romeo cobalchini s.r.l. - catalogo ingrassatori 201407

84
DAL / SINCE 1937 MADE IN ITALY CATALOGO PRODOTTI PRODUCT CATALOGUE CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

Upload: stefano-negri

Post on 31-Jan-2016

284 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Catalogo prodotti 2014 della Romeo Cobalchini S.r.l.Contiene:Ingrassatori-Grease NipplesPressori a molla-Spring plungersValvole di sfiato-Breather valvesViti spurgo olio-Oil relief screwsAccessori per la lubrificazione-Lubrication accessories

TRANSCRIPT

Page 1: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

DAL / SINCE

1937 MADE IN ITALY

CATALOGO PRODOTTI

PRODUCT CATALOGUE

CATALOGO TECNICO

TECHNICAL CATALOGUE

Page 2: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407
Page 3: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

AZIEN

DA

CO

MP

AN

Y

333

AZIENDA COMPANY

The “Romeo Cobalchini S.r.l.” company was established on

1937 in Milan (Italy) as company manufacturer of lubrica-

tion devices and components.

In these over 75 years of activity the company has known

periods of big success and expansion and it distinguished

itself for dynamism with it has confronted the new market’s

requests and for steadily with it has followed its customers

during many years establishing a reciprocal trust relations.

La società “Romeo Cobalchini S.r.l.” è stata fondata a

Milano (Italia) nel 1937 come azienda produttrice di

ingrassatori e componenti per la lubrificazione.

In questi oltre 75 anni di attività l’azienda ha conosciuto

periodi di grande successo ed espansione e si è

contraddistinta per la dinamicità con cui ha affrontato le

nuove richieste del mercato e per la costanza con cui ha

seguito i suoi clienti nel corso degli anni instaurando un

rapporto di fiducia reciproco.

DAL 2000 A OGGI

SINCE 2000 TO NOW

Continuous investiments to production and assembling

departments, allows today “Romeo Cobalchini S.r.l.” to offer

to its customers the best quality/price ratio and fast

deliveries thank to a big productive power always increasing

and to a warehouse always well supplied.

The company presents itself on national and international

market on the most important sector’s fairs, like for example:

EIMA (Bologna), Automechanika (Frankfurt), SIMA (Paris),

SAMOTER (Verona), AGROTECH – Golden Autumn

(Moscow).

On 2007 “Romeo Cobalchini S.r.l.” achieved the certification

for its Quality System in according to UNI EN ISO 9001.

The company is known on national and international market

and at the moment exports to more than 30 countries in the

world.

In 2010 the company absorbed “O.M.R. S.r.l.”, well known

Italian company working in the lubrication field and, specifically,

specialized in the accessories for manual lubrication and

mostly oriented to the distribution companies. Such

incorporation allowed to “Romeo Cobalchini S.r.l.” to

complete its product offer range and to get able to satisfy

commercial and product needs of companies of O.E. market

and medium or big distributors.

MADE IN ITALYMADE IN ITALY

I continui investimenti nei reparti produzione ed assemblaggio

permettono oggi alla “Romeo Cobalchini S.r.l.” di offrire ai suoi

clienti il miglior rapporto qualità/prezzo ed un servizio di

consegne veloci grazie ad una capacità produttiva sempre in

crescita e ad un magazzino prodotti finiti sempre ben fornito.

L’azienda si presenta sul mercato nazionale ed internazionale

nelle principali esposizioni di settore, quali per esempio: EIMA

(Bologna), Automechanika (Francoforte), SIMA (Parigi),

SAMOTER (Verona), AGROTECH – Golden Autumn (Mosca).

Nel 2007 la “Romeo Cobalchini S.r.l.” ha ottenuto la

certificazione del proprio Sistema Gestione Qualità secondo

la norma UNI EN ISO 9001.

L’azienda è conosciuta sul mercato nazionale e internazionale e

attualmente esporta in oltre 30 paesi nel mondo.

Nel 2010 la Romeo Cobalchini S.r.l. ha assorbito la “O.M.R.

S.r.l.” conosciuta azienda italiana operante anch’essa nel campo

della lubrificazione specializzata, in particolare, negli accessori per

la lubrificazione manuale e orientata principalmente ai clienti della

distribuzione commerciale. Tale acquisizione ha permesso alla

“Romeo Cobalchini S.r.l.” di ampliare la gamma dei prodotti offerti

e di essere in grado di soddisfare le esigenze commerciali e di

prodotto dall’azienda di primo impianto fino al medio e grande

distributore.

Page 4: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

A

ZIEN

DA

CO

MP

AN

Y

444

QUALITA’

La Romeo Cobalchini S.r.l. da tempo ha in vigore al suo

interno un Servizio Gestione Qualità dotato di mezzi e

risorse appropriati per assicurare la qualità della

produzione e del servizio. Dal 2007 il Sistema Gestione

Qualità ha acquisito la Certificazione UNI EN ISO

9001:2000, successivamente aggiornata secondo la UNI

EN ISO 9001:2008.

Il sistema Qualità assolve i seguenti principali compiti:

> assicura i controlli necessari della merce in entrata, i

controlli e verifiche durante la produzione e sul prodotto

finito;

> garantisce la possibilità di effettuare particolari controlli

su richiesta;

> monitora costantemente i target prefissati per valutare il

livello del sevizio al cliente;

> tiene conto della valutazione e dei suggerimenti forniti dai

clienti tramite la compilazione annuale del “Questionario

Soddisfazione del Cliente”;

> gestisce prontamente le eventuali segnalazioni di non

conformità;

> coordina e monitora le eventuali azioni correttive e/o

migliorative;

> garantisce che il livello di formazione dei propri dipendenti

sia adeguato e aggiornato.

Il reparto Qualità è dotato di una sala metrologica e di

strumenti di misura adeguati per effettuare:

> misure di lunghezza;

> misure di pressione;

> misure di durezza;

> misure di rugosità;

> analisi con proiettore di profili;

> misure della caratteristiche delle molle mediante un

dinamometro specifico;

> indagini metallografiche su pezzi sezionati.

Garantisce inoltre che tutti gli strumenti utilizzati in azienda

siano mantenuti in buono stato e correttamente tarati.

QUALITY

Since long time Romeo Cobalchini S.r.l. has got in force a

Service Quality Management having means and resources

appropriate to ensure the quality of the production and

service. Since 2007 the Quality System Management has

acquired the certification UNI EN ISO 9001:2000,

subsequently updated according to UNI EN ISO

9001:2008.

The Quality system fulfils the following main tasks:

> ensures the necessary controls of the incoming goods,

controls and checks during the production and on

finished product;

> provides the possibility to carry out certain checks on

demand;

> constantly monitors the targets set for assessing the

level of service to the customer;

> it takes account of the evaluation and suggestions that

customers make us by filling the "Questionnaire Customer

Satisfaction";

> manages promptly any reports of non-conformity;

> coordinates and monitors corrective and/or

improvement actions ;

> ensures that the level of training of its employees is

appropriate and updated;.

The Quality Department is equipped with a metrology lab

and measuring instruments of adequate to carry out:

> measures of length;

> pressure measurements;

> hardness measurements;

> roughness measuring;

> analysis with profile projector;

> measurements of the characteristics of springs by

means of a dedicated dynamometer;

> metallographic investigations on sectioned parts.

Also ensures that all of the tools used in the company are

maintained in good condition and correctly calibrated .

Page 5: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

AZIEN

DA

CO

MP

AN

Y

555

PROGETTAZIONE TECHNICAL DEPT.

La Romeo Cobalchini S.r.l. si avvale di un Ufficio Tecnico in

grado di soddisfare in tempi brevi le più svariate richieste di

progetti di componenti e apparecchi per la lubrificazione,

mettendo a frutto la sua storica esperienza nel settore. In

particolare, l’Ufficio Tecnico è in grado di progettare:

> componenti e apparecchi per la lubrificazione secondo le

norme UNI, DIN, ISO, SAE e NPTF;

> progetti speciali su specifiche del cliente;

> pezzi speciali su disegno del cliente.

L’ufficio Tecnico usufruisce dei migliori sistemi CAD 2D e

3D nonché di software per il dimensionamento e disegno di

molle cilindriche e coniche sviluppato internamente per

meglio soddisfare le specifiche esigenze del settore.

Romeo Cobalchini S.r.l. relies on a Technical Dept. able to

meet in a short time the most various requests for

projects of components and equipment for lubrication,

making the most of many years of experience in the field. In

particular, the Technical Dept. is able to design:

> components and equipment for lubrication according to

UNI, DIN, ISO, SAE and NPTF;

> special projects on the customer's specifications;

> special pieces on customer's drawing.

The Technical Dept. takes advantage of the best CAD

systems 2D and 3D as well as software developed

internally for sizing and drawing cylindrical and conical

springs to better meet the specific needs of the sector.

PRODUZIONE PRODUCTION

La produzione è composta dall’area lavorazioni e dall’area

assemblaggio.

L’area lavorazioni si avvale di un parco macchine composto

da torni plurimandrino, fantine mobili a CNC, macchine

transfer rotative a CNC.

L’area assemblaggio è composta da macchine di

montaggio automatiche in grado di assemblare la totalità

della produzione di ingrassatori idraulici diritti, a 45° e a

90°. Le nostre macchine di montaggio automatiche sono

dotate di sensori per il controllo della presenza e del

corretto posizionamento dei vari componenti garantendo

al 100% la qualità dei nostri assemblaggi.

Solo le produzioni di particolari speciali vengono

assemblate manualmente.

The production is composed from the processing area and

from the assembly area.

The machining area makes use of a fleet composed of multi-

spindle lathes, CNC Swiss type lathes, CNC rotary

transfer machines .

The assembly area is composed of automatic assembling

machines able to assemble the totality of the production of

hydraulic fittings rights, at 45° and 90 °.

Our automatic assembling machines are equipped with

sensors for monitoring the presence and correct

positioning of the various components ensuring at 100%

the quality of our assemblies.

Only productions of special components are assembled

manually.

Page 6: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

A

ZIEN

DA

CO

MP

AN

Y

666

SETTORI APPLICATIVI

The core business of “Romeo Cobalchini” is the GREASE

NIPPLES production. Grease nipples are manufactured in

according to UNI, DIN norms and with SAE and NPTF

threaded and in case on customer’s drawing.

The force of company is having, thank to over 75 years of

experience, a considerable technical know-how that allows

to solve possible customer’s problems suggesting alterna-

tive solutions or special products.

In order to offer a more complete service to its customers

“Romeo Cobalchini”, during these years, has enlarged its

range of products with production of BREATHERS

PLUGS, SPRING PLUNGERS, POSITIONING ELEMENTS,

OIL RELIEF SCREW and GREASE RELIEF VALVE BALL

CHECK.

Besides we can offer a wide range of LUBRICATION AC-

CESSORIES for grease and oil and CENTRALIZED LUBRI-

CATION SYSTEM & EQUIPMENT.

The “Romeo Cobalchini” supplies with its products to the

following sectors that represents nearly 70% of sales tur-

nover:

> Manufacturer of equipment and earth-moving machinery

> Manufacturer of equipment and agricoltural machinery

> Manufacturer of industrial vehicles

> Manufacturer fork-lift truck

> Manufacturer of bearings and linear motion components

> Manufacturer of special machinery for industry

(food, enological and packaging sector etc.)

The “Romeo Cobalchini” supplies also the big and medium

spare parts market distribution with retail packaging and

on request personalized packaging.

Il core business della “Romeo Cobalchini” sono gli

INGRASSATORI. Gli ingrassatori vengono prodotti

secondo le norme UNI, DIN e con filettature SAE e NPTF

ed eventualmente su disegno del cliente.

La forza dell’azienda è di avere, grazie agli oltre 75 anni di

esperienza nel settore, un notevole know-how tecnico che

le consente di risolvere eventuali problemi del cliente

proponendo alternative o prodotti su misura.

Al fine di offrire ai propri clienti un servizio più completo la

“Romeo Cobalchini”, nel corso degli anni, ha ampliato la

gamma degli articoli con la produzione di TAPPI SFIATO,

PRESSORI, FERMI POSIZIONATORI, VITI SPURGO OLIO e

VALVOLE SPURGO GRASSO.

Inoltre possiamo offrire una vasta gamma di ACCESSORI

PER LA LUBRIFICAZIONE per grasso e olio e SISTEMI e

ATTREZZATURE DI LUBRIFICAZIONE CENTRALIZZATA.

La “Romeo Cobalchini” fornisce con i suoi prodotti i

seguenti settori che rappresentano circa il 70% del suo

fatturato:

> Costruttori di attrezzature e macchine movimento terra

> Costruttori di attrezzature e macchine agricole

> Costruttori di veicoli industriali

> Costruttori di carrelli elevatori

> Costruttori di cuscinetti e guide lineari

> Costruttori di macchine per l’industria

(settore alimentare, enologico, confezionamento etc.)

La “Romeo Cobalchini” fornisce anche il circuito della media

e grande distribuzione del mercato del ricambio con

confezioni retail e su richiesta con confezioni

personalizzate.

APPLICATION FIELDS

COMPANY PROFILE ······························································ 3

INGRASSATORI ························································································· 10-28

GREASE NIPPLES

INTRODUZIONE ································································ 10 INTRODUCTION

INGRASSATORI IDRAULICI DIRITTI a NORMA UNI 7663-A ··································· 12 HYDRAULIC GREASE NIPPLES STRAIGHT VERSION according to UNI 7663-A STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI a 45° a NORMA UNI 7663-B ···································· 14 HYDRAULIC GREASE NIPPLES 45° VERSION according to UNI 7663-B STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI a 90° a NORMA UNI 7663-C ···································· 15 HYDRAULIC GREASE NIPPLES 90° VERSION according to UNI 7663-C STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI a NORMA DIN 71412 ········································ 16 HYDRAULIC GREASE NIPPLES according to DIN 71412 STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI SFG AUTOFILETTANTI a NORMA DIN 71412 ························ 18 SFG HYDRAULIC GREASE NIPPLES with SELF FORMING THREAD according to DIN 71412 STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI SPECIALI ················································· 20 SPECIAL HYDRAULIC GREASE NIPPLES

INGRASSATORI A TESTA PIANA a NORMA UNI 7662 A e B e DIN 3404 A e B ····················· 24 BUTTON HEAD GREASE NIPPLES according UNI 7662 A & B and DIN 3404 A & B STANDARD

INGRASSATORI A TESTA CONCAVA ·················································· 26 FLUSH HEAD GREASE NIPPLES

INGRASSATORI SPECIALI A TESTA CONCAVA ··········································· 27 SPECIAL FLUSH HEAD GREASE NIPPLES

TAPPI OTTURATORI ····························································· 28 SEALING SPLUGS

INGRASSATORI con COPERCHIO a VITE tipo STAUFFER ···································· 29 STAUFFER GREASE CUPS

INGRASSATORI A BAIONETTA ······················································ 29 BAYONET GREASE NIPPLES

COMPONENTI E ACCESSORI ······································································ 30-32

COMPONENTS AND ACCESSORIES

PROLUNGHE F/M ······························································ 30 EXTENSION PIPES F/M

TAPPI di CHIUSURA ····························································· 31 CLOSING PLUGS

TAPPI di PROTEZIONE ··························································· 31 PROTECTION PLUGS

ACCOPPIATORI per FORI PROFONDI ················································· 31 COUPLERS for DEEP HOLES

CASSETTE ASSORTIMENTO INGRASSATORI IDRAULICI ··································· 32 ASSORTMENT BOXES of HYDRAULIC GREASE NIPPLES

OLIATORI ····································································································· 33

OILERS

OLIATORI A SFERA ······························································ 33 BALL CHECK OILERS

TESTINE INGRASSATRICI ··········································································· 34-36

COUPLERS FOR GREASE NIPPLES

TESTINE INGRASSATRICI ························································· 34 COUPLERS FOR GREASE NIPPLES

COMPONENTI DI SPURGO E SFIATO ··························································· 37-39

RELIEF AND BREATHER COMPONENTS

VALVOLE di SPURGO GRASSO ····················································· 37 GREASE RELIEF VALVES

VITI di SPURGO OLIO ····························································· 38 OIL RELIEF SCREWS

COMPONENTI di SFIATO ·························································· 39 BREATHER COMPONENTS

PRESSORI A MOLLA ·················································································· 40-47

SPRING PLUNGERS

PRESSORI a SFERA FILETTATIcon TAGLIO a CACCIAVITE ··································· 40 SLOTTED THREADED SPRING PLUNGERS

PRESSORI a PUNTALE FILETTATI con GRANO ··········································· 41 THREADED BOLT SPRING PLUNGERS with GRUB SCREW

PRESSORI a SFERA FILETTATI con ESAGONO INCASSATO ································· 42 THREADED BALL SPRING PLUNGERS with HEXAGONAL SOCKET HEAD

PRESSORI a PUNTALE FILETTATI ···················································· 43 THREADED BOLT SPRING PLUNGERS

POSIZIONATORI a PIANTARE ······················································· 44 SMOOTH BALL SPRING PLUNGERS

POSIZIONATORI a PIANTARE in MATERIALE TERMOPLASTICO ······························· 45 SMOOTH BALL SPRING PLUNGERS TERMOPOLYMER MADE

PRESSORI a SFERA FILETTATI con TESTA a TAGLIO CACCIAVITE ······························ 46 THREADED PLUNGERS with SCREWDRIVER SLOTTED HEAD

PRESSORI a SFERA LISCI senza COLLARE ············································· 47 SMOOTH BALL SPRING PLUNGERS without COLLAR

INDICE / INDEX

pag./page

segue / continued on next page

Page 7: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

COMPANY PROFILE ······························································ 3

INGRASSATORI ························································································· 10-28

GREASE NIPPLES

INTRODUZIONE ································································ 10 INTRODUCTION

INGRASSATORI IDRAULICI DIRITTI a NORMA UNI 7663-A ··································· 12 HYDRAULIC GREASE NIPPLES STRAIGHT VERSION according to UNI 7663-A STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI a 45° a NORMA UNI 7663-B ···································· 14 HYDRAULIC GREASE NIPPLES 45° VERSION according to UNI 7663-B STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI a 90° a NORMA UNI 7663-C ···································· 15 HYDRAULIC GREASE NIPPLES 90° VERSION according to UNI 7663-C STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI a NORMA DIN 71412 ········································ 16 HYDRAULIC GREASE NIPPLES according to DIN 71412 STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI SFG AUTOFILETTANTI a NORMA DIN 71412 ························ 18 SFG HYDRAULIC GREASE NIPPLES with SELF FORMING THREAD according to DIN 71412 STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI SPECIALI ················································· 20 SPECIAL HYDRAULIC GREASE NIPPLES

INGRASSATORI A TESTA PIANA a NORMA UNI 7662 A e B e DIN 3404 A e B ····················· 24 BUTTON HEAD GREASE NIPPLES according UNI 7662 A & B and DIN 3404 A & B STANDARD

INGRASSATORI A TESTA CONCAVA ·················································· 26 FLUSH HEAD GREASE NIPPLES

INGRASSATORI SPECIALI A TESTA CONCAVA ··········································· 27 SPECIAL FLUSH HEAD GREASE NIPPLES

TAPPI OTTURATORI ····························································· 28 SEALING SPLUGS

INGRASSATORI con COPERCHIO a VITE tipo STAUFFER ···································· 29 STAUFFER GREASE CUPS

INGRASSATORI A BAIONETTA ······················································ 29 BAYONET GREASE NIPPLES

COMPONENTI E ACCESSORI ······································································ 30-32

COMPONENTS AND ACCESSORIES

PROLUNGHE F/M ······························································ 30 EXTENSION PIPES F/M

TAPPI di CHIUSURA ····························································· 31 CLOSING PLUGS

TAPPI di PROTEZIONE ··························································· 31 PROTECTION PLUGS

ACCOPPIATORI per FORI PROFONDI ················································· 31 COUPLERS for DEEP HOLES

CASSETTE ASSORTIMENTO INGRASSATORI IDRAULICI ··································· 32 ASSORTMENT BOXES of HYDRAULIC GREASE NIPPLES

OLIATORI ····································································································· 33

OILERS

OLIATORI A SFERA ······························································ 33 BALL CHECK OILERS

TESTINE INGRASSATRICI ··········································································· 34-36

COUPLERS FOR GREASE NIPPLES

TESTINE INGRASSATRICI ························································· 34 COUPLERS FOR GREASE NIPPLES

COMPONENTI DI SPURGO E SFIATO ··························································· 37-39

RELIEF AND BREATHER COMPONENTS

VALVOLE di SPURGO GRASSO ····················································· 37 GREASE RELIEF VALVES

VITI di SPURGO OLIO ····························································· 38 OIL RELIEF SCREWS

COMPONENTI di SFIATO ·························································· 39 BREATHER COMPONENTS

PRESSORI A MOLLA ·················································································· 40-47

SPRING PLUNGERS

PRESSORI a SFERA FILETTATIcon TAGLIO a CACCIAVITE ··································· 40 SLOTTED THREADED SPRING PLUNGERS

PRESSORI a PUNTALE FILETTATI con GRANO ··········································· 41 THREADED BOLT SPRING PLUNGERS with GRUB SCREW

PRESSORI a SFERA FILETTATI con ESAGONO INCASSATO ································· 42 THREADED BALL SPRING PLUNGERS with HEXAGONAL SOCKET HEAD

PRESSORI a PUNTALE FILETTATI ···················································· 43 THREADED BOLT SPRING PLUNGERS

POSIZIONATORI a PIANTARE ······················································· 44 SMOOTH BALL SPRING PLUNGERS

POSIZIONATORI a PIANTARE in MATERIALE TERMOPLASTICO ······························· 45 SMOOTH BALL SPRING PLUNGERS TERMOPOLYMER MADE

PRESSORI a SFERA FILETTATI con TESTA a TAGLIO CACCIAVITE ······························ 46 THREADED PLUNGERS with SCREWDRIVER SLOTTED HEAD

PRESSORI a SFERA LISCI senza COLLARE ············································· 47 SMOOTH BALL SPRING PLUNGERS without COLLAR

INDICE / INDEX

pag./page

segue / continued on next page

Page 8: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

continua / continued pag./page

COMPONENTI E ACCESSORI PER LA LUBRIFICAZIONE ································· 48-75

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR LUBRICATION

GR

AS

SO

/ G

REA

SE

COMPRESSORI a LEVA ··························································· 48 STEEL HAND LEVER PUMP

CARTUCCE DI GRASSO al LITIO (NGLI2) ················································ 50 LITHIUM GREASE CARTRIDGES (NGLI2)

