revista katia

151

Click here to load reader

Upload: caterina

Post on 03-Dec-2015

185 views

Category:

Documents


34 download

DESCRIPTION

Revista para aprender a tejer

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Katia

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 2: Revista Katia

PU

NT

O

1 - PUNTO

2

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 3: Revista Katia

2 - ARTIST 3 - PUNTO / 3A - BIG MERINO

3

FIL

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 4: Revista Katia

4 - SENA

5 - CHAMONIX + MERINO SPORT / MERINO ARAN

SENA

4

FIL

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 5: Revista Katia

6 - USHUAIA

5

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 6: Revista Katia

7 - ARTIST 8 - OXFORD

AR

TIS

T

6

FIL

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 7: Revista Katia

9 - USHUAIA

7

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 8: Revista Katia

10 - USHUAIA

8

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 9: Revista Katia

11 - PUNTO / 11A - NATURAL “WOOL”

9

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 10: Revista Katia

12 - INCA + BIG MERINO10

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 11: Revista Katia

NO

RT

H

13 - NORTH + USHUAIA 11

K

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 12: Revista Katia

14 - HORIZON

HORIZON

12

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 13: Revista Katia

15 - NORTH

13

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 14: Revista Katia

16 - INCA

14

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 15: Revista Katia

18 - PUNTO18A - PUNTO

17 - HORIZON

15

FIL

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 16: Revista Katia

19 - PUNTO

16

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 17: Revista Katia

20 - ALPACOTTON / 21 - OXFORD 17

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 18: Revista Katia

22 - MERINO TWEED

18

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 19: Revista Katia

23 - AZTECA 23 - + MERINO TWEED

24 - MERINO TWEED24 - + OXFORD

19

Cop

FIL

S.A.

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 20: Revista Katia

25 - ALPACOTTON / 26 - SENA20

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 21: Revista Katia

AL

PA

CO

TT

ON

27 - ALPACOTTON 21

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 22: Revista Katia

29 - ARTIST

28 - MERINO ARAN / MERINO SPORT

22

FIL

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 23: Revista Katia

31 - PUNTO

30 - NATURAL “WOOL”

23

FIL

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 24: Revista Katia

32 - MERINO MIX / MERINO 100% 32A - NATURAL “WOOL”

24

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 25: Revista Katia

33 - BASIC MERINO FLASH34 - SOHO + MERINO SPORT / MERINO ARAN

25

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 26: Revista Katia

35 / 35A - NATURAL “WOOL”36 - HORIZON

26

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 27: Revista Katia

NA

TU

RA

L “

WO

OL”

37 / 37A - NATURAL “WOOL”

27

A. R

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 28: Revista Katia

38 - CHAMONIX +ALPACOTTON28

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 29: Revista Katia

39 - ALPACOTTON 39A - BASIC MERINO / MERINO CLASSIC40 - MERINO TWEED 29

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 30: Revista Katia

USHUAIA41 - MERINO TWEED42 - USHUAIA

30

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 31: Revista Katia

44 - MERINO TWEED

43 - HORIZON

31

FIL

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 32: Revista Katia

45 - NATURAL “WOOL”

32

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 33: Revista Katia

46 - OXFORD47 - BIG MERINO + DUAL

33

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 34: Revista Katia

48 - ALPACOTTON

34

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 35: Revista Katia

SENA

49 - SENA

35

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 36: Revista Katia

Punto de Media, Ganchillo y HorquillaAhora más fácil con katia

Lee las instrucciones

¡ P R U É B A L O !

Consúltanos si tienes dudas

www.katia.com vídeos prácticos

En ellos lo verás más fácil

Knitting, Crochetand Hairpin laceare easy with katiaRead the instructions

IT 'S WORTH A TRY!

Ask katia when you have any questions

Practical videos in www.katia.comYou will understand it even better

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 37: Revista Katia

PARA LEER CON FACILIDAD UNA EXPLICACIÓN DADA EN VARIAS TALLASAntes de comenzar a tejer, marque con un lápiz rojo las cifras correspondientes a la talla elegida y tenga en cuenta que en los casos en que figura una sola cifra es válida para todas las tallas. Es una manera fácil y clara para evitar confusiones.

Ver ejemplo.

TO EASILY READ INSTRUCTIONS WHEN MORE THAN ONE SIZE IS OFFEREDBefore beginning to work, circle or highlight all the numbers or instructions pertaining to the size you are making. This will prevent any confusion with the other sizes offered in the same instructions.See example.

Muy Importante / Very Important

FIL KATIA1MODE

LO

COMETA / ILUSION pág. 3

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

COMETA: col. 90: –a) 5 –b) 5 –c) 5 –d) 6 ovillos (cada ovillo = 50 grs.)ILUSION: col. 11: –a) 3 –b) 3 –c) 4 –d) 4 ovillos (cada ovillo = 25 grs.)

Agujas Puntos empleados

Nº 5- P. jersey der.

(ver pág. p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

COMETA a p. jersey der., ag. nº 710x10 cm. = 11 p. y 16 vtas.ILUSION a p. fantasía, ag. nº 510x10 cm. = 15 p. y 24 vtas.NOTA: se han tomado las medidas después de planchar las muestras del punto.

ESPALDA

Con ag. nº 7 y COMETA, montar –a) 60 p. –b) 64 p. –c) 70 p. –d) 74 p.Trab. a p. jersey der.Sisas:

A 20 cm. de largo total, menguar en ambos lados:–a) en cada 4ª vta: 7 veces 1 p.; después en cada 2ª vta: 8 veces 1 p. = 30 p.–b) en cada 4ª vta: 7 veces 1 p.; después en cada 2ª vta: 9 veces 1 p. = 32 p.–c) en cada 4ª vta: 7 veces 1 p.; después en cada 2ª vta: 11 veces 1 p. = 34 p.–d) en cada 4ª vta: 7 veces 1 p.; después en cada 2ª vta: 12 veces 1 p. = 36 p.

ARTIST / AZTECA / BASIC MERINO FLASH / HORIZON / INCA / OXFORD / PUNTO / SENA / USHUAIA

Esta calidad está diseñada para conseguir un nuevo y especial efecto de color.

Dada la longitud de su ciclo cromático debido al difuminado entre color y color el efecto que se obtendrá al tricotar dependerá siempre del ancho del tejido, ampliándose o reduciéndose de manera inversa al ancho que se trabaje.

En cada ovillo encontrará como mínimo un ciclo completo de color. Al empalmar entre ovillos puede ser que no continúe exactamente el ciclo. Esta particularidad le permitirá personalizar al máximo su prenda obteniendo un modelo único y exclusivo.

This quality yarn has been designed to achieve a new, special effect in terms of colour.

Thanks to the fading in and out of different colours, the effect obtained when knitting will depend on the width of the piece, with the variation in colour being greater or lesser inversely in proportion to the width of the piece being knitted.

In each ball of yarn, there will be a minimum of one complete colour cycle. The join detween one ball and the next may not coincide in colour. It is this feature that makes your garments individual, obtaining a unique, exclusive model.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

3

yright

gh

Cop

Copyr gA / BAS

NA / USH

diseñdi

yrigyrg©th FILny ny

A,Aº 5

KATIAMUESTRA DEL PUNTMUESTRA DEL PUN

COMETACOMETA a a p. jersey10x10 cm. = 11 x10 cm. ILUSIONON a p.10x10 cm10xNOTA:NOT

las m

S.A.

–c) 5 –d) 6

–b) 3 –c)–c) 44 –d)–d) 4 o 4 o

SASSSPuntos emplePuntos empl

- P. jerseyP. jersever

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 38: Revista Katia

EQUIVALENCIAS Hay artículos del catálogo que son equivalentes en cuanto a número de agujas y/o grosor del hilo, pueden usarse indistintamente siguiendo la misma explicación en la revista, es importante tejer previamente una muestra de 10 x 10 cm para adaptar el número de agujas a la muestra del punto de la prenda correspondiente y para averiguar si la tensión que da es de su agrado.

Estas equivalencias, son siempre orientativas, ya que dependiendo de la tensión de cada uno el punto podrá quedar más abierto o menos.

Los grupos se han hecho en base a: aproximación de grosor, aspecto del hilo y colorido similar.

YARN EQUIVALENTSThe following chart shows yarns that are interchangeable, which allows you to use the same instructions in this book with various yarns of the same thickness and needle size. It is important to work a 4x4” swatch to make certain you using the correct size of needles to obtain the required stitch gauge, and to find out if the tension is what you desire for the selected garment.

The neddles listed below are only suggested; use whatever size needle is necessary for you to obtain the correct stitch gauge with you personal style of knitting.

The yarns are divided into groups according to the similarity of thickness, appearance, and coloring.

NOTE: All yarns in the same group do not always have the same yardage. Calculate required number of balls needed by comparing the yardage given in the original yarn to the yarn desired.

2-2 ½ 2 32 x 43 NEW BABETTE

2 ½ - 33

2 ½ - 332 x 4030 x 42

PEQUES

KOMFORT TWEED

2 ½ - 3

2 ½2 ½333333333

29 x 3423 x 3330 x 3829 x 3629 x 3628 x 3728 x 3626 x 3626 x 3626 x 3124 x 31

MONACO BABY

BABY FANTAISIE

DARLING

PANAMA

CANDY

MISSISSIPPI-3

DOLCE MERINO

CAPRI

CAPRI PRINT

BRISA

COSTA RICA

3 – 3 ½

33 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½

27 x 3626 x 3225 x 3225 x 3223 x 3022 x 3022 x 26

AIR LUX

MERINO BABY

FAMA

PROMOFIN

NEW ORLEANS

BELICE

DEGRADÉ “SUN”

3 – 3 ½

3333

3 ½ 3 ½3 ½ 3 ½

24 x 3124 x 3023 x 3023 x 3024 x 2823 x 3023 x 2822 x 27

ANDES

BOMBAY

COTTON 100%

MARATHON FIN

AUSTRAL

EXTRA PEL

BAMBOO

REVIVE 50

3 ½ - 4

3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 3 ½ 444

23 x 2822 x 2922 x 2922 x 2922 x 2922 x 2922 x 2922 x 2721 x 2718 x 2718 x 2721 x 3019 x 2618 x 25

PIMA COTTON

ARTIST

OXFORD

BASIC MERINO FLASH

BASIC MERINO

MERINO CLASSIC

LINEN

MONACO

NEW YORK

HORIZON

BROADWAY

ACUARIO

ALABAMA

LINDA

4 – 4 ½

4

4

4

4

4

4 ½

4 ½

24 x 32

23 x 30

21 x 26

21 x 26

18 x 24

19 x 26

18 x 21

MERINO MIX

MERINO 100%

MARATHON

MARATHON KIDS

TOBAGO

SAN REMO

MISKI

4 – 4 ½4 ½

4 ½

17 x 23

16 x 23

MALI

CASHMERE 100%

4 ½ - 54 ½

5

17 x 21

16 x 20

TIROL

PLANET

4 ½ - 5 ½5

5

16 x 20

16 x 20

MERINO ARAN

MERINO TWEED

5 – 5 ½

5

5

5

5 ½

5 ½

5 ½

18 x 24

17 x 23

17 x 23

14 x 20

14 x 19

14 x 18

MERINO SPORT

AZTECA

CUZCO

SENA

ALPACOTTON

BOLIVIA

5 ½ - 65 ½

6

13 x 18

14 x 19

MAXI MERINO

GEMINI

6 – 6 ½6

6

13 x 17

12 x 16

PERU

ALASKA

6 ½ - 7 7 10 x 15 BIG MERINO

7 - 8

7

8

8

10 x 14

10 x 13

8 x 12

DUAL

CAYO COCO

CANADA

8 – 9

8

8

8

9

9

10 x 13

10 x 12

9 x 13

9 x 11

7 x 10

COTTON CORD

PUNTO

COUNTRY

INCA

BIG COTTON

9 – 10

9

9

10

9 x 11

7 ½ x 10

8 x 11

NATURAL “WOOL”

TIKAL

USHUAIA

10 - 12 10 7 x 10 NORTH

Agujas

aconsejadas

Suggested

needle size

Agujas 10x10

orientativas

Needles used for sample 4x4”

swatch

10x10 en p. jersey.

Puntos y vueltas

4x4” in Stockinette St.

Stitches and rows

CALIDADES

NAME OF YARN

Agujas

aconsejadas

Suggested

needle size

Agujas 10x10

orientativas

Needles used for sample 4x4”

swatch

10x10 en p. jersey.

Puntos y vueltas

4x4” in Stockinette St.

Stitches and rows

CALIDADES

NAME OF YARN

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

4

Copyright

o

htigoopy

Co

COSCO

3225 x 322

23 x 30x 3022 x 3022 x 3022 x 2622 x 26

AIR LUXAIR L

MERINO MER

F

P

33333

24 x 32424 4

©PRIPRI

PRI PRINTRI PRINT

BRISARISA

RICARICA

FILFIOO

LLL KATIA,

ATAIA,

– 4 ½ – 4 ½

44

44

4

AAIAAIA,A

sed plep 4x4”

watchatchS

StitchStit

S.A.AA10x10 en

p. jersey.p. jersey.SPuntos y vueltaPuntos y vuelta

4x4” 4x4”k

A

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 39: Revista Katia

ÍNDICE

Bases para aprender a tejer

INICIACIÓN AL PUNTO DE MEDIA .................. 7

FORMAS DE EMPEZAR .................................... 7Montado simple .................................................. 7Montado Tubular ................................................. 7

BASES PARA EL PUNTO DE MEDIA ............... 8Punto derecho ..................................................... 8Punto revés ......................................................... 8Hebra o Baga ...................................................... 8Punto sin hacer o Punto alargado ...................... 9Dos puntos juntos derecho ................................. 9Punto retorcido ................................................... 9Menguado simple ................................................ 10Menguado doble ................................................. 10

Dos puntos trabajados en un mismo punto ....... 11

Dejar puntos en espera ....................................... 11

Vuelta o pasada .................................................. 11

Punto de orillo ..................................................... 11

MUESTRA DEL PUNTO ..................................... 12

PUNTOS BASICOS MÁS UTILIZADOS ............ 12

Punto Jersey derecho ......................................... 12

Punto jersey revés ............................................... 12

Punto Bobo ......................................................... 12

Punto elástico 1x1 ............................................... 13

Punto elástico 2x2 ............................................... 13

Punto jacquard .................................................... 13

Bases para aprender a realizar una prendaAUMENTOS DISMINUCIONES

Y/O MENGUADOS ..................................................... 14

Disminuciones al principio de la vta ................... 14

Disminuciones en ambos lados

de la misma vta. .................................................. 14

Aumentos al principio de la vta. ......................... 15

Aumentos en ambos lados de la misma vta....... 15

FORMAS DE CERRAR....................................... 16

Cerrado Simple ................................................... 16

Cerrado en tubular .............................................. 16

ACABADOS ........................................................ 17

Ojales redondos .................................................. 17

Ojales horizontales .............................................. 17

Recoger puntos ................................................... 17

COSTURAS ........................................................ 18Pespunte ............................................................. 18Grafting ................................................................ 18Punto de lado ...................................................... 18

ADORNOS .......................................................... 19Flecos ................................................................. 19Pompones ........................................................... 19

BORDADOS ........................................................ 20Punto de Nudo ................................................... 20Punto de Tallo ..................................................... 20Punto Llano ........................................................ 20Punto de Cruz .................................................... 20Punto Margarita ................................................. 20Punto Bastillas ................................................... 20Punto de Cadeneta ............................................ 20Punto Jacquard bordado ................................... 20Punto Carril ........................................................ 20Punto Festón ...................................................... 20

IINICIACIÓN AL GANCHILLO ........................... 21Punto Cadeneta .................................................. 22Punto Enano ........................................................ 22Punto Bajo ........................................................... 22Punto Alto ............................................................ 23Punto Alto Doble ................................................. 24Punto Alto Triple .................................................. 24Punto Conchas .................................................... 24Punto Bodoque ................................................... 25Punto Cangrejo ................................................... 25

Punto Peluche ..................................................... 25Como seguir un gráfico ....................................... 26

INICIACIÓN AL PUNTO HORQUILLA .............. 27Explicaciones básicas ........................................ 27Unión de las tiras ................................................ 28Remate ................................................................ 29Remate agrupado................................................ 29Tira ondulada ...................................................... 29

PUNTO TUNECINO ............................................ 30

Ganchillo y Horquilla

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

5

Copyright......................................

..........................................

..........................................

........................................

ndos .................ndos ...............

rizontales ........zontales ...Cntos .......ntos

©...... ......

vta....... 15a....... 1FILFI1414

55

GrafPuntoPunto

ADA

KATIA,.......

ATI

KSTURASURAS ........

spunte ........spunte .....gg........

S.A.

..........

................................

.................................

...................................

................

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 40: Revista Katia

INDEX

Learning the basic stitches

INTRODUCTION TO KNITTING ........................ 7

HOW TO BEGIN ................................................. 7Simple cast on ..................................................... 7Tubular cast on .................................................... 7

BASIC KNITTING STITCHES ............................ 8Knit ...................................................................... 8Purl ...................................................................... 8Yarn over ............................................................. 8Slip st................................................................... 9Knit two together ................................................. 9Knit into back loop .............................................. 9Single decrease ................................................... 10Double decrease ................................................. 10

Two stitches worked in the same st. .................... 11

Slipping stitches to holder .................................. 11

Turn ..................................................................... 11

Edge stitches ...................................................... 11

GAUGE .............................................................. 12

USING THE BASIC STITCHES .......................... 12

Stockinette stitch ................................................. 12

Reverse stockinette stitch ................................... 12

Garter stitch ......................................................... 12

1x1 ribbing ........................................................... 13

2x2 ribbing ........................................................... 13

Jacquard knitting ................................................. 13

Learning how to use the stitches

INCREASING AND DECREASING .................... 14Decreasing at beginning of row .......................... 14Decreasing at both edges on same row ............. 14Increasing at beginning of row ............................ 15Increasing at both edges on same row ............... 15

BINDING OFF ..................................................... 16Simple bind off .................................................... 16Tubular bind off ................................................... 16

BUTTONHOLES ................................................. 17Round buttonholes .............................................. 17Horizontal buttonholes ........................................ 17Picking up stitches .............................................. 17

SEAMS ................................................................ 18Blind stitch........................................................... 18Grafting ................................................................ 18Sewing a flat seam .............................................. 18

DECORATIONS .................................................. 19

Fringe .................................................................. 19

Pompons ............................................................. 19

EMBROIDERY .................................................... 20

French Knot ........................................................ 20

Stem Stitch ......................................................... 20

Satin Stitch .......................................................... 20

Cross Stitch ........................................................ 20

Lazy Daisy Stitch ................................................ 20

Basting Stitch ...................................................... 20

Chain Stitch ......................................................... 20

Embroidered Jacquard ....................................... 20

Bullion Stitch ....................................................... 20

Buttonhole Stitch................................................. 20

INTRODUCTION TO CROCHET ....................... 21Chain st: (ch) ....................................................... 22Slip st: (sl st) ........................................................ 22Single crochet: (sc) .............................................. 22Double crochet: (dc) ............................................ 23 Triple crochet: (trc) .............................................. 24Double/Triple crochet .......................................... 24Shell st ................................................................. 24 Bead st ................................................................ 25Backwards crochet .............................................. 25

Loop stitch .......................................................... 25How to follow graph ............................................ 26

HAIRPIN LACE ................................................... 27Basic instructions ................................................ 27Joining strips ....................................................... 28Edging ................................................................. 29Group edging ...................................................... 29Undulating strip ................................................... 29

TUNISIAN CROCHET ........................................ 30

Crochet and Hairpin lace

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

6

yright

.....................

................................................................................

s ..........................................

Copy

s ......................................

.....................................................................................

.........................................flat seam .flat sea

©............ ........... ............. ...........

FILFIL44

1515. 15. 15

F

PomPomKATIA,.........

KAT

KADECORATIONDECORAT

ge ......ge

S.A.

...........

.................................

.....................................

.................................

.......

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 41: Revista Katia

Bases para aprender a tejerLearning the basic stitches

FORMAS DE EMPEZAR / CASTING ON

Montado Simple Simple cast on

Del ovillo sacar la cantidad de hilo corres-pondiente a 3 veces la medida del ancho que debe medir la prenda que vaya a tejer, hacer un nudo sobre la aguja como indica el dibujo, con ambas manos estirar de cada hilo para que quede una anilla alrededor de la aguja, ésta anilla será el primer punto.

Pull out a length of yarn 3 times the width of the piece you are going to make. Tie a slip knot, and place this knot on the needle to form the first stitch. Hold needle in the right hand.

Queda un hilo a cada lado de la aguja, el que sale del ovillo se sujeta con la mano derecha y el otro en la mano izquierda, con la mano izquierda formar una anilla y clavar la aguja en el centro.

The two strands coming from the slip knot will form an upside down V. With the loose end of the yarn toward you and the yarn coming from the ball away from you, separate the two strands with the thumb and first finger of your left hand, then gather the ends of the yarn with the remaining fingers of your left hand.

Con la mano derecha coger el hilo y pasarlo por encima de la aguja, sin soltar la anilla formada con la mano izquierda.

Insert the tip of the right hand needle under the yarn around the thumb.

Con la mano izquierda, pasar la anilla por encima de la punta de la aguja, manteniendo el otro hilo sujeto con la mano derecha.

Take needle over the yarn around the first finger and pull this strand of yarn through the loop on the needle

Estirar cada hilo con la mano correspondiente para ajustar el nuevo punto a la aguja. Repetir desde el segundo paso.

Drop yarn from thumb, then make another loop around thumb to tighten the stitch on the right hand needle. Repeat these 5 steps for the number of stitches required.

Montado Tubular Tubular Cast On

Con un hilo de distinto color, montar la mitad del número de puntos necesarios, más uno.Con el hilo de tejer la prenda

1ª vta: * 1 p. derecho, 1 hebra *, repetir de * a *, terminar con 1 p. derecho.2ª vta: * Poner el hilo delante de la labor, pasar a la ag. derecha 1 p. sin hacer clavando la ag. para tejer al revés (de derecha a izquierda), trabajar la hebra al derecho * repetir de * a *, terminar con pasar 1 p. al revés sin hacer.3ª vta: * 1 p. derecho, poner el hilo delante de la labor, pasar 1 p. al revés sin hacer *, repetir de * a *, terminar con 1 p. derecho.4ª vta: * 1p. rev sin hacer, poner el hilo detrás de la labor, 1 p. der. * terminat con 1 p. rev sin hacer.Repetir 3ª y 4ª vtas 1 o 2 veces dependiendo del grueso del hilo, si el hilo es fino trabajar 2 v. más.Al terminar, cortar la lana de distinto color y proseguir con el punto indicado.

Using a contrasting color of yarn the same weight as your main yarn, cast on the designated number of stitches, plus one.

Row 1: Using the main yarn, * K1, YO, *; rep from * to *, ending with K1.

Row 2: With yarn in front, slip 1st st, * with yarn in back, knit into the yarn over, with yarn in front, slip the next st, *; rep from * to *.

Row 3: *With yarn in back, knit 1, with yarn in front, slip next st, *; rep from * to *, ending K1.

Row 4: With yarn in front, slip 1st st, * with yarn in back , knit next st; with yarn in front, slip next st, *; rep from * to *.

Repeat rows 3 and 4 one or two times, depending on the weight of the yarn and the desired length of the edge.

Cut off the contrasting color, carefully unraveling it from the first row of stitches.

INICIACIÓN AL PUNTO DE MEDIA / INTRODUCTION TO KNITTING

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

7

Copyrightht

Copyrightght

pondienteondiente a la aguja.a aguja.

o.

Cobular

©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©ILLLLLLLLLLLILFILFFFFFFFIFFIFIFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFILFIFFFFFFFFFFFFFFFFFFILFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFIFFFFIFFFFFFFFFFFILFFFFFFFILFILFIFIFFIFIFIFFIFFIFIFIFIFIFFFIFIFFIFFFIFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFILFILFIFIFIILKATIA,

T

upyarn to

m the ball awthe ball awtrands with the rands with the

left hand, theleft handwith the remwith the r

KKKKKKKAT

Ins

S.A.g

not on td needle in tneedle in

ands coming nds coming ide downde dow

ward ward

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 42: Revista Katia

BASES PARA EL PUNTO DE MEDIA / HOW TO WORK THE STITCHES

Con el hilo detrás de la labor. Clavar la aguja derecha en el centro del primer punto de la ag. izquierda, pasando la ag. por delante del punto.

Holding yarn with the right hand, in back of the needles, slip point of right hand (RH) needle from front to back into the front of first stitch on left hand (LH) needle.

Con la mano derecha pasar el hilo por enci-ma de la ag. derecha y sujetarlo para que no se suelte (queda un bucle sobre la ag.). Retirar la ag. derecha hacia atrás, haciendo pasar el bucle por el interior del punto de la ag. izquierda.

Bring yarn under and around RH needle (counter clockwise when looking at point of RH needle).

Una vez pasado el bucle soltar el punto de la aguja izquierda, queda formado un nuevo punto en la ag. derecha.

Keeping loop on RH needle, slip needle and loop to front, making 1 stitch on RH needle; drop used loop from LH needle.

Punto Derecho Knit Stitch

Con el hilo por delante de la labor. Clavar la aguja derecha en el centro del primer punto de la ag. izquierda, pasando la ag. por detrás del punto.

Holding yarn with the right hand, in front of needles, slip point of RH needle from back to front into the front of first stitch on LH needle

Con la mano derecha pasar el hilo por encima de la ag. derecha, mantenerlo hacia arriba y sujetarlo para que no se suelte (queda un bucle sobre la ag.). Retirar la ag. derecha hacia atrás, haciendo pasar el bucle por el interior del punto de la ag. izquierda.

Bring yarn up, over and around RH needle (counter clockwise when looking at point of RH needle.

Una vez pasado el bucle soltar el punto de la aguja izquierda, queda formado un nuevo punto en la ag. derecha.

Keeping loop on RH needle, slip needle and loop to back, making 1 stitch on RH needle; drop used loop from LH needle.

Punto Revés Purl Stitch

Poner el hilo delante de la labor, pasarlo por encima de la aguja derecha.

To make a YO between two knit stitches, bring yarn between needles, then over the RH needle. To make a YO between two purl stitches, take yarn over RH needle then between needles to front.

Hebra o Baga Yarn Over

Es añadir puntos para formar calados. Yarn overs (YO), make an open hole, used to increase 1 stitch or to form openwork patterns.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

8

righththt

Copyrighilo por o po

enerlo hacia nerlo hacia no se suelteo se suelte

ag.). Retirar la aRetirar la aiendo pasar el bo pasar

to de la ag. izqude la ag. iz

o el bucle so el buc queda

©©LLL KATIA,

ATeping loopepi

loop to front, loop to frontdrop used lodrop u

KKA

S.A.

when

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 43: Revista Katia

Trabajar el siguiente punto de la aguja izquierda. La hebra o baga queda como un punto más en la aguja, pero en la base de la hebra o baga queda formado un hueco (calado).

After working the next stitch on LH needle, the YO is a loop over the RH needle.

En la siguiente vta trabajar la hebra o baga igual que los otros puntos de la aguja, de esta forma se ha aumentado 1 p.

On the next row, purl or knit the YO, as indi-cated in the instructions. The YO will be an increased stitch, unless a stitch is decreased to maintain the same number of stitches.

Poner el hilo por detrás de la labor, clavar la aguja derecha en el siguiente punto de derecha hacia izquierda (como si se fuera a tejer al revés). Pasar este punto sin tejer a la aguja derecha y continuar normal.

Holding LH needle and RH needle point to point, slip stitche from LH needle to RH. If instructions say to slip a stitch as if to knit it, hold both needle side by side and slip st to RH needle, as if you would be knitting it. (Slipped stitch will look twisted.)

Punto sin hacer o Punto Alargado Slip Stitch

Al no haber tejido este punto, queda más largo que los demás y por el revés queda una hebra de hilo. En la pasada del revés, tejer este punto al revés.

Since the slipped stitch was not worked, it will appear to be larger on the reverse side row.

Clavar la aguja derecha en los 2 primeros p. de la ag. izquierda para trabajar al derecho (de izquierda a derecha).

Going into the 2nd stitch on LH needle first, slip two stitches on RH needle instead on one stitch.

Dos puntos juntos derecho Knitting two stitches together

Poner hilo sobre la aguja derecha y pasar a través de los 2 p.

Work the two stitches together, as if they were one stitch.

Tener en cuenta que al trabajar 2 p. juntos derecho, quedará 1 p. menos en el número total de puntos.

Working two stitches together will decrease 1 st in the total number of stitches.

Clavar la aguja por detrás del punto a tejer y trab. al der.

Work the stitch through the back loop instead of through the front loop.

Punto Retorcido Twisting a stitch

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

9

pyrightghtp.

chocho

Copuja derecha y pderecha y

©©FILLFFILKATIA,needle

pped stitch wped stitch

KATSince thSinc

will apwirow

S.A.dle and RH nand RH n

che from LH che from say to slip asay to slip needle sneedle

as ifas if

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 44: Revista Katia

Pasar 1 p. sin hacer clavando la ag. derecha como si se fuera a tejer al revés.

Slip 1 stitch from LH needle to RH needle as if to knit the stitch.

Trabajar el siguiente p. al derecho. Knit the next stitch on LH needle.

Con la ag. izquierda tomar el p. sin hacer de la ag. derecha y pasarlo por encima del p. derecho (último p. de la ag. derecha).

Use the tip of LH needle to pick up the slipped stitch and pass it over the knitted stitch and off the tip of the RH needle (= pass slipped stitch over = PSSO).

Tener en cuenta que quedará 1 p. menos en el número total de puntos.

This will decrease 1 stitch in the total number of stitches.

Menguado simple Simple decrease

Pasar 1 p. sin hacer clavando la ag. derecha como si se fuera a tejer al revés.

Slip 1 stitch from LH needle to RH needle, as if to purl it.

Trabajar los 2 siguientes puntos juntos al derecho.

Knit 2 stitches together.

Con la ag. izquierda tomar el p. sin hacer de la ag. derecha y pasarlo por encima de los 2 p. juntos derecho (último p. de la ag. derecha).

Use the tip of LH needle to pick up the slipped stitch and pass it over the two knitted stitches and off the tip of the RH needle (= pass slipped stitch over = PSSO).

Tener en cuenta que quedarán 2 p. menos en el número total de puntos.

This results in two stitches decreased from the total number of stitches.

Menguado Doble Double decrease

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

10

Copyrightht

C

ag. derecha ag. derechavés.

siguientes siguient

t ©©©FILLKATIA,d s

KATThis wThof s

S.A.of LH needleH needle

ch and passch and pad off the tip ooff the tip o

ch over ch over

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 45: Revista Katia

Hay distintas formas de trabajar 2 p. en un mismo p. Clavar la ag. en el p. que queda debajo del p. a tejer y trabajar al derecho.

Work 1 stitch into the purl nub on the purl side of the first stitch on the LH needle.

Trabajar el p. de la aguja izquierda al derecho.Work 1 stitch into the first stitch on the LH needle.

Tener en cuenta que quedará 1 p. más en el número total de puntos. Hay otro sistema que es trabajar 1 p. derecho y sin soltarlo de la ag. izquierda clavar de nuevo la ag. derecha en el mismo p. pero por detrás y trabajar de nuevo al derecho.

This will result in an increase of 1 stitch on the total number of stitches. Another way to increase is to knit (or purl) into the first stitch on the LH needle and without removing that stitch from the LH needle, knit (or purl) into the back loop of the same stitch, then remove the stitch from the LH needle.

Dos puntos trabajados en un mismo punto Two stitches worked in the same stitch

Se utiliza mucho para trabajar trenzas. Trenzar a la izquierda: Pasar los p. de la ag. izquierda a una ag. auxiliar delante de la labor, después trabajar los p. que se indique para cada trenza, poner de nuevo los p. de la ag. auxiliar en la ag. izquierda y trabajar éstos p.

A long stitch holder can be used to store stitches to be used later. For cables, use a cable needle (cn) to transfer the stitches into a different place on the row. For a cable that turns to the left, slip the designated number of stitches to a cn, hold cn in front of work, work designated number of stitches, either slip sts from cn back to LH needle, or work stitches off the other end of the cn.

Trenzar a la derecha: Repetir el proceso anterior pero situar la aguja auxiliar detrás de la labor.

For a cable that turns to the right, hold the cable needle in back instead of front.

Dejar puntos en espera Putting stitches on a holder

Una vuelta o pasada, es tejer de derecha a izquierda todos los puntos de la aguja.Cuando en la explicación indicamos aumentar, disminuir o menguar cada 2 vtas. Se cuenta de la siguiente manera:Vuelta en la que se aumenta, disminuye o mengua al inicio y final de la vta., derecho de la labor.La siguiente vuelta, que es el revés de la labor, se cuenta cómo la primera vuelta.La siguiente vuelta, que es el derecho de la labor, es la segunda vuelta y es dónde se vuelve a aumentar, disminuir o menguar.

One turn, (or pass) means to work all the stitches from the LH needle to the RH needle.When the instructions say to increase or decrease every two rows, if only one stitch is involved, it is usually increased or decreased at the beginning and/or at the end of the right side row; then the wrong side row (second row) is worked before the next increase or decrease is made. Increasing and decreasing more than one stitch involves casting on or binding off, which is done only at the beginning of a row so the yarn is not left hanging away from the next stitches to be worked. Increasing every 4, 6, etc rows, means that entire rows are worked between each increase or decrease.

Vuelta o Pasada Turn, or pass

Es el punto de los extremos (es el que queda en el interior cuando se cose la prenda). Para que quede pulido se tra-baja el primer punto de cada pasada al contrario de lo que se presenta.

To maintain a tighter edge, the first stitch of every row can be worked contrary to the adjoining stitch.

Punto Orillo Edge Stitch

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

11

ght

rightghtás

pyCopy es tejer

s de la agua expli

uar c

pyrig

©FIFIFF

IA,ch fro

KAT

KATA longA

to b(cATIAPutting

S.A.

ncrestitches. stitches.

t (or purl) intor purl) intodle and withodle and w

the LH needhe LH needp of the sap of the s

the Lthe L

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 46: Revista Katia

MUESTRA DEL PUNTO GAUGE

Antes de empezar una prenda es muy importante hacer una muestra de 10 x 10 cm. en el mismo punto en el que se va a realizar la prenda y comprobar que se ajusta a la muestra indicada en la revista, sino no coincidirán las medidas con las de la revista. Si tienes un número menor de puntos y vueltas, deberás repetir la muestra con agujas más gruesas, si por el contrario tienes un número mayor de puntos y vueltas deberás usar agujas más finas. El número de agujas que figura en la revista es el número que utilizó la persona que realizó la prenda pero cada persona tiene un sistema de trabajo distinto. Lo importante no es el número de agujas que se utiliza sino que la muestra de 10 x 10 coincida exactamente con la de la revista, de esta manera nos aseguramos de que la prenda tenga las medidas indicadas en el patrón.

This is the most important information in any pattern. It insures that the finished garment will be the same size and shape as given in the instructions. The needle size given in the printed gauge is only a suggestion. Since no two people will knit exactly the same way, you should work up a 4x4” swatch using the designated yarn and pattern stitch. If you have too many stitches and rows in your swatch, try again with a smaller needle. With too less stitches and rows, work another swatch with a larger needle. It does not matter what size needle you use as long as you obtain the correct gauge. Sometimes you may have to work with two sizes of needles; one for the right side and the other for the wrong side. If you cannot obtain the correct gauge, some alterations in the instructions will have to be made.

PUNTOS BASICOS MÁS UTILIZADOS / USING THE BASIC STITCHES

NOTA IMPORTANTE

En la explicación o gráfico de cualquier punto, la 1ª vta siempre corresponde al derecho de la labor; de no ser así, ya se indica en el texto.

También es muy importante tener en cuenta que en los gráficos se muestra como deben trabajarse los p. vta. por vta., (osea, derecho de la labor y revés de la labor), no tal como se ven en la foto.

IMPORTANT NOTE: Graphs show only the right side of your work. Unless noted in the instructions, the first row will be worked from the right edge of the graph to the left edge; the second row is worked from the left edge of the graph to the right edge.

Symbols represent the stitch you will be working, not how the stitch will look on finished product. If only uneven numbered rows are shown on the graph, instructions will be given as how to work the reverse side rows.

1ª vta: al derecho2ª vta: al revés

Row 1: (right side) KnitRow 2: (Wrong side) Purl

Punto Jersey Derecho Stockinette Stitch

1ª vta: al revés2ª vta: al derecho

Row 1: (right side) PurlRow 2: (wrong side) Knit

Punto Jersey Revés Reverse Stockinette Stitch

Todos los p. y todas las vtas al derecho. Knit every row.

Punto Bobo Garter Stitch

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

12

Copyrighht

CCop

sey Derecho

©ue en

los p. ve la labo

FILFIser

s

LfrFILATIA,A,SING THESING TH

KAT

IMPORGrap

S.ASA.he instruc

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 47: Revista Katia

1ª vta: * 2 p. derecho, 2 p. revés *, repetir de * a *.2ª vta y vtas siguientes: Trabajar los p. como se presenten.

Row 1: (right side) * K2, P2, *; rep from * to *.Row 2 and all following rows: Work sts as they appear.

Punto Elástico 2x2 2x2 Ribbing

Con los dos hilos detrás de la labor trabajar el número de puntos indicados en un color, hasta completar los p. indicados en el gráfico.

With the colors of yarn you are not using on the wrong side, use designated color to work the number of stitches indicated on the graph.

Tomar el hilo del otro color y continuar la labor, tener en cuenta que es muy importante cruzar los hilos cada vez que se cambia de color.

When changing from one color to another, make one twist of the two strands of yarn to prevent a hole where the colors change.

Las hebras quedan por detrás como se aprecia en este dibujo.

Keep all yarns you are not using on the wrong side of your work.

En los casos en que el dibujo es muy grande o los motivos muy separados, para evitar hebras muy largas por detrás de la labor tomar un pequeño ovillo para cada zona de color y trabajar a punto jersey derecho siguiendo el gráfico.

When you have more than two or three stitches between colors, twist yarns again to prevent long loops dangling on the reverse side.

Lo más importante es cruzar los hilos cada vez que se cambia de color, porque si los hilos no están entrelazados, tienden a separarse y forman agujeros en el tejido.

Make certain that the yarn not being used is not pulled too tight or your work will be distorted. After working several stitches, spread them out to so they lay flat and match the stitch gauge.

Punto Jacquard Jacquard Stitch

Se trabaja a punto jersey derecho pero cambiando de color para formar un dibujo que se representa en un gráfico. Cada cuadro del gráfico representa 1 p. y 1 vta.

Work all sts in Stockinette St, changing the color as indicated on the graph. Each square on the graph represents one stitch.

1ª vta: * 1 p. derecho, 1 p. revés *, repetir de * a *.2ª vta y vtas siguientes: Trabajar los p. como se presenten (tejer al derecho los p. que se presentan al derecho y al revés los del revés).

Row 1: (right side) * K1, P1, *; rep from * to *.Row 2 and all following rows: Work sts as they appear = knit the sts that look like a knit st and purl the sts that look like a purl st.

Punto Elástico 1x1 1x1 Ribbing I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

13

Copyrightght

C

nuar lar la mportante mportante

e cambia de ambia de

edan por detdan porbujo.bujo.

©©©

ATIA,

TIA,Jacquard S

in Stockinette n Stockinet

KAT

Kgraph. Each saph. Each

S.A., P2

owing rowi

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 48: Revista Katia

Bases para aprender a realizar una prendaLearning how to use the stitches

En ésta segunda parte os damos las nociones básicas que se necesitan para poder realizar una prenda.

In this second part are the necessary basics for completing an entire garment.

AUMENTOS - DISMINUCIONES Y/O MENGUADOS

INCREASING - DECREASING AND/OR BINDING OFF

Pasar 1 p. sin hacer clavando la ag. derecha como si se fuera a tejer al revés. trabajar el siguiente p. al derecho y pasar el p. sin hacer por encima de este punto.

Slip 1 stitch to RH needle as if to purl it, knit next stitch on LH needle, with the tip of LH needle, pass the slipped st over the knitted stitch.

Tejer 1 p. al derecho y pasar el punto de la aguja derecha por encima de éste punto, repetir este paso hasta tener cerrados el número de puntos indicados, al principio de la siguiente vta, revés de la labor, cerrar los p. igual pero trabajados al revés.

Knit 1 stitch, pass the second stitch on RH needle over the new stitch. Repeat for the required number of stitches to be bound off, making certain that the bound off stitches are the same tension as the row of stitches below. On the reverse side of Stockinette Stitch, purl all stitches.

Al empezar la siguiente vta. cerrar de nuevo los p. que indique la revista, de esta manera se consigue la forma redondeada que tienen sisas y escotes.

Follow the written instructions for the follow-ing rows until the shaping is completed.

Disminuciones al principio de la vta Decreasing at the beginning of a row

Cuando se cierran puntos para formar una sisa o un escote, se cierran al principio de la vta.

When forming an armhole or neckline shaping, binding off is done at the beginning of the row.

Al Inicio de la vta, siempre por el derecho de la labor, trab. 3 p. der. pasar 1 p. de la aguja izquierda sin hacer en la aguja der., trab. 1 p. al der., y pasar el p. sin hacer por encima de este p. al der.

Unless otherwise noted, the decreasing is done on a right side row. At the beginning of a right side row, K3, slip 1 st, K1 st, PSSO.

Disminuciones en ambos lados de la misma vta. Decreasing at both ends of the same row

Se usan para las sisas vistas y para hacer la manga renglan.

Son las disminuciones en las que se ven los p. de la orilla incli-nados, se trabajan normalmente por el derecho de la labor.

Las disminuciones se hacen siempre a x puntos de los extremos. Ponemos un ejemplo a 3 p. de orillo.

Usually done on right side rows for Raglan sleeves.

Decreases can be worked at the beginning of the row, or two or three stitches from the outside edge.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

14

yrightht

o,s elel

ipio de pio de cerrar los rrar los

Copyvta. cerrar de na. cerrar

revista, de estasta, de estma redondeada redondea

©©FFF

ATIA,IA,g at the be

rming an armhoming an arm

KAT

KATat the beginnint the begin

S.A.AECREASCREAS

NG OFFNG OF

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 49: Revista Katia

Al Final de la vta., siempre por el derecho de la labor, (en las explicaciones se indica menguar a... y siguiendo el ejemplo a 3 p.), cuando faltan 5 p. para terminar la vta., trab. 2 p. juntos al der. y 3 p. al der.

To match the first decrease, at the end of a right side row, work to last 5 stitches, K 2 tog, K3.

Añadir puntos al inicio de la vta, como si se montaran, tantos como aumentos queramos. Realizar lo mismo al terminar la vuelta.

Before beginning the row, cast on the designated number of stitches. At the end of the row, cast on the designated number of stitches.

Trabajar estos p. al derecho o al revés según se requiera.

Knit or purl added stitches as given in the instructions.

Aumentos al principio de la vta. Increasing at the beginning of a row

Es para aumentar más de 1 p. When increasing more than one stitch.

Al Inicio de la vta., siempre por el derecho de la labor. Trab. 3 p. al der. y después con la ag. derecha recoger el punto que queda entre el p. de la ag. derecha y el 1º p. de la ag. izquierda y ponerlo en la ag. izquierda.

At the beginning of a right side row K3, with the tip of the RH needle, pick up the strand of yarn between last worked st on RH needle and next st on LH needle, place this loop onto LH needle.

Trabajarlo al derecho pero clavando la ag. por detrás del p.

Knit into the back of this loop to twist the stitch.

De esta forma se evita que quede un agujero en la base del punto aumentado.

This increase makes a small hole between two stitches.

Al Final de la vta., siempre por el derecho de la labor, (en las explicaciones se indica aumentar a... y siguiendo el ejemplo a 3 p.), cuando faltan 3 p. para terminar la vta., con la ag. derecha recoger la baga horizontal que queda entre el ultimo p. de la ag. derecha y el primero de la ag, izquierda y ponerlo en la ag. izquierda.

At the end of this same right side row, match the beginning increase by working to the last 3 stitches. With the tip of the RH needle, pick up the strand of yarn between last worked st on RH needle and next st on LH needle, place this loop onto LH needle.

Trabajarlo al derecho clavando la ag. por detrás del p. y al der. los 3 puntos que quedan.

Knit into the back of this loop to twist the st, K3.

Aumentos en ambos lados de la misma vta. Increasing at both edges of the same row

Son los aumentos que se trabajan normalmente por el derecho de la labor. Estos aumentos se hacen siempre a x puntos de los extremos. Ponemos un ejemplo a 3 p. de orillo.

This kind of Increasing is usually done on a right side row.Increases can be made at edge, or at a designated number of stitches from each edge. On this example, 3 stitches from the edge.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

15

rightht

lada.a.

gh

Copyrlavando la ag. ando la ag.

evita que qvita quaum

©FILFI

Incof stitof stitthe ethe e

FILATIA,

putions.

KAKATreasing at

s kind of Incs kind of Iases caases

es

S.A.es

added sadded

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 50: Revista Katia

FORMAS DE CERRAR BINDING OFF

Pasar el primer p. sin hacer y trabajar el siguiente al derecho.

Slip 1 stitch to RH needle as if to purl it., knit next stitch on LH needle

Cerrado Simple Simple Bind Off

Con la ag. izquierda tomar el p. sin hacer de la ag. derecha y pasarlo por encima del p. derecho.

Using tip of LH needle, pass the second stitch on RH needle over the new stitch.

Tejer otro p. al derecho, con la ag. izquierda tomar el 1º p. de la ag. derecha y pasar por el p. derecho, de esta forma en la ag. derecha sólo queda 1 p.

Knit next st on LH needle, pass the second stitch on RH needle over the new stitch. Repeat this process until no stitches remain on LH needle, and only one stitch is on RH needle.

Una vez cerrados todos los p. cortar el hilo, pasarlo por el último p. y tirar para que quede fijado y no se suelte.

After all stitches have been bound off, cut yarn and pass end of yarn through the remaining stitch on the RH needle before slipping it off.

Una vez terminada la labor, cortar el hilo dejando una hebra de aproximadamente el doble de la medida que vayamos a cerrar. Enhebrar una ag. lanera y clavar en los dos primeros puntos.

After completing the knitting, stitches remain on the needle. Leaving a length of yarn which equals twice the length of the edge you are finishing, cut yarn. Thread yarn onto a yarn needle and sew through the stitches.

Cerrado Tubular Tubular Bind Off - (Finished Edge Bind Off)

Clavarla de nuevo en el primer p. y después en el tercero.

Insert needle through the first st, then through the third st.

Pasar del 2º p. al 4º.Go back to the second stitch, then into the fourth st.

Se usa normalmente después de tejer el elástico, para conseguir un tipo de cerrado con más elasticidad.

Used when an elastic edge is needed.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

16

pyright

righ

pués de tejer el és de teje

Copy

nada la labor, ada la labebra de aprobra de

da queda qne

errado con másado con m

©©FFKATIA,

KAT

nit next st oit next st stitch on RHstitch on RHRepeat thisRepeaton LH non LHneedlne

KA

S.A.

needle, needle, eedle over thle over th

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 51: Revista Katia

ACABADOS BUTTONHOLES

Añadir una hebra o baga y hacer dos puntos juntos al derecho.

Use a YO (yarn over) and work 2 stitches together.

Ojales redondos Round Buttonholes

A partir de la siguiente vta trabajar los p. y la hebra o baga como corresponda.

On the following row, work the YO to correspond with the adjoining stitches.

A continuación del 3º al 5º y así sucesiva-mente.

Go back to the third st, then into the fifth st.

Una vez llegado al último p. clavar la aguja de nuevo desde el penúltimo al último, rematar y cortar el hilo.

When all stitches have been worked, cut off remaining yarn.

Cuando el botón que queremos poner es pequeño o estamos trabajando una lana muy gruesa, es recomendable hacer un ojal pequeño.

If the button you are using is very small, or if the yarn is very large, a round buttonhole is recommended.

Una vez terminadas las piezas de una prenda para hacer el cuello o las tapetas de los delanteros, se recogen los p. clavando la aguja en la orilla.

Stitches can be picked up along the edge of a knitted gar-ment too add a collar or front bands. This is usually done with the right side of garment facing you.

Cerrar tantos p. como indique la revista (por ejemplo: ojal de 3 p.), en la siguiente vta montar en la ag. los mismos p. que se cerraron.

The designated number of stitches are bound off, and on the following row, the same number of stitches are cast on.

Ojales horizontales Horizontal Buttonholes

Cuando se recogen los p. en el mismo sen-tido que la labor, clavar la aguja en el centro de cada p. de la última vta. y tejer como corresponda.

When picking up stitches along a bound off, or a cast on edge, insert needle into center of each stitch on the last row.

Recoger puntos Picking Up Stitches

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

17

rightght

Copy

como indique como indiqueal de 3 p.), ede 3 pCag. los mag. los

pyrig

©FILFILFI

AKATIA,

KAT

U

re using is vee using is vbuttonhole is rebuttonhole is re

S.A.

OLESLE

S.A

uttonho

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 52: Revista Katia

Cuando se recogen los p. en un lado de la labor, se debe tener en cuenta que un punto es más ancho que alto por lo tanto clavar la aguja en cada vta., pero en la siguiente, cuando se hace el punto que se solicita, aumentar o menguar puntos (repartidos) según sea necesario para que queden lo p. totales que nos dice la explicación del modelo.

When picking up stitches along the ends of rows, going into every row would make the band longer then the edge. One stitch can be picked up in every row, then on the fol-lowing row, decrease evenly to the number of stitches required. Or, pick up one stitch in each of 3 rows, then skip the 4th row. In either case, increase or decrease to the number of stitches used in the instructions.

COSTURAS SEAMS

Encarar las piezas derecho con derecho y coser siguiendo el contorno de las piezas.

With right sides together, work a back stitch through the first row of stitches.

Pespunte Back Stitch

Para que las costuras queden planas y los puntos alineados, coser por el derecho clavando la aguja en cada punto de uno y otro lado.

With the right side of each piece facing you, work back and forth from one piece to the other, picking up the inside edge of the first row of stitches. If one piece has more rows than the other, go into the same stitch twice on the piece with less rows, rather than skip a stitch on the piece with the more rows. Keep the seam the same tension as the knitting.

Punto de Lado Side Seams

Cuando se termina una pieza, no se cierran los p., se dejan en espera. Enhebrar una ag., encarar las dos piezas y coser los puntos clavando la ag. en el centro de los p., alternando un punto de una pieza con la otra y siempre cogiendo el punto anterior para que quede bien unido e ir soltándolos de la aguja a medida que se van cosiendo. Como se muestra en la foto.

When stitches are not bound off, with the right side of each piece facing you, work back and forth from one piece to the other piece, picking up a whole stitch and maintaining the tension of the knitted stitches, as shown in photograph.

Grafting Grafting

Estas costuras quedan planas e invisibles ya que el resultado es como una continuación del tejido.

This seam is virtually invisible from the right side.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

18

opyrightra a

para a s de la de la

do. Como Comoht

Copuedan planas e iuedan planas e

Codo es como unao es como

©©FILFILILKATIA,

KATWith right sideWith right sidthrough thethroug

K

S.AA.

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 53: Revista Katia

ADORNOS DECORATIONS

Agrupar los hilos necesarios para un fleco y doblar por la mitad. Clavar el ganchillo en la orilla del tejido, tomar los hilo por el lado doblado y hacerlo pasar hacia el revés de la labor, después anudar el fleco siguiendo el dibujo.

Count the number of strands needed for each group, fold in the center, and using a crochet hook, pull the entire group through the knitted piece, leaving the loop of strands on the hook. Wrap the strands around the hook and pull the loose ends through the loop on the hook. Remove hook and pull the group tight to fasten it to the knitted piece.

Flecos Fringe

Cortar un rectángulo de cartón de la medida que queramos el fleco. Enrollar el hilo alrededor del cartón (procurar que los hilos queden uno al lado del otro y no encima). Cuando el cartón esté lleno con las tijeras cortar los hilo por un lado.

Cut a piece of cardboard half the width you want the fringe to be. Wrap the yarn in a single layer around the cardboard. When you have the correct number of pieces, or when the cardboard is full, cut the yarn along one edge of the cardboard.

En cartón cortar dos círculos del tamaño que queramos el pompón y hacer un agujero en el centro.

Use a pompon maker, or cut two circles of cardboard, the diameter of the finished pompon. Cut out a circle inside of each piece of cardboard.

Juntar los dos círculos y enrollar hilo alrededor de ellos hasta que estén completamente cubiertos.

Holding the two pieces of cardboard together, wrap the yarn around the outside edges until you have covered the cardboard.

Poner las tijeras entre los círculos y cortar todos los hilos.

Cut the outside edge of all the strands.

Separar los círculos anudar por el centro y al sacar los círculos queda formado el pompón.

Separate the two pieces of cardboard so you can tie a strand of yarn between them around the center of the strands, forming a pompon. After fluffing the strands, cut off any long ends.

Pompones Pompons

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

19

Copyrightght

o alrededoralrededor mpletamente letamente

©©©©

KATIA,

KATATIAPompo

S.A.

he sloose enloose en

k. Remove hoemove hofasten it to thfasten it t

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 54: Revista Katia

BORDADO EMBROIDERY

Punto de Cruz

Cross Stitch

Punto Margarita

Lazy Daisy Stitch

Punto Bastillas

Basting Stitch

Punto de Cadeneta

Chain Stitch

P. Jacquard bordado

Embroidered Jacquard

Punto de carril

Bullion Stitch

Punto Festón

Buttonhole Stitch

Punto de Nudo

French Knot

Punto de Tallo

Stem Stitch

Punto Llano

Satin Stitch

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

20

ight

Copyrighighghtht

E ©©Jacqu

mbroid

FFILFF

TIA,

TIAIA,AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAIA,AS.A.S.Anto Bastil

asting S

AA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 55: Revista Katia

INICIACIÓN AL GANCHILLOKatia ha desarrollado paso a paso y con detalle las bases y explicaciones para quien quiera iniciarse en el punto a ganchillo. Léelas detenidamente y si aun le surge alguna duda KATIA se pone a su disposición para cualquier consulta.

Con el ganchillo se pueden hacer infinidad de labores fácilmente y con resultados extraordinarios.

El Punto a Ganchillo se compone básicamente de 4 puntos:

9 P. Cadeneta l P. Bajo

8 P. Enano 1 P. Alto

Combinando estos puntos se pueden hacer toda clase de labores, desde las más simples a las más laboriosas, con efectos sorprendentes.

Existen varias medidas de ganchillo que se utilizan según el grosor de la lana.

Todas las labores se explican con gráficos, más adelante daremos las instrucciones de cómo seguir una explicación.

Seguidamente pasamos a explicar en detalle y con dibujos los puntos básicos y algunas de sus combinaciones, acabados

etc. En la explicación de cada punto figura el signo que encontrará en los gráficos.

INTRODUCTION TO CROCHETKatia has developed step by step detailed instructions for learning how to crochet. After reading through the instructions, if you have any questions they can be answered through the Katia website.

In crochet, you can make many items easily and with extraordinary results.

Crochet has four basic stitches:

9 Chain st l Single crochet

8 Slip st 1 Double crochet

Combining these stitches you can work simple or more difficult patterns with surprising effects.

Many different combinations can be made in crochet using fine thread to bulky yarns.

All models contain necessary graphs, diagrams and complete easy-to- read instructions.

The instructions explain the stitches in detail, how they are combined, and how to finish your project. Symbols that are used in the graphs are fully explained.

Ganchillo y HorquillaCrochet and Hairpin lace

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

21

Copyright

rigN TO CRN TO CRstep by step dep by step de

Coestions they caestions they ca

an make man make

©o qu FIL

aremos larem

ujos los puntujos los punt

encontenc

KATIA,

de las más sime las más

r de la lana.r de la lan

insi

S.A.

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 56: Revista Katia

9 Punto cadeneta 9 Chain st: (ch)

8 Punto Enano 8 Slip st: (sl st)

PUNTOS BÁSICOS BASIC STITCHES

Es la base de inicio de todas las labores. Casi todas las labores empiezan con puntos de cadeneta. Si está usted entrando por primera vez en el mundo del ganchillo, le aconsejamos hacer las cadenetas de inicio con un ganchillo un nº más grueso que el que se va a utilizar para desarrollar el modelo. La primera vuelta de la labor resulta ser la más complicada por no tener base, para sujetar la labor será mejor que los puntos de cadeneta sean más flojos para clavar el ganchillo con mayor comodidad.

Chain st is the base for most stitches. Since every stitch must be fastened to another stitch, a chain is usually the first row in most designs, and must be made loosely so the row will not be distorted when the following row is added. Chains are also used to connect more complicated stitches in openwork patterns.

Sujetar el extremo del hilo entre los dedos pulgar e índice de la mano izquierda, pasar el hilo por encima del índice y entre el meñi-que y el anular.Sujetar el ganchillo como si fuera un lápiz con los dedos pulgar e índice de la mano derecha.

Hold hook in right hand, with end of yarn. Have strand of yarn come over first finger of left hand. Yarn can be wrapped around little finger of left hand to provide the correct tension.

Formar una anilla con el hilo, poner hilo sobre el ganchillo y sujetándolo con el gan-cho, tirar del ganchillo hacia atrás pasando el hilo a través de la anilla, se ha formado un punto de cadeneta.

Make a reversed loop of yarn on hook, pick up strand of yarn with hook and pull through the crossed loop to form a slip stitch, as shown in figure 3.

Repetir siempre esta operación hasta tener el número de puntos de cadeneta nece-sarios. Casi todos los trabajos a ganchillo empiezan con una tira o un anillo a punto de cadeneta.

Wrap yarn over the hook and pull through the loop already on the hook to make 1 chain st. Repeat this process for each chain st, as shown in figure 5. NOTE: When counting number of chains made, do not count loop that is still on hook. Each ch is a complete st.

Clavar el ganchillo en el 2º p. de cadeneta a partir del ganchillo.

Insert hook into 2nd ch from hook (or desig-nated st).

Poner hilo en el ganchillo y pasar a través de las 2 anillas del ganchillo, se ha formado 1 p. enano.

Wrap yarn over hook and draw through the two loops on hook = 1 sl st.

Hacer una tira a punto de cadeneta, clavar el ganchillo en la 2ª cadeneta a partir del ganchillo.

After making a chain of several sts, insert hook into 2nd ch from hook.

Poner hilo sobre el ganchillo y pasar a través del p. de cadeneta, quedan 2 anillas en el ganchillo, poner de nuevo hilo en el ganchillo y pasar a través de las 2 anillas.

Wrap yarn over hook and draw through one loop on hook = 2 loops remain on hook: yarn over hook again and draw through the two loops on hook.

l Punto Bajo l Single crochet: (sc)

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

22

Copyrightht

p. de cadenetae cadeneta

h

Cel ganchillo yl ganchel ganchel gan

©©©

KATIA,

KATMake a reveMake a reveup strand p strathe crothe cshowsh

KA

S.A.

handyarn comearn come

Yarn can becan beof left hand tof left hand

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 57: Revista Katia

Se ha formado un punto bajo, para hacer otro punto clavar el ganchillo en el siguiente p. de cadeneta y repetir la operación del 2º paso.

To make next sc, insert hook into next ch and repeat instruction #2.

Trabajar 1 p. bajo en cada p. de cadeneta, al terminar todos los p. dar la vuelta a la labor, de manera que el tejido quede de nuevo a la izquierda.

To continue in single crochet, insert hook in each of the next chains, and after making last sc, ch 1 and turn work to begin next row.

Empezar la siguiente v. con un punto de cadeneta y continuar trabajando 1 p. bajo sobre cada uno de los p. bajos de la vta anterior.

Insert hook underneath the two top loops of the last sc made and work figure 1, drawing yarn through two threads instead of 1. NOTE: If instructions call for working through front loops only or back loops only, insert hook only through the front loop or only through the back loop, then work figure 1.

Trabajar el último p. sobre la cadeneta de inicio de la vta anterior.

Last stitch is worked through the ch 1 you made before turning to work this row.

Punto Alto Double crochet: (dc) 1 1

Poner 1 vuelta de hilo en el ganchillo. Clavar el ganchillo en el 4º p. de cadeneta desde el ganchillo.

After working basic ch, wrap yarn over hook, then insert hook into 3rd complete ch from hook.

Poner hilo en el ganchillo y pasar a través de la primera anilla del ganchillo, quedan 3 anillas.

Wrap yarn over hook and draw through one loop = 3 loops remain on hook.

Poner de nuevo hilo y pasar a través de 2 anillas, quedan 2 anillas.

Wrap yarn over hook and draw through 2 loops = 2 loops remain on hook.

Poner de nuevo hilo y pasar a través de las 2 anillas que quedan en el ganchillo.

Wrap yarn over hook and draw through 2 loops.

Poner hilo en el ganchillo y clavar en el siguiente p. de cadeneta.

To continue in dc, wrap yarn over hook and insert hook into next ch, then repeat 2 through 4.

Una vez terminada la vuelta, dar la vuelta a la labor y empezar la vuelta siguiente con 3 p. de cadeneta.

Last dc is worked through the top st of turning ch, and to continue, ch 3, turn and insert hook into both top loops of last worked dc.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

23

Copyrightde la e la

nillas.as.

ght

pasar a través dar a travéas.

pa

©©©LL KATIA,efor

KAATATK

S.A.

r one 1.

is worked ths worked thturning turning

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 58: Revista Katia

Poner 2 vueltas de hilo alrededor del ganchillo, clavar el ganchillo en el 5º p. de cadeneta a partir del ganchillo.

After making basic chain, wrap yarn over hook two times and insert hook in 4th complete ch from hook.

Poner hilo y pasar a través de la primera anilla del ganchillo, poner hilo y pasar a través de las primeras 2 anillas, quedan 3 anillas.

Wrap yarn over hook and draw through two loops = 3 loops remain on hook.

Poner hilo, pasar a través de 2 anillas, quedan 2 anillas.

Wrap yarn over hook and draw through 2 loops = 2 loops remain on hook.

Poner hilo y pasar a través de las 2 anillas que quedan en el ganchillo.

Wrap yarn over hook and draw through 2 loops.

Una vez terminada la vta, dar la vuelta a la labor y empezar la vta siguiente con 4 p. de cadeneta.

Last trc is worked through the top st of turning ch, and to continue, ch 4, turn and insert hook into both top loops of last worked trc.

Punto alto triple, cuádruple, quíntuple...Double/triple crochet, quadruple crochet, quintuple crochet...

Trabajar igual que el punto alto doble pero para el punto alto triple poner 3 vueltas de hilo antes de empezar (ver 1º paso punto doble), 4 vueltas de hilo para el cuádruple etc., a continuación seguir todos los pasos del punto alto doble repitiendo el 4º paso hasta que sólo queda una anilla en el ganchillo.

Begin same as triple crochet wrapping yarn around hook 1 more time for each longer crochet and going through 2 loops 1 more time for each added wrap.

El punto conchas es un punto que se utiliza con mucha frecuencia se trata de trabajar varios puntos altos o bien, distintos puntos de diferentes alturas para formar un abanico (bajo, alto, alto doble, alto y bajo) clavando el ganchillo en el mismo p. o en el mismo arco de base.

This stitch is frequently used for edging as well as in pattern stitches, where a multiple of stitches, (all the same stitch or a variety of single crochet, double crochet, triple crochet), are worked in the same base stitch or group of chain sts.

Punto Conchas Shell st

Punto Alto doble Triple crochet: (trc)2 2I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

24

Copyright

pyrigcuádrup

que el punto altque el punto ner 3 vueltas deer 3 vueltasCdoble), 4 vueoble), 4

seguir tseguso

©©

KATIA,

KATWrap yarnWrap yloops.loops

KA

S.A.er hook and hook and

ops remain oops remai

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 59: Revista Katia

Punto Bodoque Bead st

Tejer 5 p. altos clavando siempre el ganchillo en el mismo p. de base.

Work designated number (5) double crochet (or other st) in the same stitch.

Sacar el ganchillo de la anilla, clavarlo en el 1º p. alto que se había trabajado.

Slip hook out from last st and insert in or before first st of group and back into last worked st.

Introducir de nuevo el ganchillo en la anilla. Pull last st to front.

Poner hilo en el ganchillo y pasar a través de la anilla y del punto.

Yarn over hook and pull through lp on hook.

PUNTOS DE ADORNO O DE REMATE / STITCHES USED FOR EDGING OR FINISHING:

Trabajar a punto bajo pero de izquierda a derecha.

Work single crochet, moving from left to right.

Punto Cangrejo Backwards crochet

Antes de empezar recortar una tira de cartón del ancho que queramos que quede la anilla del punto peluche. Después trabajar a punto bajo, pero al poner hilo en el ganchillo pasarlo por encima de la tira de cartón así se forman unas anillas largas que no se estiran, porque cada una de ellas está fijada por un punto bajo, ver dibujos.

Before beginning to work this stitch, cut a piece of cardboard of designated size and shape. After working a row of single crochet or some base stitch, insert hook in designated st, wrap yarn around piece of cardboard, insert hook into loop on cardboard and work a single crochet. The cardboard insures that all loops will be the same length, and they should stay on the cardboard until the row is finished if the following row will be worked through the top edge of the loops. Otherwise, another row of single crochet is worked before beginning next row, so all loops fall to the same side.

Punto Peluche Loop stitch

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

25

Copyright

o de izquierda e izquie

ghht

C

©TE /TE

©FILFISTITCSTI

KATIA,

KATYarn ovarn

S.A.front.fron

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 60: Revista Katia

COMO SEGUIR UN GRÁFICO DE GANCHILLO

HOW TO FOLLOW A CROCHET GRAPH

Básicamente hay dos formas de tejer: recto, se trabaja de derecha a izquierda y al final de cada vuelta se da la vuelta a la labor de forma que el ganchillo al empezar una vuelta siempre queda en el extremo dere-cho del tejido. En el gráfico cada vuelta tiene un número los impares en el lado dere-cho y los pares en el izquierdo, corresponden al número de vta. por lo tanto a la hora de seguir el gráfico en las vueltas impares la dirección es de derecha a izquierda y en las pares al contrario, como indican las flechas del gráfico de ejemplo.

Graphs show the right side of finis-hed work. Begin at lower edge and work Row 1 from right to left, as shown by arrow. At end of row, turn your crochet work, and work Row 2 from left to right, as shown by arrow. Row numbers are shown at right and left edges of graphs, with odd numbered rows being the right side of your work and the even numbe-red rows being the wrong side of your work.

Para trabajar en redondo, se empieza con puntos de cadeneta que se cierran con un punto enano trabajado en el 1º p. de cadeneta para formar el anillo sobre el cual se realiza la vuelta siguiente. Para mantener el tejido en redondo, en necesario que cada vta cierre con 1 p. enano trabajado en el 1º p. de la vta. El principio de cada vta está siempre junto al número a la izquierda de éste. Las vtas se empie-zan con puntos de cadeneta que están ya representados e el gráfico.

How to work back and forth in rounds: Begin at lower edge and work Row 1 from right to left, as shown by arrow. At end of row, join with a slip st to top of last ch on Row 1, then turn and work Row 2 from left to right, ending every row with a slip st in top of previous row before turning to work the next row of the graph.

En estos gráficos de ejemplo cada vuelta se ha representado en diferente color para poder observar con claridad los p. que corresponden a cada una de ellas, tener en cuenta que en todos los gráficos, las vtas siempre están numeradas por lo que es muy fácil saber donde empieza una vuelta (donde está el primer número) y sigue hasta encontrar el siguiente.La representación gráfica de las muestras y puntos de ganchillo es muy importante no sólo porque es una representación de la realidad, puedes ver como debe quedar el punto y el tejido que estas haciendo, en forma de zig-zag, de abanico etc., (es imposible saberlo siguiendo un texto escrito) sino que además te aporta una información básica que es en cada punto que trabajas donde debes clavar el ganchillo.

On this graph, different colors are used to show more clearly the sequence of rows. Motif is worked beginning in the center, and the rows are marked and worked as shown by the arrows. Each row is finished by joining it to the beginning of the same row before beginning to work the following row.

A graph represents the shape and size of the crochet work, and shows the stitches to be worked in order to form the shape or design, such as a zig-zag, fan, shell, etc. A graph is a visual aid, which is easier to follow than written instructions which could be misunderstood.

Consejos útiles

Explicación de las diferentes formas de clavar el ganchillo en los puntos para que la labor nos quede bien:(1) Cuando se clava el ganchillo para hacer los diferentes

puntos y pasadas se clava siempre el ganchillo por delante del punto, o sea que en el ganchillo nos deben quedar 2 anillas. Si sólo cogemos una nos quedará un agujero.

(2) Cuando se trabaja un punto encima de cadenetas, el ganchillo no se clava en medio de la cadeneta, sino cogiendo todo el punto de cadeneta, excepto en la 1ª vuelta del trabajo en sentido recto que siempre debe clavarse el ganchillo en el centro del punto de cadeneta de inicio.

(3) Cuando se trabaja en redondo, después de la 1ª pasada a p. de cadeneta, la siguiente se trabaja dentro de la redonda que hemos formado con la cadeneta y no en medio del punto de cadeneta.

How to use the crochet hook

(1) Always have the crochet hook in front of the loom when making the crochet stitch, and always fasten each wrap separately, not two at a time, so the tension will not be too tight

(2) On the first wrap only, the crochet hook is inserted into the center of the slip knot; on the following stitches the hook, is inserted under the front edge of the previous wrap.

(3) After the first wrap and crochet stitch, when turning the loom, take the crochet hook between the two prongs to the other side of the loom before working the next stitch.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

26

ghte ha ha

on claridadclaridaener en cuentaer en cuen

Copyrighe están numeradstán nume

mpieza una vueltaeza una vuta encontrar el sencontrar el s

e las muestras y ps muestrólo porque es uporque e

er como debe qumo debe qdo, en forma deen forma

aberlo siguiendaberlo siguiend

Corta una informta una s dondes don

©epresenepresenos

FIF

TIA,A

Horoundounworkworsh

S.A.

eingk.

w tow to

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 61: Revista Katia

INICIACIÓN AL PUNTO HORQUILLA / INTRODUCTION TO HAIRPIN LACE

El punto Horquilla se desarrolla utilizando una varilla de acero en forma de U y un ganchillo.Las variaciones de medidas de las horquillas cambian en función del ancho de las varillas que forman la U. Cuanto más espacio hay entre varillas, más ancha nos quedará la tira y el trabajo del interior de la varilla será mucho más espectacular.El trabajo resultante son unas tiras que se obtienen enrollando el hilo alrededor de la varilla y con el ganchillo se trabaja el centro de la misma en forma de variaciones de corazón. Es como se denomina el trabajo que se va haciendo en el interior de la varilla.

Consejos útiles

Es importante no trabajar con el hilo tirante para que no se ajusten las varillas. Son de un material no muy duro y entonces la tira no quedaría recta.Cuando se hace una tira muy larga no cabe en la horquilla, para trabajar correctamente se hace lo siguiente: Se sacan las anillas de la varilla, volviendo a introducir las 4 últimas para proseguir el trabajo. La tira que cuelga se deberá enrollar y sujetar con un imperdible en el bajo de la varilla para que al ir girando, la labor no se nos enrolle. Y así tantas veces como sea necesario dentro de una misma tira.

Es imprescindible antes de empezar cualquier labor hacer una muestra con la medida de la horquilla elegida y hacer 20 anillas, planchar la muestra y calcular la cantidad de anillas que se necesitan para el largo deseado.

Hairpin lace is made by using a U shaped loom and a crochet hook.

Looms are available in different sizes which determine the width of the strips of lace before they are joined together in various ways to make more intricate patterns.

The strips are made by wrapping the thread or yarn around the U shaped loom, then the loops are held together by working a crochet stitch in the center of each wrap.

General instructions

The thread or yarn must be wrapped with an even tension, and encircle the loom in a straight line.

When making a long strip and the wraps cover most of the loom before the number of wraps are completed, the joined wraps can be slipped off the open end of the loom, then replace the last four loops before continuing to work. The completed part of the strip will hang from the lower end of the loom.

Before beginning any project, you should make a swatch of 20 wraps, block it with steam only, then measure the swatch to make certain you will be working to the correct gauge.

Con las manos hacer una anilla y cerrar con un nudo. Pasar la anilla por la varilla derecha de la horquilla, pasar el hilo por detrás de la varilla izquierda y dar la vuelta a la horquilla de derecha a izquierda.

A B

Make a slip knot and put it on one prong of the loom. Turn the loom counter clockwise to make the first wrap. Pick up the wrap with the hook and pull it through the slip knot.

Con la mano izquierda sujetar el hilo y la varilla izquierda entre los dedos pulgar e índice. Coger el ganchillo con la mano derecha, sujetar la varilla derecha entre los dedos mayor (dedo corazón) y anular, insertar el ganchillo dentro de la anilla y trabajar 1 p. bajo.

A B

Pick up the same wrap with the hook and pull it through loop on hook = 1 single crochet.

Pasar la mano derecha con el ganchillo por encima de la varilla derecha y dar la vuelta a la horquilla de derecha a izquierda.

B A

Without removing remaining loop on hook, take hook between the two prongs of the loom to the other side as you turn the loom counter clockwise to make another wrap. Hook will be in front of loom. Insert hook underneath the front side of previous wrap.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

27

Copyrightrar con con

a derechaa derecha detrás de latrás de la

a a la horquilla la horquilla ght

Cerda suerdal

©©FILFILKATIA,rip

ber of wpped off the ed off the

t four loops bet four loops beart of the strippart of the s

beginning any beginning awraps, block it aps, blomake certainmake certa

S.A.wrapped withwrapped w

straight line.straight line.

nd the wnd the aps

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 62: Revista Katia

Insertar el ganchillo dentro de la anilla izquierda y hacer 1 p. bajo.

B A

Pick up back side of current wrap and bring hook to front of work to make 1 single crochet.

Repetir los últimos 3 pasos en cada anilla pueden trabajarse 2 p. bajos, puntos altos o la combinación de los dos, depende de cada muestra. Estos puntos formados en el centro de la anilla forman el llamado corazón de cada tira.

BA Repeat the last two steps for additional wraps. The joining stitch should be in the center of the loom, and this stitch could be two single crochet, a double crochet, or any combination of stitches given in the instruc-tions for the model you are making. After the correct number of complete wraps and joining stitches have been made, fasten off and slip wraps from the loom.

Una vez realizadas todas las tiras a la medida deseada, se unirán entre sí. Hay diferentes formas de hacer estas uniones, la básica:

After the designated number of strips have been made, they can be joined together in various ways.

Unión de las tiras Joining strips

Insertar en ganchillo en la anilla de una tira, trabajar 1 p. bajo, insertar el ganchillo en la anilla de la otra tira y hacer un punto bajo. Unir así todas las anillas de las dos tiras.

Otro tipo de unión sería agrupando varias anillas, forma una unión intercalada:

Basic joining: Lay strips side by side with the loops falling in the same direction. Insert hook into first loop on one strip, make 1 sc; insert hook into first loop on second strip, make 1 sc.

Alternating between the strips, join them together to the end of each strip.

Con el ganchillo agrupar 3 anillas de una tira y trabajar 1 p. bajo, hacer 2 p. de cadeneta, agrupar 3 anillas de otra tira y trabajar de nuevo 1 p.bajo, 2 p. de cadeneta.

Estas son dos formas básicas de unión de las tiras, se pueden hacer muchas variaciones combinándolas entre ellas.

Another way to join the strips is to work the loops in groups of two or more. In this drawing three loops are grouped together and after joining them with 1 sc, ch 2 before joining the with second strip. Many variations can be made by using more loops and more chains between the groups. If the finished work is to remain flat, the joining row should be the same length as the center row of both strips.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

28

pyrightght

ght

ght

ght

ght

rig

Copy

rtartaa otratra

Unir así r así os tiras.iras.

ería agrupandoagrupandorma una unióa una u

©©©©©©FIL

da,da,estas estas

AfteAftecacaFILKATIA,

KAJoining

S.A.of c

ave beenave beenfrom the loom the loo

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 63: Revista Katia

Tira ondulada Undulating strip

Insertar el ganchillo en una anilla y trabajar 1 p. bajo, repetir sucesi-vamente hasta terminar todas las anillas.

Basic edging: Lay the strip flat with all the loops falling in the same direction. Insert hook in first loop and work 1 sc, then repeat for each loop to end of strip.

Agrupar 3 anillas trabajar 1 p. bajo, 5 p. de cadenetas, repetir hasta terminar las anillas, se pueden variar el número de anillas que se agrupan y el número de cadenetas entre ellas para obtener diferentes muestras.Se pueden obtener tiras en forma ondulada haciendo un remate ondulado en cada lado de una tira de forma que los grupos de anillas queden intercalados, ver fotografía.

