushanke Mall Türk Tartto, Musiikkimaa-hanke Kersti Leis Ülenurme Onnenmaa-yhdistys Margit Reinkubjas Ülenurme, Onnenmaa-yhdistys Kai Paks Ülenurme, Onnenmaa-yhdistys Maret Prits IV-hankkeen kouluttaja, Viron maaseutuyliopisto Olav Sternfeld Kuljettaja Triin Lääne Projektipäällikkö Suomalaiset osallistujat – ohjelman eri osioissa noin 8 osallistujaa Pirjo Ikäheimonen JyväsRiihi ry, toiminnanjohtaja Hanna Luoma JyväsRiihi ry, tiedottaja Lahja Mehto JyväsRiihi ry, talousjohtaja Kari Lehtinen JyväsRiihi ry, hallituksen puheenjohtaja Pentti Noronen JyväsRiihi ry, hallituksen varapuheenjohtaja Launo Järvinen JyväsRiihi ry Marianne Lukkarila JyväsRiihi ry Arja-Leena (Apo) Peiponen Maaseudun Kehittämisyhdistys Viisari ry Tiina Martelius-Louniala JAMK Anne Hakala JAMK Mia-Riitta Allik JyväsRiihi ry, Kangashäkki, Uurainen Leila Piippa JyväsRiihi ry, Höytiä Jari Mäkinen Höytiä Pekka ja Olli-Pekka Louniala Vesanka Erkki Ikonen Säynätsalo Heli, Antti ja Olli Hytönen Konginkangas Tanja Rämä Konginkangas Iida Moisio Pylkönmäki Helmi ja Silja Moisio Pylkönmäki Outi Raatikainen Hankekoordinaattori

Page 9: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

9 OHJELMA 10.9. Vieraiden tuloilta Marjoniemeen Uuraisille

Iltapalaa, rantasauna.

11.9. Keskiviikko

9-10 Marjoniemen vanhan pappilan esittely - Heikki Tukiainen. Osallistujien esittäytyminen. Päivän opintotehtävien jakaminen –Outi Raatikainen.

10.15 Höytiän kylän toiminnan esittely, http://www.hoytia.info - Reijo Rokkamäki, Matti Kekkonen ja muut kyläläiset. Myynnissä kylän t-paitoja, villasukkia ja huopatuotteita.

Jakautuminen kahteen ryhmään: 1. Tutustuminen kylän seikkailurataan koululaisten opastuksella ja tervapataa. 2. Konttivuoren luontopolku (1,3 km) http://www.uurainen.fi/luontokohteet/konttivuori.html Lounas kylän grillikatoksella ja toriteltassa. Toritupa auki vieraille.

13.00 Kallioplanetaario, Nyrölä www.kallioplanetaario.fi

Näytös, talon synnyn ja Nyrölän kyläyhdistyksen esittely - Seppo Lahtinen. Kahvit. 15.00 Vesangan päiväkoti+koulu+kirjasto - Maisa Vehkonen 15.30 Vesanka ja kylätalo Rientola www.vesanka.com – Kristiina Alakesti, Janne Salmela

Kangaspuiden kokeilu -Ritva Hakala. Työpaja, mitä opittiin –Pirjo Ikäheimonen. 16.30 Kurvaus Kuohun kyläkaupalla. 19.00 Illallinen ja karaokeilta vetäjänä Tuomo Laitinen, Jyväskylän karaokeharrastajat ry

Page 10: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

10 12.9. Torstai: Uuraisten maaseutukunta ja yrittäjyyskasvatus

9.00 Edellisen päivän purku, päivän ohjelman esittely. 10.30 Uuraisten kirkonkylän koulu – sivistystoimenjohtaja Jouko Nykänen, rehtori Sami Pasanen, opinto-ohjaaja Mari Hast. Koululla on Vihreä lippu ja se on yrittäjyyskoulu. Työn alla on koulukeskuksen laajennus. 4H:n yrittäjyystoiminta ja Nuorilta nuorille -hanke –Heli Metsänen, Anni Tuikkanen 12.00 Koululounas (lasten jälkeen)

12.45 Ryhmä jakautuu kahtia: kyläläiset Kangashäkkiin ja kehittäjät kunnantalolle

1) Kangashäkki https://sites.google.com/site/kangashakinkyla - Matkalla Hiirolan ravirata http://personal.inet.fi/yhdistys/uuraistenhys/rata.html -Raimo Paanala Kangashäkissä Puntavuoren urheilukentän kunnostushanke – Mia-Riitta Allik ja Essi Palonen Jalkapallo-ottelu vieraiden ja kylän lasten välillä. 2) Suomalaisen maaseutukunnan toiminta www.uurainen.fi – kunnanjohtaja Juha Valkama - Tutustuminen Hyvän tuulen pajaan – Satu Linna

14.30 Kahvit Matkahuollon baarissa 15.15 Vilkaisu Uuraisten kylänraittiin bussilla ja lyhyt vierailu kirkossa – Heikki Tukiainen 16.00 Marjoniemessä kansainvälisen ohjausryhmän kokous tai mölkkyä, pesäpalloa, sauna. 19.00 Illallinen Teivaalan Tuvassa www.teivaalantupa.com

13.9. Perjantai – Jyväskylä ja Säynätsalo

9.15 Hankkeen toimisto Jamkilla Lutakossa. Jamkin rooli aluekehittämisessä - Tiina Martelius-Louniala.

9.45 Opastettu kaupunkiajelu Jyväskylässä, hetki omaa aikaa kaupungilla. 12.20 Säynätsalo-seura, Vanerila. www.saunatsaloseura.fi

Tehdasyhdyskunnan historia, seuran ja Vanerilan toiminta - Erkki Ikonen. 13.00 Juurikkasaaren esittely ja lounas - Pasi Keinonen www.juhlatalojuurikkasaari.fi 14.00 Säynätsalon kunnantalo ja tutustuminen siellä toimivaan Jyväskylän kaupungin

Page 11: RAPORTTI - Jamk · The schools are the hub of the rural villages and they are closely connected to the local community. ... I think a little introduction evening explaining Finland

11

aluetoimistoon ja yhteispalvelupisteeseen -Seija Rautiainen. 14.45 Alvar Aallon koetalo. 16.15 Muuramen Innola ja skeittiparkkihanke -Satu Haka ja skeittinuoria www.innola.fi

17.00 Juhlatalo Majakoski, Vesanka www.majakoski.fi – Tiina ja Pekka 100 v. 20.00 Marjoniemessä jäähyväisillallinen vanhan pappilan tyyliin. Matkan aikana otetut valokuvat. Illanviettoa.

14.9. Lauantai – vieraiden lähtöpäivä I have been in Finland many times as a project manager and as a teacher. This meeting was the best – excellent. I liked the structure and topics of this meeting, the next study trip might be quite similar - it´s better to see once than to speak ten times. Real meeting of real people in real situations + emotional approach - it works always. Thank you all!