PISTOLA d'INGRASSAGGIO ························································ 49 GREASE GUN

PISTOLA d'INGRASSAGGIO ad ARIA COMPRESSA ········································ 49 AIR OPERATED GREASE GUN

PISTOLA d'INGRASSAGGIO a BATTERIA ··············································· 49 BATTERY GREASE GUN

TUBI in GOMMA ································································ 50 RUBBER HOSES

TUBI in NYLON ································································· 50 NYLON HOSES

SIRINGHE a PRESSIONE e a VITE PER GRASSO ·········································· 51 GREASE PUSH GUN & SCREW GUN

INGRASSATORI AUTOMATICI ······················································· 52 AUTOMATIC GREASE LUBRICATORS

POMPE GRASSO per FUSTI ························································ 53 GREASE PUMP for DRUMS

POMPE PNEUMATICHE per GRASSO - AEROPULSOMETRI ································· 54 GREASE PNEUMATIC PUMPS

OLIO

/ O

IL

SIRINGHE per OLIO ······························································ 56 OIL GUNS

OLIATORI a PRESSIONE ··························································· 56 OILCANS

OLIATORI in PLASTICA TRASPARENTE ················································ 57 OILERS TRANSPARENT PLASTIC MADE

NEBULIZZATORI ································································ 58 PRESSURE SPRAYERS

OLIATORI CONTAGOCCE ·························································· 58 DROP SIGHT FEED OILERS

POMPE a BARILE PER OLIO ························································ 59 OIL BARREL PUMP

TUBI in GOMMA per POMPE a BARILE ················································· 59 RUBBER HOSES for BARREL PUMP

POMPE PNEUMATICHE per OLIO - AEROPULSOMETRI ···································· 60 OIL PNEUMATIC PUMPS

POMPA MANUALE TRAVASO per FUSTI a STANTUFFO ···································· 62 MANUAL TRANSFER PUMP with PISTON

POMPA TRAVASO ROTATIVA ······················································· 62 HAND ROTARY PUMP

IMBUTI di PLASTICA ····························································· 62 PLASTIC FUNNELS

TANICHE per BENZINA ··························································· 63 FUEL CANS

CARAFFE GRADUATE in PLASTICA ··················································· 63 PLASTIC MEASURERS

INDICATORI di LIVELLO ··························································· 64 OIL GAUGES

TUBI ROMPIGETTO ······························································ 64 SPOUT-BREAKER HOSES

AR

IA

/ A

IR

PISTOLE DI SOFFIAGGIO/GONFIAGGIO/LAVAGGIO ······································· 65 BLOWING/TYRE INFLATING/WASHING GUNS

TUBI in POLIAMMIDE PA10.12 ······················································ 66 POLYAMIDE PA10.12 HOSES

SPIRALI in POLIAMMIDE PA12 per ARIA COMPRESSA ····································· 66 SPOLYAMIDE PA12 COILED HOSES for AIR PRESSURE

ATTACCHI, INNESTI e RACCORDI per ARIA COMPRESSA ··································· 67 CONNECTIONS, TAPS & FITTINGS for AIR PRESSURE

RIDUZIONI, MANICOTTI, NIPLI, TAPPI per ARIA COMPRESSA ································ 68 REDUCTIONS, CONNECTORS, NIPPLES, PLUGS for AIR PRESSURE

RACCORDI RAPIDI AUTOMATICI per ARIA COMPRESSA ···································· 69 QUICK AUTOMATIC FITTINGS for AIR PRESSURE

AVVOLGITUBO ································································· 70 HOSE REELS

AC

CES

SO

RI

IM

PIA

NTI

LU

BR

IFIC

AZIO

NE

LU

BR

IC

ATIO

N

SY

STEM

AC

CES

SO

RIES

RACCORDI a INNESTO/ SERIE MP - 80 BAR ············································ 71 PUSH-IN FITTINGS/ MP 80 BAR SERIES

RACCORDI a INNESTO/ SERIE HP - 250 BAR ············································ 72 PUSH-IN FITTINGS/ HP 250 BAR SERIES

BLOCCHETTI a PIÙ VIE ···························································· 73 MULTI-CONNECTOR MANIFOLD

TERMINALI LISCI RECUPERABILI per TUBI ad ALTA PRESSIONE ······························ 73 REUSABLE FITTINGS for HIGH PRESSURE TUBE

TUBO ALTA PRESSIONE 5/32" ······················································ 74 5/32" HIGH PRESSURE HOSE

TUBO in POLIAMMIDE ad ALTA RESISTENZA ············································ 74 HIGH RESISTENCE POLYAMIDE HOSE

COMPONENTI VARI····························································· 74-75 MISCELLANEOUS

INDICE DEI CODICI ···················································································· 76-80

CODE INDEX

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA ······························································· 82

GENERAL SALE CONDITIONS

Page 9: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

COMPONENTI E ACCESSORI PER LA LUBRIFICAZIONE ································· 48-75

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR LUBRICATION

GR

AS

SO

/ G

REA

SE

COMPRESSORI a LEVA ··························································· 48 STEEL HAND LEVER PUMP

CARTUCCE DI GRASSO al LITIO (NGLI2) ················································ 50 LITHIUM GREASE CARTRIDGES (NGLI2)

PISTOLA d'INGRASSAGGIO ························································ 49 GREASE GUN

PISTOLA d'INGRASSAGGIO ad ARIA COMPRESSA ········································ 49 AIR OPERATED GREASE GUN

PISTOLA d'INGRASSAGGIO a BATTERIA ··············································· 49 BATTERY GREASE GUN

TUBI in GOMMA ································································ 50 RUBBER HOSES

TUBI in NYLON ································································· 50 NYLON HOSES

SIRINGHE a PRESSIONE e a VITE PER GRASSO ·········································· 51 GREASE PUSH GUN & SCREW GUN

INGRASSATORI AUTOMATICI ······················································· 52 AUTOMATIC GREASE LUBRICATORS

POMPE GRASSO per FUSTI ························································ 53 GREASE PUMP for DRUMS

POMPE PNEUMATICHE per GRASSO - AEROPULSOMETRI ································· 54 GREASE PNEUMATIC PUMPS

OLIO

/ O

IL

SIRINGHE per OLIO ······························································ 56 OIL GUNS

OLIATORI a PRESSIONE ··························································· 56 OILCANS

OLIATORI in PLASTICA TRASPARENTE ················································ 57 OILERS TRANSPARENT PLASTIC MADE

NEBULIZZATORI ································································ 58 PRESSURE SPRAYERS

OLIATORI CONTAGOCCE ·························································· 58 DROP SIGHT FEED OILERS

POMPE a BARILE PER OLIO ························································ 59 OIL BARREL PUMP

TUBI in GOMMA per POMPE a BARILE ················································· 59 RUBBER HOSES for BARREL PUMP

POMPE PNEUMATICHE per OLIO - AEROPULSOMETRI ···································· 60 OIL PNEUMATIC PUMPS

POMPA MANUALE TRAVASO per FUSTI a STANTUFFO ···································· 62 MANUAL TRANSFER PUMP with PISTON

POMPA TRAVASO ROTATIVA ······················································· 62 HAND ROTARY PUMP

IMBUTI di PLASTICA ····························································· 62 PLASTIC FUNNELS

TANICHE per BENZINA ··························································· 63 FUEL CANS

CARAFFE GRADUATE in PLASTICA ··················································· 63 PLASTIC MEASURERS

INDICATORI di LIVELLO ··························································· 64 OIL GAUGES

TUBI ROMPIGETTO ······························································ 64 SPOUT-BREAKER HOSES

AR

IA

/ A

IR

PISTOLE DI SOFFIAGGIO/GONFIAGGIO/LAVAGGIO ······································· 65 BLOWING/TYRE INFLATING/WASHING GUNS

TUBI in POLIAMMIDE PA10.12 ······················································ 66 POLYAMIDE PA10.12 HOSES

SPIRALI in POLIAMMIDE PA12 per ARIA COMPRESSA ····································· 66 SPOLYAMIDE PA12 COILED HOSES for AIR PRESSURE

ATTACCHI, INNESTI e RACCORDI per ARIA COMPRESSA ··································· 67 CONNECTIONS, TAPS & FITTINGS for AIR PRESSURE

RIDUZIONI, MANICOTTI, NIPLI, TAPPI per ARIA COMPRESSA ································ 68 REDUCTIONS, CONNECTORS, NIPPLES, PLUGS for AIR PRESSURE

RACCORDI RAPIDI AUTOMATICI per ARIA COMPRESSA ···································· 69 QUICK AUTOMATIC FITTINGS for AIR PRESSURE

AVVOLGITUBO ································································· 70 HOSE REELS

AC

CES

SO

RI

IM

PIA

NTI

LU

BR

IFIC

AZIO

NE

LU

BR

IC

ATIO

N

SY

STEM

AC

CES

SO

RIES

RACCORDI a INNESTO/ SERIE MP - 80 BAR ············································ 71 PUSH-IN FITTINGS/ MP 80 BAR SERIES

RACCORDI a INNESTO/ SERIE HP - 250 BAR ············································ 72 PUSH-IN FITTINGS/ HP 250 BAR SERIES

BLOCCHETTI a PIÙ VIE ···························································· 73 MULTI-CONNECTOR MANIFOLD

TERMINALI LISCI RECUPERABILI per TUBI ad ALTA PRESSIONE ······························ 73 REUSABLE FITTINGS for HIGH PRESSURE TUBE

TUBO ALTA PRESSIONE 5/32" ······················································ 74 5/32" HIGH PRESSURE HOSE

TUBO in POLIAMMIDE ad ALTA RESISTENZA ············································ 74 HIGH RESISTENCE POLYAMIDE HOSE

COMPONENTI VARI····························································· 74-75 MISCELLANEOUS

INDICE DEI CODICI ···················································································· 76-80

CODE INDEX

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA ······························································· 82

GENERAL SALE CONDITIONS

PRODOTTI

PRODUCTS

Page 10: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

101010

INGRASSATORI GREASE NIPPLES

La "Romeo Cobalchini S.r.l." costruisce gli ingrassatori a

norma UNI, DIN e con filettature americane SAE e NPTF.

Produzioni speciali su disegno del cliente sono disponibili a

richiesta.

Gli ingrassatori prodotti dalla Romeo Cobalchini S.r.l.

seguono gli standard dettati dalle norme più significative a

livello mondiale (UNI, DIN e SAE) e le loro caratteristiche

tecniche si possono sintetizzare nei seguenti punti:

Utilizziamo esclusivamente materie prime certificate

(acciaio AVP, acciaio INOX, ottone).

Eseguiamo trattamenti superficiali conformi alla Direttiva

2000/53/CE.

La filettatura standard dei nostri ingrassatori è conica in

quanto è il miglior sistema di accoppiamento meccanico

che garantisce la tenuta contro il trafilamento del grasso e

inoltre agevola il montaggio, soprattutto degli ingrassatori

a squadra a 45° e 90° in quanto consente di orientare la

testina nel punto desiderato.

L’azienda è in grado di garantire la conformità del prodotto

al 100% grazie ai più recenti e precisi sistemi di rilevazione in

dotazione ai macchinari delle nostre linee di montaggio.

La tenuta della pressione di ritorno dei nostri ingrassatori è

garantita grazie alla precisione degli accoppiamenti e della

sede di alloggiamento della sfera così da evitare grippaggi di

cuscinetti e organi in movimento. La pressione di ritorno

massima garantita per i nostri ingrassatori è di 200 bar.

Inoltre, i nostri ingrassatori sono nati per essere lubrificati

con apparecchi di ingrassaggio manuale, ma possono

essere sottoposti a una pressione massima di 300 bar da

qualsiasi altro apparecchio di ingrassaggio.

I nostri ingrassatori possono inoltre essere utilizzati con

qualsiasi tipo di grasso in commercio di grado NLGI 1,2, 3.

> ingrassatori a norma UNI7663

> ingrassatori a norma DIN71412

> ingrassatori con filettatura SAE (americane)

> ingrassatori con filettatura NPTF (americane)

> ingrassatori a testa piana a norma UNI7662

> ingrassatori a testa piana a norma DIN3404

> ingrassatori a testa concava a norma DIN3405

> ingrassatori speciali

Caratteristiche Tecniche

“Romeo Cobalchini S.r.l.” manufactures grease nipples

complying with UNI and DIN standards and also presenting

threads complying with American SAE and NPTF

standards. Special productions on the customer's design

are available on demand.

The grease nipples manufactured by Romeo Cobalchini

S.r.l. comply the specifications stated by most significant

worldwide standards (UNI, DIN, SAE) and their technical

characteristics can be synthesized in the following points:

Only certified raw materials (steel AVP, stainless steel,

brass) are used.

Surface treatments conform to EC Directive 2000/53/

EC are fulfilled.

The standard thread of our grease nipples is tapered

because it is the best mechanical coupling system that

guarantees the seal against leakages of lubricant and also

makes easier the installation, especially of the 45° and 90°

grase nipples because it allows to orient the head at the

desired point.

The company is able to ensure 100% of product conformity

thanks to the latest, accurate detection systems of which

the machinery of our assembly lines are equipped.

The retaining pressure of our grease nipples is guaranteed

by the precision of the couplings and the seat of the sphere

and body in order to avoid seizuring of bearings and moving

bodies. The maximum retaining pressure for our grase

nipples is 200 bar.

Moreover, our grease nipples were born to be lubricated

with a manual greasing equipment, but they can bear a

tested maximum pressure of 300 bar by any lubricating

equipment.

Our grease nipples can also be used with any type of grease

on the market of NLGI Grade 1,2 , 3.

> grease nipples complying with UNI7663

> grease nipples complying with DIN71412

> grease nipples with SAE (American) thread

> grease nipples with thread (American) NPTF

> button head grease nipples complying with UNI7662

> button head grease nipples complying with DIN3404

> flush type grease nipples complying with DIN3405

> special grease nipples

Technical Specifications

Materiali dei Componenti degli Ingrassatori Component Grease Nipple Materials

AVP

Free-Cutting Leaded Steel AISI 303

AISI 303 AISI 316

AISI 316 Ottone Brass

Tipi/Types 1 2 3

4

5 6

Corpo Body

Acciaio AVP 11SMnPb37 Free-Cutting Leaded Steel

11SMnPb37

Acciaio Inox AISI 303 Stainless Steel AISI 303

Acciaio Inox AISI 316

Stainless Steel AISI 316

Ottone EN 12164-CW614 Brass EN 12164-CW614

Molla

Spring Acciaio C72 DIN17223

Steel C72 DIN17223

Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302

Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302

Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302

Sfera

Ball Acciaio AISI 1010

Steel AISI 1010

Acciaio Inox AISI 304

Stainless Steel AISI 304

Acciaio Inox AISI 304

Stainless Steel AISI 304

Acciaio Inox AISI 304

Stainless Steel AISI 304

*A richiesta molla in Bronzo *Bronze made spring on demand

Page 11: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

111111

Modalità d’uso Use recommendations

Per una corretto utilizzo degli ingrassatori consigliamo di

rispettare un corretto valore della coppia di serraggio che

sia compreso nel seguente range (vedi tabella).

Una coppia più bassa potrebbe non garantire la tenuta e

causare fuoriuscite indesiderate di lubrificante, una coppia

maggiore potrebbe causare cricche o rotture del gambo

filettato dell’ingrassatore.

Gli ingrassatori non necessitano di particolare

manutenzione. Si consiglia comunque di proteggere la

testa degli ingrassatori durante le operazioni di

verniciatura e durante i periodi di non utilizzo (a es.

mediante l’impiego dei cappucci di protezione ns. cod.

“CD000028-R”) per preservarli dal deposito di vernice o di

sporcizia che possono bloccare la valvola o possono

contaminare il grasso che viene introdotto.

Funzionamento

The grease nipples dont require special maintenance.

However, it is recommended that you protect the head of

the grease nipples during painting operations and during

periods of non-use (e.g. through the use of protective caps

our ref. "CD000028-R") to preserve by deposit of paint or

dirt that can block the valve or can contaminate the

lubricant that is introduced.

Use

Coppie di serraggio raccomandate—Unità di misura (daN/m) Tightening torque values recommended—Measure unit (daN/m)

M5x0,8

M6x1 1/4"-28 UNF 1/4"-20 UNF

M8x1 M8x1,25

5/16"-24 UNF

M10x1

M10x1,25 1/8" G

1/8"-27 NPTF 3/8"-24 UNF

M12x1

M12x1,25 M12x1,5

M12x1,75 7/16"-20 UNF

1/4 G 1/4"-18 NPTF 1/2"-20 UNF

M14x1,5

0,2 ÷ 0,3 0,3 ÷ 0,4 0,6 ÷ 0,8 1,0 ÷ 1,3 1,4 ÷ 1,9 1,8 ÷ 2,4 2,0 ÷ 2,6

Nota: I valori presenti nella tabella sono da considerare per un coefficiente di attrito pari a superfici pulite e non lubrificate. Nel caso di coefficienti di attrito più bassi, i valori di coppia raccomandati si riducono. Tali valori si riferiscono a realizzazioni in acciaio.

Note: These values are considered with friction coefficient corresponding to surfaces clean and dry (not lubricated). In case of lower friction coefficient, the above values of tightening torque decrease as well. These reference values are to be considered only for steel grease nipples.

Ogni qualvolta si rendesse necessario lo smontaggio di un

ingrassatore, non indurito e con filettatura conica, si

consiglia di prevedere la sua sostituzione con uno nuovo in

quanto un eventuale riutilizzo non garantisce una perfetta

tenuta stagna della filettatura.

Riutilizzo

Whenever it is necessary to disassemble a grease nipple,

not hardened and with tapered thread, it is recommended

to provide for its replacement with a new one as a possible

reuse does not guarantee a perfect seal of the thread.

Reuse

Installazione

For a correct use of the grease nipples we recommend to

apply a correct value of the tightening torque comprised in

the following range (see table).

A lower torque value could not guarantee the seals and to

cause unwanted leakages of lubricant, a greater torque

could cause cracks or breaks of the threaded shank of the

grease nipple.

Install

Manutenzione Maintenance

Gli ingrassatori non hanno limitazioni particolari per quanto

riguarda il campo di temperature di funzionamento.

Prestare particolare attenzione al corretto funzionamento

della valvola in condizioni di utilizzo a temperature sotto lo

zero per la possibile presenza di ghiaccio.

Gli ingrassatori sono compatibili con ogni tipo di lubrificante

classificato “grasso solido” NLGI 1, 2, 3 (ASTM 220÷340

1/10mm).

A richiesta, è disponibile la versione con sede sfera coniata

compatibile con la gamma dei “grassi fluidi” NLGI 000, 00,

0 (ASTM 355÷475 1/10mm).

Salvo ove esplicitamente indicato, gli ingrassatori sono

progettati per essere ingrassati mediante compressori

manuali. La pressione massima di lavoro è comunque di

300 bar. Fare estrema attenzione a non superare tale

valore nel caso si utilizzino altri tipi di compressori (elettrici

o pneumatici): esempio di utilizzo corretto con

aeropulsometro rapporto 50:1, alimentare con pressione

≤4 bar.

Gli ingrassatori garantiscono la tenuta per una sovra

pressione nel circuito pari a 200 bar.

The grease nipples do not have particular limitations with

regard to the working temperature range. Pay particular

attention to the correct working of the valve if using at

temperatures below zero for the possible presence of ice.

The nipples are compatible with any type of lubricant

graded "solid grease" NLGI 1, 2, 3 (ASTM 220÷340

1/10mm).

On demand, it is available the version with ball seat coined

compatible with the range of “fluid greases” NLGI 000, 00,

0 (ASTM 355÷475 1/10mm).

Except where explicitly stated, the grease nipples are

designed to be lubricated by manual compressors. Anyway,

the maximum working pressure is 300 bar. Be extremely

careful not to exceed this value if you use other types of

compressors (electric or pneumatic): e.g. for a correct

use of a pneumatic pump with ratio 50:1 use an inlet

pressure ≤4 bar.

The grease nipples provide a seal for an over pressure in

the circuit up to 200 bar.

Page 12: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

121212

1 Acciaio AVP—Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II Free Cutting Steel—White Zinc–plated Fe/Zn 7 II

2 Acciaio AVP—Carbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV Free Cutting Steel—Carbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zinc–plated Fe/Zn 7 IV

3 Acciaio AVP—Trattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A Free Cutting Steel—Anticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A

4 Acciaio INOX AISI 303—Brillantatura Stainless Steel AISI 303—Polishing

5 Acciaio INOX AISI 316—Brillantatura Stainless Steel AISI 316—Polishing

6 Ottone EN 12164-CW614—Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura Brass EN 12164-CW614—Without or With Zinc–plated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Hydraulic Grease Nipples

Straight Version according to

UNI 7663-A Standard

According to UNI 7663 type A with tapered thread 1:16

Ingrassatori Idraulici Diritti a

Norma UNI 7663-A

A Norma UNI 7663 forma A e con filettatura conica 1:16

M6x1 7 90.01-ZB 90.01-ICH 90.01-DAC 90.01-IN 90.01-IN316 90.01-OT-GR

M6x1 7 90.01-CHS 90.01-ICHS 90.01-IDAC***

Ø6 7 90.36-ZB 90.36-IN

M6x1 7 90.41-4-ZB 90.41-4-IZB * 90.41-4-IN 90.41-4-IN316

M8x1 9 90.03-ZB 90.03-ICH 90.03-DAC 90.03-IN 90.03-IN316 90.03-OT-GR

M8x1,25 9 90.04-ZB 90.04-ICH 90.04-DAC 90.04-IN 90.04-IN316 90.04-OT-GR

Ø8 9 90.38-ZB 90.38-DAC

5/16"-24 9 90.02-ZB 90.02-IN

1/4"-28 7 90.15-ZB 90.15-ICH 90.15-IN

* Versione carbonitrurata Zincata Bianca Fe/Zn 7 II Filettatura cilindrica Versione con aggiunta di Sigillante Versione Zincata Bianca Fe/Zn 7 IV con aggiunta di Sigillante

*** Versione carbonitrurata e Geomet 500A Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

* Carbonitriding and White Zinc Plated Fe/Zn 7 II version Cylindric thread Version Sealant added Version White Zinc Plated Fe/Zn 7 IIV with Sealant *** Carbonitriding and Geomet 500A version Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 7 90.00-ZB 90.00-IN

1/4"-28 7 90.16-ZB 90.16-ZB

Page 13: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

131313

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 11 90.21-ZB

M8x1 11 90.23-ZB

M8x1,25 11 90.24-ZB 90.24-ICH

3/8"-24 11 90.28-ZB

7/16"-20 11 90.29-ZB

M10x1 11 90.25-ZB 90.25-ICH 90.25-DAC 90.25-IN 90.25-IN316 90.25-OT-GR

M10x1 11 90.25-ICHS

M10x1,25 11 90.20-ZB 90.20-IN 90.20-IN316

M10x1,5 11 90.27-ZB 90.27-ICH 90.27-IN 90.27-IN316 90.27-OT-GR

R 1/8 11 90.32-ZB 90.32-ICH 90.32-DAC 90.32-IN 90.32-IN316 90.32-OT-GR

R 1/8 11 90.32-OT-NK**

Ø10 11 90.39-ZB 90.39-IN

1/8"-27 11 CD610-ZB CD610-ICH CD610-IN CD610-IN316

Nota A richiesta è disponibile il trattamento con aggiunta di SIGILLANTE

Note On demand is available treatment adding SEALANT

** Versione in Ottone EN 12164-CW614 con trattamento superficiale di Nichelatura Filettatura cilindrica Versione con aggiunta di Sigillante Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

** Brass EN 12164-CW614 version with Nickel Plating surface treatment Cylindric thread Version Sealant added Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