Lay the strip flat with all the loops falling in the same direction. Insert hook in first three loops; work 1 sc and ch 5. Repeat for each group of loops to end of strip. If the strip is to lay flat, the number of chains and the number of loops should be equal. Variations of this edging can be made by working a longer chain between the groups and adding a crochet edging to the chain stitches.

Remate Edging

Remate agrupado Group edging

Una vez unidas todas las tiras debe hacerse un remate en las de los extremos para evitar que las anillas queden sueltas.Al igual que en la unión, hay dos tipos básicos de remate: recto.

If only one strip is to be used, or after joining the strips on a larger piece, the open edges must be secured, and if the edge should lay flat, it should be the same length as the center row of the strips.

(1) On one edge of strip, * join 4 loops together with 3 sc, ch 4, *; rep from * to * 2 more times.

(2) On same edge of same strip, * join 4 loops together with a slip st, *; rep from * to * 2 more times; end with ch 4.

Repeat 1 and 2 until all loops have been used. On other side of strip, reverse the position of 1 and 2.

The technique of hairpin lace is easy and works up rapidly. By working with different and unusual yarns, the strips can be joined in various ways, creating spectacular results.

(1) Agrupar con el ganchillo * 4 anillas y pasarlas juntas, dentro de estas 4 anillas hacer 3 p. bajos y 4 p. de cadeneta * , repetir de *a* 3 veces.

(2) Agrupar con el ganchillo * 4 anillas juntas pasarlas y hacer un punto enano* repetir de *a* 3 veces, acabar con 4 p. de cadeneta.

Repetir: (1) y (2) hasta recoger todas las anillas de un lado. En el otro lado hacer la misma operación pero intercalando los punto (1) y (2) con respecto al otro lado.

La técnica de la horquilla es muy fácil y rápida. Además con las mismas tiras sólo combinando unión y remate se crean un número sin fin de posibilidades. Si además utilizas diferentes hilos de fantasía en las tiras, el resultado es siempre espectacular.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

29

ight

ght ©©FILLLLLLLLLLLLLLIIIIILLLLLLLFIIFFIFFIFFIFILLILLLILLILILILLILILILILLLLLLLLLLLLLLLFILILFILFILFILFILIFILFILILFILFFFFFF LLLLLILLLLILLILLLILLLLILILLLLLLLLLLLLLLLILILILFILILFILILFILILFILILILILLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLILLILILLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLFFKATIA,

KAKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKAKAKAKKKKKKAKAKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKAKAKAKAKKKAKKKKKKKKAKKKKKKKKKKKKKKAKKKKKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKKKAKKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKKKKKKKKKKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKTIA

Lay theLay thfallinghoAS.A.Sp ed

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 64: Revista Katia

Punto Tunecino Tunisian Crochet

El punto tunecino se trabaja con un ganchillo pero diferente, es más largo. Además la labor nunca se gira y cada vuelta consta de dos fases, en la vuelta de ida (de derecha a izquierda) se van sacando anillas que quedan el el ganchillo. En la vuelta de retorno se cierran las anillas de la primera fase hasta que sólo queda una.

Tunisian crochet is worked with a hook which is slightly different to a crochet hook being longer.

Furthermore, the work is never turned and each row consists of 2 phases; on the outward row (from right to left) loops are pulled out that remain on the hook. On the return row the loops made in the first phase are closed until only one remains.

1ª vta (ida)

* Clavar el ganchillo en el centro del p. de cadeneta de base, tomar hebra y sacar una anilla * repetir de * a* hasta que no queden p. de base.

1st row (outward)

* Insert the hook in the centre of the base chain stitch, YO and draw a loop through *, repeat from * to * until there are no more base stitches.

2ª vta (ida)

* Clavar el ganchillo en la anilla vertical del p. de base, tomar hebra y sacar una anilla * repetir de * a *. Al inicio de la vta saltar la 1ª anilla que es la que forma el p. de orillo.

2nd row (outward)

* Insert hook in vertical loop on base, YO and draw a loop through *, repeat from * to *. At beginning of row skip the 1st loop that forms the edge stitch.

1ª vta (retorno)

Tomar hebra y pasarla a través de la primera anilla del ganchillo,* tomar hebra y pasarla a través de las siguientes 2 anillas del ganchillo *, repetir de * a*.

1st row (return)

YO and draw through first loop on hook, * YO and draw through next 2 loops on hook *, repeat from * to *.

Vta de cierre

Se trab. de derecha a izquierda. * Clavar el ganchillo en el p. de base, tomar hebra y pasar a través de los 2 p. del ganchillo *, repetir de * a *.

Row closure

This row is worked from right to left. * Insert the hook in base stitch, YO and draw through the 2 stitches on hook *, repeat from * to *.

Todas las vtas de retorno se trabajan de la misma forma.

All the return rows are worked in the same manner.

El dibujo muestra como queda la vuelta de cierre.

The picture indicates what the row looks like when closed.

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

30

Copyright

anilla vertical dea vertical dey sacar una anacar una

o de la vta saltade la vta sforma el p. de rma el p. de

©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©FILFILFILFILFIFILFIFIFIFIFFFFFFFFFILFILFILFILFILFILFIFFIFFFFIFFFFFFFFFFIFIFIFFFFIFILFILFILFILFIFILFIFIFFFIFFFFFFIFIFIFIFIFIFIFFFFFFFFFFFFFFFFF LFILFIFIFIFIFILFILIIIKATIA,

TAAAATAATATATAATATAAATATATATAATTTKAT

st row (retut row (ret

YO and drawYO and drawYO and draYO andrepeat frepea

KK

S.A.

unti

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 65: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

31

FIL KATIA1MODE

LO

pág. 2/3

PUNTO (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

PUNTO col. 703: –a) 10 –b) 11 –c) 12 –d) 13 ovillos4 botones

Agujas Puntos empleados

Nº 10 y Nº 12

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. perlado (ver explicación)

Ganchillo Puntos empleados

Nº 4

• P. de cadeneta (ver pág. de p. básicos)

• P. bajo (ver pág. de p. básicos)

P. perlado: 1ª vta: * 1 p. der., 1 p. rev. *, repetir de * a *; 2ª vta: al der.; 3ª vta: * 1 p. der. clavando la ag. en el centro del p. a tejer pero de la vta anterior, 1 p. rev. *, repetir de * a *. Repetir siempre 2ª y 3ª vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

A p. jersey der., ag. nº 1210x10 cm. = 8,5 p. y 11 vtas.A p. perlado, ag. nº 1010x10 cm. = 8 p. y 20 vtas

REALIZACIÓN

El jersey se trab. de una sola pieza. Empezar por la espalda.Espalda: Con ag. nº 12 montar –a) 42 p. –b) 46 p. –c) 50 p. –d) 54 p. Trab. a p. jersey der.Mangas: A –a) 36 cm. –b) 37 cm. –c) 38 cm. –d) 39 cm. por el revés de la labor al fi nal de la vta montar 27 p., en la vta siguiente (derecho de la labor) cambiar ag. nº 10 trab. la 1ª vta del p. perlado, al fi nal de la vta aumentar 27 p. de la siguiente manera: * montar 1 p. en la ag. izquierda y trab. a p. perlado *. Repetir de * a *. Quedan –a) 96 p. –b) 100 p. –c) 104 p. –d) 108 p.Escote: A –a) 59 cm. –b) 60 cm. –c) 61 cm. –d) 62 cm. de largo total cerrar los 16 p. centrales.Delantero: Continuar trab. cada lado por sepa-rado aumentando en el lado del escote en cada inicio de vta por el derecho de la labor: 3 veces 1 p., 1 vez 5 p. Quedan –a) 48 p. –b) 50 p. –c) 52 p. –d) 54 p.

A –a) 78 cm. –b) 79 cm. –c) 80 cm. –d) 81 cm. de largo total por el revés de la labor, dejar los p. en espera.Trab. el otro lado igual pero a la inversa.Reemprender la labor y trab. todos los p. –a) 96 p. –b) 100 p. –c) 104 p. –d) 108 p. a p. perlado.A –a) 82 cm. –b) 83 cm. –c) 84 cm. –d) 85 cm. de largo total cerrar en ambos lados 1 vez 27 p. = –a) 42 p. –b) 46 p. –c) 50 p. –d) 54 p. Cambiar ag. nº 12 y trab. a p. jersey der.A –a) 118 cm. –b) 120 cm. –c) 122 cm. –d) 124 cm. de largo total cerrar todos los p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar el jersey y planchar ligeramente sólo la zona a p. jersey der.Coser lados y bajo de mangas a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Remate escote espalda: Con el ganchillo trab. en el escote de la espalda 14 p. a p. bajo.Coser 2 botones a cada lado de la abertura del escote (ver fotografía).Tiras abrochado: Con el ganchillo trab. una tira de 20 p. de cadeneta. Coser los dos extremos debajo del botón del lado derecho de la abertura. En el otro extremo de la tira se ha formado una anilla, que es la que se abrocha con el botón del lado izquierdo.Hacer otra tira igual para los otros dos botones.

E NGLISH

SIZE: –a) 38 5/8” –b) 42 1/2” –c) 44 7/8” –d) 45 5/8” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

PUNTO: –a) 10 –b) 11 –c) 12 –d) 13 balls in color no. 703Four buttons

Knitting

needlesStitches

Size 15 & 17 (U.S)/

(10 & 12mm)

• Stockinette St (see Basic stitches)

• Quaker St (see instructions)

Crochet hook

Size G (U.S)/ (4mm)

• Chain St (see Basic stitches)

• Single Crochet (see Basic stitches)

Quaker St:

Row 1: * K1, P1, *; rep from * to *Row 2: Knit acrossRow 3: * Knit into center of stitch on row below needle, P1, *; rep from * to *Repeat Rows 2 and 3 for pattern

GAUGE

With larger needles in Stockinette St:8.5 sts and 11 rows = 4x4”With smaller needles in Quaker St:8 sts and 20 rows = 4x4”NOTE: Garment is made in one piece, beginning at lower edge of back

INSTRUCTIONS

Back

With larger needles, cast on –a) 42 –b) 46 –c) 50 –d) 54 sts.Work Stockinette St.Sleeves:

When piece measures –a) 14 1/4” (36cm) –b) 14 1/2” (37cm) –c) 15” (38cm) –d) 15 3/8” (39cm), before beginning next right side row, cast on 27 sts.Change to smaller needles and work these sts and across Back sts in Quaker St: [–a) 69 –b) 73 –c) 77 –d) 81 sts]. Cut yarn.

On spare needle, cast on 27 sts. Using needle with Back sts, work cast on sts in Quaker St for a total of –a) 96 –b) 100 –c) 104 –d) 108 sts.Neckline:

When piece measures –a) 23 1/4” (59cm) –b) 23 5/8” (60cm) –c) 24” (61cm) –d) 24 3/8” (62cm), bind/cast off center 16 sts and work each side separately.Front:

On next right side row, increase at neck edge every 2 rows: 1 st 3 times; 5 sts 1 time: [–a) 48 –b) 50 –c) 52 –d) 54 sts]When piece measures –a) 30 3/4” (78cm) –b) 31 3/8” (79cm) –c) 31 1/2” (80cm) –d) 31 7/8” (81cm), at the end of next wrong side row, slip

sts to holder, cut yarn.

Copyrightig

una sola piezana sola p

ar

olor oFour buttur bu

htghgg KnittinKn

nee

©IALSALS

O:: –a) –a) 10 10 –b–

. 703 703s

FIL–b)–b) 42 1/2” 42 1/2”

d bust measurd bust measure

1010 –b)–b) 12-1412-14

KATIA,

TIAes.es.

ack

With larg–d)–d) 54 sts. 54 stsWorkWork StocStocSleeveSle

WheW

S.A. in

s = 4x4”nt is made in ois made in o

dge of backback

RUCTIONSUCTIONS

nee

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 66: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

32

ESPALDA

Montar –a) 98 p. –b) 106 p. –c) 116 p. –d) 126 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar el elástico con 2 p. der. y terminar con –a) 2 p. der. –b) 2 p. der. –c) 2 p. rev. –d) 2 p. der.A 5 cm. de largo total, por el derecho de la labor, continuar a p. jersey der.Sisas: A 37 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.–b) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 5 veces 1 p.–c) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 7 veces 1 p.–d) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 7 veces 1 p.Quedarán: –a) 80 p. –b) 86 p. –c) 92 p. –d) 98 p.

Hombros: A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, cerrar en ambos lados

en cada inicio de vta.:–a) 2 veces 11 p.–b) 2 veces 12 p.–c) 2 veces 13 p.–d) 2 veces 14 p.

Escote: A –a) 57 cm. –b) 58 cm. –c) 59 cm. –d) 60 cm. de largo total, cerrar los –a) 36 p. –b) 38 p. –c) 40 p. –d) 42 p. restantes.

DELANTERO

Inicialmente trab. el delantero en dos partes separadas y después trab. en una sola pieza.

Pieza inferior derecha:

Montar –a) 60 p. –b) 64 p. –c) 70 p. –d) 76 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar el elástico con 2 p. der. y terminar con –a) 2 p. rev. –b) 2 p. rev. –c) 2 p. der. –d) 2 p. rev.A 5 cm. de largo total, por el derecho de la labor, dejar todos los p. en espera excepto los –a) 5 p. –b) 6 p. –c) 6 p. –d) 6 p. del extremo derecho que se trab. a p. jersey der. Continuar trab. los –a) 5 p. –b) 6 p. –c) 6 p. –d) 6 p. a p. jersey der. y retomar en el extremo izquierdo por el revés de la labor cada 2ª vta. –a) 11 veces 5 p. –b) 3 veces 6 p., 8 veces 5 p. –c) 10 veces 6 p., 1 vez 4 p. –d) 11 veces 6 p., 1 vez 4 p. de los p. dejados en espera.Al mismo tiempo:

Por el derecho de la labor, aumentar en el extremo derecho * en cada 2ª vta. 2 veces 1 p., en cada 4ª vta. 1 vez 1 p.*, repetir de * a * 7 veces más.Quedarán: –a) 84 p. –b) 88 p. –c) 94 p. –d) 100 p. Dejar todos los p. en espera.

Recoger de todo el lateral derecho 84 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar con 2 p. der. y ter-minar con 2 p.rev. A 5 cm. de largo total, cerrar

todos los p.

Pieza inferior izquierda:

Montar –a) 38 p. –b) 42 p. –c) 46 p. –d) 50 p. Trab. 5 cm. a p. elástico 2x2. Empezar y terminar con 3 p. der. Continuar a p. jersey der. cerrando por el derecho de la labor, en el extremo izquierdo, en cada 2ª vta. 24 veces 1 p.Quedarán: –a) 14 p. –b) 18 p. –c) 22 p. –d) 26 p.A 32 cm. de largo total, retomar los p. dejados

en espera de la parte inferior derecha y con-tinuar trab. a p. jersey der. las 2 partes del delantero juntas (= –a) 98 p. –b) 106 p. –c) 116 p. –d) 126 p.).Sisas: A 45 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta. los mismos p. que la espalda.Quedarán: –a) 80 p. –b) 86 p. –c) 92 p. –d) 98 p.

Escote: A 55 cm. de largo total, por el derecho de la labor, cerrar los –a) 20 p. –b) 22 p. –c) 24 p. –d) 26 p. centrales y continuar cada lado por separado cerrando en el lado del escote en cada inicio de vta., por el derecho de la labor 8 veces 1 p.

Hombro: A – a) 63 cm. –b) 64 cm. –c) 65 cm. –d) 66 cm. de largo total, cerrar en el extremo derecho, en cada inicio de vta. del revés de la labor, los mismos p. que la espalda.Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

MANGAS

Montar –a) 58 p. –b) 62 p. –c) 66 p. –d) 70 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.A 5 cm. de largo total, continuar a p. jersey der. aumentando en ambos lados en cada 10ª vta. 9 veces 1 p.Quedarán: –a) 76 p. –b) 80 p. –c) 84 p. –d) 88 p.

Sisa: A 40 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.: 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 4 veces 1 p., y seguir menguando en ambos lados, en cada vta. del derecho de la labor, a 1 p. de las orillas: –a) 24 veces 1 p. –b) 26 veces 1 p. –c) 28 veces 1 p. –d) 30 veces 1 p.A –a) 56 cm. –b) 57 cm. –c) 58cm. –d) 59 cm. de largo total, cerrar los 10 p. restantes.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Toda la labor se cose a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Coser un hombro.

Cuello: Recoger los p. de todo el escote men-

guando o aumentando para obtener en la 1ª vta. –a) 136 p. –b) 144 p. –c) 150 p. –d) 158 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar el elástico con 2 p. der. y terminar con –a) 2 p. rev.–b) 2 p. rev. –c) 2 p. der. –d) 2 p. der.A 5 cm. de largo total, cerrar todos los p.Coser el cuello y el otro hombro.Coser mangas, y lados.Coser la parte superior del elástico añadido a la pieza inferior derecha del delantero al delan-tero encima de la vta. donde se han unido los 2 delanteros (= a 32 cm. desde el bajo). Coser los 3 botones a 2,5 cm. del borde de esta pieza, el primero a 11 cm. del bajo y 2 más a 9 cm. de distancia cada uno.Dar un repaso de plancha a las costuras formadas.

Work other side the same, reversing all shaping and leaving sts on needle.Join the two pieces together and work in Quaker St over –a) 96 –b) 100 –c) 104 –d) 108 stsWhen entire piece measures –a) 32 1/4” (82cm) –b) 32 5/8” (83cm) –c) 33” (84cm) –d) 33 1/2” (85cm), bind/cast off at each edge 27 sts: [–a) 42 –b) 46 –c) 50 –d) 54 sts]Change to larger needles and work Stockinette StWhen piece measures –a) 46 1/2” (118cm) –b) 47 1/4” (120cm) –c) 48” (122cm) –d) 48 3/4” (124cm), bind/cast off sts

FINISHING (MAKING UP)

Carefully block piece on the wrong side, using steam only. Do not block any areas of Quaker St.Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic stitches)Sew side and sleeve seams.With crochet hook, work 1 row of 14 sc spaced evenly around back neck edge. Fasten off and weave in all ends.Sew two buttons at each side of front opening, as shown in photograph.With crochet hook, make two chains, each 7 7/8” (20cm) long. Slip st the ends together to form a loop.Sew ends together below the button on right side of opening. Use loop at opposite side to fasten the buttons. (see photograph).

FIL KATIA2MODE

LO

pág. 2/3

ARTIST (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

ARTIST col. 304: –a) 8 –b) 9 –c) 10 –d) 11 ovillos3 botones

Agujas Puntos empleados

Nº 4 ½

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 2x2 (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada a vapor con precaución.A p. jersey der., ag. nº 4 ½10x10 cm. = 21 p. y 26 vtas.

Copyrightghderevésrevé–b)–b) 3 vec 3 ve1 vez 4 pvezdejadodeAl A

yrighes

-4040 –b) 42-444

©e trab. ae trab. a

5 p.p. –b)–b) 6 p 6 y retomarretoma

e la ll

FIL–a)

. rev.revtotal, por el deretotal, por el der

os p.os p. en esperaen espera

p.p. –d)–d 6 pjersejers

KATIA,IApartespart

ola pieza.pieza.

c) 70 p. 7 –d)–d) 76 pezar el elástico cezar el elástic

rev.rev. –b) 2

ladde las–c)–c) 28 ve 28 vA A –a) 5larg

S.A.a)) 76 p. 76 p. –b) 88

40 cm. de largo de largoen cada inicio den cada inicio

eces 1 p., y sces 1 p., y sen cadan cada

la

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 67: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

33

E NGLISH

SIZE: –a) 36 1/4” –b) 40 1/8” –c) 43 1/4” –d) 47 1/4”: fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

ARTIST: –a) 8 –b) 9 –c) 10 –d) 11 balls color no. 3043 buttons

Knitting

NeedlesStitches

Size 7 (U.S.)/(4 ½ metric)

• Stockinette St = St.St (See Basic Stitches)

• 2x2 Ribbing (See Basic Stitches)

GAUGE

Measure gauge after carefully blocking (pressing) sample swatch using steam only.In St.St: 21 sts and 26 rows = 4x4”

BACK

Cast on –a) 98 sts –b) 106 sts –c) 116 sts –d) 126 sts. Beginning with K2 and ending with –a) K2 –b) K2 –c) P2 –d) K2, work 2x2 Ribbing.When back measures 2” (5 cm), on right side of piece, work St.St.

Armholes: When back measures 14 5/8” (37 cm), bind off (cast off) at each edge at beg of every row:–a) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 4 times

–b) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 5 times–c) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 7 times–d) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 7 times[–a) 80 sts –b) 86 sts –c) 92 sts –d) 98 sts rem].

Shoulders: When back measures –a) 21 5/8” (55 cm) –b) 22” (56 cm) –c) 22 1/2” (57 cm) –d) 22 7/8” (58 cm), bind off (cast off) at each edge at beg of every row:–a) 11 sts 2 times–b) 12 sts 2 times–c) 13 sts 2 times–d) 14 sts 2 times.

Neckline: When back measures –a) 22 1/2” (57 cm) –b) 22 7/8” (58 cm) –c) 23 1/4” (59 cm) –d) 23 5/8” (60 cm), bind off (cast off) rem –a) 36 sts –b) 38 sts –c) 40 sts –d) 42 sts.

FRONT

Work front initially in two separate parts and then in one piece.

Lower right piece:

Cast on –a) 60 sts –b) 64 sts –c) 70 sts –d) 76 sts. Beginning with K2 and ending with –a) P2 –b) P2 –c) K2 –d) P2, work 2x2 Ribbing.When piece measures 2” (5 cm), on right side of piece, leave all sts on a stitch holder except for the –a) 5 sts –b) 6 sts –c) 6 sts –d) 6 sts at right edge which are worked in St.St. Work these –a) 5 sts –b) 6 sts –c) 6 sts –d) 6 sts in St.St and take up again at left edge on wrong side of work on every 2nd row: –a) 5 sts 11 times –b) 6 sts 3 times, 5 sts 8 times –c) 6 sts 10 times, 4 sts 1 time –d) 6 sts 11 times, 4 sts 1 time from the sts left on st holder.AND AT THE SAME TIME:

On right side of piece, increase at right edge * on every 2nd row: 1 st 2 times; on every 4th row: 1 st 1 time *, rep from * to * 7 more times [–a) 84 sts –b) 88 sts –c) 94 sts –d) 100 sts]. Then leave all sts on st holder.

Pick up 84 sts along entire right edge. Beginning with K2 and ending with P2, work 2x2 Ribbing. When piece measures 2” (5 cm), bind off (cast

off) all sts.

Lower left piece:

Cast on –a) 38 sts –b) 42 sts –c) 46 sts –d) 50 sts. Beginning and ending with K3, work 2x2 Ribbing for 2” (5 cm). Then work St.St, binding off

(casting off) on right side of piece, at left edge, on every 2nd row: 1 st 24 times [–a) 14 sts –b) 18 sts

–c) 22 sts –d) 26 sts rem].When piece measures 12 5/8” (32 cm), take

up again the sts left on st holder from lower right piece and work the 2 parts of the front tog in St.St (= –a) 98 sts –b) 106 sts –c) 116 sts

–d) 126 sts in total).

Armholes: When piece measures 17 3/4” (45 cm), bind off (cast off) at each edge at beg of every row the same sts as on back [–a) 80 sts –b) 86 sts –c) 92 sts –d) 98 sts rem].Neckline: When piece measures 21 5/8” (55 cm), on right side of piece, bind off (cast off) center –a) 20 sts –b) 22 sts –c) 24 sts –d) 26 sts and work each side separately, binding off (casting

off) at neck edge at beg of each right side row: 1 st 8 times.

Shoulder: When piece measures –a) 24 3/4” (63 cm) –b) 25 1/4” (64 cm) –c) 25 5/8” (65 cm)

–d) 26” (66 cm), bind off (cast off) at beg of each wrong side row, the same sts as on back.Work other side the same, reversing shaping.

SLEEVES

Cast on –a) 58 sts –b) 62 sts –c) 66 sts –d) 70 sts. Beginning and ending with K2, work 2x2 Ribbing.When sleeve measures 2” (5 cm), work St.St, increasing at each edge on every 10th row: 1 st 9 times [–a) 76 sts –b) 80 sts –c) 84 sts –d) 88 sts].

Armhole: When sleeve measures 15 3/4” (40 cm), bind off (cast off) at each edge at beg of every row: 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 4 times and then decrease at 1 st from each edge on every right side row: –a) 1 st 24 times –b) 1 st 26 times –c) 1 st 28 times –d) 1 st 30 times.When sleeve measures –a) 22” (56 cm) –b) 22 1/2” (57 cm) –c) 22 7/8” (58 cm) –d) 23 1/4” (59 cm), bind off (cast off) rem 10 sts.

FINISHING (MAKING UP)

Sew all seams using Side Seam technique (see Basic Stitches).Sew one shoulder seam.

Neckband: Pick up all sts around neckline, decreasing or increasing as necessary along 1st row until there are: –a) 136 sts –b) 144 sts –c) 150 sts –d) 158 sts. Beginning with K2 and ending with –a) P2–b) P2 –c) K2 –d) K2, work 2x2 Ribbing.When neckband measures 2” (5 cm), bind off

(cast off) all sts.Sew neckband and other shoulder seam.Sew side and sleeve seams.Sew the upper part of the ribbing added to the lower right part of front on top of the row where the 2 fronts were joined (= at 12 5/8” (32 cm) from lower edge). Sew on the 3 buttons at 1” (2.5 cm) from the edge of this piece; the fi rst one at 4 3/8” (11 cm) from lower edge and 2 more every 3 1/2” (9 cm).Block (press) all seams.

FIL KATIA3MODE

LO

pág. 2/3

PUNTO (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

PONCHO

TALLAS: –a) 38-40-42 –b) 44-46-48

MATERIALES

PUNTO col. 700: –a) 3 –b) 4 ovillosCol. 701: –a) 3 –b) 4 ovillosCol. 702: –a) 3 –b) 3 ovillos

igor o

yryropStockinette St = St.Stockinette St = St.

(See Basic StitchSee Basic

2 Ribbing2 RibbiBasi

–b)) 88 s 88sts onsts on st hst h

Pick up Pick up 84 swith K2 awith WhenWhoffoff

©de of pde of

dd row: 1 st 2 row: 1 st*, rep from * rep from

–c)c) 99

FILs

–c)c) 6 sts imes, 4 sts 1 tmes, 4 sts 1

er.er.AME TIME:AME TIME:

ce,ce, incr in

KATIA,

TIAe

cept cept6 sts at sts at

Work these ork thets ins i St.St t.St andand

rong side of work rong side of wimesime –b)b) 6

timestim

ew Basic StSew Sew one shne

NeckbaNe

decrede

1st

S.A.1

ures –a)

7/8” (58 cm) /8” (58 cm) ––ast off)) remrem 10 10

HING (MAKINING (MAKIN

seams usams uhes

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 68: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

34

Agujas Puntos empleados

Nº 10

• P. jersey rev. (ver pág. de p. básicos)

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada levementeA p. jersey rev., ag. nº 1010x10 cm. = 9 p. y 13 vtas.

ESPALDA

Montar con col. 700 –a) 18 p., –b) 20 p., con col. 702 –a) 18 p., –b) 20 p., con col. 701 –a) 18 p., –b) 20 p. Total = –a) 54 p. –b) 60 p.Trab. a p. bobo.A 3 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey rev.A 33 cm. de largo total, aumentar en ambos lados en cada inicio de vta. y con el col. corres-pondiente: 1 vez 5 p. Trab. estos 5 p. a p. bobo.Quedarán: –a) 64 p. –b) 70 p.A –a) 53 cm. –b) 54 cm. de largo total, continuar trab. a p. bobo.A –a) 56 cm. –b) 57 cm. de largo total, cerrar

los p. un poco fl ojos.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda, pero invirtiendo los colores de los laterales.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar a vapor muy levemente.Coser a p. de lado (ver pág. de p. básicos) los lados, dejando libre la abertura para la sisa.Coser los hombros: –a) 23 cm. –b) 25 cm., dejando en el centro la abertura para el escote.

E NGLISH

PONCHO

SIZE: –a) 47 1/4” –b) 52”: fi nished bust measure-ment: UK sizes: –a) 8-10-12 –b) 14-16-18

MATERIALS

PUNTO: –a) 3 –b) 4 balls color 700–a) 3 –b) 4 balls color 701–a) 3 –b) 3 balls color 702

Knitting

needlesStitches

Size 15 (10 metric)

• Reverse Stockinette st (See Basic Instructions)

• Garter st (See Basic Instructions)

GAUGE

Take time to check gauge.

Measurements are taken after gently blocking.

Using size 15 needles, in Reverse Stockinette st:9 sts and 13 rows = 4x4”.

BACK

Cast on –a) 18 sts, –b) 20 sts using color 700; –a) 18 sts, –b) 20 sts using color 702; –a) 18 sts, –b) 20 sts using color 701 = a total of –a) 54 sts, –b) 60 sts.Work in Garter st.When work measures 1 1/4” (3 cm), continue working in Reverse Stockinette stWhen work measures 13” (33 cm), increase at both edges, at the beginning of each row and using color as established: 1 time 5 sts. Work these 5 sts in Garter st. You have: –a) 64 sts

–b) 70 sts.When work measures –a) 20 7/8” (53 cm) –b) 21 1/4” (54 cm), continue working in Garter st.When work measures –a) 22” (56 cm) –b) 22 1/2” (57 cm) bind off (cast off) sts loosely.

FRONT

Work same as back, reversing the color pattern at the sides.

FINISHING (MAKING UP)

Match pieces and gently block them with steam.Sew side seams using side seam technique (see Basic instructions), leaving armhole opening unsewn.Sew shoulder seams along –a) 9” (23 cm) –b) 9 7/8” (25 cm), leaving the neck opening unsewn (center).

FIL KATIA3AMO

DE

LO

BIG MERINO pág. 2/3

E SPAÑOL

CUELLO

MEDIDAS: 40 cm. de ancho x 70 cm. de largo (sin coser)

MATERIALES

BIG MERINO: col. gris 13: 2 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 8

• P. jersey rev.(ver pág. de p. básicos)

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada levemente.A p. jersey rev., ag. nº 810x10 cm. = 10 p. y 13 vtas.

REALIZACIÓN

Nota: Se trab. en horizontal.Montar 40 p. Trab. a p. jersey rev., (excepto los 3 p. de cada lateral que se trab. a p. bobo).A 70 cm. de largo total cerrar los p. un poco fl ojos.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar todo alrededor y planchar con pre-caución.Coser a p. de lado (ver pág. de p. básicos), uniendo el inicio con el fi nal.Dar un repaso de plancha a la costura que se ha formado.

E NGLISH

SNOOD SCARF

MEASUREMENTS: before sewing:15 3/4” x 27 1/2” (40 cm x 70 cm)

MATERIALS

BIG MERINO: 2 balls grey color 13

Knitting

needlesStitches

Size 11 (8 metric)

• Reverse Stockinette st (See Basic Instructions)

• Garter st (See Basic Instructions)

GAUGE

Take time to check gauge.

Measurements are taken after gently blocking. Using size 11 needles, in Reverse Stockinette st:10 sts and 13 rows = 4x4”.

INSTRUCTIONS

Note: Piece is worked horizontally.Cast on 40 sts. Work in Reverse Stockinette st, maintaining 3 sts at each edge in Garter st.When work measures 27 1/2” (70 cm) bind off

(cast off) sts loosely.

FINISHING (MAKING UP)

Gently block piece.Join beginning and end of piece and sew using Side seam technique (see Basic instructions).Block seam.

Copyrightgh

opy

Copppppppppyyyyyyypppppppyryyryryryr

steasteaSewSew sidsidBasic insBasic unsewunSewS

©SHING (MASHING (M

tchch pieces apieces

FILoff)

back, back, reversinreversin

NN

KATIA,IA

d Work Work

)) 64 sts64 s

7/8” (53 cm) 7/8” (53 cmorking inking in Garter st.Garter

” (56 cm) ” (56 cm) –b) –b) 22 12oosely.oose

caucCoser er

uniendouniendoDar uh

S.A.

eral qulargo totallargo total

NFECCIÓN Y RFECCIÓN Y R

anaranar todo ado

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 69: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

35

FIL KATIA4MODE

LO

pág. 4/5

SENA (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

SENA col. 124 granate: –a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 ovillos6 botones

Agujas Puntos empleados

Nº 6 ½

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 3x3 (ver explicación)

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

• Ojal redondo (ver pág. de p. básicos)

P. elástico 3x3: 1ª vta.: (derecho de la labor) * 3 p. der., 3 p. rev.* repetir de* a *. 2ª vta. y vtas. siguientes: trab. los p. como se presenten.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada a vapor con precaución.A p. jersey der., ag. nº 6 ½10x10 cm. = 13 p. y 18 vtas.A p. elástico 3x3, ag. nº 6 ½10x10 cm. = 14 p. y 18 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 66 p. –b) 72 p. –c) 78 p. –d) 84 p. Trab. a p. elástico 3x3. Empezar el elástico con 3 p. der. y terminar con 3 p. rev.Sisas: A 37 cm. de largo total, continuar a p. jersey der. y cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.–b) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.–c) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 3 veces 1 p.–d) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.Quedarán: –a) 52 p. –b) 58 p. –c) 62 p. –d) 66 p.Hombros: A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, cerrar en ambos lados

en cada inicio de vta.:–a) 2 veces 7 p.–b) 2 veces 8 p.–c) 1 vez 9 p., 1 vez 8 p.–d) 2 veces 9 p.Escote: A –a) 57 cm. –b) 58 cm. –c) 59 cm. –d) 60 cm. de largo total, cerrar los –a) 24 p. –b) 26 p. –c) 28 p. –d) 30 p. restantes.

DELANTERO DERECHO

Montar –a) 38 p. –b) 41 p. –c) 44 p. –d) 47 p. Trab. con la siguiente distribución: 5 p. a p. elástico 1x1 (= tapeta), empezando y terminando con 1 p. der., –a) 33 p. –b) 36 p. –c) 39 p. –d) 42 p. a p. elástico 3x3, empezando con 3 p. rev. y terminando con –a) 3 p. rev. –b) 3 p. der. –c) 3 p. rev. –d) 3 p. der.

Ojales: A 2,5 cm. de largo total, trab. el primer ojal redondo a 2 p. de la orilla, trab. 5 ojales más con 8,5 cm. de separación cada uno.

Sisa: A 37 cm. de largo total, por el derecho de la labor, continuar a p. jersey der. y cerrar en el extremo izquierdo en cada inicio de vta. por el revés de la labor los mismos p. que la espalda.Quedarán: –a) 31 p. –b) 34 p. –c) 36 p. –d) 38 p.

Escote: A –a) 49 cm. –b) 50 cm. –c) 51 cm. –d) 52 cm. de largo total, por el derecho de la labor, cerrar en el extremo derecho en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 3 p. 7 veces 2 p.–b) 1 vez 4 p. 7 veces 2 p.–c) 1 vez 3 p. 8 veces 2 p.–d) 1 vez 4 p. 8 veces 2 p.

Hombro: A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. del revés de la labor, los mismos p. que la espalda.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho pero a la inversa y sin ojales.

MANGAS

Montar –a) 30 p. –b) 32 p. –c) 35 p. –d) 37 p. Trab. a p. elástico 3x3.Empezar el elástico con –a) 3 p. der. –b) 4 p. der. –c) 3 p. der. –d) 4 p. der. y terminar con –a) 3 p. rev. –b) 4 p. rev. –c) 2 p. rev. –d) 3 p. rev. y aumentar en ambos lados en cada 6ª y 8ª vta. alternativamente:–a) 10 veces 1 p.–b) 11 veces 1 p.–c) 11 veces 1 p.–d) 11 veces 1 p.Quedarán: –a) 50 p. –b) 54 p. –c) 57 p. –d) 59 p.Sisa: A 42 cm. de largo total, continuar a p. jersey der. y cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 6 veces 1 p.–b) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 7 veces 1 p.–c) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 8 veces 1 p.–d) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 9 veces 1 p.Continuar menguando en ambos lados, en cada vta. del derecho de la labor y a 1 p. de las orillas: –a) 11 veces 1 p. –b) 12 veces 1 p. –c) 12 veces 1 p. –d) 12 veces 1 p.A –a) 57 cm. –b) 58 cm. –c) 59 cm. –d) 60 cm. de largo total, cerrar los –a) 6 p. –b) 6 p. –c) 7 p. –d) 7 p. restantes.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Toda la labor se cose a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Coser los hombros.

Cuello: Recoger del escote de la espalda –a) 24 p. –b) 26 p. –c) 28 p. –d) 30 p. y trab. 2 vtas. a p. bobo, continuar trab. a p. bobo recogiendo

del escote de ambos delanteros al fi nal de:–a) cada 2ª vta.: 5 veces: 2 p., cada vta.: 13 veces 1 p. = 70 p.

–b) cada 2ª vta.: 5 veces: 2 p., cada vta.: 14 veces 1 p. = 74 p.–c) cada 2ª vta.: 5 veces: 2 p., cada vta.: 16 veces 1 p. = 80 p.–d) cada 2ª vta.: 5 veces: 2 p., cada vta.: 17 veces 1 p. = 84 p.A –a) 8,5 cm. –b) 9 cm. –c) 9,5 cm. –d) 10 cm. de largo total, cerrar todos los p.

Tapeta bolsillo: Montar –a) 15 p. –b) 15 p. –c) 18 p. –d) 18 p. y trab. a p. elástico 3x3. Empezar el elástico con 3 p. der. y terminar con –a) 3 p. der. –b) 3 p. der. –c) 3 p. rev. –d) 3 p. rev.A –a) 5 cm. –b) 5 cm. –c) 6 cm. –d) 6 cm. de largo total, cerrar todos los p. Coser la parte superior del bolsillo al delantero izquierdo a 37 cm. de altura (= de la 1ª vta. de p. jersey der.), a 7 cm. del extremo izquierdo del delantero y a –a) 7 cm. –b) 9,5 cm. –c) 9.5 cm. –d) 12 cm. del extremo derecho.Coser mangas, lados y botones.Dar un repaso de plancha a las costuras formadas.

Copyrightigtra

) 72 p. 72 –c)c) 78 p. 78 Empezar el eEmpezar

p. rev.

lternaerna–a)) 10 vec 10 vec–b)–b) 11 veces 11 vec–c)–c) 11 vec 11 –d)–d) 11 QueQuS

©p. dp

rev. rev. –b)–b) 4 p 4 entarntar en amb en am

amenteamente

FILb)) 32 p. 32 p. –c) 35 35

o 3x3.o 3x3stico con stico co –a)–a)

–d)–d) 4 p 4

KATIA,

TIAaa

echo pero a laho pero a la

,, S.A., lados y botolados y boto

paso de plancde planc

s..

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 70: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

36

E NGLISH

SIZE: –a) 37” –b) 41” –c) 44 1/8” –d) 48” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

SENA: –a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 balls in color no. 124 garnetSix buttons

Knitting

needlesStitches

Size 10 ½ (U.S)/

(6.5mm)

• Stockinette St (see Basic stitches)

• 1x1 Ribbing (see Basic stitches)

• 3x3 Ribbing (see instructions)

• Garter St (see Basic stitches)

• Round buttonhole (see Basic stitches)

3x3 Ribbing:

Row 1: (right side) * K3, P3, *; rep from * to *Row 2 and all following rows: work sts as they appear

GAUGE

NOTE: Block swatches with steam before measuring gaugeIn Stockinette St:13 sts and 18 rows = 4x4”In 3x3 Ribbing:14 sts and 18 rows = 4x4”.

BACK

Cast on –a) 66 –b) 72 –c) 78 –d) 84 sts.Beginning and ending with K3/P3, work 3x3 Ribbing.

Armholes:

When back measures 14 1/2” (37cm), work Stockinette St and bind/cast off at each edge every 2 rows:–a) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 2 times: [52 sts]–b) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 2 times: [58 sts]–c) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 3 times: [62 sts]–d) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 4 times: [66 sts]

Shoulders:

When back measures –a) 21 5/8” (55cm) –b) 22” (56cm) –c) 22 1/2” (57cm) –d) 22 7/8” (58cm), bind/cast off at each edge every 2 rows:–a) 7 sts 2 times: [24 sts]–b) 8 sts 2 times: [26 sts]–c) 9 sts 1 time; 8 sts 1 time: [28 sts]–d) 9 sts 2 times: [30 sts]When back measures –a) 22 1/2” (57cm) –b) 22 7/8” (58cm) –c) 23 1/4” (59cm) –d) 23 5/8” (60cm), bind/cast off all remaining sts.

RIGH FRONT

Cast on –a) 38 –b) 41 –c) 44 –d) 47 stsSet up pattern as follows:–a) Beginning and ending with K1, work 5 sts 1x1 Ribbing (front band); beginning and ending with P3/P3, work 33 sts 3x3 Ribbing.–b) Beginning and ending with K1, work 5 sts 1x1 Ribbing (front band); beginning and ending with P3/K3, work 36 sts 3x3 Ribbing

–c) Beginning and ending with K1, work 5 sts 1x1 Ribbing (front band); beginning and ending with P3/P3, work 39 sts 3x3 Ribbing–d) Beginning and ending with K1, work 5 sts 1x1 Ribbing (front band); beginning and ending with P3/K3, work 42 sts 3x3 Ribbing

Buttonholes:

When front measures 1” (2.5cm), make a but-tonhole at 2 sts in from center front edge. As work progresses make 5 more buttonholes, each 3 3/8” (8.5cm) apart.

Armhole:

When front measures 14 1/2” (37cm), work Stockinette St and bind/cast off at armhole edge (beginning of wrong side row) every 2 rows:–a) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 2 times: [31 sts]–b) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 2 times: [34 sts]–c) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 3 times: [36 sts]–d) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 4 times: [38 sts]

Neckline:

When front measures –a) 19 1/4” (49cm) –b) 19 3/4” (50cm) –c) 20 1/8” (51cm) –d) 20 1/2” (52cm), on next right side row, bind/cast off at center front edge every 2 rows:–a) 3 sts 1 time; 2 sts 7 times–b) 4 sts 1 time; 2 sts 7 times–c) 3 sts 1 time; 2 sts 8 times–d) 4 sts 1 time; 2 sts 8 times

Shoulder:

When front measures –a) 21 5/8” (55cm) –b) 22” (56cm) –c) 22 1/2” (57cm) –d) 22 7/8” (58cm), bind/cast off at armhole edge (beginning of wrong side row) every 2 rows:–a) 7 sts 2 times–b) 8 sts 2 times–c) 9 sts 1 time; 8 sts 1 time–d) 9 sts 2 times

LEFT FRONT

Work same as right front, omitting buttonholes and reversing all shaping.

SLEEVES

Cast on –a) 30 –b) 32 –c) 35 –d) 37 stsBeginning and ending with –a) K3/P3 –b) K4/P4 –c) K3/P2 –d) K4/P3, work 3x3 Ribbing, increasing 1 st at each edge, alternately every 6 and 8 rows:–a) 10 times: [50 sts]–b) 11 times: [54 sts]–c) 11 times: [57 sts]–d) 11 times: [59 sts]

Armhole:

When sleeve measures 16 1/2” (42cm), work Stockinette St and bind/cast off at each edge every 2 rows:–a) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 6 times–b) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 7 times–c) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 8 times–d) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 9 timesContinue decreasing 1 st at each edge (at 1 st in from each edge) every 2 rows:–a) 11 times: [6 sts]–b) 12 times: [6 sts]–c) 12 times: [7 sts]–d) 12 times: [7 sts]When sleeve measures –a) 22 1/2” (57cm) –b) 22 7/8” (58cm) –c) 23 1/4” (59cm) –d) 23 5/8” (60cm), bind/cast off all remaining sts.Work 2nd sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic stitches)Sew shoulder seams.Collar:

Pick up –a) 24 –b) 26 –c) 28 –d) 30 sts around back neck edge.Work 2 rows Garter St.Continue in Garter St, picking up around neck edge of fronts, at the end of:–a) every other row: 2 sts 5 times; every row: 1 st 13 times: [70 sts]–b) every other row: 2 sts 5 times; every row: 1 st 14 times: [74 sts]–c) every other row: 2 sts 5 times; every row: 1 st 16 times: [80 sts]–d) every other row: 2 sts 5 times; every row: 1 st 17 times: [84 sts]When collar measures –a) 3 3/8” (8.5cm) –b) 3 1/2” (9cm) –c) 3 3/4” (9.5cm) –d) 4” (10cm), bind/cast off stsPocket trim:

Cast on –a) 15 –b) 15 –c) 18 –d) 18 stsBeginning and ending with –a) K3/K3 –b) K3/K3 –c) K3/P3 –d) K3/P3, work 3x3 Ribbing for –a) 2” (5cm) –b) 2” (5cm) –c) 2 3/8” (6cm) –d) 2 3/8” (6cm), bind/cast off sts.Sew pocket trim to left front, 14 1/2” (37cm) from lower edge; 2 3/4” (7cm) from center front edge and –a) 2 3/4” (7cm) –b) 3 3/4” (9.5cm) –c) 3 3/4” (9.5cm) –d) 4 3/4” (12cm) from side seam.Sew side and sleeve seams.Sew on buttons.Carefully block seams on the wrong side, using steam only.

FIL KATIA5MODE

LO

CHAMONIX / MERINO SPORT O/OR MERINO ARAN

pág. 4/5

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

CHAMONIX col. 204: –a) 6 –b) 7 –c) 8 –d) 9 ovillosOvillos necesarios con MERINO SPORT (50 grs):Col. 22, col. 2: –a), –b), –c), –d) 2 ovillos de cada color.Ovillos necesarios con MERINO ARAN (100 grs.):Col. 23, col. 2: –a), –b), –c), –d) 1 ovillo de cada color.

NOTA: este modelo también se puede hacer con la calidad MERINO ARAN en vez de la calidad MERINO SPORT (La explicación sirve para las dos calidades)

gh), workworkeach edge h edge

st 2 times: [52 sts]times: [52 st; 1 st 2 times: [58 sts2 times: [58

me; 1 st 3 times: [621 st 3 times1 time; 1 st 4 times:1 time; 1 st 4 times

–a) –a) 21 5/8”21 5m) –d

WorkWoandand revrev

SLEEVS

CasC

© 2 t

FT FRONTT FRONT

same assame as

FILy 2 rowsy

esesme; 8 sts 1 timme; 8 sts 1 tim

ss

KATIA,IA

(55cm) (55cm) –b) –b) 22”22–d)–d) 22 7/8” (58cm22 7/8” (5dge (beginnindge (begin

–c) (5cm) –(6cm),(6cm), bi b

Sew plow

S.A.

easm)m) –c) 3 3/4

off stsststrim:

t onon –a)–a) 15 –b)–b)

inning and enning andP3 P3 –d)–d)

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 71: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

37

Agujas Puntos empleados

Nº 4 ½ y nº 10

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

• P. elástico 2x4 (ver explicación)

• P. elástico 2x3 (ver explicación)

• P. elástico 2x2 (ver pág. p. básicos)

• P. listado (ver explicación)

P. elástico 2x4:

1ª vta: por el derecho de la labor: * 2 p. der., 4 p. rev. *, repetir de * a *.2ª vta y todas las vtas siguientes: trab. los p. como se presenten.

P. elástico 2x3:

1ª vta: por el derecho de la labor: * 2 p. der., 3 p. rev. *, repetir de * a *.2ª vta y todas las vtas siguientes: trab. los p. como se presenten.

P. listado: trab. a p. elástico 2x4, 2x3, 2x2 (según corresponda): * 2 vtas col. 22, 2 vtas col. 2 *, repetir de * a *.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se han tomado sin planchar las muestras del punto.CHAMONIX a p. jersey der., ag. nº 1010x10 cm. = 7 p. y 11 vtas.MERINO SPORT a p. elástico 2x2, ag. nº 4 ½10x10 cm. = 18 p. y 24 vtas.

CAPA

Con la calidad CHAMONIX y ag. nº 10, montar

–a) 36 p. –b) 40 p. –c) 42 p. –d) 46 p.Trab. a p. jersey der.A –a) 25 cm. –b) 26 cm. –c) 27 cm. –d) 28 cm. de largo total, menguar –a) 10 p. –b) 12 p. –c) 12 p. –d) 14 p. repartidos en una vta por el derecho de la labor. Quedarán –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 30 p. –d) 32 p.A –a) 35 cm. –b) 36 cm. –c) 37 cm. –d) 38 cm. de largo total, cerrar todos los p. un poco fl ojos.Trab. otra pieza igual.Nota: los fl ecos de la calidad CHAMONIX quedan por el revés de la labor.

CUELLO

Con la calidad MERINO SPORT col. 22 y ag. nº 4 ½, montar –a) 90 p. –b) 96 p. –c) 102 p. –d) 108 p. Trab. a p. elástico 2x4 en p. listado.A 4 cm. de largo total, en una vta por el derecho de la labor, menguar 1 p. sobre cada 4 p. rev. del p. elástico 2x4. Quedarán –a) 75 p. –b) 80 p. –c) 85 p. –d) 90 p.Continuar trab. a p. elástico 2x3.A 8 cm. de largo total, en una vta por el derecho de la labor, menguar 1 p. sobre cada 3 p. rev. del p. elástico 2x3. Quedarán –a) 60 p. –b) 64 p. –c) 68 p. –d) 72 p.Continuar trab. a p. elástico 2x2.A 18 cm. de largo total, cerrar los p. fl ojos.Trab. otra pieza igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Todas las costuras se hacen a p. de lado (ver pág. p. básicos).Nota: el lado revés de las piezas de la capa (= dónde se encuentran los fl ecos) corresponde al lado derecho de la labor.

Poner el inicio de una pieza del cuello a la base de los p. cerrados de una pieza de la capa = con la mitad del cuello en el medio de la capa y hacer llegar los extremos del cuello a los extremos de la capa. Hacer lo mismo con la otra pieza del cuello y la otra pieza de la capa.Coser uniendo los lados de las 2 piezas. NOTA: coser 12 cm. del fi nal del cuello por el derecho de la labor y coser el resto de la labor por el revés de la labor. De esta manera, al girar el cuello no se ve la costura.

E NGLISH

CAPELET

SIZE: –a) 41” –b) 44 1/8” –c) 48” –d) 51 1/8” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

CHAMONIX: –a) 6 –b) 7 –c) 8 –d) 9 balls in color no. 204Using MERINO SPORT (50g):–a) –b) –c) & –d): 2 balls in each of colors no. 22 and no. 2.Using MERINO ARAN (100g):–a) –b) –c) & -d: 1 ball in each of colors no. 23 and no. 2.

NOTE: This model can be made with MERINO ARAN, using the same instructions

Knitting

needlesStitches

Size 7 & 15 (US)/

(4.5 & 10mm)

• Stockinette St (see Basic stitches)

• 2x4 Ribbing (see instructions)

• 2x3 Ribbing (see instructions)

• 2x2 Ribbing (see Basic stitches)

• Stripe Pattern (see instructions)

2x4 Ribbing:

Row 1: (right side) * K2, P4, *; rep from * to *.Row 2 and all following rows: work sts as they appear.

2x3 Ribbing:

Row 1: (right side) * K2, P3, *; rep from * to *.Row 2 and all following rows: work sts as they appear.

Stripe Patter: Worked in 2x4, 2x3, or 2x2 Ribbing accordingly:* 2 rows in color no 22, 2 rows in color no. 2, *; rep from * to *.

GAUGE

Using CHAMONIX with larger needles in Stockinette St:7 sts and 11 rows = 4x4”: without blockingUsing MERINO SPORT with smaller needles in 2x2 Ribbing:18 sts and 24 rows = 4x4”: without blocking

BACK

Using CHAMONIX with larger needles, cast on

–a) 36 –b) 40 –c) 42 –d) 46 stsWork Stockinette St.When back measures –a) 9 7/8” (25cm) –b) 10 1/4” (26cm) –c) 10 5/8” (27cm) –d) 11” (28cm), on next right side row, decrease –a) 10 –b) 12 –c) 12 –d) 14 sts evenly spaced across row: [–a) 26 –b) 28 –c) 30 –d) 32 sts]When back measures –a) 13 3/4” (35cm) –b) 14 1/4” (36cm) –c) 14 1/2” (37cm) –d) 15” (38cm), bind/cast off sts loosely.Note: CHAMONIX’s fringes are the wrong side of work

FRONT

Work same as back

COLLAR

(Make 2 pieces)Using MERINO SPORT no. 22 with smaller needles, cast on –a) 90 –b) 96 –c) 102 –d) 108 stsWork Stripe Pattern 2x4 Ribbing.When collar measures 1 5/8” (4cm), on next right side row, decrease 1 st in each P4 of ribbing pattern: [–a) 75 –b) 80 –c) 85 –d) 90 sts]Work Stripe Pattern 2x3 RibbingWhen collar measures 3 1/8” (8cm), on next right side row, decrease 1 st in each P3 of ribbing pattern: [–a) 60 –b) 64 –c) 68–d) 72 sts]Work Stripe Pattern 2x2 Ribbing.When collar measures 7 1/8” (18cm), bind/cast

off sts loosely.

FINISHING (MAKING UP)

Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic stitches).Note: The wrong side (where are the fringe) is the right side of garment.Matching center of one piece of collar to center of bound-off edge of back; sew collar across bound-off edge of back.Matching center of another piece of collar to center of bound-off edge of front; sew collar across bound-off edge of front.Sew side and collar seams, reversing the last 4 3/4” (12cm) of collar seam, so that the seam cannot be seen when the collar is turned over.

Copyrightigm. dede

flojos.os.fl

MONIX quedan NIX queda

INO SPORT col. 2NO SPORT co0 p. 0 p. –b)b) 96 p. 9

tico 2x4ico 2a v

AP

SIZE: –a)SIZE: –a) 4 fi nished busfi nished

UK SizeUK S

MM

©GLISHGLISH

ETET

FILKATIA,

TIAKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKA

sing–a) 36 –b

Work Work StocktocWhen baWhen –b)–b 10(28(

S.A.

ORT w

24 rows = 4x4”: ws = 4x4”:

K

HAMONIXHAMON40

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 72: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

38

FIL KATIA6MODE

LO

pág. 4/5

USHUAIA (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

USHUAIA col. 610: –a) 6 –b) 7 –c) 7 –d) 8 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 8 y nº 9

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. fantasía (ver explicación)

• P. grafting (ver pág. de p. básicos)

P. fantasía: se trab. a p. jersey der. excepto cuando toca trab. por el derecho de la labor, con la parte más gruesa de la lana, que se trab. de la siguiente manera: * 1 p. der., 1 hebra, * repetir de * a * en todo el tramo de hilo grueso, en la siguiente vta. trab. en estos p.: 1 p. rev. soltando la hebra de la vta. anterior.

MUESTRA DEL PUNTO

A p. jersey der., ag. nº 910x10 cm. = 8 p. y 12 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 8, montar –a) 38 p. –b) 42 p. –c) 45 p. –d) 49 p.Trab. a p. fantasía.A 12 cm de largo total, cambiar a las ag. nº 9 y continuar trab. de la misma manera.Hombros y escote: A –a) 70 cm. –b) 71 cm. –c) 72 cm. –d) 73 cm. de largo total, dejar los p. en espera.

DELANTERO

Trab. como la espalda, excepto el escote.Escote: A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, en una vta. por el derecho de la labor, cerrar los –a) 6 p. –b) 8 p. –c) 9 p. –d) 9 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado. Cerrar en el lado del escote al inicio de cada vta. por el derecho de la labor: 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.Hombro: A –a) 70 cm. –b) 71 cm. –c) 72 cm. –d) 73 cm. de largo total, dejar los –a) 12 p. –b) 13 p. –c) 14 p. –d) 16 p. restantes en

espera.

Terminar el otro lado igual pero a la inversa.

MANGAS

Con ag. nº 9, montar –a) 19 p. –b) 20 p. –c) 22 p. –d) 24 p.

Trab. a p. fantasía.A 10 cm de largo total, aumentar en ambos lados por el derecho de la labor y a 2 p. de las orillas:–a) en cada 4ª y 6ª vta. alternativamente: 7 veces 1 p.–b) en cada 4ª y 6ª vta. alternativamente: 7 veces 1 p.–c) en cada 6ª vta.: 7 veces 1 p.–d) en cada 6ª vta.: 7 veces 1 p.Quedaran: –a) 33 p. –b) 34 p. –c) 36 p. –d) 38 p.A –a) 47 cm. –b) 48 cm. –c) 49 cm. –d) 50 cm. de largo total, cerrar todos los p. fl ojos.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Cuello: Con ag. nº 9 recoger en el escote del delantero todos los p., retomar los: –a) 14 p. –b) 16 p. –c) 17 p. –d) 17 p. del escote de la espalda dejados en espera, aumentando o menguando en la 1ª vta. hasta obtener: –a) 38 p. –b) 42 p. –c) 45 p. –d) 49 p.Trab. a p. fantasía por el derecho de la labor.A 30 cm de largo total cerrar todos los p. muy fl ojos.Coser a p. de grafting los –a) 12 p. –b) 13 p. –c) 14 p. –d) 16 p. de los hombros del delantero y espalda.Coser uniendo el cuello.Aplicar las mangas = con el centro de la parte superior de la manga a la costura del hombro y coser –a) 20 cm. –b) 21 cm. –c) 22 cm. –d) 23 cm. desde la costura del hombro al delantero y espalda.Coser lados y bajo de mangas.

E NGLISH

SIZE: –a) 35 3/8” –b) 39 3/8” –c) 42 1/2” –d) 46 1/2”: fi nished bust measurement: UK sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22.

MATERIALS

USHUAIA: –a) 6 –b) 7 –c) 7 –d) 8 balls color 610

Knitting

needlesStitches

Size 11 and 13 (8, 9 metric)

• Stockinette st (See Basic Instructions)

• Pattern st (see explanation)

• Grafting technique (See Basic Instructions)

Pattern st: work in Stockinette st except when you work on right side with the thicker part of the yarn, in this case work as follows: * K1, YO once, * repeat from * to * along entire stretch of thicker yarn, on the following row work these sts as follows: purl 1 dropping YO from previous row.

GAUGE

Take time to check gauge.

Using size 13 needles, in Stockinette st:8 sts and 12 rows = 4x4”

BACK

Using size 11 needles cast on –a) 38 sts –b) 42 sts –c) 45 sts –d) 49 sts.Work in Pattern st.When work measures 4 3/4” (12 cm), using

size13 needles, continue working in the same way.Shoulders and neckline: When work measures –a) 27 1/2” (70 cm) –b) 28” (71 cm) –c) 28 3/8” (72 cm) –d) 28 3/4” (73 cm), leave sts on hold.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 23 5/8” (60 cm) –b) 24” (61 cm) –c) 24 3/8” (62 cm) –d) 24 3/4” (63 cm).Neckline: On a right side row bind off (cast off)

the center –a) 6 sts –b) 8 sts –c) 9 sts –d) 9 sts and continue working each half separately. At neck edge, at the beginning of each right side row bind

off (cast off): 1 time 2 sts, 2 times 1 st.Shoulder: When work measures –a) 27 1/2” (70 cm) –b) 28” (71 cm) –c) 28 3/8” (72 cm) –d) 28 3/4” (73 cm), leave the rem –a) 12 sts –b) 13 sts –c) 14 sts –d) 16 sts on hold.Work other half in the same way reversing all shaping.

SLEEVES

Using size 13 needles cast on –a) 19 sts –b) 20 sts –c) 22 sts –d) 24 sts.Work in Pattern st.When work measures 4” (10 cm) increase at both edges, on right side of work and 2 sts from each edge:–a) alternately every 4 and 6 rows: 7 times 1 st–b) alternately every 4 and 6 rows: 7 times 1 st–c) every 6 rows: 7 times 1 st–d) every 6 rows: 7 times 1 stYou have: –a) 33 sts –b) 34 sts –c) 36 sts –d) 38 sts.

Copyrightgh2 p. –c)–c) 45 p. 45 p.

mbiarr a las ag. nº 9 a las ag. nº sma manera.manera.

e:: A A –a)–a 70 cm.70 cm –b)b

cm. de largo totm. de lar

tttttt ©©©©©©©©©©©©FIL

o

o de mangas.o de mangasKATIA,IAeroero

o de la parte de la parte tura del hombro ura del hombr

1 cm. 1 cm –c)) 22 cm 2ra del hombra del hom

ya* repeyarn, onyarn, ofollows:follows

G

S.A.AA.A

S(Se

rn strn st: work ink in Swork on right swork on right

in this casn this cafrom

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 73: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

39

When work measures –a) 18 1/2” (47 cm) –b) 18 7/8” (48 cm) –c) 19 1/4” (49 cm) –d) 19 3/4” (50 cm) bind off (cast off) all sts loosely.Work other sleeve in the same way.

FINISHING (MAKING UP)

Collar: Using size 13 needles pick up all sts along front neck edge, pick up the: –a) 14 –b) 16 –c) 17 –d) 17 held sts from back neck, increasing or decreasing along the 1st row to obtain: –a) 38 sts –b) 42 sts –c) 45 sts –d) 49 sts.Work in Pattern st on right side of work.When work measures 11 3/4” (30 cm) bind off

(cast off) all sts very loosely.Using grafting technique sew the –a) 12 sts –b) 13 sts –c) 14 sts –d) 16 sts of front and back shoulders.Sew collar seam.Sew in sleeves = matching center of upper sleeve to shoulder seam and sew down –a) 7 7/8” (20 cm) –b) 8 1/4” (21 cm) –c) 8 5/8” (22 cm) –d) 9” (23 cm) from shoulder seam to front and back.Sew side and sleeve seams.

FIL KATIA7MODE

LO

pág. 6/7

ARTIST (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

ARTIST col. 302: –a) 13 –b) 14 –c) 15 –d) 16 ovillos1 cremallera

Agujas Puntos empleados

Nº 4

• P. fantasía (ver gráfi co A)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

Agujas de ganchillo

Puntos empleados

Nº 4 mm.• P. de cadeneta

(ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

A p. fantasía, ag. nº 410x10 cm. = 23 p. y 34 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 4 montar –a) 106 p. –b) 118 p. –c) 126 p. –d) 138 p.

Trab. a p. fantasía según la letra A del gráfi co A.Sisas: A 36 cm. de largo total, cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 9 p.–b) 1 vez 12 p.–c) 1 vez 12 p.–d) 1 vez 15 p.Quedarán: –a) 88 p. –b) 94 p. –c) 102 p. –d) 108 p.Hombros: A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 13 p., 1 vez 10 p.–b) 1 vez 15 p., 1 vez 10 p.–c) 1 vez 17 p., 1 vez 10 p.–d) 1 vez 19 p., 1 vez 10 p.Escote: A –a) 56 cm. –b) 57 cm. –c) 58 cm. –d) 59 cm. de largo total, cerrar los –a) 42 p. –b) 44 p. –c) 48 p. –d) 50 p. restantes.

DELANTERO DERECHO

Con ag. nº 4 montar –a) 53 p. –b) 59 p. –c) 63 p. –d) 69 p.Trab. a p. fantasía según la letra B del gráfi co A.Abertura bolsillo: A 6 cm. de largo total, por el derecho de la labor trab. 41 p. y dejar el resto de puntos en espera (= –a) 12 p. –b) 18 p. –c) 22 p. –d) 28 p.) y continuar menguando en el extremo izquierdo, a 2 p. de la orilla, en cada vta. del derecho de la labor: 27 veces 1 p. = 14 p., dejar estos p. en espera.

Reemprender los –a) 12 p. –b) 18 p. –c) 22 p. –d) 28 p. dejados en espera y aumentar al fi nal de la vta. por el revés de la labor 36 p. Quedarán: –a) 48 p. –b) 54 p. –c) 58 p. –d) 64 p.A 22 cm. de largo total, cerrar en el inicio de vta. por el derecho de la labor 9 p. Quedarán: –a) 39 p. –b) 45 p. –c) 49 p. –d) 55 p.En la siguiente vta. por el revés de la labor añadir

los 14 p. dejados en espera del bolsillo y conti-nuar trab. con todos los p. Quedarán: –a) 53 p. –b) 59 p. –c) 63 p. –d) 69 p.Sisa: A 36 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo en cada inicio de vta. por el revés de la labor:–a) 1 vez 9 p.–b) 1 vez 12 p.–c) 1 vez 12 p.–d) 1 vez 15 p.Quedarán: –a) 44 p. –b) 47 p. –c) 51 p. –d) 54 p.Escote: A –a) 49 cm. –b) 50 cm. –c) 51 cm. –d) 52 cm. de largo total, cerrar en el extremo derecho, en cada inicio de vta. por el derecho de la labor:–a) 1 vez 9 p., 1 vez 4 p., 3 veces 2 p., 2 veces 1 p.–b) 1 vez 10 p., 1 vez 4 p., 3 veces 2 p., 2 veces 1 p.–c) 1 vez 12 p., 1 vez 4 p., 3 veces 2 p., 2 veces 1 p.–d) 1 vez 13 p., 1 vez 4 p., 3 veces 2 p., 2 veces 1 p.Hombro: A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. por el revés de la labor:–a) 1 vez 13 p., 1 vez 10 p.–b) 1 vez 15 p., 1 vez 10 p.–c) 1 vez 17 p., 1 vez 10 p.–d) 1 vez 19 p., 1 vez 10 p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho pero a la inversa.

MANGAS

Con ag. nº 4 montar –a) 55 p. –b) 60 p. –c) 64 p. –d) 69 p.

Trab. a p. fantasía según la letra –a) B –b) A –c) A –d) B del gráfi co A.A 7 cm. de largo total, aumentar en ambos lados, a 1 p. de las orillas en cada 8ª vta.: 17 veces 1 p.Quedarán: –a) 89 p. –b) 94 p. –c) 98 p. –d) 103 p.A –a) 54 cm. –b) 55 cm. –c) 56 cm. –d) 57 cm. de largo total, cerrar todos los p.Trab. la otra manga igual.

CAPUCHA

Con ag. nº 4 montar 130 p. Trab. a p. jersey der.A 2 cm. de largo total, por el derecho de la labor trab. 1 vta. a p. rev. y continuar trab. a p. jersey der.A 4 cm. de largo total, continuar trab. a p. fantasía según la letra B del gráfi co A, aumentando en la 1ª vta. 13 p. repartidos. Quedarán: 143 p.A –a) 13 cm. –b) 14 cm. –c) 15 cm. –d) 16 cm. de largo total, trab. a vtas. acortadas de la siguiente manera: dejar sin hacer en cada fi nal de vta. 4 p., un total de 5 veces y a continuación seguir trab. recogiendo en cada vta. los 4 p. un total de 5 veces.Al mismo tiempo: A –a) 18 cm. –b) 19 cm. –c) 20 cm. –d) 21 cm. de largo total, menguar

antes y después de los 3 p. centrales en cada

4ª vta.; 3 veces 2 p., en cada 2ª vta.; 8 veces 1 p. Quedarán: 115 p.Nota: trab. los menguados de 2 p. haciendo 3 p. juntos rev. y los menguados de 1 p. haciendo 2 p. juntos rev.A –a) 25 cm. –b) 26 cm. –c) 27 cm. –d) 27 cm. cerrar todos los p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar a vapor con precaución.Tapeta bolsillo derecho: Con ag. nº 4 recoger

en la forma del bolsillo del delantero derecho: 52 p. Trab. a p. elástico 1x1 aumentando en cada inicio de vta. por el derecho de la labor 4 veces 1 p. y menguando al fi nal de cada vta. del derecho de la labor 4 veces 1 p.A 2 cm. (= 8ª vta.) cerrar todos los p.Tapeta bolsillo izquierdo: Trab. igual que la tapeta del bolsillo derecho, pero a la inversa.

Tapeta delantero derecho: Con ag. nº 4 recoger

desde el bajo hasta el inicio del escote del delan-tero derecho –a) 136 p. –b) 138 p. –c) 141 p. –d) 144 p.En la siguiente vta. cerrar los p. a p. der., men-

guando cada 3 p., haciendo 2 p. juntos der.Tapeta delantero izquierdo: Trab. igual que la tapeta del delantero derecho.Coser los hombros.Dar un repaso de plancha a las costuras que se han formado.Coser mangas y lados.Doblar la capucha por la mitad y coser la costura posterior (= dónde se han cerrado los últimos p.).Doblar la vta. al rev. por el derecho de la labor de la capucha hacia el interior y coser.Aplicar la capucha = con la costura de la parte posterior de la capucha en el centro del escote de la espalda y los extremos al inicio del escote de los delanteros.Con la ag. de ganchillo nº 4 mm. y a 2 hilos, trab. 1 tira de p. de cadeneta de 80 cm.Pasar esta tira por el dobladillo de la capucha y hacer 2 nudos en los extremos de la tira.Coser la cremallera y el interior de los bolsi-llos.

ig–d) 1616

pyyCopempleadospleados

P. fantasíafantasía er gráfier gráfi co A)cofifi

ey de

sa

extremo tremrevés de la revés de la–a)–a) 1 vez 9 ve–b)–b) 1 vez1–c)–c) 1–dd

©jad

b. con tob. con to p.p. –c) –c 63 p.63 p –

A 36 cm. 36 cm. quie

FILcerra

e la labor 9 e la labor 9 –c)–c) 49 p.49 p. –d) –d) 55

ta. por el revés ta. por el revés en esperen e

loslos

KATIA,

TIAejar ejar

–c)–c) 22 p.22entarentar al fial finalnal fifi

r 36 p. Quedarán:r 36 p. Queda64 p.64 p.

n el inicn el Q

Al mis

–c)c 20 cmantes y desantes y de4ª vta.;4ª 31 p. Q1 pNo

S.A.

4 cmtrab. a vtatrab. a vta

anera: dejar sin a: dejar sin p., un total de 5 vp., un total d

trab. recogiendrab. recogiende 5 veces.5 veces.

o tiemtiem

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 74: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

40

E NGLISH

SIZE: –a) 36 1/4” –b) 40 1/8” –c) 43 1/4” –d) 47 1/4”: fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

ARTIST: –a) 13 –b) 14 –c) 15 –d) 16 balls color no. 3021 Zipper

Knitting

NeedlesStitches

Size 6 (U.S.)/(4 metric)

• Pattern St (See Graph A)

• Stockinette St = St.St (See Basic Stitches)

• 1x1 Ribbing (See Basic Stitches)

Crochet Hook

Stitches

Size G6 (U.S.)/(4 metric)

• Crochet Chain (See Basic Stitches)

GAUGE

With knitting needles in Pattern St: 23 sts and 34 rows = 4x4”

BACK

With knitting needles, cast on –a) 106 sts –b) 118 sts –c) 126 sts –d) 138 sts.Beginning and ending with st marked A, work Pattern St following Graph A.

Armholes: When back measures 14 1/8” (36 cm), bind off (cast off) at each edge at beg of each row:–a) 9 sts 1 time–b) 12 sts 1 time–c) 12 sts 1 time–d) 15 sts 1 time[–a) 88 sts –b) 94 sts –c) 102 sts –d) 108 sts rem].

Shoulders: When back measures –a) 21 5/8” (55 cm) –b) 22” (56 cm) –c) 22 1/2” (57 cm) –d) 22 7/8” (58 cm), bind off (cast off) at each edge at beg of every row:–a) 13 sts 1 time, 10 sts 1 time–b) 15 sts 1 time, 10 sts 1 time–c) 17 sts 1 time, 10 sts 1 time–d) 19 sts 1 time, 10 sts 1 time.

Neckline: When back measures –a) 22” (56 cm) –b) 22 1/2” (57 cm) –c) 22 7/8” (58 cm) –d) 23 1/4” (59 cm), bind off (cast off) rem –a) 42 sts

–b) 44 sts –c) 48 sts –d) 50 sts.

RIGHT FRONT

With knitting needles, cast on –a) 53 sts –b) 59 sts

–c) 63 sts –d) 69 sts.Beginning and ending with st marked B, work Pattern St following Graph A.

Pocket opening: When front measures 2 3/8” (6 cm), on right side of piece work 41 sts, leave rem sts on a stitch holder (= –a) 12 sts –b) 18 sts

–c) 22 sts –d) 28 sts) and then decrease at 2 sts from left edge on each right side row: 1 st 27 times [14 sts rem, leave these sts on

st holder].Take up again the –a) 12 sts –b) 18 sts –c) 22 sts

–d) 28 sts left on st holder and increase 36 sts at end of wrong side row [–a) 48 sts –b) 54 sts

–c) 58 sts –d) 64 sts].When front measures 8 5/8” (22 cm), bind off

(cast off) 9 sts at beg of right side row [–a) 39 sts

–b) 45 sts –c) 49 sts –d) 55 sts rem].On next row on wrong side of work, add on the 14 sts left on st holder from pocket and then work with all sts [–a) 53 sts –b) 59 sts –c) 63 sts

–d) 69 sts in total].

Armhole: When front measures 14 1/8” (36 cm), bind off (cast off) at beg of wrong side row:–a) 9 sts 1 time–b) 12 sts 1 time–c) 12 sts 1 time–d) 15 sts 1 time[–a) 44 sts –b) 47 sts –c) 51 sts –d) 54 sts rem].

Neckline: When front measures –a) 19 1/4” (49 cm) –b) 19 5/8” (50 cm) –c) 20 1/8” (51 cm) –d) 20 1/2” (52 cm), bind off (cast off) at right edge, at beg of each right side row:–a) 9 sts 1 time, 4 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 2 times–b) 10 sts 1 time, 4 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 2 times–c) 12 sts 1 time, 4 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 2 times–d) 13 sts 1 time, 4 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 2 times.

Shoulder: When front measures –a) 21 5/8” (55 cm) –b) 22” (56 cm) –c) 22 1/2” (57 cm) –d) 22 7/8” (58 cm), bind off (cast off) at beg of each wrong side row:–a) 13 sts 1 time, 10 sts 1 time–b) 15 sts 1 time, 10 sts 1 time–c) 17 sts 1 time, 10 sts 1 time–d) 19 sts 1 time, 10 sts 1 time.

LEFT FRONT

Work same as right front, reversing all shaping.

SLEEVES

With knitting needles, cast on –a) 55 sts –b) 60 sts –c) 64 sts –d) 69 sts.Beginning and ending with st marked –a) B –b) A –c) A –d) B, work Pattern St following Graph A.

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev.

Graph A

R Repeat 1 knit 2 purl

pyrightgh

opy

bindbin

row:row:–a)a) 9 sts 9–b)–b 12 –c)–

Cop

C

©g a

rn Strn St follo follott

mholes:holes: When Wheff (casff (cas

FILneedles,needles, cast cast

c)c) 126 sts 126 sts –d)–d

ending wendg Gg

KATIA,IATIATIA

ern St: S 23 sts and3 s

st h

Take u

–d)–d) 28 st28 sat end–c)

Ag:

S.A. Wh

ht side of pht sia stitch holderitch holderr

sts –d) 28 sts)28 s from left edgs from left ed

t 27 times [127 times derer].].

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 75: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

41

When sleeve measures 2 3/4” (7 cm), increase at 1 st from each edge on every 8th row: 1 st 17 times [–a) 89 sts –b) 94 sts –c) 98 sts –d) 103 sts].When sleeve measures –a) 21 1/4” (54 cm) –b) 21 5/8” (55 cm) –c) 22” (56 cm) –d) 22 1/2” (57 cm), bind off (cast off) all sts.

HOOD

With knitting needles, cast on 130 sts. Work St.St.When hood measures 3/4” (2 cm), on right side of work purl 1 row and then continue working St.St.When hood measures 1 5/8” (4 cm), beginning and ending with st marked B, work Pattern St following Graph A, increasing 13 sts evenly along the 1st row [143 sts].When hood measures –a) 5 1/8” (13 cm) –b) 5 1/2” (14 cm) –c) 5 7/8” (15 cm) –d) 6 1/4” (16 cm), work short rows as follows: at end of each row, leave 4 sts unworked a total of 5 times and then pick up the 4 sts on following 5 rows a total of 5 times.AND AT THE SAME TIME: When hood measures –a) 7 1/8” (18 cm) –b) 7 1/2” (19 cm) –c) 7 7/8” (20 cm) –d) 8 1/4” (21 cm), decrease before and after center 3 sts on every 4th row: 2 sts 3 times; on every 2nd row: 1 st 8 times [115 sts rem].

Note: for 2-st decreases: P 3 tog and for 1-st decreases: P 2 tog.When hood measures –a) 9 7/8” (25 cm) –b) 10 1/4” (26 cm) –c) 10 5/8” (27 cm) –d) 10 5/8” (27 cm), bind off (cast off) all sts.

FINISHING (MAKING UP)

Baste like pieces together with right sides facing (fold back in half) and carefully block (press)

using steam only.

Right pocket band: With knitting needles, pick

up 52 sts around right front pocket shaping. Work 1x1 Ribbing, increasing at beg of each right side row: 1 st 4 times and decreasing at end of each right side row: 1 st 4 times.When band measures 3/4” (2 cm) (= 8th row) bind

off (cast off) all sts.

Left pocket band: Work same as right pocket band, reversing shaping.