M12X1,5 14 90.30-ZB

M12x1,75 14 90.31-ZB 90.31-IN

R 1/4 14 90.33-ZB 90.33-IN 90.33-IN316 90.33-OT-GR

M14x1,5 14 CD428-ICH

1/2"-20 14 90.34-ZB

1/4"-18 14 CD627-ICH CD627-IN CD627-IN316

M16X1,5 17 CD429-ZB

Page 14: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

141414

1 Acciaio AVP—Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II Free Cutting Steel—White Zinc–plated Fe/Zn 7 II

2 Acciaio AVP—Carbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV Free Cutting Steel—Carbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zinc–plated Fe/Zn 7 IV

3 Acciaio AVP—Trattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A Free Cutting Steel—Anticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A

4 Acciaio INOX AISI 303—Brillantatura Stainless Steel AISI 303—Polishing

5 Acciaio INOX AISI 316—Brillantatura Stainless Steel AISI 316—Polishing

6 Ottone EN 12164-CW614—Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura Brass EN 12164-CW614—Without or With Zinc–plated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Hydraulic Grease Nipples 45°

according to UNI 7663-B

Standard

According to UNI 7663 type B with tapered thread 1:16

Ingrassatori Idraulici a 45° a

Norma UNI 7663-B

A Norma UNI 7663 forma B con filettatura conica 1:16

M12x1,5 14 90.50-ZB

M12x1,75 14 90.51-ZB 90.51-IN

R 1/4 14 90.53-ZB 90.53-IN

M14x1,5 14 CD599-ICH

1/2"-20 14 90.54-ZB

1/4"-18 14 CD630-ZB CD630-IN

M8x1 11 90.43-ZB 90.43-ICH 90.43-IN

Ø8 11 90.43-GL-ZB

M8x1,25 11 90.44-ZB 90.44-IN

M10x1 11 90.45-ZB 90.45-ICH 90.45-DAC 90.45-IN

M10x1 11 90.45-IDAC**

M10x1,25 11 90.40-ZB

M10x1,5 11 90.47-ZB 90.47-IN

R 1/8 11 90.52-ZB 90.52-ICH 90.52-IN

5/16"-24 11 90.42-ZB 90.42-IN

3/8"-24 11 90.48-ZB

7/16"-20 11 90.49-ZB

1/8"-27 11 CD688-ZB CD688-ICH CD688-IN

Filettatura cilindrica

** Versione carbonitrurata con trattamento Geomet 500A Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Cylindric thread ** Carbonitriding and Geomet 500A surface treatment version Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 11 90.41-ZB 90.41-ICH 90.41-IN

1/4"-28 11 90.55-ICH

Page 15: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

151515

Hydraulic Grease Nipples 90°

Versionaccording to UNI

7663-C Standard

According to UNI 7663 type C with tapered thread 1:16

Ingrassatori Idraulici a 90°a

Norma UNI 7663-C

A Norma UNI 7663 forma C con filettatura conica 1:16

M12x1,5 14 90.70-ZB

M12x1,75 14 90.71-ZB 90.71-IN

R 1/4 14 90.73-ZB 90.73-IN

1/2”-20 14 90.74-ZB

M8x1,25 11 90.64-ZB 90.64-IN

R 1/8 11 90.72-ZB 90.72-ICH 90.72-IN

M10x1 11 90.65-ZB 90.65-ICH 90.65-IN

M10x1,25 11 90.60-ZB

M10x1,5 11 90.67-ZB 90.67-IN

1/8"-27 11 CD613-ZB CD613-ICH CD613-IN

5/16"-24 11 90.62-ZB 90.62-IN

3/8"-24 11 90.68-ZB

7/16"-20 11 90.69-ZB

Filettatura cilindrica Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Cylindric thread Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 11 90.61-ZB 90.61-IN

1 Acciaio AVP—Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II Free Cutting Steel—White Zinc–plated Fe/Zn 7 II

2 Acciaio AVP—Carbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV Free Cutting Steel—Carbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zinc–plated Fe/Zn 7 IV

3 Acciaio AVP—Trattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A Free Cutting Steel—Anticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A

4 Acciaio INOX AISI 303—Brillantatura Stainless Steel AISI 303—Polishing

5 Acciaio INOX AISI 316—Brillantatura Stainless Steel AISI 316—Polishing

6 Ottone EN 12164-CW614—Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura Brass EN 12164-CW614—Without or With Zinc–plated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Page 16: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

161616

1 Acciaio AVP—Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II Free Cutting Steel—White Zinc–plated Fe/Zn 7 II

2 Acciaio AVP—Carbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV Free Cutting Steel—Carbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zinc–plated Fe/Zn 7 IV

3 Acciaio AVP—Trattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A Free Cutting Steel—Anticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A

4 Acciaio INOX AISI 303—Brillantatura Stainless Steel AISI 303—Polishing

5 Acciaio INOX AISI 316—Brillantatura Stainless Steel AISI 316—Polishing

6 Ottone EN 12164-CW614—Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura Brass EN 12164-CW614—Without or With Zinc–plated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Hydraulic Grease Nipples

according to DIN 71412

Standard

According to DIN 71412 with tapered thread 1:16

Ingrassatori Idraulici a Norma

DIN 71412

A Norma DIN 71412 e con filettatura conica 1:16

M7x1 9 70.02-ZB 70.02-ICH

M8x1 9 70.03-ZB 70.03-ICH 70.03-OT-GR

M8x1,25 9 70.04-ZB 70.04-ICH

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 7 70.01-ZB 70.01-ICH 70.01-IN 70.01-IN316 70.01-OT-GR

Forma A-H1 / Type A-H1 Versione Diritta / Straight Version

A

B

C

R 1/8 11 70.32-ZB 70.32-ICH 70.32-IN 70.32-IN316 70.32-OT-GR

M10x1 11 70.25-ZB 70.25-ICH 70.25-IN 70.25-IN316 70.25-OT-GR

M10x1,5 11 70.27-ZB 70.27-ICH 70.27-IN 70.27-IN316 70.27-OT-GR

R 1/4 14 70.33-ICH 70.33-IN 70.33-IN316

Ø6 Ø8 70.36-ICH 70.36-IN

Ø8 Ø10 70.38-ICH 70.38-IN

Ø10 Ø12 70.39-ICH 70.39-IN

Page 17: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

171717

** Versione con testina indurita con Carbonitrurazione 650<HV<750

** Version with hardened head by means Carbonitriding 650<HV<750

R 1/8 11 70.52-CH**

M10x1 11 70.45-CH**

M10x1,5 11 70.47-CH**

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 9 70.41-CH**

M7x1 9 70.42-CH **

M8x1 9 70.43-CH**

Ø6 9 70.46-ICH

Ø8 9 70.48-ICH

Forma B / Type B Versione a 45° / 45° Version Corpo Quadro / 4 Kant

R 1/8 11 70.72-CH**

M10x1 11 70.65-CH**

M10x1,5 11 70.67-CH**

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 9 70.61-CH**

M8x1 9 70.63-CH**

M8x1,25 9 70.64-CH**

Ø6 9 70.66-ICH

Ø8 9 70.68-ICH

Forma C / Type C Versione a 90° / 90° Version Corpo Quadro / 4 Kant

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

R 1/8 11 70.52-E11-CH**

M10x1 11 70.45-E11-CH**

M10x1,5 11 70.47-E11-CH**

Corpo Esagonale / 6 Kant

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

R 1/8 11 70.72-E11-CH**

M10x1 11 70.65-E11-CH**

M10x1,5 11 70.67-E11-CH**

Corpo Esagonale / 6 Kant

Page 18: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

181818

1 Acciaio AVP—Carbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Gialla Fe/Zn 7 III Free Cutting Steel—Carbonitriding 650<HV<750 and Yellow Zinc–plated Fe/Zn 7 III

Hydraulic Grease Nipples SFG

Self Forming Thread according

to DIN 71412 Standard

According to DIN 71412 with tapered thread 7°30’ self forming

Ingrassatori Idraulici SFG

Autofilettanti a Norma

DIN 71412

A Norma DIN 71412 e con filettatura conica 7°30’ autofilettante

M8x1 9 70.03-S-IZG

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 III

M6x1 7 70.01-S-IZG

Forma A-H1 / Type A-H1 Versione Diritta / Straight Version

A

B

C

M10x1 11 70.25-S-IZG

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 III

M6x1 9 70.41-S-IZG

M8x1 9 70.43-S-IZG

Forma B-H2 / Type B-H2 Versione a 45° / 45° Version

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 III

M6x1 9 70.61-S-IZG

M8x1 9 70.63-S-IZG

Forma C-H3 / Type C-H3 Versione a 90° / 90° Version

Page 19: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I

HY

DR

AU

LIC

G

REA

SE N

IP

PLES

191919

INGRASSATORI IDRAULICI SPECIALI

SPECIAL HYDRAULIC GREASE NIPPLES

Page 20: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I S

PEC

IA

LI

SPECIA

L HYDRAULIC

GREASE N

IPPLES

202020

Special Hydraulic Grease

Nipples

Tapered thread 1:16

Ingrassatori Idraulici Speciali

Filettatura conica 1:16

Ingrassatori Idraulici Speciali Diritti

Hydraulic Grease Nipples Special Straight Versions

Codice Code ref. Filettatura

Thread Chiave Spanner Width H tot H Fil.

Thread H Materiale Material

Tratt. Superfic. Surface Treat. Note

Notes

mm mm mm

CD214-ZB Ø4,8 7 13,5 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A

b c

CD073-ZB M5x0,8 7 14 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

A b c

CD595-ZB M6x1 7 8 2 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD466-ZB M6x1 7 12 3,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD084-ICH M6x1 7 12,5 2 11SMnPb37 Fe/Zn 7 IV Carbonitrurato Carbonitriding

A b c

CD13002-ZB M6x1 7 14,5 4 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II H esagono 4mm

Hex. H. 4 mm A b c

CD122-ZB M6x1 7 15 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

A b c

CD568-ZB M6x1 7 15 6,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

A b c

CD12012-ZB M6x1 7 16 6,2 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD12008-ZB M6x1 7 17 7,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

A b c

CD149-ZB M6x1 7 18 8,8 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD233-ZB M6x1 7 18,5 10 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD017-ZB M6x1 7 21,5 10 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

segue / continued on next page ►

CD073-ZB M5x0,8 7 14 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

A b c

CD595-ZB M6x1 7 8 2 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD466-ZB M6x1 7 12 3,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD218-ZB M6x1 7 13,5 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD122-ZB M6x1 7 15 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

A b c

CD12012-ZB M6x1 7 16 6,2 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD149-ZB M6x1 7 18 8,8 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD233-ZB M6x1 7 18,5 10 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD017-ZB M6x1 7 21,5 10 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD109-IZB M6x1 7 27 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Carbonitrurato Carbonitriding

A b c

CD11008-ZB Ø5,5 7 13,5 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD11022-ZB Ø6 Ø8 13,5 4,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD223-ZB Ø6,5 Ø8,6 13,5 6,3 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD070-ZB CD073-ZB

CD014-ZB

Page 21: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I S

PEC

IA

LI

SPECIA

L HYDRAULIC

GREASE N

IPPLES

212121

Codice Code ref. Filettatura

Thread Chiave Spanner Width H tot H Fil.

Thread H Materiale Material Tratt. Superfic.

Surface Treat. Note Notes

mm mm mm

CD109-IZB M6x1 7 27 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Carbonitrurato Carbonitriding

A b c

CD11008-ZB Ø5,5 7 13,5 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD138-ZB Ø5 8 13 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Gambo rescato Serrated ridge

A b c

CD11022-ZB Ø6 Ø8 13,5 4,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD12006-ICH Ø6 Ø8 21 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 IV Carbonitrurato Carbonitriding

A b c

CD223-ZB Ø6,5 Ø8,6 13,5 6,3 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Gambo rescato Serrated ridge

A b c

CD070-ZB Ø8 - 15,5 - 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Senza esagono

Without hexagon

A b c

CD224-ZB M8x1 9 13,7 4 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD034-ZB M8x1 9 15,7 5,8 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

A b c

CD056-ZB M8x1 9 17,6 8 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

A b c

CD11007-ZB M8x1 9 25 15 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

A b c

CD129-ICH M8x1,25 9 15 6 11SMnPb37 Fe/Zn 7 IV Carbonitrurato Carbonitriding

A b c

CD103-ZB M8x1,25 9 15,7 6 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fil. Cilindrica Cylindrical

Thread

CD089-ZB M8x1,25 9 17,6 8 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II

CD107-ZB M8x1,25 9 19 5,8 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II

CD088-ZB M8x1,25 11 18 8 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II

CD11005-ZB M10x1 11 20,3 10 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II

CD014-ZB M10x1 11 34 4,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II

CD173-ZB M6x1 13 35 15 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II

CD11002-IZB M8x1,25 14 31,2 18,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Carbonitrurato Carbonitriding

CD167-ZB M10x1,5 14 34 20,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 IV A b c

Note: gli ingrassatori speciali sono prodotti su richiesta e soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino. Per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda.

Notes: special grease nipples are produced on demand under minimum production quantity if not available at stock. For further technical information, ask to the company.

► continua / continued from previous page

Page 22: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I S

PEC

IA

LI

SPECIA

L HYDRAULIC

GREASE N

IPPLES

222222

Ingrassatori Idraulici Speciali a 90°

Hydraulic Special 90° Grease Nipples

Codice Code ref. Filettatura

Thread Chiave Spanner Width H tot H Fil.

Thread H Materiale Material Tratt. Superfic.

Surface Treat. Note Notes

mm mm mm

CD205-ZB M6x1 9 quadro 26 8 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A

b c

CD077-ZB M10x1 11 quadro 30 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

Ingrassatori Idraulici Speciali a 67°30"

Special Hydraulic 67°30" Grease Nipples

Codice Code ref. Filettatura

Thread Chiave Spanner Width H tot H Fil.

Thread H Materiale Material Tratt. Superfic.

Surface Treat. Note Notes

mm mm mm

CD065-ZB M8x1 9 quadro 17 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A

b c

CD055-ZB M8x1 11 22 6,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD057-ZB M8x1,25 11 22 6,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD12011-ZB 1/8”-27 NPTF 11 22 6,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD13014-ZB M10x1 11 22 6,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

CD205-ZB CD077-ZB

CD065-ZB CD055-ZB

Page 23: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI ID

RA

ULIC

I S

PEC

IA

LI

SPECIA

L HYDRAULIC

GREASE N

IPPLES

232323

Ingrassatori Idraulici Speciali con 2 Testine

Hydraulic Special Grease Nipples with 2 Heads

Codice Code ref. Filettatura

Thread Chiave Spanner Width H tot H Fil.

Thread H Materiale Material Tratt. Superfic.

Surface Treat. Note Notes

mm mm mm mm

CD111-ZB M8x1 11 17,1 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fig. A

67°30" A b c

CD112-IZB M8x1 11 19,99 5,6 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fig. A

67°30" Carb. A b c

CD160-ZB M8x1,25 11 22 6,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fig. A

67°30" A b c

CD465-ZB M10x1 11 22,5 6,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fig. A

67°30" A b c

90.63-2T90-ZB M8x1 11 20,3 6,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fig. B 90°

A b c

CD161-ZB M8x1,25 11 20,3 6,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fig. B 90°

A b c

CD615-ZB M8x1,25 11 24 5,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fig. B 90°

A b c

M10x1 11 20,3 6,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II Fig. B 90°

A b c

90.65-2T90-ZB

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

Fig. A Fig. B

Ingrassatori Idraulici Speciali con Asta di Livello

Hydraulic Special Grease Nipples with Tube Extension

Codice Code ref. Filettatura

Thread Chiave Spanner Width H tot H Sottotesta

Tube & Thread H Materiale Material Tratt. Superfic.

Surface Treat. Note Notes

mm mm mm

CD100-ZB M6x1 11 60,3 50 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A

b c

Note: a richiesta è possibile fornire diverse misure di aste di livello anche con altri tipi di ingrassatori. Per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: on demand iit is possible to supply different tube measures also using other grease nipple types. For further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

Page 24: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI A

TES

TA

P

IA

NA

BU

TTO

N H

EA

D G

REA

SE N

IP

PLES

242424

1 Acciaio AVP—Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II Free Cutting Steel—White Zinc–plated Fe/Zn 7 II

2 Acciaio AVP—Carbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV Free Cutting Steel—Carbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zinc–plated Fe/Zn 7 IV

3 Acciaio AVP—Trattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A Free Cutting Steel—Anticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A

4 Acciaio INOX AISI 303—Brillantatura Stainless Steel AISI 303—Polishing

5 Acciaio INOX AISI 316—Brillantatura Stainless Steel AISI 316—Polishing

6 Ottone EN 12164-CW614—Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura Brass EN 12164-CW614—Without or With Zinc–plated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Button Head Grease Nipples

With cylindric thread

Ingrassatori a Testa Piana

Con filettatura cilindrica

* Versione in Ottone EN 12164-CW614 con trattamento superficiale di

Nichelatura Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

* Brass EN 12164-CW614 version with Nickel Plating surface treatment Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/AZ 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 15 92.01-ZB 92.01-IN 92.01-IN316 92.01-OT-GR

5/16 W 15 92.02-ZB

M8x1 15 92.03-ZB 92.03-IN316 92.03-OT-GR

M8x1,25 15 92.04-ZB 92.04-IN 92.04-IN316 92.04-OT-GR

M10x1 15 92.05-ZB 92.05-IN 92.05-IN316 92.05-OT-GR

M10x1 15 92.05-OT-NK *

M10x1,25 15 92.10-ZB

M10x1,5 15 92.07-ZB

3/8 W 15 92.28-ZB

7/16 W 15 92.29-ZB

M12x1,5 15 92.14-ZB

M12x1,75 15 92.15-ZB

G 1/8 15 92.12-ZB 92.12-IN 92.12-OT-NK

G 1/4 15 92.13-ZB

1/2 W 15 92.34-ZB

1/4 W 15 92.35-ZB

1/8-27 NPT 15 92.36-ZB

1/4-18 NPT 15 92.37-ZB

Ingrassatori a Testa Piana a Esagono Semplice—Tipo UNI 7662 A

Button Head Grease Nipples Single Hex.—Type UNI 7662 A

Ingrassatori a Testa Piana a Doppio Esagono—Tipo UNI 7662 B

Button Head Grease Nipples Double Hex.—Type UNI 7662 B

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/AZ 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 15 92.21-ZB 92.21-IN

5/16 W 15 92.22-ZB

M8x1 15 92.23-ZB

M8x1,25 15 92.24-ZB 92.24-IN

M10x1 15 92.25-ZB 92.25-IN 92.25-IN316 92.25-OT-GR

M10x1,25 15 92.20-ZB 92.20-IN

M10x1,5 15 92.27-ZB 92.27-IN

M12x1,5 15 92.30-ZB

M12x1,75 15 92.31-ZB 92.31-IN

G 1/8 15 92.32-ZB 92.32-IN 92.32-IN316 92.32-OT-GR

G 1/4 15 92.33-ZB 92.33-IN 92.33-IN316 92.33-OT-GR

UNI 7662 A UNI 7662 B

DIN 3404 A DIN 3404 B

Page 25: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI A

TES

TA

P

IA

NA

BU

TTO

N H

EA

D G

REA

SE N

IP

PLES

252525

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 17 72.21-ZB 72.21-IN 72.21-IN316

M8x1 17 72.23-ZB 72.23-IN 72.23-IN316

M8x1,25 17 72.24-ZB 72.24-IN 72.24-IN316

M10x1 17 72.25-ZB 72.25-IN 72.25-IN316

M10x1,5 17 72.27-ZB 72.27-IN 72.27-IN316

M12x1,5 17 72.30-ZB

G 1/8 17 72.32-ZB 72.32-IN 72.32-IN316

G 1/4 17 72.33-ZB 72.33-IN 72.33-IN316

M14x1,5 17 72.34-ZB

M16x1,5 17 72.36-ZB

Ingrassatori a Testa Tonda Piana con Esagono—Tipo DIN 3404 A

Flat & Round Head Grease Nipples with Hex.—Type DIN 3404 A

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M16x1,5 22 92.67-ZB

G 1/4 22 92.68-ZB

G 3/8 22 92.69-ZB

3/8 NPT 22 92.70-ZB

Ingrassatori a Testa Tonda Piana Giganti con Esagono—Tipo DIN 3404 B

Flat & Round Giant Head Grease Nipples with Hex.—Type DIN 3404 B

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

3/8 W 15 92.38-ZB

7/16 W 15 92.39-ZB

1/2 W 15 92.44-ZB

1/4 W 15 92.45-ZB

1/8-27 NPT 15 92.46-ZB

1/4 -18 NPT 15 92.47-ZB

► continua / continued from previous page

Disegno

Drawing

Fil.

Thread

Ch

SW

Codice / Code

1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2

Acciaio/Steel

C. Fe/Zn 7 IV 3

Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

M6x1 11 71.21-ZB

M8x1 11 71.23-ZB

M10x1 11 71.25-ZB

Ingrassatori a Testa Tonda Piana con Esagono

Flat & Round Head Grease Nipples with Hexagon

Page 26: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI A

TES

TA

C

ON

CA

VA

FLU

SH

TY

PE G

REA

SE N

IP

PLES

262626

Flush Type Grease Nipples

Ingrassatori a Testa Concava

Ingrassatori a Testa Concava a Norma DIN 3405-Acciaio AVP 11SMnPb37—Zincato Bianco Fe/Zn 7 II Flush Head Grease Nipples DIN 3405- Free-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37—White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Filettatura

Thread Chiave [mm] Sp. Size [mm]

L1 [mm] L1 [mm]

L [mm] L [mm]

94.01-ZB M6x1 7 6 9

94.01-IN * M6x1 7 6 9

94.03-ZB M8x1 9 6 9

94.04-ZB M8x1,25 9 6 9

94.05-ZB M10x1 11 6 9

94.05-IN * M10x1 11 6 9

94.07-ZB M10x1,5 11 6 9

94.12-ZB G 1/8 11 6 9

94.12-IN * G 1/8 11 6 9

94.13-ZB G 1/4 14 9,5 14

* Versione in acciaio inossidabile AISI 303 brillantato. * Polished stainless steel AISI 303 version.

Ingrassatori a Testa Concava a Gambo Liscio-Acciaio AVP 11SMnPb37—Zincato Bianco Fe/Zn 7 II Flush Type Grease Nipples Drive Type–Free-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37—White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Ø Gambo [mm] Shank Ø [mm]

Ø Esterno [mm] Outer Ø [mm]

L1 [mm] L1 [mm]

L [mm] L [mm]

94.76-ZB 6 7 7 8

94.76-IN * 6 7 7 8

94.78-ZB 8 10 6 9

8 10 6 9 94.78-IN *

94.80-ZB 10 12 6 9

* Versione in acciaio inossidabile AISI 303 brillantato. * Polished stainless steel AISI 303 version.

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Ingrassatori a Testa Concava a Scomparsa-Acciaio AVP 11SMnPb37—Zincato Bianco Fe/Zn 7 II Flat Flush Type Grease Nipples Type–Free-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37—White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Filettatura

Thread L [mm] L [mm]

94.23-ZB M8x1 10

94.25-ZB M10x1 10

94.25-IN * M10x1 10

G 1/8 10 94.32-ZB

* Versione in acciaio inossidabile AISI 303 brillantato. * Polished stainless steel AISI 303 version.