Right front band: With knitting needles, pick up

–a) 136 sts –b) 138 sts –c) 141 sts –d) 144 sts from lower edge of right front up to beginning of neckline. On next row, bind off (cast off) all sts knitwise, decreasing 1 st every 3 sts (K 2 tog).

Left front band: Work same as right front band.Sew shoulder seams.Block (press) seams.Sew side and sleeve seams.Fold hood in half and sew back seam (= where last sts were bound off/cast off).Fold hood to the inside along purl row on right side of work and sew.Sew hood, matching back seam of hood to center of back neckline and edges to beginning of front neckline, leaving a small opening on outside for chain below.Using 2 strands of yarn with crochet hook, make a 31 1/2” (80 cm) chain.Thread chain through hem on hood and make knots at each end of chain.Sew Zipper and each pocket lining.

FIL KATIA8MODE

LO

pág. 6/7

OXFORD (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

OXFORD col. 209: –a) 6 –b) 7 –c) 8 –d) 9 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 4

• P. elástico 2x2 (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. trenzado (ver gráfi co A)

MUESTRA DEL PUNTO

A p. jersey der., ag. nº 410x10 cm. = 17 p. y 24 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 80 p. –b) 88 p. –c) 96 p. –d) 104 p. Trab. 4 cm. a p. elástico 2x2 empezar y terminar con 3 p. der.Continuar a p. jersey der.

Sisas: A 40 cm. de largo total cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p. = 66 p.–b) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p. = 72 p.–c) 1 vez 4 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p. = 78 p.–d) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 1 vez 1 p. = 84 p.

Hombros: A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 2 veces 10 p.–b) 2 veces 11 p.–c) 2 veces 12 p.–d) 2 veces 13 p.

Escote:

A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total cerrar los –a) 10 p. –b) 12 p. –c) 14 p. –d) 16 p. centrales y continuar cada lado por separado cerrando en el lado del escote en cada inicio de vta por el derecho de la labor: 1 vez 8 p.Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

DELANTERO

Montar –a) 80 p. –b) 88 p. –c) 96 p. –d) 104 p. Trab. 4 cm. a p. elástico 2x2 empezar y terminar con 3 p. der.

Continuar a p. jersey der.A 32 cm. de largo total por el derecho de la labor trab.:1ª vta: –a) 39 p. –b) 43 p. –c) 47 p. –d) 51 p. der., 2 p. rev., * 1 p. der., sin soltarlo de la ag. izquierda, clavar de nuevo la ag. derecha en el mismo p. pero por detrás y trab. 1 p. der. *, repetir de * a * un total de 8 veces, 2 p. rev., –a) 29 p. –b) 33 p. –c) 37 p. –d) 41 p. der.2ª y 4ª vtas: –a) 29 p. –b) 33 p. –c) 37 p. –d) 41 p. rev., 2 p. der., 16 p. rev., 2 p. der., –a) 39 p. –b) 43 p. –c) 47 p. –d) 51 p. rev.3ª vta: todos los p. al der.5ª vta: –a) 39 p. –b) 43 p. –c) 47 p. –d) 51 p. der. y dejar estos p. en espera, continuar el lado izquierdo del delantero como sigue: 2 p. a p. bobo, 16 p. a p. trenza, 2 p. a p. bobo, –a) 29 p. –b) 33 p. –c) 37 p. –d) 41 p. a p. jersey der. menguando por el derecho de la labor en cada 4ª vta: –a) 14 veces 1 p. –b) 15 veces 1 p. –c) 16 veces 1 p. –d) 17 veces 1 p. de la siguiente manera: por el derecho de la labor (= inicio de la vta): trab. 2 p. a p. bobo, 16 p. a p. trenza, 2 p. a p. bobo, pasar 1 p. sin hacer a la ag. derecha, 1 p. der. y el p. sin hacer por encima.

Sisa: A 40 cm. de largo total cerrar en el lado izquierdo en cada inicio de vta por el revés de la labor:–a) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.–b) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.–c) 1 vez 4 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.–d) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 1 vez 1 p.A –a) 61 cm. –b) 62 p. –c) 63 cm. –d) 64 cm. de largo total por el derecho de la labor trab. los 16 p. del p. trenza: * 2 p. juntos der. *, repetir de * a * un total de 8 veces

Hombro: A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar en el lado izquierdo en cada inicio de vta por el revés:–a) 2 veces 10 p.–b) 2 veces 11 p.–c) 2 veces 12 p.–d) 2 veces 13 p.Montar 7 p. y reemprender los –a) 39 p. –b) 43 p. –c) 47 p. –d) 51 p. en espera trab. al rev. a partir de la siguiente vta (derecho de la labor) trab.: –a) 41 p. –b) 45 p. –c) 49 p. –d) 53 p. a p. jersey der., 5 p. a p. elástico 1x1 menguando

por el derecho de la labor en cada 4ª vta: –a) 14 veces 1 p. –b) 15 veces 1 p. –c) 16 veces 1 p. –d) 17 veces 1 p. de la siguiente manera: por el derecho de la labor cuando falten 7 p. para terminar la vta trab. 2 p. juntos der., 5 p. a p. elástico 1x1.

Sisa: A 40 cm. de largo total cerrar en el lado derecho en cada inicio de vta por el derecho de la labor los p. igual que en la sisa del lado izquierdo.

Hombro: A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar en el lado derecho en cada inicio de vta por el derecho los p. igual que en el lado izquierdo.Continuar los 5 p. restantes a p. elástico 1x1 –a) 17 cm. –b) 18 cm. –c) 19 cm. –d) 20 cm. más y cerrar.

MANGAS

Montar 40 p. Trab. 4 cm. a p. elástico 2x2, empezar y terminar con 3 p. der. Continuar a p. jersey der. aumentando en ambos lados:–a) en cada 6ª vta: 13 veces 1 p.–b) en cada 6ª vta: 15 veces 1 p.

Copyrightigw) bind nd

s right pocket ht pocket

tting needles,needles, pick u pi

–c) –c) 141 sts141 sts –d) – 1414ght front up to begt front up

bind off (casbind off

every

Montaronta

Trab. 4 cmrab. 4 cmcon 3 p. dercon 3 p. dContinuarCont

SisasSis

ladlad

© = 17

LDADA

a)a) 80 p80 p

FILLráfi

PUNTOPUNTO

ag. nº 4ag. nº 4y 24 vty 24

KATIA,

TIAATKcos)os)

p. básicos). básicos)

oo A)A)

p. d

Sisa:S A 40izquierdo eizquierdo la labor:la –a)–a) 1 –b

S.A.

or e4 veces 1

p. –d)–d) 17 veces 17 vecesor el derecho de echo de

b. 2 p. a b. 2 p p. bobboobo,bo, pasar 1 p pasar 1 p

y el p. sel p. s

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 76: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

42

–c) en cada 4ª vta: 17 veces p.–d) en cada 4ª vta: 18 veces 1 p.De la siguiente manera: por el derecho de la labor al inicio de la vta trab.: 2 p. der., 1 aumento (1 p. der. sin soltarlo de la ag. clavar la ag. derecha de nuevo en el mismo p. pero por detrás y trab. 1 p. der.). En el extremo izquierdo cuando falten 3 p. para terminar la vta trab.: 1 aumento, 2 p. der. = –a) 66 p. –b) 70 p. –c) 74 p. –d) 76 p.Sisa: A 43 cm. de largo total cerrar en ambos lados en cada inicio de vta: 3 veces 3 p., 3 veces 2 p., –a) 2 veces 1 p. –b) 3 veces 1 p. –c) 4 veces 1 p. –d) 5 veces 1 p. y continuar cerrando en cada inicio de vta: 4 veces 2 p., 2 veces 3 p. y los –a) 4 p. –b) 6 p. –c) 8 p. –d) 8 p. restantes.Hacer la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Encarar espalda y delantero, coser hombros.Coser la tira del escote al escote de la espalda y unir a la trenzaCentrar las mangas con la costura del hombro y coser sisas.Coser lados y bajo de mangas.

E NGLISH

SIZE: –a) 37” –b) 41” –c) 44 1/8” –d) 48” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

OXFORD: –a) 6 –b) 7 –c) 8 –d) 9 balls col. 209

Knitting

needlesStitches

Size 6 (U.S.)/(4 mm)

• 2x2 Ribbing (see basic instructions)

• 1x1 Ribbing (see basic instructions)

• Stockinette st (see basic instructions)

• Cable st (see graph A)

GAUGE

Using size 6 needles in stockinette st:17 sts & 24 rows = 4”x4”

BACK

Cast on –a) 80 –b) 88 –c) 96 –d) 104 sts. Work 1 5/8”/4 cm in 2x2 ribbing, starting and fi nishing the ribbing with K3.Cont in stockinette st.Armhole: When back measures 15 3/4”/40 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 2 times = 66 sts.–b) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 1 time = 72 sts.–c) 4 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 sts 1 time = 78 sts.–d) 4 sts 1 time, 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 1 time = 84 sts.Shoulder: When back measures –a) 24 3/8”/62 cm –b) 24 3/4”/63 cm –c) 25 1/4”/64 cm –d) 25 5/8”/65 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 10 sts 2 times.–b) 11 sts 2 times.–c) 12 sts 2 times.–d) 13 sts 2 times.

Neckline:

When back measures –a) 24 3/8”/62 cm –b) 24 3/4”/63 cm –c) 25 1/4”/64 cm –d) 25 5/8”/65 cm, bind/cast off the –a) 10 –b) 12 –c) 14 –d) 16 central sts and cont working each side separately binding/casting off 8 sts 1 time at beg of right side of work at neckline edge.Finish the other side the same but reverse the shaping

FRONT

Cast on –a) 80 –b) 88 –c) 96 –d) 104 sts. Work 1 5/8”/4 cm in 2x2 ribbing starting and fi nishing the ribbing with K3.Cont in stockinette st.When front measures 12 5/8”/32 cm, on next right side row work as follows:1st row: knit –a) 39 –b) 43 –c) 47 –d) 51 sts, P2, * K1 without releasing the st from the LH needle and insert the RH needle in the back of the same st and K1 *, rep from * to * a total of 8 times, P2, knit –a) 29 –b) 33 –c) 37 –d) 41 sts.2nd & 4th rows: purl –a) 29 –b) 33 –c) 37 –d) 41 sts, K2, P16, K2, purl –a) 39 –b) 43 –c) 47 –d) 51 sts.3rd row: knit all sts.5th row: knit –a) 39 –b) 43 –c) 47 –d) 51 sts and leave these same sts on hold then cont working on the left side of the front as follows: 2 sts garter st, 16 sts cable st, 2 sts garter st, –a) 29 –b) 33 –c) 37 –d) 41 sts stockinette st, decreasing on right side of work on every 4th row: –a) 1 st 14 times –b) 1 st 15 times –c) 1 st 16 times –d) 1 st 17 times in the following manner: (=on right side of work at start of row): work 2 sts garter st, 16 sts cable st, 2 sts garter st, slip st onto RH needle, K1, pass slip st over knit st.Armhole: When front measures 15 3/4”/40 cm, bind/cast off at left side edge at beg of every wrong side row:

Gráfi co A

En las vtas pares, trab. los p. al revés

R Repetir

1 1 p. der.

Z Poner 8 p. en una ag. aux. delante de la labor, trab. 8 p. der. y al der. los 8 p. de la ag. aux.

Graph A

Purl all stitches on alternate rows

R Repeat

1 knit

Z slip 8 needles onto a cable needle, hold at front, K8, K8 from cable needle.

Copyrightgh

CCppppppypypypypypyopopCoCoCoCoCoCoCoCooCoCoCoght

ghGG©Size 6 (U.S.)/ze 6 (U.S.)

(4 mm)(4 mm)

FILFFILFFFStitchesStit

• • 2x2 Ri2x2 Ri(see

••

KKAKKATIA, S.A.AAAAA

SASASASAAAAA.A.ASASSSSASAAAAASSSSSSSSSSSSSSSASSAAASASS

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 77: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

43

–a) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 2 times.–b) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 1 time.–c) 4 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 sts 1 time.–d) 4 sts 1 time, 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 1 time.When front measures –a) 24”/61 cm –b) 24 3/8” /62 p –c) 24 3/4”/63 cm –d) 25 1/4”/64 cm, with right side of work facing, work the 16 sts of cable st, * K2 tog *, rep from * to * a total of 8 times.Shoulder: When front measures –a) 24 3/8”/62 cm –b) 24 3/4”/63 cm –c) 25 1/4”/64 cm –d) 25 5/8”/65 cm, bind/cast off at left side edge at beg of every wrong side row:–a) 10 sts 2 times.–b) 11 sts 2 times.–c) 12 sts 2 times.–d) 13 sts 2 times.Cast on 7 sts and pick up the –a) 39 –b) 43 –c) 47 –d) 51 sts previously left on hold. Work in reverse stockinette st after the following row (right side of work):work –a) 41 –b) 45 –c) 49 –d) 53 sts in stockinette st, 5 sts in 1x1 ribbing decreasing on right side of work on every 4th row –a) 1 st 14 times –b) 1 st 15 times –c) 1 st 16 times –d) 1 st 17 times in the following manner: on right side of work when 7 sts rem until end of row: K2 tog, 5 sts in 1x1 ribbing.Armhole: When front measures 15 3/4”/40 cm, bind/cast off at right side edge at beg of every right side row the same sts as for the left side.Shoulder: When front measures –a) 24 3/8”/62 cm –b) 24 3/4”/63 cm –c) 25 1/4”/64 cm –d) 25 5/8”/65 cm, bind/cast off at right side edge at beg of every right side row the same sts as for the left side.Cont working the rem 5 sts in 1x1 ribbing for –a) 6 3/4”/17 cm –b) 7 1/8”/18 cm –c) 7 1/2”/19 cm –d) 7 7/8”/20 cm and bind/cast off all sts.

SLEEVES

Cast on 40 sts. Work 1 5/8”/4 cm in 2x2 ribbing starting and fi nishing the ribbing with K3. Cont working in stockinette st increasing at each edge as follows:–a) 1 st 13 times on every 6th row.–b) 1 st 15 times on every 6th row.–c) 1 st 17 imes on every 4th row.–d) 1 st 18 times on every 4th row.Work the increases in the following manner: with right side of work facing at beg of row: K2, 1 increase (=K1 and without clearing st from needle insert RH needle through back of same st and K1).At left side edge when 3 sts rem before end of row: 1 increase, K2 = –a) 66 –b) 70 –c) 74 –d) 76 sts.Armhole: When sleeve measures 16 7/8”/43 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row as follows: 3 sts 3 times, 2 sts 3 times, –a) 1 st 2 times –b) 1 st 3 times –c) 1 st 4 times –d) 1 st 5 times and cont binding/casting off at beg of every row: 2 sts 4 times, 3 sts 2 times and the rem –a) 4 –b) 6 –c) 8 –d) 8 sts. Make another sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Place front and back tog and sew shoulders.Sew the neckline trim to the back neckline and join the cable.Match sleeve heads to shoulder seams and sew armholes.Sew sides and underarm seams.

FIL KATIA9MODE

LO

pág. 6/7

USHUAIA (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

USHUAIA col. 602: –a) 10 –b) 11 –c) 12 –d) 13 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 9

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 2x2 (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

A p. jersey der, ag. nº 910x10 cm. = 7,5 p. y 12 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 37 p. –b) 41 p. –c) 43 p. –d) 47 p. trab. a p. jersey der.Sisas: A 52 cm. de largo total cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 1 vez 2 p., 2 veces 1 p. = 29 p.–b) 1 vez 3 p., 2 veces 1 p. = 31 p.–c) 1 vez 3 p., 2 veces 1 p. = 33 p.–d) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 1 vez 1 p. = 35 p.Hombros: A –a) 71 cm. –b) 72 cm. –c) 73 cm. –d) 74 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 2 veces 4 p.–b) 1 vez 5 p., 1 vez 4 p.–c) 2 veces 5 p.–d) 1 vez 6 p., 1 vez 5 p.Escote: A –a) 73 cm. –b) 74 cm. –c) 75 cm. –d) 76 cm. de largo total cerrar los 13 p. res-tantes.

DELANTERO DERECHO

Montar –a) 8 p. –b) 10 p. –c) 11 p. –d) 13 p. trab. a p. jersey der. aumentando en el lado derecho al inicio de cada vta por el derecho: 6 veces 2 p., 1 vez 1 p. de la siguiente manera:* trab. 1 p. der. sin soltarlo de la ag. clavar la ag. en el mismo p. pero por detrás y trab. 1 p. der.*. Para aumentar 2 p. repetir de * a * en el p. siguiente. Quedan –a) 21 p. –b) 23 p. –c) 24 p. –d) 26 p.Sisa: A 52 cm. cerrar en el lado izquierdo al inicio de cada vta por el revés de la labor:–a) 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.–b) 1 vez 3 p., 2 veces 1 p.–c) 1 vez 3 p., 2 veces 1 p.–d) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 1 vez 1 p.

Escote: AL MISMO TIEMPO a 52 cm. de largo total, en el lado derecho al inicio de cada vta por el derecho de la labor cerrar 9 veces 1 p.Hombro: A –a) 71 cm. –b) 72 cm. –c) 73 cm. –d) 74 cm. de largo total cerrar lo en el lado izquierdo al inicio de cada vta por el revés de la labor:–a) 2 veces 4 p.–b) 1 vez 5 p., 1 vez 4 p.–c) 2 veces 5 p.–d) 1 vez 6 p., 1 vez 5 p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el derecho pero a la inversa.

MANGAS

Montar 18 p. trab. 2 vtas a p. elástico 2x2. Empezar y terminar con 2 p. der.Continuar a p. jersey der. aumentando en ambos lados:–a) en cada 10ª vta: 4 veces 1 p. = 26 p.–b) en cada 8ª vta: 5 veces 1 p. = 28 p.–c) en cada 8ª vta: 6 veces 1 p. = 30 p.–d) en cada 6ª vta: 7 veces 1 p. = 32 p.Sisa: A 42 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 1 vez 2 p., 7 veces 1 p.–b) 1 vez 2 p., 8 veces 1 p.–c) 1 vez 2 p., 9 veces 1 p.–d) 1 vez 2 p., 10 veces 1 p.A –a) 56 cm. –b) 58 cm. –c) 60 cm. –d) 62 cm. de largo total cerrar los 8 p. restantes.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Bolsillos: Montar 10 p. trab. 2 vtas a p. elástico 2x2 empezar y terminar con 2 p. der. y continuar a p. jersey der. A 16 cm. de largo total cerrar todos los p.Hacer otro bolsillo igualCoser un bolsillo en el centro de cada delantero a 12 cm. del inicio del bajo.Encarar espalda y delanteros coser hombros.Centrar las mangas con la costura del hombro y coser sisas.Coser lados y bajo de mangas.Volante: Montar 13 p. y trab. de la siguiente manera:1ª vta: 13 p. der.2ª vta y todas las vtas pares: al rev.3ª vta: 12 p. der., dar la vuelta a la labor, dejar 1 p. en espera.5ª vta: 11 p. der., dar la vuelta a la labor, dejar 2 p. en espera.7ªa 23ª vtas: en cada vta por el derecho de la labor, trab. 1 p. menos al der. y dejar 1 p. más en espera.25ª vta: 1 p. der., dar la vuelta a la labor, dejar 12 p. en espera.27ª vta: 2 p. der., dar la vuelta a la labor, dejar 11 p. en espera.29ª vta: 3 p. der., dar la vuelta a la labor, dejar 10 p. en espera.31ª a 45ª vtas: en cda vta por el derecho de la labor, trab. 1 p. más al der. y dejar 1 p. menos en espera47ª vta: 12 p. der., dar la vuelta a la labor, dejar 1 p. en espera.49ª vta: 13 p. der.Repetir estas 50 vtas.Al tener la medida del contorno de la chaqueta cerrar todos los p.Coser alrededor de la chaqueta.

Copyrightig

w.following manner: wing manner

ing at beg of row: Kat beg of rowwithout clearing stwithout clearing st

edle through backle through

sts r

ados dos –a)a) 1 vez 2 1 vez –b)–b 1 vez 3 p1 vez –c)–c) 1 vez 1–d)–d) 1 vHoHo

©) 37

p. jersey de. jersey d A 52 cm. de A 52 cm. d

cada incada in

FIL12 vtas.12 vtas

–b)–b) 41 p 4

KATIA,

TIAATATsicos)sic

Sisa:

lados en –a)–a) 1 vez 2 1 vez 2–b)–b 1 vez–c)–c) 1 –d

S.A.

sey

0ª vta: 4 vecesvta: 4 vecesda 8ª vta: 5 vece: 5 v

cada 8ª vta: 6 vcada 8ª vta: 6 vcada 6ª vta: cada 6ª vt

2 cm. dcm. d

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 78: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

44

E NGLISH

SIZE: –a) 38 5/8” –b) 42 1/2” –c) 45 5/8” –d) 49 5/8” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

USHUAIA: –a) 10 –b) 11 –c) 12 –d) 13 balls in color no. 602

Knitting

needlesStitches

Size 13 (U.S)/ (9mm)

• Stockinette St (see Basic stitches)

• 2x2 Ribbing (see Basic stitches)

GAUGE

In Stockinette St:7.5 sts and 12 rows = 4x4”

BACK

Cast on –a) 37 –b) 41 –c) 43 –d) 47 sts.Work Stockinette St.Armholes:

When back measures 20 1/2” (52cm), bind/cast

off at each edge every 2 rows:–a) 2 sts 1 time; 1 st 2 times: [29 sts]–b) 3 sts 1 time; 1 st 2 times: [31 sts]–c) 3 sts 1 time; 1 st 2 times: [33 sts]–d) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 1 time: [35 sts]Shoulders:

When back measures –a) 28” (71cm) –b) 28 3/8” (72cm) –c) 28 3/4” (73cm) –d) 29 1/8” (74cm), bind/cast off at each edge every 2 rows:–a) 4 sts 2 times: [13 sts]–b) 5 sts 1 time; 4 sts 1 time: [13 sts]–c) 5 sts 2 times: [13 sts]–d) 6 sts 1 time; 5 sts 1 time: [13 sts]When back measures –a) 28 3/4” (73cm) –b) 29 1/8” (74cm) –c) 29 1/2” (75cm) –d) 29 7/8” (76cm), bind/cast off all remaining sts.

RIGHT FRONT

To increase 2 sts: (knit into the front loop and then into the back loop of next st) twiceTo increase 1 st: Knit into the front loop and then into the back loop of next st.

INSTRUCTIONS

Cast on –a) 8 –b) 10 –c) 11 –d) 13 stsWork Stockinette St, increasing at center front edge (beginning of right side row) as given above, every 2 rows: 2 sts 6 times; 1 st 1 time: [–a) 21 –b) 23 –c) 24 –d) 26 sts]Neckline and Armhole:

Worked at the same time when front measures 20 1/2” (52cm).For neckline: bind/cast off at center front edge (beginning of right side row) every 2 rows: 1 st 9 times.For armhole: bind/cast off at armhole edge (beginning of wrong side row) every 2 rows:–a) 2 sts 1 time; 1 st 2 times–b) 3 sts 1 time; 1 st 2 times–c) 3 sts 1 time; 1 st 2 times–d) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 1 timeShoulder:

When front measures –a) 28” (71cm) –b) 28 3/8” (72cm) –c) 28 3/4” (73cm) –d) 29 1/8” (74cm), bind/cast off at armhole edge (beginning of wrong side row) every 2 rows:–a) 4 sts 2 times–b) 5 sts 1 time; 4 sts 1 time–c) 5 sts 2 times–d) 6 sts 1 time; 5 sts 1 time

LEFT FRONT

Work same as right front, reversing all shaping.

SLEEVES

Cast on 18 sts.Beginning and ending with K2, work 2 rows 2x2 Ribbing; then work Stockinette St, increasing

1 st at each edge:–a) every 10 rows: 4 times: [26 sts]–b) every 8 rows: 5 times: [28 sts]–c) every 8 rows: 6 times: [30 sts]–d) every 6 rows: 7 times: [32 sts]

Armhole:

When sleeve measures 16 1/2” (42cm), bind/

cast off at each edge every 2 rows:–a) 2 sts 1 time; 1 st 7 times: [8 sts]–b) 2 sts 1 time; 1 st 8 times: [8 sts]–c) 2 sts 1 time; 1 st 9 times: [8 sts]–d) 2 sts 1 time; 1 st 10 times: [8 sts]When sleeve measures –a) 22” (56cm) –b) 22 7/8” (58cm) –c) 23 5/8” (60cm) –d) 24 3/8” (62cm), bind/cast off all remaining sts.Work 2nd sleeve the same

FINISHING (MAKING UP)

Pockets:

(Make 2)Cast on 10 stsBeginning and ending with K2, work 2 rows 2x2 Ribbing; then work Stockinette St.When pocket measures 6 1/4” (16cm), bind/

cast off.

Sew one pocket to each front, 4 3/4” from lower edge.Sew shoulder seams.Matching center of sleeve with shoulder seam, sew in sleeveSew side and sleeve seams.Ruffl e:

Cast on 13 stsWork as follows:Row 1: K13Row 2 and all even-numbered rows: slip the fi rst st, and purl remaining stsRow 3: K12, slip 1 st to holder, turn.

Row 5: K11, slip 2 sts to holder, turn.

Rows 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, and 23: on every right side row, knit 1 st less and slip 1 st more to holderRow 25: K1, slip 12 sts to holder, turn.Row 27: K2, slip 11 sts to holder, turn.

Row 29: K3, slip 10 sts to holder, turn.Rows 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, and 45: on every right side row, knit 1 st more and slip 1 st less to holderRow 47: K12, slip 1 st to holder, turn.

Row 49: K13Repeat these 50 rows until you reach the measure-ment to fi nish outer edge of entire garment.Sew ruffl e around outer edge of garment.

FIL KATIA10MO

DE

LO

pág. 8/9

USHUAIA (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLA: Única

MATERIALES

USHUAIA col. 605: 9 ovillos1 hebilla de 6 cm.

Copyrightgh20For nFor

(beginnin(beginn9 times.timFor aFo

(be(

©)

ne andne and

rked at the saed at the /2” (52cm).2” (52cm)

klinekli

FILc) 11

t, increasininc

of right side rowof right side row: 2 sts 6 times; : 2 sts 6 times; –d)–d) 26 sts] 26

mhomh

KATIA,IAop and op and

ceeont loop and nt loop and

st.st

13 sts13 t c

se

Sew

RufflRu e:e:flfl

Cast oCast o

WorR

Aas

S.A.pocket to eaccket to eac

ge.shoulder seamsshoulder seam

tching center oching center n sleevesleeve

e a

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 79: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

45

Agujas Puntos empleados

Nº 8 y Nº 9

• Montado tubular (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. relieve (ver explicación)

• Cerrado tubular (ver pág. de p. básicos)

P. relieve:

1ª vta.: (derecho de la labor) toda la vta. a p. der.2ª vta.: (revés de la labor) * 1 p. der., 1 p. rev.* repetir de * a * y terminar con 1 p. der.Repetir estas 2 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se dan con la muestra planchada con precauciónA p. relieve, ag. nº 910x10 cm. = 9,5 p. y 14 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 9 montar en tubular 26 p. para obtener 51 p. y trab. a p. relieve.Mangas: A 38 cm. de largo total aumentar en ambos lados, en cada inicio de vta. 10 veces 2 p. Quedarán: 91 p.Nota: Trab. los aumentos a p. relieve.Hombros: A 72 cm. de largo total cerrar en ambos lados en cada inicio de vta. 4 veces 7 p., 1 vez 8 p.Escote: A 79 cm. de largo total cerrar los 19 p. restantes.

DELANTERO DERECHO

Con ag. nº 9 montar en tubular 14 p. para obtener 28 p. Trab. 5 p. a p. elástico 1x1 (= tapeta) y 23 p. a p. relieve.Nota: para que quede más pulido el lado de la tapeta trab. siempre por el derecho de la labor, el primer p. sin hacer y cogido al contrario de cómo se presenta.Manga: A 38 cm. de largo total aumentar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. del revés de la labor 10 veces 2 p. Quedarán: 48 p.Nota: Trab. los aumentos a p. relieve.Escote: A 52 cm. de largo total menguar (= 2 p. juntos rev.) en el extremo derecho, a 4 p. de la orilla, en cada 2ª vta. 6 veces 1 p. y en cada 4ª

vta. 6 veces 1 p.Al mismo tiempo:

Hombro: A 72 cm. de largo total cerrar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. del revés de la labor 4 veces 7 p., 1 vez 8 p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho pero a la inversa.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar con precaución.Todo el abrigo se cose a p. de lado (ver pág. de p. básicos). Coser hombros.Puños: Con ag. nº 8 recoger 30 p. en la altura de las mangas y trab. a p. elástico 1x1.A 20 cm. de largo total cerrar todos los p. en tubular.Trab. el otro puño igual.

Cuello: Con ag. nº 8 recoger todos los p. de la forma del escote de delanteros y espalda, aumentando o menguando en la 1ª vta. según sea necesario hasta obtener 84 p.(31 p. en cada delantero y 22 p. en la espalda). Trab. a p. elástico 1x1.Nota: para que quede más pulido los bordes trab. siempre por el derecho y revés de la labor, el primer p. sin hacer y cogido al contrario de cómo se presenta.A 9 cm. de largo total cerrar todos los p. en tubular.Tira para abrochar la hebilla: Con ag. nº 8 montar 9 p. y trab. a p. elástico 1x1.A 12 cm. de largo total cerrar todos los p.Coser la tira en el delantero derecho, al inicio del escote por el interior y coser la hebilla en el delantero izquierdo, a la misma altura y por el derecho de la labor.Coser los lados y el bajo de las mangas.

E NGLISH

SIZE: One size

MATERIALS

USHUAIA: 9 balls in color no. 605One 2 3/8” (6cm) buckle.

Knitting

needlesStitches

Size 11 & 13(US)/

(8 & 9 mm)

• Tubular Cast On (see Basic stitches)

• 1x1 Ribbing (see Basic stitches)

• Pattern St (see instructions)

• Finished Edge Bind/Cast Off (see Basic stitches)

Pattern St:

Row 1: (right side) Knit.Row 2: (wrong side) * K1, P1, *; rep from * to * end with K1Repeat these 2 rows for pattern

GAUGE

Using larger needles in Pattern St:9.5 sts and 14 rows = 4x4”: after blocking lightly

BACK

Using larger needles, in Tubular Cast on begin with 26 sts to make 51 sts.Work Pattern St.Sleeves:

When back measures 15” (38cm), increase at each edge every 2 rows: 2 sts 10 times: [91 sts]Note: Work increased sts into Pattern St.Shoulders:

When back measures 28 3/8” (72cm), bind/cast

off at each edge every 2 rows: 7 sts 4 times; 8 sts 1 time: [19 sts]When back measures 31 3/8” (79cm), bind/cast

off all remaining sts.

RIGHT FRONT

Using larger needles, in Tubular Cast on begin with 14 sts to make 28 sts.Set up pattern as follows:5 sts 1x1 Ribbing (front band), 23 Pattern StsNote: To maintain a tight edge at center front, on right side rows, slip the fi rst stitch opposite of how it is presenting.Sleeve:

When front measures 15” (38cm), increase at armhole edge (beginning of wrong side row) every 2 rows: 2 sts 10 times: [48 sts]Note: Work increased sts into Pattern St.Neckline:

When front measures 20 1/2” (52cm), decrease

1 st by work P2tog at center front edge (at 4 sts in from edge) every 2 rows: 6 times; every

4 rows: 6 times.AND AT THE SAME TIME:

Shoulder:

When front measures 28 3/8” (72cm), bind/cast

off at armhole edge (beginning of wrong side row) every 2 rows: 7 sts 4 times; 8 sts 1 time.

LEFT FRONT

Work same as right front, reversing all shaping.

FINISHING (MAKING UP)

Carefully block pieces on the wrong side, using steam only.Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic stitches)Sew shoulder seams.Cuffs:

For each cuff, using smaller needles pick up 30 sts at lower edge of each sleeve.Work 1x1 Ribbing for 7 7/8” (20cm); use Finished Edge Bind/Cast OffCollar:

Using smaller needles pick up and knit 31 sts around right front neck edge; 22 sts around back neck edge; 31 sts around left front neck edge: total of 84 sts.Work 1x1 Ribbing.Note: To maintain a tight edge at each end of collar, on every row, slip the fi rst stitch opposite of how it is presenting.When collar measures 3 1/2” (9cm); use Finished Edge Bind/Cast OffFront belt:

Using smaller needles, cast on 9 sts.Work 1x1 Ribbing for 4 3/4” (12cm); bind/

cast off

Sew one end of belt to inside of right front, at beginning of neckline shaping, leaving remaining the belt end loose to fasten through the buckle as shown in photograph.Sew buckle to left front, opposite the belt, as shown in photograph.Sew side and cuff seams.

Copyrightigdede

ntar en elen evta. del revés del revés

arán: 48 p.n: 48 p.p. relieveelieve..

o total o total menguar menguar (= (emo derecho, a 4 pmo derecho, a6 veces 1 p. y e6 veces 1

htE NN

SIZE: SIZE: One sO

MATEMA

USUS

©GLISHGLISH

FILFIFIILLLIIFILLKATIA,

TIATTATATKATATATTAT

armholevery 2 rowevery 2 rNote:Note: Work WoNecklinNe

WhenWh1

Afront b

S.A.

ain a tight edin a tight ede rows, slip the s, slip the

is presenting.is presentinge:

front measuront measedge dge

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 80: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

46

FIL KATIA11MO

DE

LO

pág. 8/9

PUNTO (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

PUNTO col. 704: –a) 8 –b) 9 –c) 9 –d) 10 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 8• P. jersey der.

(ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada

A p. jersey der., ag. nº 810x10 cm. = 8 p. y 10 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 40 p. –b) 44 p. –c) 47 p. –d) 51 p. Trab. a p. jersey der.Sisas: 39 cm. de largo total, menguar en ambos lados, a 2 p. de las orillas, en cada vta. del derecho de la labor:–a) 5 veces 1 p.–b) 6 veces 1 p.–c) 6 veces 1 p.–d) 7 veces 1 p.Quedarán: –a) 30 p. –b) 32 p. –c) 35 p. –d) 37 p.Nota: Trab. los menguados haciendo 2 p. juntos der.Hombros: A –a) 57 cm. –b) 58 cm. –c) 59 cm. –d) 60 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 4 veces 2 p.–b) 1 vez 3 p., 3 veces 2 p.–c) 2 veces 3 p., 2 veces 2 p.–d) 2 veces 3 p., 2 veces 2 p.Escote: A –a) 65 cm. –b) 66 cm. –c) 67 cm. –d) 68 cm. de largo total, dejar los –a) 14 p. –b) 14 p. –c) 15 p. –d) 17 p. restantes en espera.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda excepto el escote.Escote: A –a) 50 cm. –b) 51 cm. –c) 52 cm. –d) 53 cm. de largo total, dejar los –a) 10 p. –b) 10 p. –c) 11 p. –d) 13 p. centrales en espera y continuar trab. cada lado por separado, menguando en el lado del escote, a 2 p. de la orilla, en cada vta. del derecho de la labor: 2 veces 1 p.Hombro: A –a) 61 cm. –b) 62 cm. –c) 63 cm. –d) 64 cm. de largo total, cerrar los –a) 8 p. –b) 9 p. –c) 10 p. –d) 10 p.Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

MANGAS

Montar –a) 18 p. –b) 20 p. –c) 22 p. –d) 24 p. Trab. a p. jersey der., aumentando en ambos lados en cada 10ª vta.: 3 veces 1 p.Quedarán: –a) 24 p. –b) 26 p. –c) 28 p. –d) 30 p.Sisas: A 40 cm. de largo total, menguar en ambos lados, a 2 p. de las orillas, en cada vta. del derecho de la labor.:–a) 9 veces 1 p.–b) 10 veces 1 p.–c) 10 veces 1 p.–d) 11 veces 1 p.Nota: Trab. los menguados haciendo 2 p. juntos der.A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total, cerrar los –a) 6 p. –b) 6 p. –c) 8 p. –d) 8 p. restantes.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser el hombro derecho.Cuello: Recoger 10 p. en la altura del escote del delantero (extremo derecho), retomar los –a) 14 p. –b) 14 p. –c) 15 p. –d) 17 p. dejados en espera del escote del delantero, recoger 10 p. en la altura del escote del delantero (extremo izquierdo) y retomar los –a) 14 p. –b) 14 p. –c) 15 p. –d) 17 p. dejados en espera del escote de la espalda. Total –a) 48 p. –b) 48 p. –c) 50 p. –d) 54 p. Trab. a p. jersey der.A 5,5 cm. de largo total, cerrar los p.Coser el hombro izquierdo y cuello.Coser mangas y lados.

E NGLISH

SIZE: –a) 34 5/8” –b) 38 5/8” –c) 41 3/4” –d) 45 5/8” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

PUNTO: –a) 8 –b) 9 –c) 9 –d) 10 balls col. 704

Knitting

needlesStitches

Size 11 (U.S.)/(8 mm)

• Stockinette st (see basic instructions)

GAUGE

The measurements are taken after blocking/

pressing the sample swatch.Using size 11 needles in stockinette st:8 sts & 10 rows = 4”x4”

BACK

Cast on –a) 40 –b) 44 –c) 47 –d) 51 sts. Work in stockinette st.Armhole: When back measures 15 3/8”/39 cm, decrease at each edge (= 2 sts in from the edge) of every right side row:–a) 1 st 5 times.–b) 1 st 6 times.–c) 1 st 6 times.–d) 1 st 7 times.Total: –a) 30 –b) 32 –c) 35 –d) 37 sts.Note: K2 tog for the decreases.Shoulder: When back measure –a) 22 1/2”/57 cm –b) 22 7/8”/58 cm –c) 23 1/4”/59 cm –d) 23 5/8”/60 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 2 sts 4 times.–b) 3 sts 1 time, 2 sts 3 times.–c) 3 sts 2 times, 2 sts 2 times.–d) 3 sts 2 times, 2 sts 2 times.Neckline: When back measures –a) 25 5/8”/65 cm –b) 26”/66 cm –c) 26 3/8”/67 cm –d) 26 3/4”/68 cm, leave the rem –a) 14 –b) 14 –c) 15 –d) 17 sts on

hold.

FRONT

Work same as back except for neckline.Neckline: When front measures –a) 19 5/8”/50 cm –b) 20 1/8”/51 cm –c) 20 1/2”/52 cm –d) 20 7/8”/53 cm, leave the –a) 10 –b) 10 –c) 11 –d) 13 central sts on hold and cont working each side separately, decreasing 1 st 2 times at neckline edge (= 2 sts in from the edge) of every right side rowShoulder: When front measures –a) 24”/61 cm –b) 24 3/8”/62 cm –c) 24 3/4”/63 cm –d) 25 1/4”/64 cm, bind/cast off the rem –a) 8 –b) 9 –c) 10 –d) 10 sts.

Copyrightgh–d) 37 p.37 p.

o 2 p. juntosp. juntos

58 cm.m. –c)–c) 59 cm.59 errar en ambos laden ambos lad

eces 2 p.esces 2 p.ces 2 p

s 2 p

©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©FIL

s.

FFKATIA,IA

o4 p.4 p.

escote escop.p. –c) 50 p.0 p.

ar los p.loy cuello.y cuello.

AAA,neen

Siz

S.A.

hed b

a) 8-108-10 –b) –b) 12-2-

RIALSRIAL

NTO: TO –a)–a) 88 –b)–b)Sttinttin

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 81: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

47

Finish the other side the same but reverse the shaping.

SLEEVES

Cast on –a) 18 –b) 20 –c) 22 –d) 24 sts. Work in stockinette st increasing 1 st 3 times at each edge of every 10th row.Total: –a) 24 –b) 26 –c) 28 –d) 30 sts.Armholes: When sleeve measures 15 3/4”/40 cm, decrease at each edge (= 2 sts in from the edge) of every right side row:–a) 1 st 9 times.–b) 1 st 10 times.–c) 1 st 10 times.–d) 1 st 11 times.Note: K2 tog for the decreases.When sleeve measures –a) 22 7/8”/58 cm –b) 23 /4”/59 cm –c) 23 5/8”/60 cm –d) 24”/61 cm, bind/cast off the rem –a) 6 –b) 6 –c) 8 –d) 8 sts.Make another sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Sew right shoulder.Collar: Pick up 10 sts at the right side edge of the front neckline, the –a) 14 –b) 14 –c) 15 –d) 17 sts left on hold of the back neckline. Total of –a) 48 –b) 48 –c) 50 –d) 54 sts. Work in stockinette st.When collar measures 2 1/4”/5.5 cm, bind/cast

off all sts.Sew the left shoulder and collar.Sew sleeves and sides.

FIL KATIA11AMO

DE

LO

NATURAL “ WOOL” pág. 8/9

E SPAÑOL

GORRO

TALLA: ÚNICA

MEDIDAS: 48 cm. de ancho x 40 cm. de largo (sin coser)

MATERIALES

NATURAL “WOOL” col. gris oscuro 85: 2 madejas

Agujas Puntos empleados

Nº 8

• P. reversible (ver explicación)

• Pompones (ver pág. de p. básicos)

Aguja de

ganchilloPuntos empleados

Nº 3 mm.• P. de cadeneta

(ver pág. de p. básicos)

P. reversible: 1ª vta.: Todos los p. al rev.2ª vta.: * 1 p. der., 1 p. rev. * repetir de * a *.Repetir estas 2 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada.

A p. reversible, ag. nº 810x10 cm. = 9 p. y 13 vtas.

REALIZACIÓN

Con ag. nº 8 montar 44 p. Trab. a p. reversible.A 40 cm. de largo total, cerrar todos los p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser uniendo los laterales.Pompones: Hacer 2 pompones con un diámetro de 7 cm. para cada pompón.Cordón: Con ag. de ganchillo nº 3 mm. y a 2 hilos

hacer un cordón a p. cadeneta de 2 metros.A 30 cm. de largo total, pasar el cordón en forma de hilván alrededor de todo el gorro y fruncir.Coser un pompón en cada extremo del cordón.Hacer un dobladillo de 8 cm. en el inicio del gorro.

E NGLISH

HAT

SIZE: One size

MEASUREMENTS: 18 7/8” wide x 15 3/4” long (before sewing)

MATERIALS

NATURAL “WOOL”: 2 skeins dark grey col. 85

Knitting

needlesStitches

Size 11 (U.S.)/(8 mm)

• Reversible st (see explanation)

• Pompons (see basic instructions)

Crochet hook Stitches

Size D3 (U.S.)/(3 mm)

• Chain st (see basic instructions)

Reversible st: 1st row: Purl all sts.2nd row: * K1, P1 * rep from * a *.Rep these 2 rows.

GAUGE

The measurements are taken after blocking/

pressing the sample swatch.

Using size 11 needles in reversible st:9 sts & 13 rows = 4”x4”

INSTRUCTIONS

Using size 11 needles cast on 44 sts. Work in reversible st.When hat measures 15 3/4”/40 cm, bind/cast

off all sts.

FINISHING (MAKING UP)

Sew joining the 2 sides.Pompons: Make 2 pompons with a diameter of 2 3/4”/7 cm for each pompon.Cord: Using size D3 hook and 2 strands of yarn make a cord 78 3/4”/200 cm long in chain st.Thread the cord at a height of 11 3/4”/30 cm from the start, all around the hat using a basting/tacking method and then pull/gather up.Sew one pompon to each end of the cord.Make a hem/turn up of 3 1/8”/8cm at the bottom of the hat.

FIL KATIA12MO

DE

LO

pág. 10/11

INCA / BIG MERINO (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

BIG MERINO col. 2: –a) 5 –b) 6 –c) 6 –d) 7 ovillosINCA col. 114: –a) 1 –b) 1 –c) 1 –d) 1 ovillo

Agujas Puntos empleados

Nº 6 ½ y 7

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. jacquard (ver pág. de p. básicos y gráfi co A)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada

A p. jersey der., ag. nº 6 ½10x10 cm. = 10 p. y 14 vtas.A p. jacquard (gráfi co A), ag. nº 710x10 cm. = 10 p. y 12 vtas.

ESPALDA

Con BIG MERINO y ag. nº 6 ½ montar –a) 48 p. –b) 53 p. –c) 58 p. –d) 62 p.Trab. a p. jersey der.

Sisas: 37 cm. de largo total, menguar en ambos lados, a 2 p. de las orillas, en cada vta. del derecho de la labor:–a) 6 veces 1 p.–b) 7 veces 1 p.–c) 8 veces 1 p.–d) 8 veces 1 p.Quedarán: –a) 36 p. –b) 39 p. –c) 42 p. –d) 46 p.

Nota: Trab. los menguados haciendo 2 p. juntos der.

Copyrightigi

ncho x 40 ncho x

ATEAT

NATURALTUR

htghgg KnittinKn

nee

©ME

sewing)sewing)

IALSALS

W

FILS:S: 18 7/818

KATIA,

TIA pág. 1 páIAA, (Ver página S.A.FIL KAKA22SSA /

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 82: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

48

Hombros: A –a) 54 cm. –b) 55 cm. –c) 56 cm. –d) 57 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 5 p., 1 vez 4 p.–b) 2 veces 5 p.–c) 1 vez 6 p., 1 vez 5 p.–d) 2 veces 6 p.Escote: A –a) 57 cm. –b) 58 cm. –c) 59 cm. –d) 60 cm. de largo total, dejar los –a) 18 p. –b) 19 p. –c) 20 p. –d) 22 p. restantes en espera.

DELANTERO

Con BIG MERINO y ag. nº 6 ½ montar –a) 49 p. –b) 53 p. –c) 59 p. –d) 63 p.Trab. a p. jersey der.A 5 cm. de largo total, cambiar a las ag. nº 7 y continuar trab. a p. Jacquard según la letra –a) A –b) B –c) C –d) D del gráfi co A.Al terminar el gráfi co A, cambiar a las ag. nº 6 ½ y BIG MERINO y continuar trab. a p. jersey der.A 19 cm. de largo total, cambiar a las ag. nº 7 y continuar trab. p. Jacquard según la letra –a) A –b) B –c) C –d) D del gráfi co A.Al terminar el gráfi co A, cambiar a las ag. nº 6 ½ y BIG MERINO y continuar trab. a p. jersey der.A 33 cm. de largo total, cambiar a las ag. nº 7 y continuar trab. a p. Jacquard según la letra –a) A –b) B –c) C –d) D del gráfi co A.Al mismo tiempo:

Sisas: 37 cm. de largo total, menguar en ambos lados, a 2 p. de las orillas, en cada vta. del derecho de la labor:–a) 6 veces 1 p.–b) 7 veces 1 p.–c) 8 veces 1 p.–d) 8 veces 1 p.Quedarán: –a) 37 p. –b) 39 p. –c) 43 p. –d) 47 p.Al terminar el gráfi co A, cambiar a las ag. nº 6 ½ y BIG MERINO y continuar trab. a p. jersey der.

Escote: A –a) 48 cm. –b) 49 cm. –c) 50 cm. –d) 51 cm. de largo total, dejar los –a) 15 p. –b) 15 p. –c) 17 p. –d) 19 p. centrales en espera y continuar trab. cada lado por separado, cerrando

en el lado del escote, en cada inicio de vta. del derecho de la labor: 2 veces 1 p.Hombro: A –a) 54 cm. –b) 55 cm. –c) 56 cm. –d) 57 cm. de largo total, cerrar en el extremo derecho, en cada inicio de vta. por el derecho de la labor:–a) 1 vez 5 p., 1 vez 4 p.–b) 2 veces 5 p.–c) 1 vez 6 p., 1 vez 5 p.–d) 2 veces 6 p.Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

MANGAS

Con BIG MERINO y ag. nº 6 ½ montar –a) 24 p. –b) 26 p. –c) 28 p. –d) 30 p.Trab. a p. jersey der., aumentando en ambos lados en cada 18ª vta.: 2 veces 1 p.Quedarán: –a) 28 p. –b) 30 p. –c) 32 p. –d) 34 p.Sisas: A 40 cm. de largo total, menguar en ambos lados, a 2 p. de las orillas, en cada vta. del derecho de la labor.:–a) 8 veces 1 p.–b) 9 veces 1 p.–c) 10 veces 1 p.–d) 11 veces 1 p.Nota: Trab. los menguados haciendo 2 p. juntos der.A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, cerrar los 12 p. restantes fl ojos.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Toda la prenda se cose a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Coser el hombro derecho.Cuello: Con BIG MERINO y ag. nº 6 ½ recoger

11 p. en la altura del escote del delantero

(extremo derecho), retomar los –a) 15 p. –b) 15 p. –c) 17 p. –d) 19 p. dejados en espera del escote del delantero, recoger 11 p. en la altura del escote del delantero (extremo izquierdo) y retomar los –a) 18 p. –b) 19 p. –c) 20 p. –d) 22 p. dejados en espera del escote de la espalda. Total –a) 55 p. –b) 56 p. –c) 59 p. –d) 63 p. Trab. a p. jersey der.A 5,5 cm. de largo total, cerrar los p.Coser el hombro izquierdo, mangas y lados.

Gráfi co A

Nota: después de trab. el gráfi co, pasar las hebras que quedan de INCA por delante de la labor, 1 p. antes y 1 p. después de cada dibujo. Pasarlas con ayuda de una ag. de ganchillo como si se hiciera una cade-neta y cortar a 2 cm. (ver fotografía).

1 1 p. a p. jersey der. con BIG MERINO 3 1 p. a p. jersey der. con INCA

Graph A

Note: after fi nishing the Graph, pull the strands of yarn of INCA through to the front of work, 1 st before and after each motif and with the help of a crochet hook, as if you were working a chain st, and cut yarn to 3/4” (2 cm) (see photograph).

1 St.St using BIG MERINO 3 St.St using INCA

t

pyrighthasar las hebra

s y 1 p. despunchillo como s

fía).

Copyon BIG MERI

er. con INCA

©©h

o: o: Con BCon Bp. en la altu. en la a©FIL

REMATEREMA

se se cosecos a a p. dp. ds).s).

bro derechbro dMERME

KATIA,IA2 p. juntosp. juntos

m.m. –d)) 58 cm. de 58 cm. drestantes flrestantes flojos.ojflfl

S.A.S

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 83: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

49

E NGLISH

SIZE: –a) 37 3/4” –b) 41 3/4” –c) 44 7/8” –d) 48 7/8”: fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

BIG MERINO: –a) 5 –b) 6 –c) 6 –d) 7 balls color no. 2INCA: –a) 1 –b) 1 –c) 1 –d) 1 ball color no. 114

Knitting

NeedlesStitches

Sizes 6 ½ & 7 metric

• Stockinette St = St.St (See Basic Stitches)

• Jacquard St (See Basic Stitches and Graph A)

GAUGE

Measure gauge after blocking (pressing) sample swatch.With smaller needles in St.St: 10 sts and 14 rows = 4x4”With larger needles in Jacquard St (Graph A): 10 sts and 12 rows = 4x4”

BACK

Using BIG MERINO with smaller needles, cast on –a) 48 sts –b) 53 sts –c) 58 sts –d) 62 sts.Work St.St.Armholes: When back measures 14 5/8” (37 cm), decrease at 2 sts from each edge on every right side row:–a) 1 st 6 times–b) 1 st 7 times–c) 1 st 8 times–d) 1 st 8 times[–a) 36 sts –b) 39 sts –c) 42 sts –d) 46 sts rem].Note: For decreases: K 2 tog.

Shoulders: When back measures –a) 21 1/4” (54 cm) –b) 21 5/8” (55 cm) –c) 22” (56 cm) –d) 22 1/2” (57 cm), bind off (cast off) at each edge at beg of every row:–a) 5 sts 1 time, 4 sts 1 time–b) 5 sts 2 times–c) 6 sts 1 time, 5 sts 1 time–d) 6 sts 2 times.

Neckline: When back measures –a) 22 1/2” (57 cm) –b) 22 7/8” (58 cm) –c) 23 1/4” (59 cm) –d) 23 5/8” (60 cm), leave rem –a) 18 sts –b) 19 sts –c) 20 sts –d) 22 sts on a stitch holder.

FRONT

Using BIG MERINO with smaller needles, cast on –a) 49 sts –b) 53 sts –c) 59 sts –d) 63 sts.Work St.St.When front measures 2” (5 cm), change to larger needles and, beginning and ending with st marked –a) A –b) B –c) C –d) D, work Jacquard St following Graph A.When you have fi nished Graph A, change to smaller needles and BIG MERINO and work St.St.When front measures 7 1/2” (19 cm), change to larger needles and, beginning and ending with st marked –a) A –b) B –c) C –d) D, work Jacquard St following Graph A.

When you have fi nished Graph A, change to smaller needles and BIG MERINO and work St.St.When front measures 13” (33 cm), change to larger needles and, beginning and ending with st marked –a) A –b) B –c) C –d) D, work Jacquard St following Graph A.AND AT THE SAME TIME:

Armholes: When front measures 14 5/8” (37 cm), decrease at 2 sts from each edge on every right side row:–a) 1 st 6 times–b) 1 st 7 times–c) 1 st 8 times–d) 1 st 8 times[–a) 37 sts –b) 39 sts –c) 43 sts –d) 47 sts rem].When you have fi nished Graph A, change to smaller needles and BIG MERINO and work St.St.

Neckline: When front measures –a) 18 7/8” (48 cm) –b) 19 1/4” (49 cm) –c) 19 5/8” (50 cm) –d) 20 1/8” (51 cm), leave center –a) 15 sts –b) 15 sts –c) 17 sts –d) 19 sts on st holder and work each side separately, binding off (casting

off) at neck edge at beg of each right side row: 1 st 2 times.

Shoulder: When front measures –a) 21 1/4” (54 cm) –b) 21 5/8” (55 cm) –c) 22” (56 cm) –d) 22 1/2” (57 cm), bind off (cast off) at right edge at beg of each right side row:–a) 5 sts 1 time, 4 sts 1 time–b) 5 sts 2 times–c) 6 sts 1 time, 5 sts 1 time–d) 6 sts 2 times.Work other side the same, reversing shaping.

SLEEVES

Using BIG MERINO with smaller needles, cast on –a) 24 sts –b) 26 sts –c) 28 sts –d) 30 sts.Work St.St, increasing at each edge on every 18th row: 1 st 2 times [–a) 28 sts –b) 30 sts –c) 32 sts –d) 34 sts].

Armholes: When sleeve measures 15 3/4” (40 cm), decrease at 2 sts from each edge on every right side row:–a) 1 st 8 times–b) 1 st 9 times–c) 1 st 10 times–d) 1 st 11 times.

Note: For decreases: K 2 tog.When sleeve measures –a) 21 5/8” (55 cm) –b) 22” (56 cm) –c) 22 1/2” (57 cm) –d) 22 7/8” (58 cm), bind off (cast off) rem 12 sts loosely.

FINISHING (MAKING UP)

Sew all seams using Side Seam technique (see Basic Stitches).Sew right shoulder seam.

Neckband: Using BIG MERINO with smaller needles, pick up 11 sts along front neckline (right edge), take up the –a) 15 sts –b) 15 sts –c) 17 sts –d) 19 sts left on st holder from front neckline, pick up 11 sts along front neckline (left edge) and take up the –a) 18 sts –b) 19 sts –c) 20 sts –d) 22 sts left on st holder from back neckline. A total of: –a) 55 sts –b) 56 sts –c) 59 sts –d) 63 sts. Work St.St.When neckband measures 2 1/8” (5.5 cm), bind

off (cast off) all sts.Sew left shoulder, side and sleeve seams.

FIL KATIA13MO

DE

LO

pág. 10/11

NORTH / USHUAIA (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

NORTH col. 75: –a) 7 –b) 8 –c) 9 –d) 10 ovillosUSHUAIA col. 605: 2 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 8

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. jacquard (ver pág. de p. básicos)

Ganchillo Puntos empleados

Nº 4• P. de cadeneta

(ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Con NORTH a p. jersey der., ag. nº 810x10 cm. = 9 p. y 10 vtas.

ESPALDA Y DELANTEROS

Espalda, delanteros y capucha se trabajan en una sola pieza.Con ag. nº 8 y la calidad NORTH montar –a) 99 p. –b) 107 p. –c) 117 p. –d) 125 p. Trab. 4 vtas. a p. bobo.Continuar a p. jersey der. excepto los 3 p. de cada extremo que se trab. a p. bobo (orilla delanteros).Después de 4 vtas. trab. empezar los motivos jacquard con la siguiente distribución: 3 p. a p. bobo en NORTH, 23 p. a p. jacquard según gráfi co A, –a) 12 p. –b) 16 p. –c) 21 p. –d) 25 p. a p. jersey der. en NORTH, 23 p. a p. jacquard según gráfi co A, –a) 12 p. –b) 16 p. –c) 21 p. –d) 25 p. a p. jersey der. en NORTH, 23 p. a p. jacquard según gráfi co A, 3 p. a p. bobo en NORTH. Nota: al trab. el p. jacquard en los p. marcados en el gráfi co con una “x” pasar el hilo de USHUAIA hacia el derecho de la labor y trab. este p. en NORTH. Al fi nal de cada vta, después de trab. el último p. a p. bobo, poner el hilo de USHUAIA hacia el revés de la labor, dar la vuelta a la labor y continuar trab. la siguiente vta. como corresponda).Una vez terminadas todas las vtas. del gráfi co continuar en NORTH a p. jersey der. excepto los 3 p. de cada extremo que se trab. a p. bobo.Sisas: A 38 cm. de largo total dividir la labor en 3 partes: trab. –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 31 p. –d) 33 p.

Copyrightig4”

6 cm) m) ) at each eac

me

k measures k measur –a

m) m) –c) c 23a

Work ork SSrow: 1 st 2ow: 1 st 2–d)–d) 34 sts]. 34 sts

ArmholeArm

(40 cm(40eveeve

©IG MERINOG MERINsts ts –b)–b) 26 st26

StSt increincre

FILtime

he same, revershe same, revers

thth

KATIA,

TIA/4” /4”

56 cm) 6 cm)ff)f) at rightat rig

w::

IAS.A.5: –a)–a) 7 7 –b)–b 88 ––

ol. 605: 2 ovillo5: 2 ovillo

SASASASSSAgujas Pgujas P

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 84: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

50

(delantero derecho), cerrar 1 p. (sisa), trab. –a) 45 p. –b) 49 p. –c) 53 p. –d) 57 p. (espalda), cerrar 1 p. (sisa), trab. –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 31 p. –d) 33 p. (delantero izquierdo).Delantero izquierdo: Continuar trab. los –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 31 p. –d) 33 p. del delantero izquierdo y dejar el resto de p. en espera.Escote: A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total por el derecho de la labor cerrar en el lado derecho al inicio de la vta –a) 1 vez 12 p. –b) 1 vez 14 p. –c) 1 vez 17 p. –d) 1 vez 19 p. quedan 14 p. En la siguiente vta (revés de la labor) al fi nal de la vta montar 11 p.Capucha: Trab. 22 p. a p. jersey der., 3 p. a p. bobo. A –a) 80 cm. –b) 81 cm. –c) 82 cm. –d) 83 cm. de largo total en el lado derecho cerrar en cada inicio de vta por el derecho 2 veces 3 p., 1 vez 2 p. = 17 p.A –a) 86 cm. –b) 87 cm. –c) 88 cm. –d) 89 cm. de largo total dejar los 17 p. en espera

Espalda: Reemprender los –a) 45 p. –b) 49 p. –c) 53 p. –d) 57 p. centrales y trabajar como corresponda. A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total cerrar todos los p.Delantero derecho: Trab. igual que el izquierdo pero a la inversa.

MANGAS

Con ag. nº 8 y la calidad NORTH montar –a) 28 p. –b) 30 p. –c) 32 p. –d) 34 p. trab. 4 vtas a p. bobo y continuar a p. jersey der. aumentando en ambos lados en cada 12ª vta: 4 veces 1 p.A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total cerrar todos los p. = –a) 36 p. –b) 38 p. –c) 40 p. –d) 42.Hacer la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Clavar el ganchillo en el p. marcado en el gráfi co con “x” tomar la hebra de hilo de USHUAIA que queda por el derecho y trabajar como 1 p. de cadeneta, repetir esta operación con todas las hebras de USHUAIA, después cortarlos para que queden de 10 cm. de largo.Coser la costura posterior de la capucha.Coser la capucha la escote de la espalda y unir hombros.Centrar las mangas con la costura del hombro y coser sisas.Coser lados y bajo de mangas.

Gráfi co A

1 1 p. a p. jacquard conNORTH 8 1 p. a p. jacquard con USHUAIA 3 pasar el hilo de USHUAIA hacia el

derecho de la labor y trab. este p. en NORTH

Graph A

1 1 jacquard st with NORTH 8 1 jacquard st with USHUAIA 3 pass the USHUAIA yarn to the right

of the work and work this stitch with NORTH

Copyrightgh

Cop

e

ha.espalda y alda y

stura del hombro ra del hom

mangas.gas. g

ght ©FIFFFFFILFFFIFILILLLFIFIFFFFFIFIFIFIIILFILFFIFILILLLILIILILLLLLLLLLLLLLLLLFFFFFFFILFILFIFILFILFILILILILLLLKATIA,

KKKAKAATATATITIAIAA,AA

KKKKKKKKKAKKKAKAAKAKKKAKAAAATAAATATATATAAATATATTTITTTITIITIATTTITIAIAAIAIIAIAAAAAAAAAAAAAAA,,

KKKKKKKKKKKKKKKKAKAKAKAKAKAAAAKAKAKAKKKKAKAKAAAAAAAIAIAIAAAA,,,,,,AAAAAAATIATIATIAS.A.SSSSASAAAASSSSSSSSSSSSSASSSASAA.AAAAAAAAAAAAAAAA.

SSSSSSSSSSSSSASASA.A.A.AAAAAAASSSSSSAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA...

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 85: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

51

E NGLISH

SIZE: –a) 41” –b) 44 7/8” –c) 48 7/8” –d) 51 1/8”

fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

NORTH: –a) 7 –b) 8 –c) 9 –d) 10 balls col. 75USHUAIA: 2 balls col. 605

Knitting

needlesStitches

Size 11 (U.S.)/(8 mm)

• Garter st (see basic instructions)

• Stockinette st (see basic instructions)

• Jacquard st (see basic instructions)

Crohet hook

Stitches

Size G6 (U.S.)/(4 mm)

• Chain st (see basic instructions)

GAUGE

Using size 11 needles and NORTH in stocki-nette st:9 sts & 10 rows = 4”x4”

BACK & FRONTS

Back, fronts and hood are worked in one piece.Using size 11 needles and NORTH cast on –a) 99 –b) 107 –c) 117 –d) 125 sts. Work 4 rows in garter st.Cont working in stockinette st except for the 3 sts at each edge (= front edges) which are worked in garter st.After working 4 rows start the jacquard pattern with the following st distribution:3 sts garter st in NORTH, 23 sts in jacquard st following graph A, –a) 12 –b) 16 –c) 21 –d) 25 sts stockinette st in NORTH, 23 sts in jacquard st following graph A, –a) 12 –b) 16 –c) 21 –d) 25 sts stockinette st in NORTH, 23 sts in jacquard st following graph A, 3 sts garter st in NORTH.

Note: when working the sts marked with an ‘x’ on the graph of the jacquard st, pass the USHUAIA yarn to the right of the work and work the st in NORTH. At the end of each row after working the last garter st, place the USHUAIA yarn at the back of the work, turn work and cont working the sts as corresponds.When all the rows of the graph have been com-pleted cont working in NORTH in stockinette st, except for the 3 sts at each edge which are worked in garter st.

Armholes: When garment measures 15”/38 cm divide the work into 3 pieces: work –a) 26 –b) 28 –c) 31 –d) 33 sts for right front, bind/cast off 1 st (= armhole), work –a) 45 –b) 49 –c) 53 –d) 57 sts for the back, bind/cast off 1 st (= armhole), work –a) 26 –b) 28 –c) 31 –d) 33 sts for left front.

Left front: Cont working the –a) 26 –b) 28 –c) 31 –d) 33 sts of the left front leaving the rest of the sts on hold.

Neckline: When left front measures –a) 22 7/8” /58 cm –b) 23 1/4”/59 cm –c) 23 5/8”/60 cm –d) 24”/61 cm, with right side of work facing, bind/cast off at right side edge at beg of row: –a) 12 sts 1 time –b) 14 sts 1 time –c) 17 sts 1 time –d) 19 sts 1 time. Total: 19 sts. At the end of the next row (= wrong side of work), cast on 11 sts.

Hood: Work 2 sts in stockinette st and 3 sts garter st. When hood measures –a) 31 1/2”/80 cm –b) 31 7/8”/81 cm –c) 32 1/4”/82 cm –d) 32 5/8”/83 cm, at right side edge, bind/cast

off at beg of every right side row: 3 sts 2 times, 2 sts 1 time = 17 sts.When hood measures –a) 33 7/8”/86 cm –b) 34 1/4”/87 cm –c) 34 5/8”/88 cm –d) 35”/89 cm leave the 17 sts on hold.

Back: Bring back into work the –a) 45 –b) 49 –c) 53 –d) 57 central sts and cont working the sts as corresponds. When back mea-sures –a) 22 7/8”/58 cm –b) 23 1/4”/59 cm –c) 23 5/8”/60 cm –d) 24”/61 cm bind/cast

off all sts.

Right front: Work as left front but reverse the shaping.

SLEEVES

Using size 11 needles and NORTH cast on –a) 28 –b) 30 –c) 32 –d) 34 sts. Work 4 rows in garter st and cont in stockinette st increasing 1 st 4 times at each end of every 12th row.When sleeve measures –a) 21 5/8”/55 cm –b) 22”/56 cm –c) 22 1/2”/57 cm –d) 22 7/8”/58 cm bind/cast off rem –a) 36 –b) 38 –c) 40 –d) 42 sts.Make another sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Insert the crochet hook in the sts marked with an ‘x’ on the graph picking up the yon in USHUAIA that is at the right of work and ch 1 st. Rep this operation with all the yon’s in USHUAIA then cut them to a length of 3 7/8”/10 cm.Sew the back hood seam.Sew the hood to the back neckline and join the shoulders.Match sleeves to shoulder seam and sew armholes.Sew sides and underarm seams.

FIL KATIA14MO

DE

LO

pág. 12/13

HORIZON (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

HORIZON col. esmeralda 306: –a) 8 –b) 8 –c) 9 –d) 10 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 5

• P. jersey rev. (ver pág. p. básicos)

• P. calado (ver explicación)

• P. bobo (ver pág. p. básicos)

• Menguados sisas espalda y delantero (ver explicación)

• Menguados sisas mangas (ver explicación)

P. calado:

1ª vta: por el derecho de la labor: trab. al rev.

2ª vta: por el revés de la labor: 1 p. rev., * 2 p. juntos al der., 1 hebra *, repetir de * a * y terminar la vta con 1 p. rev.

3ª vta: trab. al rev.

4ª vta: 1 p. rev., 1 p. der., * 2 p. juntos al der., 1 hebra *, repetir de * a * y terminar la vta con 1 p. der., 1 p. rev.

5ª vta: trab. al rev.Repetir siempre las vtas 2, 3, 4 y 5.

Menguados sisas espalda y delantero:

Por el derecho de la labor, en el extremo derecho (= al inicio de la vta): 3 p. rev., 1 hebra, pasar 1 p. sin hacer a la aguja derecha, trab. 2 p. juntos al rev. y pasar el p. sin hacer por encima del p. resul-tante de los 2 p. juntos. En el extremo izquierdo (= cuando falten 6 p. para terminar la vta): trab. 3 p. juntos al rev., 1 hebra, 3 p. rev.

Menguados sisas mangas:

Por el derecho de la labor, en el extremo derecho (= al inicio de la vta): 3 p. rev., pasar 1 p. sin hacer a la aguja derecha, trab. 1 p. rev. y pasar el p. sin hacer por encima. En el extremo izquierdo (= cuando falten 5 p. para terminar la vta): trab. 2 p. juntos al rev., 3 p. rev.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se ha tomado después de planchar la muestra del punto.A p. jersey rev., ag. nº 510x10 cm. = 17 p. y 20 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 82 p. –b) 88 p. –c) 86 p. –d) 104 p. Trab. a p. calado.A 10 cm. de largo total, continuar trab. todos los p. a p. jersey rev.Sisas: A 44 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta:–a), –b) 1 vez 3 p. –c), –d) 1 vez 4 p. y continuar menguando (ver menguados sisas espalda y delantero) en ambos lados en cada vta por el derecho de la labor: –a) 22 veces 1 p. –b) 23 veces 1 p. –c) 24 veces 1 p. –d) 25 veces 1 p.A –a) 65 cm. –b) 66 cm. –c) 67 cm. –d) 68 cm. de largo total, cerrar los –a) 32 p. –b) 36 p. –c) 40 p. –d) 46 p. restantes de la siguiente manera: * trab. 2 p. juntos al rev., pasar el p. resultante de nuevo a la aguja izquierda *, repetir de * a * hasta cerrar todos los p.

Copyrightigrn

quard st ard s1 –d) 25 sts 25 sts

in jacquard st jacquard s6 –c) 21 21 –d)d) 25 sts 25 sts

23 sts insts in jacquardjacquss garter stgarter st in NORTin NORTtt

he sts marked wite sts markd std st, pass tpa

k an

that is aat isoperation woperation wthem to a lethem toSew Sew the Sew Sew tshosho

©G (MAG (MA

he crochet he crochetthe graph pice graph p

the rigthe rig

FIL57 cm

3636 –b)–b) 38 –c)c)

ve the same.ve the same.

NG UPNG U

KATIA,

TIA–a) –a) 2828 n garter st garte

gg 1 st 4 times 1 st 4 times

21 5/8”/55 c21 5/8”/5522 7/8”/522 7/

d

a vta c

3ª vta:3 tra

4ª vta:4ª vta: 1 p1 p1 hebra1 h1 p. 1

5

S.A.Ael derecho de lcho de

por el revés depor el revés dal der., 1 hebal der., 1 he

1 p. re1 p. re

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 86: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

52

DELANTERO

Trab. como la espalda, excepto el escote.Escote:

A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, en una vta por el derecho de la labor, cerrar los –a) 20 p. –b) 24 p. –c) 28 p. –d) 34 p. centrales de la misma manera como se han cerrado los p. de la espalda. Continuar trab. cada lado por separado y menguar en el lado del escote en cada 2ª vta: 6 veces 1 p. de la siguiente manera: al inicio de la vta por el derecho de la labor: trab. 2 p. a p. bobo, 2 p. juntos al rev.Hacer los menguados en el otro lado del escote de la siguiente manera: cuando falten 4 p. para terminar la vta: trab. 2 p. juntos al rev., 2 p. a p. bobo.

MANGAS

Montar –a) 40 p. –b) 44 p. –c) 48 p. –d) 52 p.Trab. 10 cm. a p. calado y continuar trab. a p. jersey rev. A 24 cm. de largo total, aumentar en ambos lados (= a 3 p. desde cada lado) por el derecho de la labor:–a) en cada 4ª vta y en cada 6ª vta alternativa-mente: 6 veces 1 p.–b), –c) y –d) en cada 6ª vta: 5 veces 1 p.Quedarán –a) 52 p. –b) 54 p. –c) 58 p. –d) 62 p.Sisa:

A 42 cm. de largo total, menguar (ver menguados sisas mangas) en ambos lados por el derecho de la labor: –a), –b), –c), –d) en cada 4ª vta: 2 veces 1 p.; en cada 2ª vta: –a) 18 veces 1 p. –b) 19 veces 1 p. –c) 20 veces 1 p. –d) 21 veces 1 p.A –a) 65 cm. –b) 66 cm. –c) 67 cm. –d) 68 cm. de largo total, cerrar los –a) 12 p. –b) 12 p. –c) 14 p. –d) 16 p. restantes como explicado en la espalda.Trab. la otra manga igual.

CUELLO

Montar 40 p. y trab. a p. calado.A 140 cm. de largo total, cerrar todos los p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Planchar sobre las piezas.NOTA: todas las costuras se ven por el derecho de la labor = coser a p. de lado (ver pág. p. básicos) por el revés de la labor, dejando sobresalir 1 p. por el derecho de la labor (ver fotografía).Coser sisas, lados y bajo de las mangas.Coser uniendo el inicio al fi nal del cuello.

E NGLISH

SIZE: –a) 37 3/4” –b) 41” –c) 44 7/8” –d) 48” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

HORIZON: –a) 8 –b) 8 –c) 9 –d) 10 balls in color no. 306 emerald

Knitting

needlesStitches

Size 8 (US)/ (5mm)

• Reverse Stockinette St (see Basic stitches)

• Openwork Pattern (see instructions)

• Garter St (see Basic stitches)

Pattern St:

Row 1: (right side): Purl.Row 2: (wrong side): P1, * K2tog, YO, *; rep from * to * end with P1Row 3: Purl.Row 4: P1, K1, * K2tog, YO, *; rep from * to * end with K1, P1Row 5: PurlRepeat rows 2, 3, 4 and 5 for pattern

NOTE 1: Decrease 1 st for armhole shaping as follows:At the beginning of right side rows: P3, YO, sl 1, P2tog, PSSO

At the end of right side rows, work to last 6 sts; P3tog, YO, P3

NOTE 2: Decrease 1 st for neckline shaping as follows:At the beginning of right side rows: 2 Garter Sts, P2togAt the end of right side rows, work to last 4 sts; P2tog, 2 Garter Sts

NOTE 3: Decrease 1 st for armhole shaping of sleeve as follows:At the beginning of right side rows: P3, sl 1, P1, PSSOAt the end of right side rows, work to last 5 sts; P2tog, P3

GAUGE

In Reverse Stockinette St:17 sts and 20 rows = 4x4”: after blocking.

BACK

Cast on –a) 82 –b) 88 –c) 86 –d) 104 sts.Work Openwork Pattern for 4” (10cm); then work Reverse Stockinette St.

Armholes:

When back measures 17 1/4” (44cm), bind/cast

off at each edge –a) 3 –b) 3 –c) 4 –d) 4 sts. Then decrease 1 st at each edge as given in “NOTE 1” above, every 2 rows:–a) 22 times: [32 sts]–b) 23 times: [36 sts]–c) 24 times: [40 sts]–d) 25 times: [46 sts]When back measures –a) 25 5/8” (65cm) –b) 26” (66cm) –c) 26 3/8” (67cm) –d) 26 3/4” (68cm), bind/cast off all remaining sts as follows: * P2tog, slip resulting st back to LH needle, *; rep from * to * until all sts have been bound off.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 23 5/8” (60cm) –b) 24” (61cm) –c) 24 3/8” (62cm) –d) 24 3/4” (63cm).

Neckline:

On next right side row, bind/cast off center –a) 20 –b) 24 –c) 28 –d) 34 sts as follows: * P2tog, slip resulting st back to LH needle, *; rep from * to *Working each side separately, decrease 1 st at neck edge as given in “NOTE 2” above, every 2 rows: 6 timesWork other side the same, reversing all shaping.

SLEEVES

Cast on –a) 40 –b) 44 –c) 48 –d) 52 stsWork Openwork Pattern for 4” (10cm); then work Reverse Stockinette St.When sleeve measures 9 1/2” (24cm), increase

1 st at each edge (at 3 sts in from each edge):–a) alternately every 4 and 6 rows: 6 times: [52 sts]–b) every 6 rows: 5 times: [54 sts]–c) every 6 rows: 5 times: [58 sts]–d) every 6 rows: 5 times: [62 sts]

Armhole:

When sleeve measures 16 1/2” (42cm), decrease 1 st at each edge as given in “NOTE 3” above:–a) every 4 rows: 2 times; every 2 rows: 18 times: [12 sts]–b) every 4 rows: 2 times; every 2 rows: 19 times: [12 sts]–c) every 4 rows: 2 times; every 2 rows: 20 times: [14 sts]

Copyrightghr el derecho derecho

ado (ver pág. (ver págla labor, dejando abor, dejan

echo de la labor (vde la labor (

y bajo de las mangy bajo de las mangnicio al fi nal del cicio al fi na

SI

fi nishfi nis

UK SizesUK Size

MATEM

HOH

©GL

E: –a) –a) 37 3/ 37 3 bustb

FILHH

KATIA,IA

Ar

When offoff at eact edecreadecrea

1” a

S.A.–a) 822 –b)–b) 8888 –c–

Openwork PatterOpenwork Paverse Stockinetterse Stockinet

oles:es:

ck

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 87: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

53

–d) every 4 rows: 2 times; every 2 rows: 21 times: [16 sts]When sleeve measures –a) 25 5/8” (65cm) –b) 26” (66cm) –c) 26 3/8” (67cm) –d) 26 3/4” (68cm), bind/cast off all remaining sts as follows: * P2tog, slip resulting st back to LH needle, *; rep from * to * until all sts have been bound off.Work 2nd sleeve the same.