Page 27: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

GR

AS

SA

TO

RI A

TES

TA

C

ON

CA

VA

FLU

SH

TY

PE G

REA

SE N

IP

PLES

272727

Ingrassatori Speciali a Testa Concava e Gambo Liscio

Special Flush & Drive Type Grease Nipples

Codice Code ref. Ø (mm) Ø Gambo (mm)

Shank Ø (mm) Htot (mm) H Gambo (mm) Shank H (mm) Materiale

Material Tratt. Superfic. Surface Treat. Note

Notes

CD177-ZB Ø4 Ø4,7 4,5 3,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A

b c

CD165-ZB Ø6 Ø7,5 7 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD187-ZB Ø8 Ø9 9 7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino. Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Ingrassatori a Testa concava per Guide Lineari

Flush Type Grease Nipples for Linear Guideways

Codice Code ref. Ø (mm) Ø Gambo (mm)

Shank Ø (mm) Htot (mm) H Gambo (mm) Shank H (mm) Materiale

Material Tratt. Superfic. Surface Treat. Note

Notes

CD341-OT-GR Ø4,05 Ø6,2 7 5 CW614 Grezzo/Raw A

b c

CD347-OT-GR Ø6,05 Ø8,2 7 5 CW614 Grezzo/Raw A b c

CD171-OT-GR Ø8,05 Ø10 7,8 5,3 CW614 Grezzo/Raw A b c

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino. Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

Ingrassatori Speciali a Testa Concava e Gambo Filettato

Special Flush Type & Threaded Shank Grease Nipples

Codice Code ref. Filettatura

Thread Chiave (mm) Spanner Width (mm) Htot (mm) H Fil. (mm)

Thread H (mm) Materiale Material Tratt. Superfic.

Surface Treat. Note Notes

CD164-ZB M5x0,8 7 21,5 18,5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A

b c

CD170-ZB M6x1 7 8,3 5,7 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD174-ZB M6x1 10 8 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD028-ZB M10x1 11 9 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino. Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

CD177-ZB CD165-ZB CD187-ZB

CD341-OT-GR CD347-OT-GR CD171-OT-GR

CD164-ZB CD170-ZB CD028-ZB CD174-ZB

Page 28: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

TA

PP

I O

TTU

RA

TO

RI

SEA

LIN

G P

LU

G

282828

Sealing Plugs

Tappi Otturatori

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Codice Code ref. Ø Htot Materiale

Material Tratt. Superfic. Surface Treat. Note

Notes

mm mm

CD356-OT-GR Ø4,05 5 CW614 Grezzo

Raw A b c

CD356-ZB Ø4,05 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD358-OT-GR Ø6,05 5 CW614 Grezzo

Raw A b c

CD358-ZB Ø6,05 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD357-OT-GR Ø8,05 5 CW614 Grezzo

Raw A b c

CD357-ZB Ø8,05 5 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

CD13003-ZB Ø10,25 6,4 11SMnPb37 Fe/Zn 7 II A b c

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

CD356 CD358 CD357

Page 29: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

ALTR

I TIP

I D

I IN

GR

AS

SA

TO

RI

OTH

ER

TY

PES

O

F G

REA

SE N

IP

PLES

292929

Ingrassatori a Baionetta-Ottone CW614—Zincato Bianco Fe/Zn 7 II Bayonet Grease Nipples–CW614 Brass—White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Filettatura

Thread Chiave [mm] Sp. Size [mm]

L1 [mm] L1 [mm]

L [mm] L [mm]

96.72-OT-ZB G 1/8 11 7 25

94.76-IN * 6 7 7 8

94.78-ZB 8 10 6 9

94.80-ZB 10 12 6 9

Other Types of Grease Nipples

Altri Tipi di Ingrassatori

Ingrassatori con Coperchio a Vite Tipo Stauffer-Ottone Stauffer Grease Cups-Brass made

Codice

Code ref. N° N° Filettatura

Thread Diametro [mm] O.D. [mm] Capacità [cm³]

Volume [cm³]

89.11 00 M6x1 10 1

89.01 1 G 1/8 17 2,5

89.02 2 G 1/4 20 4

89.03 3 G 1/4 30 10

89.04 4 G 1/4 40 25

89.05 5 G 1/4 50 40

89.06 6 G 1/4 60 63

Ingrassatori con Coperchio a Vite Tipo Stauffer-Acciaio Brunito Stauffer Grease Cups-Burnished Steel

Codice

Code ref. N° N° Filettatura

Thread Chiave [mm] Sp. Size [mm] Capacità [cm³]

Volume [cm³]

89.21 1 G 1/8 11 2,5

89.22 2 G 1/4 11 4

89.23 3 G 1/4 1/2” 10

89.24 4 G 1/4 1/2” 25

89.25 5 G 1/4 1/2” 40

89.26 6 G 1/4 1/2” 63

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Page 30: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

C

OM

PO

NEN

TI E A

CC

ES

SO

RI

CO

MP

ON

EN

TS

A

ND

A

CC

ES

SO

RIES

303030

Extension Pipes

Prolunghe

Prolunghe F/M per Ingrassatori-Ottone Extension Pipes F/M for Grease Nipples-Brass

Codice

Code ref. Filettatura Thread Lungh. [mm]

Length [mm] Chiave [mm] Sp. Size [mm] Descrizione

Descriprion

R.105 G 1/8” 60 12

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 60mm Extension Pipe F/M, Total Length 60mm

R.105/A G 1/8” 80 12

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 80mm Extension Pipe F/M , Total Length 80mm

R.105/B G 1/8” 100 12 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 100mm Extension Pipe F/M, Total Length 100mm

R.105/C G 1/8” 120 12 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 120mm Extension Pipe F/M, Total Length 120mm

R.105/D G 1/4” 80 16

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 80mm Extension Pipe F/M, Total Length 80mm

R.105/E G 1/4” 100 16 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 100mm

Extension Pipe F/M, Total Length 100mm

R.105/F G 1/4” 120 16

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 120mm Extension Pipe F/M, Total Length 120mm

R.105/G G 1/8” 95 12 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 95mm

Extension Pipe F/M, Total Length 95mm

R.105/H G 1/8” 130 12

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 130mm

Extension Pipe F/M, Total Length 130mm

Articolo composto da 2 componenti: tubo in Ottone Grezzo e manicotto in Ottone Nichelato

Item consisting of 2 components: pipe Brass made and double female connector Nichel Plated Brass made

Prolunghe F/M per Ingrassatori-Ottone Extension Pipes F/M for Grease Nipples-Brass

Codice

Code ref. Filettatura Thread Lungh. [mm]

Length [mm] Chiave [mm] Sp. Size [mm] Descrizione

Descriprion

CD12007-OT-GR G 1/4” 40

20 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 40mm Extension Pipe F/M, Total Length 40mm

CD11014-OT-GR M3x1 15

Ø6 (*) Prolunga F/M, Lunghezza tot. 15mm Extension Pipe F/M, Total Length 15mm

CD11015-OT-GR M6x1 20

Ø9 (*) Prolunga F/M, Lunghezza tot. 20mm Extension Pipe F/M, Total Length 20mm

CD12028-OT-GR Ø4,2 14,2

Ø6 (*) Prolunga F/M, Lunghezza tot. 14,2mm Extension Pipe F/M, Total Length 14,2mm

CD11015 M6x1 20 Ø9 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 20mm Extension Pipe F/M, Total Length 20mm

(*) Articolo di forma cilindrica, quindi priva di esagno

(*) Item cylindric shaped, so without spanner faces

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Prolunghe F/M per Ingrassatori-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II Extension Pipes F/M for Grease Nipples-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Filettatura Thread Lungh. [mm]

Length [mm] Chiave [mm] Sp. Size [mm] Descrizione

Descriprion

RF639.1035 M10x1 35

14 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 35mm Extension Pipe F/M, Total Length 35mm

RF639.1050 M10x1 50

14 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 50mm Extension Pipe F/M , Total Length 50mm

CD12007 G 1/4” 40

20 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 40mm Extension Pipe F/M, Total Length 40mm

CD11014 M3x1 15

Ø6 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 15mm Extension Pipe F/M, Total Length 15mm

CD11015 M6x1 20 Ø9 Prolunga F/M, Lunghezza tot. 20mm Extension Pipe F/M, Total Length 20mm

Filettatura Maschia Conica

Male Thread Tapered

CD12007-OT-GR

CD11015-OT-GR

Page 31: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI

CO

MP

ON

EN

TS

A

ND

A

CC

ES

SO

RIES

313131

Protection Plugs

Tappi di Protezione

Tappi di Protezione per Ingrassatori Idraulici-Materiale PVC

Protection Plugs for Hydraulic Grease Nipples-Material PVC Codice

Code ref. Filettatura Thread Descrizione

Descriprion

CD000028N Neutro Trasp. Neutral Transp. Cappuccio di protezione con laccetto per ingombri ridotti

Reduced overall dimension protection plug with lace

CD000028R Rosso Red Cappuccio di protezione con laccetto per ingombri ridotti

Reduced overall dimension protection plug with lace

A richiesta sono disponibili altre colorazioni On demand other colours are available

Couplings for Deep Holes

Accoppiatori per Fori Profondi

Accoppiatore per Fori Profondi-Acciaio AVP 11SMnPb37—Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Coupling for Deep Holes–Free-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37—White Zinc Plated Fe/Zn 7 II Codice

Code ref. Filettatura Thread Chiave [mm]

Sp. Size [mm] L [mm] L [mm]

CD342-ZB M10x1 14 90

Closing Plugs

Tappi di Chiusura

Tappi di Chiusura con Filettatura Conica-Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Closing Plugs with Tapered Thread-White Zinc Plated Fe/Zn 7 II Codice

Code ref. Filettatura Thread Chiave [mm]

Sp. Size [mm] L1 [mm] L1 [mm] L [mm]

L [mm]

CD600-ZB M6x1 11 6,5 10

CD597-ZB M8x1 11 6,5 10

CD601-ZB M8x1,25 11 6,5 10

CD602-ZB M10x1 11 6,5 10

CD603-ZB M10x1,5 11 6,5 10

CD604-ZB G 1/8 11 6,5 10

CD605-ZB G 1/4 14 6,5 10

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Page 32: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

C

OM

PO

NEN

TI E A

CC

ES

SO

RI

CO

MP

ON

EN

TS

A

ND

A

CC

ES

SO

RIES

323232

Assortment Boxes of

Hydraulic Grease Nipples

Cassette Assortimento

Ingrassatori Idraulici

Cod. RC100 - Cassetta Assortimento Ingrassatori (70 pzi) Code ref. RC100 - Grease Nipples Assortment Box (70 pcs)

Dim. 16,6 x 10,5 x 2,8 cm

Quantità Quantity Codice

Code ref. Filettatura Thread Chiave [mm]

Sp. Size [mm]

Ingrassatori Idraulici diritti

Straight Hydraulic Grease Nipples

10 90.01-ZB M6x1 7

10 90.03-ZB M8x1 9

10 90.25-ZB M10x1 11

10 90.32-ZB G 1/8 11

Ingrassatori Idraulici a 45°

45° Hydraulic Grease Nipples

5 90.41-ZB M6x1 7

5 90.43-ZB M8x1 9

5 90.45-ZB M10x1 11

Ingrassatori Idraulici a 90°

90° Hydraulic Grease Nipples

5 90.61-ZB M6x1 7

5 90.63-ZB M8x1 9

5 90.65-ZB M10x1 11

Nota: a richiesta è possibile personalizzare l’etichetta con il logo del cliente e in differenti lingue. Note: on demand it is possible to personalize the label with customer’s logo and different languages.

Cod. RC200 - Cassetta Assortimento Ingrassatori (140 p.zi) Code ref. RC200 - Grease Nipples Assortment Box (140 pcs)

Dim. 24 x 16 x 3,5 cm

Quantità Quantity Codice

Code ref. Filettatura Thread Chiave [mm]

Sp. Size [mm]

Ingrassatori Idraulici diritti

Straight Hydraulic Grease Nipples

25 90.01-ZB M6x1 7

25 90.03-ZB M8x1 9

15 90.25-ZB M10x1 11

15 90.32-ZB G 1/8 11

Ingrassatori Idraulici a 45°

45° Hydraulic Grease Nipples

10 90.41-ZB M6x1 7

10 90.43-ZB M8x1 9

5 90.45-ZB M10x1 11

5 90.52-ZB G 1/8 11

Ingrassatori Idraulici a 90°

90° Hydraulic Grease Nipples

10 90.61-ZB M6x1 7

10 90.63-ZB M8x1 9

5 90.65-ZB M10x1 11

5 90.72-ZB G 1/8 11

Nota: a richiesta è possibile personalizzare l’etichetta con il logo del cliente e in differenti lingue. Note: on demand it is possible to personalize the label with customer’s logo and different languages.

Page 33: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

OLIA

TO

RI

OILER

S

333333

Oilers

Oliatori

Oliatori a Sfera-Acciaio AVP 11SMnPb37—Zincato Bianco Fe/Zn 7 II Ball Check Oilers-Free-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37—White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice Code ref. Ø Gambo [mm]

Shank Ø [mm] Ø Esterno [mm] Outer Ø [mm] L1 [mm]

L1 [mm] L [mm] L [mm]

95.05-ZB 5 6 4,4 5,2

95.06-ZB 6 6 5,5 6,2

95.06-IN * 6 6 5,5 6,2

95.08-ZB 8 9 6,5 7,5

* Versione in acciaio inossidabile AISI 303 brillantato. * Polished stainless steel AISI 303 version.

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Page 34: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

TES

TIN

E IN

GR

AS

SA

TR

IC

I

CO

UPLER

S FO

R G

REA

SE N

IPP

LES

343434

Couplers for Grease Nipples

Suitable for manual, elettrical, pneumatic grease pumps and for screw or pression greaser guns. Suitable for every kind of rigid or rubber hose.

Testine Ingrassatrici

Adatte per ingrassatori manuali, elettrici, pneumatici, per siringhe a vite e a pressione. Compatibili con ogni tipo di tubazione rigida o in gomma.

Testina Piana a Gancio-Corpo in lega ZAMA

Hook-On Connector-Body ZAMAK alloy made

Codice

Code ref. Filettatura Thread Confezione [pz]

Package [pcs] Adatto per Suitable for

81.53-ZB

M10x1 100 standard

Ingr. a testa piana es.15 da ns. rif. 92.01 a 92.33 e ingrassatori testa piana Ø16 DIN 3404 A

Button head grease nipples hex.15 from ref. 92.01 to 92.33 and button head grease nipples Ø16 DIN 3404 A

81.53-10-ZB

M10x1 10 retail

81.53-01-ZB M10x1 1

blister

81.53-G-ZB 1/8" G 100

standard

Testina ZERK-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

ZERK Coupler-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Filettatura Thread Confezione [pz]

Package [pcs] Adatto per Suitable for

80.03-7-8

M10x1 100 standard

Ingrassatori a testa convessa Convex head grease nipples

80.03-7-8-10 M10x1 10

retail

Testina LUB-Ottone

LUB Coupler-Brass

Codice

Code ref. Filettatura Thread Confezione [pz]

Package [pcs] Adatto per Suitable for

80.13-21 M10x1 100

standard Ingrassatori a testa concava ns. rif. serie 94.XX Concave head grease nipples our ref. 94.XX

80.13-21-10 M10x1 10

retail

Testina Piana Gigante--Corpo in lega ZAMA

Giant Hook-On Connector-Body ZAMAK alloy made

Codice

Code ref. Filettatura Thread Confezione [pz]

Package [pcs] Adatto per Suitable for

81.57-ZB

M10x1 50 standard

Ingr. a testa piana es.22 DIN 3404 B da ns. rif. 92.66 a 92.70

Button head grease nipples hex.22 DIN 3404 B from ref. 92.66 to 92.70

81.57-10-ZB

M10x1 10 retail

81.57-01-ZB M10x1 1

blister

81.57-G-ZB 1/8" G 50

standard

Testina Piana a Spinta-Corpo in lega ZAMA

Slide-On Connector-Body ZAMAK alloy made

Codice

Code ref. Filettatura Thread Confezione [pz]

Package [pcs] Adatto per Suitable for

81.55-ZB

M10x1 100 standard

Ingr. a testa piana es.15 da ns. rif. 92.01 a 92.33 e ingrassatori testa piana Ø16 DIN 3404 A

Button head grease nipples hex.15 from ref. 92.01 to 92.33 and button head grease nipples Ø16 DIN 3404 A

81.55-10-ZB

M10x1 10 retail

81.55-01-ZB M10x1 1

blister

81.55-G-ZB 1/8" G 100

standard

Page 35: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

TES

TIN

E IN

GR

AS

SA

TR

IC

I

CO

UPLER

S FO

R G

REA

SE N

IPP

LES

353535

Testina Piana Gigante a 3 Attacchi-Corpo in lega ZAMA Giant Hook-On Connector with 3 Connections-Body ZAMAK alloy made

Codice Code ref. Filettatura

Thread Confezione [pz] Package [pcs] Adatto per

Suitable for

81.58-ZB M10x1 25 standard

Ingr. a testa piana es.22 DIN 3404 B da ns. rif. 92.66 a 92.70

Button head grease nipples hex.22 DIN 3404 B from ref. 92.66 to 92.70

81.58-05-ZB M10x1 5 retail

81.58-G-ZB 1/8" G 25

standard

Testina a Baionetta-Corpo in lega ZAMA Bayonet Coupler-Body ZAMAK alloy made

Codice Code ref. Filettatura

Thread Confezione [pz] Package [pcs] Adatto per

Suitable for

81.66-ZB M10x1 50 standard

Ingrassatori a baionetta ns. rif. 96.72 Bayonet grease nipples ref. 96.72

81.66-10-ZB M10x1 10 retail

81.66-01-ZB M10x1 1

blister

81.66-G-ZB 1/8" G 50

standard

Testina Idraulica a 3 Griffe-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II Hydraulic Coupler with 3 Jaws-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice Code ref. Filettatura

Thread Confezione [pz] Package [pcs] Adatto per

Suitable for

81.69-ZB M10x1 25 standard

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

81.69-10-ZB M10x1 10 retail

81.69-01-ZB M10x1 1

blister

Testina Idraulica a 4 Griffe-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II Hydraulic Coupler with 4 Jaws-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice Code ref. Filettatura

Thread Confezione [pz] Package [pcs] Adatto per

Suitable for

81.73-ZB M10x1 25 standard

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

81.73-10-ZB M10x1 10 retail

81.73-01-ZB M10x1 1

blister

Testina Idraulica a 3 Griffe Tonda Fresata-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II Hydraulic Coupler with 3 Jaws Round Milled-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice Code ref. Filettatura

Thread Confezione [pz] Package [pcs] Adatto per

Suitable for

R.43 M10x1 25 standard

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

R.43-10 M10x1 10 retail

R.43-01 M10x1 1

blister

Page 36: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

TES

TIN

E IN

GR

AS

SA

TR

IC

I

CO

UPLER

S FO

R G

REA

SE N

IPP

LES

363636

Couplers for Grease Nipples

Testine Ingrassatrici

Testina Idraulica a 4 Griffe “Excellent”-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Hydraulic Coupler with 4 Jaws “Excellent”-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Filettatura

Thread Confezione [pz]

Package [pcs] Adatto per

Suitable for

81.75-ZB M10x1 10

standard Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX

Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

Testina Idraulica a 4 Griffe a 90°-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Hydraulic Coupler with 4 Jaws 90°-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Filettatura

Thread Confezione [pz]

Package [pcs] Adatto per

Suitable for

R.101 M10x1 10

standard

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

R.101-01 M10x1 1

blister

Testina Idraulica a 4 Griffe “Professional”-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Hydraulic Coupler with 4 Jaws “Professional”-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Filettatura

Thread Confezione [pz]

Package [pcs] Adatto per

Suitable for

R.129 M10x1 25

standard

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

R.129-10 M10x1 10

retail

R.129-01 M10x1

1 blister

Page 37: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI D

I S

PU

RG

O E S

FIA

TO

RELIEF &

B

REA

TH

ER

C

OM

PO

NEN

TS

373737

1 Acciaio AVP—Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II Free Cutting Steel—White Zinc–plated Fe/Zn 7 II

2 Acciaio AVP—Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV Free Cutting Steel—Iridescent Zinc–plated Fe/Zn 7 IV

3 Acciaio AVP—Zincatura Nera Fe/Zn 7 IV Nera Free Cutting Steel—Black Zinc–plated Fe/Zn 7 IV Black

4 Acciaio INOX AISI 303—Brillantatura Stainless Steel AISI 303—Polishing

5 Ottone EN 12164-CW614—Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura Brass EN 12164-CW614—Without or With Zinc–plated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Grease Relief Valves

Material & treatments:

Valvole di Spurgo Grasso

Materiali e trattamenti di riferimento:

Valvole di Spurgo Grasso a Sfera — Con filettatura conica

Ball Grease Relief Valve — With tapered thread

Disegno Drawing

Press.

Apertura

Opening

press.

Fil. Thread

Ch SW

Codice / Code 1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2 Acciaio/Steel C. Fe/Zn 7 IV 3 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 IV Black 4 AISI 303/A2 5 Ottone/Brass

0,2÷0,5 M10x1 11 CD033-02-CH

0,5÷1,0 M10x1 11 CD033-05-CH CD033-05-ZN

8÷10 M10x1 11 CD033-08-CH

10÷13 M10x1 11 CD033-10-CH

3,5÷4,5 M10x1 11 CD033-45-CH

Valvole di Spurgo Grasso a Puntale — Con filettatura cilindrica

Push Road Grease Relief Valve — With cylindric thread

Disegno Drawing

Press.

Apertura

Opening

press.

Fil. Thread

Ch SW

Codice / Code 1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2 Acciaio/Steel C. Fe/Zn 7 IV 3 Acciaio/Steel

Geomet 500A 4 AISI 303/A2 5 Ottone/Brass

0,5÷1,0 bar G 1/8" 11 CD327-05-IN CD327-05-OT-GR

0,7÷1,0 bar G 1/8" 11 CD327-IN CD327-OT-GR

0,5÷1,5 bar G 1/8" 11 CD327-1.5-OT-GR

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Valvole di Spurgo Grasso a Sfera — Con filettatura cilindrica

Ball Grease Relief Valve — With cylindric thread

Disegno Drawing

Press.

Apertura

Opening

press.

Fil. Thread

Ch SW

Codice / Code 1 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 II 2 Acciaio/Steel C. Fe/Zn 7 IV 3 Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 IV Black 4 AISI 303/A2 5 Ottone/Brass

2,5÷3,5 M8x1,25 11 99.24-ZB

2,5÷3,5 M10x1 11 99.25-ZB

2,5÷3,5 M10x1,5 11 99.27-ZB

Page 38: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

C

OM

PO

NEN

TI D

I S

PU

RG

O E S

FIA

TO

RELIEF &

B

REA

TH

ER

C

OM

PO

NEN

TS

383838

Oil Relief Screw

Material: Free Cutting Steel 11SMnPb37

Viti di Spurgo Olio

Materiale: Acciaio AVP 11SMnPb37

Disegno Drawing Cod. / Code Trattamento

Treatment

Filettatura Thread Ch

SW L1 L F mm mm mm

CD207-ZB Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II

White Zinc–plated Fe/Zn 7 II M6x1 7 16,5 29 CD12001-ZB

Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II White Zinc–plated Fe/Zn 7 II M8x1,25 8 17 26

CD009-CH Zincatura Bianca Fe/Zn 7 IV

White Zinc–plated Fe/Zn 7 IV M8x1,25 10 22,5 29,5 CD12017-CH

Zincatura Bianca Fe/Zn 7 IV White Zinc–plated Fe/Zn 7 IV M10x1 11 17 28

CD12002-ZB Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II

White Zinc–plated Fe/Zn 7 II M10x1 13 19 33

CD206-ZB Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II

White Zinc–plated Fe/Zn 7 II M16x1,5 17 27 38

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

A richiesta possiamo fornire viti spurgo olio su disegno del cliente. On demand push oil relief screw by customer’s drawing can be supplied.

Page 39: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI D

I S

PU

RG

O E S

FIA

TO

RELIEF &

B

REA

TH

ER

C

OM

PO

NEN

TS

393939

Versioni:

Acciaio AVP—Zincatura Bianca Fe/Zn 7 IV

Ottone EN 12164-CW614

Alluminio Lega 2011

Versions: Free Cutting Steel—White Zinc–plated Fe/Zn 7 IV

Brass EN 12164-CW614

Aluminium 2011 Alloy

Breather Components

Componenti di Sfiato

CD179-ICH

Valvole di Sfiato Vapori Olio NC— Con guarnizione e molla, filettatura conica

NC Oil Steam Breather Valves — With sealing and spring, tapered thread Disegno Drawing Codice

Code rif. Fil. Thread Ch

SW Altezza Height Alt. Fil.

Thread H. Materiale Material Trattamento

Treatment Note

Notes

CD179-8-ICH M8x1,25 11 24,8 7 Acciaio/Steel Fe/Zn 7 IV Fil. Cil./Cyl. Thread

CD179-ICH M10x1 11 24,8 7 Acciaio/Steel Fe/Zn 7 IV

CD592-ICH M10x1 11 64 7 Acciaio/Steel Fe/Zn 7 IV A colonnetta/High version

CD180-ICH M10x1 14 25 7 Acciaio/Steel Fe/Zn 7 IV

CD180-OT-GR M10x1 14 25 7 Ottone/Brass -

CD180-AL-GR M10x1 14 25 7 Alluminio/Aluminium -

CD587-ICH M14x1,5 14 31 13 Acciaio/Steel Fe/Zn 7 IV

CD181-CH12 Ø10 Ø16 24,5 9 Acciaio/Steel Fe/Zn 12 IV

CD048-CH9 Ø12 Ø20 30,5 13 Acciaio/Steel Fe/Zn 9 IV

Valvole di Sfiato Vapori Olio NA— Filettatura conica

NO Oil Steam Breather Valves — Tapered thread Disegno Drawing Codice

Code rif. Fil. Thread Ch

SW Altezza Height Alt. Fil.

Thread H. Materiale Material Trattamento

Treatment Note

Notes

CD14003-CH Ø7,5 11 31,1 13,3 Acciaio/Steel Fe/Zn 7 IV A innesto/Push in

CD589-ICH M10x1 11 24,3 7 Acciaio/Steel Fe/Zn 7 IV

CD226-ICH M10x1 14 25 7 Acciaio/Steel Fe/Zn 7 IV Con filtro ottone sinterizzato

With sintered brass filter

CD588-ICH M14x1,5 14 30,5 13 Acciaio/Steel Fe/Zn 7 IV

Valvole di Sfiato Vapori Olio NC con Asta di Livello—Con guarnizione e molla, filettatura conica

NC Oil Steam Breather Valves with Level Rod— With sealing and spring, tapered thread Disegno Drawing Codice

Code rif. Fil. Thread Ch

SW Altezza Height L1 Materiale

Material Trattamento Treatment Note

Notes

CD180-OT-TL M10x1 14 74,5 57 Ottone/Brass -

A richiesta possiamo fornire componenti di sfiato su disegno del cliente. A richiesta è possibile fornire tutte le valvole di sfiato NC e NA da noi prodotte con asta di livello Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

On demand breather components by customer’s drawing can be supplied. On demand all breather valves NC and NO can be supplied with level rod. Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Page 40: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

P

RES

SO

RI A

S

FER

A

SP

RIN

G P

LU

NG

ER

S

404040

Versioni / Versions Materiali / Materials

1

Acciaio AVP 11SMnPb37—Zincatura Nera Fe/Zn 7 VII S Free Cutting Steel 11SMnPb37—Black Zinc–plated Fe/Zn 7 VII S

Corpo/Body: Acciaio AVP 11SMnPb37—classe 5,8 Free Cutting Steel 11SMnPb37—class 5.8

Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio AISI 1010 Steel AISI 1010

2

Acciaio INOX AISI 303—Brillantatura Stainless Steel AISI 303—Polishing

Corpo/Body: Acciaio Inox AISI 303 Stainless Steel AISI 303 Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio Inox AISI 304 Stainless Steel AISI 304

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250°C. Numero illimitato di azionamenti. Tecnichal Features: Max working temperature 250°C. Unlimited number of working cycles.

Disegno Drawing

Codice / Code Filettatura Thread L S ØSfera

ØBall T CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 F mm mm mm mm daN daN

10.03-ZN 10.03-IN M3x0,5 7 0,5 1,5 0,4 0,2 0,3 10.04-ZN 10.04-IN M4x0,7 9 0,8 2,5 0,6 0,85 1,4 10.05-ZN 10.05-IN M5x0,8 12 0,9 3 0,8 0,8 1,4 10.06-ZN 10.06-IN M6x1 14 1 3,5 1 1,1 1,8 10.08-ZN 10.08-IN M8x1,25 16 1,5 5 1,2 1,8 3,1 10.10-ZN 10.10-IN M10x1,5 19 2 6 1,5 2,4 4,5 10.12-ZN 10.12-IN M12x1,75 22 2,5 8 2 2,6 4,9 10.16-ZN 10.16-IN M16x2 24 3,5 10 2,5 4,1 8,6 10.20-ZN 10.20-IN M20x2,5 30 4,5 12 3 9,0 14,0

Disegno Drawing

Codice / Code Filettatura Thread L S ØSfera

ØBall T CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 F mm mm mm mm daN daN

10.03-ZN-RIN 10.03-IN-RIN M3x0,5 7 0,5 1,5 0,4 0,5 0,7 10.04-ZN-RIN 10.04-IN-RIN M4x0,7 9 0,8 2,5 0,6 1,2 2,2 10.05-ZN-RIN 10.05-IN-RIN M5x0,8 12 0,9 3 0,8 1,5 2,2 10.06-ZN-RIN 10.06-IN-RIN M6x1 14 1 3,5 1 1,9 2,8 10.08-ZN-RIN 10.08-IN-RIN M8x1,25 16 1,5 5 1,2 3,6 6,2 10.10-ZN-RIN 10.10-IN-RIN M10x1,5 19 2 6 1,5 5,7 10,4 10.12-ZN-RIN 10.12-IN-RIN M12x1,75 22 2,5 8 2 6,1 11,0 10.16-ZN-RIN 10.16-IN-RIN M16x2 24 3,5 10 2,5 6,8 14,2 10.20-ZN-RIN 10.20-IN-RIN M20x2,5 30 4,5 12 3 11,5 14,0

Slotted Threaded Spring

Plungers

Pressori a Sfera Filettati con

Taglio a Cacciavite

Pressori a Sfera con Taglio a Cacciavite con Forza della Molla Normale

Slotted Threaded Spring Plungers with Regular Spring Force

Pressori a Sfera con Taglio a Cacciavite con Forza della Molla Maggiorata

Slotted Threaded Spring Plungers with Increased Spring Force

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Legenda CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend CI = Initial ball compression load CF = Complete ball compression load

Page 41: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

PR

ES

SO

RI A

M

OLLA

SP

RIN

G P

LU

NG

ER

S

414141

Threaded Bolt Spring Plungers

with Grub

Pressori a Puntale Filettati

con Grano

Versioni / Versions Materiali / Materials

1

Acciaio Automatico—Brunitura Free Cutting Steel —Burnished

Corpo e Grano/Body & Grub Screw: Acciaio Automatico Free Cutting Steel

Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Puntale/Bolt: Acciaio Inox AISI 420 Indurito Hardened Stainless Steel AISI 420

2

Acciaio INOX Stainless Steel

Corpo e Grano/Body & Grub Screw: Acciaio Inox Stainless Steel Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Puntale/Bolt: Acciaio Inox AISI 420 Indurito Hardened Stainless Steel AISI 420

3

Acciaio-POM Steel –POM

Corpo e Grano/Body & Grub Screw: Acciaio Inox Stainless Steel Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Puntale/Bolt: Resina Acetalica (POM) Acetal Resin (POM)

Caratteristiche Tecniche: 1 e 2 Temperatura max di esercizio 250°C. Numero illimitato di azionamenti. 3 Tecnopolimero a base di Resina Acetalica (POM). Resistente a solventi, oli, grassi e altri agenti chimici. Campo di Temperatura di funzionamento: -30 °C ÷ +50 °C. Tecnichal Features: 1 & 2 Max working temperature 250°C. Unlimited number of working cycles. 3 Acetal Resin based (POM) technopolymer. Resistant to solvents, oils, greases and other chemical agents. Working Temperature Range: -30 °C ÷ +50 °C.

Disegno Drawing

Codice / Code Filett. Thread L S ØD2 Ch

SW CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 3 Acc-POM Steel-POM D1 mm mm mm mm daN daN

15.04-ZN 15.04-IN 15.04-PL M4x0,7 15 1,5 1,5 1,3 0,5 1,6 15.05-ZN 15.05-IN 15.05-PL M5x0,8 18 2,3 2,4 1,5 0,6 2,0 15.06-ZN 15.06-IN 15.06-PL M6x1 20 2,5 2,7 2 0,7 2,0 15.08-ZN 15.08-IN 15.08-PL M8x1,25 22 3 3,5 2,5 0,9 3,5 15.10-ZN 15.10-IN 15.10-PL M10x1,5 22 3 4 3 0,9 3,5 15.12-ZN 15.12-IN 15.12-PL M12x1,75 28 4 6 4 1,0 5,5 15.16-ZN 15.16-IN M16x2 32 5 7,5 5 4,5 10,0 15.16-PL

Pressori a Puntale Filettati per Fori Ciechi

Threaded Spring Plungers for Blind Holes

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Legenda CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend CI = Initial ball compression load CF = Complete ball compression load

Page 42: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

P

RES

SO

RI A

S

FER

A

SP

RIN

G P

LU

NG

ER

S

424242

Threaded Ball Spring Plungers

with Hexagonal Socket Head

Pressori a Sfera Filettati con

Esagono Incassato

Versioni / Versions Materiali / Materials

1

Acciaio Automatico—Brunitura Free Cutting Steel —Burnished

Corpo/Body: Acciaio Automatico Free Cutting Steel

Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio AISI 420 Indurito Hardened Steel AISI 420

2

Acciaio INOX Stainless Steel

Corpo/Body: Acciaio Inox Stainless Steel Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio AISI 420 Indurito Hardened Steel AISI 420

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250°C. Numero illimitato di azionamenti. Tecnichal Features: Max working temperature 250°C. Unlimited number of working cycles.

Disegno Drawing

Codice / Code Filettatura Thread L S ØD2 Ch

SW CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 D1 mm mm mm mm daN daN

14.04-ZN 14.04-IN M4x0,7 10 0,8 2,5 2 0,4 1,0 14.05-ZN 14.05-IN M5x0,8 14 0,9 3 3 0,6 1,1 14.06-ZN 14.06-IN M6x1 15 1 3,5 3 0,9 1,3 14.08-ZN 14.08-IN M8x1,25 16 1,5 5 4 1,5 3,0 14.10-ZN 14.10-IN M10x1,5 23 2 6 5 2,0 3,5 14.12-ZN 14.12-IN M12x1,75 26 2,5 8 6 3,0 5,5 14.16-ZN 14.16-IN M16x2 33 3,5 10 8 6,5 12,5

Pressori a Sfera con Esagono Incassato—Forza Normale

Ball Spring Plungers with Hexagonal Socket Head—Normal Force

Disegno Drawing

Codice / Code Filettatura Thread L S ØD2 Ch

SW CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 D1 mm mm mm mm daN daN

14.04-ZN-RIN 14.04-IN-RIN M4x0,7 10 0,8 2,5 2 1,2 2,2 14.05-ZN-RIN 14.05-IN-RIN M5x0,8 14 0,9 3 3 1,9 3,0 14.06-ZN-RIN 14.06-IN-RIN M6x1 15 1 3,5 3 2,8 4,0 14.08-ZN-RIN 14.08-IN-RIN M8x1,25 16 1,5 5 4 4,7 7,3 14.10-ZN-RIN 14.10-IN-RIN M10x1,5 23 2 6 5 6,6 10,0 14.12-ZN-RIN 14.12-IN-RIN M12x1,75 26 2,5 8 6 6,6 12,0 14.16-ZN-RIN 14.16-IN-RIN M16x2 33 3,5 10 8 9,0 18,0

Pressori a Sfera con Esagono Incassato—Forza Maggiorata

Ball Spring Plungers with Hexagonal Socket Head—Heavy Force

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Legenda CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend CI = Initial ball compression load CF = Complete ball compression load

Page 43: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

PR

ES

SO

RI A

M

OLLA

SP

RIN

G P

LU

NG

ER

S

434343

Versioni / Versions Materiali / Materials

1

Acciaio Automatico—Brunitura Free Cutting Steel —Burnished

Corpo/Body: Acciaio Automatico Free Cutting Steel

Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Puntale/Bolt: Acciaio AISI 420 Indurito Hardened Steel AISI 420

2

Acciaio INOX Stainless Steel

Corpo/Body: Acciaio Inox Stainless Steel Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Puntale/Bolt: Acciaio AISI 420 Indurito Hardened Steel AISI 420

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250°C. Numero illimitato di azionamenti. Tecnichal Features: Max working temperature 250°C. Unlimited number of working cycles.

Disegno Drawing

Codice / Code Filettatura Thread L S ØD2 T CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 D1 mm mm mm mm daN daN

11.04-ZB 11.04-IN M4x0,7 9 1,5 1,8 0,6 0,6 1,6 11.05-ZB 11.05-IN M5x0,8 12 2,0 2,4 0,8 0,6 1,7 11.06-ZB 11.06-IN M6x1 14 2,0 2,7 1 0,7 1,8 11.08-ZB 11.08-IN M8x1,25 16 2,0 4 1,2 2,0 3,5 11.10-ZB 11.10-IN M10x1,5 19 2,5 4,5 1,5 2,0 4,5 11.12-ZB 11.12-IN M12x1,75 22 3,5 6 2 2,5 6,0 11.16-ZB 11.16-IN M16x2 24 4,5 8,5 2,5 5,0 9,5

Threaded Bolt Spring Plungers

Pressori a Puntale Filettati

Pressori a Puntale Filettati—Forza Normale

Threaded Bolt Spring Plungers—Normal Force

Disegno Drawing

Codice / Code Filettatura Thread L S ØD2 T CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 D1 mm mm mm mm daN daN

11.04-ZN-RIN 11.04-IN-RIN M4x0,7 9 1,5 1,8 0,6 0,9 2,2 11.05-ZN-RIN 11.05-IN-RIN M5x0,8 12 2,0 2,4 0,8 0,9 2,5 11.06-ZN-RIN 11.06-IN-RIN M6x1 14 2,0 2,7 1 1,1 2,5 11.08-ZN-RIN 11.08-IN-RIN M8x1,25 16 2,0 4 1,2 2,2 4,5 11.10-ZN-RIN 11.10-IN-RIN M10x1,5 19 2,5 4,5 1,5 2,2 5,5 11.12-ZN-RIN 11.12-IN-RIN M12x1,75 22 3,5 6 2 3,6 9,5 11.16-ZN-RIN 11.16-IN-RIN M16x2 24 4,5 8,5 2,5 6,0 11

Pressori a Puntale Filettati—Forza Maggiorata

Threaded Bolt Spring Plungers—Heavy Force

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Legenda CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend CI = Initial ball compression load CF = Complete ball compression load

Page 44: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

P

RES

SO

RI A

S

FER

A

SP

RIN

G P

LU

NG

ER

S

444444

Drive Fit Plungers

Posizionatori a Piantare

Posizionatori a Sfera Lisci

Smooth Ball Spring Plungers

Versioni / Versions Materiali / Materials

1

Acciaio AVP 11SMnPb37—Zincatura Nera Fe/Zn 7 VII S Free Cutting Steel 11SMnPb37—Black Zinc–plated Fe/Zn 7 VII S

Corpo/Body: Acciaio AVP classe 5,8 Free Cutting Steel class 5.8

Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio AISI 1010 Steel AISI 1010

2

Acciaio INOX Stainless Steel

Corpo e Grano/Body & Grub Screw: Acciaio Inox Stainless Steel Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Puntale/Bolt: Acciaio Inox AISI 420 Indurito Hardened Stainless Steel AISI 420

3

Acciaio-POM Steel –POM

Corpo e Grano/Body & Grub Screw: Acciaio Inox Stainless Steel Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Puntale/Bolt: Resina Acetalica (POM) Acetal Resin (POM)

Caratteristiche Tecniche: 1 e 2 Temperatura max di esercizio 250°C. Numero illimitato di azionamenti. 3 Tecnopolimero a base di Resina Acetalica (POM). Resistente a solventi, oli, grassi e altri agenti chimici. Campo di Temperatura di funzionamento: -30 °C ÷ +50 °C. Tecnichal Features: 1 & 2 Max working temperature 250°C. Unlimited number of working cycles. 3 Acetal Resin based (POM) technopolymer. Resistant to solvents, oils, greases and other chemical agents. Working Temperature Range: -30 °C ÷ +50 °C.

Disegno Drawing

Codice / Code ØD1 ØD2 L1 L2 S CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 3 INOX-POM A2-POM mm mm mm mm mm daN daN

12.04-ZB 12.04-IN 12.04-IP 4 4,6 5 1 0,8 0,3 0,7 12.05-ZB 12.05-IN 12.05-IP 5 5,6 6 1 1 0,4 0,7 12.06-ZB 12.06-IN 12.06-IP 6 6,5 7 1 1,5 0,6 1,2 12.08-ZB 12.08-IN 12.08-IP 8 8,5 9 1 1,8 0,6 1,2 12.10-ZB 12.10-IN 12.10-IP 10 12 13,5 2,5 2,7 1,0 2,0 12.12-ZB 12.12-IN 12.12-IP 12 14 16 2,5 3,5 1,5 2,5

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Legenda CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend CI = Initial ball compression load CF = Complete ball compression load

Page 45: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

PR

ES

SO

RI A

M

OLLA

SP

RIN

G P

LU

NG

ER

S

454545

Versioni / Versions Materiali / Materials

1

Corpo/Body: Resina Acetalica (POM) Acetal Resin (POM)

Termopolimero (POM)-Corpo Thermopolymer (POM)-Body

Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio Inox AISI 420 Indurito Hardened Stainless Steel AISI 420

2

Termopolimero (POM)-Corpo e sfera Thermopolymer (POM)-Body & Ball

Corpo/Body: Resina Acetalica (POM) Acetal Resin (POM) Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Resina Acetalica (POM) Acetal Resin (POM)

Caratteristiche Tecniche: 1 Temperatura max di esercizio 250°C. Numero illimitato di azionamenti. 2 Tecnopolimero a base di Resina Acetalica (POM). Resistente a solventi, oli, grassi e altri agenti chimici. Campo di Temperatura di funzionamento: -30 °C ÷ +50 °C. Tecnichal Features: 1 Max working temperature 250°C. Unlimited number of working cycles. 2 Acetal Resin based (POM) technopolymer. Resistant to solvents, oils, greases and other chemical agents. Working Temperature Range: -30 °C ÷ +50 °C.

Disegno Drawing

Codice / Code ØD1 ØD2 L1 L2 S CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 mm mm mm mm mm daN daN

12.04-PI 12.04-PP 4 4,6 4 1 0,8 0,3 0,7 12.05-PI 12.05-PP 5 5,6 5 1 1 0,4 0,7 12.06-PI 12.06-PP 6 6,5 6 1 1,5 0,6 1,2 12.08-PI 12.08-PP 8 8,5 8 1 1,8 0,6 1,2 12.10-PI 12.10-PP 10 12 11 2,5 2,7 1,0 2,0 12.12-PI 12.12-PP 12 14 13,5 2,5 3,5 1,5 2,5

Drive Fit Plungers

Termopolymer Made

Posizionatori a Piantare in

materiale Termoplastico

Posizionatori a Sfera Lisci in materiale Termoplastico

Smooth Ball Spring Plungers—Termopolymer Made

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Legenda CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend CI = Initial ball compression load CF = Complete ball compression load

Page 46: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

P

RES

SO

RI A

S

FER

A

SP

RIN

G P

LU

NG

ER

S

464646

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Versioni / Versions Materiali / Materials

1

Acciaio Automatico—Brunitura Free Cutting Steel —Burnished

Corpo/Body: Acciaio Automatico Free Cutting Steel

Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio Inox AISI 420 Indurito Hardened Stainless Steel AISI 420

2

Acciaio INOX Stainless Steel

Corpo/Body: Acciaio Inox Stainless Steel Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio Inox AISI 420 Indurito Hardened Stainless Steel AISI 420

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250°C. Numero illimitato di azionamenti. Tecnichal Features: Max working temperature 250°C. Unlimited number of working cycles.

Disegno Drawing

Codice / Code Filett. Thread ØD2 ØD3 S L1 L2 CI CF

1 Acciaio Steel 2 INOX

A2 D1 mm mm mm mm mm daN daN

13.04-ZB 13.04-IN M4x0,7 2,5 6 0,8 9 6,3 0,6 1,2 13.05-ZB 13.05-IN M5x0,8 3 8 0,9 12 8,3 0,9 1,4 13.06-ZB 13.06-IN M6x1 3,5 10 1 14 8,8 1,1 1,6 13.08-ZB 13.08-IN M8x1,25 5 16 1,5 16 10,8 1,8 3 13.10-ZB 13.10-IN M10x1,5 6 16 2 20 13,8 2,4 4,5 13.12-ZB 13.12-IN M12x1,75 8 18 2,5 22 14,8 3,5 6,0

Threaded Plungers with

Screwdriver Slotted Head

Pressori a Sfera Filettati con

Testa a Taglio Cacciavite

Pressori a Sfera Filettati con Testa a Taglio Cacciavite

Threaded Plungers with Screwdriver Slotted Head

Legenda CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend CI = Initial ball compression load CF = Complete ball compression load

Page 47: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

PR

ES

SO

RI A

M

OLLA

SP

RIN

G P

LU

NG

ER

S

474747

Smooth Ball Spring Plungers

without Collar

Pressori a Sfera Lisci senza

Collare

Versioni / Versions Materiali / Materials

1

Acciaio INOX Stainless Steel

Corpo/Body: Acciaio Inox AISI 303 Stainless Steel AISI 303

Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio Inox AISI 420 Indurito Hardened Stainless Steel AISI 420

Acciaio INOX AISI 303—Brillantatura Stainless Steel AISI 303—Polishing

Corpo/Body: Acciaio Inox AISI 303 Stainless Steel AISI 303 Molla/Spring: Acciaio Inox AISI 302 Stainless Steel AISI 302 Sfera/Ball: Acciaio Inox AISI 420 Indurito Hardened Stainless Steel AISI 420

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250°C. Numero illimitato di azionamenti. Tecnichal Features: Max working temperature 250°C. Unlimited number of working cycles.