LOOSE COLLAR

Cast on 40 sts.Work Openwork Pattern.When collar measures 55” (140cm), bind/cast

off sts

FINISHING (MAKING UP)

Block pieces on the wrong side using steam only.

NOTE: Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic Stitches) on wrong side of work, so seams will be seen on right side, as shown in photograph.Sew all Raglan seamsSew side and sleeve seams.Sew cast on edge and bound- off edge of collar together.

FIL KATIA15MO

DE

LO

NORTH pág. 12/13

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

NORTH col. 84 esmeralda: –a) 5 –b) 6 –c) 6 –d) 7 ovillos3 botones grandes

Agujas Puntos empleados

Nº 10 y Nº 8

• P. elástico 1x1(ver pág. de p. básicos)

• P. relieve (ver explicación)

P. relieve: 1ª vta: (derecho de la labor) trab. * 1 p. der., 1 p. rev. * repetir de * a *.2ª vta: (revés de la labor) trab. todos los p. a p. rev.Repetir estas 2 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

A p. relieve, ag. nº 1010x10 cm. = 8 p. y 14 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 10 montar –a) 39 p. –b) 43 p. –c) 46 p. –d) 50 p. Trab. a p. relieve.Escote: A –a) 52 cm. –b) 53 cm. –c) 54 cm. –d) 55 cm. de largo total cerrar los –a) 15 p. –b) 17 p. –c) 18 p. –d) 20 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado.

Hombro: A –a) 53,5 cm. –b) 54,5 cm. –c) 55,5 cm. –d) 56,5 cm. de largo total cerrar los –a) 12 p. –b) 13 p. –c) 14 p. –d) 15 p. restantes.Acabar el otro lado igual.

DELANTERO DERECHO

Con ag. nº 10 montar –a) 12 p. –b) 13 p. –c) 14 p. –d) 15 p. Trab. a p. relieve empezando con 1 p. rev.

Hombro: A –a) 53,5 cm. –b) 54,5 cm. –c) 55,5 cm. –d) 56,5 cm. de largo total cerrar todos los p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho pero a la inversa. Terminando con 1 p. rev.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser hombros y lados, dejando sin coser para las sisas –a) 22 cm. –b) 23 cm. –c) 24 cm. –d) 25 cm.

Mangas: con ag. nº 8 recoger en cada sisa –a) 42 p. –b) 44 p. –c) 46 p. –d) 48 p. Trab. a p. elástico 1x1.A –a) 10 cm. –b) 11 cm. –c) 12 cm. –d) 13 cm. de largo total cerrar los p.Coser el bajo de las mangas.

Tapetas y cuello: con ag. nº 8 recoger en la altura del delantero derecho –a) 52 p. –b) 54 p. –c) 56 p. –d) 58 p.; en el escote de la espalda –a) 20 p. –b) 22 p. –c) 24 p. –d) 26 p.; en la altura del delantero izquierdo –a) 52 p. –b) 54 p. –c) 56 p. –d) 58 p. Total: –a) 124 p. –b) 128 p. –c) 132 p. –d) 136 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 14 cm. de largo total cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta. 1 vez 24 p. Quedarán: –a) 76 p. –b) 80 p. –c) 84 p. –d) 88 p.Continuar menguando en ambos lados a 1 p. de las orillas, 8 veces 1 p.A 25 cm. de largo total cerrar los –a) 60 p. –b) 64 p. –c) 68 p. –d) 72 p. restantes.Coser los 3 botones repartidos en la tapeta del delantero izquierdo (ver fotografía).Nota: Por el grosor del tejido no es necesario hacer ojales.

E NGLISH

SIZE: –a) 37 3/4” –b) 41 3/4” –c) 44 7/8” –d) 48 3/4” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

NORTH: –a) 5 –b) 6 –c) 6 –d) 7 balls in color no. 84 emeraldThree large buttons

Knitting

needlesStitches

Size 11 & 15 (U.S)/

(8 & 10mm)

• 1x1 Ribbing (see Basic stitches)

• Pattern St (see instructions)

Pattern St:

Row 1: (right side) * K1, P1, *; rep from * to *.Row 2: (wrong side) Purl all sts.Repeat these 2 rows for pattern.

GAUGE

With larger needles in Pattern St:8 sts and 14 rows = 4x4”

BACK

With larger needles, cast on –a) 39 –b) 43 –c) 46 –d) 50 stsWork Pattern St.

Neckline:

When back measures–a) 20 1/2” (52cm) –b) 20 7/8” (53cm) –c) 21 1/8” (54cm) –d) 21 5/8”

(55cm), bind/cast off center –a) 15 –b) 17 –c) 18 –d) 20 sts and work each side separately over –a) 12 –b) 13 –c) 14 –d) 15 sts

Shoulder:

When back measures –a) 21” (53.5cm)–b) 21 1/4”

(54.5cm) –c) 21 7/8” (55.5cm) –d) 22 1/4”

(56.5cm), bind/cast off all remaining sts.Work other side the same.

RIGHT FRONT

With larger needles, cast on –a) 12 –b) 13 –c) 14 –d) 15 sts.Beginning with P1, work Pattern St.

Shoulder:

When front measures –a) 21” (53.5cm)–b) 21 1/4”

(54.5cm) –c) 21 7/8” (55.5cm) –d) 22 1/4”

(56.5cm), bind/cast off sts

LEFT FRONT

Work same as right front, reversing all shaping and ending with P1

FINISHING (MAKING UP)

Sew shoulder seams.Place markers on back and fronts –a) 8 5/8” (22cm) –b) 9” (23cm) –c) 9 1/2” (24cm) –d) 9 7/8” (25cm) down from shoulder seam on each side for armhole.

Sleeves:

With smaller needles, pick up –a) 42 –b) 44 –c) 46 –d) 48 sts between markers Work 1x1 Ribbing.When sleeve measures –a) 4” (10cm) –b) 4 3/8” (11cm) –c) 4 3/4” (12cm) –d) 5 1/8” (13cm), bind/

cast off sts.Sew side and underarm seams.

Copyrightig

–c)) 46-48 46-48

eralda: ralda: –a) –a) 5 5 –b) – 6

–c)) 13213A 14 cm. dA 14 cm. den cada inicen cad–a)–a) 76 p.7ContinCodede

©–b) b) 2

del delanteroel delantep.p. –d) –d) 58 p.58 p© –d)d) 11

FILngas.

con ag. nº 8 con ag. nº 8 rerero derecho ero derecho –a)–a)

8 p.; en el es8 p.; en el es –c) –c 2

KATIA,

TIAa sisa a sisa Trab. a Trab. a p.

cm. cm. –d) 13 cm. 13

epea

GAUGEGAUGE

With largeWith la8 sts a8 s

S.A.AAA(se

:

(right side) * K1(right side) * K2: S (wrong side)(wrong side)

hese 2 rese 2 r

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 88: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

54

Fronts and neck bands

With smaller needles, and beginning at lower edge of right front, pick up –a) 52 –b) 54 –c) 56 –d) 58 sts along right front edge; –a) 20 –b) 22 –c) 24 –d) 26 sts across back neck edge; –a) 52 –b) 54 –c) 56 –d) 58 sts along left front edge: [total of –a) 124 –b) 128 –c) 132 –d) 136 sts].Work 1x1 RibbingWhen piece measures 5 1/2” (14cm), bind/cast

off at each edge: 24 sts: [–a) 76 –b) 80 –c) 84 –d) 88 sts]Continue decreasing 1 st at each edge (at 1 st in from edge) every 2 rows: 8 times: [–a) 60 –b) 64 –c) 68 –d) 72 sts]When piece measures 9 7/8” (25cm), bind/cast

off all remaining sts.Sew buttons evenly to left front, as shown in photographNote: Because “NORTH” is a thickness yarn, is not necessary to make buttonholes.

FIL KATIA16MO

DE

LO

pág. 14/15

INCA (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

INCA col. 118: –a) 6 –b) 7 –c) 7 –d) 8 ovillos3 botones

Agujas Puntos empleados

Nº 8, nº 9 y nº 10

• P. bobo (ver pág. p. básicos)

• P. tubular (ver explicación)

• P. jersey rev. (ver pág. p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

• P. ojales redondos (ver pág. p. básicos)

• P. trenzado (ver gráfi co A)

P. tubular: 1ª vta.: * 1 p. der. poner el hilo delante de la labor, pasar 1 p. sin hacer cogido cómo si se fuera a tejer del revés, poner el hilo detrás de la labor * repetir de * a *.2ª vta.: trab. igual que la 1ª vta.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se dan con la muestra planchada al vapor con precaución.A p. jersey rev., ag. nº 810x10 cm. = 10 p. y 26 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 9, montar –a) 48 p. –b) 54 p. –c) 58 p. –d) 64 p. Trab. 2 vtas a p. tubular.Cambiar a las ag. nº 8 y continuar trab. con la siguiente distribución de p.:–a) 2 p. a p. bobo, 4 p. a p. jersey der., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 3 p. a p. jersey der.

* repetir de * a * 1 vez más, 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. a p. jersey der., 2 p. a p. bobo.–b) 2 p. a p. bobo, 7 p. a p. jersey der., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 3 p. a p. jersey der.* repetir de * a * 1 vez más, 10 p. a p. tren-zado según gráfi co A, 7 p. a p. jersey der., 2 p. a p. bobo.–c) 2 p. a p. bobo, 9 p. a p. jersey der., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 3 p. a p. jersey der.* repetir de * a * 1 vez más, 10 p. a p. tren-zado según gráfi co A, 9 p. a p. jersey der., 2 p. a p. bobo.–d) 2 p. a p. bobo, 12 p. a p. jersey der., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 3 p. a p. jersey der.* repetir de * a * 1 vez más, 10 p. a p. tren-zado según gráfi co A, 12 p. a p. jersey der., 2 p. a p. bobo.A 10 cm de largo total, continuar trab. de la misma manera excepto los 2 p. primeros y últimos que se trab. a p. jersey der.A 19 cm de largo total, continuar trab. a p. jersey rev. menguando en la primera vta. –a) 6 p. –b) 7 p. –c) 7 p. –d) 8 p. repartidos.A 20 cm de largo total, aumentar en ambos lados y a 1 p. de las orillas en cada 10ª vta.: 3 veces 1 p.Quedarán –a) 48 p. –b) 53 p. –c) 57 p. –d) 62 p.

Sisas: A 42 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 1 vez 1 p.–b) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.–c) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 3 veces 1 p.–d) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.Quedarán –a) 36 p. –b) 39 p. –c) 41 p. –d) 44 p.

Hombros: A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) 2 veces 5 p.–b) 1 vez 5 p., 1 vez 6 p.–c) 2 veces 6 p.–d) 1 vez 6 p., 1 vez 7 p.

Escote: A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar los –a) 16 p. –b) 17 p. –c) 17 p. –d) 18 p. restantes.

DELANTERO

Trab. como la espalda excepto el escote.

Escote: A –a) 53 cm. –b) 54 cm. –c) 55 cm. –d) 56 cm. de largo total, en una vta. por el derecho de la labor, cerrar los –a) 8 p. –b) 9 p. –c) 9 p. –d) 10 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado. Cerrar en el lado del escote al inicio de cada vta. por el derecho de la labor: 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.

Hombro A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo al inicio de cada vta. por el revés de la labor:–a) 2 veces 5 p.–b) 1 vez 5 p., 1 vez 6 p.–c) 2 veces 6 p.–d) 1 vez 6 p., 1 vez 7 p.Trab. el otro lado igual, pero a la inversa.

MANGA DERECHA

Con ag. nº 9 montar –a) 6 p. –b) 7 p. –c) 8 p. –d) 9 p. Trab. 2 vtas a p. tubular.Cambiar a las ag. nº 8 y continuar trab. a p. jersey rev. excepto los 2 p. primeros que se trab. a p. bobo.A 10 cm de largo total, dejar los p. en espera.

Con ag. nº 9 montar –a) 18 p. –b) 19 p. –c) 20 p. –d) 21 p. Trab. 2 vtas a p. tubular.Cambiar a las ag. nº 8 y continuar trab. a p. jersey rev. excepto los 2 p. últimos que se trab. a p. bobo.A 10 cm de largo total, al fi nal de una vta. del derecho de la labor retomar los p. dejados en espera y continuar trab. con todos los p. a p. jersey rev.Quedarán: –a) 24 p. –b) 26 p. –c) 28 p. –d) 30 p.A 12 cm de largo total, aumentar en ambos lados a 1 p. de las orillas, en cada 12ª vta.: 5 veces 1 p.Quedarán: –a) 34 p. –b) 36 p. –c) 38 p. –d) 40 p.

Sisa: A 46 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) 1 vez 2 p., 6 veces 1 p., 3 veces 2 p.–b) 1 vez 2 p., 7 veces 1 p., 3 veces 2 p.–c) 1 vez 2 p., 8 veces 1 p., 3 veces 2 p.–d) 1 vez 2 p., 9 veces 1 p., 3 veces 2 p.A –a) 54 cm. –b) 55 cm. –c) 56 cm. –d) 57 cm. de largo total, cerrar los 6 p. restantes.

MANGA IZQUIERDA

Trab. igual que la manga derecha pero a la inversa.

CONFECCIÓN Y REMATE

Cuello: Nota: se trab. el cuello en 2 partes.1ª parte: Con ag. nº 9, montar 5 p. y en la misma ag. recoger todos los p. alrededor del escote del delantero empezando a –a) 5 cm –b) 5,5 cm –c) 5,5 cm –d) 6 cm del hombro izquierdo hacia el escote y escote espalda, aumentando o menguando en la 1ª vta. los p. necesarios hasta obtener en total –a) 46 p. –b) 49 p. –c) 49 p. –d) 52 p.Al mismo tiempo, trab. con la siguiente distri-bución de p.:–a) 2 p. a p. jersey rev., 3 p. a p. jersey der., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 3 p. a p. jersey der.*, repetir de * a * 2 veces más, 2 p. a p. jersey rev.–b) 2 p. a p. jersey rev., 3 p. a p. jersey der., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. a p. jersey der.*, repetir de * a * 2 veces más, 2 p. a p. jersey rev.–c) 2 p. a p. jersey rev., 3 p. a p. jersey der., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. a p. jersey der.*, repetir de * a * 2 veces más, 2 p. a p. jersey rev.–d) 2 p. a p. jersey rev., 3 p. a p. jersey der., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 5 p. a p. jersey der.*, repetir de * a * 2 veces más, 2 p. a p. jersey rev.AL MISMO TIEMPO

Ojales: trab el primer ojal a 4 cm del inicio de cuello, en el extremo izquierdo a 3 p. de la orilla, trab. 2 ojales más con una separación entre ojal de 6 cm.A 10 cm. de largo total, cambiar una ag. nº 9 por una ag. nº 10 y continuar trab. igual.A 20 cm. de largo total, cerrar todos los p. un poco fl ojos.

Copyrightghigrigryrrr

dos

pág. p. básicos)g. p. básico

P. tubularP. tubula(ver explicación)(ver explicaci

P. jersey rev.P. jersey er pág.

–d)

QuedaQue

HombrosHombr

–d)–d 63 c6al inia–

©3

vez 3 p.,vez 3 p.,1 vez 3 p., 1 vez 3 p.,

vez 3 p., vez 3 p.,án

FIL–b)b) 53 p. –

de largo total,de largo total, o de cada vta.:o de cada vta.:

1 vez 2 p.1 veez 2ez

KATIA,IAue

p. jersey p. jerseaa. –a) 6 p. p.

os.mentarnt en ambosen a

s en cada 10ª vs en cada 10

7 p7

–a)

–b) 1 v–c)–c) 1 vez 1 ve–d)d) 1 v1A –a

S.A.

e las o

: –a) 34 p. 34 p. –b)–b) 33

A 46 cm. de larA 46 cm. de os al inicio de s al inicio de

vez 2 p., z 2 p.,2

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 89: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

55

2ª parte: Con ag. nº 9, recoger el resto de p. del escote del delantero, empezando por el hombro izquierdo, aumentando o menguando en la 1ª vta. los p. necesarios hasta obtener en total –a) 13 p. –b) 14 p. –c) 14 p. –d) 15 p.Añadir 2 p. al fi nal de los p. recogidos y trab. con la siguiente distribución de p.:–a) 2 p. a p. jersey rev., 3 p. a p. jersey der., 10 p. a p. trenzado según gráfi co A,–b) 2 p. a p. jersey rev., 4 p. a p. jersey der., 10 p. a p. trenzado según gráfi co A,–c) 2 p. a p. jersey rev., 4 p. a p. jersey der., 10 p. a p. trenzado según gráfi co A,–d) 2 p. a p. jersey rev., 5 p. a p. jersey der., 10 p. a p. trenzado según gráfi co A,A 10 cm. de largo total, cambiar una ag. nº 9 por una ag. nº 10 y continuar trab. igual.A 20 cm. de largo total, cerrar todos los p. un poco fl ojos.Hilvanar las piezas encaradas y planchar al vapor con precaución.Todas las costuras se cosen a p. de lado (ver pág. p. básicos).Coser uniendo las 2 piezas del cuello (=parte del hombro).Coser los 5 p. montados de la 1ª parte del cuello por detrás de los 2 p. añadidos de la 2ª parte.Coser los hombros.Aplicar la copa de las mangas = con el centro de la parte superior de la manga a la costura del hombro y los extremos al inicio de las sisas de la espalda y delantero. Coser.

Planchar sobre las costuras que se han formado.Coser el bajo de las mangas y lados, dejando sin coser los 10 cm del p. bobo de los lados y de las mangas.Coser los botones en la 2ª parte del cuello a la altura de los ojales.

E NGLISH

SIZE: –a) 37 3/4” –b) 41 3/4” –c) 44 7/8” –d) 48 7/8” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

INCA: –a) 6 –b) 7 –c) 7 –d) 8 balls col. 1183 buttons

Knitting

needlesStitches

Sizes 11, 13 & 15 (U.S.)/

(8, 9 & 10 mm)

• Garter st (see basic instructions)

• Tubular st (see explanation)

• Reverse stockinettes st (see basic instructions)

• Stockinette st (see basic instructions)

• Round buttonholes (see basic instructions)

• Cable st (see graph A)

Tubular st:

Row 1: * K1, yarn forward, slip st purlwise, yarn back *, rep from * to *.Row 2: Work as row 1.

GAUGE

The measurements are taken after carefully blocking/pressing the sample swatch.Using size 11 needles in reverse stockinette st:10 sts & 26 rows = 4”x4”

BACK

Using size 13 needles cast on –a) 48 –b) 54 –c) 58 –d) 64 sts. Work 2 rows in tubular st.Change to size 11 needles and cont working with the following st distribution:–a) 2 sts garter st, 4 sts stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 3 sts stockinette st

* rep from * to * 1 more time, 10 sts cable st following graph A, 4 sts stockinette st, 2 sts garter st.–b) 2 sts garter st, 7 sts stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 3 sts stockinette st

* rep from * to * 1 more time, 10 sts cable st following graph A, 7 sts stockinette st, 2 sts garter st.–c) 2 sts garter st, 9 sts stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 3 sts stockinette st

* rep from * to * 1 more time, 10 sts cable st following graph A, 9 sts stockinette st, 2 sts garter st.–d) 2 sts garter st, 12 sts stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 3 sts stockinette st

* rep from * to * 1 more time, 10 sts cable st following graph A, 12 sts stockinette st, 2 sts garter st.When back measures 3 7/8”/10 cm, cont working in the same manner except for the fi rst and last 2 sts which are worked in stockinette st.When back measures 7 1/2”/ 19 cm, cont working in reverse stockinette st decreasing –a) 6 –b) 7 –c) 7 –d) 8 sts evenly across the fi rst row.When back measures 7 7/8”/ 20 cm, increase 1 st 3 times at each end of every 10th row (= 1 st in from the edge).Total of –a) 48 –b) 53 –c) 57 –d) 62 sts.Armhole: When back measures 16 1/2”/ 42 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 1 time–b) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 2 times–c) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 3 times–d) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 4 timesTotal of –a) 36 –b) 39 –c) 41 –d) 44 sts.Shoulder: When back measures –a) 23 5/8”/60 cm –b) 24”/61 cm –c) 24 3/8”/62 cm –d) 24 3/4”/63 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 5 sts 2 times–b) 5 sts 1 time, 6 sts 1 time–c) 6 sts 2 times–d) 6 sts 1 time, 7 sts 1 time

Gráfi co A

En las vtas pares, trab. los p. como se presenten.

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. X poner 3 p. en una ag. aux. por

delante de la labor, trab. 3 p. der. y trab. los 3 p. de la ag. aux. al der.

Graph A

On alternate rows work all stitches as they present themselves.

R Repeat 1 K1 2 P1 X slip 3 sts onto a cable needle, hold

in front, K3, knit 3 sts from cable needle.

Copyrightiggh

CCCCCCooCoyyyyypppppppy

CopypypypyoopC

a

with theth th–a)–a) 2 sts 2 sts ggcable stcable s follot

e 13 ne 13 n–d)d) 64 sts. W64 sts.ee to size 1to size

ollowinollowi

FILmple s

s in s in reverse sre4”x4”4”x4”

Fdles dles c

KATIA,

TIAK

yarn yarn

n after carefuln after caretch.tch.

kin

When 1 st 3 timein from the in from theTotal of ToArmhAr

bi

A.s 3 7

ner n excep

S.Ae worked inworked in stost

k measures 7 1/2res 7 1/2se stockinette sse stockinette

–d)d) 8 sts even 8 sts evenck meak mea

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 90: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

56

decreasing where necessary on the 1st row in order to obtain a total of –a) 46 –b) 49 –c) 49 –d) 52 sts.At the same time: work with the following st distribution:–a) 2 sts reverse stockinette st, 3 sts stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 3 sts stockinette st * rep from * to * 2 more times, 2 sts reverse stockinette st.–b) 2 sts reverse stockinette st, 3 sts stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 4 sts stockinette st * rep from * to * 2 more times, 2 sts reverse stockinette st.–c) 2 sts reverse stockinette st, 3 sts stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 4 sts stockinette st * rep from * to * 2 more times, 2 sts reverse stockinette st.–d) 2 sts reverse stockinette st, 3 sts stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 5 sts stockinette st * rep from * to * 2 more times, 2 sts reverse stockinette st.AT THE SAME TIME:

Buttonholes: work the fi rst buttonhole 1 5/8” /4 cm from the start of the collar, at the left side edge (= 3 sts in from the edge) work 2 more buttonholes with a distance of 2 3/8”/6 cm between them.When collar measures 3 7/8”/10 cm in length change one needle to a size 15 and cont working in the same manner.When collar measures 7 7/8”/20 cm, loosely bind/cast off all sts.

2nd part: Using size 13 needles pick up the rest of the front neckline sts starting at the left shoulder, increasing or decreasing where necessary on the fi rst row in order to obtain a total of –a) 13 –b) 14 –c) 14 –d) 15 sts.Add 2 sts at the end of the sts which have been picked up and work with the following st distribution:–a) 2 sts reverse stockinette st, 3 sts stockinette st, 10 sts cable st following graph A.–b) 2 sts reverse stockinette st, 4 sts stockinette st, 10 sts cable st following graph A.–c) 2 sts reverse stockinette st, 5 sts stockinette st, 10 sts cable st following graph A.When 2nd part of collar measures 3 7/8”/10 cm in length change one needle to a size 15 and cont working in the same manner.When collar measures 7 7/8”/20 cm, loosely bind/cast off all sts.Baste pieces with right sides facing and carefully block/press.

All the seams are sewn using side seams (see basic instructions).Sew the 2 collar pieces (= part of shoulder).Sew the 5 cast on sts of the 1st part of the collar behind the 2 sts which were added onto the 2nd part of the collar.Sew shoulders.Attach sleeves = match centre of sleeve head to shoulder seam and sleeve head edges to start of front and back armhole shaping. Sew.

Block/press the sewn seams.Sew underarm seams and side seams, leaving the 3 7/8”/10 cm of garter st at the sides and sleeves unsewn.

Sew buttons onto 2nd part of collar at same height as buttonholes.

FIL KATIA17MO

DE

LO

pág. 14/15

HORIZON (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

HORIZON col. 303: –a) 6 –b) 7 –c) 8 –d) 9 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 4 ½

• P. elástico 2x2 (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey rev. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. rombo (ver gráfi co A)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se dan con la muestra plan-chada.A p. jersey rev., ag. nº 4 ½ 10x10 cm. = 17 p. y 22 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 78 p. –b) 86 p. –c) 92 p. –d) 102 p. Trab. 6 cm. a p. elástico 2x2 empezar y ter-minar con –a) 2 p. der. –b) 3 p. der. –c) 3 p. der. –d) 2 p. der.Continuar a p. jersey rev. aumentando 1 p. en la 1ª vta. = –a) 79 p. –b) 87 p. –c) 93 p. –d) 103 p.

Sisas: A 40 cm. de largo total cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 2 veces 3 p.–b) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p.–c) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p.–d) 1 vez 4 p., 1 vez 5 p.Continuar menguando en ambos lados en cada vta. por el derecho de la labor: –a) 20 veces 1 p. –b) 21 veces 1 p. –c) 22 veces 1 p. –d) 23 veces 1 p.de la siguiente manera: por el derecho de la labor (= inicio de la vta.): trab. 3 p. der. 2 p. juntos al rev.En el extremo izquierdo (=cuando falten 5 p. para terminar la vta.): trab. 2 p. juntos al rev., 3 p. der. En las vtas por el revés de la labor trab. los 3 p. de cada extremo al rev.

Escote:

A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total dejar en espera los –a) 27 p. –b) 31 p. –c) 35 p. –d) 39 p. restantes.

Neckline: When back measures –a) 24 3/8”/62 cm –b) 24 3/4”/63 cm –c) 25 1/4”/64 cm –d) 25 5/8”/65 cm, bind/cast off the rem –a) 16 –b) 17 –c) 17 –d) 18 sts.

FRONT

Work same as back except for neckline.

Neckline: When front measures –a) 20 7/8”/53 cm –b) 21 1/4”/54 cm –c) 21 5/8”/55 cm –d) 22”/56 cm, on next right side row, bind/cast off the –a) 8 –b) 9 –c) 9 –d) 10 central sts and cont working each side separately. At the beg of each row at the neckline edge (= on right side of work), bind/

cast off: 2 sts 1 time, 1 st 2 times.

Shoulder: When front measures –a) 23 5/8”/60 cm –b) 24”/61 cm –c) 24 3/8”/62 cm –d) 24 3/4”/63 cm, bind/cast off at left side edge at beg of every wrong side row:–a) 5 sts 2 times–b) 5 sts 1 time, 6 sts 1 time–c) 6 sts 2 times–d) 6 sts 1 time, 7 sts 1 timeWork the other side the same but reverse the shaping.

RIGHT SLEEVE

Using size 13 needles cast on –a) 6 –b) 7 –c) 8 –d) 9 sts. Work 2 rows in tubular st.Change to size 11 needles and cont working in reverse stockinette st except for the fi rst 2 sts which are worked in garter st.When sleeve measures 3 7/8”/10 cm leave all sts on hold.

Using size 13 needles cast on –a) 18 –b) 19 –c) 20 –d) 21 sts. Work 2 rows in tubular st.Change to size 11 needles and cont working in reverse stockinette st except for the fi rst 2 sts which are worked in garter st.When sleeve measures 3 7/8”/10 cm, on next right side row, bring back into work the sts previously left on hold and cont working all the sts in reverse stockinette st.Total of –a) 24 –b) 26 –c) 28 –d) 30 sts.When sleeve measures 4 3/4”/12 cm, increase 1 st 5 times at each edge of every 12th row (= 1 st in from the edge).Total of –a) 34 –b) 36 –c) 38 –d) 40 sts.

Armhole: When sleeve measures 18 1/8”/46 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 2 sts 1 time, 1 st 6 times, 2 sts 3 times–b) 2 sts 1 time, 1 st 7 times, 2 sts 3 times–c) 2 sts 1 time, 1 st 8 times, 2 sts 3 times–d) 2 sts 1 time, 1 st 9 times, 2 sts 3 timesWhen sleeve measures –a) 21 1/4”/54 cm –b) 21 5/8”/55 cm –c) 22”/56 cm –d) 22 1/2”/57 cm, bind/cast off rem 6 sts.

LEFT SLEEVE

Work as right sleeve but reverse the shaping.

FINISHING (MAKING UP)

Collar: Note: the collar is made in 2 parts.

1st part: Using size 13 needles cast on 5 sts and using the same needle pick up all the sts around the front neckline starting at –a) 2”/5 cm –b) 2 1/2”/5.5 cm –c) 2 1/2”/5.5 cm –d) 2 3/8”/6 cm from the left shoulder towards the neckline and back neckline, increasing or

opyright

ghbedistribdist–a)–a) 2 sts 2 stsst, s 10 sts10–b)–b 2sts

Cop

ncreaseease

ery 12th row2th row

–d) 40 sts.40 sts

measures 18 1/8”/46sures 18 1/8”/46ach edge at beg och edge at beg o

6 times, 2 st6 times,imes,

©–c)–c) 14 14

d 2 sts at th2 sts at picked uppicked u

ion:

FIL13 needles 3 n

e sts starting at te sts starting at tdecreasingdecreasing ww

n order to on orde15 s15

KATIA,IAcm m

in lengthn lengthcont working cont working

/8”/20 cm, loose/8”/20 cm, l

k upk

AAAS.A.

SS

col. 303:l. 303: –a) –a)

S.S.A.A.SAgujasAgujas

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 91: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

57

DELANTERO

Trab. igual que la espalda.A –a) 32 cm. –b) 33 cm. –c) 34 cm. –d) 35 cm. de largo total trab.:–a) 33 p. –b) 37 p. –c) 40 p. –d) 45 p. a p. jersey rev., 13 p. a p. rombo, –a) 33 p. –b) 37 p. –c) 40 p. –d) 45 p. a p. jersey rev.Una vez terminadas las 38 vtas. del p. rombo continuar trab. todos los p. a p. jersey rev.Sisas: A 40 cm.de largo total trab. igual que la espalda.Escote:

A –a) 53 cm. –b) 54 cm. –c) 55 cm. –d) 56 cm. de largo total cerrar los –a) 5 p. –b) 9 p. –c) 13 p. –d) 17 p. centrales y continuar cada lado por separado cerrando en el lado del escote, en cada inicio de vta. por el derecho de la labor: 2 veces 2 p., 4 veces 1 p.A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total cerrar los 3 p. restantes.Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

Alrededor del escote recoger –a) 27 p. –b) 31 p. –c) 35 p. –d) 39 p. trab. 1 vta. a p. elástico 1x1 y cerrar todos los p.

MANGAS

El puño está formado por 2 piezas iguales.Montar 22 p. Trab. a p. elástico 2x2, empezar y terminar con 2 p. der. A 6 cm. de largo total dejar todos los p. en espera.

Hacer otra pieza igual.Reemprender la 1ª parte del puño y trab. todos los p. (= 44 p.) a p. jersey rev. aumentando en ambos lados:–a) en cada 8ª vta: 11 veces 1 p.–b) en cada 6ª vta: 13 veces 1 p.–c) en cada 4ª y 6ª vtas alternativamente: 15 veces 1 p.–d) en cada 4ª y 6ª vtas alternativamente: 17 veces 1 p.De la siguiente manera: por el derecho de la labor al inicio de la vta trab.: 2 p. rev., 1 aumento (poner el hilo que une el p. ya tejido con el p. a tejer en la ag. izquierda y trab. al rev.). En el extremo izquierdo cuando falten 2 p. para terminar la vta trab.: 1 aumento, 2 p. rev. = –a) 66 p. –b) 70 p. –c) 74 p. –d) 78 p.Sisa: A 46 cm. de largo hacer la sisa igual que en la espalda.A –a) 66 cm. –b) 67 cm. –c) 68 cm. –d) 69 cm. de largo total dejar en espera los –a) 14 p. –b) 14 p. –c) 16 p. –d) 14 p. restantes.Hacer la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser sisas.Cuello: Reemprender los p. dejados en espera: –a) 14 p. –b) 14 p. –c) 16 p. –d) 14 p. de una manga, –a) 27 p. b) 31 p. –c) 35 p. –d) 39 p. del escote de la espalda, –a) 14 p. –b) 14 p.

–c) 16 p. –d) 14 p. de la otra manga trab. a p. elástico 2x2 empezar y terminar con 2 p. der. En la 1ª vta cerrar 1 p. en el centro del escote de la espalda trab. 2 p. juntos al der. o al rev. según corresponda.A 3 cm. de largo total cerrar todos los p. = –a) 54 p. –b) 58 p. –c) 66 p. –d) 66 p.Coser lados y bajo de mangas.

Gráfi co A

En las vtas pares trab. los p. como se presenten y las hebras al rev.

1 1 p. der. 2 1 p. rev. U 1 hebra E pasar 2 p. sin hacer cogidos como para trab. al der., 1 p. der.,

pasar los 2 p. por encima del p. der. Z Poner 3 p. en una ag. aux. delante de la labor, trab. 2 p. der., de

los p. de la ag. aux. poner 1 p. en la ag. izquierda trab. 1 p. rev. y los 2 p. que quedan en la ag. aux. al der.

x Poner 1 p. en una ag. aux. detrás de la labor, trab. 2. der. y al rev. el p. de la ag. aux.

X Poner 2 p. en una ag. aux. delante de la labor, trab. 1 p. rev. y al der. los 2 p. de la ag. aux.

Z 1 bodoque: clavando siempre la ag. en el mismo p. trab.: 1 p.der., 1 p. rev., 1 p. der., 1 p. rev., 1 p. der., dar la vuelta a la labor, trab. 5 p. rev., dar la vuelta a la labor trab. 5 p.der., dar la vuelta a la labor trab. 5 p. rev., dar la vuelta a la labor trab. 5 p. juntos der.

Graph A

On alternate rows work stitches as they present themselves and purl yon’s.

1 knit 2 purl U yon E slip 2 sts knitwise, K1, pass the 2 slip sts over the knitted st Z slip 3 sts onto a cable needle, hold in front, K2, from the sts on

the cable needle: pass the 1st st onto the LH needle and purl it, then knit the 2 rem sts on the cable needle.

x slip 1 st onto a cable needle, hold in back, K2, P1 from cable needle.

X slip 2 sts onto a cable needle, hold in front, P1, K2 from cable needle.

Z 1 bobble: always insert the needle into the same st working: K1, P1, K1, P1, K1, turn work, P5, turn work, K5, turn work, P5, turn work and K5 tg.

yrightda tr

bor, trab. 2

de la labor, t

Copy

Ce la ag. en e

v., 1 p. der., a a la labor trab

ev., dar la vuelta

©., 1 p. d

2 p. der.,

FILATIA,

TIAAT9 p.9 p.

14 p.14 p. A,AAA,

KATS.A.

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 92: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

58

E NGLISH

SIZE: –a) 36 1/4” –b) 40 1/8” –c) 43 1/4” –d) 47 1/4” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

HORIZON: –a) 6 –b) 7 –c) 8 –d) 9 balls col. 303

Knitting

needlesStitches

Size 7 (U.S.)/(4 ½ mm)

• 2x2 ribbing (see basic instructions)

• Reverse stockinette st (see basic instructions)

• 1x1 ribbing (see basic instructions)

• Diamond pattern (see graph A)

GAUGE

The measurements are taken after blocking/pressing the sample swatch.Using size 7 needles in reverse stockinette st:17 sts & 22 rows = 4”x4”

BACK

Cast on –a) 78 –b) 86 –c) 92 –d) 102 sts. Work 2 3/8”/6 cm in 2x2 ribbing, starting and fi nishing with –a) K2 –b) K3 –c) K3 –d) K2.Cont in reverse stockinette st increasing 1 st in the 1st row = –a) 79 –b) 87 –c) 93 –d) 103 sts.

Armhole: When back measures 15 3/4”/40 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 3 sts 2 times–b) 4 sts 1 time, 3 sts 1 time–c) 4 sts 1 time, 3 sts 1 time–d) 4 sts 1 time, 5 sts 1 timeCont decreasing at each edge of every right side row:–a) 1 st 20 times –b) 1 st 21 times –c) 1 st 22 times

–d) 1 st 23 times in the following manner: with right side of work facing (= at start of row): K3, P2 tog.At left side edge (= when 5 sts remain before the end of the row): P2 tog, K3. On wrong side rows purl the 3 sts at each end.

Neckline:

When back measures –a) 23 5/8”/60 cm –b) 24”/61 cm –c) 24 3/8”/62 cm –d) 24 3/4”/63 cm, leave the rem –a) 27 –b) 31 –c) 35 –d) 39 sts on

hold.

FRONT

Work same as back.When front measures –a) 12 5/8”/32 cm –b) 13”/33 cm –c) 13 3/8”/34 cm –d) 13 3/4”/35 cm work as follows:–a) 33 –b) 37 –c) 40 –d) 45 sts reverse stockinette st, 13 sts diamond pattern, –a) 33 –b) 37 –c) 40 –d) 45 sts reverse stockinette st.When the 38 rows of diamond pattern have been completed cont working all sts in reverse stockinette st.

Armhole: When front measures 15 3/4”/40 cm, work as back.

Neckline:

When front measures –a) 20 7/8”/53 cm –b) 21 1/4”/54 cm –c) 21 5/8”/55 cm –d) 22” /56 cm, bind/cast off the –a) 5 –b) 9 –c) 13 –d) 17 central sts and cont working each side separately binding/casting off at neckline edge at beg of every right side row as follows: 2 sts 2 times, 1 st 4 times.When front measures –a) 23 5/8”/60 cm –b) 24”/61 cm –c) 24 3/8”/62 cm –d) 24 3/4”/63 cm, bind/cast off the rem 3 sts.Finish the other side the same but reverse the shaping.Pick up –a) 27 –b) 31 –c) 35 –d) 39 sts around the neckline and work 1 row of 1x1 ribbing then bind/cast off all sts.

SLEEVES

The cuff is made up of 2 equal pieces.Cast on 22 sts. Work in 2x2 ribbing, starting and fi nishing the ribbing with K2. When cuff measures 2 3/8”/6 cm leave all sts on hold.

Make another piece the same.Bring back into work all the sts of the 1st part of the cuff (= 44 sts) and cont in reverse stockinette st increasing at each edge as follows:–a) 1 st 11 times n every 8th row.–b) 1 st 13 times on every 6th row.–c) 1 st 15 times on every 4th and 6th alternate rows.–d) 1 st 17 times on every 4th and 6th alternate rows.Work the increases in the following manner: with right side of work facing at the beg of row: P2, 1 increase (= put the bar of yarn that joins the st just knitted with the st to be knitted onto the LH needle and purl). At left side edge when 2 sts rem before the end of the row: work 1 increase,

P2 = –a) 66 –b) 70 –c) 74 –d) 78 sts.

Armhole: When sleeve measures 18 1/8”/46 cm work the armhole the same as the back.When sleeve measures –a) 26”/66 cm –b) 26 3/8”/67 cm –c) 26 3/4”/68 cm –d) 27 1/8”/69 cm, leave the rem –a) 14 –b) 14 –c) 16 –d) 14 sts on hold.Make another sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Sew armholes.

Collar: bring back into work all the sts left on hold as follows: the –a) 14 –b) 14 –c) 16 –d) 14 sts of one sleeve, the –a) 27 b) 31 –c) 35 –d) 39 sts at the back neck and the –a) 14 –b) 14 –c) 16

–d) 14 sts of the other sleeve. Work in 2x2 ribbing starting and fi nishing with K2. On the 1st row bind/

cast off 1 st at the centre of the back neckline and K2 tog or P2 tog as corresponds.When collar measures 1 1/8”/3 cm bind/cast off

the rem –a) 54 –b) 58 –c) 66 –d) 66 sts.Sew sides and underarm seams.

FIL KATIA18MO

DE

LO

pág. 14/15

PUNTO (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

PUNTO col. 806: –a) 6 –b) 6 –c) 7 –d) 8 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 8 y Nº 10

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey rev. (ver pág. de p. básicos)

• P. rayado (ver explicación)

• P. trenzado (ver gráfi co A)

P. rayado: * 6 vtas. a p. jersey der., 2 vtas. a p. jersey rev. * repetir de * a *.

MUESTRA DEL PUNTO

A p. rayado, ag. nº 1010x10 cm. = 8 p. y 11 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 10 montar –a) 37 p. –b) 41 p. –c) 44 p. –d) 48 p. Trab. a p. bobo.A 3 cm. de largo total continuar trab. a p. rayado.

Mangas: A 26 cm. de largo total, aumentar en ambos lados en cada inicio de vta.: 2 veces 3 p.Quedarán: –a) 49 p. –b) 53 p. –c) 56 p. –d) 60 p.A 32 cm. de largo total continuar trab. con la siguiente distribución:–a) 3 p. a p. bobo, 43 p. a p. trenzado según la letra A del gráfi co A, 3 p. a p. bobo.–b) 3 p. a p. bobo, 47 p. a p. trenzado según la letra B del gráfi co A, 3 p. a p. bobo.

Copyrightghger blocking/ocking/

se stockinette st:tockinette s

) 8686 –c) 9292 –d) 10bbingbing, startin, sta

K3 –d)

2 3Make MakBring bacBring bathe cuff (=the cst st inc

–a–

©s

onon 22 sts 22 stsshing the ribbiing the rib©”/6 cm lea”/6 cm le

noth

FIL1 row

s.

de up of 2de uporkork

KATIA,IA0 cm0 cm

4”/63 cm, ”/63 cm

but bu reverseeverse the th

55 –d)–d) 39 sts aro 39 sts a1x1 ribbin1x1 r

AE SPASP

S.A

g. 14/15. 14/15SSA.O

os Básicos)

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 93: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

59

–c) 3 p. a p. bobo, 50 p. a p. trenzado según la letra A del gráfi co A, 3 p. a p. bobo.–d) 3 p. a p. bobo, 54 p. a p. trenzado según la letra B del gráfi co A, 3 p. a p. bobo.Al terminar el gráfi co trab. 2 vtas. a p. jersey rev. y continuar a p. rayado.

Hombros: A –a) 48 cm. –b) 49 cm. –c) 50 cm. –d) 51 cm. de largo total cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 5 veces 3 p., 1 vez 2 p.–b) 6 veces 3 p.–c) 5 veces 3 p., 1 vez 4 p.–d) 4 veces 3 p., 2 veces 4 p.Al mismo tiempo:

Escote: A –a) 55,5 cm. –b) 56,5 cm. –c) 57,5 cm. –d) 58,5 cm. de largo total cerrar los –a) 7 p. –b) 9 p. –c) 10 p. –d) 12 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado, cerrando en el lado del escote 1 vez 4 p.Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda excepto el escote.

Escote: A –a) 51,5 cm. –b) 52,5 cm. –c) 53,5 cm. –d) 54,5 cm. de largo total cerrar los –a) 5 p. –b) 7 p. –c) 8 p. –d) 10 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado cerrando en el lado del escote, en cada inicio de vta. por el derecho de la labor 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

CONFECCIÓN Y REMATE

Todas las costuras se forman a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Coser el hombro derecho.

Cuello: con ag. nº 8 recoger todos los p. alre-dedor del escote aumentando ó menguando

los p. necesarios en la 1ª hasta obtener un total de –a) 45 p. –b) 49 p. –c) 54 p. –d) 58 p. Trab. 4 vtas. a p. bobo y cerrar todos los p. un poco fl ojos.Coser el hombro izquierdo y lados.

E NGLISH

SIZE: –a) 37” –b) 41” –c) 44 1/8” –d) 48”: fi nished bust measurement: UK sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22.

MATERIALS

PUNTO: –a) 6 –b) 6 –c) 7 –d) 8 balls color 806

Knitting

needlesStitches

Size 11 and 15 (8, 10 metric)

• Garter st (see Basic instructions)

• Stockinette st (see Basic instructions)

• Reverse Stockinette st (see Basic instructions)

• Pattern st (see explanation)

• Cable pattern (see graph A)

Pattern st: * 6 rows in Stockinette st, 2 rows in Reverse Stockinette st * repeat from * to *.

GAUGE

Take time to check gauge.

Using size 15 needles, in Pattern st:8 sts and 11 rows = 4x4”

BACK

Using size 15 needles cast on –a) 37 sts –b) 41 sts –c) 44 sts –d) 48 sts. Work in Garter st.When work measures 1 1/4” (3 cm) continue working in Pattern st.Sleeves: When work measures 10 1/4” (26 cm), increase at both edges, at the beginning of each row: 2 times 3 sts.You have: –a) 49 sts –b) 53 sts –c) 56 sts –d) 60 sts.When work measures 12 5/8” (32 cm) set up the following stitch pattern:–a) 3 sts in Garter st, 43 sts in Cable pattern following stitch marked A in graph A, 3 sts in Garter st.–b) 3 sts in Garter st, 47 sts in Cable pattern following stitch marked B in graph A, 3 sts in Garter st.–c) 3 sts in Garter st, 50 sts in Cable pattern following stitch marked A in graph A, 3 sts in Garter st.–d) 3 sts in Garter st, 54 sts in Cable pattern following stitch marked B in graph A, 3 sts in Garter st.After fi nishing graph work 2 rows in Reverse Stockinette st and continue in Pattern st.

Shoulders: When work measures –a) 18 7/8” (48 cm) –b) 19 1/4” (49 cm) –c) 19 3/4” (50 cm) –d) 20 1/8” (51 cm) bind off (cast off) at both edges, at the beginning of each row:–a) 5 times 3 sts, 1 time 2 sts–b) 6 times 3 sts–c) 5 times 3 sts, 1 time 4 sts–d) 4 times 3 sts, 2 times 4 stsAt the same time:

Neckline: When work measures –a) 21 3/4” (55,5 cm) –b) 22 1/4” (56,5 cm) –c) 22 3/4” (57,5 cm) –d) 23” (58,5 cm) bind off (cast off) the center –a) 7 sts –b) 9 sts –c) 10 sts –d) 12 sts and continue working each half separately, binding

off (casting off) at neck edge 1 time 4 sts.Finish other half in the same way, reversing

all shaping.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 20 1/4” (51,5 cm) –b) 20 3/4” (52,5 cm) –c) 21” (53,5 cm) –d) 21 1/2” (54,5 cm).

Shape neckline: bind off (cast off) the center –a) 5 sts –b) 7 sts –c) 8 sts –d) 10 sts and continue working each half separately, binding off (casting

off) at neck edge, at the beginning of each right side row 2 times 2 sts, 1 time 1 st.Finish other half in the same way, reversing

all shaping.

FINISHING (MAKING UP)

All seams are sewn using Side seam technique (see Basic instructions).Sew right shoulder seam.Collar: using size 11 needlles pick up all sts along neck edge, increasing or decreasing

the necessary sts along the 1st row to obtain a total of –a) 45 sts –b) 49 sts –c) 54 sts –d) 58 sts. Work 4 rows in Garter st and bind off (cast off) all sts loosely.Sew left shoulder and side seams.

Gráfi co A

En las vtas. pares trab. los p. al rev.

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. X poner 2 p. en una ag. aux. por delante

de la labor, trab. 2 p. der. y los 2 p. de la ag. aux. al der.

Graph A

On alternate rows, purl sts.

R Repeat 1 K1 2 P1 X slip 2 sts to a cable needle, hold in

front, K2 and K2 from cable needle.

htighPattern sttern

Reverse StoReverse S

Copyrigyri

una ag. a2

gGra

©©©*

FILFe Bas

Reverse Stoeve(see Basic in(see Basic in

• Pattern sPattern s(see eCaC

KATIA,

TIAATATATinstructions)structionstte sttte st

nstructionnstrunet

ollowiGarter st.–d)–d) 3 sts in 3 sts followingfolGarteGaAft

A.rked

Garter stter st, 47 st, 47 st

S.Astitch marked Barked B

st.t.sts ints in Garter Garter

stitch stitch

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 94: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

60

FIL KATIA18AMO

DE

LO

pág. 14/15

PUNTO (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

DIADEMA

MEDIDAS: 12 cm de ancho x 54 cm de largo

MATERIALES

PUNTO col. 806: 1 ovillo

Agujas Puntos empleados

Nº 8

• P. trenza

(ver gráfi cos A y B)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. bobo

(ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

A p. trenza ag. nº 810x10 cm. = 12 p. y 14 vtas.

REALIZACIÓN

Montar 14 p. y trab. a p. trenza según el grafi co A.A 22 cm de largo total, continuar trab. según el grafi co B.Al terminar las vtas del grafi co B, continuar trab. según la R del grafi co A.A 54 cm de largo total cerrar todos los p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Nudo para el centro: montar 4 p. y trab. a p. jersey der., excepto el primer y ultimo p. que se trab a p. bobo.A 11 cm de largo total cerrar todos los p.Coser el inicio con el fi nal de la diadema.Coser el nudo alrededor de la parte más estrecha de la diadema, dejando la costura por el revés de la labor.

E NGLISH

HEADBAND

MEASUREMENTS: 4 3/4” wide x 21 1/4” long (before sewing)

MATERIALS

PUNTO col. 806: 1 ball

Gráfi co A

En todas las vtas. pares trab. los p. como se presenten

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. 7 1 p. bobo X poner 2 p. en una ag. aux. por delante

de la labor, 2 p. der. y al der. los p. de la ag. aux.

x poner 2 p. en una ag. aux. por detrás de la labor, 2 p. der. y al der. los p. de la ag. aux.

Graph A

On alternate rows work the stitches as they present themselves.

R Repeat 1 knit 2 purl 7 garter st X slip 2 sts onto a cable needle, hold at

front, K2, K2 from cable needle. x slip 2 sts onto a cable needle, hold at

back, K2, K2 from cable needle.

Gráfi co B

1 1 p. der. 2 1 p. rev. 7 1 p. bobo c este p. no existe, es un espacio vacío

en el grafi co. w 3 p. juntos der. O de 1 p. hacer 3 p. (= 1p. der., 1 p. rev.,

1 p. der.) 3 p. juntos clavando la aguja por

detrás del los p.

Graph B

1 knit 2 purl 7 garter st c this stitch does not exist, it’s a space

on the graph w K3 tog O make 3 sts from 1 st (= K1, P1, K1) K3 inserting needle through back of

loops

Copyrightghar trab. r trab.

os los p.p.

montar tar 4 p. y trab. 4 p. y trel primer y ultimo p.el primer y ultimo p

alal cerrarcerrar todnal de

ght 7

©©co Bfi

1 1 p. d1 p

FILILFIKATIATIA,

TIATIAA,AA,,,AAAAAAAAAAAAAIAIAAATIATIAATITIIAIA,,,,AAAAS.A.SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSAAASSSSSSASA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 95: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

61

Knitting

needlesStitches

Size 11 (U.S.)/(8 mm)

• Cable st (see graphs A & B)

• Stockinette st (see basic instructions)

• Garter st (see basic instructions)

GAUGE

Using size 11 needles in cable st:12 sts & 14 rows = 4”x4”

INSTRUCTIONS

Cast on 14 sts and work in cable st following graph A.When headband measures 8 5/8”/22 cm work following graph B.When all the rows of graph B have been com-pleted work following R of graph A.When headband measures 21 1/4”/54 cm bind/

cast off all sts.

FINISHING (MAKING UP)

Central knot: cast on 4 sts and work in stocki-nette st except for the fi rst and last sts which are worked in garter st.When central knot measures 4 3/8”/11 cm bind/

cast off all sts.Sew the start to the end.Sew the knot around the narrowest point of the headband with the seam on the inside of the work.

FIL KATIA19MO

DE

LO

pág. 16/17

PUNTO (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

PUNTO col. 807: –a) 6 –b) 7 –c) 7 –d) 7 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 10

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

A p. jersey der., ag. nº10.10x10 cm. = 9 p. y 11 vtas.

MANGAS

Montar –a) 22 p. –b) 24 p. –c) 26 p. –d) 28 p. Trab. a p. bobo.A 3 cm de largo total continuar trab. a p. jersey der.A 9 cm de largo total aumentar en ambos lados y a 2 p. de las orillas en cada vta. del derecho de la labor: 19 veces 1 p. Quedaran: –a) 60 p. –b) 62 p. –c) 64 p. –d) 66 p.A 54 cm. de largo total cerrar en el extremo derecho en cada inicio de vta.:–a) 4 veces 4 p., 2 veces 3 p., 1 vez 2 p. –b) 4 veces 4 p., 2 veces 3 p., 2 veces 2 p.–c) 4 veces 4 p., 2 veces 3 p., 2 veces 2 p.–d) 4 veces 4 p., 2 veces 3 p., 3 veces 2 p.Quedaran: –a) 36 p. –b) 36 p. –c) 38 p. –d) 38 p.A –a) 70 cm. –b) 71 cm. –c) 72 cm. –d) 73 cm. de largo total cerrar todos los p.Trab. otra manga igual, pero a la inversa.

CONFECCIÓN Y REMATE

Toda las costuras se cosen a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Doblar las mangas por la mitad y coser dejando la costura en la parte superior.Coser uniendo las dos mangas por los últimos p. cerrados.Remate: Recoger alrededor de la abertura empezando en la costura de la parte inferior del extremo derecho: –a) 112 p. –b) 120 p. –c) 124 p. –d) 130 p.Trab. 1 vta. a p. jersey der. y en la siguiente vta. cerrar de la siguiente manera: * 2 p. juntos der., pasar el p. resultante de los 2 p. juntos a la ag. izquierda *. Repetir de * a * en todos los p.

E NGLISH

SIZE: –a) small –b) medium –c) large –d) extra large

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

PUNTO: –a) 6 –b) 7 –c) 7 –d) 7 balls color no. 807

Knitting

NeedlesStitches

Size 15 (U.S.)/(10 metric)

• Garter St (See Basic Stitches)

• Stockinette St = St.St (See Basic Stitches)

GAUGE

In St.St: 9 sts and 11 rows = 4x4”

INSTRUCTIONS

Cast on –a) 22 sts –b) 24 sts –c) 26 sts –d) 28 sts. Work Garter St.When piece measures 1 1/8” (3 cm), work St.St.When piece measures 3 1/2” (9 cm), increase at 2 sts from each edge on every right side row: 1 st 19 times [–a) 60 sts –b) 62 sts –c) 64 sts –d) 66 sts].When piece measures 21 1/4” (54 cm), bind off

(cast off) at right edge at beg of every row:–a) 4 sts 4 times, 3 sts 2 times, 2 sts 1 time–b) 4 sts 4 times, 3 sts 2 times, 2 sts 2 times–c) 4 sts 4 times, 3 sts 2 times, 2 sts 2 times–d) 4 sts 4 times, 3 sts 2 times, 2 sts 3 times[–a) 36 sts –b) 36 sts –c) 38 sts –d) 38 sts rem].When piece measures –a) 27 1/2” (70 cm) –b) 28” (71 cm) –c) 28 3/8” (72 cm) –d) 28 3/4” (73 cm), bind off (cast off) all sts.Work another piece the same, reversing all shaping.

FINISHING (MAKING UP)

Sew all seams using Side Seam technique (see Basic Stitches).Fold the pieces in half and sew together edges where sts were increased (the diagonal lines on schematic); the seams will be on the upper part of the garment.Sew the two pieces together along the last bound off (cast off) sts.Edging: Pick up: –a) 112 sts –b) 120 sts –c) 124 sts –d) 130 sts around the opening, beginning at right edge seam.Work 1 row in St.St and on the following row, bind

off (cast off) as follows: * K 2 tog, slip resulting st from the 2 sts knit tog to LH needle *. Rep from * to * across.

FIL KATIA20MO

DE

LO

ALPACOTTON pág. 16/17

E SPAÑOL

TALLA ÚNICA

MATERIALES

ALPACOTTON col. 57: 12 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 4 y Nº 4 ½

• P. elástico 2x2 (ver pág. p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

• P. fantasía 1 (ver gráfi co A)

• P. fantasía 2 (ver gráfi cos B, C y D)

Copyrightigi

oppyriStitches)

ght ©©©©©©©©©©FILFFFIFIKATIA,

TIAp.p.

ente vta. e vtajuntos der.,ntos der.

juntos a la ag. ntos a la ag. todos los p.todos los p.

ew aBasic StFoldFold the pie the pwhere sts where stsschemscof to

S.A.72

f)) all sts.r piece the sapiece the sa

HING (MAKINING (MAKIN

seams usams ushes

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 96: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

62

MUESTRA DEL PUNTO

La medida se ha tomado sin planchar la muestra del punto.En una combinación de p. fantasía 1 y p. fantasía 2, ag. nº 4 ½ 10x10 cm. = 15 p. y 20 vtas.

REALIZACIÓN

Con ag. nº 4 ½, montar 180 p.Trab. 5 cm. a p. elástico 2x2, en la última vta por el revés de la labor, menguar 10 p. repartidos. Quedarán 170 p. Continuar trab. con la siguiente distribución de p.: 10 p. a p. fantasía 2 según gráfi co B, * 18 p. a p. fantasía 1 según gráfi co A, 15 p. a p. fantasía 2 según gráfi co C *, repetir de * a * 3 veces más, 18 p. a p. fantasía 1 según gráfi co A, 10 p. a p. fantasía 2 según gráfi co D.Menguar en ambos lados (= trab. 2 p. juntos) en cada vta por el derecho de la labor: 40 veces 1 p. Quedarán 90 p.A 45 cm. de largo total, cambiar las ag. por ag. nº 4. Trab. 2 vtas a p. jersey der. y menguar 16 p. repartidos sobre la 1ª vta (= por el derecho de la labor) y 16 p. repartidos sobre la 2ª vta (= por el revés de la labor). Quedarán 58 p.Continuar trab. a p. elástico 2x2. Empezar y terminar el p. elástico 2x2 con 2 p. der.A 72 cm. de largo total, cerrar todos los p. un poco fl ojos.Trab. otra pieza igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser a p. de lado (ver pág. p. básicos) las dos piezas, uniendo los lados y el cuello. NOTA: coser los últimos 20 cm. del cuello por el derecho de la labor, para que al girar el cuello no se vea la costura.

Puños:

Con ag. nº 4, recoger sobre el extremo derecho del bajo 18 p. antes de la costura lateral y 18 p. después de la costura lateral (queda la costura lateral en el centro de los 36 p.) Trab. 15 cm. a p. elástico 2x2 y cerrar los p. Coser uniendo los lados del puño (= la costura queda en el lado de la abertura del bajo del poncho).Hacer el otro puño de la misma manera en el extremo izquierdo.

E NGLISH

SIZE: One size

MATERIALS

ALPACOTTON: 12 balls in color no. 57

Knitting

needlesStitches

Size 6 & 7 (US)/ (4 & 4.5mm)

• 2x2 Ribbing (see Basic stitches)

• Stockinette St (see Basic stitches)

• Pattern St 1 (see Graph A)

• Pattern St 2 (see Graphs B, C and D)

GAUGE

Using larger needles in combination of Pattern St 1 and Pattern St 2:15 sts and 20 rows = 4x4”: without blocking

BACK

Using larger needles, cast on 180 stsWork 2x2 Ribbing for 2” (5cm), on last row (wrong side), decrease 10 sts evenly spaced across: [170 sts]Set up pattern as follows:10 Pattern Sts 2, following Graph B, * 18 Pattern Sts 1, following Graph A; 15 Pattern Sts 2, fol-lowing Graph C, *; rep from * to * 3 more times; 18 Pattern Sts 1, following Graph A; 10 Pattern Sts 2, following Graph DOn next right side row, decrease 1 st at each edge (by work 2 sts tog) every 2 rows: 40 times: [90 sts]When back measures 17 3/4” (45cm), on next right side row, change to smaller needles and work 2 rows Stockinette St, decreasing 16 sts evenly spaced across right side row, and 16 sts evenly spaced across wrong side row: [58 sts]

Beginning and ending with K2, work 2x2 Ribbing.When back measures 28 3/8” (72cm), bind/cast

off sts loosely.

FRONT

Work same as back.

FINISHING (MAKING UP)

Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic stitches)Sew side and collar seams, reversing the last 7 7/8” (20cm) of collar seam, so that the seam cannot be seen when the collar is turned over.

Cuffs:

For each cuff, using smaller needles pick up

18 sts before side seam and 18 sts after seam, at lower edge (the side seam is at center of 36 sts)Work 2x2 Ribbing for 5 7/8” (15cm); bind/

cast off.

Sew sides of cuff together (the seam is at lower edge of poncho).

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. c este p. no existe, es solamente un

espacio vacío en el gráfi co U 1 hebra pasar 1 p. sin hacer a la aguja

derecha, trab. 2 p. der. y pasar el p. sin hacer por encima de los 2 p. der.

Graph A

R Repeat 1 Knit 2 Purl c Represents a stitch that has either

been decreased, or not yet increased U YO Sl 1, K2, PSSO

Gráfi co B

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. s 1 p. der. insertando la aguja derecha

en medio del p. de la vta anterior

Graph B

R Repeat 1 Knit 2 Purl s Knit into center of stitch on row below

needle

Copyrightgho de

nera en el a en el ght ©FILKATIA,A

aguja dereche la vta anteri

A,Graph

SS.A.S

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 97: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

63

FIL KATIA21MO

DE

LO

pág. 16/17

OXFORD (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 40-42 –b) 44-46 –c) 48-50 –d) 52-54

MATERIALES

OXFORD: col. 211: –a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 3 ½

• P. fantasía (ver gráfi cos A y B)

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se dan con la muestra planchada.OXFORD a p. fantasía, ag. nº 3 ½10x10 cm. = 20 p. y 24 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 109 p. –b) 118 p. –c) 128 p. –d) 138 p. Trab. a p. fantasía según la letra –a) A –b) B –c) C

–d) D del grafi co A.Sisas: A 45 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) 1 vez 8 p.–b) 1 vez 10 p.–c) 1 vez 12 p.–d) 1 vez 14 p.Quedarán –a) 93 p. –b) 98 p. –c) 104 p. –d) 110 p.Hombros: A –a) 65 cm. –b) 66 cm. –c) 67 cm. –d) 68 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) 1 vez 14 p., 2 veces 7 p.–b) 1 vez 14 p., 2 veces 8 p.–c) 1 vez 16 p., 2 veces 8 p.–d) 1 vez 16 p., 2 veces 9 p.Escote: A –a) 68 cm. –b) 69 cm. –c) 70 cm. –d) 71 cm. de largo total, cerrar los –a) 37 p. –b) 38 p. –c) 40 p. –d) 42 p. restantes.

DELANTERO

Trab igual que la espalda excepto el escote.Escote: A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total, en una vta. por el derecho de la labor, cerrar los –a) 19 p. –b) 20 p. –c) 22 p. –d) 24 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado. Cerrar en el lado del escote al inicio de cada vta. por el derecho de la labor: 1 vez 4 p., 1 vez 2 p., 3 veces 1 p.Hombro: A –a) 65 cm. –b) 66 cm. –c) 67 cm. –d) 68 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo al inicio de cada vta. del revés de la labor:–a) 1 vez 14 p., 2 veces 7 p.–b) 1 vez 14 p., 2 veces 8 p.–c) 1 vez 16 p., 2 veces 8 p.–d) 1 vez 16 p., 2 veces 9 p.Acabar el otro lado igual, pero a la inversa.

Gráfi co C

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. s 1 p. der. insertando la aguja derecha

en medio del p. de la vta anterior

Graph C

R Repeat 1 Knit 2 Purl s Knit into center of stitch on row below

needle

Gráfi co D

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. s 1 p. der. insertando la aguja derecha

en medio del p. de la vta anterior

Graph D

R Repeat 1 Knit 2 Purl s Knit into center of stitch on row below

needle

yright ©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©FIL

ATIA,

TIAIAIANº

M

KAT

row below

S.A.

–a) 9 –b)

AA.ASASASASASAas PuntosPuntos

½

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 98: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

64

MANGAS

Montar –a) 48 p. –b) 52 p. –c) 56 p. –d) 60 p. Trab. a p. elástico 1x1. Empezar el elástico con 1 p. der. y terminar con 1 p. rev.A 4 cm. de largo total, continuar trab. a p. fantasía según la letra –a) A –b) B –c) C –d) D del grafi co B.A 7 cm. de largo total, aumentar en ambos lados y a 1 p. de las orillas:–a) en cada 4ª y 6ª vta. alternativamente: 18 veces 1 p.–b) en cada 6ª vta.: 18 veces 1 p.–c) en cada 6ª vta.: 18 veces 1 p.–d) en cada 6ª vta.: 18 veces 1 p.Nota: los p. que se van aumentando se trab. a p. fantasía según el p. que corresponda.Quedarán: –a) 84 p. –b) 88 p. –c) 92 p. –d) 96 p.Sisa: A –a) 54 cm. –b) 55 cm. –c) 56 cm. –d) 57 cm de largo total, cerrar todos los p.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar todas las piezas y planchar con mucha precaución.Todas las costuras se cosen a p. de lado (ver pág. p. básicos).Coser un hombro.Cuello: recoger todos los p. alrededor del escote del delantero y espalda aumentando

o menguando en la 1ª vta. hasta obtener –a) 100 p. –b) 105 p. –c) 111 p. –d) 116 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 3 cm. de largo total, cerrar todos los p.Coser el otro hombro y cuello.Aplicar la copa de las mangas = con el centro de la parte superior de la manga a la costura del hombro y los extremos al inicio de las sisas de la espalda y delantero. Coser.

Planchar sobre las costuras que se han formado.Coser lados y el bajo de las mangas.

Gráfi co B

En las vtas pares, trab. los p. como se presenten.

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev.

Graph B

On alternate rows, work sts as they appear.

R Repeat 1 K1 2 P1

Gráfi co A

En las vtas pares, trab. los p. como se presenten.

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev.

Graph A

On alternate rows, work sts as they appear.

R Repeat 1 K1 2 P1

Copyrightgh

Coooopopoppopppyyyyyyryryriyriyyyyyyryryryrpppypypypypypypypyyopopghtp R 1

©©co Bfi

las vtassenten.

FILFIILKATIA,AAAAAAAAAAAAIA,AIAIAS.A.SS.SAAAAA.AAAAAAAAAAAAAA.A.AAAASASSSSAAASSSSSSSSSSSSSSSASSSAAASSSSSSSSSSSSSAAAAAA.AAASASASSSSSSSAAAA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 99: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

65

E NGLISH

SIZE: –a) S –b) M –c) L –d) XL

FINISHED MEASUREMENTS:

Chest: –a) 42 1/2” –b) 46 1/2” –c) 50 3/8” –d) 54 3/8”Length: –a) 26 3/4” –b) 27 1/8” –c) 27 1/2” –d) 28”

MATERIALS

OXFORD: –a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 balls color 211

Knitting

needlesStitches

Size 4 (3,5 metric)

• Pattern st (see graph A and B)

• 1x1 Ribbing (See Basic Instructions)

GAUGE

Take time to check gauge.

All measurements are taken after blocking.Using OXFORD and size 4 needles, in Pattern st:20 sts and 24 rows = 4x4”

BACK

Cast on –a) 109 sts –b) 118 sts –c) 128 sts –d) 138 sts. Work in Pattern st following stitch marked –a) A –b) B –c) C –d) D in graph A.

Armholes: When work measures 17 3/4” (45 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 8 sts–b) 1 time 10 sts–c) 1 time 12 sts–d) 1 time 14 stsYou have –a) 93 sts –b) 98 sts –c) 104 sts –d) 110 sts.

Shoulders: When work measures –a) 25 5/8” (65 cm) –b) 26” (66 cm) –c) 26 3/8” (67 cm) –d) 26 3/4” (68 cm) bind off (cast off) at both edges, at the beginning of each row:–a) 1 time 14 sts, 2 times 7 sts–b) 1 time 14 sts, 2 times 8 sts–c) 1 time 16 sts, 2 times 8 sts–d) 1 time 16 sts, 2 times 9 sts

Neckline: When work measures –a) 26 3/4” (68 cm) –b) 27 1/8” (69 cm) –c) 27 1/2” (70 cm) –d) 28” (71 cm) bind off (cast off) the rem –a) 37 sts –b) 38 sts –c) 40 sts –d) 42 sts.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 22 7/8” (58 cm) –b) 23 1/4” (59 cm) –c) 23 5/8” (60 cm) –d) 24” (61 cm).

Shape neckline: on a right side row bind

off (cast off) the center –a) 19 sts –b) 20 sts –c) 22 sts –d) 24 sts and continue working each half separately.Bind off (cast off) at neck edge, at the begin-ning of each right side row: 1 time 4 sts, 1 time 2 sts, 3 times 1 st.

Shoulder: When work measures –a) 25 5/8” (65 cm) –b) 26” (66 cm) –c) 26 3/8” (67 cm) –d) 26 3/4” (68 cm) bind off (cast off) at left edge, at the beginning of each wrong side row:

–a) 1 time 14 sts, 2 times 7 sts–b) 1 time 14 sts, 2 times 8 sts–c) 1 time 16 sts, 2 times 8 sts–d) 1 time 16 sts, 2 times 9 stsFinish other half in the same way, reversing

all shaping.

SLEEVES

Cast on –a) 48 sts –b) 52 sts –c) 56 sts –d) 60 sts. Work in 1x1 Ribbing, beginning with K1 and fi nishing with P1.When work measures 1 5/8” (4 cm), continue working in Pattern st following stitch marked –a) A –b) B –c) C –d) D in graph B.When work measures 2 3/4” (7 cm), increase at both edges, 1 st from each edge:–a) alternately every 4 and 6 rows: 18 times 1 st–b) every 6 rows: 18 times 1 st–c) every 6 rows: 18 times 1 st–d) every 6 rows: 18 times 1 st

Note: work the increased sts as established in Pattern st.You have: –a) 84 sts –b) 88 sts –c) 92 sts –d) 96 sts.Armhole: When work measures –a) 21 1/4” (54 cm) –b) 21 5/8” (55 cm) –c) 22” (56 cm) –d) 22 1/2” (57 cm) bind off (cast off) all sts.Work other sleeve in the same way.

FINISHING (MAKING UP)

Match pieces and block them very carefully.Alls seams are sewn using Side seam technique (See Basic Instructions).Sew one shoulder seam.Collar: pick up all sts along front and back neck increasing or decreasing sts along the 1st row to obtain –a) 100 sts –b) 105 sts –c) 111 sts –d) 116 sts. Work in 1x1 Ribbing.When work measures 1 1/4” (3 cm) bind off

(cast off) all sts.Sew other shoulder and collar seam.Sew in sleeves, matching center of upper sleeve to shoulder seam and the beginning of sleeve armholes to the beginning of body armholes. Block seams.Sew side and underarm seams.

FIL KATIA22MO

DE

LO

MERINO TWEED pág. 18/19

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

MERINO TWEED Col. teja 404: –a) 12 –b) 13

–c) 14 –d) 15 ovillosCol. camel 400, col. marrón 408: 2 ovillos de cada col.6 botones

Agujas Puntos empleados

Nº 3 ½ y 4 ½

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. Jacquard (ver pág. de p. básicos y grafi co A)

• Ojales redondos (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se dan con la muestra planchadaA p. jersey der., ag. nº 4 ½10x10 cm.= 16 p. y 15 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 4 ½ y col. teja montar –a) 83 p. –b) 91 p. –c) 98 p. –d) 106 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 10 cm. de largo total, continuar trab a p. Jacquard según la letra –a) A –b) A –c) B –d) B del grafi co A.A 22,5 cm. de largo total, menguar en ambos lados y a 1 p. de las orillas en cada 14ª vta.: 3 veces 1 p.Quedarán –a) 77 p. –b) 85 p. –c) 92 p. –d) 100 p.Al terminar las vtas del grafi co, continuar trab. con col. teja a p. jersey der.Sisas: A 65 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.–b) 1 vez 3 p., 3 veces 2 p., 1 vez 1 p.–c) 1 vez 3 p., 3 veces 2 p., 2 veces 1 p.–d) 1 vez 3 p., 3 veces 2 p., 3 veces 1 p.Quedarán –a) 61 p. –b) 65 p. –c) 70 p. –d) 76 p.Hombros: A –a) 91 cm. –b) 92 cm. –c) 93 cm. –d) 94 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) 3 veces 6 p.–b) 1 vez 7 p., 2 veces 6 p.–c) 3 veces 7 p.–d) 1 vez 7 p., 2 veces 8 p.Escote: A –a) 95 cm. –b) 96 cm. –c) 97 cm. –d) 98 cm. de largo total, cerrar los –a) 25 p. –b) 27 p. –c) 28 p. –d) 30 p. restantes.

DELANTERO DERECHO

Con ag. nº 4 ½ y col. teja montar –a) 49 p. –b) 52 p. –c) 55 p. –d) 58 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 10 cm. de largo total, continuar trab a p. Jacquard según la letra –a) B –b) C –c) D –d) A del grafi co A, excepto los 7 p. primeros que se trab. siempre a p. elástico 1x1(=tapeta).Ojales: trab. el primer ojal en el extremo derecho (lado de la tapeta) a –a) 13 cm. –b) 14 cm. –c) 15 cm. –d) 16 cm de largo total, y a 3 p. de la orilla, trab. 5 ojales más con una separación entre ojales de 13 cm.A 22,5 cm. de largo total, menguar en el extremo izquierdo y a 1 p. de la orilla, en cada 14ª vta.: 3 veces 1 p.Quedarán –a) 46 p. –b) 49 p. –c) 52 p. –d) 55 p.Al terminar las vtas del grafi co, continuar trab. con col. teja a p. jersey der.Sisa: A 65 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo al inicio de cada vta. del revés de la labor:–a) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.

htew w

Copyrightig5/8”/8

67 cm) cm) ff) at bothboth

ow:

stss 8 stss 8 sts

mes 9 stses 9 sts

k measures k measurm)) –c) 2

ininto shouldeo shouldarmholes to armholes Block Block seaSewSew sid

©rk me

ff)f) all sts.all sts.other shouldeher should©eeves, meeves, m

FILlong front on

easingeasing sts alonsts alon0 sts0 st –b)–b) 105 105

rk in rk in 1x1 Ribb1x1 Ribbures 1 ures

KATIA,

TIAcarefully.refully.eam techniqueam technique

d bacd b

A 10 cJacquardJacquard sddel grafidel grafico cofifiA 22,5 cA ladoslad3

S.A.

g. nº 4 ½p. y 15 vtas.p. y 15 vtas.

AA

ag. nº 4 ½ y co. nº 4 ½ y cop –c)–c)S98 p. 98 p. –d

de lde l

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 100: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

66

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. a jersey der. en col. teja 8 1 p. a jersey der. en col. marrón 9 1 p. a jersey der. en col. camel

Graph A

R Repeat 1 1 stockinette st in brick 8 1 stockinette st in brown 9 1 stockinette st in camel

–b) 1 vez 3 p., 3 veces 2 p., 1 vez 1 p.–c) 1 vez 3 p., 3 veces 2 p., 2 veces 1 p.–d) 1 vez 3 p., 3 veces 2 p., 3 veces 1 p.Quedarán –a) 38 p. –b) 39 p. –c) 41 p. –d) 43 p.Escote: A –a) 84 cm. –b) 85 cm. –c) 86 cm. –d) 87 cm. de largo total, dejar en espera los 7 p. de la tapeta en un ag. aux. y cerrar en el extremo derecho al inicio de cada vta. del derecho de la labor: 7 veces 1 p., 3 veces 2 p.Hombro: A –a) 91 cm. –b) 92 cm. –c) 93 cm. –d) 94 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo al inicio de cada vta. del revés de la labor:–a) 3 veces 6 p.–b) 1 vez 7 p., 2 veces 6 p.–c) 3 veces 7 p.–d) 1 vez 7 p., 2 veces 8 p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho pero a la inversa y sin ojales.

MANGAS

Con ag. nº 4 ½ y col. teja montar –a) 35 p. –b) 38 p. –c) 42 p. –d) 45 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 10 cm. de largo total, continuar trab a p. jersey der. aumentando en ambos lados y a 1 p. de las orillas en cada 4ª y 6ª vta. alternativamente: 8 veces 1 p.Quedarán –a) 51 p. –b) 54 p. –c) 58 p. –d) 61 p.Sisas: A 45 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 8 veces 1 p.–b) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 9 veces 1 p.–c) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 10 veces 1 p.–d) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 11 veces 1 p.A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, cerrar los –a) 21 p. –b) 22 p. –c) 24 p. –d) 25 p. restantes.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser hombros.Cuello: Con ag. nº 3 ½ y col. teja recoger en el escote de la espalda: –a) 29 p. –b) 31 p. –c) 33 p. –d) 35 p. trab. a p. bobo recogiendo al fi nal de cada vta. 1 p. el escote de cada delantero, alternando 1 p. en la vta. del derecho y otro p. en la vta. del revés un total de 30 p. en cada escote.Al mismo tiempo:

Cuando tengamos –a) 47 p. –b) 49 p. –c) 51 p. –d) 53 p. en la ag. aumentar en ambos lados en cada vta. del derecho de la labor y a 10 p. de las orillas: 3 veces 1 p. Quedaran: –a) 59 p. –b) 61 p. –c) 63 p. –d) 65 p.Continuar aumentando en cada 4ª vta. del derecho de la labor, 7 veces 1 p.Cuando tengamos –a) 102 p. –b) 104 p. –c) 106 p. –d) 108 p. en la ag. recoger 3 p. de los p. dejados en espera de cada tapeta = –a) 108 p. –b) 110 p. –c) 112 p. –d) 114 p. en la siguiente vta. recoger 2 p. más de cada tapeta y en la siguiente vta. del derecho de la labor recoger los 2 p. restantes de cada lado de la tapeta y al mismo tiempo aumentar 13 p. repartidos= –a) 129 p. –b)131 p. –c) 133 p. –d) 135 p. Trab. 2 vtas más y cerrar todos los p. fl ojos.Aplicar las mangas. Poner la mitad de la manga en la costura del hombro y hacer llegar los extremos a las sisas de los delanteros y espalda.Coser los lados y el bajo de las mangas.Coser botones en el delantero izquierdo a la altura de los ojales

CopyrightghghthtGr

p.endoendo

de cadacada del derechoderecho

otal de 30 p. en de 30 p. en

47 p.. –b) –b) 49 p. 49 p. –c)

aumentaraumentar en amb en ambderecho de la labrecho de

s 1 p. Queds 1 p. Q5 p.