Disegno Drawing

Codice / Code ØD1 L1 S ØD2 CI CF

1 INOX A2 mm mm mm mm daN daN

16.03-IN 3 7 0,65 2 0,45 0,75 16.35-IN 3,5 9 0,8 2,5 0,6 1,45 16.04-IN 4 11 0,9 3 0,8 1,45 16.45-IN 4,5 12 0,95 3,2 0,95 1,65 16.05-IN 5 13 1,0 3,5 11 1,8 16.55-IN 5,5 14 1,2 4 1,55 2,5 16.06-IN 6 15 1,5 4,5 1,8 3,1

Pressori a Sfera Lisci senza Collare

Smooth Ball Spring Plungers without Collar

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantità minime di produzione se non disponibili a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not available at stock.

Legenda CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend CI = Initial ball compression load CF = Complete ball compression load

Page 48: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

G

RA

SS

O

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R G

REA

SE

484848

COMPRESSORI A LEVA IN ACCIAIO-Riempimento con cartuccia e grasso sfuso. Verniciati di nero STEEL HAND LEVER PUMP-Filling up with cartridge or bulk grease. Black painted

Codice

Code ref. Riempimento

Filling Capacità [g] Capacity [g]

Filettatura Thread

80.56 Grasso sfuso Bulk grease

300 M10x1

80.57 Grasso sfuso Bulk grease

500 Cartuccia/Cartridge: 400 (Ø52mm)

M10x1

Cartuccia* Cartridge*

80.58 Grasso sfuso Bulk grease

750 Cartuccia/Cartridge:

500 (Ø52mm)

M10x1

Cartuccia* Cartridge*

80.59 Grasso sfuso Bulk grease

M10x1

1000 Cartuccia/Cartridge:

600 (Ø56mm) Cartuccia** Cartridge**

* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge ** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge

KIT D'INGRASSAGGIO in scatola-Compressore a leva + tubo + testina + cartuccia grasso GREASING KIT in box-Hand lever pump + hose + coupler + grease cartridge

Codice

Code ref. Tubo nylon Nylon hose

Testina ingr. Coupler

Cartuccia Cartridge

80.57-KIT

300 mm

Idr. 3 griffe

400 g(Ø52mm) *

Hydr. 3 jaws

80.58-KIT

300 mm

Idr. 3 griffe

500 g(Ø52mm) *

Hydr. 3 jaws

80.59-KIT

300 mm

Idr. 3 griffe

600 g(Ø56mm) **

Hydr. 3 jaws

* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge ** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge Su richiesta del cliente realizziamo KIT in scatola con personalizzazione dell'etichetta con logo del cliente-On customer's request we create KIT in box with personalized label with customer's brand

TUBI IN ACCIAIO PER COMPRESSORI A LEVA-Zincato bianco (Cr3) Fe/Zn 7 II STEEL RIGID PIPES FOR HAND LEVER PUMPS-White Zinc plated (Cr3) Fe/Zn 7 II

Codice

Code ref. Lunghezza [mm] Length [mm]

Massa [g] Mass [g]

Filettatura Thread

81.22

150

40

M10x1

KIT D'INGRASSAGGIO PROFESSIONALE in scatola-Compressore a leva professionale + tubo + testina PROFESSIONAL GREASING KIT in box-Professional hand lever pump + hose + coupler

Codice

Code ref. Tubo in gomma

Rubber hose Testina ingr.

Coupler Capacità [g] Capacity [g]

80.77-KIT

300 mm

Idr. 4 griffe 500 Cartuccia/Cartridge: 400 (Ø52mm)

Hydr. 4 jaws

Adatto per Cartuccia Universale Standard. Suitable for Universal Standard Cartridge.

Page 49: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

G

RA

SS

O

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R G

REA

SE

494949

PISTOLA D'INGRASSAGGIO A BATTERIA-Riempimento con cartuccia o grasso sfuso. BATTERY GREASE GUN-Filling by cartridge or bulk grease.

Codice

Code ref. Ø [mm] Lung. [mm] Length [mm]

Capacità[g] Capacity[g] Cartuccia

Cartridge

80.97-BAT

57 290

500

400 g(Ø52mm) *

80.98-BAT

57 350

1000

500 g(Ø52mm) *

80.99-BAT

59 380

1000

600 g(Ø56mm) **

Completo di tubo in gomma AP diam.4x10.8 (L=500mm) e testina idr. a 4 griffe. Complete with rubber hose HP diam.4x10.8 (L=500mm) and 4 jaws coupler.

In fig. la versione con 2 batterie in dotazione da ordinare con codice 80.9X-BAT2-In fig. The version with 2 batteries to be ordered with code ref. 80.9X-BAT2 Confezionata in valigetta-Packed in suitcase * Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge ** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge

PISTOLA D'INGRASSAGGIO-Riempimento con cartuccia o grasso sfuso. GREASE GUN-Filling by cartridge or bulk grease.

Codice

Code ref. Ø [mm] Lung. [mm] Length [mm]

Capacità[g] Capacity[g] Cartuccia

Cartridge

80.57-P

57 290

500

400 g(Ø52mm) *

Completo di tubo rigido e testina a 4 griffe. With rigid hose & hydraulic coupler with 4 jaws.

* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge

PISTOLA D'INGRASSAGGIO AD ARIA COMPRESSA-Riempimento con cartuccia o grasso sfuso. AIR OPERATED GREASE GUN-Filling by cartridge or bulk grease.

Codice

Code ref. Ø [mm] Lung. [mm] Length [mm]

Capacità[g] Capacity[g] Cartuccia

Cartridge

80.97

57 290

400

400 g(Ø52mm) *

80.98

57 350

1000

500 g(Ø52mm) *

80.99

59 380

1000

600 g(Ø56mm) **

Completo di tubo di gomma (L=400mm) e testina a 4 griffe. With rubber hose (L=400mm) & hydraulic coupler with 4 jaws.

* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge ** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge

Page 50: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

G

RA

SS

O

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R G

REA

SE

505050

TUBI IN GOMMA RUBBER HOSES

Codice

Code ref. Lunghezza [mm] Length [mm]

Filettatura Thread

81.06 200 M10x1

81.07 300 M10x1

81.08 400 M10x1

81.09 500 M10x1

81.10 600 M10x1

81.11 700 M10x1

81.12 1000 M10x1

81.13 1500 M10x1

81.14 900 M10x1

Caratteristiche: diam.int. 4 x diam.est.11 Ch.14 M10x1 - W.P. 400 Bar - B.P. 1000 Bar-Features: int.diam.4 x ext.diam.11 Ch.14 M10x1 - W.P. 400 Bar - B.P. 1000 Bar Su richiesta del cliente è possibile avere anche l'attacco con filettatura 1/8" BSP-On customer's request it is possible to have 1/8" BSP connection

TUBI IN NYLON NYLON HOSES

Codice

Code ref. Lunghezza [mm] Length [mm]

Filettatura Thread

81.26 200 M10x1

81.27 300 M10x1

81.28 400 M10x1

81.29 500 M10x1

81.30 600 M10x1

81.31 700 M10x1

81.32 1000 M10x1

81.33 1500 M10x1

81.34 900 M10x1

Caratteristiche: diam.int. 4 x diam.est.8,4 Ch.13 M10x1 - W.P. 200 Bar - B.P. 800 Bar-Features: int.diam.4 x ext.diam.8,4 Ch.13 M10x1 - W.P. 200 Bar - B.P. 800 Bar Su richiesta del cliente è possibile avere anche l'attacco con filettatura 1/8" BSP-On customer's request it is possible to have 1/8" BSP connection

CARTUCCIA GRASSO AL LITIO (NLGI 2)-Per compressori a leva LITHIUM GREASE CARTRIDGE (NLGI 2)-For hand lever pumps

Codice

Code ref. Ø [mm] Massa [g] Mass [g]

Adatto per Suitable for

80.57-40 * conf. 18 pz 18 pcs box

52

400 80.57; 80.57-KIT; 80.77-KIT; 80.57-P; 80.97; 80.97-BAT

80.58-50 * conf. 18 pz 18 pcs box

52

500

80.58; 80.58-KIT; 80.98; 80.98-BAT

80.59-60 ** conf. 12 pz 12 pcs box

56

80.59; 80.59-KIT; 80.99; 80.99-BAT

600

* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge ** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge

Page 51: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

G

RA

SS

O

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R G

REA

SE

515151

SIRINGHE A PRESSIONE PER GRASSO-Corpo in acciaio verniciato nero GREASE PUSH GUN-Body in black painted steel

Codice

Code ref. Ø [mm] Lunghezza [mm] Length [mm]

Volume [cm³] Volume [cm³]

Con puntale tipo Zerk - per ingrassatori a testa convessa Zerk coupler - for convex grease nipples

80.02 30 215 60

80.03 45 320 160

Con puntale tipo LUB - per ingrassatori a testa concava LUB coupler - for concave grease nipples

80.12 30 215 60

80.13 45 320 160

80.13-PL * 45 320 160

Con testina idr. A 3 griffe - per ingrassatori idraulici 3 jaws coupler - for hydraulic grease nipples

80.22 30 215 60

80.23 45 320 160

* Versione con serbatoio in materiale plastico-Plastic reservoir version

SIRINGHE A VITE PER GRASSO IN OTTONE-Corpo e ghiere in ottone BRASS SCREW GREASE GUN-Body & closing components brass made

Codice

Code ref. Ø [mm] Lung. [mm] Length [mm]

Capacità[g] Capacity[g] Filettatura

Thread

80.34

40 190

160

M10x1

SIRINGHE A VITE PER GRASSO IN ACCIAIO-Corpo e ghiere in acciaio STEEL SCREW GREASE GUN-Body & closing components steel made

Codice

Code ref. Ø [mm] Lung. [mm] Length [mm]

Capacità[g] Capacity[g] Filettatura

Thread

80.33

45 200

190

M10x1

Page 52: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

G

RA

SS

O

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R G

REA

SE

525252

INGRASSATORE AUTOMATICO A MOLLA PER PUNTO SINGOLO SPRING AUTOMATIC GREASE LUBRICATOR FOR SINGLE POINT

Codice

Code ref. Capacità Capacity Ø [mm] Altezza [mm]

Height [mm]

PLS100/EMPTY

100 cm³

67

129

Caratteristiche: -Ricaricabile grazie all’ingrassatore idraulico previsto sul coperchio -Campo di temperatura: -23 °C ÷ +121 °C -Installazione remota: non possibile -Filettatura del raccordo di attacco: maschio 1/4" BSPT/NPT Features: -Re-fillable by hydraulic grease nipple on the cover -Operating temperature range: -23 °C ÷ +121 °C -Remote installation: not applicable -Installation thread size: male 1/4" BSPT/NPT

Sono disponibili diverse soluzioni per adattare la filettatura Several solutions are available in order to suit your thread need

INGRASSATORE AUTOMATICO PER PUNTO SINGOLO-Grasso universale NLGI2 AUTOMATIC GREASE LUBRICATOR FOR SINGLE POINT–Universal grease NLGI2

Codice

Code ref. Capacità Capacity Ø [mm] Altezza [mm]

Height [mm]

PLE60/LP1

60 cm³

77

92

PLE120/LP1

120 cm³

77

112

PLE240/LP1

240 cm³

77

157

Caratteristiche: -Tipo/Generazione di gas: Azoto (N2)/Elettrochimico -Max pressione di funzionamento: 5 bar -Campo di temperatura: -20 °C ÷ +55 °C -Periodi di funzionamento impostabili: 1,3, 6, 9 e 12 mesi -Certificazioni/Grado IP: ATEX / CE / UL / IP68 -Installazione remota: fino a 1m con tubo precaricato Ø8mm (5/16”) -Filettatura del raccordo di attacco: maschio 1/4" BSPT/NPT Features: -Gas Type/Gas Generating Method: Nitrogen (N2) /Electrochemical -Max. Operating Pressure: 5 bar -Operating Temperature Range: -20 °C ÷ +55 °C -Available Dispensing Periods: 1,3, 6, 9 & 12 months -Certifications / IP code: ATEX / CE / UL / IP68 -Remote installation: up to 1m using a Ø8mm (5/16") pre-filled lube line -Installation thread size: male 1/4" BSPT/NPT

Sono disponibili diverse soluzioni per adattare la filettatura Per riempimenti con altre tipologie di grasso, contattare l’azienda Several solutions are available in order to suit your thread need In order to have the device filled by other grease type, please, contact the Company

INGRASSATORE AUTOMATICO ELETTROMECCANICO-Grasso universale NLGI2 ELECTROMECHANICAL AUTOMATIC GREASE LUBRICATOR–Universal grease NLGI2

Codice

Code ref. Capacità Capacity Ø [mm] Altezza [mm]

Height [mm]

PLM250/MAIN

250 cm³

91

210

Caratteristiche:

-Max pressione di funzionamento: 30~60 bar -Campo di temperatura: -40 °C ÷ +60 °C -Alimentazione elettrica: 4,5 VDC a batteria (sostituibile) -Periodi di funzionamento impostabili: 1/2, 1, 2 ,3, 6 e 12 mesi -Volume erogato (cm3/ciclo pompa): appross. 0,34cm3/ciclo a 20˚C -Certificazioni/Grado IP: CE / IP54 -Lubrificazione di più punti: fino a 8 punti -Installazione remota: fino a 6m con tubo precaricato Ø8mm (1/4”) -Filettatura del raccordo di attacco: maschio 1/4" BSPT/NPT Features: -Operating pressure: 30~60 bar -Operating temperature range: -40 °C ÷ +60 °C -Power supply: 4,5 VDC battery pack (replaceable) -Available dispensing periods: 1/2, 1, 2 ,3, 6 & 12 months -Dispensing volume (cm3/pump cycle): approx. 0.34cm3/cycle @ 20˚C -Certifications / IP code: CE / IP54 -Multi point lubrication: up to 8 points -Remote installation: up to 6m using a Ø8mm (1/4") pre-filled lube line -Installation thread size: male 1/4" BSPT/NPT

A disposizione il kit di ricambio sacca di grasso NGLI2 avente cod. PLSV250/PL1 Sono disponibili diverse soluzioni per adattare la filettatura Available the kit spare grease NGLI2 pouch with code ref. PLSV250/PL1 Several solutions are available in order to suit your thread need

Page 53: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

G

RA

SS

O

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R G

REA

SE

535353

POMPE GRASSO PER FUSTI

GREASE PUMP FOR DRUMS

Codice

Code ref. Adatta per fusti Suitable for drums

Dotazione Equipment

80.73

5 kg

Completa di 1,5 m di tubo in gomma, rubinetto, 120 mm tubetto flessibile e testina a 4 griffe With 1,5 m rubber hose, valve, 120 mm flexible spout & 4 jaw coupler

80.74

20÷30 kg

Completa di coperchio, piastra, molla,1,5 m di tubo in gomma, rubinetto, 120 mm tubetto flessibile e testina a 4 griffe With cover, pressure plate, spring, 1,5 m rubber hose, valve, 120 mm flexible spout & 4 jaw coupler

80.74-C

20÷30 kg Come versione 80.74 con carrello

portafusti a 2 ruote Like 80.74 with 2 wheel trolley

POMPE A BARILE PER GRASSO

GREASE BARREL PUMP

Codice

Code ref. Capacità Capacity

Dotazione Equipment

80.75

8 kg

Completa di 1,5 m di tubo in gomma, rubinetto, tubetto rigido e testina a 4 griffe, verniciato arancione With 1,5 m rubber hose, valve, rigid spout & 4 jaw coupler, orange painted

80.76

12 kg

80.79

16 kg

POMPE A BARILE PER GRASSO CON CARRELLO

GREASE BARREL PUMP WITH TROLLEY

Codice

Code ref. Capacità Capacity

Dotazione Equipment

80.79-C

16 kg

Completa di 1,5 m di tubo in gomma, rubinetto, tubetto rigido e testina a 4 griffe, verniciato arancione With 1,5 m rubber hose, valve, rigid spout & 4 jaw coupler, orange painted

Page 54: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

G

RA

SS

O

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R G

REA

SE

545454

KIT PER DISTRIBUZIONE GRASSO PER FUSTI

GREASE DISPENSING KITS FOR DRUMS

Codice

Code ref. Per fusti

Suitable for drums Grasso Grease Distanza

Distance

85.03

20÷30 kg Adatto per tutti i tipi di grasso

Suitable for all types of grease

Medie e lunghe dist. Short & long dist.

85.05

50÷60 kg Adatto per tutti i tipi di grasso

Suitable for all types of grease

Medie e lunghe dist. Short & long dist.

85.08

180÷220 kg Adatto per tutti i tipi di grasso

Suitable for all types of grease

Medie e lunghe dist. Short & long dist.

Il kit comprende: The kit includes:

Codice Code ref.

Pompa Pump

Carello Trolley

Coprifusto Drum Cover

Membrana Follower Plate

Tubo Hose

Pistola Gun

85.03 85.03-A 85.03-C 85.03-F 85.03-D 85.03-T03 85.03-P

85.05 85.05-A 85.05-C 85.05-F 85.05-D 85.05-T03 85.05-P

85.08 85.08-A 85.08-C 85.08-F 85.08-D 85.08-T03 85.08-P

Per una maggiore durata ed efficienza delle pompe è consigliabile utilizzare aria essiccata o montare un filtro sulla linea in entrata (optional avente cod. 85.03-R, vedi più avanti negli accessori) It is recommended to use dried air or to put an inlet filter to guarantee more efficient and lasting long to the pneumatic pumps (having code ref. 85.03-R, see in next section of the accessories)

POMPE PNEUMATICHE PER GRASSO - AEROPULSOMETRI

GREASE PNEUMATIC PUMPS

Codice Code ref. Fusti

Drums Rappporto Ratio

Portata a 6 bar

Flow rate at 6 bar

Pressione di lavoro Working pressure

Pescante (mm) Shank (mm)

Ingresso Inlet Uscita

Outlet

85.03-A 20÷30 kg 50:1 1500 g/min 6÷8 bar Ø 28; L 480 F 1/4” M 1/4”

85.05-A 50÷60 kg 50:1 1500 g/min 6÷8 bar Ø 28; L 740 F 1/4” M 1/4”

85.08-A 180÷220 kg 50:1 1500 g/min 6÷8 bar Ø 28; L 940 F 1/4” M 1/4”

Caratteristiche: Rapporto 50:1 adatto per la distribuzione di tutti i tipi di grasso (NLGI 000÷6) a brevi e lunghe distanze sia su carrellati che su impianti fissi Features: Ratio 50:1 pump suitable for transfering all type of grease (000÷6 NLGI) at short & long distances for portable & wall mounted grease kits

Per una maggiore durata ed efficienza delle pompe è consigliabile utilizzare aria essiccata o montare un filtro sulla linea in entrata (optional avente cod. 85.03-R, vedi più avanti negli accessori) It is recommended to use dried air or to put an inlet filter to guarantee more efficient and lasting long to the pneumatic pumps (having code ref. 85.03-R, see in next section of the accessories)

ACCESSORI PER POMPE PNEUMATICHE GRASSO

ACCESSORIES FOR GREASE PNEUMATIC PUMPS

COPRIFUSTO/DRUM COVER

Codice Code ref. Fusti

Drums Ø est fusto Drum O.D.

Ø Coperchio Cover Ø

Ø Bocchettone Union Ø

85.03-F 20÷30 kg 260÷350 mm 330 mm 28 mm

85.05-F 50÷60 kg 340÷385 mm 400 mm 28 mm

85.08-F 180÷220 kg 550÷600 mm 600 mm 28 mm

MEMBRANA PREMIGRASSO/FOLLOWER PLATE

Codice

Code ref. Fusti Drums

Ø int fusto Drum I.D.

Ø Membrana Diphraqm Ø

Ø Bocchettone Union Ø

85.03-D 20÷30 kg 250÷300 mm 310 mm 28 mm

85.05-D 50÷60 kg 335÷400 mm 400 mm 28 mm

85.08-D 180÷220 kg 540÷580 mm 600 mm 28 mm

Page 55: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

G

RA

SS

O

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R G

REA

SE

555555

ACCESSORI PER POMPE PNEUMATICHE GRASSO (segue)

ACCESSORIES FOR GREASE PNEUMATIC PUMPS (follows)

TUBI FLESSIBILI DI COLLEGAMENTO PER GRASSO

GREASE CONNECTION FLEXIBLE HOSES

Codice

Code ref. Lunghezza Length

Descrizione Description

85.03-T01 1,5 m

Tubi flessibili di collegamento per grasso, diam. int. 1/4", SAE 100 R2AT, pressione d'esercizio 600 bar, raccordi F/F 1/4"G. Grease connection flexible hoses, internal diameter size 1/4", SAE 100 R2AT, working pressure 600 bar, fittings F/F 1/4"G.

85.03-T03 3 m

85.03-T05 5 m

85.03-T10 10 m

85.03-T15 15 m

85.03-T18 18 m

85.03-T20 20 m

PISTOLA GRASSO CON TUBO FLESSIBILE

GREASE GUN WITH FLEXIBLE HOSE

Codice

Code ref. Cod. Tubo Pipe code

Ingresso Inlet port

Testina a 4 griffe 4 jaws coupler

85.03-P 81.07 F 1/4” 81.73-ZB

Caratteristiche: Comprensiva di tubo in gomma L=300mm e testina a 4 griffe Features: Including 300mm rubber hose & 4 jaw Coupler

PISTOLA GRASSO CON TUBO RIGIDO

GREASE GUN WITH RIGID HOSE

Codice

Code ref. Cod. Tubo Pipe code

Ingresso Inlet port

Testina a 4 griffe

4 jaws coupler

85.03-TR 81.22 F 1/4” 81.73-ZB

Caratteristiche: Comprensiva di tubo in acciaio L=150mm e testina a 4 griffe Features: Including 150mm steel hose & 4 jaw Coupler

PISTOLA GRASSO

GREASE GUN

Codice

Code ref. Ingresso Inlet port

85.03-PN F 1/4”

TUBO FLESSIBILE PER PISTOLA

FLEXIBLE HOSE FOR GUN

Codice

Code ref. Lunghezza Length

Raccordi Port

81.07 300 mm M10x1

TESTINA IDRAULICA A 4 GRIFFE

4 JAW HYDRAULIC COUPLER

Codice

Code ref. Raccordo Port

Conf. Standard Standard pack.

81.73-ZB M10x1 25 pz/pcs

RACCORDO GIREVOLE DI SNODO

SWIVEL JOINT

Codice

Code ref. Raccordo Port

85.03-S 1/4” M-M

RACCORDO GIREVOLE DI SNODO TRIPLO

TRIPLE SWIVEL JOINT

Codice

Code ref. Raccordo Port

85.03-ST 1/4” M-M

FILTRO REGOLATORE

FILTER & REGULATOR

Codice

Code ref. Raccordi Port

85.03-R 1/4”

Regolatore di pressione con attacchi femmina da G 1/4" con manometro, filtro con unità di drenaggio condensa semi-automatico e nebulizzatore d'olio. Pressure regulator, G 1/4" female ports, with pressure gauge, filter with semi-automatic condensate drainage unit & oil atomizer.

CARRELLO PORTA FUSTI

TROLLEY FOR DRUMS

Codice

Code ref. Fusti Drums

Ruote ant. Front Wheels

Ruote post. Rear Wheels

Dimensione base Base dimension

85.03-C 20÷30 kg 2 fisse/fixed 2 piroett./swivel 310x310 mm

85.05-C 50÷60 kg 2 fisse/fixed 2 piroett./swivel 410x410 mm

85.08-C 180÷220 kg 2 fisse/fixed 2 piroett./swivel 620x620 mm

85.03-P

85.03-TR

85.03-PN

Page 56: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

O

LIO

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R O

IL

565656

SIRINGHE PER OLIO-Corpo e cannuccia rigida in ottone lucido OIL GUNS-Body and spout brass made

Codice

Code ref. Ø [mm]

O.D. [mm]

Lungh. Tot. [mm] Tot. Length [mm]

Volume [cm³] Volume [cm³]

88.30 30 240 100

88.40 40 300 250

88.50 50 340 500

88.50-1000 50 550 1000

SIRINGHE PER OLIO CAMBIO E DIFFERENZIALI-Corpo acciaio nero e cannuccia flessibile OIL GUNS FOR GEARBOXES & DIFFERENTIAL UNITS-Black steel body and flexible spout

Codice

Code ref. Ø [mm]

O.D. [mm]

Lungh. Tot. [mm] Tot. Length [mm]

Volume [cm³] Volume [cm³]

88.60 60 290 750

SIRINGHE PER OLIO IN ACCIAIO-Corpo e cannuccia rigida in acciaio OIL GUNS STEEL MADE-Body and spout steel made

Codice

Code ref. Ø [mm]

O.D. [mm]

Lungh. Tot. [mm] Tot. Length [mm]

Volume [cm³] Volume [cm³]

88.40-A 40 300 250

88.50-A 57 350 500

88.50-A-1000 57 400 1000

OLIATORI A PRESSIONE-Serbatoio e impugnatura in acciaio, pompa in ottone OILCANS-Steel reservoir & handle, pump brass made

Codice

Code ref. Peso [g]

Weight [g]

Volume [cm³] Volume [cm³]

82.02 180 200

82.03 210 300

82.05 220 500

82.07 300 750

82.08 340 1000

Con cannucce svitabili rigida e flessibile With detachable rigid spout & flexible spout

OLIATORI A PRESSIONE-Serbatoio, impugnatura e pompa in plastica OILCANS-Plastic reservoir, handle & pump

Codice

Code ref. Peso [g]

Weight [g]

Volume [cm³] Volume [cm³]

Con cannuccia svitabile rigida / With detachable rigid spout

82.02-PL 130 200

82.03-PL 140 300

82.05-PL 150 500

82.07-PL 190 750

Con cannuccia svitabile flessibile / With detachable flexible spout

82.12-PL 130 200

82.13-PL 140 300

82.15-PL 150 500

82.17-PL 190 750

Page 57: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

575757

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

O

LIO

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R O

IL

OLIATORI PIATTI IN PLASTICA TRASPARENTE

FLAT OILERS TRANSPARENT PLASTIC MADE

Codice Code ref.

Larghezza [mm] Width [mm]

Altezza [mm] Height [mm]

Profondità [mm] Depth [mm]

Peso [g]

Weight [g]

Volume [cm³] Volume [cm³]

82.50 50 105 22 11 25

82.51 54 110 26 12 50

OLIATORI CILINDRICI IN PLASTICA TRASPARENTE (Polietilene)

CYLINDRICAL OILERS TRANSPARENT PLASTIC MADE (Polyethylene)

Codice

Code ref. Ø [mm] O.D. [mm]

Altezza [mm] Height [mm]

Peso [g] Weight [g]

Volume [cm³] Volume [cm³]

CON CANNUCCIA RIENTRANTE IN OTTONE

WITH ENTERING BRASS SPOUT

82.80-OR 45 205 36,5 100

82.81-OR 60x34(*) 215 41,5 150

82.82-OR 55 235 45 200

82.83-OR 65 250 45,5 300

82.84-OR 75 275 61 500

82.85-OR 85 300 86,5 750

82.86-OR 95 320 97 1000

CON CANNUCCIA FISSA IN OTTONE

WITH FIXED BRASS SPOUT

82.80-OS 45 205 25 100

82.81-OS 60x34(*) 215 30 150

82.82-OS 55 235 33,5 200

82.83-OS 65 250 34 300

82.84-OS 75 275 49,5 500

82.85-OS 85 300 75 750

82.86-OS 95 320 85,5 1000

CON CANNUCCIA FISSA IN PLASTICA

WITH FIXED PLASTIC SPOUT

82.80-PL 45 175 20 100

82.81-PL 60x34(*) 185 25 150

82.82-PL 55 205 28,5 200

82.83-PL 65 220 29 300

82.84-PL 75 245 44,5 500

82.85-PL 85 270 70 750

82.86-PL 95 290 80,5 1000

CON CANNUCCIA IN PLASTICA RICURVA

WITH PLASTIC CURVED SPOUT

82.80-CP 45 min 175 22,5 100

82.81-CP 60x34(*) min 185 27,5 150

82.82-CP 55 min 205 31 200

82.83-CP 65 min 220 31,5 300

82.84-CP 75 min 245 47 500

82.85-CP 85 min 270 72,5 750

82.86-CP 95 min 290 83 1000

(*) A sezione rettangolare-With rectangular section

Page 58: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

O

LIO

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R O

IL

585858

NEBULIZZATORI-Serbatoio in acciaio

PRESSURE SPRAYERS-Steel reservoir

Per la nebulizzazione atossica di liquidi detergenti, oli lubrificanti e affini a bassa densità. For non-toxic spraying of low density liquid detergents, lubrifcant oils and similar. Per l’utilizzo riempire a ca. 3/4 della capacità del serbatoio e successivamente immettere aria compressa alla pressione di 6÷8 bar, dopo di che scollegare. To use fill 3/4 reservoir by liquid and consequently inlet air pressure at 6÷8 bar, then disconntect.

Codice

Code ref. Serbatoio Reservoir Capacità [l]

Capacity [l] P max [bar]

W. P. max[ bar] Ø [mm]

O.D. [mm]

Altezza [mm] Height [mm]

R.850/A Acciaio

verniciato Painted steel

16 10 255 860

Dotazione: lancia L= 650mm, imbuto antiriflusso Equipment: gun length= 650mm, anti-reflux funnel

R.850 Acciaio

verniciato Painted steel

24 8 330 910

Dotazione: carrello, lancia L= 600mm, Equipment: trolley, gun length= 600mm

R.860

Acciaio INOX

INOX steel 24 8 330 910

Dotazione: carrello, lancia L= 600mm, Equipment: trolley, gun length= 600mm

OLIATORI CONTAGOCCE—Corpo in ottone nichelato—Serbatoio in Plexiglass

DROP SIGHT FEED OILERS—Nickel plated brass body—Plexigum reservoir

Codice

Code ref. Filettatura Thread

Ø [mm] O.D. [mm]

Altezza [mm] Height [mm]

Volume [cm³] Volume [cm³]

83.04 G 1/4" 42 160 35

83.05 G 1/4" 54 170 75

83.06 G 3/8" 62 180 150

83.08 G 3/8" 80 190 250

83.09 G 3/8" 80 235 450

83.10 G 3/8" 105 235 750

Disponibilità a fornire bicchieri di ricambio. Availality to supply spare glasses.

Su richiesta del cliente, sono a disposizione diversi adattatori per la filettatura di attacco By customer's request, different adaptors are available to suit your thread needs

Page 59: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

595959

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

O

LIO

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R O

IL

POMPE A BARILE PER OLIO

OIL BARREL PUMP

Codice

Code ref. Capacità (l) Capacity (l)

Dotazione Equipment

80.80

8

Completa di 2 m di tubo in gomma, raccordo portagomma e beccuccio ricurvo, verniciato arancione With 2 m rubber hose, hose connector & bent spout, orange painted

80.81

12

80.82

16

POMPE A BARILE PER OLIO CON CARRELLO

OIL BARREL PUMP WITH TROLLEY

Codice

Code ref. Capacità (l) Capacity (l)

Dotazione Equipment

80.82-C

16

Completa di 2 m di tubo in gomma, raccordo portagomma e beccuccio ricurvo, verniciato arancione With 2 m rubber hose, hose connector & bent spout, orange painted

TUBI IN GOMMA PER POMPE A BARILE

RUBBER HOSES FOR BARREL PUMP

Codice

Code ref. Lunghezza [mm]

Length [mm]

81.18

1500

81.19

2000

81.20

2500

Caratteristiche: diam.int. 5 x diam.est.13 Ch.13. F-M10x1 M-M16x2 - W.P. 400 Bar - B.P. 1000 Bar Features: int.diam.5 x ext.diam.13 Ch.13. F-M10x1 M-M16x2 - W.P. 400 Bar - B.P. 1000 Bar

Page 60: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

O

LIO

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R O

IL

606060

KIT PER DISTRIBUZIONE OLIO PER FUSTI

OIL DISPENSING KITS FOR DRUMS

Codice

Code ref. Per fusti

Suitable for drums Fluidi Fluid Distanza

Distance

85.11

1 2 3 4

Murale Wall mounted

Brevi e medie distanze (≤20m) Short & lmedium

dist.ances (≤20m)

Adatto per oli di media/alta viscosità e liquido antigelo

Suitable for medium/high viscosity oil & antifreeze liquid

85.15

1 2 3 4

50÷60 kg

(Ø340÷385mm)

85.18

1 2 3 4

180÷220 kg

(Ø550÷600mm)

85.18-SC

1 2 3 4

180÷220 kg (Ø550÷600mm)

Il kit comprende: The kit includes:

Codice Code ref.

Pompa Pump

Tubo flessibile Flexible hose

Pescante rigido Rigid shank

Staffa murale Wall mount.

braket Ghiera

Ring nut

85.11 85.11-A 85.11-T34 85.11-TPR 85.11-S 85.11-G

Codice

Code ref. Pompa Pump

Tubo conn. 1/2” Hose conn. 1/2”

Pistola olio Oil gun

Ghiera Ring nut

Carello Trolley

85.15 85.15-A 85.11-T03 85.11-P 85.11-G 85.05-C

85.18 85.18-A 85.11-T03 85.11-P 85.11-G 85.08-C

85.18-SC 85.18-A 85.11-T03 85.11-P 85.11-G

Per una maggiore durata ed efficienza delle pompe è consigliabile utilizzare aria essiccata o montare un filtro sulla linea in entrata (optional avente cod. 85.03-R, vedi più avanti negli accessori) It is recommended to use dried air or to put an inlet filter to guarantee more efficient and lasting long to the pneumatic pumps (having code ref. 85.03-R, see in next section of the accessories)

POMPE PNEUMATICHE PER OLIO - AEROPULSOMETRI

OIL PNEUMATIC PUMP

Codice Code ref. Fusti

Drums Rappporto Ratio

Portata a 6 bar

Flow rate at 6 bar

Pressione di lavoro Working pressure

Pescante (mm) Shank (mm)

Ingresso Inlet Uscita

Outlet

85.11-A Murale

Wall mounted 3:1 14 l/min 6÷8 bar Ø 42; L 290 F 1/4” M 1/2”

85.15-A 50÷60 kg 3:1 14 l/min 6÷8 bar Ø 42; L 740 F 1/4” M 1/2”

85.18-A 180÷220 kg 3:1 14 l/min 6÷8 bar Ø 42; L 940 F 1/4” M 1/2”

Caratteristiche: Rapporto 3:1 adatto per la distribuzione di fliudi a brevi e media distanze (max 20 m) sia su carrellati che su impianti fissi Features: Ratio 3:1 pump suitable for distributing fluids short & medium distances (max 20 m) for portable & wall mounted oil kits

Per una maggiore durata ed efficienza delle pompe è consigliabile utilizzare aria essiccata o montare un filtro sulla linea in entrata (optional avente cod. 85.03-R, vedi più avanti negli accessori) It is recommended to use dried air or to put an inlet filter to guarantee more efficient and lasting long to the pneumatic pumps (having code ref. 85.03-R, see in next section of the accessories)

ACCESSORI PER POMPE PNEUMATICHE OLIO

ACCESSORIES FOR OIL PNEUMATIC PUMPS

PISTOLA OLIO CONTALITRI ELETTRONICA

ELECTRONIC OIL METER GUN

Codice Code ref. Descrizione

Description

85.11-PE

Con 2 totalizzatori, snodo 1/2" M, attacco 1/2" F, tubo uscita rigido con antigoccia, portata 20÷25 l/min, non omologata per uso pubblico

With 2 totalizers, swivel joint 1/2" M, connection 1/2" F, flow rate 20÷25 l/min, rigid outlet pipe with anti-drip device, not homologated for pubblic use

Page 61: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

616161

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

O

LIO

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R O

IL

ACCESSORI PER POMPE PNEUMATICHE OLIO (segue)

ACCESSORIES FOR OIL PNEUMATIC PUMPS (follows)

PISTOLA OLIO CONTALITRI ELETTRONICA CON TUBO FLESSIBILE

ELECTRONIC OIL METER GUN WITH FLEXIBLE HOSE

Codice

Code ref. Descrizione Description

85.11-PEF

Come la precedente 85.11-PE con tubo flessibile in uscita. Non omologata per uso pubblico. Like the previous gun 85.11-PE with flexible outlet hose. Not homologated for pubblic use.

PISTOLA OLIO CON TUBO USCITA RIGIDO

OIL GUN WITH RIGID OUTLET HOSE

Codice

Code ref. Descrizione Description

85.11-P Con giunto girevole 1/2" M con dispositivo anti goccia. With swivel joint 1/2" M with anti-drip device.

PISTOLA OLIO CON TUBO USCITA FLESSIBILE

OIL GUN WITH FLEXIBLE OUTLET HOSE

Codice

Code ref. Descrizione Description

85.11-PF Come la precedente 85.11-P con tubo in uscita flessibile. Like the previous gun 85.11-PE with flexible outlet hose.

GHIERA PER POMPE CON RAPP. 3:1

BUNG ADAPTOR FOR PUMPS WITH RATIO 3:1

Codice

Code ref. Descrizione Description

85.11-G Ghiera per pompe con rapporto 3:1. Bung adaptor for pumps with ratio 3:1.

STAFFA PER POMPE MURALI

WALL BRACKET FOR WALL PUMPS

Codice

Code ref. Descrizione Description

85.11-S Staffa per pompe murali. Wall bracket for wall pumps.

CONTALITRI ELETTRONICO

ELECTRONIC OIL METER

Codice

Code ref. Descrizione Description

85.11-L Con 2 totalizzatori, attacco 1/2" F, portata 20÷25 l/min, non omologata per uso pubblico. With 2 totalizers, connection 1/2" F, flow rate 20÷25 l/min, not homologated for pubblic use.

NIPPLE 1/2" X 1/2" M/M

Codice

Code ref. Descrizione Description

85.11-NI Nipple necessario per installare un contalitri. Wall bracket for wall pumps.

RACCORDO GIREVOLE / SWIVEL JOINT

Codice

Code ref. Descrizione Description

85.11-GI Raccordo girevole 1/2"x1/2" M/M. Swivel joint 1/2"x1/2" M/M.

FILTRO REGOLATORE

FILTER & REGULATOR

Codice

Code ref. Raccordi Port

85.03-R 1/4”

Regolatore di pressione con attacchi femmina da G 1/4" con manometro, filtro con unità di drenaggio condensa semi-automatico e nebulizzatore d'olio. Pressure regulator, G 1/4" female ports, with pressure gauge, filter with semi-automatic condensate drainage unit & oil atomizer.

CARRELLO PORTA FUSTI

TROLLEY FOR DRUMS

Codice

Code ref. Fusti Drums

Ruote ant. Front Wheels

Ruote post. Rear Wheels

Dimensione base Base dimension

85.05-C 50÷60 kg 2 fisse/fixed 2 piroett./swivel 410x410 mm

85.08-C 180÷220 kg 2 fisse/fixed 2 piroett./swivel 620x620 mm

TUBI FLESSIBILI DI COLLEGAMENTO PER OLIO

OIL CONNECTION FLEXIBLE HOSES

Codice

Code ref. Lunghezza Length

Descrizione Description

85.11-T01 1,5 m

Tubi flessibili di collegamento per olio, diam. int. 1/2", SAE 100 R2AT, pressione d'esercizio 600 bar, raccordi F/F 1/2"G. Oil connection flexible hoses, internal diameter size 1/2", SAE 100 R2AT, working pressure 600 bar, fittings F/F 1/2"G.

85.11-T03 3 m

85.11-T05 5 m

85.11-T10 10 m

85.11-T15 15 m

85.11-T18 18 m

85.11-T20 20 m

85.11-T25 25 m

Page 62: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

O

LIO

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R O

IL

626262

POMPA MANUALE TRAVASO PER FUSTI A STANTUFFO

MANUAL TRANSFER PUMP WITH PISTON

Codice

Code ref. Portata Flow rate

Lungh. pescante Suction pipe length

Lungh. tubo Pipe length

Øest / Øint O.D. / I.D.

80.85 25 l/min 700 mm 1000 mm 22mm/16mm

80.86 60 l/min 700 mm 1000 mm 22mm/16mm

Caratteristiche: Pompa per travaso di olio e gasolio, con tubo di pescante (acciaio) e tubo di gomma in uscita. Features: Transfer pump for petrol, gas-oil with suction tube (steel) and rubber exit pipe.

Confezionata in scatola. Packed in box.

POMPA TRAVASO ROTATIVA

HAND ROTARY PUMP

Codice

Code ref. Portata Flow rate

80.88 60 l/min

Caratteristiche: Per olio e gasolio, con tubo pescante in acciaio e tubo erogazione in gomma. Features: For oil and diesel, with steel pipe, rubber hose.

Confezionata in scatola. Packed in box.

IMBUTI DI PLASTICA

PLASTIC FUNNELS

Codice

Code ref. Ø [mm] O.D. [mm]

Colore Colour

87.11-PL 200 Bianco/White

87.12-PL 250 Bianco/White

87.13-PL 300 Bianco/White

87.14-PL 350 Bianco/White

87.15-PL 400 Bianco/White

Caratteristiche: In HDPE, con filtro. Features: HDPE made, with filter.

Page 63: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

636363

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

O

LIO

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R O

IL

TANICHE IN ACCIAIO PER BENZINA

FUEL STEEL CANS

Codice

Code ref. Capacità [l] Capacity [l] Dim. L/H/P [mm]

Dim. W/H/D [mm]

87.51-FE

5

230/300/130

87.52-FE

10

300/400/130

87.52-FEB

10

350/275/170

87.53-FE

20

350/470/170

Caratteristiche: Colore Verde / UN Approvato.

Features: Green colour / UN Approved.

BOCCHETTONE PER TANICA IN ACCIAIO PER BENZINA

METAL FUEL CAN SPOUT

Codice

Code ref. Colore Colour

Adatto per Suitable for

87.51-10-FE

Verde/Green

87.51-FE 87.52-FE

87.52-FEB 87.53-FE

CARAFFE GRADUATE IN PLASTICA

PLASTIC MEASURERS

Codice

Code ref. Capacità [l] Capacity[ l]

Colore Colour

87.91-PL 1 Bianco/White

87.92-PL 2 Bianco/White

87.93-PL 3 Bianco/White

Caratteristiche: Con tappi e beccuccio flessibile.

Features: With caps and flexible spout.

TANICHE IN PLASTICA PER BENZINA

FUEL PLASTIC CANS

Codice

Code ref. Capacità [l] Capacity[ l]

Colore Colour

87.51-PL

5

Nero/Rosso Black/Red

87.52-PL

10

Nero/Rosso Black/Red

87.53-PL

20

Nero/Rosso Black/Red

Caratteristiche: Con bocchettone / UN Approvato. Features: With transvasing filler/ UN Approved.

Il colore può essere indifferentemente Nero o Rosso. The colour can be indifferently Black or Red.

87.52-FE

87.52-FEB

Page 64: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

CO

MP

ON

EN

TI E A

CC

ES

SO

RI P

ER

O

LIO

CO

MP

ON

EN

TS

&

A

CC

ES

SO

RIES

FO

R O

IL

646464

INDICATORI DI LIVELLO

OIL GAUGES

Codice

Code ref. Filettatura Thread L (mm) L1 (mm)

86.06-14 G 1/4" 60 23

86.06-38 G 3/8" 60 23

86.06-12 (*) G 1/2" 60 23

86.08-14 G 1/4" 80 43

86.08-38 G 3/8" 80 43

86.08-12 (*) G 1/2" 80 43

86.10-14 G 1/4" 100 63

86.10-38 G 3/8" 100 63

86.10-12 (*) G 1/2" 100 63

86.12-14 G 1/4" 120 78

86.12-38 G 3/8" 120 78

86.12-12 (*) G 1/2" 120 78

86.15-14 G 1/4" 150 108

86.15-38 G 3/8" 150 108

86.15-12 (*) G 1/2" 150 108

86.20-14 G 1/4" 200 148

86.20-38 G 3/8" 200 148

86.20-12 (*) G 1/2" 200 148

Caratteristiche: Corpo in ottone nichelato, serbatoio in Plexiglass. Features: Nickel plated brass body, Plexigum reservoir.

(*) Con riduzione a parte (*) Adaptor separated

TUBI ROMPIGETTO

SPOUT-BREAKER HOSES

Codice

Code ref. Filettatura Thread

Lunghezza (mm) Length (mm)

Øint (mm) I.D. (mm)

Øest (mm) O.D. (mm)

R.211/B-14 1/4" 200 6,0 13,8

R.211/B-38 3/8" 200 6,0 13,8

R.211/B-12 (*)

1/2" 200 6,0 13,8

R.211/D-14 1/4" 300 6,0 13,8

R.211/D-38 3/8" 300 6,0 13,8

R.211/D-12 (*)

1/2" 300 6,0 13,8

R.211/F-14 1/4" 400 6,0 13,8

R.211/F-38 3/8" 400 6,0 13,8

R.211/F-12 (*)

1/2" 400 6,0 13,8

R.211/H-14 1/4" 500 6,0 13,8

R.211/H-38 3/8" 500 6,0 13,8

R.211/H-12 (*)

1/2" 500 6,0 13,8

R.211/L-14 1/4" 600 6,0 13,8

R.211/L-38 3/8" 600 6,0 13,8

R.211/L-12 (*)

1/2" 600 6,0 13,8

R.211/N-14 1/4" 700 6,0 13,8

R.211/N-38 3/8" 700 6,0 13,8

R.211/N-12 (*)

1/2" 700 6,0 13,8

Caratteristiche: Semirigidi, cromati per acqua e olio. Features: Semi-rigid, Chrome-plated, for water & oil.