©©FILFILLLFILFILLLLLLFFFFFFFIFIFIFIFIKATIAIA,,,AAAAAAAA.AA.A.AA..AAAA.AAAAAAASASSSASAAAASASSSSASAAASSSSSSSSSSSSSAAAAAAAAAAAAA.AAAAAASASSSASAAASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSAAAAAAAAAAAAA.A.A.AAAAAAAAASASASASSSSSS

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 101: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

67

E NGLISH

SIZE: –a) 41” –b) 44 7/8” –c) 48” –d) 52” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

MERINO TWEED: –a) 12 –b) 13 –c) 14 –d) 15 balls brick col. 4042 balls each of camel col. 400 and brown col. 4086 buttons

Knitting

needlesStitches

Size 4 & 7 (U.S.)/

(3 ½ & 4 ½ mm)

• 1x1 Ribbing (see basic instructions)

• Garter st (see basic instructions)

• Stockinette st (see basic instructions)

• Jacquard st (see basic instructions & graph A)

• Round buttonholes (see basic instructions)

GAUGE

The measurements are taken after blocking/pressing the sample swatchUsing size 7 needles in stockinette st:16 sts & 15 rows = 4”x4”

BACK

Using size 7 needles and col. brick cast on –a) 83 –b) 91 –c) 98 –d) 106 sts. Work in 1x1 ribbing.When back measures 3 7/8”/10 cm, cont working in jacquard st following the letter –a) A –b) A –c) B –d) B of graph A.When back measures 8 3/4”/22.5 cm, decrease 1 st 3 times at each edge (=1 st in from the edge) of every 14th row.Total: –a) 77 –b) 85 –c) 92 –d) 100 sts.When all the rows of the graph have been completed, cont working with col. brick in stockinette st.

Armholes: When back measures 25 5/8”/65 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 1 time.–b) 3 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 1 time.–c) 3 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 2 times.–d) 3 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 3 times.Total: –a) 61 –b) 65 –c) 70 –d) 76 sts.

Shoulder: When back measures –a) 35 7/8”/91 cm –b) 36 1/4”/92 cm –c) 36 5/8”/93 cm –d) 37”/94 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 6 sts 3 times.–b) 7 sts 1 time, 6 sts 2 times.–c) 7 sts 3 times..–d) 7 sts 1 time, 8 sts 2 times.

Neckline: When back measures –a) 37 3/8”/95 cm –b) 37 3/4”/96 cm –c) 38 1/8”/97 cm –d) 38 5/8”/98 cm, bind/cast off rem –a) 25 –b) 27 –c) 28 –d) 30 sts.

RIGHT FRONT

Using size 7 needles and col. brick cast on –a) 49 –b) 52 –c) 55 –d) 58 sts. Work in 1x1 ribbing.When right front measures 3 7/8”/10 cm, cont working in jacquard st following the letter –a) B –b) C –c) D –d) A of graph A, except for the fi rst 7 sts which must always be worked in 1x1 ribbing (= band).

Buttonholes: work the fi rst buttonhole at the right side edge (= band side), 3 sts in from the edge, when right front measures –a) 5 1/8”/13 cm –b) 5 1/2”/14 cm –c) 5 7/8”/15 cm –d) 6 1/4”/16 cm. Work 5 more buttonholes with a distance of 5 1/8”/13 cm between them.When right front measures 8 3/4”/22.5 cm, decrease 1 st 3 times at left side edge (=1 st in from the edge) of every 14th row.Total: –a) 46 –b) 49 –c) 52 –d) 55 sts.When all the rows of the graph have been completed, cont working with col. brick in stockinette st.

Armholes: When back measures 25 5/8”/65 cm, bind/cast off at left side edge at beg of every wrong side row:–a) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 1 time.–b) 3 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 1 time.–c) 3 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 2 times.–d) 3 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 3 times.Total: –a) 38 –b) 39 –c) 41 –d) 43 sts.

Neckline: When right front measures –a) 33 1/8” /84 cm –b) 33 1/2”/85 cm –c) 33 7/8”/86 cm –d) 34 1/4”/87 cm, leave the 7 band sts on hold

and bind/cast off at right side edge at beg of every right side row as follows: 1 st 7 times, 2 sts 3 times.

Shoulder: When right front measures –a) 35 7/8”/91 cm –b) 36 1/4”/92 cm –c) 36 5/8” /93 cm –d) 37”/94 cm, bind/cast off at left side edge at beg of every wrong side row:–a) 6 sts 3 times.–b) 7 sts 1 time, 6 sts 2 times.–c) 7 sts 3 times..–d) 7 sts 1 time, 8 sts 2 times.

LEFT FRONT

Work as right front but without buttonholes and reversing the shaping.

SLEEVES

Using size 7 needles and col. brick cast on –a) 35 –b) 38 –c) 42 –d) 45 sts. Work in 1x1 ribbing.When sleeve measures 3 7/8”/10 cm cont working in stockinette st increasing

1 st 8 times at each edge (=1 st in from the edge) of every 4th and 6th alternate rows. Total: –a) 51 –b) 54 –c) 58 –d) 61 sts.

Armholes: When sleeve measures 17 3/4”/45 cm, bind/cast off at each edge of every row as follows:–a) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 8 times.–b) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 9 times.–c) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 10 times.–d) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 sts 11 times.When sleeve measures –a) 23 5/8”/60 cm –b) 24”/61 cm –c) 24 3/8”/62 cm –d) 24 3/4”/63 cm, bind/cast off rem –a) 21 –b) 22 –c) 24 –d) 25 sts.Make another sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Sew shoulders.Collar: Using size 4 needles and col. brick pick

up –a) 29 –b) 31 –c) 33 –d) 35

sts at back neckline and work in garter st picking

up 1 st at the end of each row from each front neckline, alternating 1 st on the right side of work and the other on the wrong side of work for a total of 30 sts at each neckline.At the same time:

When there are –a) 47 –b) 49 –c) 51 –d) 53 sts on the needle increase 1 st 3 times at each edge of every right side row (= 10 sts in from the edge).Total: –a) 59 –b) 61 –c) 63 –d) 65 sts.Cont increasing 1 st 7 times on right side of work of every 4th row.When there are –a) 102 –b) 104 –c) 106 –d) 108 sts on the needle, pick up

3 of the sts previously left on hold of each band = –a) 108 –b) 110 –c) 112 –d) 114 sts, on the next row pick up 2 more sts from each band and on the next right side row pick up the 2 rem sts of each band increasing, at the same time, 13 sts evenly across the row = –a) 129 –b) 131 –c) 133 –d) 135 sts.Work 2 more rows and loosely bind/cast off all sts.Attach sleeves = match centre of sleeve head to shoulder seam and sides of sleeve head to front and back armhole shaping.Sew sides and underarms.Sew buttons to left front at same height as buttonholes.

FIL KATIA23MO

DE

LO

pág. 18/19

AZTECA / MERINO TWEED (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

AZTECA col. 7839: –a) 3 –b) 3 –c) 3 –d) 4 ovillosMERINO TWEED: col. 301 beige –a) 1 –b) 1 –c) 1 –d) 1 ovilloCol. 403 naranja –a) 1 –b) 1 –c) 1 –d) 1 ovillo3 botones de madera

Agujas Puntos empleados

Nº 4 ½ y 5 ½

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

• P. elástico 2x2 (ver pág. p. básicos)

• P. jacquard (ver pág. de p. básicos y gráfi co A)

• Ojales redondos (ver pág. p. básicos)

igses

e edge) ge)

sts.aph have beenh have been

with col. brick inth col. brick in

k measures 25 5/8measures 25 h edge at be edge a

–c)) 7 s 7 s–d)d) 7 sts 1 7 sts 1

LEFT FROLEFT

Work aWorevrev

©eg of eeg of e

ts 3 times.s 3 times.sts 1 time, 6 ss 1 time, 6

3 times3 times

FILollo

n right frontn right frontm m –b)–b 36 1/4”/936 1/4”/994 cm, 94 cm, bind/d/

ry wrory w

KATIA,

TIA)) 33 1/8” 1/8”7/8”/86 cm8”/86 cm

nd stsd on holdon hold

e edge at beg ofe edge at be 1 st 7 tim 1 st 7 t

houland backSew Sew sides sidesSewSe butbuttonbu

S.A.rea

ross the ro5 sts.sts.

ore rows and lows and l

h sleeves = masleeves = maseam aeam a

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 102: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

68

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se dan con la muestra planchada al vapor con precaución.AZTECA a p. elástico 2x2, ag. nº 4 ½10x10 cm. = 23 p. y 22 vtas.AZTECA a p. jersey der., ag. nº 5 ½10x10 cm. = 16 p. y 19 vtas.AZTECA y MERINO TWEED a p. jacquard, ag. nº 4 ½10x10 cm. = 17 p. y 19 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 4 ½ y AZTECA montar –a) 92 p. –b) 102 p. –c) 114 p. –d) 122 p. Trab. a p. elás-tico 2x2. Empezando el elástico con 2 p. der. y terminando con –a) 2 p. rev. –b) 2 p. der. –c) 2 p. der. –d) 2 p. der.A 7 cm de largo total, cambiar a las ag. nº 5 ½ y trab. 2 vtas a p. jersey der. en AZTECA, men-

guando –a) 14 p. –b) 16 p. –c) 20 p. –d) 22 p. repartidos en la 1ª vta por el derecho de la labor. Quedarán: –a) 78 p. –b) 86 p. –c) 94 p. –d) 100 p.

Continuar trab. a p. jacquard según la letra –a) A

–b) B –c) C –d) D del gráfi co A.Al terminar el gráfi co continuar trab. con AZTECA a p. jersey der. menguando –a) 4 p. –b) 4 p. –c) 6 p. –d) 6 p. repartidos en la 1ª vta por el derecho de la labor. Quedarán: –a) 74 p. –b) 82 p. –c) 88 p. –d) 94 p.Sisas: A 32 cm. de largo total, menguar en ambos lados, en cada vta. del derecho de la labor, a 2 p. de las orillas: 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.Quedaran: –a) 62 p. –b) 70 p. –c) 76 p. –d) 82 p.Hombros: A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 1 vez 7 p., 1 vez 6 p.–b) 2 veces 8 p.–c) 1 vez 10 p., 1 vez 9 p.–d) 1 vez 11 p., 1 vez 10 p.Escote: A –a) 57 cm. –b) 58 cm. –c) 59 cm. –d) 60 cm. de largo total, cerrar los –a) 36 p. –b) 38 p. –c) 38 p. –d) 40 p. restantes.

DELANTERO DERECHO

Con ag. nº 4 ½ y AZTECA montar –a) 44 p. –b) 48 p. –c) 54 p. –d) 58 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezando el elástico con 2 p. der. y ter-minando con –a) 2 p. rev. –b) 2 p. rev. –c) 2 p. der. –d) 2 p. der.A 7 cm de largo total, cambiar a las ag. nº 5 ½ y trab. 2 vtas a p. jersey der. en AZTECA, men-

guando –a) 6 p. –b) 6 p. –c) 8 p. –d) 8 p. repar-tidos en la 1ª vta por el derecho de la labor.Quedarán: –a) 38 p. –b) 42 p. –c) 46 p. –d) 50 p.Continuar trab. a p. jacquard según la letra –a) E

–b) F –c) G –d) E del gráfi co A.Al terminar el gráfi co continuar trab. con AZTECA a p. jersey der. menguando –a) 2 p. –b) 2 p. –c) 4 p. –d) 4 p. repartidos en la 1ª vta por el derecho de la labor. Quedarán: –a) 36 p. –b) 40 p. –c) 42 p. –d) 46 p.Escote: A 27 cm. de largo total menguar en el extremo derecho, a 2 p. de la orilla, en cada 2ª y 4ª vta. alternativamente: –a) 17 veces 1 p. –b) 18 veces 1 p. –c) 17 veces 1 p. –d) 19 veces 1 p.

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. a p. jacquard con AZTECA 2 1 p. a p. jacquard con MERINO TWEED color beige 3 1 p. a p. jacquard con MERINO TWEED color naranja

Graph A

R Repeat 1 1 stitch in jacquard st with AZTECA 2 1 stitch in jacquard st with beige MERINO TWEED 3 1 stitch in jacquard st with orange MERINO TWEED

Copyriyright

yyyyrrigigghghhthtttththhhthtght

gghghhthttghggghghhhghggghghhrigrrigigggyriyyyrriiyriyriyyyyyyyryrririiihhgghgghigghiggiyryriyriggyrigigyyrrigigg

pyhtthththh

pppypyyyrr

©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©FILFIFFFIFIFFFFFFFFIFFFIFIFIFFIFIIIIFFFKATIA,Ain jacquard

ch in jacquardstitch in jacq

SA.S.A

m. deerecho, a 2 recho, a 2

a. alternativameernativameveces 1 p.vece –c)–c)) 17

S

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 103: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

69

Al mismo tiempo:

Sisa: A 32 cm. de largo total, menguar en el extremo izquierdo, a 2 p. de la orilla, 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.Hombro: A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. del revés de la labor:–a) 1 vez 7 p., 1 vez 6 p.–b) 2 veces 8 p.–c) 1 vez 10 p., 1 vez 9 p.–d) 1 vez 11 p., 1 vez 10 p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. como el delantero derecho, pero a la inversa.

CONFECCIÓN Y REMATE

Tapeta delantero derecho: con ag. nº 4 ½ y AZTECA recoger en el extremo derecho, empe-zando desde el inicio hasta el fi nal –a) 100 p. –b) 102 p. –c) 104 p. –d) 106 p. Trab. a p. elás-tico 2x2. Empezando el elástico con 2 p. der. y terminando con –a) 2 p. rev. –b) 2 p. der. –c) 2 p. rev. –d) 2 p. der.Ojales: A 2 cm. de largo total trab. contando desde el inicio del delantero: 6 p. * 1 ojal, 18 p. * repetir de * a * un total de 2 veces, trab. 1 ojal más y terminar la vta.A 4 cm. de largo total cerrar los p. como se presenten.Coser el hombro izquierdo.Tapeta delantero izquierdo y cuello: con ag. nº 4 ½ y AZTECA recoger en el escote de la espalda –a) 32 p. –b) 34 p. –c) 36 p. –d) 38 p. y en el extremo izquierdo del delantero izquierdo empezando desde el hombro hasta el inicio –a) 100 p. –b) 102 p. –c) 104 p. –d) 106 p. (total = –a) 132 p. –b) 136 p. –c) 140 p. –d) 144 p.).Trab. a p. elástico 2x2. Empezando el elástico con 2 p. rev. y terminando con 2 p. der.A 4 cm. de largo total cerrar los p. como se presenten.Coser el hombro derecho.Tapetas sisas: con ag. nº 4 ½ y AZTECA, recoger

–a) 90 p. –b) 94 p. –c) 98 p. –d) 102 p. alrededor de cada sisa y trab. a p. elástico 2x2. Empezando y terminando el elástico con 2 p. der.A 3 cm. de largo total cerrar los p. como se presenten.Coser lados.Coser los botones en la tapeta del delantero izquierdo, enfrente de los ojales de la tapeta del delantero derecho.

E NGLISH

SIZE: –a) 36 1/4” –b) 39 3/8” –c) 43 1/4” –d) 46 1/2” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

AZTECA: –a) 3 –b) 3 –c) 3 –d) 4 balls col. 7839MERINO TWEED: –a) 1 –b) 1 –c) 1 –d) 1 ball beige col. 301–a) 1 –b) 1 –c) 1 –d) 1 orange col. 4033 wooden buttons

Knitting

needlesStitches

Size 7 & 9 (U.S.)/

(4 ½ & 5 ½ mm)

• Stockinette st (see basic instructions)

• 2x2 Ribbing (see basic instructions)

• Jacquard st (see basic instructions & graph A)

• Round buttonholes (see basic instructions)

GAUGE

The measurements are taken after carefully blocking/pressing the sample swatch.Using AZTECA and size 7 needles in 2x2 ribbing:23 sts & 22 rows = 4”x4”Using AZTECA and size 9 needles in stocki-nette st:16 sts & 19 rows = 4”x4”Using AZTECA & MERINO TWEED and size 9 needles in jacquard st:17 sts & 19 rows = 4”x4”

BACK

Using AZTECA and size 7 needles cast on –a) 92 –b) 102 –c) 114 –d) 122 sts.Work in 2x2 ribbing. Start the ribbing with K2 and fi nish with –a) P2 –b) K2 –c) K2 –d) K2.When back measures 2 3/4”/7 cm, change to size 9 needles and work 2 rows stockinette st with AZTECA, decreasing –a) 14 –b) 16 –c) 20 –d) 22 sts evenly across the fi rst right side row. Total: –a) 78 –b) 86 –c) 94 –d) 100 sts. Cont working in jacquard st following the letter –a) A

–b) B –c) C –d) D of graph A.Once all the rows of the graph have been com-pleted cont working with AZTECA in stockinette st, decreasing –a) 4 –b) 4 –c) 6 –d) 6 sts evenly across the fi rst right side row. Total:–a) 74 –b) 82 –c) 88 –d) 94 sts.Armhole: When back measures 12 5/8”/32 cm, decrease at each edge of every right side row, 2 sts in from the edge, as follows: 2 sts 1 time, 1 st 4 times.Total: –a) 62 –b) 70 –c) 76 –d) 82 sts.Shoulder: When back measures –a) 21 5/8”/55 cm –b) 22”/56 cm –c) 22 1/2”/57 cm –d) 22 7/8”/58 cm, bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 7 sts 1 time, 6 sts 1 time.–b) 8 sts 2 times.–c) 10 sts 1 time, 9 sts 1 time.–d) 11 sts 1 time, 10 sts 1 time.Neckline: When back measures –a) 22 1/2”/57 cm –b) 22 7/8”/58 cm –c) 23 1/4”/59 cm –d) 23 5/8”/60 cm, bind/cast off the rem –a) 36 –b) 38 –c) 38 –d) 40 sts.

RIGHT FRONT

Using size 7 needles and AZTECA cast on –a) 44 –b) 48 –c) 54 –d) 58 sts.Work in 2x2 ribbing. Start the ribbing with K2 and fi nish with –a) P2 –b) P2 –c) K2 –d) K2.When right front measures 2 3/4”/7 cm, change to size 9 needles and work 2 rows stockinette st with AZTECA, decreasing –a) 6 –b) 6 –c) 8 –d) 8 sts evenly across the fi rst right side row. Total: –a) 38 –b) 42 –c) 46 –d) 50 sts. Cont working in jacquard st following the letter –a) E

–b) F –c) G –d) E of graph A.Once all the rows of the graph have been com-pleted cont working with AZTECA in stockinette st, decreasing –a) 2 –b) 2 –c) 4 –d) 4 sts evenly across the fi rst right side row. Total:–a) 36 –b) 40 –c) 42 –d) 46 sts.Neckline: When right front measures 10 5/8”/27 cm, decrease at right side edge, 2 sts in from the edge, of every 2nd & 4th alternate rows as follows: –a) 1 st 17 times –b) 1 st 18 times –c) 1 st 17 times –d) 1 st 19 times.At the same time:

Armhole: When right front measures 12 5/8” /32 cm, decrease at left side edge, 2 sts in from the edge, as follows: 2 sts 1 time, 1 st 4 times.Shoulder: When right front measures –a) 21 5/8”/ 55 cm –b) 22”/56 cm –c) 22 1/2”/57 cm –d) 22 7/8”/58 cm, bind/cast off at left side edge at beg of every wrong side row:–a) 7 sts 1 time, 6 sts 1 time–b) 8 sts 2 times.–c) 10 sts 1 time, 9 sts 1 time–d) 11 sts 1 time, 10 sts 1 time

LEFT FRONT

Work as right front but reverse the shaping.

FINISHING (MAKING UP)

Right front band: using AZTECA and size 7 needles pick up –a) 100 –b) 102 –c) 104 –d) 106 sts at right side edge starting from the bottom to the top. Work in 2x2 ribbing. Start the ribbing with K2 and fi nish with –a) P2 –b) K2 –c) P2 –d) K2.Buttonholes: When right band measures 2/4”/2 cm, work from the start of the front as follows: 6 sts, * 1 buttonhole, 18 sts *, rep from * to * a total of 2 times, work 1 more buttonhole and fi nish the row.When right band measures 1 5/8”/4 cm, bind/

cast off all sts as they present themselves.Sew left shoulder.Left front band and collar: using size 7 needles and AZTECA pick up –a) 32 –b) 34 –c) 36 –d) 38 sts at back neckline and a) 100 –b) 102 –c) 104 –d) 106sts at left edge of left front starting at the shoulder and fi nishing at the bottom edge (total = –a) 132 –b) 136 –c) 140 –d) 144 sts).Work in 2x2 ribbing. Start the ribbing with P2 and fi nish with K2.When band and collar measure 1 5/8”/4 cm bind/

cast off sts as they present themselves.Sew right shoulder.Armhole bands: using size 7 needles and AZTECA pick up –a) 90 –b) 94 –c) 98 –d) 102 sts around each armhole and work in 2x2 ribbing. Start and fi nish the ribbing with K2.When band measures 1 1/8”/3 cm, bind/cast

off sts as they present themselves.Sew sides.Sew buttons onto the left front band opposite the buttonholes on the right front band.

Copyrightigdor do

zando do

p. como se como se

tapeta del delanteeta del dellos ojales de la tapeos ojales de la tape

AC

Using AZing A–b)–b) 102 102 –c)–c

Work in Work in 2x2 rfifi nish wit nishfifiWhen Whsizesiz

©n ja

19 rows19 rows

ECA CA

FILze 9 neeze

= 4”x4”= 4”x4”& MERINO T& MERINO uard st:uard

”x4”x4

KATIA,

TIAcarefullycarefullyh.

needles inneedles in

s in s i s

2 cmthe edgeShoulder: Shoulder: W55 cm 55 cm –

–d)–d 22edge

re

S.A.

dge, of e: –a) –a) 1 st 17 tim1 st 17 tim

times –d)–d) 1 st 1 1 st 1ame time:ame

ole:le: When rigWhen rigdecreasecreas

s f

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 104: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

70

FIL KATIA24MO

DE

LO

pág. 18/19

MERINO TWEED / OXFORD (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40/42-44 –b) 46-48/50-52

MATERIALES

MERINO TWEED col. naranja 403, col. beige 301: 1 ovillo de cada colorOXFORD col. tierra 201: –a) 6 –b) 7 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 3 ½ y nº 4

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. nido de abeja (ver gráfi co A)

• P. Jacquard (ver pág. de p. básicos y gráfi co B)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se dan con la muestra plan-

chada

Con OXFORD, a p. nido de abeja y ag. nº 410x10 cm. = 13 p. y 17 vtas.Las medidas se dan con la muestra plan-

chada

Con MERINO TWEED y OXFORD, a p. Jacquard, ag. nº 410x10 cm. = 18 p. y 17 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 3 ½ y OXFORD, montar –a) 73 p. –b) 81 p.Trab. 7 vtas a p. elástico 1x1., cambiar a las ag. nº 4 y continuar trab. a p. de nido de abeja según el grafi co A.

Nota: el p. de nido de abeja se empieza por la vta. del revés de la labor.A 25 cm de largo total, aumentar en ambos lados y a 1 de las orillas en cada 2ª vta.: 22 veces 2 p. Quedaran –a) 161 p. –b) 169 p.A –a) 52 cm. –b) 55 cm. de largo total, cambiar a las ag. nº 3 ½ y continuar trab. a p. elástico 1x1.A –a) 55 cm. –b) 58 cm. cerrar todos los p.

DELANTERO DERECHO

Nota: se trab. el delantero derecho, hasta la mitad del escote de la espalda de una sola pieza.Con ag. nº 3 ½ y OXFORD, montar –a) 43 p. –b) 49 p.Trab. a p. elástico 1x1.,A 3 cm de largo total cambiar a las ag. nº 4 y con-tinuar trab. a p. Jacquard según el grafi co B.Al terminar la vta. nº 10 del grafi co, menguar en la siguiente vta. del derecho de la labor –a) 6 p. –b) 8 p. repartidos. Quedaran –a) 37 p. –b) 41 p.Continuar trab. a p. de nido de abeja según el grafi co A.

Nota: el p. de nido de abeja se empieza por la vta. del revés de la labor.A 14 cm de largo total, aumentar en la siguiente vta. del derecho de la labor –a) 6 p. –b) 8 p. repartidos. Quedaran –a) 43 p. –b) 49 p.Continuar trab. a p. Jacquard según el grafi co B. (=empezando en la primera vta.)A –a) 52 cm. –b) 55 cm. de largo total, menguar en la siguiente vta. del derecho de la labor –a) 6 p. –b) 8 p. repartidos. Quedaran –a) 37 p. –b) 41 p.Continuar trab. a p. de nido de abeja según el grafi co A.A –a) 83 cm. –b) 86 cm. de largo total, cerrar todos los p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho.

CONFECCIÓN Y REMATE

Remate mangas: Con ag. nº 3 ½ y OXFORD, recoger todos los p. en la altura de los p. aumentados de un extremo, aumentando o menguando en la 1ª vta. según sea necesario hasta obtener (= zona marcada con una A en el patrón): –a) 102 p. –b) 113 p. y trab. a p. elástico 1x1.A 3 cm de largo total, cerrar todos los p.Trab. de la misma manera en el otro extremo.Remate delantero derecho: Con ag. nº 3 ½

y OXFORD, recoger todos los p. en toda la altura del extremo derecho, aumentando o

menguando en la 1ª vta. según sea necesario hasta obtener: –a) 150 p. –b) 155 p. y trab. a p. elástico 1x1.A 2 cm de largo total, cerrar todos los p.Trab. de la misma manera en el delantero izquierdo.Doblar por la mitad la zona marcada con una línea discontinua en el patrón y coser los 3 cm del elástico del fi nal de la labor a la sisa (=a los 25 cm de largo total, ver patrón)Coser el delantero derecho en el extremo izquierdo de la espalda y hacer llegar el fi nal de la labor del delantero, a la mitad del escote de la espalda (ver patrón).Coser el delantero izquierdo igual, en el otro extremo de la espalda.

E NGLISH

SIZES: –a) small/medium –b) large/extra large

UK Sizes: –a) 8-10/12-14 –b) 16-18/20-22

MATERIALS

MERINO TWEED: 1 ball each of orange no. 403 and beige no. 301OXFORD: –a) 6 –b) 7 balls earth no. 201

Knitting

NeedlesStitches

Sizes 4 and 6 (U.S.)/

(3 ½ & 4 metric)

• Stockinette St = St.St (See Basic Stitches)

• 1x1 Ribbing (See Basic Stitches)

• Smock St (See Graph A)

• Jacquard St (See Basic Stitches and Graph B)

GAUGE

Measure gauge after blocking (pressing) sample swatch.Using OXFORD with larger needles in Smock St: 13 sts and 17 rows = 4x4”Measure gauge after blocking (pressing) sample swatch.Using MERINO TWEED and OXFORD with larger needles in Jacquard St: 18 sts and 17 rows = 4x4”Co

pyrightgh

C

uard,,

D, montarontar –a)– 73 p73

ástico 1x1.,ástico 1x1., cambicambar trab. a tr p. de nidp. de

CONCO

RemateRemate

recogereco

aumenaumem

h

©NTERONTERO

b. igual que eigual que

ECCIÓECCIÓ

FILe nido

b)b) 86 cm. de lar 86 cm. de lar

QUIEQUI

KATIA,IAgrafigraficofifi

al, al, menguarmenguar

ho de la laborho de la laboQuedaranQued –a)–a 37 p

abejae abe s

U

MATERIMATER

MERINMERIN403 O

S.A.SHH

ES: –a)ES: –a) small/m small/m

izes:zes –a)–a)

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 105: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

71

BACK

Using OXFORD with smaller needles, cast on –a) 73 sts –b) 81 sts.Work 7 rows in 1x1 Ribbing, change to larger needles and work Smock St following Graph A.Note: begin Smock St on wrong side row.When back measures 9 7/8” (25 cm), increase at 1 st from each edge on every 2nd row: 2 sts 22 times [–a) 161 sts –b) 169 sts].When back measures –a) 20 1/2” (52 cm) –b) 21 5/8” (55 cm), change to smaller needles and work 1x1 Ribbing.When back measures –a) 21 5/8” (55 cm) –b) 22 7/8” (58 cm), bind off (cast off) all sts.

RIGHT FRONT

Note: right front is worked in one piece up to the middle of the back neckline.Using OXFORD with smaller needles, cast on –a) 43 sts –b) 49 sts.Work 1x1 Ribbing.When front measures 1 1/8” (3 cm), change to larger needles and work Jacquard St following Graph B.When you have fi nished row no. 10 of the Graph, decrease evenly along next row on right side of work: –a) 6 sts –b) 8 sts [–a) 37 sts –b) 41 sts rem].Then work Smock St following Graph A.Note: begin Smock St on wrong side row.When front measures 5 1/2” (14 cm), increase evenly along next row on right side of work: –a) 6 sts –b) 8 sts [–a) 43 sts –b) 49 sts].Then work Jacquard St following Graph B, begin-ning again from row no. 1.When front measures –a) 20 1/2” (52 cm) –b) 21 5/8” (55 cm), decrease evenly along

next row on right side of work: –a) 6 sts –b) 8 sts [–a) 37 sts –b) 41 sts rem].Then work Smock St following Graph A.When front measures –a) 32 5/8” (83 cm) –b) 33 7/8” (86 cm), bind off (cast off) all sts.

LEFT FRONT

Work same as right front, reversing all shaping.

FINISHING (MAKING UP)

Edging for sleeves: Using OXFORD with smaller needles, pick up all sts along increased sts at one edge (= marked with the letter A on schematic), increasing or decreasing as necessary along 1st row until there are: –a) 102 sts –b) 113 sts and then work 1x1 Ribbing.When piece measures 1 1/8” (3 cm), bind off

(cast off) all sts.Work other edge the same.Right front band: Using OXFORD with smaller needles, pick up all sts along right edge, increasing or decreasing as necessary along 1st row until there are: –a) 150 sts –b) 155 sts and then work 1x1 Ribbing.When band measures 3/4” (2 cm), bind off (cast

off) all sts.Work left front band the same.Fold over along the dotted line marked on sche-matic and sew the 1 1/8” (3 cm) of the ribbing at the end of the piece to the armhole (= at 9 7/8” (25 cm) from lower edge; see schematic).Sew right front to left edge of back with end of bound off (cast off) edge of front at half of back neckline (see schematic).Sew left front the same to the other half of the back.

Gráfi co B

R Repetir 1 1 p. jersey der. en col. tierra 3 1 p. jersey der. en col. naranja 9 1 p. jersey der. en col beige

Graph B

R Repeat 1 St.St using earth 3 St.St using orange 9 St.St using beige

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. der. 3 trab. al der. el p. que se encuentra debajo de la hebra y dejando el hilo detrás de al labor

pasar la hebra(= que se encuentra por encima del p. tejido) sin hacer al rev. a la ag. derecha.

7 1 p. bobo U subir el hilo, pasar 1 p. sin hacer al rev. a la ag. derecha y sin bajar el hilo, trab. el siguiente p. trab. el p. y la hebra juntos al der.

Graph A

R Repeat 1 knit 3 knit the st under the YO and, with yarn in back of work, slip the YO purlwise to RH

needle 7 Garter St U bring yarn to front of work, slip 1 st purlwise and pass yarn over the needle and the slipped

st to knit the next st knit st and YO tog

Copyright

Co

de la heba por encima

cer al rev. a s al der.

©©©FILFI

f frc).c).

me to the othme to the oth

FKATIATIAche-che-

bbing at ing at= at 9 7/8”at 9 7/8

ematic).matic).back with end of back with en

at half of baat half of

IA, SAS.A.ASASAS.AS.AAAAASASAAAAAAAAAAAA.A.AAAAAAAA.A.AAAASSSSSSSASASSSSS.SSASAAA.A.A..AAAAAAAAAAAAAASASSSAAA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 106: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

72

FIL KATIA25MO

DE

LO

ALPACOTTON pág. 20/21

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

ALPACOTTON col. beige 51: –a) 6 –b) 7 –c) 8 –d) 8 ovillos6 botones

Agujas Puntos empleados

Nº 5

• P. jersey rev. (ver pág. p. básicos)

• P. elástico 2x2 (ver pág. p. básicos)

• P. bobo (ver pág. p. básicos)

• Ojal redondo (ver pág. p. básicos)

• P. trenzado (ver gráfi co A)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se han tomado después de planchar la muestra del punto.A p. trenzado y después de deslizar los p., ag. nº 510x10 cm. = 16 p. y 15,5 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 74 p. –b) 80 p. –c) 88 p. –d) 94 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar el elástico con –a), –b), –c), –d) 2 p. der. y terminar con –a) 2 p. der. –b) 2 p. rev. –c) 2 p. rev. –d) 2 p. der.A 4 cm. de largo total, menguar –a) 8 p. –b) 8 p. –c) 0 p. –d) 4 p. repartidos en la vta por el revés de la labor. Quedarán –a) 66 p. –b) 72 p. –c) 88 p. –d) 90 p.En la siguiente vta por el derecho de la labor, continuar trab. con la siguiente distribución de puntos:–a) 4 p. a p. jersey rev., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 1 p. a p. jersey rev., 1 hebra, 1 p. a p. jersey rev. *, repetir de * a * 3 veces más, 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. a p. jersey rev.–b) 7 p. a p. jersey rev., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 1 p. a p. jersey rev., 1 hebra, 1 p. a p. jersey rev. *, repetir de * a * 3 veces más, 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 7 p. a p. jersey rev.–c) 3 p. a p. jersey rev., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 1 p. a p. jersey rev., 1 hebra, 1 p. a p. jersey rev. *, repetir de * a * 5 veces

más, 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 5 p. a p. jersey rev.–d) 4 p. a p. jersey rev., * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 1 p. a p. jersey rev., 1 hebra, 1 p. a p. jersey rev. *, repetir de * a * 5 veces más, 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. a p. jersey rev.A 38 cm. de largo total, continuar trab. los –a) 4 p. –b) 7 p. –c) 3 p. –d) 4 p. en ambos extremos a p. bobo y trab. el resto de los p. con la distribución correspondiente.

Hombros:

A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total, cerrar en ambos lados –a) 1 vez 23 p. –b) 1 vez 25 p. –c) 1 vez 27 p. –d) 1 vez 29 p. NOTA IMPORTANTE: al cerrar estos p., dejar caer la hebra y deslizar hasta el fi nal del p. elástico 2x2 del inicio.Continuar trab. sobre los –a) 20 p. –b) 22 p. –c) 34 p. –d) 36 p. restantes del cuello hasta –a) 63 cm. –b) 64 cm. –c) 65 cm. –d) 66 cm. de largo total. Cerrar los p. NOTA IMPORTANTE:

Al cerrar los p., dejar caer cada hebra y deslizar hasta el fi nal del p. elástico 2x2 del inicio de la labor y para conseguir el ancho necesario del cuello, después de deslizar cada hebra, añadir 4 p. a la aguja izquierda y cerrar estos p.

DELANTERO DERECHO

Montar –a) 48 p. –b) 50 p. –c) 54 p. –d) 58 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar el elástico con.a),

–b), –c), –d) 2 p. der. y terminar con –a) 2 p. der. –b) 2 p. rev. –c) 2 p. rev. –d) 2 p. rev.A 4 cm. de largo total, menguar –a) 4 p. –b) 4 p. –c) 0 p. –d) 2 p. repartidos en la vta por el revés de la labor. Quedarán –a) 44 p. –b) 46 p. –c) 54 p. –d) 56 p.En la siguiente vta por el derecho de la labor, continuar trab. con la siguiente distribución de puntos:

–a) 6 p. a p. bobo, * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 1 p. a p. jersey rev., 1 hebra, 1 p. a p. jersey rev. *, repetir de * a * 1 vez más, 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. a p. jersey rev.

–b) 6 p. a p. bobo, * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 1 p. a p. jersey rev., 1 hebra, 1 p. a p. jersey rev. *, repetir de * a * 1 vez más, 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 6 p. a p. jersey rev.

–c) 6 p. a p. bobo, * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 1 p. a p. jersey rev., 1 hebra, 1 p. a p. jersey rev. *, repetir de * a * 2 veces más, 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 2 p. a p. jersey rev.

–d) 6 p. a p. bobo, * 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 1 p. a p. jersey rev., 1 hebra, 1 p. a p. jersey rev. *, repetir de * a * 2 veces más, 10 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. a p. jersey rev.

Ojales redondos:

A 5 cm. de largo total, trab. el primer ojal redondo en los puntos nº 3 y nº 4 de los 6 p. a p. bobo del lado de la tapeta. Hacer 5 ojales más con una distancia entre ojales de –a) 10,5 cm. –b) 11 cm. –c) 11,5 cm. –d) 12 cm.A 38 cm. de largo total, continuar trab. los –a) 4 p. –b) 6 p. –c) 2 p. –d) 4 p. en el extremo izquierdo a p. bobo y trab. el resto de los p. con la distribución correspondiente.

Hombro:

A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo

–a) 1 vez 23 p. –b) 1 vez 25 p. –c) 1 vez 27 p. –d) 1 vez 29 p. NOTA IMPORTANTE: al cerrar

estos p., dejar caer la hebra y deslizar hasta el fi nal del p. elástico 2x2 del inicio.Continuar trab. sobre los –a) 21 p. –b) 21 p. –c) 27 p. –d) 27 p. restantes del cuello con la distribución de p. correspondiente. Nota: Trab. sobre los 6 p. a p. bobo de la tapeta en cada 10ª vta 1 vta doble.A –a) 63 cm. –b) 64 cm. –c) 65 cm. –d) 66 cm. de largo total, cerrar los p. NOTA IMPORTANTE: Al cerrar los p., dejar caer la hebra y deslizar hasta el fi nal del p. elástico 2x2 del inicio de la labor y para conseguir el ancho necesario del cuello, después de deslizar la hebra, añadir 4 p. a la aguja izquierda y cerrar estos p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho pero a la inversa y sin ojales.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser los hombros y cuello.Coser los lados a p. pespunte (ver pág. p. básicos) hasta dónde empieza el p. bobo de las sisas.Coser los botones a la tapeta del delantero izquierdo, enfrente de los ojales de la tapeta del delantero derecho.

Copyrightgh

c) 88 p. 8 p. –d)–d) 94 p. 9pezar el elástico cor el elástico c

r. y terminar con erminar con –a

2 p. rev. 2 p. rev. –d)–d) 2 p. de 2 p. dtal,al, menguar –a)gu

tidos en la tidos en66 p

de pde

–a)–a) 6 p. 6 pgráfigráfico A,cofifijersey rjetrent

©siguientesiguiente

ntinuar trab. nuar trabntos:ntos:

ILev. –d)

tal,tal,

FILmenguarmengua

repartidos en larepartidos en lauedaránuedarán –a)a) 44 4

a pa p

KATIA,IAdir

54 p. 54 p. –d)–d) 58 p. 58 par el elástico con.ar el elástico a)

nar con nar con –a)–a) 2 p.2. rev.. rev

4

Cos

Coser e

básicos)básicoslas sC

S.A.

ZQUIE

que el delantee el delantey sin ojales.ojales.

NFECCIÓN YNFECCIÓN YSos hoos ho

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 107: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

73

E NGLISH

SIZE: –a) 37” –b) 40 1/8” –c) 44 1/8” –d) 47 1/4” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

ALPACOTTON: –a) 6 –b) 7 –c) 8 –d) 8 balls beige col. 516 buttons

Knitting

needlesStitches

Size 8 (U.S.)/(5 mm)

• Reverse stockinette st (see basic instructions)

• 2x2 ribbing (see basic instructions)

• Garter st (see basic instructions)

• Round buttonholes (see basic instructions)

• Cable st (see graph A)

GAUGE

The measurements are taken after blocking/pressing the sample swatchUsing size 8 needles in cable st and after drop-ping the sts:16 sts & 15.5 rows = 4”x4”

BACK

Cast on –a) 74 –b) 80 –c) 88 –d) 94 sts. Work in 2x2 ribbing. Start the ribbing with –a), –b),

–c), –d) K2 and fi nish with –a) K2 –b) P2 –c) P2 –d) K2.When back measures 1 5/8”/4 cm, decrease –a) 8 –b) 8 –c) 0 –d) 4 sts evenly across the next wrong side row. Total of –a) 66 –b) 72 –c) 88 –d) 90 sts.

On next right side row cont working with the following st distribution:a) 4 sts reverse stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 1 st reverse stockinette st, yon, 1 st reverse stockinette st *, rep from * to * 3 more times, 10 sts cable st following graph A, 4 sts reverse stockinette st.–b) 7 sts reverse stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 1 st reverse stockinette st, yon, 1 st reverse stockinette st *, rep from * to * 3 more times, 10 sts cable st following graph A, 7 sts reverse stockinette st.–c) 3 sts reverse stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 1 st reverse stockinette st, yon, 1 st reverse stockinette st *, rep from * to * 5 more times, 10 sts cable st following graph A, 5 sts reverse stockinette st.–d) 4 sts reverse stockinette st, * 10 sts cable st following graph A, 1 st reverse stockinette st, yon, 1 st reverse stockinette st *, rep from * to * 5 more times, 10 sts cable st following graph A, 4 sts reverse stockinette stWhen back measures 15”/38 cm, cont working the –a) 4 –b) 7 –c) 3 –d) 4 sts at each edge in garter st and work the rest of the sts with the corresponding st distribution.Shoulders:

When back measures –a) 22 7/8”/58 cm –b) 23 1/4”/59 cm –c) 23 5/8”/60 cm –d) 24”/61 cm, bind/cast off at each edge: –a) 23 sts 1 time –b) 25 sts 1 time –c) 27 sts 1 time –d) 29 sts 1 time. IMPORTANT NOTE:

when binding/casting off the sts let the yon’s fall and slip down to the end of the 2x2 ribbing at the start.Cont working over the rem –a) 20 –b) 22 –c) 34 –d) 36 collar sts until back mea-sures –a) 24 3/4”/63 cm –b) 25 1/4”/64 cm –c) 25 5/8”/65 cm –d) 26”/66 cm and bind/cast

off all sts. IMPORTANT NOTE: when binding/

casting off the sts let the yon’s fall and slip down to the end of the 2x2 ribbing at the start of the work and in order to achieve the required

width of the collar, after dropping the yon’s, add 4 sts to the LH needle and then bind/cast

off these sts.

RIGHT FRONT

Cast on –a) 48 –b) 50 –c) 54 –d) 58 sts. Work in 2x2 ribbing starting the ribbing with.a), –b),

–c), –d) K2 and fi nishing with –a) K2 –b) P2 –c) P2 –d) P2.When right front measures 1 5/8”/4 cm, decrease –a) 4 –b) 4 –c) 0 –d) 2 sts evenly across the next wrong side row. Total of –a) 44 –b) 46 –c) 54 –d) 56 sts.On next right side row cont working with the following st distribution:a) 6 sts garter st, * 10 sts cable st following graph A, 1 st reverse stockinette st, yon, 1 st reverse stockinette st *, rep from * to * 1 more time, 10 sts cable st following graph A, 4 sts reverse stockinette st.–b) 6 sts garter st, * 10 sts cable st following graph A, 1 st reverse stockinette st, yon, 1 st reverse stockinette st *, rep from * to * 1 more time, 10 sts cable st following graph A, 6 sts reverse stockinette st.–c) 6 sts garter st, * 10 sts cable st following graph A, 1 st reverse stockinette st, yon, 1 st reverse stockinette st *, rep from * to * 2 more times, 10 sts cable st following graph A, 2 sts reverse stockinette st.–d) 6 sts garter st, * 10 sts cable st following graph A, 1 st reverse stockinette st, yon, 1 st reverse stockinette st *, rep from * to * 2 more times, 10 sts cable st following graph A, 4 sts reverse stockinette st.Round buttonholes:

When right front measures 2”/5 cm work the fi rst round buttonhole in the 3rd & 4th sts of the 6 garter sts at the buttonband side. Make 5 more buttonholes with a distance of –a) 4”/10,5 cm –b) 4 1/4”/11 cm –c) 4 1/2”/11,5 cm –d) 4 3/4”/ 12 cm between them.When right front measures 15”/38 cm cont working the –a) 4 –b) 6 –c) 2 –d) 4 sts at the left side edge in garter st and work the rest of the sts with the corresponding distribution.Shoulder:

When right front measures –a) 22 7/8”/58 cm –b) 23 1/4”/59 cm –c) 23 5/8”/60 cm –d) 24”/61 cm, bind/cast off at left side edge: –a) 23 sts 1 time –b) 25 sts 1 time –c) 27 sts 1 time –d) 29 sts 1 time. IMPORTANT NOTE: when binding/casting off the sts let the yon’s fall and slip down to the end of the 2x2 ribbing at the start.Cont working over the rem –a) 21 –b) 21 –c) 27 –d) 27 collar sts with the corresponding st dis-tribution. Note: Work a double row of garter st on the button band every 10 rows.When front measures –a) 24 3/4”/63 cm –b) 25 1/4”/64 cm –c) 25 5/8”/65 cm –d) 26”/66 cm, bind/cast off all sts. IMPORTANT

NOTE: when binding/casting off the sts let the yon’s fall and slip down to the end of the 2x2 ribbing at the start of the work and in order to achieve the required width of the collar, after dropping the yon’s, add 4 sts to the LH needle and then bind/cast off these sts.

LEFT FRONT

Work same as right front but reverse shaping and without buttonholes.

Gráfi co A

En las vtas pares, trab. los p. como se presenten.

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. poner 2 p. en la primera aguja

auxiliar por delante de la labor, poner 2 p. en la segunda aguja auxiliar por detrás de la labor, trab. 2 p. der., trab. los 2 p. de la segunda aguja auxiliar al rev., trab. los 2 p. de la primera aguja auxiliar al der.

Graph A

On alternate rows work stitches as they present themselves.

R Repeat 1 knit 2 purl slip 2 sts onto a cable needle, hold

at front, slip 2 sts onto a second cable needle, hold at back, K2, purl the 2 sts from the second cable needle, knit the 2 sts from the fi rst cable needle.

htghtdown twn

of the workof the wor

Copyrigh

ri

C

omo se

p. en la

gGra

©”/65 /65

sts.s. IMPORIMPOR

ng offoff the st the sthe endthe end

FILnd

r the remr the rem –a–a

collar sts uncollar sts un/4”/63 cm/4”/63 –

–d)–d) 26” 2

KATIA,

TIAm m

cm cmh edge:h edge:

–c)c) 27 sts 27 stRTANT NOTE: TANT NOTE:

sts let the yon’ssts let the yhehe 2x2 ribb2x2 ri

reverse–c)c 6 sts ggraph A, 1 graph A, reverse retimestimre

SA.

wing

rter st,st,

S. * 10 sts * 10 sts

1 st reverse stoersee stockinette st stockinette st0 sts 0 sts cableab

ockineockine

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 108: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

74

FINISHING (MAKING UP)

Sew shoulders and collar.Sew sides using back stitch (see basic instruc-tions) up to the garter st at the armholes.Sew buttons onto left band opposite buttonholes on right band.

FIL KATIA26MO

DE

LO

pág. 20/21

SENA (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 40-42 –b) 44-46 –c) 48-50 –d) 52-54

MATERIALES

SENA col. 122: –a) 11 –b) 12 –c) 13 –d) 14 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 8

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 2x2 (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada al vapor con precaución.A p. jersey der., ag. nº 810x10 cm. = 12 p. y 16 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 66 p. –b) 72 p. –c) 78 p. –d) 84 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezando el elástico con 2 p. der. y terminando con –a) 2 p. der. –b) 2 p. rev. –c) 2 p. der. –d) 2 p. rev.A 7 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey der.Sisas: A 46 cm. de largo total, cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 4 p.–b) 1 vez 5 p.–c) 1 vez 7 p.–d) 1 vez 8 p.Quedarán: –a) 58 p. –b) 62 p. –c) 64 p. –d) 68 p.Hombros: A –a) 66 cm. –b) 67 cm. –c) 68 cm. –d) 69 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 2 veces 7 p.–b) 1 vez 8 p., 1 vez 7 p.–c) 2 veces 8 p.–d) 2 veces 9 p.Escote: A –a) 68,5 cm. –b) 69,5 cm. –c) 70,5 cm. –d) 71,5 cm. de largo total, cerrar los –a) 30 p. –b) 32 p. –c) 32 p. –d) 32 p. restantes.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda excepto el escote.Escote: A –a) 53 cm. –b) 54 cm. –c) 55 cm. –d) 56 cm. de largo total, trab. por el derecho de la labor –a) 34 p. –b) 36 p. –c) 37 p. –d) 39 p. y dejar el resto de p. en espera (= –a) 24 p. –b) 26 p. –c) 27 p. –d) 29 p.) Continuar trab. menguando

en el lado del escote en cada vta. del derecho de la labor y a 2 p. de la orilla:–a) 10 veces 2 p.–b) 10 veces 2 p., 1 vez 1 p.–c) 10 veces 2 p., 1 vez 1 p.–d) 10 veces 2 p., 1 vez 1 p.Nota: trab. los menguados de 2 p. haciendo 3 p. juntos rev. y los menguados de 1 p. haciendo 2 p. juntos rev.Al mismo tiempo:

Hombro: A –a) 66 cm. –b) 67 cm. –c) 68 cm. –d) 69 cm. de largo total, cerrar en el extremo derecho, en cada inicio de vta. por el derecho de la labor:–a) 2 veces 7 p.–b) 1 vez 8 p., 1 vez 7 p.–c) 2 veces 8 p.–d) 2 veces 9 p.Trab. el otro lado igual pero a la inversa, aña-diendo en el lado del escote 10 p.

MANGAS

Montar –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 30 p. –d) 34 p.Trab. a p. elástico 2x2. Empezando el elástico con 2 p. der. y terminando con –a) 2 p. der. –b) 2 p. rev. –c) 2 p. der. –d) 2 p. der.A 7 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey der., aumentando en ambos lados, en cada 4ª y 6ª vta. alternativamente: 11 veces 1 p.Quedarán: –a) 48 p. –b) 50 p. –c) 52 p. –d) 56 p.A –a) 54 cm. –b) 55 cm. –c) 56 cm. –d) 57 cm. de largo total, cerrar todos los p. un poco fl ojos.Trab. la otra manga igual.

CAPUCHA

Montar 112 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezando y terminando con 3 p. der.,cerrando en ambos lados en cada inicio de vta.: 3 veces 2 p. Quedarán: 100 p.A 4 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey der., menguando en ambos lados, a 2 p. de las orillas, en la vta. del derecho de la labor: 1 vez 1 p.A –a) 16 cm. –b) 16,5 cm. –c) 17 cm. –d) 17,5 cm. de largo total, menguar antes y después de los 2 p. centrales en cada 4ª vta.: 6 veces 1 p. Quedarán: 86 p.Nota: Trab. los menguados haciendo 2 p. juntos al rev.A –a) 28,5 cm. –b) 29 cm. –c) 29,5 cm. –d) 30 cm. de largo total, cerrar todos los p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar a vapor con precaución.Toda la prenda se cose a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Coser los hombros.Dar un repaso de plancha a las costuras que se han formado.Coser mangas y lados.Doblar la capucha por la mitad y coser la costura posterior. Aplicar la capucha = con la costura de la parte posterior de la capucha en el centro del escote de la espalda y los extremos al inicio del escote de los delanteros, quedando la parte izquierda montada encima de la parte derecha (= la que se han añadido los p.).

E NGLISH

SIZE: –a) S –b) M –c) L –d) XL

FINISHED MEASUREMENTS:

Chest: –a) 43 1/4” –b) 47 1/4” –c) 51 1/4” –d) 55 1/8”Length: –a) 27” –b) 27 1/4” –c) 27 3/4” –d) 28 1/4”

MATERIALS

SENA: –a) 11 –b) 12 –c) 13 –d) 14 balls color 122

Knitting

needlesStitches

Size 11 (8 metric)

• Stockinette st (See Basic Instructions)

• 2x2 Ribbing (See Basic Instructions)

GAUGE

Take time to check gauge.

Swatch measurements are taken after carefully blocking with steam.Using size 11 needles, in Stockinette st: 12 sts and 16 rows = 4x4”.

BACK

Cast on –a) 66 sts –b) 72 sts –c) 78 sts –d) 84 sts. Work in 2x2 Ribbing, beginning with K2 and fi nishing with –a) K2 –b) P2 –c) K2 –d) P2.When work measures 2 3/4” (7 cm) continue working in Stockinette st.

Copyrightghstra

p. –c)–c) 78 p. 78 p. –d)– 88Empezando el elástEmpezando el elás

ndo con do –a)–a) 2 p. de2 p2 p. rev.2 p. rev.

al, contl

MoMo

y termiy termcerrandocerrand

3 veces 3 veA 4 cAded

©otra otra

PUCHAUCH

arar 112 p. 112 p.nd

FILmbo

ente: 11 ventep. p. –b)–b) 50 p. 50 p. –c–c

b)b) 55 cm.55 cm. –c)–c) 5656errarerrar todos lotodos lo

nga igunga i

KATIA,IA)) 34 p. 34 p.

elástico conelástico conp. der. p. der. –b)–b) 2 p. 2 p

uar trab. a uar trab. a p. jersp.dos, en caddos,

s 1 ps 1

S.A.S.ASASSSSSSAAAAAAAAAAAAAA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 109: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

75

Armholes: When work measures 18 1/4” (46 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 4 sts–b) 1 time 5 sts–c) 1 time 7 sts–d) 1 time 8 stsYou have: –a) 58 sts –b) 62 sts –c) 64 sts

–d) 68 sts.Shoulders: When work measures –a) 26” (66 cm) –b) 26 3/8” (67 cm) –c) 26 3/4” (68 cm) –d) 27 1/8” (69 cm) bind off (cast off) at both edges, at the beginning of each row:–a) 2 times 7 sts–b) 1 time 8 sts, 1 time 7 sts–c) 2 times 8 sts–d) 2 times 9 stsNeckline: When work measures –a) 27” (68,5 cm) –b) 27 1/4” (69,5 cm) –c) 27 3/4” (70,5 cm) –d) 28 1/4” (71,5 cm) bind off (cast off) the rem –a) 30 sts –b) 32 sts –c) 32 sts –d) 32 sts.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 20 7/8” (53 cm) –b) 21 1/4” (54 cm) –c) 21 5/8” (55 cm) –d) 22” (56 cm).Shape neckline: On right side, work –a) 34 sts

–b) 36 sts –c) 37 sts –d) 39 sts and leave the rem sts on hold (= –a) 24 sts –b) 26 sts –c) 27 sts

–d) 29 sts). Continue working, from now on decreasing at neck edge, each right side row, 2 sts from edge:–a) 10 times 2 sts–b) 10 times 2 sts, 1 time 1 st–c) 10 times 2 sts, 1 time 1 st–d) 10 times 2 sts, 1 time 1 stNote: decrease 2 sts by purling 3 sts tog; decrease 1 st by purling 2 sts tog.At the same time:

Shoulder: When work measures –a) 26” (66 cm) –b) 26 3/8” (67 cm) –c) 26 3/4” (68 cm) –d) 27 1/8” (69 cm) bind off (cast off) at right edge, at the beginning of each right side row:–a) 2 times 7 sts–b) 1 time 8 sts, 1 time 7 sts–c) 2 times 8 sts–d) 2 times 9 stsWork other half in the same way, reversing all shaping and at neck edge casting on 10 extra sts.

SLEEVES

Cast on –a) 26 sts –b) 28 sts –c) 30 sts –d) 34 sts.Work in 2x2 Ribbing, beginning with K2 and fi nishing with –a) K2 –b) P2 –c) K2 –d) K2.When work measures 2 3/4” (7 cm) continue working in Stockinette st, increasing at both edges, alternately every 4 and 6 rows: 11 times 1 st.You have: –a) 48 sts –b) 50 sts –c) 52 sts –d) 56 sts.When work measures –a) 21 1/4” (54 cm) –b) 21 5/8” (55 cm) –c) 22” (56 cm) –d) 22 1/2” (57 cm) bind off (cast off) all sts loosely.Work other half in the same way.

HOOD

Cast on 112 sts. Work in 2x2 Ribbing, beginning and ending with K3. Bind off (cast off) at both edges, at the beginning of each row: 3 times 2 sts. You have: 100 sts.When work measures 1 5/8” (4 cm) continue working in Stockinette st, on right side row decreasing 2 sts from either edge: 1 time 1 st.

When work measures –a) 6 1/4” (16 cm) –b) 6 1/2” (16,5 cm) –c) 6 3/4” (17 cm) –d) 7” (17,5 cm), decrease before and after the 2 center sts, every 4 rows: 6 times 1 st. You have: 86 sts.Note: Decrease by purling 2 sts tog.When work measures –a) 11 1/4” (28,5 cm) –b) 11 3/8” (29 cm) –c) 11 1/2” (29,5 cm) –d) 11 3/4” (30 cm) bind off (cast off) all sts.

FINISHING (MAKING UP)

Match pieces and carefully block them with steam.Entire garment is sewn using Side seam tech-nique (see Basic instructions).Sew shoulder seams.Block seams.Sew sleeve and side seams.Fold hood in half and sew back seam. Sew on

hood = matching hood back seam to center of back and hood edges to the beginning of front necks, so that left part overlaps right part (= the part where sts were added).

FIL KATIA27MO

DE

LO

ALPACOTTON pág. 20/21

E SPAÑOL

PONCHO

TALLA ÚNICA

MATERIALES

ALPACOTTON col. 52: 8 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 5 ½

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. fantasía (ver explicación)

P. fantasía:

1ª vta.: * 1 p. rev., 1 hebra, 2 p. juntos der. * repetir de * a * y terminar con 1 p. rev.2ª vta.: 1 p. der. * 2 p. rev., 1 p. der. * repetir de * a *.3ª vta.: * 1 p. rev., 2 p. juntos der., 1 hebra * repetir de * a * y terminar con 1 p. rev.4ª vta.: * 1 p. der., 2 p. rev. * repetir de * a * y terminar con 1 p. der.Repetir estas 4 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada

A p. fantasía, ag. nº 5 ½10x10 cm. = 13 p. y 16 vtas.

ESPALDA

Montar 67 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 1,5 cm. de largo total, continuar trab. a p. fantasía.A 88,5 cm. de largo total, continuar trab. a p. elástico 1x1.A 90 cm. de largo total, cerrar los p.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda.

CONFECCIÓN Y REMATE

Poner la prenda en horizontal, girando el delan-tero (ver fotografía).Coser los hombros: 33 cm., dejando en el centro 24 cm. de abertura para el escote.Coser los lados: 29 cm. dejando libre 21 cm. de abertura para las sisas.

E NGLISH

PONCHO

ONE SIZE

MATERIALS

ALPACOTTON: 8 balls col. 52

Knitting

needlesStitches

Size 9 (U.S.)/(5 ½ mm)

• 1x1 Ribbing (see basic instructions)

• Pattern (see explanation)

Pattern:

1st row: * P1, yon, K2 tog * rep from * to * fi n-ishing with P1.2nd row: K1, * P2, K1 * rep from * to *.3rd row: * P1, K2 tog, yon * rep from * to * fi n-ishing with P1.4th row: * K1, P2 * rep from * to * fi nishing with K1.Rep these 4 rows.

GAUGE

The measurements are taken after blocking/

pressing the sample swatch.Using size 9 needles in pattern:A p. fantasía, ag. nº 5 ½13 sts & 16 rows = 4”x4”

Copyrightigversing ng allall

g on 10 extra 10 extra

28 sts8 sts –c)–c) 30 sts 30 sts –d)

, beginning witbeginninP2 P2 –c)–c) K2

/4” (

PONCHONCH

TALLA ÚNITALLA

MATMA

AA

©PAÑOLAÑOLFILIL

ON LFKATIA,

TIAKK

, S.A.

S.A

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 110: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

76

BACK

Cast on 67 sts. Work in 1x1 ribbing.When back measures 5/8”/1.5 cm cont working in pattern.When back measures 34 3/4”/88.5 cm cont working in 1x1 ribbing.When back measures 35 3/8”/90 cm, bind/

cast off all sts.

FRONT

Work same as back.

FINISHING (MAKING UP)

Place the garment horizontally, turning the front (see photograph).Sew shoulders = 13”/33 cm, leaving an opening 9 1/2”/24 cm wide for the neckline.Sew sides = 11 3/8”/29 cm, leaving 8 1/4”/29 cm free for the armholes.

FIL KATIA28MO

DE

LO

MERINO ARAN O/OR MERINO SPORT pág. 22/23

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

Ovillos necesarios con MERINO ARAN (100 grs):Col. 9: –a) 5 –b) 5 –c) 6 –d) 6 ovillos.Ovillos necesarios con MERINO SPORT (50 grs.):Col. 10 –a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 ovillos.NOTA: este modelo también se puede hacer con la calidad MERINO SPORT en vez de la calidad MERINO ARAN (La explicación sirve para las dos calidades)

Agujas Puntos empleados

Nº 5

• P. jersey rev. (ver pág. p. básicos)

• P. elástico 2x2 (ver pág. p. básicos)

• P. calado (ver explicación)

• P. ochos (ver gráfi co A)

• P. trenzado (ver gráfi co B)

P. calado:

1ª vta: por el derecho de la labor: 1 p. der., * 1 hebra, 2 p. juntos al der. *, repetir de * a * y terminar la vta con 1 p. der.2ª vta: por el revés de la labor: trab. al rev.3ª vta: 2 p. der., * 1 hebra, 2 p. juntos al der. *, repetir de * a *.4ª vta: trab. al rev.Repetir siempres estas 4 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se han tomado después de planchar las muestras del punto.A p. calado, ag. nº 510x10 cm. = 13 p. y 23 vtas.A p. trenzado, ag. nº 510x10 cm. = 17 p. y 23 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 56 p. –b) 60 p. –c) 68 p. –d) 72 p.Trab. 4 vtas a p. elástico 2x2 y continuar trab. a p. calado.A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar todos los p.

DELANTERO

Montar –a) 56 p. –b) 60 p. –c) 68 p. –d) 72 p.Trab. 4 vtas a p. elástico 2x2 y continuar trab. a p. calado.A 21 cm. de largo total, continuar trab. durante 2 vtas: –a) 12 p. –b) 14 p. –c) 18 p. –d) 20 p. a p. calado, –a), –b), –c), –d) 32 p. a p. jersey rev., –a) 12 p. –b) 14 p. –c) 18 p. –d) 20 p. a p. calado. Aumentar en la 1ª vta por el derecho de la labor –a) 16 p. –b) 18 p. –c) 18 p. –d) 20 p. repartidos sobre los 32 p. a p. jersey rev. Quedarán en total –a) 72 p. –b) 78 p. –c) 86 p. –d) 92 p.En la siguiente vta por el derecho de la labor, con-tinuar trab. con la siguiente distribución de p.:–a) 12 p. a p. calado, 2 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. ochos según gráfi co A, 4 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. trenzado según gráfi co B, 4 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. ochos según gráfi co A, 2 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. calado.–b) 14 p. a p. calado, 2 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. ochos según gráfi co A, 4 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. trenzado según gráfi co B, 4 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. ochos según gráfi co A, 2 p. a p. jersey rev., 14 p. a p. calado.–c) 18 p. a p. calado, 2 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. ochos según gráfi co A, 4 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. trenzado según gráfi co B, 4 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. ochos según gráfi co A, 2 p. a p. jersey rev., 18 p. a p. calado.–d) 20 p. a p. calado, 2 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. ochos según gráfi co A, 4 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. trenzado según gráfi co B, 4 p. a p. jersey rev., 12 p. a p. ochos según gráfi co A, 2 p. a p. jersey rev., 20 p. a p. calado.A 44 cm. de largo total, por el derecho de la labor, trab. los –a) 12 p. –b) 14 p. –c) 18 p. –d) 20 p. de cada extremo a p. calado, trab. los –a) 48 p. –b) 50 p. –c) 50 p. –d) 52 p. centrales a p. jersey rev. y menguar en esta vta –a) 16 p. –b) 18 p. –c) 18 p. –d) 20 p. repartidos sobre estos p. centrales. Quedarán en total –a) 56 p. –b) 60 p. –c) 68 p. –d) 72 p.En la siguiente vta por el derecho de la labor, continuar trab. todos los p. a p. calado.

Escote:

A –a) 52 cm. –b) 53 cm. –c) 54 cm. –d) 55 cm. de largo total, en una vta por el derecho de la labor, cerrar los –a) 10 p. –b) 12 p. –c) 16 p. –d) 18 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado. Cerrar en el lado del escote al inicio de cada vta por el derecho de la labor: 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.

Hombro:

A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar los –a) 16 p. –b) 17 p. –c) 19 p. –d) 20 p. restantes.Trab. el otro lado igual, pero a la inversa.

MANGAS

Montar –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 30 p. –d) 32 p.Trab. 4 vtas a p. elástico 2x2. Empezar el p. elástico 2x2 con –a), –b), –c), –d) 2 p. der. y terminar con –a) 2 p. der. –b) 2 p. rev. –c) 2 p. der. –d) 2 p. rev.Continuar trab. a p. calado y aumentar en ambos lados por el derecho de la labor:–a) en cada 14ª vta: 8 veces 1 p.–b) en cada 14ª vta; 8 veces 1 p.–c) en cada 12ª vta y en cada 14ª vta alternati-vamente: 9 veces 1 p.–d) en cada 12ª vta y en cada 14ª vta alternati-vamente: 9 veces 1 p.

NOTA: trab. los p. aumentados a p. calado, teniendo en cuenta que cada hebra se tiene que compensar con 2 p. juntos. SI esto no fuera posible, trab. el p. aumentado al der.Quedarán –a) 42 p. –b) 44 p. –c) 48 p. –d) 50 p.A –a) 59 cm. –b) 60 cm. –c) 61 cm. –d) 62 cm. de largo total, cerrar todos los p.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser un hombro.

Cuello:

Recoger alrededor del escote –a) 70 p. –b) 74 p. –c) 78 p. –d) 82 p. Trab. 4 vtas a p. elástico 2x2 y cerrar todos los p.Coser el otro hombro y cuello.Aplicar las mangas = con el centro de la parte superior de la manga a la costura del hombro y coser los extremos a –a) 18 cm. –b) 19 cm. –c) 20 cm. –d) 21 cm. desde la costura del hombro al lateral de la espalda y delantero.Coser lados y bajo de mangas.

Copyrightgh

T

s.e hacer concer con

z de la calidadcalidaón sirve para lassirve para

opCuntos empleadosuntos empleados

P. jersey revP. jerseypág

a p12 p.12 jersey revjersey rea p. jerseyp. j–d)–d 20a a p

©,

rsey revrsey rev18 p. a8 p. a p. calp. cochos chos segúseg

p. trt

FILp. ca

o, 2 p. a2 p. n gráfi co A, 4 p.n gráfi co A, 4 p

enzado enzado según gegún gp. a p. a p. ochop

4 p. a4 p.

KATIA,IA con- con-

n de p.:n de p.:y rev.,y re 12 p.p.

a a p. jersey rev., jersey revráfi co B, 4 p. a co B, 4 p

egún gráfi co A, egún gráfi co o.o.

ey

CO

Coser

Cuello:Cuello:

Reco

–c

S.A.a

42 p. –b)

. –b)–b) 60 cm. 60 cm. ––total, cerrar cerra todto

la otra manga ila otra manga

FECCIÓNCCIÓ

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 111: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

77

E NGLISH

SIZE: –a) 34 5/8” –b) 37 3/4” –c) 41 3/4” –d) 44 7/8”: fi nished bust measurement: UK sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22.

MATERIALS

When using MERINO ARAN (100 g) you need:–a) 5 –b) 5 –c) 6 –d) 6 balls color 9When using MERINO SPORT (50 g) you need:–a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 balls color 10NOTE: instead of MERINO ARAN, garment can also be made using MERINO SPORT, using the same instructions.

Knitting

needlesStitches

Size 8 (5 metric)

• Reverse Stockinette st (see Basic instructions)

• 2x2 Ribbing (see Basic instructions)

• Openwork pattern (see explanation)

• Honeycomb cable pattern (see graph A)

• Cable pattern (see graph B)

Openwork pattern:

1st row: on right side of work: K1, * YO once, K2 tog *, repeat from * to * and fi nish row with K12nd row: on wrong side of work: purl3rd row: K2, * YO once, K2 tog *, repeat from * to *.4th row: purlFrom now on repeat these 4 rows.

GAUGE

Take time to check gauge.

Measurements were taken after blocking swatches.Using size 8 needles, in Openwork pattern:13 sts and 23 rows = 4x4”Using size 8 needles, in Cable pattern:17 sts and 23 rows = 4x4”

BACK

Cast on –a) 56 sts –b) 60 sts –c) 68 sts –d) 72 sts.Work 4 rows in 2x2 Ribbing and continue working in Openwork pattern.When work measures –a) 24 3/8” (62 cm) –b) 24 3/4” (63 cm) –c) 25 1/4” (64 cm) –d) 25 5/8” (65 cm) bind off (cast off) all sts.

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. X poner 3 p. en una aguja auxiliar por

delante de la labor, trab. 3 p. der. y trab. los 3 p. de la aguja auxiliar al der.

x poner 3 p. en una aguja auxiliar por detrás de la labor, trab. 3 p. der. y trab. los 3 p. de la aguja auxiliar al der.

E poner 3 p. en una aguja auxiliar por detrás de la labor, trab. 3 p. der. y trab. los 3 p. de la aguja auxiliar al rev.

e poner 3 p. en una aguja auxiliar por delante de la labor, trab. 3 p. rev. y trab. los 3 p. de la aguja auxiliar al der.

Graph A

R Repeat 1 K1 2 P1 X slip 3 sts to a cable needle, hold in

front, K3; K3 from cable needle x slip 3 sts to a cable needle, hold in

back, K3; K3 from cable needle E slip 3 sts to a cable needle, hold in

back, K3; P3 from cable needle e slip 3 sts to a cable needle, hold in

front, P3; K3 from cable needle

Gráfi co B

En las vtas pares, trab. los p. al rev.

R Repetir 1 1 p. der. X poner 3 p. en una aguja auxiliar por

delante de la labor, trab. 3 p. der. y trab. los 3 p. de la aguja auxiliar al der.

x poner 3 p. en una aguja auxiliar por detrás de la labor, trab. 3 p. der. y trab. los 3 p. de la aguja auxiliar al der.

Graph B

On alternate rows, purl sts.

R Repeat 1 K1 X slip 3 sts to a cable needle, hold in

front, K3; K3 from cable needle x slip 3 sts to a cable needle, hold in

back, K3; K3 from cable needleCopyrighigght

ririK1, * YO once, * YO once

nd fi nish row withnish row with

e of work: purle of work: purnce, K2 tog *, repece, K2 tog *,

htgG

©FIL

IA,AAAAAAAAATIATIATIATIATIATIATIATIATIATTATIATTTIATIA

AATATATI

ATAAATATATATITTIATAAATATATKAT

KKAKAATATATKAKKAKAAAKKAKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKAKKKKAKKKKKKAKKKKKKKTIAIATIATIATIATIA

KAKKAKAAKKKAKKAKAAAKKKAT

KKAKAATATATATAAATATATTTTTATAATATATTTTTTTIATIATIATIATTTITIAIATIATIATIATIATIATIATTITIAIATIATIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

KKKKKATIATIAITITII

KAKAKAAAAAKAKAKAAATATATTTIATTTTITTTTIATIAIAAS.A.

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 112: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

78

FRONT

Cast on –a) 56 sts –b) 60 sts –c) 68 sts –d) 72 sts.Work 4 rows in 2x2 Ribbing and continue working in Openwork pattern.When work measures 8 1/4” (21 cm), continue working for the next 2 rows: –a) 12 sts –b) 14 sts –c) 18 sts –d) 20 sts in Openwork pattern, –a),

–b), –c), –d) 32 sts in Reverse Stockinette st, –a) 12 sts –b) 14 sts –c) 18 sts –d) 20 sts in Openwork pattern. On the 1st right side row evenly increase –a) 16 sts –b) 18 sts –c) 18 sts –d) 20 sts over the 32 sts in Reverse Stockinette st. You have a total of –a) 72 sts –b) 78 sts –c) 86 sts –d) 92 sts.On the next right side row, set up the following stitch pattern:–a) 12 sts in Openwork pattern, 2 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Honeycomb cable pattern following graph A, 4 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Cable pattern following graph B, 4 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Honeycomb cable pattern following graph A, 2 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Openwork pattern.–b) 14 sts in Openwork pattern, 2 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Honeycomb cable pattern following graph A, 4 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Cable pattern following graph B, 4 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Honeycomb cable pattern following graph A, 2 sts in Reverse Stockinette st, 14 sts in Openwork pattern.–c) 18 sts in Openwork pattern, 2 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Honeycomb cable pattern following graph A, 4 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Cable pattern following graph B, 4 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Honeycomb cable pattern following graph A, 2 sts in Reverse Stockinette st, 18 sts in Openwork pattern.–d) 20 sts in Openwork pattern, 2 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Honeycomb cable pattern following graph A, 4 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Cable pattern following graph B, 4 sts in Reverse Stockinette st, 12 sts in Honeycomb cable pattern following graph A, 2 sts in Reverse Stockinette st, 20 sts in Openwork pattern.When work measures 17 1/4” (44 cm), on right side work the –a) 12 sts –b) 14 sts –c) 18 sts –d) 20 sts of each edge in Openwork pattern, work the center –a) 48 sts –b) 50 sts –c) 50 sts –d) 52 sts in Reverse Stockinette st and evenly decrease –a) 16 sts –b) 18 sts –c) 18 sts –d) 20 sts over the center sts on this row. You have a total of –a) 56 sts –b) 60 sts –c) 68 sts –d) 72 sts.On the next right side row, continue working all sts in Openwork pattern.Neckline:

When work measures –a) 20 1/2” (52 cm) –b) 20 7/8” (53 cm) –c) 21 1/4” (54 cm) –d) 21 5/8” (55 cm), on a right side row bind off (cast off) the center –a) 10 sts –b) 12 sts –c) 16 sts –d) 18 sts and continue working each half separately. Bind

off (cast off) at neck edge, at the beginning of each right side row: 1 time 3 sts, 1 time 2 sts, 2 times 1 st.Shoulder:

When work measures –a) 24 3/8” (62 cm) –b) 24 3/4” (63 cm) –c) 25 1/4” (64 cm) –d) 25 5/8” (65 cm) bind off (cast off) the rem –a) 16 sts –b) 17 sts –c) 19 sts –d) 20 sts.Work other half in the same way, reversing all shaping.

SLEEVES

Cast on –a) 26 sts –b) 28 sts –c) 30 sts –d) 32 sts.Work 4 rows in 2x2 Ribbing, beginning with –a),

–b), –c), –d) K2 and fi nishing with –a) K2 –b) P2 –c) K2 –d) P2.Continue working in Openwork pattern and increase at both edges, on right side of work:–a) every 14 rows: 8 times 1 st–b) every 14 rows; 8 times 1 st–c) alternately every 12 and 14 rows: 9 times 1 st–d) alternately every 12 and 14 rows: 9 times 1 stNOTE: work the increased sts in Openwork pattern, making sure to compensate each YO by working 2 sts together. If this is not possible, knit the increased stitch.You have –a) 42 sts –b) 44 sts –c) 48 sts –d) 50 sts.When work measures –a) 23 1/4” (59 cm) –b) 23 5/8” (60 cm) –c) 24” (61 cm) –d) 24 3/8” (62 cm) bind off (cast off) all sts.Work other sleeve in the same way.

FINISHING (MAKING UP)

Sew one shoulder seam.Collar:

Pick up –a) 70 sts –b) 74 sts –c) 78 sts –d) 82 sts along neck edge. Work 4 rows in 2x2 Ribbing and bind off (cast off) all sts.Sew other shoulder and collar seam.Sew in sleeves = matching center of upper sleeve to shoulder seam and sew the upper sleeve edges –a) 7 1/8” (18 cm) –b) 7 1/2” (19 cm) –c) 7 7/8” (20 cm) –d) 8 1/4” (21 cm) from shoulder seam to back and front side edge.Sew side and underarm seams.

FIL KATIA29MO

DE

LO

pág. 22/23

ARTIST (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 40-42 –b) 44-46 –c) 48-50 –d) 52-54

MATERIALES

ARTIST col. 300: –a) 11 –b) 12 –c) 13 –d) 15 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 4

• P. jersey rev. (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 2x2 (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada a vapor con precaución.A p. jersey rev., ag. nº 410x10 cm. = 22 p. y 28 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 122 p. –b) 132 p. –c) 144 p. –d) 154 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezando el elástico con 2 p. der. y terminando con –a) 2 p. der. –b) 2 p. rev. –c) 2 p. rev. –d) 2 p. der.A 5 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey rev., menguando en la 1ª vta. 1 p. Quedarán: –a) 121 p. –b) 131 p. –c) 143 p. –d) 153 p.A 42 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey der.

Sisas: A 47 cm. de largo total, cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 9 p.–b) 1 vez 10 p.–c) 1 vez 13 p.–d) 1 vez 15 p.Quedarán: –a) 103 p. –b) 111 p. –c) 117 p. –d) 123 p.

Hombros: A –a) 67 cm. –b) 68 cm. –c) 69 cm. –d) 70 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 2 veces 13 p.–b) 1 vez 15 p., 1 vez 14 p.–c) 1 vez 16 p., 1 vez 15 p.–d) 1 vez 17 p., 1 vez 16 p.

Escote: A –a) 68,5 cm. –b) 69,5 cm. –c) 70,5 cm. –d) 71,5 cm. de largo total, cerrar los –a) 51 p. –b) 53 p. –c) 55 p. –d) 57 p. restantes.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda excepto el escote.

Escote: A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, en una vta. por el derecho de la labor, cerrar los –a) 29 p. –b) 31 p. –c) 33 p. –d) 35 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado, cerrando en el lado del escote, en cada inicio de vta.: 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.

Hombro: A –a) 67 cm. –b) 68 cm. –c) 69 cm. –d) 70 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. por el revés de la labor:–a) 2 veces 13 p.–b) 1 vez 15 p., 1 vez 14 p.–c) 1 vez 16 p., 1 vez 15 p.–d) 1 vez 17 p., 1 vez 16 p.Trab. el otro lado igual pero a la inversa.

MANGAS

Montar –a) 58 p. –b) 62 p. –c) 66 p. –d) 70 p.Trab. a p. elástico 2x2. Empezando y terminando el elástico con 2 p. der.A 6 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey rev., menguando en la 1ª vta. 2 p. repar-tidos. Quedarán: –a) 56 p. –b) 60 p. –c) 64 p. –d) 68 p.A 8 cm. de largo total, aumentar en ambos lados, en cada 6ª vta.: 18 veces 1 p.Quedarán: –a) 92 p. –b) 96 p. –c) 100 p. –d) 104 p.A –a) 54 cm. –b) 55 cm. –c) 56 cm. –d) 57 cm. de largo total, cerrar todos los p. un poco fl ojos.Trab. la otra manga igual.

Copyrightghrse

rn.n.), on rightn right

ts –c)) 18 sts 18 spenwork pattern, ork pattern

–b) 50 sts 0 sts –c)–c 50 sts50 ockinette stnette st and evand ev

s s –b)–b 18 sts 18 sts –c)–c)

e center sts on thicenter sts on56 sts 6 st –b)–b) 60

292MMODE

LO

OD

ELO ©

2929FIL

cm)) 8 1/4” (21 c8 1/

d front side edgd front side edunderarm seaunderarm sea

KATIA,IA82 sts82 sts

bingbing andan

eam.eam.nter of upper sleever of upper

ww Kthe upper sle the upper 7 1/2” (17 1

fromf

–d)

Hombrob

–d)–d) 70 c70 cen ca–

S.A.cio

0 p.ez 13 p.

1 vez 15 p. vez 15 edarán:darán: –a)–a 1

3 p.p.

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 113: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

79

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar a vapor con precaución, excepto el p. elástico.Toda la prenda se cose a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Coser el hombro derecho.Cuello: Recoger todos los p. de alrededor del escote, aumentando o menguando según sea necesario en la 1ª vta. hasta obtener un total de –a) 138 p. –b) 142 p. –c) 150 p. –d) 154 p.Trab. a p. elástico 2x2. Empezando y terminando el elástico con 2 p. der.A 25 cm. de largo total, cerrar los p. un poco fl ojos.Coser el hombro izquierdo y cuello.Nota: coser los primeros 10 cm. del cuello por el revés de la labor y los otros 15 cm. por el derecho de la labor, para que al girar el cuello no se vea la costura.Dar un repaso de plancha a las costuras que se han formado.Coser mangas y lados.

E NGLISH

SIZE: –a) S –b) M –c) L –d) XL

FINISHED MEASUREMENTS:

Chest: –a) 43 1/4” –b) 47 1/4” –c) 51 1/4” –d) 55 1/8”Length: –a) 27” –b) 27 1/4” –c) 27 3/4” –d) 28 1/4”

MATERIALS

ARTIST: –a) 11 –b) 12 –c) 13 –d) 15 balls color 300

Knitting

needlesStitches

Size 6 (4 metric)

• Reverse Stockinette st (see Basic instructions)

• Stockinette st (see Basic instructions)

• 2x2 Ribbing (see Basic instructions)

GAUGE

Take time to check gauge.

Measurements are taken after gently blocking with steam.Using size 6 needles, in Reverse Stockinette st:22 sts and 28 rows = 4x4”

BACK

Cast on –a) 122 sts –b) 132 sts –c) 144 sts –d) 154 sts. Work in 2x2 Ribbing, beginning with K2 and fi nishing with –a) K2 –b) P2 –c) P2 –d) K2.When work measures 2” (5 cm) continue working in Reverse Stockinette st, decreasing 1 st in the 1st row. You have: –a) 121 sts –b) 131 sts

–c) 143 sts –d) 153 sts.When work measures 16 1/2” (42 cm), continue working in Stockinette st.

Armholes: When work measures 18 1/2” (47 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 9 sts–b) 1 time 10 sts–c) 1 time 13 sts–d) 1 time 15 stsYou have: –a) 103 sts –b) 111 sts –c) 117 sts

–d) 123 sts.

Shoulders: When work measures –a) 26 3/8” (67 cm) –b) 26 3/4” (68 cm) –c) 27 1/8” (69 cm) –d) 27 1/2” (70 cm) bind off (cast off) at both edges, at the beginning of each row:–a) 2 times 13 sts–b) 1 time 15 sts, 1 time 14 sts–c) 1 time 16 sts, 1 time 15 sts–d) 1 time 17 sts, 1 time 16 sts

Neckline: When work measures –a) 27” (68,5 cm) –b) 27 1/4” (69,5 cm) –c) 27 3/4” (70,5 cm) –d) 28 1/4” (71,5 cm) bind off (cast off) the rem –a) 51 sts –b) 53 sts –c) 55 sts –d) 57 sts.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 23 5/8” (60 cm) –b) 24” (61 cm) –c) 24 3/8” (62 cm) –d) 24 3/4” (63 cm).

Shape neckline: On a right side row bind

off (cast off) the center –a) 29 sts –b) 31 sts

–c) 33 sts –d) 35 sts and continue working each half separately, binding off (casting off) at neck edge, at the beginning of each row: 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 1 time 2 sts, 2 times 1 st.

Shoulder: When work measures –a) 26 3/8” (67 cm) –b) 26 3/4” (68 cm) –c) 27 1/8” (69 cm) –d) 27 1/2” (70 cm) bind off (cast off) at left edge, at the beginning of each wrong side row:–a) 2 times 13 sts–b) 1 time 15 sts, 1 time 14 sts–c) 1 time 16 sts, 1 time 15 sts

–d) 1 time 17 sts, 1 time 16 stsWork other half in the same way, reversing all shaping.

SLEEVES

Cast on –a) 58 sts –b) 62 sts –c) 66 sts –d) 70 sts.Work in 2x2 Ribbing, beginning and ending with K2.When work measures 2 3/8” (6 cm), continue working in Reverse Stockinette st, evenly decreasing 2 sts along the 1st row. You have: –a) 56 sts –b) 60 sts –c) 64 sts –d) 68 sts.When work measures 3 1/8” (8 cm), increase at both edges, every 6 rows: 18 times 1 st.You have: –a) 92 sts –b) 96 sts –c) 100 sts –d) 104 sts.When work measures –a) 21 1/4” (54 cm) –b) 21 5/8” (55 cm) –c) 22” (56 cm) –d) 22 1/2” (57 cm) bind off (cast off) all sts loosely.Work other sleeve in the same way.

FINISHING (MAKING UP)

Match pieces and gently block them with steam. Do not block ribbed sections.Entire garment is sewn using Side seam tech-nique (see Basic instructions).Sew right shoulder.

Collar: Pick up all sts along neck edge, if neces-sary increasing or decreasing sts along the 1st row to obtain a total of –a) 138 sts –b) 142 sts –c) 150 sts –d) 154 sts.Work in 2x2 Ribbing, beginning and ending with K2.When work measures 9 7/8” (25 cm) bind off

(cast off) sts loosely.Sew left shoulder and collar seam.

Note: sew the fi rst 4” (10 cm) of collar on wrong side of work and the rem 5 7/8” (15 cm) on right side, so that seam cannot be seen after turning collar over.Block seams.Sew sleeve and side seams.

FIL KATIA30MO

DE

LO

NATURAL “WOOL” pág. 22/23

E SPAÑOL

CAPA

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

NATURAL “WOOL” col. 84: –a) 4 –b) 4 –c) 5

–d) 5 madejas1 botón tipo trenca

ig

CCoCoCoCoCoCoCoCoCoCoCoCoCoCoCoCCCCCCCo

Shouldeoul

(67 cm) (67 cm) –b)–b

–d)–d) 27 1/2” 27edges, aedge–a)–a) 2–bb

©15 s5

ve:e: –a)–a) 103103 sts.sts.

s: WhW

FILed

ss

KATIA,

TIAstssts

, continueconti

es 18 1/2” (47 cm)es 18 1/2” (47 s, at the begs, at the b

Match

Do not b

Entire garmEntire garnique niq (seSewSe

C

S.A.

m) –c) 22off (cast off) (cast of aa

sleeve in the sae in the sa

HING (MAKINING (MAKIN

eces ances ank

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 114: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

80

Agujas Puntos empleados

Nº 7, nº 8 y nº 9

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

• P. fantasía 1 (ver explicación)

• P. fantasía 2 (ver explicación)

P. fantasía 1:

1ª y 2ª vta.: todos los p. a p. bobo.3ª vta.: * 2 p. der, 2 p. rev. * repetir de * a *.4ª vta.: Trab. los p. como se presenten.Repetir estas 4 vtas.

P. fantasía 2:

1ª y 2ª vta.: todos los p. a p. bobo.3ª vta.: * 1 p. der, 1 p. rev. * repetir de * a *.4ª vta.: Trab. los p. como se presenten.Repetir estas 4 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

A p. fantasía 1, ag. nº 9.10x10 cm. = 9 p. y 15 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 9 montar –a) 56 p. –b) 60 p. –c) 64 p. –d) 68 p. Trab. a p. fantasía 1, menguando en ambos lados y a 1 p. de las orillas en cada 1ª vta. del p. fantasía 1: 7 veces 1 p. Quedaran: –a) 42 p. –b) 46 p. –c) 50 p. –d) 54 p.A 26 cm. de largo total continuar trab. a p. fan-tasía 2, menguando a 2 p. de las orillas en cada vta. del derecho de la labor: –a) 9 veces 1 p. –b) 10 veces 1 p. –c) 10 veces 1 p. –d) 11 veces 1 p. (trab. 2 p. juntos rev.)Quedaran: –a) 24 p. –b) 26 p. –c) 30 p. –d) 32 p.Escote: A –a) 35 cm. –b) 36 cm. –c) 37 cm. –c) 38 cm. de largo total, cerrar los –a) 10 p. –b) 12 p. –c) 16 p. –c) 18 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado cerrando en el lado del escote en cada inicio de vta. por el derecho de la labor: 1 vez 4 p. 1 vez 3 p.Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

DELANTERO DERECHO

Con ag. nº 9 montar –a) 32 p. –b) 34 p. –c) 36 p. –d) 38 p. Trab. a p. fantasía 1, menguando en el extremo izquierdo y a 1 p. de la orilla en cada 1ª vta. del p. fantasía 1: 7 veces 1 p. Quedaran: –a) 25 p. –b) 27 p. –c) 29 p. –d) 31 p.A 26 cm. de largo total continuar trab. a p. fantasía 2, menguando en el extremo izquierdo y a 2 p. de la orilla en cada vta. del derecho de la labor: –a) 9 veces 1 p. –b) 10 veces 1 p. –c) 10 veces 1 p. –d) 11 veces 1 p. (trab. 2 p. juntos rev.).Escote: A 33 cm. de largo total, cerrar en cada inicio de vta. del derecho de la labor:–a) 2 veces 5 p., 1 vez 4 p., 1 vez 1 p.–b) 2 veces 5 p., 1 vez 4 p., 2 veces 1 p.–c) 3 veces 5 p., 1 vez 2 p., 1 vez 1 p.–d) 3 veces 5 p., 1 vez 3 p., 1 vez 1 p.A –a) 38 cm. –b) 39 cm. –c) 40 cm. –d) 41 cm. de largo total cerrar el p. restante.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho pero a la inversa.

CONFECCIÓN Y REMATE

Cuello: Con ag. nº 7 recoger alrededor de los escotes (dejando 2 cm. al inicio y fi nal)

empezando por el escote del delantero derecho: –a) 14 p. –b) 15 p. –c) 16 p. –d) 17 p., del escote de la espalda: –a) 25 p. –b) 27 p. –c) 30 p. –d) 33 p y del escote del delantero izquierdo: –a) 14 p. –b) 15 p. –c) 16 p. –d) 17 p.,Quedaran: –a) 53 p. –b) 57 p. –c) 62 p. –d) 67 p.Trab. a p. elástico 1x1 cambiando de ag. en las siguientes vtas. de la siguiente manera:5 vtas. con ag. nº 7, 5 vtas. con una ag. nº 7 y otra nº 8, 4 vtas. con una ag. nº 8 y otra nº 9.A 16 cm de largo total cerrar los p. fl ojos.Toda las costuras se cosen a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Coser los lados y el botón.

E NGLISH

CAPELET

SIZE: –a) small –b) medium –c) large –d) extra large

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

NATURAL “WOOL”: –a) 4 –b) 4 –c) 5 –d) 5 skeins color no. 841 decorative fastener (see photograph)

Knitting

NeedlesStitches

Sizes 10 1/2, 11 and 13

(U.S.)/(7, 8 & 9 metric)

• 1x1 Ribbing (See Basic Stitches)

• Garter St (See Basic Stitches)

• Pattern St 1 (See Instructions)

• Pattern St 2 (See Instructions)

Pattern St 1:

Rows 1 and 2: Work all sts in Garter St.Row 3: * K2, P2 *, rep from * to *.Row 4: Work sts as they appear.Repeat these 4 rows for pattern.

Pattern St 2:

Rows 1 and 2: Work all sts in Garter St.Row 3: * K1, P1 *, rep from * to *.Row 4: Work sts as they appear.Repeat these 4 rows for pattern.

GAUGE

With largest needles in Pattern St 1: 9 sts and 15 rows = 4x4”

BACK

With largest needles, cast on –a) 56 sts –b) 60 sts –c) 64 sts –d) 68 sts. Work Pattern St 1, decreasing at 1 st from each edge on each Row 1 of Pattern St 1: 1 st 7 times [–a) 42 sts –b) 46 sts –c) 50 sts –d) 54 sts rem].When back measures 10 1/4” (26 cm), work Pattern St 2, decreasing (P 2 tog) at 2 sts from each edge on every right side row: –a) 1 st 9 times –b) 1 st 10 times –c) 1 st 10 times –d) 1 st 11 times [–a) 24 sts –b) 26 sts –c) 30 sts –d) 32 sts rem].Neckline: When back measures –a) 13 3/4” (35 cm) –b) 14 1/8” (36 cm) –c) 14 5/8” (37 cm) –c) 15” (38 cm), bind off (cast off) center –a) 10 sts –b) 12 sts –c) 16 sts –c) 18 sts and work each side separately, binding off (casting

off) at neck edge at beg of each right side row: 4 sts 1 time, 3 sts 1 time.Work other side the same, reversing shaping.

RIGHT FRONT

With largest needles, cast on –a) 32 sts –b) 34 sts –c) 36 sts –d) 38 sts. Work Pattern St 1, decreasing at 1 st from left edge on Row 1 of Pattern St 1: 1 st 7 times [–a) 25 sts –b) 27 sts –c) 29 sts –d) 31 sts rem].When front measures 10 1/4” (26 cm), work Pattern St 2, decreasing (P 2 tog) at 2 sts from left edge on each right side row: –a) 1 st 9 times –b) 1 st 10 times –c) 1 st 10 times –d) 1 st 11 times.Neckline: When front measures 13” (33 cm), bind

off (cast off) at beg of each right side row:–a) 5 sts 2 times, 4 sts 1 time, 1 st 1 time–b) 5 sts 2 times, 4 sts 1 time, 1 st 2 times–c) 5 sts 3 times, 2 sts 1 time, 1 st 1 time–d) 5 sts 3 times, 3 sts 1 time, 1 st 1 time.When front measures –a) 15” (38 cm) –b) 15 3/8” (39 cm) –c) 15 3/4” (40 cm) –d) 16 1/8” (41 cm), bind off (cast off) rem st.

LEFT FRONT

Work same as right front, reversing all shaping.

FINISHING (MAKING UP)

Collar: With smallest needles, beginning and ending at 3/4” (2 cm) from each center edge, pick

up around necklines: from right front neckline: –a) 14 sts –b) 15 sts –c) 16 sts –d) 17 sts; from back neckline: –a) 25 sts –b) 27 sts –c) 30 sts –d) 33 sts and from left front neckline: –a) 14 sts –b) 15 sts –c) 16 sts –d) 17 sts [–a) 53 sts –b) 57 sts –c) 62 sts –d) 67 sts in total].Work 1x1 Ribbing, changing needles on the following rows as follows:5 rows with smallest size needles, 5 rows with one smallest size needle and one medium size needle, 4 rows with one medium size needle and one largest size needle.

Copyrightgh

ho

rsa.

–b) 34 p. 34 p. –c)–c) 36 p. 3ía 1, menguandomenguando e

1 p. de la orilla en c. de la orilla a 1 1: 7 veces 1 p. Qu: 7 veces 1 p. Qu

–c)c) 29 p. . –d)–d) 31 p3al continuar traal continua

xtremo l

©©©©©©FILF LFILF LLLLLLFFFFFFFFFF LLILILILLKATIA,IA

9–d) 1–d) 32 s32 NecklinNecklin

(35 c–c

S.A.

n St 1c) 50 sts50 st –d)) 5 5

ack measures 1easures 1n St 2n St , decreascre

ch edge on eve edge on evmes es –b)–b) 1 1

11 ti11 ti

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 115: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

81

Insert 1 group in every 2nd row of one side of back and in every 2nd row of one side of frontSew all the seams of garment using Side Seams (see Basic Stitches)Sew another side (without fringe) of front and back together, leaving last –a) 5 1/2” (14cm) –b) 6 3/4” (17cm) openLeaving an opening of –a) 5 1/2” (14cm) –b) 6 3/4” (17cm) at left edge, sew upper edge of front and back together.Note: The seams are indicated by dotted line on size/shape graphFold the opening to right side (indicated by an arrow on size/shape graph); then sew the button at center of folded edge (as shown in photograph).

FIL KATIA32MO

DE

LO

MERINO MIX O/OR MERINO 100% pág. 24/25

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 40-42 –b) 44-46 –c) 48-50 –d) 52-54

MATERIALES

MERINO MIX col. gris oscuro 11: –a) 11 –b) 12 –c) 13 –d) 14 ovillosCol. gris claro 32: –a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 ovillos5 botones.Nota: este modelo también se puede hacer con la calidad MERINO 100% (la explicación sirve para las dos calidades).

Agujas Puntos empleados

Nº 4 ½

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. listado (ver explicación)

• Ojales horizontales (ver pág. de p. básicos)

P. listado: Trab. a p. jersey der. * 8 vtas. col. gris claro, 6 vtas. col. gris oscuro * repetir de * a *.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada a vapor con precaución.A p. jersey der., ag. nº 4 ½10x10 cm. = 20 p. y 26 vtas.

ESPALDA

Con col. gris oscuro montar –a) 112 p. –b) 122 p. –c) 132 p. –d) 142 p.Trab. a p. elástico 1x1.A 6 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey der.

When collar measures 6 1/4” (16 cm), bind off

(cast off) all sts loosely.Sew all seams using Side Seam technique (see Basic Stitches).Sew side seams and sew on fastener.

FIL KATIA31MO

DE

LO

pág. 22/23

PUNTO (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

PONCHO

TALLAS: –a) 38-40-42 –b) 44-46-48

MATERIALES

PUNTO col. 801: –a) 8 –b) 10 ovillos1 botón de fantasía.

Agujas Puntos empleados

Nº 10

• P. Inglés (ver explicación)

• Flecos (ver pág. p. básicos)

P. Inglés:

1ª vta: * 1 p. der., 1 p. rev. *, repetir de * a * y terminar la vta con 1 p. der.2ª vta: trab. al der.3ª vta; 1 p. rev., * 1 p. der. insertando la aguja derecha en el p. de la vta anterior, 1 p. rev. *, repetir de * a *.Repetir siempre la 2ª vta y la 3ª vta.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra sin planchar.A p. Inglés, ag. nº 1010x10 cm. = 8 p. y 13 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 41 p. –b) 45 p. Trab. a p. Inglés.A –a) 50 cm. –b) 55 cm. de largo total, cerrar

los p. un poco fl ojos.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda.

CONFECCIÓN Y REMATE

Flecos:

Cortar un cartón de 25 cm. para los fl ecos. Poner un fl eco de 2 hilos en cada p. der. del p. Inglés de la parte inferior de la espalda y 1 fl eco en cada 2ª vta de un lateral de la espalda. Hacer lo mismo con el inicio y lateral del delantero.Coser a p. de lado (ver pág. p. básicos) un lateral sin fl ecos del delantero al lateral sin fl ecos de la espalda, dejando libre una abertura de –a) 14 cm. –b) 17 cm. en la parte superior. Coser

a p. de lado la parte superior del delantero a la

parte superior de la espalda, dejando libre una abertura de –a) 14 cm. –b) 17 cm. en el extremo izquierdo. Nota: se indican las costuras con una línea discontinua en el patrón.Doblar la parte de la abertura hacia el derecho (= indicado en el patrón con una fl echa) y coser

el botón en el centro de la parte doblada (ver fotografía).

E NGLISH

PONCHO

SIZE: –a) S-M –b) L

MATERIALS

PUNTO: –a) 8 –b) 10 balls in color no. 801One button

Knitting

needlesStitches

Size 15 (US)/ (10mm)

• Quaker St (see instructions)

• Fringe (see Basic stitches)

Quaker St:

Row 1: * K1, P1, *; rep from * to * end with K1.Row 2: Knit acrossRow 3: P1, * knit into center of stitch on row below needle, P1, *; rep from * to *.Repeat Rows 2 and 3 for pattern

GAUGE

In Quaker St:8 sts and 13 rows = 4x4”: without blocking

BACK

Cast on –a) 41 –b) 45 sts.Work Quaker St.When back measures –a) 19 3/4” (50cm) –b) 21 5/8” (55cm), bind/cast off sts loosely.

FRONT

Work same as back.

FINISHING (MAKING UP)

Fringe:

Cut strands 19 3/4” (50cm) long.Use 2 strands for each group.Insert 1 group in each K1of Quaker St pattern along lower edge of back and lower edge of front.

Copyrightig. *,

n con la muestra n la muestra

3 vtas.vt

ghgtSize 15 (USize 15

(10mm(1

Q

©©©©itting tting

eedlesedle

FIL10 balls in colo10 balls in colo

FKATIA,

TIA3MIA,MERIN

págpáAS.A.3232

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 116: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

82

Sisas: A 48 cm. de largo total, cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 10 p.–b) 1 vez 12 p.–c) 1 vez 14 p.–d) 1 vez 16 p.Quedarán: –a) 92 p. –b) 98 p. –c) 104 p. –d) 110 p.Hombros: A –a) 68 cm. –b) 69 cm. –c) 70 cm. –d) 71 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 15 p., 1 vez 8 p., 1 vez 5 p.–b) 1 vez 16 p., 1 vez 9 p., 1 vez 5 p.–c) 1 vez 16 p., 1 vez 10 p., 1 vez 6 p.–d) 1 vez 17 p., 1 vez 11 p., 1 vez 6 p.Escote: A –a) 70,5 cm. –b) 71,5 cm. –c) 72,5 cm. –d) 73,5 cm. de largo total, cerrar los –a) 36 p. –b) 38 p. –c) 40 p. –d) 42 p. restantes.

DELANTERO DERECHO

Con col. gris oscuro montar –a) 54 p. –b) 59 p. –c) 64 p. –d) 69 p.Trab. a p. elástico 1x1.A 6 cm. de largo total, continuar trab. a p. listado.Escote: A 46 cm. de largo total, menguar en el extremo derecho, por el derecho de la labor y a 2 p. de la orilla, en cada 2ª y 4ª vta. alter-nativamente:–a) 16 veces 1 p.–b) 17 veces 1 p.–c) 18 veces 1 p.–d) 19 veces 1 p.Al mismo tiempo:

Sisa: A 48 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo en el inicio de la vta. del revés de la labor:–a) 1 vez 10 p.–b) 1 vez 12 p.–c) 1 vez 14 p.–d) 1 vez 16 p.Hombro: A –a) 68 cm. –b) 69 cm. –c) 70 cm. –d) 71 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. por el revés de la labor:–a) 1 vez 15 p., 1 vez 8 p., 1 vez 5 p.–b) 1 vez 16 p., 1 vez 9 p., 1 vez 5 p.–c) 1 vez 16 p., 1 vez 10 p., 1 vez 6 p.–d) 1 vez 17 p., 1 vez 11 p., 1 vez 6 p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho pero a la inversa.

MANGAS

Con col. gris oscuro montar –a) 56 p. –b) 60 p. –c) 64 p. –d) 68 p.Trab. a p. elástico 1x1.A 6 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey der.A 8 cm. de largo total, aumentar en ambos lados, a 2 p. de las orillas en cada 6ª vta.: 14 veces 1 p.Quedarán: –a) 84 p. –b) 88 p. –c) 92 p. –d) 96 p.A –a) 52 cm. –b) 53 cm. –c) 54 cm. –d) 55 cm. de largo total, cerrar todos los p. un poco fl ojos.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar a vapor con precaución excepto el elástico.Coser a p. de lado (ver pág. de p. básicos), los hombros.Tapeta delantero derecho y escote espalda: Con col. gris oscuro recoger los p. con la

siguiente distribución: altura del delantero: 120 p., escote delantero: –a) 60 p. –b) 62 p. –c) 64 p. –d) 66 p., escote espalda: –a) 38 p. –b) 40 p. –c) 42 p. –d) 44 p. Total: –a) 218 p. –b) 222 p. –c) 226 p. –d) 230 p.Trab. a p. elástico 1x1.A 3 cm. de largo total, cerrar todos los p.Tapeta delantero izquierdo: Con col. gris oscuro recoger en la forma del escote: –a) 60 p. –b) 62 p. –c) 64 p. –d) 66 p. y en la altura del delantero: 120 p. Total: –a) 180 p. –b) 182 p. –c) 184 p. –d) 186 p.Trab. a p. elástico 1x1.Ojales: A 1,5 cm. de largo total, trab los ojales de 2 p. de la siguiente manera:–a) 62 p., 1 ojal, * 26 p., 1 ojal * repetir de *a* un total de 4 veces y terminar con 4 p.–b) 64 p., 1 ojal, * 26 p., 1 ojal * repetir de *a* un total de 4 veces y terminar con 4 p.–c) 66 p., 1 ojal, * 26 p., 1 ojal * repetir de *a* un total de 4 veces y terminar con 4 p.–d) 68 p., 1 ojal, * 26 p., 1 ojal * repetir de *a* un total de 4 veces y terminar con 4 p.A 3 cm. de largo total, cerrar todos los p.Dar un repaso de plancha a las costuras que se han formado.Coser lados y mangas.Coser los botones en la tapeta del delantero derecho.

E NGLISH

SIZE: –a) S –b) M –c) L –d) XL

FINISHED MEASUREMENTS:

Chest: –a) 44 1/8” –b) 48” –c) 52” –d) 55 7/8”Length: –a) 27 3/4” –b) 28 1/4” –c) 28 1/2” –d) 29”

MATERIALS

MERINO MIX: –a) 11 –b) 12 –c) 13 –d) 14 balls dark grey color 11–a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 balls light grey color 325 buttons.Note: garment can also be made using MERINO 100%, using the same instructions.

Knitting

needlesStitches

Size 7 (4,5 metric)

• Stockinette st (see Basic instructions)

• 1x1 Ribbing (see Basic instructions)

• Stripe pattern (see explanation)

• Horizontal buttonholes (see Basic instructions)

Stripe pattern: Work in Stockinette st * 8 rows using light grey, 6 rows using dark grey * repeat from * to *.

GAUGE

Take time to check gauge.

Measurements are taken after carefully blocking with steam.Using size 7 needles, in Stockinette st:20 sts and 26 rows = 4x4”.

BACK

Using dark grey cast on –a) 112 sts –b) 122 sts –c) 132 sts –d) 142 sts.Work in 1x1 Ribbing.When work measures 2 3/8” (6 cm), continue in Stockinette st.Armholes: When work measures 18 7/8” (48 cm), bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 10 sts–b) 1 time 12 sts–c) 1 time 14 sts–d) 1 time 16 stsYou have: –a) 92 sts –b) 98 sts –c) 104 sts

–d) 110 sts.Shoulders: When work measures –a) 26 3/4” (68 cm) –b) 27 1/8” (69 cm) –c) 27 1/2” (70 cm) –d) 28” (71 cm) bind off (cast off) at both edges, at the beginning of each row:–a) 1 time 15 sts, 1 time 8 sts, 1 time 5 sts–b) 1 time 16 sts, 1 time 9 sts, 1 time 5 sts–c) 1 time 16 sts, 1 time 10 sts, 1 time 6 sts–d) 1 time 17 sts, 1 time 11 st, 1 time 6 stsNeckline: When work measures –a) 27 3/4” (70,5 cm) –b) 28 1/4” (71,5 cm) –c) 28 1/2” (72,5 cm) –d) 29” (73,5 cm) bind off (cast off) the rem –a) 36 sts –b) 38 sts –c) 40 sts –d) 42 sts.

RIGHT FRONT

Using dark grey cast on –a) 54 sts –b) 59 sts

–c) 64 sts –d) 69 sts.Work in 1x1 Ribbing.When work measures 2 3/8” (6 cm) continue in Stripe pattern.Neckline: When work measures 18 1/4” (46 cm), decrease at right edge, on right side of work and 2 sts from edge, alternately every 2 and 4 rows:–a) 16 times 1 st–b) 17 times 1 st–c) 18 times 1 st–d) 19 times 1 stAt the same time:

Copyrightghp.

z 6 p.

tero derecho pero o derecho pero

montaronta –a

ghthhhhhhhttttt©©©FILFFILLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLKATIA,IAterotero

KKKK

GA

Take ti

MeasureMeasurwith sUs

S.A.AAAttern:n: Work in Work in SS

ight grey, 6 rowsght grey, 6 rm * to *.* to *.

EE

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 117: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

83

Armhole: When work measures 18 7/8” (48 cm) bind off (cast off) at left edge, at the beginning of wrong side row:–a) 1 time 10 sts–b) 1 time 12 sts–c) 1 time 14 sts–d) 1 time 16 stsShoulder: When work measures –a) 26 3/4” (68 cm) –b) 27 1/8” (69 cm) –c) 27 1/2” (70 cm) –d) 28” (71 cm) bind off (cast off) at left edge, at the beginning of each wrong side row:–a) 1 time 15 sts, 1 time 8 sts, 1 time 5 sts–b) 1 time 16 sts, 1 time 9 sts, 1 time 5 sts–c) 1 time 16 sts, 1 time 10 sts, 1 time 6 sts–d) 1 time 17 sts, 1 time 11 sts, 1 time 6 sts

LEFT FRONT

Work same as right front, reversing all shaping.

SLEEVES

Using dark grey cast on –a) 56 sts –b) 60 sts –c) 64 sts –d) 68 sts.Work in a 1x1 Ribbing.When work measures 2 3/8” (6 cm), continue in Stockinette st.When work measures 3 1/8” (8 cm), increase at both edges, 2 sts from each edge, every 6 rows: 14 times 1 st.You have: –a) 84 sts –b) 88 sts –c) 92 sts –d) 96 sts.When work measures –a) 20 1/2” (52 cm) –b) 20 7/8” (53 cm) –c) 21 1/4” (54 cm) –d) 21 5/8” (55 cm) bind off (cast off) all sts loosely.Work other sleeve in the same way.

FINISHING (MAKING UP)

Match pieces and carefully block them with steam. Do not block the ribbed section.Sew shoulder seams using side seam technique (see Basic instructions).Right front and back neck band: Using dark grey pick up sts as follows: along vertical front edge: 120 sts, along front neckline edge: –a) 60 sts –b) 62 sts –c) 64 sts –d) 66 sts, along back neck edge: –a) 38 sts –b) 40 sts –c) 42 sts –d) 44 sts = a total of: –a) 218 sts –b) 222 sts –c) 226 sts –d) 230 sts.Work in 1x1 Ribbing.When work measures 1 1/4” (3 cm) bind off

(cast off) all sts.Left front band: Using dark grey pick up along neckline: –a) 60 sts –b) 62 sts –c) 64 sts –d) 66 sts and along vertical front: 120 sts = a total of: –a) 180 sts –b) 182 sts –c) 184 sts –d) 186 sts.Work in 1x1 Ribbing.Buttonholes: When work measures 1/2” (1,5 cm), make 2-stitch buttonholes as follows:–a) 62 sts, 1 buttonhole, * 26 sts, 1 buttonhole * repeat from *to* a total of 4 times and fi nish with 4 sts–b) 64 sts, 1 buttonhole, * 26 sts, 1 buttonhole * repeat from *to* a total of 4 times and fi nish with 4 sts–c) 66 sts, 1 buttonhole, * 26 sts, 1 buttonhole * repeat from *to* a total of 4 times and fi nish with 4 sts–d) 68 sts, 1 buttonhole, * 26 sts, 1 buttonhole * repeat from *to* a total of 4 times and fi nish with 4 stsWhen work measures 1 1/4” (3 cm) bind off

(cast off) all sts.Block seams.Sew side and underarm seams.Sew buttons to right front band.

FIL KATIA32AMO

DE

LO

NATURAL “WOOL” pág. 24/25

E SPAÑOL

CUELLO

MEDIDAS: 60 cm. de ancho x 40 cm. de largo (sin coser)

MATERIALES

NATURAL “WOOL”: col. gris oscuro 85: 2 madejas

Agujas Puntos empleados

Nº 9• P. arena

(ver explicación)

P. arena: 1ª vta.: * 1 p. der., 1 p. rev. * repetir de * a *.2ª vta.: todos los p. al der.Repetir estas 2 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra sin planchar.A p. arena, ag. nº 910x10 cm. = 10 p. y 16 vtas.

REALIZACIÓN

Montar 60 p. Trab. a p. arena.A 40 cm. de largo total cerrar los p. un poco fl ojos.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser a p. de lado (ver pág. de p. básicos), uniendo los laterales.

E NGLISH

SNOOD SCARF

MEASUREMENTS: before sewing: 23 5/8” x 15 3/4” (60 x 40 cm)

MATERIALS

NATURAL “WOOL”: 2 skeins dark grey color 85

Knitting

needlesStitches

Size 13 (9 metric)

• Pattern st (see explanation)

Pattern st: 1st row: * K1, P1 * repeat from * to *.2nd row: knit all sts.From now on repeat these 2 rows.

GAUGE

Take time to check gauge.

Measurements are taken without blocking.Using size 13 needles, in Pattern st:10 sts and 16 rows = 4x4”

INSTRUCTIONS

Cast on 60 sts. Work in Pattern st.When work measures 15 3/4” (40 cm) bind off

(cast off) sts loosely.

FINISHING (MAKING UP)

Join sides of piece and sew using side seam technique (see Basic instructions).

FIL KATIA33MO

DE

LO

pág. 24/25

BASIC MERINO FLASH (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 40-42 –b) 44-46 –c) 48-50 –d) 52-54

MATERIALES

BASIC MERINO FLASH:Col. gris 800: –a) 15 –b) 17 –c) 18 –d) 20 ovillos1 cremallera de 18 cm.

Agujas Puntos empleados

Nº 4

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. relieve (ver explicación)

Agujas de

ganchilloPuntos empleados

Nº 3 mm.• P. de cadeneta

(ver pág. de p. básicos)

P. relieve:

1ª vta.: derecho de la labor: * 2 p. rev., 2 p. der. * repetir de * a *.2ª vta.: revés de la labor: trab. los p. como se presenten.3ª vta.: derecho de la labor: * 2 p. der., 2 p. rev. * repetir de * a *.4ª vta.: revés de la labor: trab. los p. como se presenten.Repetir siempre estas 4 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada muy levemente.A p. relieve, ag. nº 410x10 cm. = 23 p. y 30 vtas.

Copyrightig

sstssts

cm) bind offbind off

k greyey pick uppick up alongongsts sts –c)–c) 64 sts 64 sts –d)–d) 66

ont:nt: 120 sts = a to20 sts = s –c)–c 184 sts 4 s –d

asu

Montaont

A 40 cm. A 40 cm.flfl ojos. ojos.flfl

CONFECON

CosCo

u

© = 10

IZACIÓNACIÓN

60 p. Tra60 p. Tra

FILOO

e dan son codan son co

nº 9nº 9y 16 vty 16

KATIA,

TIATT* repetirepetir pág. páIA,(Ver página

S.A.

FIL KFIL S3333SS

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 118: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

84

ESPALDA

Con ag. nº 4 montar –a) 126 p. –b) 138 p. –c) 150 p. –d) 160 p. Trab. a p. relieve.

Sisas: A 48 cm. de largo total, cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 8 p.–b) 1 vez 10 p.–c) 1 vez 13 p.–d) 1 vez 15 p.Quedarán: –a) 110 p. –b) 118 p. –c) 124 p. –d) 130 p.

Hombros: A –a) 68 cm. –b) 69 cm. –c) 70 cm. –d) 71 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 3 veces 10 p.–b) 2 veces 11 p., 1 vez 10 p.–c) 1 vez 12 p., 2 veces 11 p.–d) 3 veces 12 p.

Escote: A –a) 70 cm. –b) 71 cm. –c) 72 cm. –d) 73 cm. de largo total, cerrar los –a) 50 p. –b) 54 p. –c) 56 p. –d) 58 p. restantes.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda hasta los: A –a) 45 cm. –b) 46 cm. –c) 47 cm. –d) 48 cm. de largo total, partir la labor por la mitad y continuar trab. cada lado por separado: –a) 63 p. –b) 69 p. –c) 75 p. –d) 80 p.

Sisa: A 48 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo en el inicio de la vta. del revés de la labor:–a) 1 vez 8 p.–b) 1 vez 10 p.–c) 1 vez 13 p.–d) 1 vez 15 p.Quedarán: –a) 55 p. –b) 59 p. –c) 62 p. –d) 65 p.

Escote: A –a) 63 cm. –b) 64 cm. –c) 65 cm. –d) 66 cm. de largo total cerrar en el extremo derecho, en cada inicio de vta. por el derecho de la labor:–a) 1 vez 10 p., 1 vez 6 p., 1 vez 4 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.–b) 1 vez 12 p., 1 vez 6 p., 1 vez 4 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.–c) 1 vez 13 p., 1 vez 6 p., 1 vez 4 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.–d) 1 vez 14 p., 1 vez 6 p., 1 vez 4 p., 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.

Hombro: A –a) 68 cm. –b) 69 cm. –c) 70 cm. –d) 71 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. por el revés de la labor:–a) 3 veces 10 p.–b) 2 veces 11 p., 1 vez 10 p.–c) 1 vez 12 p., 2 veces 11 p.–d) 3 veces 12 p.Trab. el otro lado igual pero a la inversa.

MANGAS

Con ag. nº 4 montar –a) 56 p. –b) 60 p. –c) 64 p. –d) 70 p. Trab. a p. relieve.A 6 cm. de largo total, aumentar en ambos lados, a 1 p. de las orillas en cada 6ª vta.: 20 veces 1 p.Quedarán: –a) 96 p. –b) 100 p. –c) 104 p. –d) 110 p.A –a) 54 cm. –b) 55 cm. –c) 56 cm. –d) 57 cm. de largo total, cerrar todos los p.Trab. la otra manga igual.

CAPUCHA

Con ag. nº 4 montar 152 p. Trab. a p. jersey der.A 2 cm. de largo total, por el derecho de la labor trab. 1 vta. a p. rev. y continuar trab. a p. jersey der.A 4 cm. de largo total, continuar trab. a p. relieve, cerrando en ambos lados en cada 4ª vta.: 4 veces 1 p. Quedarán: 144 p.A –a) 12 cm. –b) 13 cm. –c) 14 cm. –d) 15 cm. de largo total, trab. a vtas. acortadas de la siguiente manera: dejar sin hacer en cada fi nal de vta. 4 p., un total de 5 veces y a continuación seguir trab. recogiendo en cada vta. los 4 p. un total de 5 veces.

Al mismo tiempo: A –a) 18 cm. –b) 19 cm. –c) 20 cm. –d) 21 cm. de largo total, menguar

antes y después de los 2 p. centrales en cada 4ª vta.: 5 veces 2 p. Quedarán: 124 p.

Nota: Trab. los menguados haciendo 3 p. juntos al rev.A –a) 23 cm. –b) 24 cm. –c) 25 cm. –d) 26 cm. cerrar todos los p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar con precaución.Toda la prenda se cose a p. de lado (ver pág. de p. básicos).

Coser los hombros.

Dar un repaso de plancha a las costuras que se han formado.

Coser lados y mangas.

Doblar la capucha por la mitad y coser la costura posterior (= dónde se han cerrado los últimos p.).

Doblar la vta. al rev. por el derecho de la labor de la capucha hacia el interior y coser.

Aplicar la capucha = con la costura de la parte posterior de la capucha en el centro del escote de la espalda y los extremos al inicio del escote del delantero.

Coser la cremallera.Con la ag. de ganchillo nº 3 mm. y a 3 hilos, trab. 1 tira de p. de cadeneta de 80 cm.Pasar esta tira por el dobladillo de la capucha y hacer 2 nudos en los extremos de la tira.

E NGLISH

SIZE: –a) S –b) M –c) L –d) XL

FINISHED MEASUREMENT:

Chest: –a) 43 1/4” –b) 47 1/4” –c) 51 1/8” –d) 55”Length: –a) 27 1/2” –b) 28” –c) 28 3/8” –d) 28 3/4”

MATERIALS

BASIC MERINO FLASH:–a) 15 –b) 17 –c) 18 –d) 20 balls in color no. 800 greyOne Zipper 7 1/8” (18cm) long

Knitting

needlesStitches

Size 6 (US)/ (4mm)

• Stockinette St (see Basic stitches)

• Pattern St. (see instructions)

Crochet hook

Size D (US)/ (3mm)

• Chain St (see Basic stitches)

Pattern St:

Row 1: (right side): * P2, K2, *; rep from * to *.Row 2: (wrong side): work sts as they appearRow 3: (right side): * K2, P2, *; rep from * to *.Row 4: (wrong side): work sts as they appearRepeat these 4 rows for pattern

GAUGE

In Pattern St:23 sts and 30 rows = 4x4”: after lightly steam blockingTake time to check gauge

BACK

Cast on –a) 126 –b) 138 –c) 150 –d) 160 sts.Work Pattern St.

Armholes:

When back measures 18 7/8” (48cm), bind/cast

off at each edge every 2 rows:–a) 8 sts 1 time: [110 sts]–b) 10 sts 1 time: [118 sts]–c) 13 sts 1 time: [124 sts]–d) 15 sts 1 time: [130 sts]

Copyrightgh

es

2 vecesveces

z 4 p., 2 veces p., 2 vece

p., 1 vez 4 p., 2 vecvez 4 p., 2 vec

cm. cm –b) 69 cm. 69 cmo total, tota cerrarcer

cio de vcio d

AplicApl

posteriorposteriode la espde ladel dede

CoC

©p.).)

lar ar la vta. ala vta. a capucha hcapucha

la cal

FILngas.ngas.

pucha por la mpucha por la merior (= dóndeerior (= dónd

KATIA,IAcon con

(ver pág. ver pág.

a las costuras a las costura

–d)

Lengt

–d)–d) 28 3/ 28 3

MA

S.A.–b)b) M M –c)–c) L –d–d

SHED MEASURSHED MEASU

est:st: –a) –a) 43 143 1”

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 119: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

85

Shoulders:

When back measures –a) 26 3/4” (68cm) –b) 27 1/8” (69cm) –c) 27 1/2” (70cm) –d) 28” (71cm), bind/cast off at each edge every 2 rows:–a) 10 sts 3 times: [50 sts]–b) 11 sts 2 times; 10 sts 1 time: [54 sts]–c) 12 sts 1 time; 11 sts 2 times: [56 sts]–d) 12 sts 3 times: [58 sts]When back measures –a) 27 1/2” (70cm) –b) 28” (71cm) –c) 28 3/8” (72cm) –d) 28 3/4” (73cm), bind/cast off all remaining sts.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 17 3/4” (45cm) –b) 18 1/8” (46cm) –c) 18 1/2” (47cm) –d) 18 7/8” (48cm).Front opening:

Divide work in center and work each side sepa-rately over: –a) 63 –b) 69 –c) 75 –d) 80 stsArmhole:

When front measures 18 7/8” (48cm), bind/cast

off at armhole edge (beginning of wrong side row) every 2 rows:–a) 8 sts 1 time: [55 sts]–b) 10 sts 1 time: [59 sts]–c) 13 sts 1 time: [62 sts]–d) 15 sts 1 time: [65 sts]Neckline:

When front measures –a) 24 3/4” (63cm) –b) 25 1/4” (64cm) –c) 25 5/8” (65cm) –d) 26” (66cm), on next right side row, bind/cast off at center front edge every 2 rows:–a) 10 sts 1 time; 6 sts 1 time; 4 sts 1 time; 2 sts 2 times; 1 st 1 time–b) 12 sts 1 time; 6 sts 1 time; 4 sts 1 time; 2 sts 2 times; 1 st 1 time–c) 13 sts 1 time; 6 sts 1 time; 4 sts 1 time; 2 sts 2 times; 1 st 1 time–d) 14 sts 1 time; 6 sts 1 time; 4 sts 1 time; 2 sts 2 times; 1 st 1 timeShoulder

When front measures –a) 26 3/4” (68cm) –b) 27 1/8” (69cm) –c) 27 1/2” (70cm) –d) 28” (71cm), bind/cast off at armhole edge (beginning of wrong side row) every 2 rows:–a) 10 sts 3 times–b) 11 sts 2 times; 10 sts 1 time–c) 12 sts 1 time; 11 sts 2 times–d) 12 sts 3 timesWork other side the same, reversing all shaping.

SLEEVES

Cast on –a) 56 –b) 60 –c) 64 –d) 70 sts.Work Pattern St.When sleeve measures 2 3/8” (6cm), increase 1 st at each edge (at 1 st in from each edge) every 6 rows: 20 times: [–a) 96 –b) 100 –c) 104 –d) 110 sts]When sleeve measures –a) 21 1/8” (54cm) –b) 21 5/8” (55cm) –c) 22” (56cm) –d) 22 1/2” (57cm); bind/cast off sts.Work 2nd sleeve the same.

HOOD

Cast on 152 sts.Work Stockinette St.When hood measures 3/4” (2cm), on next right side row, purl 1 row; then continue in Stockinette St.When hood measures 1 5/8” (4cm), work Pattern St; binding/casting off at each edge every 4 rows: 1 st 4 times: [144 sts]

When hood measures –a) 4 3/4” (12cm) –b) 5 1/8” (13cm) –c) 5 1/2” (14cm) –d) 5 7/8” (15cm), begin short rows as follows:Knit to last 4 sts; turn; sl 1, purl to last 4 sts, turn; * sl 1, knit to last 4 sts before last “turn” at this end of needle; turn; sl 1, purl to last 4 sts before “turn” at this end of needle, turn, *; rep from * to * 3 more times. 5 groups of 4 sts unworked at each edge; 104 sts in center. Then, * sl 1, knit to end center sts, slip 1 st from holder to needle and knit this st; turn; sl 1, purl to end of center sts, slip 1 st from holder to needle and purl this st, turn, *; rep from * to * 3 more times. Sl 1, knit to end of row; purl next row on all sts.AND AT THE SAME TIME:

When hood measures –a) 7 1/8” (18cm) –b) 7 1/2” (19cm) –c) 7 7/8” (20cm) –d) 8 1/4” (21cm), decrease 2 sts by working P3tog before and after center 2 sts, every 4 rows: 5 times: [124 sts]When hood measures –a) 9” (23cm) –b) 9 1/2” (24cm) –c) 9 7/8” (25cm) –d) 10 1/4” (26cm); bind/cast off all remaining sts.

FINISHING (MAKING UP)

Carefully block pieces on the wrong side, using steam only.Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic Stitches).Sew shoulder seamsCarefully block all seams on the wrong side, using steam onlySew side and sleeve seams.Fold hood in half and sew center back seam.Fold beginning 3/4” (2cm) (on purl row) of hood to inside and sew in place.Matching back seam of hood to center of back neckline, sew hood around neck edge.Sew in Zipper.Using 3 strands of yarn make a chain of 31 1/2” (80cm) long.Weave chain through folded hem of hood; then make a knot at each end of chain

FIL KATIA34MO

DE

LO

SOHO / MERINO SPORT O/OR MERINO ARAN

pág. 24/25

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

SOHO col. 88: –a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 ovillosOvillos necesarios con MERINO SPORT (50 grs):Col. 11: –a), –b), –c), –d) 2 ovillos.Ovillos necesarios con MERINO ARAN (100 grs.):Col. 14 –a), –b), –c), –d) 1 ovillo.

NOTA: este modelo también se puede hacer con la calidad MERINO ARAN en vez de la calidad MERINO SPORT (La explicación sirve para las dos calidades)

Agujas Puntos empleados

Nº 5

• P. jersey rev. (ver pág. p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. p. básicos)

• P. bobo (ver pág. p. básicos)

• P. trenzado (ver gráfi co A)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se han tomado después de planchar las muestras del punto.SOHO a p. jersey rev., ag. nº 510x10 cm. = 14 p. y 22 vtas.MERINO SPORT a p. trenzado, ag. nº 510x10 cm. = 20 p. y 24 vtas.

ESPALDA

Con la calidad SOHO, montar –a) 62 p. –b) 68 p. –c) 74 p. –d) 80 p.Trab. 3 cm. a p. elástico 1x1 y continuar trab. a p. jersey rev.

Sisas:

A 39 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta:–a) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 1 vez 1 p.–b) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.–c) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 3 veces 1 p.–d) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 3 veces 1 p.Quedarán –a) 50 p. –b) 54 p. –c) 58 p. –d) 64 p.

Hombros y escote:

Se forman al mismo tiempo.

A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total, cerrar para los hombros en ambos lados al inicio de cada vta:–a) 2 veces 6 p.–b) 1 vez 7 p., 1 vez 6 p.–c) 2 veces 7 p.–d) 2 veces 8 p.A LOS MISMOS –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total, para el escote, en una vta por el derecho de la labor, cerrar los –a) 10 p. –b) 12 p. –c) 14 p. –d) 16 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado. Cerrar en el lado del escote al inicio de la vta por el derecho de la labor: 1 vez 8 p`.Acabar el otro lado igual, pero a la inversa.

DELANTERO

Trab. como la espalda hasta 38,5 cm. de largo total.Trab.en la vta por el revés de la labor todos los p. al rev.Cambiar la calidad por MERINO SPORT y aumentar –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 32 p. –d) 34 p. repartidos en la vta por el derecho de la labor. Quedarán –a) 88 p. –b) 96 p. –c) 106 p. –d) 114 p.En la vta por el revés de la labor, trab. con la siguiente distribución de puntos:–a) 11 p. der., * 6 p. rev., 4 p. der. *, repetir de * a * 5 veces más, 6 p. rev., 11 p. der.

Copyrightig

g

me, reversingreversin alal

c)c) 6464 –d)–d 7

akeak

3

ELO

LO

©an

ong.ong.e chain througchain thro

knot at eaknot at e

FILce.

of hood to ceof hood to cod around neckod around neck

f yarn maf yar

KATIA,

TIAg side,side,

ter back seam.ter back seaurl row) of hoourl row) of h

0x10

ESPALDAESPALDA

Con la caCo–c)–c 7Tr

S.A.NT

an tomadodel punto.punto.

. jersey rev., rev., ag.cm. = 14 p. y 22cm. = 14 p. y 2

NO SPORT aO SPORT a Sm. = 20 = 20

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 120: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

86

–b) 15 p. der., * 6 p. rev., 4 p. der. *, repetir de * a * 5 veces más, 6 p. rev., 15 p. der.–c) 10 p. der., * 6 p. rev., 4 p. der. *, repetir de * a * 7 veces más, 6 p. rev., 10 p. der.–d) 14 p. der., * 6 p. rev., 4 p. der. *, repetir de * a * 7 veces más, 6 p. rev., 14 p. der.En la siguiente vta por el derecho de la labor, trab.:–a) 11 p. rev., * 6 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. rev. *, repetir de * a * 5 veces más, 6 p. a p. trenzado según gráfi co A, 11 p. rev.–b) 15 p. rev., * 6 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. rev. *, repetir de * a * 5 veces más, 6 p. a p. trenzado según gráfi co A, 15 p. rev.–c) 10 p. rev., * 6 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. rev. *, repetir de * a * 7 veces más, 6 p. a p. trenzado según gráfi co A, 10 p. rev.–d) 14 p. rev., * 6 p. a p. trenzado según gráfi co A, 4 p. rev. *, repetir de * a * 7 veces más, 6 p. a p. trenzado según gráfi co A, 14 p. rev.AL MISMO TIEMPO:

Sisas:

A 39 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta los mismos p. que en la espalda.Quedarán –a) 76 p. –b) 82 p. –c) 90 p. –d) 98 p.A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, continuar trab. sobre los –a) 39 p. –b) 41 p. –c) 43 p. –d) 45 p. a p. elástico 1x1 durante 6 vtas y trab. los p. restantes como se presentan.

Escote:

A continuación, en una vta por el derecho de la labor, cerrar los –a) 38 p. –b) 40 p. –c) 42 p. –d) 44 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado. NOTA: trab. el primer p. en el lado del escote a p. bobo y los demás p. como se presentan.

Hombro:

A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo en cada inicio de vta por el revés de la labor:–a) 1 vez 10 p., 1 vez 9 p.–b) 1 vez 11 p., 1 vez 10 p.–c) 2 veces 12 p.–d) 1 vez 14 p., 1 vez 13 p.Trab. el otro lado igual, pero a la inversa.

MANGAS

Con la calidad SOHO, montar –a) 28 p. –b) 32 p. –c) 34 p. –d) 36 p.Trab. 3 cm. a p. elástico 1x1. Continuar trab. a p. jersey rev. y aumentar en ambos lados (= a 1 p. desde cada lado) en cada 6ª vta y cada 8ª vta alternativamente: 11 veces 1 p.Quedarán –a) 50 p. –b) 54 p. –c) 56 p. –d) 58 p.

Sisa:

A 43 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta:–a) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 3 veces 1 p., 3 veces 2 p., 1 vez 3 p.–b) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 4 veces 1 p., 3 veces 2 p., 1 vez 3 p.–c) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 5 veces 1 p., 3 veces 2 p., 1 vez 3 p.–d) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 6 veces 1 p., 3 veces 2 p., 1 vez 3 p.A –a) 54 cm. –b) 55 cm. –c) 56 cm. –d) 57 cm. de largo total, cerrar los –a) 4 p. –b), –c) y –d) 6 p. restantes.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Cuello:

Con la calidad SOHO, recoger sobre el escote de la espalda –a) 30 p. –b) 32 p. –c) 34 p. –d) 36 p. Trab. 2 cm. a p. elástico 1x1 y cerrar

todos los p.Todas las costuras se hacen a p. de lado (ver pág. p. básicos).Coser hombros y cuello.Aplicar las mangas = con el centro de la parte superior de la manga a la costura del hombro y los extremos al inicio de las sisas de la espalda y delantero. Coser.

Coser lados y bajo de mangas.

Gráfi co A

En las vtas pares, trab. los p. al rev.

R Repetir 1 1 p. der. X poner 3 p. en una aguja auxiliar por delante de la labor, trab. 3 p. der. y trab. los 3 p. de la

aguja auxiliar al der.

Graph A

On alternate rows purl all sts.

R Repeat 1 knit X slip 3 sts onto a cable needle, hold in front, K3, K3 from cable needle.Co

pyrightgh

inversa.versa.

montarmontar –a)a) 28 p. 28 p. –b

lástico 1x1. ástico 1x Comentarmenta e

en

ght X©

as vtas

R Repe1 1 p.

LILFILFIres,

KATIA,IA

K

S.A.S.AAASASASSA.A..AASSSSSSS

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 121: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

87

E NGLISH

SIZE: –a) 34 5/8” –b) 37 3/4” –c) 41 3/4” –d) 47 7/8” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

SOHO: –a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 balls col. 88Balls needed in MERINO SPORT (50 grs):–a), –b), –c), –d) 2 balls col. 11Balls needed in MERINO ARAN (100 grs.):–a), –b), –c), –d) 1 ball col. 14

NOTE: this model can be made with MERINO ARAN instead of MERINO SPORT (the instruc-tions can be used for both yarns).

Knitting

needlesStitches

Size 8 (U.S.)/(5 mm)

• Reverse stockinette st (see basic instructions)

• 1x1 Ribbing (see basic instructions)

• Garter st (see basic instructions)

• Cable st (see graph A)

GAUGE

The measurements are taken after blocking/pressing the sample swatch.Using size 8 needles and SOHO in reverse stockinette st:14 sts & 22 rows = 4”x4”Using size 8 needles and MERINO SPORT in cable st:20 sts & 24 rows = 4”x4”

BACK

Using SOHO, cast on –a) 62 –b) 68 –c) 74 –d) 80 sts.Work 1 1/8” 1x1 ribbing then cont working in reverse stockinette st.

Armholes:

When back measures 15 3/8”/39 cm, bind/cast

off at each edge at beg of every row:–a) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 1 time.–b) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 2 times.–c) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 3 times.–d) 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 3 times.Total of –a) 50 –b) 54 –c) 58 –d) 64 sts.

Shoulder and neckline:

These are worked together at the same time.

When back measures –a) 22 7/8”/58 cm –b) 23 1/4”/59 cm –c) 23 5/8”/60 cm –d) 24”/61 cm, to shape shoulders, bind/cast

off at each edge at beg of every row:–a) 6 sts 2 times..–b) 7 sts 1 time, 6 sts 1 time.–c) 7 sts 2 times.–d) 8 sts 2 times.AT THE SAME –a) 22 7/8”/58 cm –b) 23 1/4”/59 cm –c) 23 5/8”/60 cm –d) 24”/61 cm, for the neckline, on next right side row bind/cast off the –a) 10 –b) 12 –c) 14 –d) 16 central sts and cont working each side separately. Bind/cast off 8 sts 1 time at neckline edge at beg of next right side row.Finish the other side the same but reverse the

shaping.

FRONT

Work as for back until front measures 15 1/4”/ 38.5 cm.Purl all sts on next reverse side row.Change to MERINO SPORT and increase –a) 26 –b) 28 –c) 32 –d) 34 sts evenly on next right side row.Total of –a) 88 –b) 96 –c) 106 –d) 114 sts.On the next reverse side row work with the fol-lowing st distribution:–a) K11, * P6, K4, *, rep from * to * 5 more times, P6, K11.–b) K15, * P6, K4, *, rep from * to * 5 more times, P6, K15.–c) K10, * P6, K4. *, rep from * to * 7 more times, P6, K10.–d) K14, * P6, K4 *, rep from * to * 7 more times, P6, K14.On the next right side row work as follows:–a) P11, * 6 sts in cable st following graph A. P4 *, rep from * to * 5 more times, 6 sts in cable st following graph A, P11.–b) P15, * 6 sts in cable st following graph A. P4 *, rep from * to * 5 more times, 6 sts in cable st following graph A, P15.–c) P10, * 6 sts in cable st following graph A. P4 *, rep from * to * 7 more times, 6 sts in cable st following graph A, P10.–d) P14, * 6 sts in cable st following graph A. P4 *, rep from * to * 7 more times, 6 sts in cable st following graph A, P14.AT THE SAME TIME:

Armholes:

When front measures 15 3/8”/39 cm, bind/cast

off the same number of sts as for the back, at each edge at beg of every row.Total of –a) 76 –b) 82 –c) 90 –d) 98 sts.When front measures –a) 21 5/8”/55 cm –b) 22”/56 cm –c) 22 1/2”/57 cm –d) 22 7/8”/58 cm, cont working over the –a) 39 –b) 41 –c) 43 –d) 45 sts in 1x1 ribbing for 6 rows and work the other sts as they present themselves.

Neckline:

On next right side row, bind/cast off the –a) 38 –b) 40 –c) 42 –d) 44 central sts and cont working each side separately. NOTE: work the fi rst st at neckline edge in garter st and the rest as they present themselves.

Shoulder:

When front measures –a) 22 7/8”/58 cm –b) 23 1/4”/59 cm –c) 23 5/8”/60 cm –d) 24”/61 cm, bind/cast off at left side edge at beg of every wrong side row:–a) 10 sts 1 time, 9 sts 1 time.–b) 11 sts 1 time, 10 sts 1 time.–c) 12 sts 2 times.–d) 14 sts 1 time, 13 sts 1 time..Work the other side the same but reverse the

shaping.

SLEEVES

Using SOHO, cast on –a) 28 –b) 32 –c) 34 –d) 36 sts.Work 1 1/8”/3 cm in 1x1 ribbing then cont in reverse stockinette st increasing 1 st 11 times (= 1 st in from the edge) at each edge of every 6th and 8th alternate rows.Total of –a) 50 –b) 54 –c) 56 –d) 58 sts.

Armhole:

When sleeve measures 16 7/8”/43 cm, bind/cast

off at each edge at beg of every row:–a) 4 sts 1 time, 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 3 times, 2 sts 3 times, 3 sts 1 time.

–b) 4 sts 1 time, 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 4 times, 2 sts 3 times, 3 sts 1 time.–c) 4 sts 1 time, 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 5 times, 2 sts 3 times, 3 sts 1 time.–d) 4 sts 1 time, 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 6 times, 2 sts 3 times, 3 sts 1 time.When sleeve measures –a) 21 1/4”/54 cm –b) 21 5/8”/55 cm –c) 22”/56 cm –d) 22 3/8”/57 cm, bind/cast off rem –a) 4 –b), –c) & –d) 6 sts.Make another sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Collar:

Using SOHO, pick up –a) 30 –b) 32 –c) 34 –d) 36 sts around the back neck. Work 3/4” 1x1 ribbing and bind/cast off all sts.All seams are sewn using side seams (see basic instructions).Sew shoulders and collar.Attach sleeves = match centre of sleeve head to shoulder seam and sides of sleeve head to to start of front and back armhole shaping. Sew.

Sew sides and underarm seams.

FIL KATIA35MO

DE

LO

NATURAL “WOOL” pág. 26/27

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40-42 –b) 44-46-48 –c) 50-52

MATERIALES

NATURAL “WOOL” col. 82 gris claro: –a) 3 –b) 3 –c) 3 madejasCol. 85 gris oscuro: –a) 2 –b) 2 –c) 2 madejasCol. 86 beige: –a) 2 –b) 2 –c) 2 madejas

Agujas Puntos empleados

Nº 10

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. cadenetas (ver explicación)

P. cadeneta:

Nota: El p. cadeneta se empieza a trab. en el revés de la labor.1ª vta.: revés de la labor: 1 p. der., * 1 p. der., pasar sin hacer 1 p. der.* repetir de * a * y terminar con 1 p. der.2ª vta.: derecho de la labor: 1 p. der., *1 p. rev., sin bajar el hilo pasar sin hacer 1 p. der. * repetir de * a * y terminar con 1 p. der.

MUESTRA DEL PUNTO

A p. jersey der., ag. nº10.10x10 cm. = 8 p. y 10 vtas.

igin

m, bind/castind/cast

y row:w:, 1 st 1 time.st 1 time.

ime, 1 st 2 times.me, 1 st 2 times1 time, 1 st 3 times1 time, 1 st 3 t1 time, 1 st 3 ti1 time, 1 s

58 58 –d)–d 64

her he

Necklinecklin

On next righOn next rig–b)–b) 40 40 –c) 4each sideacnecknecp

©m

©orking ovrking ov

sts ints in 1x1 ribx1 rs as they s as they

FILsts as

every row.every ro82 82 –c)–c) 90 90 –d)–d) 99

easureseasure –a)–aF22 1/2”/57 22 1/thethe

KATIA,

TIA A. A.

cablecable

9 cm, 9 cm, bind/cabind/

the bacthe

3DE

LO

ELO

A.atch c

nd sides of snd sides of s

S.Aback armhole sarmhole s

s and underarms and under

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 122: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

88

ESPALDA

En col gris oscuro montar –a) 54 p. –b) 58 p. –c) 61 p. Trab. a p. bobo.A 4 cm de largo total continuar trab. a p. jersey der.A 12 cm de largo total trab. 2 vtas. a p. cadeneta, y continuar trab. a p. jersey der.A 17 cm de largo total continuar trab. en col. gris claro.A 20 cm de largo total trab. 2 vtas. a p. cadeneta, y continuar trab. a p. jersey der.A 29 cm de largo total trab. 2 vtas. a p. cadeneta, y continuar trab. a p. jersey der.A 33 cm de largo total continuar trab. en col. beige.A 35 cm de largo total trab. 2 vtas. a p. cadeneta, y continuar trab. a p. jersey der.Hombros: A –a) 52 cm. –b) 53 cm. –c) 54 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.: –a) 1 vez 16 p. –b) 1 vez 17 p. –c) 1 vez 18 p.Escote: A –a) 59 cm. –b) 60 cm. –c) 61 cm. de largo total, cerrar los –a) 22 p. –b) 24 p. –c) 25 p. restantes.

DELANTERO

Se trab. igual que la espalda excepto los hombros.Hombros: A –a) 51 cm. –b) 52 cm. –c) 53 cm. de largo total, trab. a p. cadeneta en los: –a) 16 p. –b) 17 p. –c) 18 p. de cada hombro.A –a) 52 cm. –b) 53 cm. –c) 54 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.: –a) 1 vez 16 p. –b) 1 vez 17 p. –c) 1 vez 18 p.Escote: A –a) 59 cm. –b) 60 cm. –c) 61 cm. de largo total, cerrar los –a) 22 p. –b) 24 p. –c) 25 p. restantes.

MANGAS

En col. gris oscuro montar –a) 31 p. –b) 33 p. –c) 34 p. y trab a p. bobo.A 4 cm. de largo total continuar trab. a p. jersey der.A –a) 15 cm. –b) 16 cm. –c) 17 cm. de largo total cerrar todos los p.Trab. otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Toda las costuras se cosen a p. de lado (ver pág. de p. básicos)Coser hombros.Aplicar las mangas, poner la mitad en la mitad de la costura del hombro y hacer llegar los extremos a –a) 19 cm. –b) 20 cm. –c) 21 cm. de cada lado y coser.Coser el bajo de las mangas y lados.

E NGLISH

SIZE: –a) Small –b) Medium –c) Large

MATERIALS

NATURAL “WOOL”: –a) –b) & –c): 3 skeins in color no. 82 light grey–a) –b) & –c): 2 skeins in color no. 85 dark grey–a) –b) & –c): 2 skeins in color no. 86 beige

Knitting

needlesStitches

Size 15 (U.S)/ (10mm)

• Garter St (see Basic stitches)

• Stockinette St (see Basic stitches

• Pattern St (see instructions)

Pattern St:

Row 1: (wrong side): K1, * K1, slip 1 st as if to knit it, *; rep from * to *, K1Row 2: (right side): K1, * P1, without take yarn to back, slip 1 st as if to knit it, *; rep from * to *, K1.

GAUGE

In Stockinette St:8 sts and 10 rows = 4x4”

BACK

Using dark grey, cast on –a) 54 –b) 58. –c) 61 sts.Work Garter St.When back measures 1 5/8” (4cm), work Stockinette St.When back measures 4 3/4” (12cm), on next wrong side row, work 2 rows Pattern St; and then work Stockinette St.When back measures 6 3/4” (17cm), change to light grey and continue in Stockinette St.When back measures 7 7/8” (20cm), on next wrong side row, work 2 rows Pattern St; and then work Stockinette.When back measures 11 3/8” (29cm), on next wrong side row, work 2 rows Pattern St; and then work Stockinette St.When back measures 13” (33cm), change to beige and continue in Stockinette St.When back measures 13 3/4” (35cm), on next wrong side row, work 2 rows Pattern St; and then work Stockinette St.Shoulders:

When back measures –a) 20 1/2” (52cm) –b) 20 7/8” (53cm) –c) 21 1/8” (54cm), bind/

cast off at each edge every 2 rows:–a) 16 sts 1 time: [22 sts]

–b) 17 sts 1 time: [24 sts]–c) 18 sts 1 time: [25 sts]When back measures –a) 23 1/4” (59cm) –b) 23 5/8” (60cm) –c) 24” (61cm), bind/cast

off all remaining sts.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 20 1/8” (51cm)–b) 20 1/2” (52cm) –c) 20 7/8” (53cm).Shoulders:

On next wrong side row, work –a) 16 Pattern Sts –b) 17 Pattern Sts –c) 18 Pattern Sts at each edge.When front measures –a) 20 1/2” (52cm) –b) 20 7/8” (53cm) –c) 21 1/8” (54cm), bind/

cast off at each edge every 2 rows:–a) 16 sts 1 time: [22 sts]–b) 17 sts 1 time: [24 sts]–c) 18 sts 1 time: [25 sts].When front measures –a) 23 1/4” (59cm) –b) 23 5/8” (60cm) –c) 24” (61cm), bind/cast

off all remaining sts.

SLEEVES

Using dark grey, cast on –a) 31 –b) 33 –c) 34 sts.Work Garter St for 1 5/8” (4cm); then work Stockinette StWhen sleeve measures –a) 5 7/8” (15cm) –b) 6 1/4” (16cm) –c) 6 3/48” (17cm), bind/

cast off sts.Work 2nd sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic stitches)Sew shoulder seams.Place markers on back and fronts –a) 7 1/2” (19cm) –b) 7 7/8” (20cm) –c) 8 1/4” (21cm), down from shoulder seam on each side for armhole.Matching center of sleeve with shoulder seam, sew sleeve to back and front between markers.Sew side and sleeve seams.

FIL KATIA35AMO

DE

LO

NATURAL “WOOL” pág. 26/27

E SPAÑOL

GORRO

TALLA: Única

MEDIDAS: 44 cm. de ancho x 30 cm. de largo sin coser

MATERIALES

NATURAL “WOOL” col. 82: 1 madeja

Copyrightgh

lado (ver pág. ver pá

er la mitad en la ma mitad en la mombro y hacer llegombro y hacer ll

cm.m. –b) 20 cm.20 cm. –c)

mangas y manga

to *to

GAUGEGAUGE

In StockinSt8 sts a8

©rep

2:2: (right s(right back, slip 1 sack, slip 1

K1.K1.

FILLee i

ng side): K1, * ng side): K1, * om * to *, om *

): K): K

KATIA,IAIATIAIhes)s)

Stic stitchesstitches

n St n Sructions)ructio

SLE

Using –c)–c) 34 st 34 sWork Sto

S.A.

: [24me: [25 stsme:

nt measures measures 5/8” (60cm) 5/8” (60cm –c

all remaining stsll remaining sts

VESES

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 123: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

89

Agujas Puntos empleados

Nº 10

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. cadeneta (ver explicación)

• P. listado (ver explicación)

P. cadeneta:

1ª vta.: derecho de la labor: 1 p. der., * 1 p. der., pasar sin hacer 1 p. der.* repetir de * a * y terminar con 1 p. der.2ª vta.: revés de la labor: 1 p. der., *1 p. rev., sin bajar el hilo pasar sin hacer 1 p. der. * repetir de * a * y terminar con 1 p. der.

P. listado:

* 1 vta. a p. jersey der., 2 vtas. a p. cadeneta *. Repetir de * a *.

MUESTRA DEL PUNTO

A p. cadeneta, ag. nº 1010x10 cm. = 9 p. y 16 vtas.

REALIZACIÓN

Montar 42 p. y trab. a p. elástico 1x1.A 6 cm. de largo total, continuar trab. a p. listado.A 30 cm. de largo total, enhebrar una aguja lanera, pasar el hilo por el interior de los todos los p. y ajustar al máximo. Con el mismo hilo coser la costura lateral del gorro.

E NGLISH

HAT

SIZE: One size

MEASUREMENTS: 17 1/4” width x 11 3/4” long, unsewn (44 x 30cm)

MATERIALS

NATURAL “WOOL”: 1 skein in color no. 82

Knitting

needlesStitches

Size 15 (U.S)/ (10mm)

• 1x1 Ribbing (see Basic stitches)

• Stockinette St (see Basic stitches)

• Pattern St (see instructions)

• Stripe Pattern (see instructions)

Pattern St:

Row 1: (right side): K1, * K1, slip 1 st as if to knit it, *; rep from * to *, K1Row 2: (wrong side): K1, * P1, without take yarn to back, slip 1 st as if to knit it, *; rep from * to *, K1.

Stripe Pattern:

* 1 row Stockinette St, 2 rows Pattern St, *; rep from * to *.

GAUGE

In Pattern St:9 sts and 16 rows = 4x4”

INSTRUCTIONS

Cast on 42 stsWork 1x1 RibbingWhen hat measures 2 3/8” (6cm), work Stripe PatternWhen hat measures 11 3/4” (30cm), leaving a long tail for sewing, cut yarn.

Thread yarn onto a yarn needle and slip sts to yarn.Pull sts into a tight circle and sew securely on the wrong side, then using Side Seams (see Basic stitches) sew back seam.

FIL KATIA36MO

DE

LO

pág. 26/27

HORIZON (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 40-42 –b) 44-46 –c) 48-50 –d) 52-54

MATERIALES

HORIZON col. 302: –a) 10 –b) 11 –c) 12 –d) 13 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 4

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. inglés derecho (ver explicación)

• P. orillo (ver pág. de p. básicos)

P. inglés derecho:

1ª vta.: (derecho de la labor) toda la vta. a p. der.2ª vta.: (revés de la labor) 1 p. der. * 1 p. der. clavando la aguja derecha en la vta. anterior, 1 p. der. * repetir de * a *.3ª vta.: (derecho de la labor) * 1 p. der. clavando la aguja derecha en la vta. anterior, 1 p. der. * repetir de * a * y terminar con 1 p. der. clavando la aguja derecha en la vta. anterior.Repetir siempre la 2ª y la 3ª vta.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada.A p. jersey der., ag. nº 410x10 cm. = 21 p. y 27 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 110 p. –b) 120 p. –c) 130 p. –d) 140 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 4 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey der.

Sisas: A 42 cm. de largo total, cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 3 veces 1 p.–b) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 3 veces 1 p.–c) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 3 veces 2 p., 3 veces 1 p.–d) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 4 veces 2 p., 3 veces 1 p.Quedarán: –a) 86 p. –b) 92 p. –c) 98 p. –d) 104 p.A 53 cm. de largo total, continuar trab. con la siguiente distribución de puntos:–a) 13 p. a p. inglés derecho, 60 p. a p. jersey der., 13 p. a p. inglés derecho.–b) 13 p. a p. inglés derecho, 66 p. a p. jersey der., 13 p. a p. inglés derecho.–c) 13 p. a p. inglés derecho, 72 p. a p. jersey der., 13 p. a p. inglés derecho.–d) 13 p. a p. inglés derecho, 78 p. a p. jersey der., 13 p. a p. inglés derecho.

Hombros: A –a) 64 cm. –b) 65 cm. –c) 66 cm. –d) 67 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 12 p., 1 vez 11 p.–b) 1 vez 13 p., 1 vez 12 p.–c) 1 vez 14 p., 1 vez 13 p.–d) 1 vez 15 p., 1 vez 14 p.

Escote: A –a) 65,5 cm. –b) 66,5 cm. –c) 67,5 cm. –d) 68,5 cm. de largo total, cerrar los –a) 40 p. –b) 42 p. –c) 44 p. –d) 46 p. restantes.

DELANTERO

Trab. como la espalda excepto el escote.

Escote: A –a) 45 cm. –b) 46 cm. –c) 47 cm. –d) 48 cm. de largo total, en una vta. por el derecho de la labor cerrar los –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 30 p. –d) 32 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado menguando en el lado del escote en cada 2ª vta. por el derecho de la labor: 7 veces 1 p.A 53 cm. de largo total, trab. los 13 p. del extremo izquierdo a p. inglés derecho.

Hombro: A –a) 64 cm. –b) 65 cm. –c) 66 cm. –d) 67 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. del revés de la labor:–a) 1 vez 12 p., 1 vez 11 p.–b) 1 vez 13 p., 1 vez 12 p.–c) 1 vez 14 p., 1 vez 13 p.–d) 1 vez 15 p., 1 vez 14 p.Trab. el otro lado igual pero a la inversa.

MANGA DERECHA

Montar –a) 62 p. –b) 66 p. –c) 70 p. –d) 74 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 7 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey der. aumentando en ambos lados, en cada 8ª vta.: 12 veces 1 p.Quedarán: –a) 86 p. –b) 90 p. –c) 94 p. –d) 98 p.Al MISMO TIEMPO:

Codera: A 22 cm. de largo total, habremos aumentado 12 p. y tendremos –a) 74 p. –b) 78 p. –c) 82 p. –d) 86 p. Trab. con la siguiente distri-bución de puntos:–a) 14 p. a p. jersey der., 23 p. a p. inglés derecho, 37 p. a p. jersey der.

Copyrightig4” long, ng,

n color no. 82or no. 82

Cop

Citchesch

ibbing

ORovillosllos

htghgg AgujaAg

©RIALESIALES

ON col. 30ON col. 30

FIL40-4240-42 –b) –b) 4

KATIA,

TIAKAAThes

omb

–d) 67 cmen cada inicen cada in–a)–a 1 vez–b)–b 1 –c

S.A.

lés dereinglés derechglés derech

p. inglés derecglés derecp. a p. a p. inglés dep. inglés d

3 p. ap. a p. inglésp. inglé

s: A A –a)–a)

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 124: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

90

–b) 16 p. a p. jersey der., 23 p. a p. inglés derecho, 39 p. a p. jersey der.–c) 18 p. a p. jersey der., 23 p. a p. inglés derecho, 41 p. a p. jersey der.–d) 20 p. a p. jersey der., 23 p. a p. inglés derecho, 43 p. a p. jersey der.A 41 cm. de largo total, continuar trab. todos los p. a p. jersey der.

Sisas: A 46 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 21 veces 1 p.–b) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 23 veces 1 p.–c) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 24 veces 1 p.–d) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 25 veces 1 p.A –a) 64 cm. –b) 65 cm. –c) 66 cm. –d) 67 cm. de largo total, cerrar los –a) 26 p. –b) 26 p. –c) 28 p. –d) 30 p. restantes.Trab. la manga izquierda igual pero haciendo la codera a la inversa.

CONFECCIÓN Y REMATE

Cuello: Montar –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 30 p. –d) 32 p. Trab.:–a) 1 p. de orillo, 25 p. a p. inglés derecho.–b) 1 p. de orillo, 27 p. a p. inglés derecho.–c) 1 p. de orillo, 29 p. a p. inglés derecho.–d) 1 p. de orillo, 31 p. a p. inglés derecho.Aumentando en el extremo izquierdo, en cada 8ª y 10 vta. alternativamente: 6 veces 1 p. Quedarán: –a) 32 p. –b) 34 p. –c) 36 p. –d) 38 p.A –a) 39,5 cm. –b) 40,5 cm. –c) 41,5 cm. –d) 42,5 cm. de largo total, menguar en el extremo izquierdo en cada 10ª y 8ª vta. alterna-tivamente: 6 veces 1 p.A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, cerrar los –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 30 p. –d) 32 p. restantes.Coser hombros, cuello, mangas y lados.

E NGLISH

SIZE: –a) S –b) M –c) L –d) XL

FINISHED MEASUREMENTS:

Chest: –a) 41” –b) 44 7/8” –c) 48 3/4” –d) 52 3/4”Length: –a) 25 3/4” –b) 26 1/4” –c) 26 1/2” –d) 27”

MATERIALS

HORIZON: –a) 10 –b) 11 –c) 12 –d) 13 balls color 302

Knitting

needlesStitches

Size 6 (4 metric)

• Stockinette st (see Basic instructions)

• 1x1 Ribbing (see Basic instructions)

• Pattern st (see explanation)

• Edge st (see Basic instructions)

Pattern st:

1st row: (right side of work) knit across entire row.2nd row: (wrong side of work) K1 * K1 inserting RH needle in row below, K1 * repeat from * to *.3rd row: (right side of work) * K1 inserting RH needle in row below, K1 * repeat from * to * and fi nish with K1 inserting RH needle in row below.From now on repeat rows 2 and 3.

GAUGE

Take time to check gauge.

Measurements are taken after blocking.Using size 6 needles, in Stockinette st:21 sts and 27 rows = 4x4”

BACK

Cast on –a) 110 sts –b) 120 sts –c) 130 sts –d) 140 sts. Work in 1x1 Ribbing.When work measures 1 5/8” (4 cm), continue working in Stockinette st.Armholes: When work measures 16 1/2” (42 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 1 time 2 sts, 3 times 1 st–b) 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 2 times 2 sts, 3 times 1 st–c) 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 3 times 2 sts, 3 times 1 st–d) 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 4 times 2 sts, 3 times 1 stYou have: –a) 86 sts –b) 92 sts –c) 98 sts

–d) 104 sts.When work measures 20 7/8” (53 cm), set up the following stitch pattern:–a) 13 sts in Pattern st, 60 sts in Stockinette st, 13 sts in Pattern st.–b) 13 sts in Pattern st, 66 sts in Stockinette st, 13 sts in Pattern st.–c) 13 sts in Pattern st, 72 sts in Stockinette st, 13 sts in Pattern st.–d) 13 sts in Pattern st, 78 sts in Stockinette st, 13 sts in Pattern st.

Shoulders: When work measures –a) 25 1/4” (64 cm) –b) 25 5/8” (65 cm) –c) 26” (66 cm) –d) 26 3/8” (67 cm) bind off (cast off) at both edges, at the beginning of each row:–a) 1 time 12 sts, 1 time 11 sts–b) 1 time 13 sts, 1 time 12 sts–c) 1 time 14 sts, 1 time 13 sts–d) 1 time 15 sts, 1 time 14 stsNeckline: When work measures –a) 25 3/4” (65,5 cm) –b) 26 1/4” (66,5 cm) –c) 26 1/2” (67,5 cm) –d) 27” (68,5 cm) bind off (cast off) the rem –a) 40 sts –b) 42 sts –c) 44 sts –d) 46 sts.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 17 3/4” (45 cm) –b) 18 1/4” (46 cm) –c) 18 1/2” (47 cm) –d) 18 7/8” (48 cm).Shape neckline: On a right side row bind

off (cast off) the center –a) 26 sts –b) 28 sts

–c) 30 sts –d) 32 sts and continue working each half separately, decreasing at neck edge, every other right side row: 7 times 1 st.When work measures 20 7/8” (53 cm), work 13 sts at left edge in Pattern st.Shoulder: When work measures –a) 25 1/4” (64 cm) –b) 25 5/8” (65 cm) –c) 26” (66 cm) –d) 26 3/8” (67 cm) bind off (cast off) at left edge, at the beginning of each wrong side row:–a) 1 time 12 sts, 1 time 11 sts–b) 1 time 13 sts, 1 time 12 sts–c) 1 time 14 sts, 1 time 13 sts–d) 1 time 15 sts, 1 time 14 stsWork other half in the same way, reversing all shaping.

RIGHT SLEEVE

Cast on –a) 62 sts –b) 66 sts –c) 70 sts –d) 74 sts. Work in 1x1 Ribbing.When work measures 2 3/4” (7 cm), continue working in Stockinette st, increasing at both edges, every 8 rows: 12 times 1 st.You have: –a) 86 sts –b) 90 sts –c) 94 sts –d) 98 sts.At the same time:

Elbow: When work measures 8 5/8” (22 cm) you have increased 12 sts = –a) 74 sts –b) 78 sts –c) 82 sts –d) 86 sts. Now set up the following stitch pattern:–a) 14 sts in Stockinette st, 23 sts in Pattern st, 37 sts in Stockinette st–b) 16 sts in Stockinette st, 23 sts in Pattern st, 39 sts in Stockinette st–c) 18 sts in Stockinette st, 23 sts in Pattern st, 41 sts in Stockinette st–d) 20 sts in Stockinette st, 23 sts in Pattern st, 43 sts in Stockinette stWhen work measures 16 1/8” (41 cm), continue working all sts in Stockinette st.Armholes: When work measures 18 1/4” (46 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 1 time 2 sts, 21 times 1 st–b) 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 1 time 2 sts, 23 times 1 st–c) 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 1 time 2 sts, 24 times 1 st–d) 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 1 time 2 sts, 25 times 1 stWhen work measures –a) 25 1/4” (64 cm) –b) 25 5/8” (65 cm) –c) 26” (66 cm) –d) 26 3/8” (67 cm) bind off (cast off) the rem –a) 26 sts –b) 26 sts –c) 28 sts –d) 30 sts.Reversing elbow stitch pattern, work left sleeve in the same way.

Copyrightgh

CoCoooppppppppypypypyrririririri

Ta

MeasMeaUsing sizUsing s21 sts and1 st

BACB

CC

©w

UGEGE

e time to chtime to c

emen

FILf work

ow, K1 * repow, K1 * reK1 inserting RK1 inserting R

epeat rowepea

KATIA,IA

KAA

oss entiress entire

K1 * K1 inserting 1 * K1 insertinK1 * repeat fromK1 * repea

K1 insertK1 if

(64 –d) 26 3at the beat the b–a) 1–b

A. sts an

S.A

ly, y, decreasindecreasin

t side row: 7 time row: 7 timwork measures 2work measur

eft edge int edge in PattePatteulder:ulder: WheWh

) –b) –b)

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 125: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

91

FINISHING (MAKING UP)

Collar: Cast on –a) 26 sts –b) 28 sts –c) 30 sts –d) 32 sts. Work:–a) 1 Edge st, 25 sts in Pattern st.–b) 1 Edge st, 27 sts in Pattern st.–c) 1 Edge st, 29 sts in Pattern st.–d) 1 Edge st, 31 sts in Pattern st.Increase at left edge, alternately every 8 and 10 rows: 6 times 1 st. You have: –a) 32 sts –b) 34 sts –c) 36 sts –d) 38 sts.When work measures –a) 15 1/2” (39,5 cm) –b) 16” (40,5 cm) –c) 16 1/4” (41,5 cm) –d) 16 3/4” (42,5 cm), decrease at left edge, alternately every 10 and 8 rows: 6 times 1 st.When work measures –a) 23 5/8” (60 cm) –b) 24” (61 cm) –c) 24 3/8” (62 cm) –d) 24 3/4” (63 cm) bind off (cast off) the rem –a) 26 sts –b) 28 sts –c) 30 sts –d) 32 sts.Sew shoulder, collar, sleeve and side seams.

FIL KATIA37MO

DE

LO

NATURAL “ WOOL” pág. 26/27

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

NATURAL “ WOOL “ col. gris oscuro 85: –a) 4 –b) 5 –c) 5 –d) 5 madejasCol. gris claro 88: –a), –b), –c), –d) 1 madeja1 bobina de hilo de coser col. gris.

Agujas Puntos empleados

Nº 9

• P. bobo (ver pág. p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

• P. fantasía (ver explicación)

P. fantasía:

Trab. unido = al terminar un color, dar una vuelta con el hilo del color que termina sobre el hilo del siguiente color.Trab. separado = trab. los p. y las vtas con el color indicado por separado, sin cruzar los hilos.

Primer trenzado:

Empezar la 1ª vta por el revés de la labor: trab.

unido a p. jersey der. durante 5 vtas con la siguiente distribución de colores: con col. gris oscuro trab. –a) 26 p. –b) 28 p. –c) 30 p. –d) 32 p.; –a), –b), –c), –d) con col. gris claro trab. 9 p.; con col. gris oscuro trab. –a) 17 p. –b) 19 p. –c) 21 p. –d) 23 p.* A continuación, en la siguiente vta por el derecho de la labor, trab. separado con la siguiente distribución de colores y vtas: trab.

durante 3 vtas a p. jersey der. con col. gris oscuro –a) 17 p. –b) 19 p. –c) 21 p. –d) 23 p.; trab. durante 5 vtas a p. jersey der. con col. gris claro –a), –b), –c), –d) 9 p. y dejar estos 9 p. en una aguja auxiliar.A continuación, por el derecho de la labor, trab. durante 5 vtas con col. gris oscuro –a), –b), –c),

–d) 9 p. a p. jersey der. Cortar el hilo dejando la hebra un poco larga.Poner los –a), –b), –c), –d) 9 p. de la aguja auxi-liar por delante de la labor a la aguja derecha (nota: NO tejer estos 9 p.). Con la madeja de la lana cortada col. gris oscuro, empezando por el derecho de la labor, trab. durante 3 vtas con col. gris oscuro –a) 17 p. –b) 19 p. –c) 21 p. –d) 23 p. a p. jersey der.En la siguiente vta por el revés de la labor, trab.

unido toda la vta con los colores y p. como se presenten.A continuación, trab. unido tal y como se presenten los p. y los colores durante 9 vtas, contando la 1ª vta por el revés de la labor después del cruce.

Segundo trenzado:

Trab. separado durante 3 vtas a p. jersey der. empezando con la vta por el derecho de la labor: con col. gris oscuro –a) 17 p. –b) 19 p. –c) 21 p. –d) 23 p. Cortar el hilo dejando la hebra un poco larga.Trab. durante 5 vtas a p. jersey der. empezando con la vta por el derecho de la labor: con col. gris oscuro –a), –b), –c), –d) 9 p. Al terminar, poner estos 9 p. en una aguja auxiliar.Trab. durante 5 vtas a p. jersey der. empezando con la vta por el derecho de la labor: –a), –b),

–c), -) 9 p.Poner los –a), –b), –c), –d) 9 p. de la aguja auxi-liar por delante de la labor a la aguja derecha (nota: NO tejer estos 9 p.). Con la madeja de la lana cortada col. gris oscuro, empezando por el derecho de la labor, trab. durante 3 vtas con col. gris oscuro –a) 17 p. –b) 19 p. –c) 21 p. –d) 23 p. a p. jersey der.A continuación, por el revés de la labor, trab.

unido toda la vta con los colores y p. como se presenten *.Repetir siempre el primer trenzado y el segundo trenzado de * a *.

NOTA: al cortar los hilos, dejar unos 5 cm. de hebra para después poder rematar esas hebras sueltas con hilo de coser y al mismo tiempo que se rematen esas hebras, con el hilo dar unos puntos, cerrando los agujeros de separación de las vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

La medida se ha tomado después de planchar a vapor con precaución de la muestra del punto.A p. jersey der., ag. nº 910x10 cm. = 9 p. y 12 vtas.

ESPALDA

Con col. gris oscuro 85, montar –a) 48 p. –b) 52 p. –c) 56 p. –d) 60 p.Trab. 4 vtas a p. bobo y continuar trab. a p. jersey der.Sisas:

A 42 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta: –a) 1 vez 4 p. –b) 1 vez 4 p. –c) 1 vez 5 p. –d) 1 vez 6 p. Quedarán –a) 40 p. –b) 44 p. –c) 46 p. –d) 48 p.Continuar trab. a p. jersey der., excepto los 3 p. de cada extremo que se trab. a p. bobo.Hombros:

A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta:

–a) 3 veces 4 p.–b) 1 vez 5 p., 2 veces 4 p.–c) 2 veces 5 p., 1 vez 4 p.–d) 3 veces 5 p.Cuello:

Continuar trab. los –a) 16 p. –b) 18 p. –c) 18 p. –d) 18 p. del cuello a p. jersey der. durante 5 cm. más, a continuación trab. 2 vtas a p. bobo y cerrar los p. de la siguiente manera: * trab. 2 p. juntos al der., poner el p. resultante de los 2 p. juntos de nuevo en la aguja izquierda *, repetir de * a * hasta cerrar todos los p.

DELANTERO

Con col. gris oscuro 85, montar –a) 48 p. –b) 52 p. –c) 56 p. –d) 60 p.Trab. 4 vtas a p. bobo. Continuar trab. con col. gris oscuro a p. jersey der. y aumentar 4 p. repartidos sobre los 16 p. centrales. Quedarán –a) 52 p. –b) 56 p. –c) 60 p. –d) 64 p.Continuar trab. a p. fantasía.Sisas:

A 42 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta: –a) 1 vez 4 p. –b) 1 vez 4 p. –c) 1 vez 5 p. –d) 1 vez 6 p. Quedarán –a) 44 p. –b) 48 p. –c) 50 p. –d) 52 p.Continuar trab. a p. fantasía, excepto los 3 p. de cada extremo que se trab. a p. bobo.Hombros:

A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta:–a) 3 veces 4 p.–b) 1 vez 5 p., 2 veces 4 p.–c) 2 veces 5 p., 1 vez 4 p.–d) 3 veces 5 p.Cuello:

Continuar trab. los –a) 20 p. –b) 22 p. –c) 22 p. –d) 22 p. del cuello a p. fantasía durante 5 cm. más (= como se presentan los p.), a continuación, con col. gris oscuro, trab. 2 vtas a p. bobo y cerrar los p. de la siguiente manera: * trab. 2 p. juntos al der., poner el p. resultante de los 2 p. juntos de nuevo en la aguja izquierda *, repetir de * a * hasta cerrar todos los p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Doblar las piezas por la mitad, hilvanar todo alrededor y planchar a vapor con precaución, excepto sobre el trenzado del delantero.Todas las costuras se forman a p. de lado (ver pág. p. básicos)Coser hombros, cuello y lados.Dar un repaso de plancha sobre las costuras formadas.Co

pyrightigiyriyryr. p. básicos)ásicos)

rsey der.der. ver pág. p. básicos)er pág. p. básicos)

P. fantasíafantasíaexplicacióexplic

concounidoido todpresenten *.presenten Repetir siemRepetirtrenzadotrenz

NOTNO

heh

©e la l

uro uro –a)–a) 17 17rsey der.ey der.nuación, puación,

la

FIL–d)–d) 9 p. de

a labor a la aa labor a la astos 9 p.). Con stos 9 p.). Con

. gris oscuro, . gris oscuro,r, trab. dr, tra

bb

KATIA,

TIAndondo

ol. gris l. gris nar, poner ar, p

der. empezandoempezaa labor: a labor: –a), –b)–a),

agujag

–b) 48 pContinuarCcada extremcada extreHombroHo

A A –a)

de

S.A.

–c) 60aa p. fantasíap. fantasía

de largo total, de largo totao de cada vta: de cada vta:ez 5 p. z 5 p –d)–d) 1

–c)–c) 5050

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 126: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

92

E NGLISH

SIZE: –a) 42 1/2” –b) 45 5/8” –c) 49 5/8” –d) 52 3/4” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

NATURAL “ WOOL “: –a) 4 –b) 5 –c) 5 –d) 5 skeins dark grey col. 85.–a), –b), –c), –d) 1 skein light grey col. 881 spool of grey sewing thread

Knitting

needlesStitches

Size 13 (U.S.)/(9 mm)

• Garter st (see basic instructions)

• Stockinette st (see basic instructions)

• Pattern (see explanation)

Pattern:

Work together = when one colour is fi nished, wrap this coloured yarn around the yarn of the following colour to be used.Work separately = work the sts and rows sep-arately as indicated without crossing the yarns.

First cable:

Start the 1st row at wrong side of work: work

together in stockinette st for 5 rows with the following colour distribution: work –a) 26 –b) 28 –c) 30 –d) 32 sts indark grey –a), –b), –c), –d) 9 sts in light grey and –a) 17 –b) 19 –c) 21 –d) 23 sts in dark grey.* On next right side row cont. working separately with the following row & colour distribution: work 3 rows stockinette st over –a) 17 –b) 19 –c) 21 –d) 23 stsin dark grey; work 5 rows stockinette st over –a),

–b), –c), –d) 9 sts in light grey then leave these 9 sts on a cable needle.With right side of work facing, work 5 rows stockinette st over –a), –b), –c), –d) 9 sts in dark grey. Cut yarn leaving a long thread.Place the 9 sts on the cable needle in front of work on RH needle (note: do not knit these 9 sts). Using the cut skein of yarn in dark grey, starting at right side of work, work 3 rows stockinette st over –a) 17 –b) 19 –c) 21 –d) 23 sts in dark grey.On next wrong side row, work together the whole row with the colours as they present themselves.Cont. working together the sts and colours as they present themselves over the next 9 rows, counting the 1st row as the wrong side row after the cross-over of yarn.

Second cable:

Work separately, starting on a right side row, for 3 rows in stockinette st over –a) 17 –b) 19 –c) 21 –d) 23 sts in dark grey. Cut yarn leaving a long thread.Work 5 rows, starting on a right side row, in stockinette st over –a), –b), –c), –d) 9 sts in dark grey. When the rows are completed, place these 9 sts on a cable needle.Work 5 rows, starting on a right side row, in stockinette st over –a), –b), –c), -) 9 sts.Place the –a), –b), –c), –d) 9 sts on the cable needle at front of work on RH needle (note: do not knit these 9 sts).

Using the cut skein of yarn in dark grey, starting at right side of work, work 3 rows stockinette st over –a) 17 –b) 19 –c) 21 –d) 23 sts in dark grey.On next wrong side row, work together the whole row with the colours as they present themselves.*Always repeat the 1st and 2nd cables from * to *.

NOTE: when cutting the yarns leave 2” (5 cm) in length so that they can be fastened off later with sewing thread, and at the same time as fastening off the ends the holes left by the separation of the rows can be sewn together.

GAUGE

The measurements are taken after lightly blocking/pressing the sample swatch.Using size 13 needles in stockinette st:9 sts& 12 rows = 4”x4”

BACK

Using dark grey, cast on –a) 48 –b) 52 –c) 56 –d) 60 sts.Work 4 rows in garter st and cont. in stocki-nette st.Armholes:

When back measures 16 1/2” (42 cm), bind/

cast off at each edge at beg of every row as follows: –a) 4 sts 1 time –b) 4 sts 1 time –c) 5 sts 1 time –d) 6 sts 1 time. Total: –a) 40 –b) 44 –c) 46 –d) 48 sts.Cont. working in stockinette st except for the 3 sts at each edge which are worked in garter st.Shoulders:

When back measures –a) 24 3/8” (62 cm) –b) 24 3/4” (63 cm) –c) 25 1/4” (64 cm) –d) 25 5/8” (65 cm), bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 4 sts 3 times–b) 5 sts 1 time, 4 sts 2 times–c) 5 sts 2 times, 4 sts 1 time–d) 5 sts 3 timesCollar:

Cont working the –a) 16 –b) 18 –c) 18 –d) 18 collar sts in stockinette st for 2” (5 cm) then work 2 rows garter st and bind/cast off the sts in the following manner: * K 2 tog., slip the st resulting from knit-ting 2 tog onto the LH needle *, rep from * to * until all the sts have been bound/cast off.

FRONT

Using dark grey cast on –a) 48 –b) 52 –c) 56 –d) 60 sts.Work 4 rows garter st. Cont working with dark grey in stockinette st and increase 4 sts evenly over the 16 central sts. Total: –a) 52 –b) 56 –c) 60 –d) 64 sts.Cont working in patternArmholes:

When front measures 16 1/2” (42 cm), bind/cast

off at each edge at beg of every row as follows: –a) 4 sts 1 time –b) 4 sts 1 time –c) 5 sts 1 time –d) 6 sts 1 time. Total: –a) 44 –b) 48 –c) 50 –d) 52 sts.Cont working in pattern, except for the 3 sts at each edge which are worked in garter st.Shoulders:

When front measures –a) 24 3/8” (62 cm) –b) 24 3/4” (63 cm) –c) 25 1/4” (64 cm) –d) 25 5/8” (65 cm), bind/cast off at each edge at beg of every row:–a) 4 sts 3 times–b) 5 sts 1 time, 4 sts 2 times

–c) 5 sts 2 times, 4 sts 1 time–d) 5 sts 3 times

Collar:

Cont working the –a) 20 –b) 22 –c) 22 –d) 22 collar sts in pattern for 5 cm (= as the sts present themselves) then work 2 rows garter st in dark grey and bind/cast off in the following manner: * K 2 tog., slip the st resulting from knitting 2 tog onto the LH needle *, rep from * to * until all the sts have been bound/cast off.

FINISHING (MAKING UP)

Fold the pieces in half, baste all around and care-fully block/press, except for the front cable.All the seams are sewn using side seams (see basic instructions).Sew shoulders, collar and sides.Block/press the recently sewn seams.

FIL KATIA37AMO

DE

LO

NATURAL “WOOL” pág. 26/27

E SPAÑOL

MANGUITOS

MEDIDAS: aprox. 17 cm. ancho x 30 cm. largo (sin coser)

MATERIALES

NATURAL “ WOOL “ col. gris claro 88: 1 madeja.

Agujas Puntos empleados

Nº 10

• P. bobo (ver pág. p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

A p. jersey der., ag. nº 1010x10 cm. = 9 p. y 12 vtas.

REALIZACIÓN

Montar 15 p. Trab. 6 vtas a p. bobo y continuar trab. a p. jersey der.A 27 cm. de largo total, trab. 8 vtas a p. bobo y cerrar todos los p. muy fl ojos.Trab. otra pieza igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser a p. de lado (ver pág. p. básicos) uniendo los 2 lados y dejar justo después del p. bobo del inicio 3 cm. abiertos para la abertura del pulgar.

Copyrightghows s

in darkn dark

dle in front offront oot knit these 9 sts).it these 9 sts

n dark grey, starting ak grey, startingrows ws stockinette ststockinett

–d)–d) 23 sts in dark g 23 sts in dark gde row,e work togwork

e colours as e colours

h

–d)

CollarColl

Cont workCont wosts in sts in stogartegmm

©3

sts 1 timsts 1 tim5 sts 2 timessts 2 time

sts 3 timests 3 tim

FILes –a)

–c)–c) 25 1/4” (64 25 1/4” (6ast offast off at eachat each

esesstsst

KATIAIAas as

)) 5 sts 5 sts44 44 –c)–c) 46 4

cept for the 3 sts cept for the 3 stked in garter st.ked in garter

3/8” ( 3/)

33MODE

LO

DE

S.A.

recen

3737

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 127: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

93

E NGLISH

WRIST WARMERS

MEASUREMENTS: approx. 6 3/4” wide x 11 3/4” long (before sewing)

MATERIALS

NATURAL “ WOOL “: 1 skein light grey col. 88

Knitting needles

Stitches

Size 15 (U.S.)/(10 mm)

• Garter st (see basic instructions)

• Stockinette st (see basic instructions)

GAUGE

Using size 15 needles in stockinette st:9 sts & 12 rows = 4”x4”

INSTRUCTIONS

Cast on 15 sts. Work 6 rows garter st and cont working in stockinette st.When wrist warmer measures 10 5/8” (27 cm), work 8 rows garter st and loosely bind/cast off all sts.Make another piece the same.

FINISHING (MAKING UP)

Sew using side seams (see basic instructions) joining the 2 sides and leavingan opening 1 1/8” (3 cm) deep above the garter st edge for the thumb.

FIL KATIA38MO

DE

LO

CHAMONIX / ALPACOTTON pág. 28/29

E SPAÑOL

CHAL

MEDIDAS: 138 cm. de ancho x 97 cm. de largo aprox. (sin fl ecos)

MATERIALES

ALPACOTTON col. 53: 5 ovillosCHAMONIX col. 200: 2 ovillosNOTA: una de las características de la calidad CHAMONIX son los fl ecos. Al ir tejiendo cuando aparezca un fl eco, cogerlo con la mano y ponerlo en el derecho de la labor.

Agujas Puntos empleados

Nº 5 y nº 10

• P. jersey rev.(ver pág. de p. básicos)

• P. fantasía (ver explicación)

• Flecos (ver pág. de p. básicos)

P. fantasía:

1ª vta.: derecho de la labor: * 2 p. der., 2 p. rev. * repetir de * a *.2ª vta.: revés de la labor: trab. los p. como se presenten.3ª vta.: derecho de la labor: * 2 p. rev., 2 p. der. * repetir de * a *.4ª vta.: revés de la labor: trab. los p. como se presenten.Repetir siempre estas 4 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

NOTA: Las medidas se dan con la muestra planchada.Con ALPACOTTON a p. fantasía., ag. nº 5.10x10 cm. = 12 p. y 18 vtas.

REALIZACIÓN

Con ALPACOTTON y ag. nº 5 montar 2 p. y trab. a p. fantasía, aumentando 1 p. en ambos lados en cada 2ª vta.

Nota: al ir aumentando se tiene que ir amol-dando los p. al p. fantasía.A 60 cm de largo total (= 110 p.) continuar aumentando 1 p. en ambos lados y en cada vta.A 90 cm de largo total (=166 p.) continuar trab. con CHAMONIX y ag. nº 10 a p. jersey rev., menguando en la primera vta. de la siguiente manera: 1 p. rev.* 2 p. juntos rev., 1 p. rev. * repetir de * a *. Quedarán: 111 p.A 97 cm de largo total cerrar todos los p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Doblar el chal por la mitad (por el p. central) e hilvanarlo alrededor. Planchar con vapor al máximo.

Flecos: cortar 88 hilos de ALPACOTTON de 45 cm. de largo cada uno y poner 1 fl eco de 2 hilos cada 5 cm. a todo alrededor del chal excepto en la parte de CHAMONIX.

E NGLISH

SHAWL

MEASUREMENTS: approx. 54 3/8” wide x 38 1/8” long (without fringe)

MATERIALS

ALPACOTTON: 5 balls col. 53CHAMONIX: 2 balls col. 200

NOTE: one of the characteristics of CHAMONIX are the fringes. When a fringe appears whilst knit-ting, take it with the fi ngers and pull it through to the right side of the work.

Knitting

needlesStitches

Sizes 8 & 15 (U.S.)/

(5 y 10 mm)

• Reverse stockinette st (see basic instructions)

• Pattern (see explanation)

• Fringe (see basic instructions)

Pattern:

1st row: (right side of work): * K2, P2 * rep from * to *.

2nd row: (wrong side of work): work all sts as they present themselves.

3rd row: (right side of work): * P2, K2 * rep from * to *.

4th row: (wrong side of work): work all sts as they present themselves.Always rep these 4 rows.

GAUGE

NOTE: The measurements are taken after blocking/pressing the sample swatch.Using ALPACOTTON with size 8 needles in pattern:12 sts & 18 rows = 4”x4”

INSTRUCTIONS

Using ALPACOTTON and size 8 needles cast

on 2 sts and work in pattern increasing 1 st at each edge of every 2nd row.

Note: you must mold the sts of the pattern whilst increasing.

When shawl measures 23 5/8”/60 cm (= 110 sts), cont increasing 1 st at each edge of every row.When shawl measures 35 3/8”/90 cm (= 166 sts), cont working with CHAMONIX and size 15 needles in reverse stockinette st, decreasing on the fi rst row in the following manner: P1, * P2 tog, P1 *, rep from * to *. Total of 111 sts.When shawl measures 38 1/8”/97 cm, bind/

cast off all sts.

FINISHING (MAKING UP)

Fold the shawl in half (at the central st) and baste/tack all around. Block/press with maximum steam. Remove basting.

Fringe: cut 88 strands of ALPACOTTON, each 17 3/4”/45 cm long. Make 1 fringe with 2 strands and attach every 2”/5 cm all around the shawl, except for the part in CHAMONIX.

FIL KATIA39MO

DE

LO

ALPACOTTON pág. 28/29

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

ALPACOTTON col. 54: –a) 6 –b) 6 –c) 7 –d) 7 ovillos1 botón metálico

CopyrightigriN

yncho x 97h

iexceptocep

cortarcortar m. de largo cade largo

cada 5 cmcada 5 cn la pn la p

FILATEAT

la mitad (por la mitad (por dedor. dedo PlanchaPlancha

hiloshilo

KATIA,

TIAb.b.

rev.rev., ,iguiente iente

rev. * repetirv. * repeti

odos los p.odos los p.

increas

When shawWhen shcont cont increincr

row.roWhenWhco

S.A.OTTON and sTTON and s

nd work in k in pattepattedge of every 2nddge of every 2n

you must moou must mg.g

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 128: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

94

Agujas Puntos empleados

Nº 5 y nº 6

• P. elástico 2x2 (ver pág. p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

• Ojal redondo (ver pág. p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada a vapor.A p. elástico 2x2, ag. nº 510x10 cm. = 17 p. y 20 vtas.A p. jersey der, ag. nº 610x10 cm. = 14 p. y 19 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 5 montar: –a) 85 p. –b) 94 p. –c) 100 p. –d) 109 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar con 2 p. der. y terminar con –a) 3 p. rev. –b) 2 p. der. –c) 2 p. rev. –d) 3 p. rev.A 4,5 cm. de largo total en una vta. del revés de la labor trab. al der. menguando: –a) 15 p. –b) 16 p. –c) 18 p. –d) 20 p. repartidos. Cambiar a ag. nº 6 y continuar trab. a p. jersey der.A 7,5 cm de largo total, menguar en ambos lados y a 2 p. de las orillas en cada vta. del derecho de la labor: a) 27 veces 1 p. –b) 29 veces 1 p. –c) 29 veces 1 p. –d) 30 veces 1 p.A –a) 39 cm. –b) 40 cm. –c) 41 cm. –d) 42 cm. de largo total cerrar los –a) 16 p. –b) 20 p. –c) 24 p. –d) 29 p. restantes.

DELANTERO DERECHO

Con ag. nº 5 montar: –a) 40 p. –b) 44 p. –c) 48 p. –d) 52 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar con 3 p. der. y terminar con –a) 3 p. rev. –b) 2 p. der. –c) 3 p. rev. –d) 3 p. rev.A 4,5 cm. de largo total trab. en una vta. del revés de la labor trab. al der. menguando: –a) 7 p. –b) 8 p. –c) 9 p. –d) 9 p. repartidos. Cambiar a ag. nº 6 y continuar trab. a p. jersey der.A 7,5 cm de largo total, menguar en el extremo izquierdo y a 2 p. de la orilla en cada vta. del derecho de la labor: a) 27 veces 1 p. –b) 29 veces 1 p. –c) 29 veces 1 p. –d) 30 veces 1 p.Escote: A 35 cm de largo total cerrar en el extremo derecho al inicio de cada vta. del derecho de la labor:–a) 1 vez 3 p., 3 veces 1 p.–b) 1 vez 3 p., 4 veces 1 p.–c) 2 veces 3 p., 4 veces 1 p.–d) 3 veces 3 p., 4 veces 1 p.

DELANTERO IZQUIERDO

Trab. igual que el delantero derecho pero a la inversa.

MANGAS

Con ag. nº 5 montar: –a) 78 p. –b) 82 p. –c) 85 p. –d) 88 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar con 2 p. der. y terminar con –a) 2 p. der. –b) 2 p. der. –c) 3 p. rev. –d) 2 p. rev.A 4,5 cm. de largo total en una vta. del revés de la labor trab. al der. menguando: –a) 14 p. –b) 14 p. –c) 15 p. –d) 15 p. repartidos. Cambiar a ag. nº 6 y continuar trab. a p. jersey der.A 7,5 cm de largo total, menguar en ambos lados y a 2 p. de las orillas en cada vta. del derecho de la labor: a) 27 veces 1 p. –b) 29 veces 1 p. –c) 29 veces 1 p. –d) 30 veces 1 p.

A –a) 39 cm. –b) 40 cm. –c) 41 cm. –d) 42 cm. de largo total cerrar los –a) 10 p. –b) 10 p. –c) 12 p. –d) 13 p. restantes.Hacer la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser las 4 sisas.Tapeta delantero derecho: Con ag. nº 5, recoger en el extremo derecho empezando desde el inicio hasta el escote: 44 p. y trab. a p. elástico 2x2 empezando con 2 p. rev. y termi-nando con 2 p. der.A 4 cm. de largo total, cerrar todos los p.Tapeta delantero izquierdo: trab. de la misma manera pero a la inversa.Cuello: Con ag. nº 5, recoger –a) 68 p. –b) 82 p. –c) 100 p. –d) 121 p. alrededor del escote, empe-zando en los p. de la tapeta del delantero derecho y trab. 4 cm a p. elástico 2x2, empezando con 2 p. der y terminando con: –a) 2 p. rev. –b) 2 p. der. –c) 2 p. rev. –d) 3 p. rev.Ojal: Trab. el ojal en la 4ª vta. a 2 p. de la orilla en el delantero derechoCoser botón en el delantero izquierdo a la altura del ojal.Coser lados y bajos de las mangas.

E NGLISH

SIZE: –a) 39 3/8” –b) 43 1/4” –c) 46 1/2” –d) 48 7/8” fi nished bust measurement

UKSizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

ALPACOTTON: –a) 6 –b) 6 –c) 7 –d) 7 balls col. 541 metal button

Knitting

needlesStitches

Size 8 & 10 (U.S.)/

(5 & 6 mm)

• 2x2 Ribbing (see basic instructions)

• Stockinette st (see basic instructions)

• Round buttonholes (see basic instructions)

GAUGE

The measurements are taken after blocking/pressing the sample swatch.Using size 8 needles in 2x2 ribbing:17 sts & 20 rows = 4”x4”Using size 10 needles in stockinette st:14 sts & 19 rows = 4”x4”

BACK

Using size 8 needles cast on –a) 85 –b) 94 –c) 100 –d) 109 sts. Work in 2x2 ribbing starting the ribbing with K2 and fi nishing with –a) P3 –b) K2 –c) P2 –d) P3.When back measures 1 3/4” (4.5 cm), on next wrong side row work in stockinette st decreasing –a) 15 –b) 16 –c) 18 –d) 20 sts evenly across the row. Change to size 10 needles and cont working in stockinette st.When back measures 3” (7,5 cm), decrease at each edge (= 2 sts in from the edge) of every right side row as follows: a) 1 st 27 times –b) 1 st 29 times –c) 1 st 29 times –d) 1 st 30 times.When back measures –a) 15 3/8” (39 cm) –b) 15 3/4” (40 cm) –c) 16 1/8” (41 cm) –d) 16 1/2” (42 cm), bind/cast off the rem –a) 16 –b) 20 –c) 24 –d) 29 sts.

RIGHT FRONT

Using size 8 needles cast on –a) 40 –b) 44 –c) 48 –d) 52 sts. Work in 2x2 ribbing starting the ribbing with K3 and fi nishing with –a) P3 –b) K2 –c) P3 –d) P3.When right front measures 1 3/4” (4.5 cm), on next wrong side row work in stockinette st decreasing –a) 7 –b) 8 –c) 9 –d) 9 sts evenly across the row. Change to size 10 needles and cont working in stockinette st.When right front measures 3” (7,5 cm), decrease

at left side edge (= 2 sts in from the edge) of every right side row as follows: a) 1 st 27 times –b) 1 st 29 times –c) 1 st 29 times –d) 1 st 30 times.Neckline: When right front measures 13 3/4” (35 cm), bind/cast off at right side edge at beg of every right side row:–a) 3 sts 1 time, 1 st 3 times.–b) 3 sts 1 time, 1 st 4 times.–c) 3 sts 2 times, 1 st 4 times.–d) 3 sts 3 times, 1 st 4 times.

LEFT FRONT

Work as right front but reverse the shaping.

Copyrightghtremo tremo

a vta. del a. del –b) 29 veces29 veces

ces 1 p.1 p.total al cerrar cerrar en elen

cio de cada vta. de cada vta.

eces 1 p.es ces 1 p.es

ces 1 p.ces 1 p1 p

©©©©©FILFILKATIA,IA

KKKK

G

The pressingpressinUsing sizUsing s17 stUs

S.A.SAAA

(

• Rouou(se(se

GEGE

asurasur

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 129: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

95

SLEEVES

Using size 8 needles cast on –a) 78 –b) 82 –c) 85 –d) 88 sts. Work in 2x2 ribbing starting the ribbing with K2 and fi nishing with –a) K2 –b) K2 –c) P3 –d) P2.When sleeve measures 1 3/4” (4.5 cm), on next wrong side row work in stockinette st decreasing –a) 14 –b) 14 –c) 15 –d) 15 sts evenly across the row. Change to size 10 needles and cont working in stockinette st.When sleeve measures 3” (7,5 cm), decrease

at each edge (= 2 sts in from the edge) of every right side row as follows: a) 1 st 27 times –b) 1 st 29 times –c) 1 st 29 times –d) 1 st 30 times.When sleeve measures –a) 15 3/8” (39 cm) –b) 15 3/4” (40 cm) –c) 16 1/8” (41 cm) –d) 16 1/2” (42 cm), bind/cast off rem –a) 10 –b) 10 –c) 12 –d) 13 sts.Make another sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Sew the 4 armholes.Right front band: Using size 8 needles pick up 44 sts at right side edge starting at the bottom and fi nishing at the neckline. Work in 2x2 ribbing starting with P2 and fi nishing with K2.When band measures 1 5/8” (4 cm), bind/cast

off all sts.Left front band: work in the same manner as the right front band but reverse the shaping.Collar: Using size 8 needles pick up –a) 68 –b) 82 –c) 100 –d) 121 sts around the neckline starting at the right front band sts and work 1 5/8” (4 cm) in 2x2 ribbing starting with K2 and fi nishing with –a) P2 –b) K2 –c) P2 –d) P3.Buttonhole: Work the bottonhole in the 4th row (= 2 sts in from the edge) of the right front.Sew the button onto the left front at the same height as the buttonhole.Sew sides and underarm seams.

FIL KATIA39AMO

DE

LO

BASIC MERINO O/OR MERINO CLASSIC pág. 28/29

E SPAÑOL

MANGUITOS

MEDIDAS: 16 cm. de ancho x 37 cm. de largo (sin coser)

MATERIALES

Ovillos necesarios con MERINO CLASSIC (100 gr.) col. 39: 1 ovilloOvillos necesarios con BASIC MERINO (50 gr.) col. 39: 2 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 3 ½ • P. elástico 2x2

(ver pág. p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada a vapor.A p. elástico 2x2, ag. nº 3 ½10x10 cm. = 36 p. y 26 vtas.

REALIZACIÓN

Montar 58 p. Trab. a p. elástico 2x2.A 37 cm. de largo total cerrar los p. un poco fl ojos.Trab. otro manguito igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser a p. de lado (ver pág. de p. básicos), uniendo los laterales.

E NGLISH

WRIST WARMERS

MEASUREMENTS: 6 1/4” wide x 14 5/8” long (before sewing)

MATERIALS

Balls of MERINO CLASSIC: (100 gr.)1 ball col. 39Balls of BASIC MERINO (50 gr.): 2 balls col. 39

Knitting

needlesStitches

Size 4 (U.S.)/(3 ½ mm)

• 2x2 Ribbing (see basic instructions)

GAUGE

The measurements are taken after blocking/pressing the sample swatch.Using size 4 needles in 2x2 ribbing:36 sts & 26 rows = 4”x4”

INSTRUCTIONS

Cast on 58 sts. Work in 2x2 ribbing.When wrist warmer measures 14 5/8”/37 cm loosely bind/cast off all sts.Make another wrist warmer the same.

FINISHING (MAKING UP)

Sew using side seams (see basic instructions), joining the sides.

FIL KATIA40MO

DE

LO

MERINO TWEED pág. 28/29

E SPAÑOL

BUFANDA

MEDIDAS: 21 cm. de ancho x 197 cm. de largo

MATERIALES

MERINO TWEED col. gris 308: 5 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 4 ½

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey rev. (ver pág. de p. básicos)

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

• P. cuadros (ver gráfi co A)

• P. combinado (ver explicación)

• P. trenzado (ver gráfi co B)

P. combinado: Trab. 8 p. a p. bobo, 7 p. a p. jersey der., 8 p. a p. bobo, 7 p. a p. jersey der., 8 p. a p. bobo.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada

A p. cuadros, ag. nº 4 ½10x10 cm. = 18 p. y 21 vtas.

REALIZACIÓN

Montar 38 p. Trab. a p. cuadros (según el gráfi co A).A 29 cm. de largo total, continuar trab. a p. combinado.A 57 cm. de largo total, trab. 2 vtas. a p. bobo y continuar trab. a p. trenzado (según el gráfi co B).A 84 cm. de largo total, trab. 2 vtas. a p. bobo y continuar trab. a p. cuadros.A 113 cm. de largo total, trab. 2 vtas. a p. bobo y continuar trab. a p. trenzado.A 140 cm. de largo total, trab. 2 vtas. a p. bobo y continuar trab. a p. combinado.A 168 cm. de largo total, continuar trab. a p. cuadros.A 197 cm. de largo total, cerrar todos los p.

E NGLISH

SCARF

MEASUREMENTS: 8 1/4” width x 77 1/2” long (21 x 197cm)

MATERIALS

MERINO TWEED: 5 balls in color no. 308 grey

Knitting

needlesStitches

Size 7 (US)/ (4.5mm)

• Stockinette St (see Basic stitches)

• Reverse Stockinette St (see Basic stitches)

• Garter St (see Basic stitches)

• Square Pattern (see Graph A)

• Pattern St (see instructions)

• Cable Pattern (see Graph B)

Copyrightig

CopyINO CLASSICpy

C

STS

Cast onst o

When wristWhen wrisloosely loosely bind

Make anMak

FIFI

©4 ne

26 rows 26 rows

UCTIONSCTIONS

st

FILnts are taken ants are taken a

mple swatch.mple swatch.es ines in 2x

x4x4

KATIA,

TIATATATKAT

gc instructions)c instructions

p. c10x10 c

REALIZACREALIZA

MontarM

gráfigr fiA

SA.bo

S.ADEL PUNTOPUNTO

didas que se ddidas que se hadaada

dros,dros, ag. ag= 1

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 130: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

96

Gráfi co A

En las vtas. pares trab. los p. como se presenten, excepto los p. bobo que se trab. al der.

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. 7 1 p. bobo

Graph A

On alternate rows, work sts as they appear, except for the sts in Garter St that should always be knitted

R Repeat 1 Knit 2 Purl 7 Garter St

Gráfi co B

En las vtas. pares trab. los p. como se presenten, excepto los p. bobo que se trab. al der.

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. 7 1 p. bobo X poner 6 p. en una ag. aux. por delante de la labor, trab. 6 p. der.

y los 6 p. de la ag. aux. al der.

Graph B

On alternate rows, work sts as they appear, except for the sts in Garter St that should always be knitted

R Repeat 1 Knit 2 Purl 7 Garter St X Slip 6 sts to cable needle, hold in front; K6; K6 from cable

needle

Copyright

por delanal der.

©©pto los p.

FILILFI

AAAAAAIAIAIAIAAAA,AA,A,A

KATATIA

ATATATTIATIAIAAAAAAAAATATATTATATATTTTITTTITII,,,

TIATTTIATIAIAAIAIAIAIAAAAAAAAAAAAAA,,,,,

TTTITIITIATIAIAAIAIAIAAAAAAAA,AAAA

ATATATATITTII

.A.

S.ASS.SAAAASASSSSAAASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSASSSAAA.A.A.AAAASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSASASASASASASSSSASASASASASAAAAAAAAAA.AAAAAAAAAAAAAAAA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 131: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

97

Pattern St: Work 8 Garter Sts; 7 Stockinette Sts; 8 Garter Sts; 7 Stockinette Sts; 8 Garter Sts.

GAUGE

In Square Pattern:18 sts and 21 rows = 4x4”: after blocking

INSTRUCTIONS

Cast on 38 sts.Work Square Pattern following Graph A.When scarf measures 11 3/8” (29cm), work Pattern St.When scarf measures 22 1/2” (57cm), work 2 rows Garter St; then work Cable Pattern fol-lowing Graph BWhen scarf measures 33” (84cm), work 2 rows Garter St; then work Square Pattern following Graph AWhen scarf measures 44 1/2” (113cm), work 2 rows Garter St; then work Cable Pattern fol-lowing Graph BWhen scarf measures 55” (140cm), work 2 rows Garter St; then work Pattern StWhen scarf measures 68 1/8” (168cm), work Square Pattern following Graph AWhen scarf measures 77 1/2” (197cm), bind/

cast off sts

FIL KATIA41MO

DE

LO

MERINO T WEED pág. 30/31

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 40-42 –b) 44-46 –c) 48-50 –d) 52-54

MATERIALES

MERINO TWEED col. 301: –a) 15 –b) 17 –c) 19 –d) 20 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 5

• Montado tubular (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 2x2 (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. piñas (ver gráfi co A)

• P. tubular (ver explicación)

• Cerrado tubular (ver pág. de p. básicos)

P. tubular: 1ª vta: * 1 p. der., poner el hilo delante de la labor, pasar 1 p. sin hacer cogido como si fuera a tejer del revés, poner el hilo detrás de la labor *, repetir de * a *.2ª vta: Trab. igual que la 1ª vta.Repetir estas 2 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

A p. jersey der, ag. nº 510x10 cm. = 19 p. y 24 vtas.A p. piñas, ag. nº 510x10 cm. = 20 p. y 24 vtas.

ESPALDA

Montar en tubular –a) 52 p. –b) 56 p. –c) 61 p. –d) 66 p. para obtener –a) 104 p. –b) 112 p. –c) 122 p. –d) 132 p. y continuar trab. a p. elástico 2x2. Empezar y terminar la 1ª vta del elástico con –a) 3 p. der. –b) 3 p. der. –c) 2 p. der. –d) 3 p. der.A 8 cm. de largo total trab. a p. jersey der. aumentando en ambos lados en cada 12ª vta: 3 veces 1 p. = –a) 110 p. –b) 118 p. –c) 128 p. –d) 138 p.A 33 cm. de largo total trab. a p. piñas. Empezar y terminar en el punto marcado en el gráfi co con la letra –a) A –b) B –c) A –d) C.

Sisas: A 43 cm. de largo total cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p. = 100 p.–b) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 1 vez 1 p. = 106 p.–c) 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p. = 114 p.–d) 1 vez 4 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p. = 122 p.

Hombros y escote: A –a) 68 cm. –b) 69 cm. –c) 70 cm. –d) 71 cm. de largo total, cerrar

todos los p.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda excepto el escote.

Escote: A –a) 59 cm. –b) 60 cm. –c) 61 cm. –d) 62 cm. de largo total, en una vta por el derecho de la labor, cerrar los –a) 22 p. –b) 24 p. –c) 26 p. –d) 28 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado cerrando en el lado del escote en cada inicio de vta por el derecho de la labor: 7 veces 1 p.

Hombro: A –a) 68 cm. –b) 69 cm. –c) 70 cm. –d) 71 cm. de largo total cerrar los –a) 32 p. –b) 34 p. –c) 37 p. –d) 40 p. restantes del hombro.Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

MANGAS

Montar en tubular –a) 24 p. –b) 26 p. –c) 28 p. –d) 30 p. para obtener –a) 48 p. –b) 52 p. –c) 56 p. –d) 60 p. y continuar trab. a p. elástico 2x2. Empezar y terminar la 1ª vta del elástico con 3 p. der.A 7 cm. de largo total trab. a p. piñas. En la 1ª vta empezar y terminar en el punto marcado en el gráfi co con la letra –a) C –b) B –c) A –d) C aumentando en ambos lados en cada 6ª vta: 14 veces 1 p.A 25 cm. de largo total trab. a p. jersey der.

Sisa: A 54 cm. quedan –a) 76 p. –b) 80 p. –c) 84 p. –d) 88 p. menguar en ambos lados en cada vta por el derecho de la labor –a) 14 veces 1 p. –b) 15 veces 1 p. –c) 16 veces 1 p. –d) 17 veces 1 p. de la siguiente manera: por el derecho de

la labor (= inicio de la vta): trab. 3 p. der. pasar 1 p. sin hacer a la ag. derecha, 1 p. der. y el p. sin hacer por encima.En el extremo izquierdo (=cuando falten 5 p. para terminar la vta): trab. 2 p. juntos al der., 3 p. der. –a) =48 p. –b) =50 p. –c) =52 p. –d) =54 p.A –a) 66 cm. –b) 67 cm. –c) 68 cm. –d) 69 cm. de largo total cerrar todos los p.Hacer la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar a vapor con precaución.Coser un hombro.Cuello: Recoger todos los p. alrededor del escote aumentando o menguando los p. necesarios en la 1ª vta hasta obtener un total de –a) 98 p. –b) 106 p. –c) 114 p. –d) 122 p. trab. a p. elástico 2x2, empezar y terminar con 2 p. der. A 16 cm. de largo total trab. 2 vtas a p. tubular y cerrar en tubular (ver pág. de p. básicos).Coser el otro hombro.Coser el cuello a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Centrar las mangas con la costura del hombro y coser sisas.Coser lados y bajo de mangas.

Copyrightig

44-4646 –c)–c) 48-5048-50

–a) 15

ab.

Escote:cote

–d)–d) 62 cm. 62 cmderecho dederecho–c)–c) 26 pcadacade

©NTEROTERO

gual que la eual que la

–a)

FIL., 2 vece,

e: AA –a)–a) 68 cm 68 cm71 cm. de larg71 cm. de larg

Aose

KATIA,

TIAambosmbos

z 1 p. = 106 p.z 1 p. = 106 pes 1 p. = 114 es 1 p. = 11

p. = 1p.

básicos)Centrar las Centrar layy coserc sCoserCo

A–c) 1

S.A.

empezar y tempezar y telargo total trab. total trab.

n tubulartub (ver páverrr el otro hombroel otro hombrSel cuello l cuello

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 132: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

98

E NGLISH

SIZE: –a) S –b) M –c) L –d) XL

FINISHED MEASUREMENT:

Chest: –a) 44 7/8” –b) 48 3/4” –c) 52 3/4” –d) 56 3/4”Length: –a) 26 3/4” –b) 27 1/8” –c) 27 1/2” –d) 28”

MATERIALS

MERINO TWEED: –a) 15 –b) 17 –c) 19 –d) 20 balls in color no. 301

Knitting

needlesStitches

Size 8 (US)/ (5mm)

• Tubular Cast On (see Basic stitches)

• 2x2 Ribbing (see Basic stitches)

• Stockinette St (see Basic stitches)

• Pattern St (see Graph A)

• Tubular Knitting (see instructions)

• Finished Edge Bind/Cast Off (see Basic stitches)

Tubular Knitting: * K1, bring yarn to front of work; slip 1 st as if to purl it; take yarn to back of work, *; rep from * to *

NOTE: Decrease 1 st for shaping as follows:At the beginning of right side rows: K3, sl 1 K1, PSSOAt the end of right side rows: work to last 5 sts; K2tog, K3

GAUGE

In Stockinette St:19 sts and 24 rows = 4x4”In Pattern St:20 sts and 24 rows = 4x4”TAKE TIME TO CHECK GAUGE

BACK

In Tubular Cast on begin with –a) 52 –b) 56 –c) 61 –d) 66 sts to make –a) 104 –b) 112 –c) 122 –d) 132 sts.Beginning and ending with –a) K3 –b) K3 –c) K2 –d) K3, work 2x2 Ribbing.When back measures 3 1/8” (8cm), work Stockinette St, increasing 1 st at each edge every 12 rows: 3 times:[–a) 110 –b) 118 –c) 128 –d) 138 sts]When back measures 13” (33cm), beginning and ending with st marked –a) A –b) B –c) A –d) C, work Pattern St following Graph AArmholes:

When back measures 17” (43cm), bind/cast off at each edge every 2 rows:–a) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time: [100 sts]

–b) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 1 time: [106 sts]–c) 3 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 2 times: [114 sts]–d) 4 sts 1 time; 2 sts 1 time; 1 st 2 times: [122 sts]When back measures –a) 26 3/4” (68cm) –b) 27 1/8” (69cm) –c) 27 1/2” (70cm) –d) 28” (71cm), bind/cast off all remaining sts.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 23 1/4” (59cm) –b) 23 5/8” (60cm) –c) 24” (61cm) –d) 24 3/8” (62cm)

Neckline:

On next right side row, bind/cast off center –a) 22 –b) 24 –c) 26 –d) 28 sts Working each side separately, bind/cast off at neck edge every 2 rows: 1 st 7 times: [–a) 32 –b) 34 –c) 37 –d) 40 sts]

Shoulder:

When front measures –a) 26 3/4” (68cm) –b) 27 1/8” (69cm) –c) 27 1/2” (70cm) –d) 28” (71cm), bind/cast off all remaining sts.Work other side the same, reversing all shaping.

SLEEVES

In Tubular Cast on begin with –a) 24 –b) 26 –c) 28 –d) 30 sts to make –a) 48 –b) 52 –c) 56 –d) 60 sts.Beginning and ending with K3 for all sizes, work 2x2 Ribbing.When sleeve measures 2 3/4” (7cm), beginning and ending with st marked –a) C –b) B –c) A –d) C, work Pattern St following Graph AWhen sleeve measures 9 7/8” (25cm), work Stockinette St.

Armhole:

When sleeve measures 21 1/8” (54cm), you should have –a) 76 –b) 80 –c) 84 –d) 88 sts, on next right side row, decrease 1 st at each edge as given in “NOTE” above, every 2 rows: –a) 14 times: [48 sts]–b) 15 times: [50 sts]–c) 16 times: [52 sts]–d) 17 times: [54 sts]When sleeve measures –a) 26” (66cm) –b) 26 3/8” (67cm) –c) 26 3/4” (68cm) –d) 27 1/8” (69cm), bind/cast off all remaining sts.Work 2nd sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Carefully block pieces on the wrong side, using steam only.Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic stitches).Sew right shoulder seam

Collar:

With right side facing, pick up and knit all sts around neck edge, decreasing or increasing as necessary until you have: –a) 98 –b) 106 –c) 114 –d) 122 stsBeginning and ending with K2 for all sizes, work 2x2 RibbingWhen collar measures 6 1/4” (16cm), work 2 rows Tubular Knitting, use Finished Edge Bind/Cast Off.Sew other shoulder and collar seamsMatching center of sleeve with shoulder seam, sew in sleeve.

Sew side and sleeve seams.

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. v 2 p. juntos rev. con el hilo detrás de la labor, clavar la ag. derecha de delante hacia atrás entre el 4º y

5º p. de la ag. izquierda y sacar 1 bucle, en los 4 p. que quedan entre el bucle trab.: 1 p. der., 2 p. rev., 1 p. der.

Graph A

R Repeat 1 Knit. 2 Purl v P2tog With yarn in back, insert RH needle from front between 4th and 5th sts on LH needle

and draw through a loop, then K1, P2, K1Copyright

yrig

. debucle, en los

arn in bacCaw throug

©ha de

LFILFILKATIA,IA

KA)) C, C,

bind/cast offnd/cast off

e: [100 sts]e: [100 st[

(7Worshapingshapin

SLEE

In

K

S.A.

st 7 ti

front measurfront mea27 1/8” (69cm)27 1/8” (69cmm),m) bind/cabind/c

otherother

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 133: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

99

FIL KATIA42MO

DE

LO

pág. 30/31

USHUAIA (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

USHUAIA col. 601: –a) 7 –b) 8 –c) 9 –d) 10 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 9, Nº 10 y Nº 12

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

• P. elástico 1x1 (ver pág. p. básicos)

• P. tubular (ver explicación)

P. tubular: 1ª vta.: * 1 p. der. poner el hilo delante de la labor, pasar 1 p. sin hacer cogido cómo si se fuera a tejer del revés, poner el hilo detrás de la labor * repetir de * a *.2ª vta.: trab. igual que la 1ª vta.Repetir estas 2 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas de la muestra se dan con la muestra planchada a vapor con precaución.A p. jersey der., ag. nº 10.10x10 cm. = 8 p. y 10 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 12, montar –a) 38 p. –b) 42 p. –c) 46 p. –d) 50 p. Trab. a p. tubular.A 4 cm. de largo total, cambiar a las ag. nº 10 y continuar trab. a p. jersey der.Sisas: A 60 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.–b) 1 vez 2 p., 3 veces 1 p.–c) 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.–d) 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.Quedarán: –a) 30 p. –b) 32 p. –c) 34 p. –d) 38 p.Hombros: A –a) 78 cm. –b) 79 cm. –c) 80 cm. –d) 81 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 2 veces 4 p.–b) 1 vez 5 p., 1 vez 4 p.–c) 2 veces 5 p.–d) 1 vez 6 p., 1 vez 5 p.Escote: A –a) 82 cm. –b) 83 cm. –c) 84 cm. –d) 85 cm. de largo total, dejar los –a) 14 p. –b) 14 p. –c) 14 p. –d) 16 p. restantes en

espera.

DELANTERO

Trab. igual que la espalda, excepto el escote.Escote: A –a) 48 cm. –b) 49 cm. –c) 50 cm. –d) 51 cm. de largo total, en una vta. por el

derecho de la labor, cerrar los –a) 6 p. –b) 6 p. –c) 6 p. –d) 8 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado, menguando en el lado del escote,a 2 p. de la orilla, en cada vta. del derecho de la labor: 4 veces 1 p.Sisa: A 60 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo en cada inicio de vta. por el revés de la labor:–a) 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.–b) 1 vez 2 p., 3 veces 1 p.–c) 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.–d) 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.Quedarán: –a) 8 p. –b) 9 p. –c) 10 p. –d) 11 p.Hombro: A –a) 78 cm. –b) 79 cm. –c) 80 cm. –d) 81 cm. de largo total, cerrar en el extremo izquierdo, en cada inicio de vta. del revés de la labor:–a) 2 veces 4 p.–b) 1 vez 5 p., 1 vez 4 p.–c) 2 veces 5 p.–d) 1 vez 6 p., 1 vez 5 pAcabar el otro lado igual, pero a la inversa.

MANGAS

Con ag. nº 12, montar –a) 28 p. –b) 29 p. –c) 31 p. –d) 32 p. Trab. a p. tubular.A 4 cm. de largo total, cambiar a las ag. nº 10 y continuar trab. a p. jersey der.A 6 cm. de largo total, aumentar en ambos lados y a 2 p. de las orillas en cada 6ª vta.: 3 veces 1 p.Quedarán: –a) 34 p. –b) 35 p. –c) 37 p. –d) 38 p.Sisa: A 34 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 2 p., 2 veces 1 p., 3 veces 2 p.–b) 1 vez 2 p., 2 veces 1 p., 3 veces 2 p.–c) 1 vez 2 p., 3 veces 1 p., 3 veces 2 p.–d) 1 vez 2 p., 3 veces 1 p., 3 veces 2 p.A –a) 46 cm. –b) 47 cm. –c) 48 cm. –d) 49 cm. de largo total, cerrar los –a) 14 p. –b) 15 p. –c) 15 p. –d) 16 p. restantes.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar a vapor con precaución.Coser el hombro derecho.Cuello: Con ag. nº 9, recoger los p. de toda la forma del escote de la siguiente manera: delantero: recoger –a) 80 p. –b) 80 p. –c) 80 p. –d) 82 p., espalda: retomar los p. dejados en espera, aumentando en estos: –a) 14 p. –b) 14 p. –c) 14 p. –d) 16 p. 8 p. repartidos.Quedarán: –a) 102 p. –b) 102 p. –c) 102 p. –d) 106 p.Trab. a p. elástico 1x1.A 5 cm. de largo total, continuar trab. con una ag. del nº 9 y otra ag. del nº 10.A 10 cm. de largo total, continuar trab. con las dos ag. del nº 10.A 20 cm. de largo total, cerrar los p. un poco fl ojos.Toda la prenda se cose a p. de lado (ver pág. p. básicos).Coser el hombro izquierdo, coser el cuello por el revés de la labor para que al doblar el cuello no se vea la costura.Aplicar la copa de las mangas a la costura del hombro y los extremos de la parte superior de la manga al inicio de las sisas de la espalda y delantero. Coser.Dar un repaso de plancha a las costuras que se han formado.Coser lados y bajo de las mangas.

E NGLISH

SIZE: –a) 37 3/4” –b) 41 3/4” –c) 44 7/8” –d) 48 3/4”: fi nished bust measurement: UK sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22.

MATERIALS

USHUAIA: –a) 7 –b) 8 –c) 9 –d) 10 balls color 601

Knitting

needlesStitches

Size 13, 15 and 17

(9, 10 and 12 metric)

• Stockinette st (See Basic Instructions)

• 1x1 Ribbing (See Basic Instructions)

• Tubular knitting (see explanation)

Tubular knitting:

1st row: K1, bring yarn in front of work, slip 1 st as if to purl, take yarn to back of work *, repeat from * to *.2nd row: work same as 1st row.From now on repeat these 2 rows.

GAUGE

Take time to check gauge.

Measurements are taken after carefully blocking with steam.Using size 15 needles, in Stockinette st:8 sts and 10 rows = 4x4”.

Copyrightigc) 46 p. 6 p.

as ag. nº 10 y g. nº 10 y

al, cerrarcerrar en ambos en ambosvta:ta:

es 1 p.1 s 1 p.1 p

p.p

ab.

CONFECCCONFECC

Hilvanar Hilvana lasvapor covapoCoserCo

CuCu

©al, al, cerracerra

p. restantes.p. restanteotra mangotra man

FILp., 3 v

s 1 p., 3 veces 1 p., 3 vececes 1 p., 3 vececes 1 p., 3 vec

3 veces 1 p., 3 v3 veces 1 p., 3 v47 cm.47 cm –c) 4

–a)–a

KATIA,

TIAbos bos

6ª vta.:vta.:

7 p. 7 –d)–d) 38 p.38 p.errarar en ambosam

es 2 p.es 2 2 p

, S.A.

S

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 134: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

100

BACK

Using size 17 needles cast on –a) 38 sts –b) 42 sts –c) 46 sts –d) 50 sts. Work in Tubular knitting.When work measures 1 5/8” (4 cm), using size

15 needles continue working in Stockinette st.

Armholes: When work measures 23 5/8” (60 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 2 sts, 2 times 1 st–b) 1 time 2 sts, 3 times 1 st–c) 1 time 2 sts, 4 times 1 st–d) 1 time 2 sts, 4 times 1 stYou have: –a) 30 sts –b) 32 sts –c) 34 sts –d) 38 sts.

Shoulders: When work measures –a) 30 3/4” (78 cm) –b) 31 1/8” (79 cm) –c) 31 1/2” (80 cm) –d) 31 7/8” (81 cm) bind off (cast off) at both edges, at the beginning of each row:–a) 2 times 4 sts–b) 1 time 5 sts, 1 time 4 sts–c) 2 times 5 sts–d) 1 time 6 sts, 1 time 5 sts

Neckline: When work measures –a) 32 1/4” (82 cm) –b) 32 5/8” (83 cm) –c) 33” (84 cm) –d) 33 1/2” (85 cm), leave the rem –a) 14 sts –b) 14 sts –c) 14 sts –d) 16 sts on hold.

FRONT

Work same as back, until work measures –a) 18 7/8” (48 cm) –b) 19 1/4” (49 cm) –c) 19 3/4” (50 cm) –d) 20 1/8” (51 cm).Shape neckline: On a right side row bind off

(cast off) the center –a) 6 sts –b) 6 sts –c) 6 sts –d) 8 sts and continue working each half sepa-rately, at neck edge decreasing, 2 sts from edge, each right side row: 4 times 1 st.

Armhole: When work measures 23 5/8” (60 cm) bind off (cast off) at left edge, at the beginning of each wrong side row:–a) 1 time 2 sts, 2 times 1 st–b) 1 time 2 sts, 3 times 1 st–c) 1 time 2 sts, 4 times 1 st–d) 1 time 2 sts, 4 times 1 stYou have: –a) 8 sts –b) 9 sts –c) 10 sts –d) 11 sts.

Shoulder: When work measures –a) 30 3/4” (78 cm) –b) 31 1/8” (79 cm) –c) 31 1/2” (80 cm) –d) 31 7/8” (81 cm) bind off (cast off) at left edge, at the beginning of each wrong side row:–a) 2 times 4 sts–b) 1 time 5 sts, 1 time 4 sts–c) 2 times 5 sts–d) 1 time 6 sts, 1 time 5 stsFinish other half in the same way, reversing

all shaping.

SLEEVES

Using size 17 needles cast on –a) 28 sts –b) 29 sts –c) 31 sts –d) 32 sts. Work in Tubular knitting.When work measures 1 5/8” (4 cm) using size

15 needles continue working in Stockinette st.When work measures 2 3/8” (6 cm), increase at both edges, 2 sts from each edge, every 6 rows: 3 times 1 st.You have: –a) 34 sts –b) 35 sts –c) 37 sts –d) 38 sts.

Armhole: When work measures 13 3/8” (34 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 2 sts, 2 times 1 st, 3 times 2 sts–b) 1 time 2 sts, 2 times 1 st, 3 times 2 sts

–c) 1 time 2 sts, 3 times 1 st, 3 times 2 sts–d) 1 time 2 sts, 3 times 1 st, 3 times 2 stsWhen work measures –a) 18 1/4” (46 cm) –b) 18 1/2” (47 cm) –c) 18 7/8” (48 cm) –d) 19 1/4” (49 cm) bind off (cast off) the rem –a) 14 sts

–b) 15 sts –c) 15 sts –d) 16 sts.Work other sleeve in the same way.

FINISHING (MAKING UP)

Match pieces and carefully block them with steam.Sew right shoulder.

Collar: Using size 13 needles, pick up sts along entire neckline shaping, as follows: front: pick

up –a) 80 sts –b) 80 sts –c) 80 sts –d) 82 sts, back: pick up the held sts, evenly increasing

8 sts over these: –a) 14 sts –b) 14 sts –c) 14 sts –d) 16 sts.You have: –a) 102 sts –b) 102 sts –c) 102 sts –d) 106 sts.Work in 1x1 Ribbing.When work measures 2” (5 cm), continue to work using one size 13 and one size 15 needle.When work measures 4” (10 cm), continue to work using two size 15 needles.When work measures 7 7/8” (20 cm) bind off

(cast off) sts loosely.Entire garment is sewn using Side seam technique (see Basic instructions).Sew left shoulder seam, sew collar on wrong side, so that the seam cannot be seen when the collar is turned down.Sew in sleeves, matching sleeve cap to shoulder seam and the beginning of sleeve armholes to the beginning of body armholes.Block seams.Sew side and underarm seams.

FIL KATIA43MO

DE

LO

pág. 30/31

HORIZON (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

HORIZON col. 301: –a) 7 –b) 8 –c) 8 –d) 9 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 4• P. elástico 2x2

(ver pág. de p. básicos)

• P. calado (ver gráfi co A)

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se dan con la muestra planchadaA p. elástico 2x2 ag. nº 410x10 cm. = 19 p. y 22 vtas.Las medidas se dan con la muestra planchadaA p. calado ag. nº 410x10 cm. = 17 p. y 20 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 80 p. –b) 88 p. –c) 96 p. –d) 104 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar el elástico con 2 p. der. y terminar con 2 p. rev.A 4 cm. de largo total, continuar trab. con la siguiente distribución:–a) 10 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.), 60 p. a p. calado según el gráfi co A, 10 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.)–b) 14 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.), 60 p. a p. calado según el gráfi co A, 14 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.)–c) 12 p. a p. elástico 2x2. (Empezar el elástico con 2 p. rev. y terminar con 2 p. der.), 72 p. a p. calado según el gráfi co A, 12 p. a p. elástico 2x2. (Empezar el elástico con 2 p. der. y terminar con 2 p. rev.)–d) 10 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.), 84 p. a p. calado según el gráfi co A, 10 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.)

Sisas: A 42 cm. de largo total, menguar en ambos lados en cada vta. del derecho de la labor de la siguiente manera:Extremo derecho, trab. 2 p. juntos después del elástico en los 2 p. primeros del p. calado.Extremo izquierdo, trab. 2 p. juntos en los últimos 2 p. del p. calado.–a) 5 veces 1 p.–b) 6 veces 1 p.–c) 8 veces 1 p.–d) 9 veces 1 p.Quedarán –a) 70 p. –b) 76 p. –c) 80 p. –d) 86 p.

Hombros y escote: A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar

todos los p.

DELANTERO

Montar –a) 90 p. –b) 98 p. –c) 106 p. –d) 116 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar el elástico con 2 p. der. y terminar –a), –b), –c) 2 p. der. y –d) 2 p. rev.A 4 cm. de largo total, continuar trab. con la siguiente distribución:–a) 10 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.), 24 p. a p. calado según el gráfi co A, 22 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. rev.), 24 p. a p. calado según el gráfi co A, 10 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.)–b) 14 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.), 24 p. a p. calado según el gráfi co A, 22 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. rev.), 24 p. a p. calado según el gráfi co A, 14 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.)–c) 18 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.), 24 p. a p. calado según el gráfi co A, 22 p. a p. elástico 2x2.. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. rev.), 24 p. a p. calado

ghstss

–a) 30 3/4” 30 3/4” 31 1/2” (80 cm) /2” (80 cm

ast off) off) at left edge, at left edwrong side row:side row

me 4 stsme 4 sts

me 5 stsme 5 stssam

434ODE

LO

OD

ELO

©FIL

ng slenning of slening

body armholesbody armholes

underarm unde

KATIA,IA

f

echniqueechniqu

ollar on wrong ollar on wronbe seen when thee seen wh

e cap to she capar

cop. cal2x22 . (Em(Econ 2 pcon 2 p–d) 1e

S.A.

sticon 2 p. der.), 6n 2 p. der.), 6

A, 14 p. a4 p. a p.p. eláeláar el elástico coar el elástico

12 p. a2 p. a p.p. elástlástS2 p. rev. y 2 p. rev. yo sese

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 135: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

101

según el gráfi co A, 18 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. der.)–d) 24 p. a p. elástico 2x2. (Empezar el elástico con 2 p. rev. y terminar con 2 p. der.), 24 p. a p. calado según el gráfi co A, 22 p. a p. elástico 2x2. (Empezar y terminar el elástico con 2 p. rev.), 24 p. a p. calado según el gráfi co A, 24 p. a p. elástico 2x2. (Empezar el elástico con 2 p. der. y terminar con 2 p. rev.)Sisas: A 42 cm. de largo total, menguar en ambos lados en cada vta. del derecho de la labor de la siguiente manera:Extremo derecho, trab. 2 p. juntos después del elástico, en los 2 p. primeros del p. calado.Extremo izquierdo, trab. 2 p. juntos en los últimos 2 p. últimos del p. calado.–a) 5 veces 1 p.–b) 6 veces 1 p.–c) 8 veces 1 p.–d) 9 veces 1 p.Quedarán –a) 80 p. –b) 86 p. –c) 90 p. –d) 98 p.Al mismo tiempo:

Escote: A –a) 46 cm. –b) 47 cm. –c) 48 cm. –d) 49 cm. de largo total, dividir la labor en 2 partes, cogiendo para el extremo izquierdo 2 p. de más (= de los 22 p. centrales a p. elástico, quedaran 10 p. para el extremo derecho y 12 para el extremo izquierdo), y continuar trab. cada lado por separado aumentando 1 p. der. al inicio de vta. y menguando 10 veces 1 p., de la siguiente manera: trab. 2 p. juntos después del elástico, en los 2 p. primeros del p. calado.

Hombro: A –a) 62 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, en una vta. del derecho de la labor trab. 8 p. y cerrar el resto de p.

continuar trab. con los 8 p.(= para el cuello de la espalda).A –a) 17 cm. –b) 18 cm. –c) 19 cm. –d) 20 cm de largo total, contando desde el hombro, cerrar todos los p.Extremo derecho añadir 3 p. rev. al inicio de vta. (revés de la labor) y trab igual que el extremo izquierdo pero a la inversa.

Hombro: A –a) 62 cm. –b) 63 cm. –c) 64 cm. –d) 65 cm. de largo total, cerrar todos los p.

MANGAS

Montar –a) 44 p. –b) 48 p. –c) 52 p. –d) 56 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar el elástico con 2 p. der. y terminar con 2 p. rev. aumentando en ambos lados en cada 8ª vta.: 12 veces 1 p.Quedarán: –a) 68 p. –b) 72 p. –c) 76 p. –d) 80 p.Sisa: A 50 cm. de largo total cerrar en ambos lados en cada inicio de vta.:–a) 5 veces 1 p.–b) 6 veces 1 p.–c) 7 veces 1 p.–d) 8 veces 1 p.A –a) 55 cm. –b) 56 cm. –c) 57 cm. –d) 58 cm. de largo total, cerrar los –a) 58 p. –b) 60 p. –c) 62 p. –d) 64 p. restantes.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser los hombros.Aplicar las mangas (= con el centro de la parte superior de la manga a la costura del hombro y los extremos al inicio de las sisas) coser.

Coser el bajo de las mangas, los lados y la tira del escote al escote de la espalda.

E NGLISH

SIZE: –a) 37” –b) 41” –c) 44 1/8” –d) 48”: fi nished bust measurement: UK sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22.

MATERIALS

HORIZON: –a) 7 –b) 8 –c) 8 –d) 9 balls color 301

Knitting

needlesStitches

Size 6 (4 metric)

• 2x2 Ribbing (see Basic instructions)

• Openwork pattern (see graph A)

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. U 1 hebra I 2 p. juntos al der. i pasar 1 p. sin hacer a la aguja

derecha, 1 p. der. y pasar el p. sin hacer por encima del p.

x 2 p. juntos rev. h pasar 1 p. sin hacer a la aguja

derecha, 1 p. rev. y pasar el p. sin hacer por encima del p.

Graph A

R Repeat 1 K1 2 P1 U YO I K2 tog i slip 1 st to RH needle, K1 and PSSO. x P2 tog. h slip 1 st to RH needle, P1 and PSSO.

aguja el p. sin

sin hacer a la p. rev. y pasacima del

R 1 K1

U I

©©©A

epeat

FILFIcos

e las sisae ls mangas, los lmangas, los

ote de la espaldote de la espald

FKATIA,

TIAentro de la parte entro de la p

a del hombra del homoseros

AAAS.A.SAAAAAAAAAAAAAASASAAASAASA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 136: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

102

GAUGE

Take time to check gauge.

Using size 6 needles, in 2x2 Ribbing:19 sts and 22 rows = 4x4”, after blocking.Using size 6 needles, in Openwork pattern:17 sts and 20 rows = 4x4”, after blocking.

BACK

Cast on –a) 80 sts –b) 88 sts –c) 96 sts –d) 104 sts. Work in 2x2 Ribbing, beginning with K2 and fi nishing with P2.When work measures 1 5/8” (4 cm) set up stitch pattern as follows:–a) 10 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2), 60 sts in Openwork pattern following graph A, 10 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2)–b) 14 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2), 60 sts in Openwork pattern following graph A, 14 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2)–c) 12 sts in 2x2 Ribbing (beginning with P2 and fi nishing with K2), 72 sts in Openwork pattern fol-lowing graph A, 12 sts in 2x2 Ribbing (beginning with K2 and fi nishing with P2)–d) 10 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2), 84 sts in Openwork pattern following graph A, 10 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2)

Armholes: When work measures 16 1/2” (42 cm), decrease at both edges, each right side row, as follows:At right edge, after the rib, work the fi rst 2 sts of the Openwork pattern together.At left edge, work the last 2 sts of the Openwork pattern together.–a) 5 times 1 st–b) 6 times 1 st–c) 8 times 1 st–d) 9 times 1 stYou have –a) 70 sts –b) 76 sts –c) 80 sts –d) 86 sts.

Shoulder and neckline shaping: When work measures –a) 24 3/8” (62 cm) –b) 24 3/4” (63 cm) –c) 25 1/4” (64 cm) –d) 25 5/8” (65 cm) bind off

(cast off) all sts.

FRONT

Cast on –a) 90 sts –b) 98 sts –c) 106 sts –d) 116 sts. Work in 2x2 Ribbing, beginning with K2 and fi nishing with –a), –b), –c) K2 and –d) P2.When work measures 1 5/8” (4 cm), set up stitch pattern as follows:–a) 10 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2), 24 sts in Openwork pattern following graph A, 22 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with P2), 24 sts in Openwork pattern fol-lowing graph A, 10 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2)–b) 14 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2), 24 sts in Openwork pattern following graph A, 22 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with P2), 24 sts in Openwork pattern fol-lowing graph A, 14 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2)–c) 18 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2), 24 sts in Openwork pattern following graph A, 22 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with P2), 24 sts in Openwork pattern fol-lowing graph A, 18 sts in 2x2 Ribbing (beginning and ending with K2)

–d) 24 sts in 2x2 Ribbing, (beginning with P2 and fi nishing with K2), 24 sts in Openwork pattern following graph A, 22 sts in 2x2 Ribbing (begin-ning and ending with P2), 24 sts in Openwork pattern following graph A, 24 sts in 2x2 Ribbing (beginning with K2 and fi nishing with P2)

Armholes: When work measures 16 1/2” (42 cm) decrease at both edges, each right side row, as follows:At right edge, after the rib, work the fi rst 2 sts of the Openwork pattern together.At left edge, work the last 2 sts of the Openwork pattern together.–a) 5 times 1 st–b) 6 times 1 st–c) 8 times 1 st–d) 9 times 1 stYou have –a) 80 sts –b) 86 sts –c) 90 sts –d) 98 sts.At the same time:

Neckline: When work measures –a) 18 1/4” (46 cm) –b) 18 1/2” (47 cm) –c) 18 7/8” (48 cm) –d) 19 1/4” (49 cm), divide work in 2 parts, leaving 2 more sts at left edge, (= from a total of 22 center sts in 2x2 Ribbing, you will have 10 sts at right edge and 12 sts at left edge), now continue working each side separately, increasing K1 at the beginning of the row and decreasing 10 times 1 st, as follows: after the rib work the fi rst 2 sts of the Openwork pattern together.

Shoulder: When work measures –a) 24 3/8” (62 cm) –b) 24” (61 cm) –c) 24 3/8” (62 cm) –d) 24 3/4” (63 cm), on a right side row work 8 sts and bind off (cast off) the rem sts. Continue working over 8 sts (= for back neck).When work measures –a) 6 3/4” (17 cm) –b) 7 1/8” (18 cm) –c) 7 1/2” (19 cm) –d) 7 7/8” (20 cm), counting from shoulder, bind off (cast off) all sts.At right edge cast on P3 at the beginning of row (wrong side) and work same as left edge, reversing all shaping.

Shoulder: When work measures –a) 24 3/8” (62 cm) –b) 24 3/4” (63 cm) –c) 25 1/4” (64 cm) –d) 25 5/8” (65 cm) bind off (cast off) all sts.

SLEEVES

Cast on –a) 44 sts –b) 48 sts –c) 52 sts –d) 56 sts. Work in 2x2 Ribbing, beginning with K2 and fi nishing with P2 and increasing at both edges, every 8 rows: 12 times 1 st.You have: –a) 68 sts –b) 72 sts –c) 76 sts –d) 80 sts.

Armhole: When work measures 19 3/4” (50 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 5 times 1 st–b) 6 times 1 st–c) 7 times 1 st–d) 8 times 1 stWhen work measures –a) 21 5/8” (55 cm) –b) 22” (56 cm) –c) 22 1/2” (57 cm) –d) 22 7/8” (58 cm) bind off (cast off) the rem –a) 58 sts –b) 60 sts –c) 62 sts –d) 64 sts.Work other sleeve in the same way.

FINISHING (MAKING UP)

Sew shoulder seam.Sew in sleeves (= matching center of upper sleeve to shoulder seam and the beginning of sleeve armholes to the beginning of body armholes).Sew underarm and side seams and sew neck band to back neck.

FIL KATIA44MO

DE

LO

MERINO TWEED pág. 30/31

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

MERINO TWEED col. 300: –a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 ovillosUnas hebras de lana color marrón1 aguja lanera

Agujas Puntos empleados

Nº 4 ½

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. elástico 2x2 (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey rev. (ver pág. de p. básicos)

• P. bobo (ver pág. de p. básicos)

• P. trenzado (ver gráfi co A)

MUESTRA DEL PUNTO

A p. jersey rev., ag. nº 4 ½10x10 cm. = 16 p. y 22 vtas.

ESPALDA

Montar –a) 74 p. –b) 82 p. –c) 88 p. –d) 96 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 2 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey rev.Sisas: 38 cm. de largo total, menguar en ambos lados, a 1 p. de las orillas, en cada vta. del derecho de la labor:–a) 1 vez 2 p., 23 veces 1 p.–b) 2 veces 2 p., 23 veces 1 p.–c) 3 veces 2 p., 23 veces 1 p.–d) 4 veces 2 p., 23 veces 1 p.Escote: A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, dejar los –a) 24 p. –b) 28 p. –c) 30 p. –d) 34 p. restantes en espera.

DELANTERO

Montar –a) 78 p. –b) 86 p. –c) 92 p. –d) 100 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 2 cm. de largo total, continuar trab. de la siguiente manera:–a) 30 p. a p. jersey rev., 18 p. a p. trenzado (según el gráfi co A), 30 p. a p. jersey rev.–b) 34 p. a p. jersey rev., 18 p. a p. trenzado (según el gráfi co A), 34 p. a p. jersey rev.–c) 37 p. a p. jersey rev., 18 p. a p. trenzado (según el gráfi co A), 37 p. a p. jersey rev.–d) 41 p. a p. jersey rev., 18 p. a p. trenzado (según el gráfi co A), 41 p. a p. jersey rev.

Copyrightgh

kcm))

ind off nd off

98 sts sts –c)c) 106 st 106 2x2 Ribbing,Ribbing, beginbe

g with g with –a)–a), , –b)–b), –c)–c)

s 1 5/8” (4 cms 1 5/8” (4

reverev

ShouldShould

(62 cm) 62 cm –

–d)–d 25

S

©ght edge ht edge c

w (wrong side)wrong sidsing sing all sall s

FILoff)

= for back fores es –a) –a) 6 3/4” (16 3/4” (

1/2” (19 cm) 1/2” (19 cm) –d–d

m shoulder,m shoulder, bb

KATIA,IA

t mes mes

st 2 sts st 2

s –a) –a) 24 3/8” 24 324 3/8” (62 cm) 4 3/8” (62 c

ight side row woight side rowrem sts. Corem sts. C

ck).ck)

AAAS.A.

D col. s

bras de lana cole lana coja laneraja lan

S.SAgujasujas

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 137: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

103

Sisas: 38 cm. de largo total, menguar en ambos lados, a 1 p. de las orillas, en cada vta. del derecho de la labor:–a) 1 vez 2 p., 23 veces 1 p.–b) 2 veces 2 p., 23 veces 1 p.–c) 3 veces 2 p., 23 veces 1 p.–d) 4 veces 2 p., 23 veces 1 p.Escote: A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, dejar los –a) 28 p. –b) 32 p. –c) 34 p. –d) 38 p. restantes en

espera.

MANGAS

Montar –a) 36 p. –b) 38 p. –c) 42 p. –d) 46 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 2 cm. de largo total, continuar trab. a p. jersey rev., aumentando en ambos lados en cada 8ª vta.: 9 veces 1 p.Quedarán: –a) 54 p. –b) 56 p. –c) 60 p. –d) 64 p.Sisas: A 40 cm. de largo total menguar en ambos lados, a 1 p. de las orillas, en cada vta. del derecho de la labor.:

–a) 23 veces 1 p.–b) 24 veces 1 p.–c) 25 veces 1 p.–d) 26 veces 1 p.A –a) 61 cm. –b) 62 cm. –c) 63 cm. –d) 64 cm. de largo total, dejar los –a) 8 p. –b) 8 p. –c) 10 p. –d) 12 p. restantes en espera.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Cuello: retomar todos los p. dejados en espera

del escote delantero, manga derecha, escote espalda y manga izquierda. Total –a) 68 p. –b) 76 p. –c) 84 p. –d) 96 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar el elástico con 2 p. der. y terminar con 2 p. rev.A 2 cm. de largo total, cerrar todos los p. un poco fl ojos.Toda la prenda se cose a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Coser las 4 sisas, bajo de las mangas y lados.Con la ag. lanera y el color marrón a 2 hilos trab. a p. de lado, sobre las 4 sisas (ver fotografía).

E NGLISH

SIZE: –a) 36 1/4” –b) 40 1/8” –c) 43 1/4” –d) 47 1/4” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

MERINO TWEED: –a) 9 –b) 10 –c) 11 –d) 12 balls col. 300Some threads of brown yarn1 wool sewing needle

Knitting

needlesStitches

Size 7 (U.S.)/(4.5 mm)

• 1x1 Ribbing (see basic instructions)

• 2x2 Ribbing (see basic instructions)

• Reverse stockinette st (see basic instructions)

• Garter st (see basic instructions)

• Cable st (see graph A)

GAUGE

Using size 7 needles in reverse stockinette st:16 sts & 22 rows = 4”x4”

BACK

Cast on –a) 74 –b) 82 –c) 88 –d) 96 sts. Work in1x1 ribbing.When back measures 3/4”/2 cm, cont working in reverse stockinette st.

Gráfi co A

En las vtas. pares trab. los p. como se presenten, excepto los p. bobo que se trab. a p. der.

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. bobo X poner 9 p. en una ag. aux. por delante

de la labor, trab. 9 p. a p. der. y los 9 p. de la ag. aux. al der.(nota importante: para que no quede encogido, antes de cada vta. trenzada, trab. 2 vtas. de más sólo en los 9 p. a p. bobo).

Graph A

On alternate rows work stitches as they present themselves, except for the garter sts which are knitted.

R Repeat 1 knit 2 garter st X slip 9 sts onto a cable needle, hold

in front, K9, K9 from cable needle, (important note: on each cable row work 2 extra rows over the 9 garter stitches only, to stop the work gathe-ring up).

Copyright

Copyrig

CCCCoCopopypypyyrrig

CCCCCCCCCCCCCCCCCCoCCCCoCooooooopoopoppppyppypypyypyppypypyyriyriyyyyrririyriyyyrririgrigrrigggggggyyryrggg

CC

©ng up). FIL

a cK9 from cab

t note: on eacextra rows ov

ly, to

ATIA,

TIAKATsts

dle

S.A.S.A.......S.SSSSSSSSSSS

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 138: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

104

Armholes: when back measures 15”/38 cm, decrease at each edge, 1 st in from the edge, on every right side row:–a) 2 sts 1 time, 1 st 23 times.–b) 2 sts 2 times, 1 st 23 times.–c) 2 sts 3 times, 1 st 23 times.–d) 2 sts 4 times, 1 st 23 times.Neckline: When back measures –a) 23 5/8”/60 cm –b) 24”/61 cm –c) 24 3/8”/62 cm –d) 24 3/4”/63 cm, leave the rem –a) 24 –b) 28 –c) 30 –d) 34 sts on

hold.

FRONT

Cast on –a) 78 –b) 86 –c) 92 –d) 100 sts. Work in1x1 ribbing.When front measures 3/4”/2 cm, cont working in the following manner:–a) 30 sts reverse stockinette st, 18 sts cable st (following graph A), 30 sts reverse stocki-nette st.–b) 34 sts reverse stockinette st, 18 sts cable st (following graph A), 34 sts reverse stocki-nette st.–c) 37 sts reverse stockinette st, 18 sts cable st (following graph A), 37 sts reverse stocki-nette st.–d) 41 sts reverse stockinette st, 18 sts cable st (following graph A), 41 sts reverse stocki-nette st.Armholes:

Sisas: when front measures 15”/38 cm, decrease at each edge, 1 st in from the edge, on every right side row:–a) 2 sts 1 time, 1 st 23 times.–b) 2 sts 2 times, 1 st 23 times.–c) 2 sts 3 times, 1 st 23 times.–d) 2 sts 4 times, 1 st 23 times.Neckline: When front measures –a) 23 5/8”/60 cm –b) 24”/61 cm –c) 24 3/8”/62 cm –d) 24 3/4”/63 cm, leave the rem –a) 28 –b) 32 –c) 34 –d) 38 sts on

hold.

SLEEVES

Cast on –a) 36 –b) 38 –c) 42 –d) 46 sts. Work in1x1 ribbing.When sleeve measures 3/4”/2 cm, cont working in reverse stockinette st increasing 1 st 9 times at both edges of every 8th row.Total of –a) 54 –b) 56 –c) 60 –d) 64 sts.Armhole: When sleeve measures 15 3/4”/40 cm, decrease at each edge, (= 1 st in from the edge) of every right side row:–a) 1 st 23 times.–b) 1 st 24 times.–c) 1 st 25 times.–d) 1 st 26 times.When sleeve measures –a) 24”/61 cm –b) 24 3/8”/62 cm –c) 24 3/4”/63 cm –d) 25 1/4”/64 cm, leave the rem –a) 8 –b) 8 –c) 10 –d) 12 sts on hold.

Make another sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Collar: pick up all the front neckline, right sleeve, back neckline, left sleeve sts which have been left on hold. Total of –a) 68 –b) 76 –c) 84 –d) 96 sts. Work in 2x2 ribbing starting the ribbing with K2 and fi nishing with P2.When collar measures 3/4”/2 cm, loosely bind/

cast off all sts.The whole garment is sewn using side seams (see basic instructions).Sew the 4 armholes, underarms and sides.Using the wool sewing needle and 2 strands of brown yarn work using side seams over the 4 armholes (see photograph).

FIL KATIA45MO

DE

LO

NATURAL “WOOL” pág. 32/33

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

NATURAL “WOOL” col. 81: –a) 5 –b) 6 –c) 6 –d) 7 madejas

Agujas Puntos empleados

Nº 6 y nº 10

• P. elástico 1x1 (ver pág. de p. básicos)

• P. fantasía (ver gráfi co A)

• jersey rev. (ver pág. de p. básicos)

MUESTRA DEL PUNTO

NATURAL “WOOL” a p. jersey rev., ag. nº 1010x10 cm. = 9 p. y 13 vtas.

ESPALDA

NOTA: se trab. en una pieza, empezando por el escote del cuello.Con ag. nº 10, montar –a) 20 p. –b) 22 p. –c) 22 p. –d) 24 p. Trab. a p. jersey rev.Aumentando en ambos lados al inicio de cada vta. (=para los hombros): –a) 7 veces 2 p. –b) 7 veces 2 p., 1 vez 1 p. –c) 7 veces 2 p., 2 veces 1 p. –d) 8 veces 2 p., 1 vez 1 p. Quedaran: –a) 48 p. –b) 52 p. –c) 54 p. –d) 58 p.A –a) 11 cm. –b) 12 cm. –c) 13 cm. –d) 14 cm. de largo total, añadir en ambos lados al inicio de cada vta. (=para las mangas): –a) 1 vez 7 p. –b) 1 vez 7 p. –c) 1 vez 8 p. –d) 1 vez 8 p. Quedaran: –a) 62 p. –b) 66 p. –c) 70 p. –d) 74 p.A –a) 25 cm. –b) 27 cm. –c) 29 cm. –d) 31 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta. (=para las sisas): 2 veces 2 p., 1 vez 3 p., 1 vez 4 p.Quedaran: –a) 40 p. –b) 44 p. –c) 48 p. –d) 52 p.A 51 cm. de largo total, continuar trab. de la siguiente manera (para el acabado en pico): empezando en el extremo izquierdo, al inicio de vta. del revés de la labor: cambiar 4 p. por 4 p. a p. elástico 1x1, ir cambiando en cada inicio de vta. del revés de la labor los p. a p. elástico 1x1, de 4 en 4 p., haciendo coincidir el elástico.AL MISMO TIEMPO ir cerrando los p. en cada inicio de vta. del revés de la labor, los p. de 4 en 4 p.

DELANTERO

NOTA: se trab. en una pieza, empezando por el hombro derecho.Con ag. nº 10, montar 4 p. Trab. a p. jersey rev. aumentando en el extremo derecho al inicio de cada vta por el derecho de la labor (=para el hombro): –a) 5 veces 2 p. –b) 5 veces 2 p., 1 vez

1 p. –c) 5 veces 2 p., 2 veces 1 p. –d) 5 veces 2 p., 3 vez 1 p.Al mismo tiempo, aumentar en el extremo izquierdo (=escote) 4 veces 1 p. Al terminar de aumentar los p. para el escote, dejar los 16 p. en espera.

Trab. otra pieza igual, pero a la inversa. (= para el hombro izquierdo).Al terminar los aumentos del escote, fi nal de vta. del revés de la labor, añadir a la ag. –a) 12 p. –b) 14 p. –c) 14 p. –d) 16 p., retomar los p. del hombro derecho dejados en espera y continuar trab con todos los p. a p. jersey rev., excepto los 24 p. centrales que se trab. a p. fantasía según el grafi co A.Terminando los aumentos que falten para los hombros. Quedaran: –a) 48 p. –b) 52 p. –c) 54 p. –d) 58 p.A –a) 11 cm. –b) 12 cm. –c) 13 cm. –d) 14 cm. de largo total, añadir en ambos lados al inicio de cada vta. (=para las mangas): –a) 1 vez 7 p. –b) 1 vez 7 p. –c) 1 vez 8 p. –d) 1 vez 8 p. Quedaran: –a) 62 p. –b) 66 p. –c) 70 p. –d) 74 p.A –a) 25 cm. –b) 27 cm. –c) 29 cm. –d) 31 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta. (=para las sisas): 2 veces 2 p., 1 vez 3 p., 1 vez 4 p.Quedaran: –a) 40 p. –b) 44 p. –c) 48 p. –d) 52 p.A 51 cm. de largo total, continuar trab. de la siguiente manera (para el acabado en pico): empezando en el extremo derecho, al inicio de vta. del derecho de la labor: cambiar 4 p. por 4 p. a p. elástico 1x1, ir cambiando al inicio de cada vta. del derecho de la labor, los p. a p. elástico 1x1, de 4 en 4 p., haciendo coincidir el elástico.AL MISMO TIEMPO ir cerrando los p. en cada inicio de vta. del derecho de la los p. de 4 en 4 p.

CONFECCIÓN Y REMATE

Coser la parte superior de una manga y hombro (= hasta el escote).Cuello: con ag. nº 6, recoger alrededor del escote –a) 54 p. –b) 56 p. –c) 58 p. –d) 60 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 8 cm. de largo total, cerrar todos los p.Coser cuello, el otro hombro y parte superior de la otra manga.Con ag. nº 10, recoger en el puño –a) 30 p. –b) 32 p. –c) 34 p. –d) 36 p. Trab. a p. elástico 1x1.A 10 cm. de largo total, cambiar a las ag. nº 6.A 15 cm. de largo total, cerrar todos los p.Hacer lo mismo en el otro puño.Coser lados y bajo de las mangas.

Copyrightgh

ngimes s

ts.15 3/4”/40 cm,3/4”/40 cm

t in from the edge)from the ed

ures –

cadacad–b)–b) 7 v 7 v2 veces 1 2 veces–a)–a 48 p4AA –a

dd

©nº 10

24 p. Trab. a4 p. Trab.mentando entando e

vta. (=pavta. (=pa

FILvtas.

. en una pieza, . en una pieza, uello.uello.

ontar –onta

jj

KATIA,IATIAAT

sicos)sicos)

ey rev., ey rev., ag. nº 10ag. n

A –a

de largogcada vtacada vt3 p., 1Qu

S.A.12

, añadir a evta. (=para las(=para las

b) 1 vez 7 p. 7 p –c

Quedaran:Quedaran: –a) –a

74 p.4 p.5 cm. 5 cm.

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 139: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

105

E NGLISH

SIZE: –a) 34 5/8” –b) 38 5/8” –c) 41 3/4” –d) 45 5/8” fi nished bust measurement

UK Sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22

MATERIALS

NATURAL “WOOL”: –a) 5 –b) 6 –c) 6 –d) 7 skeins col 81

Knitting

needlesStitches

Size 10 & 15 (U.S.)/

(6 & 10 mm)

• 1x1 ribbing (see basic instructions)

• Pattern (see graph A)

• Reverse stockinette st (see basic instructions)

GAUGE

Using size 15 needles in reverse stockinette st:9 sts & 13 rows = 4”x4”

BACK

NOTE: this is worked in one piece starting at the neckline.Using size 15 needles, cast on –a) 20 –b) 22 –c) 22 –d) 24 sts.Work in reverse stockinette st.Increase at each edge at beg of every row (= for the shoulders): –a) 2 sts 7 times –b) 2 sts 7 times, 1 st 1 time –c) 2 sts 7 times, 1 st 2 times –d) 2 sts 8 times, 1 st 1 time. Total: –a) 48 –b) 52 –c) 54 –d) 58 sts.When back measures –a) 4 3/8” (11 cm) –b) 4 3/4” (12 cm) –c) 5 1/8” (13 cm) –d) 5 1/2” (14 cm), add at each side at beg of every row (= for the sleeves): –a) 7 sts 1 time –b) 7 sts 1 time –c) 8 sts 1 time –d) 8 sts 1 time. Total: –a) 62 –b) 66 –c) 70 –d) 74 sts.When back measures –a) 9 7/8” (25 cm) –b) 10 5/8” (27 cm) –c) 11 3/8” (29 cm) –d) 12 1/4” (31 cm), bind/cast off at each edge at beg of every row (for the armholes): 2 sts 2 times, 3 sts 1 time, 4 sts 1 time.Total: –a) 40 –b) 44 –c) 48 –d) 52 sts.When back measures 20 1/8” (51 cm), cont working in the following manner (for the diago-nally fi nished bottom edge): starting at the left side edge, at beg of row on wrong side of work: change 4 sts for 4 sts 1x1 ribbing, and cont changing the sts 4 by 4 at beg of every wrong side row to 1x1 ribbing making sure that the ribbing coincides.

AT THE SAME TIME bind/cast the sts 4 x4 at the beg of every wrong side row.

FRONT

NOTE: this is worked in one piece starting at the right shoulder.Using size 15 needles cast on 4 sts. Work in reverse stockinette st increasing at right side edge at beg of every right side row (= for the shoulder): –a) 2 sts 5 times –b) 2 sts 5 times,1 st 1 time –c) 2 sts 5 times, 1 st 2 times –d) 2 sts 5 times, 1 st 3 times. At the same time, increase at left side edge (= neckline) 1 st 4 times. After fi nishing the neckline increases leave the 16 sts on hold.

Make another piece the same, but reverse the shaping (= for left shoulder).After fi nishing the neckline increases, at the end of the wrong side row, add –a) 12 –b) 14 –c) 14 –d) 16 sts to the needle and pick up the sts left on hold and cont working all sts in reverse stockinette st except for the central 24 sts which are worked in pattern following graph A.After fi nishing the shoulder increases that remain: Total: –a) 48 –b) 52 –c) 54 –d) 58 sts.When front measures –a) 4 3/8” (11 cm) –b) 4 3/4” (12 cm) –c) 5 1/8” (13 cm) –d) 5 1/2” (14 cm), add at each side at beg of every row (= for the sleeves): –a) 7 sts 1 time –b) 7 sts 1 time –c) 8 sts 1 time –d) 8 sts 1 time. Total: –a) 62 –b) 66 –c) 70 –d) 74 sts.When front measures –a) 9 7/8” (25 cm) –b) 10 5/8” (27 cm) –c) 11 3/8” (29 cm) –d) 12 1/4” (31 cm), bind/cast off at each edge at beg of

every row (for the armholes): 2 sts 2 times, 3 sts 1 time, 4 sts 1 time.Total: –a) 40 –b) 44 –c) 48 –d) 52 sts.When front measures 20 1/8” (51 cm), cont working in the following manner (for the diago-nally fi nished bottom edge): starting at the right side edge, at beg of row on right side of work: change 4 sts for 4 sts 1x1 ribbing, and cont changing the sts 4 by 4 at beg of every right side row to 1x1 ribbing making sure that the ribbing coincides.AT THE SAME TIME: bind/cast the sts 4 x4 at the beg of every right side row.

FINISHING (MAKING UP)

Sew the upper part of one sleeve and shoulder (= up to neckline).Collar: using size 10 needles, pick up –a) 54 –b) 56 –c) 58 –d) 60 sts around the neckline and work in 1x1 ribbing.When collar measures 3 1/8” (3 cm), bind/cast

off all sts.Sew collar, the other shoulder and upper part of other sleeve.Using size 15 needles, pick up –a) 30 –b) 32 –c) 34 –d) 36 sts around cuff and work in 1x1 ribbing.When cuff measures 3 7/8” (10 cm), change to size 10 needles.When cuff measures 5 7/8” (15 cm), bind/cast

off all sts.Work the other cuff the same.Sew sides and underarm seams.

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. Y poner 1 p. en una ag. aux. detrás de la labor, 1 p. der. y al rev. el p. de la ag. aux. y poner 1 p. en una ag. aux. delante de la labor, 1 p. rev. y al der. el p. de la ag. aux. X poner 1 p. en una ag. aux. delante de la labor, 1 p. rev. y al rev. el p. de la ag. aux. x poner 1 p. en una ag. aux. detrás de la labor, 1 p. rev. y al rev. el p. de la ag. aux.

Graph A

R Repeat 1 knit 2 purl Y slip 1 st onto a cable needle, hold in back, K1, P1 from cable needle. y slip 1 st onto a cable needle, hold in front, P1, K1 from cable needle. X slip 1 st onto a cable needle, hold in front, P1, P1 from cable needle. x slip 1 st onto a cable needle, hold in back, P1, P1 from cable needle.

Copyrightigb) 2222

of every row (= very row (=7 timesmes –b)b) 2 sts 2 sts

s 7 times, 1 st 2 timimes, 1 st 2time. Total:time. Total: –a) –a 488

)) 4 3/8” (11 c 4 3/8” () –d)

FRONTONT

NOTE:NOTE this ththe right sthe righUsing sUsireverev

©©E SAME TISAME T

g of every wrof every w

FFFILKATIA,

KATIA,

KATIA,

KATIA,

KAKAKATATATTIATIA,,,A,A,A,AAAAAAAAAAAAAAIAAAIAIAIATIAAATIATTTTIATIATITITTTTITIATAAATATATTATAAATATATKKKAKKAKAKAAKAKAKAKAKKKKKKKKKAKAKKKAKKKAAAAKAK

TIAIAIAIAAAAATIATTTTTTATAATATATATKAATTIIAAATTS.A.needle

needle.

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 140: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

106

FIL KATIA46MO

DE

LO

pág. 32/33

OXFORD (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 40-42 –b) 44-46 –c) 48-50 –d) 52-54

MATERIALES

OXFORD col. 204: –a) 8 –b) 9 –c) 10 –d) 10 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 4 ½ y nº 5 ½

• P. elástico 1x1 (ver pág. p. básicos)

• P. tubular (ver explicación)

• P. fantasía (ver gráfi co A para la espalda y delan-tero y gráfi co B para las mangas)

P. tubular:

* 1 p. der., poner el hilo por delante de la labor, pasar 1 p. sin hacer al rev. a la aguja derecha (= insertar como para trab. este p. al rev.), poner el hilo por detrás de la labor *, repetir de * a *.Trab. todas las vtas iguales.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se dan con la muestra planchada a vapor con precaución.OXFORD a p. fantasía, ag. nº 4 ½ 10x10 cm. = 18 p. y 24 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 5 ½, montar –a) 96 p. –b) 102 p. –c) 112 p. –d) 118 p. Trab. 6 vtas a p. tubular.

Cambiar las ag. por ag. nº 4 ½ y continuar trab. a p. fantasía según gráfi co A. Empezar y terminar con el p. indicado en el gráfi co con la letra –a) A –b) B –c) C –d) D.

Sisas:

A 45 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) y –b) 1 vez 6 p.–c) y –d) 1 vez 8 p.Quedarán –a) 84 p. –b) 90 p. –c) 96 p. –d) 100 p.

Hombros:

A –a) 65 cm. –b) 66 cm. –c) 67 cm. –d) 68 cm. de largo total, cerrar en ambos lados al inicio de cada vta.:–a) 1 vez 12 p., 2 veces 6 p.–b) 1 vez 13 p., 1 vez 7 p., 1 vez 6 p.–c) 1 vez 14 p., 2 veces 7 p.–d) 1 vez 15 p., 1 vez 8 p., 1 vez 7 p.

Escote:

A –a) 68 cm. –b) 69 cm. –c) 70 cm. –d) 71 cm. de largo total, cerrar los –a) 36 p. –b) 38 p. –c) 40 p. –d) 42 p. restantes.

DELANTERO

Trab igual que la espalda, excepto el escote.

Escote:

A –a) 52 cm. –b) 53 cm. –c) 54 cm. –d) 55 cm. de largo total, por el derecho de la labor, dividir

la labor en dos partes iguales y continuar trab. cada lado por separado. Menguar en cada vta por el derecho de la labor, al lado de la división (= a 3 p. desde la división):–a) * 2 veces 2 p., 1 vez 1 p. *, repetir de * a * 2 veces más, 1 vez 1 p., 1 vez 2 p.–b) * 2 veces 2 p., 1 vez 1 p. *, repetir de * a * 2 veces más, 2 veces 2 p.–c) * 2 veces 2 p., 1 vez 1 p. *, repetir de * a * 3 veces más.–d) * 2 veces 2 p., 1 vez 1 p. *, repetir de * a * 3 veces más, 1 vez 1 p.Hacer los menguados de 2 p. trabajando 3 p. juntos al rev. y hacer los menguados de 1 p.

trabajando 2 p. juntos al rev.

Hombro:

A –a) 65 cm. –b) 66 cm. –c) 67 cm. –d) 68 cm. de largo total, cerrar eel extremo izquierdo al inicio de cada vta por el revés de la labor:

–a) 1 vez 12 p., 2 veces 6 p.–b) 1 vez 13 p., 1 vez 7 p., 1 vez 6 p.–c) 1 vez 14 p., 2 veces 7 p.–d) 1 vez 15 p., 1 vez 8 p., 1 vez 7 p.Acabar el otro lado igual, pero a la inversa.

MANGAS

Con ag. nº 5 ½, montar –a) 46 p. –b) 50 p. –c) 54 p. –d) 58 p. Trab. 6 vtas a p. tubular.Cambiar las ag. por ag. nº 4 ½ y continuar trab. a p. fantasía según gráfi co B. Empezar y terminar con el p. indicado en el gráfi co con la letra –a) A –b) B –c) C –d) D.A 5 cm. de largo total, aumentar en ambos lados (= a 1 p. desde cada lado) por el derecho de la labor, en cada 6ª vta y cada 8ª vta alternativa-mente: 14 veces 1 p. Nota: trab. los p. aumen-tados a p. fantasía según corresponda.Quedarán –a) 74 p. –b) 78 p. –c) 82 p. –d) 86 p.A –a) 53 cm. –b) 53 cm. –c) 54 cm. –d) 54 cm. de largo total, cerrar todos los p.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar todas las piezas y planchar a vapor con precaución.Todas las costuras se cosen a p. de lado (ver pág. p. básicos).Coser un hombro.

Cuello:

Con ag. nº 4 ½, recoger todos los p. alrededor del escote. Nota: recoger 1 p. der. en la hebra horizontal que se ha formado en la división del escote del delantero. Trab. a p. elástico 1x1, aumentando o menguando en la 1ª vta los p. necesarios hasta obtener en total –a) 102 p. –b) 108 p. –c) 114 p. –d) 120 p. Menguar (= trab. 2 p. juntos al rev.) antes y después del p. recogido de la hebra horizontal del escote del delantero en cada vta por el derecho de la labor.A 2 cm. de largo total, cerrar todos los p.Coser el otro hombro y cuello.Aplicar la copa de las mangas = con la parte recta de los extremos al fi nal de la manga a los p. cerrados de las sisas de la espalda y delantero. Coser.

Coser lados y el bajo de las mangas.

Gráfi co A

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev.

Graph A

R Repeat 1 Knit 2 Purl

opyright

gh

Cop

a

a) 96 p. 6 p –b)–b 102 p02ab. 6 vtas a6 vtas a p. tubulp. tup

–d)–d)

3 veces 3 vecesHacer losHacejuntos jutrabt

CoC

©más

* 2 veces 2 2 veces 2eces más.es más

vecesveces

FILsión):

, 1 vez 1 p. *,1 vez 1 p. * vez 1 p., 1 vez vez 1 p., 1 vez

s 2 p., 1 vez 1s 2 p., 1 vez veces 2vece

KATIA,IAd)) 55 cm. 55 cm

abor,abor, dividir dir

y continuar trab. continuar trabenguarengua en cada vtca

lado de la divlado de la d

CONF

HilvanarHilvana

con prTod

S.A.

sía se) 74 p.74 p –b) 7

cm. –b)b) 53 cm. 53 cm. go total, go to cerrar err

Sb. la otra mang la otra mang

CCI

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 141: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

107

E NGLISH

SIZE: –a) S –b) M –c) L –d) XL

FINISHED MEASUREMENT:

Chest: –a) 42 1/2” –b) 45 5/8” –c) 49 5/8” –d) 52 3/4”Length: –a) 26 3/4” –b) 27 1/8” –c) 27 1/2” –d) 28”

MATERIALS

OXFORD: –a) 8 –b) 9 –c) 10 –d) 10 balls in color no. 204

Knitting

needlesStitches

Size 7 and 9 (U.S)/

(4.5 and 5.5mm)

• 1x1 Ribbing (see Basic stitches)

• Tubular Knitting (see instructions)

• Pattern St (see Graph A for back and front; and Graph B for sleeves)

Tubular Knitting:

* K1, bring yarn to front of work; slip 1 st as if to purl it; take yarn to back of work, *; rep from * to *.

GAUGE

Using smaller needles in Pattern St: 18 sts and 24 rows = 4x4”: after lightly steam blockingTake time to check gauge

BACK

With larger needles, cast on –a) 96 –b) 102 –c) 112 –d) 118 sts.Work 6 rows Tubular Knitting.Change to smaller needles. Beginning and ending with st marked –a) A –b) B –c) C –d) D, work Pattern St following Graph AArmholes:

When back measures 17 3/4” (45cm), bind/cast

off at each edge every 2 rows:–a) 6 sts 1 time: [84 sts] –b) 6 sts 1 time: [90 sts]–c) 8 sts 1 time: [96 sts]–d) 8 sts 1 time: [100 sts]

Shoulders:

When back measures –a) 25 5/8” (65cm) –d) 26” (66cm) –c) 26 3/8” (67cm) –d) 26 3/4” (68cm), bind/cast off at each edge every 2 rows:–a) 12 sts 1 time; 6 sts 2 times: [36 sts]–b) 13 sts 1 time; 7 sts 1 time; 6 sts 1 time: [38 sts]–c) 14 sts 1 time; 7 sts 2 times: [40 sts]–d) 15 sts 1 time; 8 sts 1 time; 7 sts 1 time: [42 sts]When back measures –a) 26 3/4” (68cm) –b) 27 1/8” (69cm) –c) 27 1/2” (70cm) –d) 28” (71cm), bind/cast off all remaining sts

FRONT

Decreasing 2 sts at neckline shaping:

On right half: at beg of right side row, work 3 Pattern Sts, P3tog; work to end of row.On left half: on right side row, work to last 6 sts; P3tog, work 3 Pattern Sts. Decreasing 1 st at

neckline shaping:

On right half: at beg of right side row, work 3 Pattern Sts, P2tog; work to end of row.On left half: on right side row, work to last 5 sts; P2tog, work 3 Pattern Sts.Instructions

Work same as back until front measures

–a) 20 1/2” (52cm) –b) 20 7/8” (53cm) –c) 21 1/8” (54cm) –d) 21 5/8” (52cm)Neckline:

On next right side row, divide work in center and work each side separately, decreasing at neck edge as given above, every 2 rows:–a) * 2 sts 2 times; 1 st 1 time, *; rep from * to * 2 more times; 1 st 1 time; 2 sts 1 time–b) * 2 sts 2 times; 1 st 1 time, *; rep from * to * 2 more times; 2 sts 2 times–c) * 2 sts 2 times; 1 st 1 time, *; rep from * to * 3 more times–d) * 2 sts 2 times; 1 st 1 time, *; rep from * to * 3 more times; 1 st 1 timeShoulder:

When front measures –a) 25 5/8” (65cm) –d) 26” (66cm) –c) 26 3/8” (67cm) –d) 26 3/4” (68cm), bind/cast off at armhole edge (beginning of wrong side row) every 2 rows:–a) 12 sts 1 time; 6 sts 2 times–b) 13 sts 1 time; 7 sts 1 time; 6 sts 1 time–c) 14 sts 1 time; 7 sts 2 times–d) 15 sts 1 time; 8 sts 1 time; 7 sts 1 timeWork other side the same, reversing all shaping.

Gráfi co B

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev.

Graph B

R Repeat 1 Knit 2 Purl

opyright

ig

Cop

Changhan

ending wding work work PatternPatteArmholes:Armho

When bWheoffoff a

CoC

©r ne

–d)–d) 118 s 118 s6 rows rows TubulaTubu

toto smasmas

FIL:

gaugegauge

es, es, cast

KATIA,

TIAasas

; rep ; rep

rn Strn St: : er lightly steer lightly s

nstruc

Work samW–a)–a) 20 1/2” 20 1/2(54cm)(54NeckNe

O

A.ern S

S.A

ng:ng:

lf: at beg of rigbeg of rigStSts, P2tog; wos, P2tog;

t half: on right sihalf: on right swork 3work PattPa

nsns

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 142: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

108

SLEEVES

With larger needles, cast on –a) 46 –b) 50 –c) 54 –d) 58 sts.Work 6 rows Tubular Knitting.Change to smaller needles. Beginning and ending with st marked –a) A –b) B –c) C –d) D, work Pattern St following Graph BWhen sleeve measures 2” (5cm), working increases into Pattern St, increase 1 st at each edge (at 1 st in from each edge) alternately every 6 and 8 rows: 14 times:[–a) 74 –b) 78 –c) 82 –d) 86 sts]When sleeve measures –a) 20 7/8” (53cm) –b) 20 7/8” (53cm) –c) 21 1/8” (54cm) –d) 21 1/8” (54cm), bind/cast off sts.Work 2nd sleeve the same.

FINISHING (MAKING UP)

Carefully block pieces on the wrong side, using steam only.Sew all the seams of garment using Side Seams (see Basic Stitches).Sew right shoulder seam.Neckband:

With smaller needles, pick up and knit 1 st into the strand of yarn that has formed in the divi-sion of front neckline (point of Vee) and mark

this stitch; then pick up and knit all sts around neck edge until you have –a) 102 –b) 108 –c) 114 –d) 120 stsWork 1x1 Ribbing, decreasing at point of Vee on right side rows as follows:Work to 2 sts before marked st at center of Vee, P2tog, knit the marked st; P2tog, continue in 1x1 Ribbing.When band measures 3/4” (2cm), bind/cast

off sts.Sew other shoulder and neck band.Matching center of sleeve with shoulder seam, and fi tting corner of sleeve into corner where stitches were bound off for armhole; set in sleeve; then sew side and sleeve seams.

FIL KATIA47MO

DE

LO

BIG MERINO / DUAL pág. 32/33

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

BIG MERINO (100 gr.) col. 20: –a) 7 –b) 8 –c) 9 –d) 10 ovillosDUAL (50 gr.) col. 71: –a), –b), –c), –d) 2 ovillos.Podrán ver los videos de cómo se trabaja la

calidad DUAL en www . katia . com,

en el apartado aprende- Si quieres algo dife-

rente – DUAL.

Agujas Puntos empleados

Nº 5 y nº 7

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

• P. bobo (ver pág. p. básicos)

• P. fantasía (ver gráfi co A)

• P. anillas (ver explicación)

P. anillas:

1ª vta: por el derecho de la labor: trab. todos los p. al der. cogiendo todo el hilo.2ª vta: por el revés de la labor: trab. todos los p. al der. cogiendo sólo la parte fi na del hilo y trab. en cada parte fi na 2 p.Repetir estas 2 vtas.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se han tomado después de plan-char la muestra del punto a vapor con mucha precauciónA p. fantasía, ag. nº 710x10 cm. = 11 p. y 15 vtas.A p. jersey der., ag. nº 710x10 cm. = 10 p. y 13 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 7 y BIG MERINO, montar –a) 50 p. –b) 54 p. –c) 60 p. –d) 64 p.Trab. 4 vtas a p. bobo y continuar trab. a p. fantasía según gráfi co A. Empezar y terminar con el p. indicado en el gráfi co con la letra –a) A –b) B –c) C –d) D.

Sisas:

A 42 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.–b) 1 vez 2 p., 3 veces 1 p.–c) 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.–d) 1 vez 2 p., 4 veces 1 p.Quedarán –a) 42 p. –b) 44 p. –c) 48 p. –d) 52 p.

Hombros y escote:

A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, cerrar todos los p.

DELANTERO

Trab. como la espalda, excepto el escote.

Escote:

A –a) 46 cm. –b) 47 cm. –c) 48 cm. –d) 49 cm. de largo total, en una vta. por el derecho de la labor, cerrar los –a) 10 p. –b) 10 p. –c) 12 p. –d) 14 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado. Cerrar en el lado del escote al inicio de cada vta. por el derecho de la labor: 1 vez 2 p., 5 veces 1 p.

Hombro:

A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, cerrar los –a) 9 p. –b) 10 p. –c) 11 p. –d) 12 p. restantes.

Terminar el otro lado igual pero a la inversa.

MANGAS

Con ag. nº 7 y BIG MERINO, montar –a) 24 p. –b) 26 p. –c) 28 p. –d) 30 p.Trab. 4 vtas a p. bobo y continuar trab. a p. jersey der.A 6 cm. de largo total, aumentar en ambos lados (= a 1 p. desde cada lado) por el derecho de la

labor: en cada 4ª vta y en cada 6ª vta alternati-vamente: 9 veces 1 p.Quedarán: –a) 42 p. –b) 44 p. –c) 46 p. –d) 48 p.

Sisa:

A 46 cm. de largo total, cerrar en ambos lados en cada inicio de vta:–a) 1 vez 2 p., 4 veces 1 p., 2 veces 2 p.–b) 1 vez 2 p., 5 veces 1 p., 2 veces 2 p.–c) 1 vez 2 p., 6 veces 1 p., 2 veces 2 p.–d) 1 vez 2 p., 7 veces 1 p., 2 veces 2 p.A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total, cerrar los 22 p. restantes.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Toda la labor se cose a p. de lado (ver pág. p. básicos).Coser el hombro derecho.

Cuello:

Con ag. nº 5 y BIG MERINO, recoger todos los p. alrededor del escote, a continuación, trab. sobre todos los p. 1 vta al revés, aumentando o menguando repartidos en esta vta los p. nece-sarios hasta obtener en total –a) 66 p. –b) 68 p. –c) 70 p. –d) 72 p.Cambiar la calidad por DUAL y trab. a p. anillas por el derecho de la labor durante 8 cm. A con-tinuación, cambiar el sentido del p. (= trab. a p. anillas por el revés de la labor) y después de 22 cm. cerrar todos los p. un poco fl ojos.Coser el hombro izquierdo y el cuello.Aplicar la copa de las mangas = con el centro de la parte superior de las mangas a la costura del hombro y los extremos al inicio de las sisas de la espalda y delantero. Coser.

Dar un repaso de plancha sobre las costuras formadas.Coser lados y bajo de mangas.

Copyrightgh

KATIAKATIA

CO /Co

–a)

–b)–b) 1 v –c)–c) 1 vez 1 ve–d)–d) 1 vez1QuedaQ

HH

©cm. de lacm. de la

cada inicio deada inicio vez 2 p., vez 2 p.,

z 2

FILo y c

fi co A. Empfi co Ao en el gráfi co co en el gráfi co c

d)d) D. D

totto

KATIA,IA

, montar –a)ontar –a 50 p

inuar trainuaar y

sar–c) 70 CambiarCambi

por el dtinu

S.A.5 y BIG MERINy BIG MERIN

edor del escoteel escotee todos los p. 1 ve todos los p. 1

nguandoguando repa repaShasta oasta od

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 143: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

109

E NGLISH

SIZE: –a) 36 1/4” –b) 39 3/8” –c) 43 1/4” –d) 46 1/2”: fi nished bust measurement: UK sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22.

MATERIALS

BIG MERINO (100 g): –a) 7 –b) 8 –c) 9 –d) 10 balls color 20DUAL (50 g): –a), –b), –c), –d) 2 balls color 71.View the video tutorials which will show

you how to work DUAL on www . katia . com, then go to “learn to knit

with Katia” / “if you want something different”

/ DUAL.

Knitting

needlesStitches

Size 8 and 10 ½

(5, 7 metric)

• Stockinette st (see Basic instructions)

• Garter st (see Basic instructions)

• Pattern st 1 (see graph A)

• Pattern st 2 (see explanation)

Pattern st 2:

1st row: on right side of work: holding entire strand of yarn, knit every stitch.2nd row: on wrong side of work: holding the thin part of the yarn only, knit every stitch and work 2 stitches in each thin part.From now on repeat these 2 rows.

GAUGE

Take time to check gauge.

Measurements are taken after very carefully blocking swatch with steam.Using size 10½ needles, in Pattern st 1:11 sts and 15 rows = 4x4”Using size 10½ needles, in Stockinette st:10 sts and 13 rows = 4x4”

BACK

Using BIG MERINO and size 10½ needles cast on

–a) 50 sts –b) 54 sts –c) 60 sts –d) 64 sts.Work 4 rows in Garter st, then continue working in Pattern st 1 following graph A. Begin and end with stitch marked –a) A –b) B –c) C –d) D in graph.Armholes:

When work measures 16 1/2” (42 cm) bind off

(cast off) at both edges, at the beginning of each row:

–a) 1 time 2 sts, 2 times 1 st–b) 1 time 2 sts, 3 times 1 st–c) 1 time 2 sts, 4 times 1 st–d) 1 time 2 sts, 4 times 1 stYou have –a) 42 sts –b) 44 sts –c) 48 sts –d) 52 sts.Shoulders and neckline:

When work measures –a) 23 5/8” (60 cm) –b) 24” (61 cm) –c) 24 3/8” (62 cm) –d) 24 3/4” (63 cm) bind off (cast off) all sts.

FRONT

Work same as back until front measures –a) 18 1/4” (46 cm) –b) 18 1/2” (47 cm) –c) 18 7/8” (48 cm) –d) 19 1/4” (49 cm).Shape neckline: On a right side row bind

off (cast off) the center –a) 10 sts –b) 10 sts –c) 12 sts –d) 14 sts and continue working each half separately. At neck edge bind off (cast off) 1 time 2 sts, 5 times 1 st at the beginning of each right side row.Shoulder:

When work measures –a) 23 5/8” (60 cm) –b) 24” (61 cm) –c) 24 3/8” (62 cm) –d) 24 3/4” (63 cm) bind off (cast off) the rem –a) 9 sts –b) 10 sts –c) 11 sts –d) 12 sts.Finish other half in the same way, reversing

all shaping.

SLEEVES

Using BIG MERINO and size 10½ needles cast on –a) 24 sts –b) 26 sts –c) 28 sts –d) 30 sts.Work 4 rows in Garter st, then continue working in Stockinette st.When work measures 2 3/8” (6 cm) increase

at both edges (= 1 st from each edge), on right side of work: alternately every 4 and 6 rows: 9 times 1 st.

You have: –a) 42 sts –b) 44 sts –c) 46 sts –d) 48 sts.Armhole:

When work measures 18 1/4” (46 cm) bind off

(cast off) at both edges, at the beginning of each row:–a) 1 time 2 sts, 4 times 1 st, 2 times 2 sts–b) 1 time 2 sts, 5 times 1 st, 2 times 2 sts–c) 1 time 2 sts, 6 times 1 st, 2 times 2 sts–d) 1 time 2 sts, 7 times 1 st, 2 times 2 stsWhen work measures –a) 22 7/8” (58 cm) –b) 23 1/4” (59 cm) –c) 23 5/8” (60 cm) –d) 24” (61 cm) bind off (cast off) the rem 22 sts.Work other sleeve in the same way.

FINISHING (MAKING UP)

Entire garment is sewn using Side seam technique (see Basic instructions).Sew right shoulder seam.Collar:

Using BIG MERINO and size 8 needles pick up all sts along neck edge, now purl 1 row over all stitches, evenly increasing or decreasing sts to obtain a total of –a) 66 sts –b) 68 sts –c) 70 sts –d) 72 sts.On right side of work, using DUAL work in Pattern st 2 for the next 3 1/8” (8 cm). Then reverse direc-tion of work (= work in Pattern st 2 on wrong side of work) and after 8 5/8” (22 cm) bind off (cast

off) all sts loosely.Sew left shoulder and collar seam.Sew in sleeves, matching center of sleeve cap to shoulder seam and the beginning of sleeve armhole to body armhole.Block seams.Sew side and underarm seams.

Gráfi co A

En las vtas pares trab. los p. como se presenten.

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. s 1 p. der. insertando la aguja derecha

en el medio del p. de la vta anterior

Graph A

On alternate rows work sts as they appear.

R Repeat 1 K1 2 P1 s K1 inserting RH needle in center of

stitch in previous rowigiding entireentire

k: holding the thin olding the thinevery stitch and wory stitch and

part.part.these 2 rows.ese 2 rows.

ghtEn

presen

R

©©©co A

s vtas

FILFI3/8

om each omnately every 4 ately every 4

FKATIA,

TIAcast on

0 sts.sts.ntinue workinginue working

cm)cm) increa

ge), oge)

btai–d) 72 sOn right sideOn right sist 2st 2 for thetion of tioof w

S.A.

er seam

MERINO and sizO and sizong neck edge,ong neck edg

es, evenly s, evenly increincre

total oftal of

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 144: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

110

FIL KATIA48MO

DE

LO

ALPACOTTON pág. 34/35

E SPAÑOL

TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52

MATERIALES

ALPACOTTON col. 55: –a) 8 –b) 9 –c) 10 –d) 11 ovillos

Agujas Puntos empleados

Nº 5 y Nº 6

• P. jersey der. (ver pág. de p. básicos)

• P. jersey rev. (ver pág. de p. básicos)

• P. fantasía 1 (ver explicación)

• P. fantasía 2 (ver explicación)

• P. trenzado (ver gráfi co A)

P. fantasía 1: Trab. 12 vtas. haciendo * 14 p. a p. jersey der., 14 p. a p. jersey rev. * repetir de * a *.Trab. 12 vtas. haciendo * 14 p. a p. jersey rev., 14 p. a p. jersey der. * repetir de * a *.

P. fantasía 2: Trab. 8 vtas. haciendo * 8 p. a p. jersey der., 8 p. a p. jersey rev. * repetir de * a *.Trab. 8 vtas. haciendo * 8 p. a p. jersey rev., 8 p. a p. jersey der. * repetir de * a *.

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas que se dan son con la muestra planchada.A p. jersey der., ag. nº 610x10 cm. = 16 p. y 22 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 6 montar –a) 70 p. –b) 78 p. –c) 84 p. –d) 92 p. Trab. a p. fantasía 1. Empezando con –a) 7 p. der. –b) 11 p. der. –c) 14 p. der. –d) 4 p. rev. y terminando con –a) 7 p. rev. –b) 11 p. rev. –c) 14 p. rev. –d) 4 p. der.Al terminar el p. fantasía 1, continuar trab. todos los p. a p. jersey der.Sisas: A 36 cm. de largo total, cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 2 p.–b) 1 vez 4 p.–c) 1 vez 4 p.–d) 1 vez 6 p.Quedarán: –a) 66 p. –b) 70 p. –c) 76 p. –d) 80 p.

Escote: A –a) 58 cm. –b) 59 cm. –c) 60 cm. –d) 61 cm. de largo total, cerrar los –a) 10 p. –b) 12 p. –c) 14 p. –d) 16 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado, cerrando en el lado del escote, en cada inicio de vta.: 1 vez 10 p.

Hombro: A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, cerrar los –a) 18 p. –b) 19 p. –c) 21 p. –d) 22 p. restantes.Trab. el otro lado igual pero a la inversa.

DELANTERO

Con ag. nº 6 montar –a) 70 p. –b) 78 p. –c) 84 p. –d) 92 p. Trab. a p. fantasía 1. Empezando con –a) 7 p. der. –b) 11 p. der. –c) 14 p. der. –d) 4 p. rev. y terminando con –a) 7 p. rev. –b) 11 p. rev. –c) 14 p. rev. –d) 4 p. der.Al terminar el p. fantasía 1, continuar trab. con la siguiente distribución de puntos:–a) 28 p. a p. jersey der., 14 p. a p. trenzado (según el gráfi co A), 28 p. a p. jersey der.–b) 32 p. a p. jersey der., 14 p. a p. trenzado (según el gráfi co A), 32 p. a p. jersey der.–c) 35 p. a p. jersey der., 14 p. a p. trenzado (según el gráfi co A), 35 p. a p. jersey der.–d) 39 p. a p. jersey der., 14 p. a p. trenzado (según el gráfi co A), 39 p. a p. jersey der.Sisas: A 36 cm. de largo total, cerrar en ambos lados, en cada inicio de vta.:–a) 1 vez 2 p.–b) 1 vez 4 p.–c) 1 vez 4 p.–d) 1 vez 6 p.Quedarán: –a) 66 p. –b) 70 p. –c) 76 p. –d) 80 p.

Escote: A –a) 50 cm. –b) 51 cm. –c) 52 cm. –d) 53 cm. de largo total, cerrar los –a) 20 p. –b) 22 p. –c) 24 p. –d) 26 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado, cerrando en el lado del escote, en cada inicio de vta.: 2 veces 2 p., 1 vez 1 p.

Hombro: A –a) 60 cm. –b) 61 cm. –c) 62 cm. –d) 63 cm. de largo total, cerrar los –a) 18 p. –b) 19 p. –c) 21 p. –d) 22 p. restantes.Trab. el otro lado igual pero a la inversa.

MANGAS

Con ag. nº 6 montar –a) 76 p. –b) 80 p. –c) 84 p. –d) 86 p. Trab. a p. fantasía 2. Empezando con –a) 6 p. der. –b) 8 p. der. –c) 2 p. rev. –d) 3 p. rev. y terminando con –a) 6 p. rev. –b) 8 p. rev. –c) 2 p. der. –d) 3 p. der.Al terminar el p. fantasía 2, continuar trab. todos los p. a p. jersey der.A –a) 25 cm. –b) 26 cm. –c) 27 cm. –d) 28 cm. de largo total, cerrar todos los p. un poco fl ojos.Trab. la otra manga igual.

CONFECCIÓN Y REMATE

Hilvanar las piezas encaradas y planchar a vapor con precaución.Toda la prenda se cose a p. de lado (ver pág. de p. básicos).Coser el hombro derecho.

Cuello: Con ag. nº 5 recoger todos los p. de alrededor del escote, aumentando o men-

guando según sea necesario en la 1ª vta. hasta obtener un total de –a) 80 p. –b) 84 p. –c) 88 p. –d) 92 p.Trab. a p. fantasía 2. Empezando con –a) 8 p. der. –b) 2 p. rev. –c) 4 p. rev. –d) 6 p. rev. y ter-minando con –a) 8 p. rev. –b) 2 p. der. –c) 4 p. der. –d) 6 p. der.A 3,5 cm. de largo total, cerrar los puntos de la siguiente manera: * 2 p. juntos der, pasar el p. resultante a la ag. izquierda * repetir de * a * hasta cerrar todos los p.Coser el hombro izquierdo, mangas y lados.

E NGLISH

SIZE: –a) 34 5/8” –b) 38 5/8” –c) 41 3/4” –d) 45 5/8”: fi nished bust measurement: UK sizes: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22.

MATERIALS

ALPACOTTON: –a) 8 –b) 9 –c) 10 –d) 11 balls color 55

Knitting

needlesStitches

Size 8 and 10 (5, 6 metric)

• Stockinette st (see Basic instructions)

• Reverse Stockinette st (see Basic instructions)

• Pattern st 1 (see explanation)

• Pattern st 2 (see explanation)

• Cable pattern (see graph A)

Pattern st 1: Work 12 rows as follows: * 14 sts in Stockinette st, 14 sts in Reverse Stockinette st * repeat from * to *.Work 12 rows as follows: * 14 sts in Reverse Stockinette st, 14 sts in Stockinette st * repeat from * to *.

Pattern st 2: Work 8 rows as follows: * 8 sts in Stockinette st, 8 sts in Reverse Stockinette st * repeat from * to *.Work 8 rows as follows: * 8 sts in Reverse Stockinette st, 8 sts in Stockinette st * repeat from * to *.

Copyrightgh8 p.

con la muestra la muestr

22 vtas.22 vtas.

) 70 p. 70í

M

Con aCon–d)–d) 86 p 86 p–a)a) 6 p. d 6rev. y tre–c)–

© otro otro

NGASGAS

. nº 6nº 6

FIL0 cm. 0 cm. –b)–b 61 61

e largo total, e largo total, cece

21 p.21 p. –d) – 22 2o igual o igu

KATIA,IA80 p.80 p.

c) 52 cm.52 cmos os –a) –a) 20 p.20 p.

rales y continuarales y continuado, do cerrandocerrando en

o de vta.: 2 vo de vta.:

,,,,,,,, S.A.

S.A

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 145: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

111

GAUGE

Take time to check gauge.

Swatch measurements are taken after blocking.Using size 10 needles, in Stockinette st:16 sts and 22 rows = 4x4”

BACK

Using size 10 needles cast on –a) 70 sts –b) 78 sts –c) 84 sts –d) 92 sts. Work in Pattern st 1, begin-ning with –a) K7 –b) K11 –c) K14 –d) P4 and fi nishing with –a) P7 –b) P11 –c) P14 –d) K4.After fi nishing the Pattern st 1 section, continue working all sts in Stockinette st.Armholes: When work measures 14 1/8” (36 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 2 sts–b) 1 time 4 sts–c) 1 time 4 sts–d) 1 time 6 stsYou have: –a) 66 sts –b) 70 sts –c) 76 sts

–d) 80 sts.

Neckline: When work measures –a) 22 7/8” (58 cm) –b) 23 1/4” (59 cm) –c) 23 5/8” (60 cm) –d) 24” (61 cm) bind off (cast off) the center –a) 10 sts –b) 12 sts –c) 14 sts –d) 16 sts and continue working each half separatelly, binding

off (casting off) at neck edge, at the beginning of each row: 1 time 10 sts.

Shoulder: When work measures –a) 23 5/8” (60 cm) –b) 24” (61 cm) –c) 24 3/8” (62 cm) –d) 24 3/4” (63 cm) bind off (cast off) the rem –a) 18 sts –b) 19 sts –c) 21 sts –d) 22 sts.Work other half in the same way, reversing all shaping.

FRONT

Using size 10 needles cast on –a) 70 sts –b) 78 sts –c) 84 sts –d) 92 sts. Work in Pattern st 1, begin-ning with –a) K7 –b) K11 –c) K14 –d) P4 and fi nishing with –a) P7 –b) P11 –c) P14 –d) K4.After fi nishing the Pattern st 1 section, set up the following stitch pattern:–a) 28 sts in Stockinette st, 14 sts in Cable pattern (following graph A), 28 sts in Stockinette st–b) 32 sts in Stockinette st, 14 sts in Cable pattern (following graph A), 32 sts in Stockinette st–c) 35 sts in Stockinette st, 14 sts in Cable pattern (following graph A), 35 sts in Stockinette st–d) 39 sts in Stockinette st, 14 sts in Cable pattern (following graph A), 39 sts in Stockinette stArmholes: When work measures 14 1/8” (36 cm) bind off (cast off) at both edges, at the begin-ning of each row:–a) 1 time 2 sts–b) 1 time 4 sts–c) 1 time 4 sts–d) 1 time 6 stsYou have: –a) 66 sts –b) 70 sts –c) 76 sts

–d) 80 sts.

Neckline: When work measures –a) 19 3/4” (50 cm) –b) 20 1/8” (51 cm) –c) 20 1/2” (52 cm) –d) 20 7/8” (53 cm) bind off (cast off) the center –a) 20 sts –b) 22 sts –c) 24 sts –d) 26 sts and continue working each half separately, binding

off (casting off) at neck edge, at the beginning of each row: 2 times 2 sts, 1 time 1 st.Shoulder: When work measures –a) 23 5/8” (60 cm) –b) 24” (61 cm) –c) 24 3/8” (62 cm) –d) 24 3/4” (63 cm) bind off (cast off) the rem –a) 18 sts –b) 19 sts –c) 21 sts –d) 22 sts.Work other half in the same way, reversing all shaping.

SLEEVES

Using size 10 needles cast on –a) 76 sts –b) 80 sts –c) 84 sts –d) 86 sts. Work in Pattern st 2, begin-ning with –a) K6 –b) K8 –c) P2 –d) P3 and fi nishing with –a) P6 –b) P8 –c) K2 –d) K3.After fi nishing the Pattern st 2 section, continue working all sts in Stockinette st.When work measures –a) 9 7/8” (25 cm) –b) 10 1/4” (26 cm) –c) 10 5/8” (27 cm) –d) 11” (28 cm) bind off (cast off) all sts loosely.Work other sleeve in the same way.

FINISHING (MAKING UP)

Match pieces and carefully block them using steam.

Entire garment is sewn using Side seam tech-nique (see Basic instructions).Sew right shoulder seam.

Neck band: Using size 8 needles pick up all sts along neck edge, if necessary increasing or decreasing along the 1st row to obtain a total of –a) 80 sts –b) 84 sts –c) 88 sts –d) 92 sts.Work in Pattern st 2, beginning with –a) K8 –b) P2 –c) P4 –d) P6 and fi nishing with –a) P8 –b) K2 –c) K4 –d) K6.When work measures 1 1/2” (3,5 cm) bind off

(cast off) sts as follows: * K2 tog, slip the resulting stitch to LH needle * repeat from * to * until all sts are bound off (cast off).Sew left shoulder, sleeve and side seams.

FIL KATIA49MO

DE

LO

pág. 34/35

SENA (Ver página 3 Puntos Básicos) / (See page 3 Basic Stitches)

E SPAÑOL

TALLA ÚNICA

MATERIALES

SENA col. 120: 11 ovillos2 Botones.

Agujas Puntos empleados

Nº 5 y Nº 5 ½

• P. elástico perlado (ver explicación)

• P. jersey der. (ver pág. p. básicos)

P. elástico perlado:

1ª vta: (por el derecho de la labor): trab. al der.2ª vta: (por el revés de la labor): 1 p. orillo, 1 p. rev., * 1 p. doble al der. (= insertar la aguja derecha en el medio del p. pero de la vta anterior y trab. al der.), 1 p. rev. *, repetir de * a * y terminar la vta con 1 p. orillo.Repetir siempre estas 2 vtas.

Gráfi co A

En las vtas. pares trab. los p. como se presenten

R Repetir 1 1 p. der. 2 1 p. rev. X poner 3 p. en una ag. aux. por delante

de la labor, trab. 3 p. der. y los 3 p. de la ag. aux. al der.

x poner 3 p. en una ag. aux. por detrás de la labor, trab. 3 p. der. y los 3 p. de la ag. aux. al der.

Graph A

On alternate rows, work sts as they appear.

R Repeat 1 K1 2 P1 X Slip 3 sts to a cable needle, hold in

front, K3; K3 from cable needle. x Slip 3 sts to a cable needle, hold in

back, K3; K3 from cable needle.

Copyright

elantelos 3 p. d

g. aux. por dab. 3 p. der. y los 3de

n alt

R Rep 1 2 X

©©©A

ate row

FILFIoff

) ) 21 sts2 –

he same way,e same way,

FKATIA,

TIAd d

ding ding

eginning eginning st.

s –a) – 23 5/8” 23 5/8” 24 3/8” (62 cm)24 3/8” (62

st off) st of the rh22 sts22

)

–c) K4When workWhen wo(cast off)(cast of ssstitch tostitsts asS

S.A.

g size edge, if necesdge, if neces

along the 1g the 1stst row rows s –b)b) 84 sts ts –c)

n Pattern st 2, Pattern st 2, bb–d)d) P6 and P6 an

K6.K6

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 146: Revista Katia

I

N

S

T

R

U

C

C

I

O

N

E

S

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

112

MUESTRA DEL PUNTO

Las medidas se han tomado después de planchar las muestras del punto.A p. jersey der., ag. nº 5 ½ 10x10 cm. = 12 p. y 16 vtas.A p. elástico perlado ag. nº 5 ½ 10x10 cm. = 23 p. y 20 vtas.

ESPALDA

Con ag. nº 5 ½, montar 22 p.Trab. a p. jersey der. y aumentar en ambos lados en cada 2ª vta: 5 veces 2 p., 5 veces 3 p. Quedarán 72 p.A 12 cm. de largo total, menguar en ambos lados (= a 2 p. desde cada lado) en cada vta por el derecho de la labor: 30 veces 1 p. Hacer los menguados de la siguiente manera: por el derecho de la labor, en el extremo derecho (= al inicio de la vta): trab. 2 p. der., pasar 1 p. sin hacer a la aguja derecha, trab. 1 p. der. y pasar el p. sin hacer por encima. En el extremo izquierdo (= cuando falten 4 p. para terminar la vta): trab. 2 p. juntos al der., 2 p. der.A 51 cm. de largo total, cerrar los 12 p. res-tantes.

DELANTERO

Trab. como la espalda, excepto el escote.Escote:

A 42,5 cm. de largo total (en este momento tenemos 22 p.), en una vta por el derecho de la labor, cerrar los 10 p. centrales y continuar trab. cada lado por separado. Cerrar en el lado del escote al inicio de cada vta por el derecho de la labor: 2 veces 3 p.Acabar el otro lado igual, pero a la inversa.

MANGA DERECHA

Con ag. nº 5 ½, montar 72 p. Trab. 4 vtas a p. jersey der.Continuar trab. a p. jersey der. y menguar en ambos lados (= a 2 p. desde cada lado, hacer los menguados como explicado en la espalda): en cada 4ª vta: 6 veces 1 p.; en cada 2ª vta:

21 veces 1 p.Quedarán 18 p.

Parte superior de la manga derecha:

A 46 cm. de largo total, cerrar en el extremo derecho al inicio de cada vta por el derecho de la labor: 2 veces 5 p., 2 veces 4 p.Hacer la manga izquierda igual, pero cerrar los p. de la parte superior en el extremo izquierdo, al inicio de cada vta por el revés de la labor.

CONFECCIÓN Y REMATE

Con ag. nº 5, recoger en el bajo de la espalda 75 p. Trab. 7 cm. a p. elástico perlado y cerrar

los p.Hacer lo mismo sobre el bajo del delantero y bajo de cada manga.Coser las mangas a la espalda y delantero, dejando una sisa sin coser.

Cuello:

Con ag. nº 5 ½, recoger 55 p. alrededor de los escotes de la espalda y delantero y sobre la parte superior de las mangas. Trab. 24 cm. a p. elástico perlado y cerrar los p.Coser la última sisa y cuello.Coser los botones en medio de las sisas del delantero, justo después del p. elástico perlado del bajo.

E NGLISH

SIZE: One size

MATERIALS

SENA: 11 balls in color no. 120Two buttons.

Knitting

needlesStitches

Size 8 & 9 (U.S)/

(5 & 5.5mm)

• Embossed Rib St (see instructions)

• Stockinette St (see Basic stitches)

Embossed Rib St:

Row 1: (right side): Knit.Row 2: (wrong side): 1 Edge St, P1, * work double stitch as follows: insert needle below next stitch into the stitch of the previous row and knit, drop unworked stitch above from left needle (double stitch made), P1, *, rep from * to *, ending with 1 Edge St.Repeat these 2 rows for pattern.

NOTE: Decrease 1 st for shaping as follows:At the beginning of right side rows: K2, sl 1, K1, PSSO, K 2 togAt the end of right side rows: work to last 4 sts; K 2 tog, K2

GAUGE

Block swatches with steam before measuring gaugeWith larger needles in Stockinette St:12 sts and 16 rows = 4x4”With larger needles in Embossed Rib St:23 sts and 20 rows = 4x4”

BACK

With larger needles, cast on 22 stsWork Stockinette St, increasing at each edge every 2 rows: 2 sts 5 times; 3 sts 5 times: [72 sts]When back measures 4 3/4” (12cm), decrease 1 st at each edge (at 2 sts in from each edge) as given in “NOTE” above, every 2 rows: 30 times: [12 sts]When back measures 20 1/8” (51cm), bind/cast

off all remaining sts.

FRONT

Work same as back until front measures 16 3/4”/42.5cm (at this moment you should have 22 sts)Neckline:

On next right side row, bind/cast off center 10 sts.Working each side separately, bind/cast off at neck edge every 2 rows: 3 sts 2 times.Work other side the same, reversing all shaping.

RIGHT SLEEVE

With larger needles, cast on 72 stsWork 4 rows Stockinette St.Continue in Stockinette St, decreasing 1 st at each edge as given in “NOTE” above: every

4 rows: 6 times; every 2 rows: 21 times: [18 sts] Top shaping:

When sleeve measures 18 1/8” (46cm), bind/

cast off at the beginning of right side rows: 5 sts 2 times; 4 sts 2 times

LEFT SLEEVE

Work same as right sleeve, reversing top shaping by bind/cast off sts at the beginning of wrong side rows.

FINISHING (MAKING UP)

With smaller needles, pick up 75 sts at lower edge of back.Work Embossed Rib St for 2 3/4” (7cm); bind/

cast off stsWith smaller needles, pick up 75 sts at lower edge of front.Work Embossed Rib St for 2 3/4” (7cm); bind/

cast off stsWith smaller needles, pick up 75 sts at lower edge of each sleeve.Work Embossed Rib St for 2 3/4” (7cm); bind/

cast off stsSew 3 of the 4 Raglan seams.

Collar:

With larger needles, pick up 55 sts around neck edge and top edge of sleeves.Work Embossed Rib St for 9 1/2” (24cm); bind/

cast off sts.Sew last Raglan and collar seams.Sew buttons to center of Raglan seam, just after Embossed Rib St at lower edge of front, as shown in photograph.

Copyrightgh

):vta: :

recha:ha:

rar en el extremoen el extrevta por el derecho por el derecho

2 veces 4 p.veces 4 p.quierda uierda igual, pero gual, perior en el extremoor en el ex

el revés del revé

htE N

SIZE: S

©GLI

FILFILFIFIFILKATIA,IA

KAKAAATAT

Nec

On nex10 sts.10 sts.Workne

S.A.

sts.

same as backs b3/4”/42.5cm (a/4”/42.5cm (ae 22 sts)22 st

ne:e:

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 147: Revista Katia

Notas - NotesR

Copyright

CCoopyyrrigghht©©©©FILFFILLKATIA,

KKAATTIAA, S.A.

SS.AA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 148: Revista Katia

RNotas - Notes

Copyright

CCoopyyrrigghht©©©©FILFFILLKATIA,

KKAATTIAA, S.A.

SS.AA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 149: Revista Katia

Notas - NotesR

Copyright

CCoopyyrrigghht©©©©FILFFILLKATIA,

KKAATTIAA, S.A.

SS.AA

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 150: Revista Katia

Copyright © FIL KATIA, S.A.

Modelos exclusivos: Toda reproducción comercial está prohibida sin autorización expresa de FIL KATIA, S.A.

Exclusive patterns: No part of this magazine may be reproduced without written permission from FIL KATIA, S.A.

Estilistas: Equipo diseño Fil Katia. Responsable Edición: Montse Ferrer. Colaboradores: Yolanda Benassai, Marina Van den Bogaart, Wilke Van Capelleveen, Stephanie Clark, Anna Font, Kristina Gerdes, Elisabet Llonch, Gina Picart, Patricia Stephenson, Marbella Torrealba. Fotógrafo: Leandre Escorsell. Estilistas

Fotografía: Cuca Mateos. Creación Gráfica y Fotomecánica: Difoprint Punt Digital. Fotocomposición: Pícsel Traç. Impresión: Industria Gráfi ca ALTAIR, S.A. Edita y Realiza: Fil Katia, S.A. - Av. Catalunya, s/n - 08296 Castellbell i el Vilar (Barcelona) España - Tel. 93 834 02 01 - Fax 93 834 03 12 - E-mail: [email protected] Web: http://w.w.w.Katia.com Distribución en Kioscos: GDER, S.L. Depósito Legal: TO-800-1996.

Nuestro agradecimiento a:

BIJOU BRIGITTE:

Centre Comercial Gran Via 2Tel: 93 259 17 35

CASAS:

Av. Portal de l'Àngel, 40Tel: 902 36 45 98

DESIGUAL:

Pau Claris, 137Tel: 93 488 30 60

Botones de: / Buttons by:

Tel. 93 487 87 [email protected]

Union Knopf GmbH

Lilienthalstrasse 2-433689 Bielefeld . GermanyPhone +49 5205 12-0Fax +49 5205 12-307www.unionknopf.comCo

pyright

BIJOU BRIBIJOU

Centre CCenTel: 93l: 9

ig©FILKATIA, S.A.

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.

Page 151: Revista Katia

Y también...Revista Niños nº 67Revista Elegance nº 76Revista Complementos nº 7Revista Bebé nº 66

Also available...No. 67 ChildrenNo. 76 EleganceNo. 7 AccessoriesNo. 66 Baby

FILLKATIA

KAT

Copyri

ght ©

FIL KATIA

, S.A

.