(*) Con riduzione a parte (*) Adaptor separated

L

L1

Page 65: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

656565

AC

CES

SO

RI P

ER

A

RIA

C

OM

PR

ES

SA

AC

CES

SO

RIES

FO

R A

IR

P

RES

SU

RE

PISTOLE DI SOFFIAGGIO

BLOWING GUNS

Codice Code ref.

Raccordo Connection

Press. max [bar] Work. press. (bar)

Lunghezza canna (mm) Long nozzle length (mm)

R.415/A Baionetta Bayonet 12

R.416 Baionetta Bayonet 12 180

Caratteristiche: Fluido: aria compressa. Corpo in Alluminio.

Features: For Compressed Air. Aluminium body .

PISTOLE di GONFIAGGIO con MANOMETRO

TYRE INFLATING GUNS with PRESSURE GAUGE

Codice Code ref.

Raccordo Connection

Press. max [bar] Work. press. (bar)

Ø Manometro (mm) O.D. Pressure Gauge (mm)

R.540 Baionetta Bayonet 12 63

Caratteristiche: Fluido: aria compressa. Corpo in Alluminio.

Features: For Compressed Air. Aluminium body .

ACCESSORI

ACCESSORIES

Codice Code ref. Descrizione

Description Caratteristiche Features

R.413 Manometro controllo pressione più

tubo Pressure gauge with hose

Manometro radiale Ø63mm, scala 0÷12 bar, tubo Ø6x12 L=400mm,

attacco testina a innesto Radial pressure gauge Ø63mm,

scale 0÷12bar, hose Ø6x12 L=400mm, fast connection

R.462 Testina gonfiaggio a leva per attacco

valvola Clip on connector

Resca Ø7 mm Quick push-on Ø7 mm

R.463 Tubo in gomma per pistola gonfiaggio Rubber hose for tyre inflating

Tubo Ø 6x12 L=400mm, con Testina

a Levetta Hose Ø 6x12 L=400mm, with clip on

connector

PISTOLE DI LAVAGGIO kg 1

WASHING GUNS kg 1

Codice Code ref.

Raccordo Connection

Press. max [bar] Work. press. (bar)

Serbatoio Reservoir

R.517 Baionetta Bayonet 12

Alluminio Aluminium

R.517/B A vite Screw 12

Acciaio Verniciato Painted Steel

Caratteristiche: Per nafta.

Features: Suitable for nafta.

Page 66: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

AC

CES

SO

RI P

ER

A

RIA

C

OM

PR

ES

SA

AC

CES

SO

RIES

FO

R A

IR

P

RES

SU

RE

666666

TUBI IN POLIAMMIDE PA10.12

POLYAMIDE PA10.12 HOSES

Codice Code ref.

Øext (mm) O.D.

(mm)

Øint

(mm) I.D. (mm)

Colore Colour

Raggio di curvatura Bending radius

Pressione di scoppio Burst

pressure

Pressione di lavoro a 23”C Work. press.

at 23”C

Lungh.

matassa Roll length

TRN11.0604 6 4 Nero/Black 35 (mm) 84 (bar) 28 (bar) 100 (m)

TRT11.0604 6 4 Neutro/Neutral 35 (mm) 84 (bar) 28 (bar) 100 (m)

TRN11.0806 8 6 Nero/Black 40 (mm) 60 (bar) 20 (bar) 100 (m)

TRT11.0806 8 6 Neutro/Neutral 40 (mm) 60 (bar) 20 (bar) 100 (m)

TRN11.1008 10 8 Nero/Black 60 (mm) 48 (bar) 16 (bar) 100 (m)

TRT11.1008 10 8 Neutro/Neutral 60 (mm) 48 (bar) 16 (bar) 100 (m)

TRN11.1210 12 10 Nero/Black 85 (mm) 39 (bar) 13 (bar) 100 (m)

TRT11.1210 12 10 Neutro/Neutral 85 (mm) 39 (bar) 13 (bar) 100 (m)

Caratteristiche: Per Aria Compressa. Temperatura di esercizio da -60 a +130 ° Features: For Air Pressure. Working temperature from -60 to +130 °

SPIRALI IN POLIAMMIDE PA12

POLYAMIDE PA12 COILED HOSES

VERSIONE CON CODOLI

VERSION WITH TANGS

Codice Code ref. Øext (mm)

O.D. (mm) Øext (mm) O.D. (mm) Colore

Colour

Lungh. di Lavoro Working Length

SRA10.0604 6 4 Azzurro/Light Blue 10 m

SRO10.0604 6 4 Arancio/Orange 10 m

SRA15.0604 6 4 Azzurro/Light Blue 15 m

SRO15.0604 6 4 Arancio/Orange 15 m

SRA10.0806 8 6 Azzurro/Light Blue 10 m

SRO10.0806 8 6 Arancio/Orange 10 m

SRA15.0806 8 6 Azzurro/Light Blue 15 m

SRO15.0806 8 6 Arancio/Orange 15 m

SRA10.1008 10 8 Azzurro/Light Blue 10 m

SRO10.1008 10 8 Arancio/Orange 10 m

SRA15.1008 10 8 Azzurro/Light Blue 15 m

SRO15.1008 10 8 Arancio/Orange 15 m

Caratteristiche: Per Aria Compressa. Temperatura di esercizio da -60 a +130 ° Features: For Air Pressure. Working temperature from -60 to +130 °

VERSIONE SENZA CODOLI

VERSION WITHOUT TANGS

Codice

Code ref. Øext (mm) O.D. (mm) Øext (mm)

O.D. (mm) Colore Colour

Lungh. di Lavoro Working Length

SRO30.0604 6 4 Arancio/Orange 30 m

SRO30.0806 8 6 Arancio/Orange 30 m

SRO30.1008 10 8 Arancio/Orange 30 m

SRO30.1210 12 10 Arancio/Orange 30 m

Caratteristiche: Per Aria Compressa. Temperatura di esercizio da -60 a +130 ° Features: For Air Pressure. Working temperature from -60 to +130 °

Page 67: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

676767

AC

CES

SO

RI P

ER

A

RIA

C

OM

PR

ES

SA

AC

CES

SO

RIES

FO

R A

IR

P

RES

SU

RE

ATTACCHI, INNESTI E RACCORDI PER ARIA COMPRESSA

CONNECTIONS, TAPS & FITTINGS FOR COMPRESSED AIR

Codice Code ref. Ø Tubo (mm)

Hose Ø (mm) Filetto Thread

RACCORDI CON DADO FRESATO PER ATTACCO A BAIONETTA

FITTINGS WITH NUT FOR BAYONET CONNECTION

R.453/A - M 1/4”

R.453/B - M 3/8”

INNESTO PER RUBINETTO RAPIDO MASCHIO

MALE THREADED QUICK NIPPLE

R.457/B - M 1/4”

R.457/C - M 3/8”

INNESTO RAPIDO CON ATTACCO A BAIONETTA

QUICK NIPPLE WITH BAYONET CONNECTION

R.458 - -

RUBINETTO RAPIDO FILETTATO MASCHIO

MALE THREADED QUICK TAP

R.460/A - M 1/4”

R.460/B - M 3/8”

R.460/C - M 1/2”

RUBINETTO RAPIDO FILETTATO FEMMINA

FEMALE THREADED QUICK TAP

R.460/D - M 1/4”

R.460/E - M 3/8”

R.460/F - M 1/2”

GIUNZIONE CON DADI FRESATI

DOUBLE MILLED NUT NIPPLE

R.481 - -

ATTACCO A BAIONETTA CON MOLLA

BAYONET CONNECTION WITH SPRING

R.550/A 8x6 -

R.550/B 10x8 -

INNESTO RAPIDO CON MOLLA

QUICK COUPLER WITH SPRING

R.552/A 8x6 -

R.552/B 10x8 -

RUBINETTO RAPIDO CON MOLLA

QUICK TAP WITH SPRING

R.554/A 8x6 -

R.554/B 10x8 -

RACCORDO MASCHIO FISSO CON MOLLA

MALE FIXED FITTING WITH SPRING

R.556/A 8x6 1/4”

R.556/B 10x8 1/4”

RACCORDO FEMMINA FISSO CON MOLLA

FEMALE FIXED FITTING WITH SPRING

R.558/A 8x6 1/4”

R.558/B 10x8 1/4”

Page 68: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

AC

CES

SO

RI P

ER

A

RIA

C

OM

PR

ES

SA

AC

CES

SO

RIES

FO

R A

IR

P

RES

SU

RE

686868

RIDUZIONI-Ottone Nichelato

REDUCTION NIPPLES-Nickel-Plated Brass

RIDUZIONI MASCHIO-FEMMINA

MALE-FEMALE REDUCING NIPPLES

Codice Code ref. Filett. Maschia

Male Thread Filett. Femmina Female Thread

R.411/A 1/4" 1/8"

R.411/B 3/8" 1/8"

R.411/C 3/8" 1/4"

R.411/D 1/2" 1/4"

R.411/E 1/2" 3/8"

RIDUZIONI PROLUNGA MASCHIO-FEMMINA

MALE-FEMALE REDUCING EXTENSION NIPPLES

Codice

Code ref. Filett. Maschia Male Thread

Filett. Femmina Female Thread

R.412/F 1/4" 1/4"

R.412/G 1/4" 3/8"

R.412/H 1/4" 1/2"

R.412/J 3/8" 3/8"

R.412/N 3/8" 1/2"

MANICOTTI, NIPLI, TAPPI—Ottone Nichelato

CONNECTORS, NIPPLES, PLUGS—Nickel-Plated Brass

MANICOTTI FEMMINA-FEMMINA

FEMALE-FEMALE CONNECTORS

Codice Code ref. Filett. Maschia

Male Thread Filett. Femmina Female Thread

R.427/A 1/8" 1/8"

R.427/B 1/4" 1/4"

R.427/C 3/8" 3/8"

R.427/D 1/2" 1/2"

NIPLI CON FILETTATURA CILINDRICA

NIPPLES WITH CYLINDRICAL THREAD

Codice

Code ref. Filett. Maschia Male Thread

Filett. Femmina Female Thread

R.497/A 1/8" 1/8"

R.497/B 1/8" 1/4"

R.497/D 1/4" 1/4"

R.497/E 1/4" 3/8"

R.497/F 1/4" 1/2"

R.497/G 3/8" 3/8"

R.497/H 3/8" 1/2"

R.497/K 1/2" 1/2"

TAPPO CON FILETTATURA CILINDRICA

CYLINDRICAL THREAD PLUGS

Codice Code ref. Filett. Maschia

Male Thread

R.498/A 1/8"

R.498/B 1/4"

R.498/C 3/8"

R.498/D 1/2"

Page 69: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

696969

AC

CES

SO

RI P

ER

A

RIA

C

OM

PR

ES

SA

AC

CES

SO

RIES

FO

R A

IR

P

RES

SU

RE

RACCORDI RAPIDI AUTOMATICI—Ottone Nichelato

QUICK AUTOMATIC FITTINGS—Nickel-Plated Brass

Codice Code ref. Ø Tubo (mm)

Hose Ø (mm) Filetto Thread

RACCORDO RAPIDO AUTOMATICO DIRITTO

STRAIGHT QUICK AUTOMATIC FITTING

RA311.0418 4x2 1/8"

RA311.0618 6x4 1/8"

RA311.0818 8x6 1/8"

RA311.0614 6x4 1/4"

RA311.0814 8x6 1/4"

RA311.1014 10x8 1/4"

RA311.1214 12x10 1/4"

GIUNZIONE RAPIDA AUTOMATICA DIRITTA

STRAIGHT QUICK AUTOMATIC CONNECTION

RA326.0404 4x2 -

RA326.0606 6x4 -

RA326.0808 8x6 -

RA326.1010 10x8 -

RA326.1212 12x10 -

GIUNZIONE RAPIDA AUTOMATICA A GOMITO

ELBOW QUICK AUTOMATIC CONNECTION

RA328.0404 4x2 -

RA328.0606 6x4 -

RA328.0808 8x6 -

RA328.1010 10x8 -

RA328.1212 12x10 -

GIUNZIONE RAPIDA AUTOMATICA A “T”

“T” QUICK AUTOMATIC CONNECTION

RA329.0404 4x2 -

RA329.0606 6x4 -

RA329.0808 8x6 -

RA329.1010 10x8 -

RA329.1212 12x10 -

RACCORDO RAPIDO AUTOMATICO A GOMITO

ELBOW QUICK AUTOMATIC FITTING

RA314.0418 4x2 1/8"

RA314.0618 6x4 1/8"

RA314.0818 8x6 1/8"

RA314.0614 6x4 1/4"

RA314.0814 8x6 1/4"

RA314.1014 10x8 1/4"

RACCORDO RAPIDO AUTOMATICO A “T”

“T” QUICK AUTOMATIC FITTING

RA320.0418 4x2 1/8"

RA320.0618 6x4 1/8"

RA320.0818 8x6 1/8"

RA320.0614 6x4 1/4"

RA320.0814 8x6 1/4"

RA320.1014 10x8 1/4"

Page 70: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

AC

CES

SO

RI P

ER

A

RIA

C

OM

PR

ES

SA

AC

CES

SO

RIES

FO

R A

IR

P

RES

SU

RE

707070

AVVOLGITUBO—Con Ritorno Automatico a Molla, Ancoraggio Fisso

HOSE REELS—With Automatic Rolling-Up by Spring, Rigid Fixing

USCITA ANTERIORE /FRONT OUTLET

Acciaio Verniciato/Painted Steel

Codice

Code ref. Diametro Diameter Ø Tubo

Hose Ø Lungh. Tubo Hose Length

Racc. Ingresso Inlet Port Racc. Uscita

Outlet Port Pressione Pression Fluido

Fluid

AF110.6014 460 mm 1/4" 10 m M 1/4" F 1/4" 600 bar Grasso/Grease

AF115.6014 460 mm 1/4" 15 m M 1/4" F 1/4" 600 bar Grasso/Grease

AF110.0612 460 mm 1/2" 10 m M 1/2" F 1/2" 60 bar Olio/Oil

AF115.0612 460 mm 1/2" 15 m M 1/2" F 1/2" 60 bar Olio/Oil

AF110.0238 460 mm 3/8" 10 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

AF115.0238 460 mm 3/8" 15 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

INOX /Stainless Steel

Codice

Code ref. Diametro Diameter Ø Tubo

Hose Ø Lungh. Tubo Hose Length

Racc. Ingresso Inlet Port Racc. Uscita

Outlet Port Pressione Pression Fluido

Fluid

AI110.0238 460 mm 3/8" 10 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

AI115.0238 460 mm 3/8" 15 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

STAFFA GIREVOLE /SWIVELLING BRACKET

Codice

Code ref. Descrizione Description

Codice Code ref.

Descrizione Description

Per versioni non carenate

Suitable for not enclosed type

AF199 Staffa in Acciaio Verniciato Painted Steel Made Bracket

AI199

Staffa in Acciaio INOX Stainless Steel Made Bracket

USCITA POSTERIORE /REAR OUTLET

Acciaio Verniciato/Painted Steel

Codice

Code ref. Diametro Diameter Ø Tubo

Hose Ø Lungh. Tubo Hose Length

Racc. Ingresso Inlet Port Racc. Uscita

Outlet Port Pressione Pression Fluido

Fluid

AF210.6014 460 mm 1/4" 10 m M 1/4" F 1/4" 600 bar Grasso/Grease

AF215.6014 460 mm 1/4" 15 m M 1/4" F 1/4" 600 bar Grasso/Grease

AF210.0612 460 mm 1/2" 10 m M 1/2" F 1/2" 60 bar Olio/Oil

AF215.0612 460 mm 1/2" 15 m M 1/2" F 1/2" 60 bar Olio/Oil

AF210.0238 460 mm 3/8" 10 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

AF215.0238 460 mm 3/8" 15 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

INOX /Stainless Steel

Codice

Code ref. Diametro Diameter Ø Tubo

Hose Ø Lungh. Tubo Hose Length

Racc. Ingresso Inlet Port Racc. Uscita

Outlet Port Pressione Pression Fluido

Fluid

AI210.0238 460 mm 3/8" 10 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

AI215.0238 460 mm 3/8" 15 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

VERSIONE CARENATA, USCITA POSTERIORE /ENCLODSED TYPE, REAR OUTLET

Acciaio Verniciato/Painted Steel

Codice

Code ref. Diametro Diameter Ø Tubo

Hose Ø Lungh. Tubo Hose Length

Racc. Ingresso Inlet Port Racc. Uscita

Outlet Port Pressione Pression Fluido

Fluid

AF310.6014 460 mm 1/4" 10 m M 1/4" F 1/4" 600 bar Grasso/Grease

AF315.6014 460 mm 1/4" 15 m M 1/4" F 1/4" 600 bar Grasso/Grease

AF310.0612 460 mm 1/2" 10 m M 1/2" F 1/2" 60 bar Olio/Oil

AF315.0612 460 mm 1/2" 15 m M 1/2" F 1/2" 60 bar Olio/Oil

AF310.0238 460 mm 3/8" 10 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

AF315.0238 460 mm 3/8" 15 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

INOX /Stainless Steel

Codice

Code ref. Diametro Diameter Ø Tubo

Hose Ø Lungh. Tubo Hose Length

Racc. Ingresso Inlet Port Racc. Uscita

Outlet Port Pressione Pression Fluido

Fluid

AI310.0238 460 mm 3/8" 10 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

AI315.0238 460 mm 3/8" 15 m M 1/2" F 3/8" 20 bar Aria/Air

STAFFA GIREVOLE /SWIVELLING BRACKET

Codice

Code ref. Descrizione Description

Codice Code ref.

Descrizione Description

Per versioni carenate Suitable for enclosed

type AF399 AI399

Staffa in Acciaio INOX Stainless Steel Made Bracket

Staffa in Acciaio Verniciato Painted Steel Made Bracket

Page 71: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

717171

AC

CES

SO

RI PER

IM

PIA

NTI D

I LU

BR

UIFIC

AZIO

NE

AC

CES

SO

RIES

FO

R LU

BR

IC

ATIO

N S

YS

TEM

S

RACCORDI A INNESTO / Serie MP - 80 bar

PUSH-IN FITTINGS / MP 80 bar Series

Specifiche tecniche: Materiali: Tubazione consigliata: Tubo in PA Corpo: Ottone Nichelato Tolleranze accettabili sui tubi: +/-0,07 mm Parte Filettata: Ottone Nichelato Pressione di esercizio: max 80 bar Pinza di Aggraffaggio: Ottone Range di temperatura: -20°C÷+70°C O-Ring: NBR Data sheet: Materials: Recommended hoses: PA hoses Body: Brass Nickel plated Acceptable tolerances: +/-0,07 mm Threaded screw: Brass Nickel plated Working pressure: max 80 bar Gripping collet: Brass Temperature range: -20°C÷+70°C O-Ring: NBR

DIRITTO MASCHIO CONICO / TAPER STRAIGHT

Codice

Code ref. Ø Tubo Hose Ø D1 (mm)

D1 (mm) D2 (mm) D2 (mm) L1-L2 (mm)

L1-L2 (mm) CH1 (mm) CH1 (mm)

CH2 (mm) CH2 (mm) Massa (g)

Mass (g)

RA411.0418 4 R1/8 9 7,5 18,5 10 3 7

RA411.0406 4 M6x1 9 8 23 10 2,5 7

RA411.0408 4 M8x1 9 8 20 10 3 7

RA411.0410 4 M10x1 9 8 20 11 3 9

RA411.0618 6 R1/8 12 7,5 21,5 12 3 10

RA411.0606 6 M6x1 12 8 25,5 12 2,5 12

RA411.0608 6 M8x1 12 8 25,5 12 4 12

RA411.0610 6 M10x1 12 8 22 12 4 11

GOMITO MASCHIO CONICO / TAPER ELBOW

Codice

Code ref. Ø Tubo Hose Ø D1 (mm)

D1 (mm) D2 (mm) D2 (mm) L1-L2 (mm)

L1-L2 (mm) CH1 (mm) CH1 (mm)

CH2 (mm) CH2 (mm) Massa (g)

Mass (g)

RA414.0418 4 R1/8 9 7,5 15,5 20 10 8

RA414.0406 4 M6x1 9 6 17 20 10 9

RA414.0408 4 M8x1 9 8 17 20 10 9

RA414.0410 4 M10x1 9 8 18 20 10 10

RA414.0618 6 R1/8 12 7,5 15,5 21 10 14

RA414.0606 6 M6x1 12 6 17 21 10 15

RA414.0608 6 M8x1 12 8 17 21 10 16

RA414.0610 6 M10x1 12 8 18 21 10 16

GOMITO MASCHIO CONICO GIREVOLE / TAPER SWIVELLING ELBOW

Codice

Code ref. Ø Tubo Hose Ø D1 (mm)

D1 (mm) D2 (mm) D2 (mm) L1-L2 (mm)

L1-L2 (mm) CH1 (mm) CH1 (mm)

CH2 (mm) CH2 (mm) Massa (g)

Mass (g)

RA415.0418 4 R1/8 9 7,5 20 20 13 22

RA415.0406 4 M6x1 9 8 20,5 20 13 20

RA415.0408 4 M8x1 9 8 20,5 20 13 21

RA415.0410 4 M10x1 9 8 21,5 20 13 24

RA415.0618 6 R1/8 12 7,5 20 21,5 13 24

RA415.0606 6 M6x1 12 8 20,5 21,5 13 22

RA415.0608 6 M8x1 12 8 20,5 21,5 13 23

RA415.0610 6 M10x1 12 8 21,5 21,5 13 25

GIUNZIONE INTERMEDIA / UNION

Codice

Code ref. Ø Tubo Hose Ø D1 (mm)

D1 (mm) L1 (mm) L1 (mm) Massa (g)

Mass (g)

RA426.0404 4 9 30 11

RA426.0606 6 12 33,5 16

Page 72: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

AC

CES

SO

RI PER

IM

PIA

NTI D

I LU

BR

UIFIC

AZIO

NE

AC

CES

SO

RIES

FO

R LU

BR

IC

ATIO

N S

YS

TEM

S

727272

RACCORDI A INNESTO / Serie HP - 250 bar

PUSH-IN FITTINGS / HP 250 bar Series

Specifiche tecniche: Materiali: Tubazione consigliata: Tubo in PA e tubo HP con terminale metallico Corpo: Ottone Nichelato Tolleranze accettabili sui tubi: +/-0,07 mm Parte Filettata: Ottone Nichelato Pressione di esercizio: max 250 bar Pinza di Aggraffaggio: Ottone Range di temperatura: -20°C÷+70°C O-Ring: NBR Data sheet: Materials: Recommended hoses: PA hoses & High Press. hoses with metal terminal Body: Brass Nickel plated Acceptable tolerances: +/-0,07 mm Threaded screw: Brass Nickel plated Working pressure: max 250 bar Gripping collet: Brass Temperature range: -20°C÷+70°C O-Ring: NBR

DIRITTO MASCHIO CONICO / TAPER STRAIGHT

Codice

Code ref. Ø Tubo Hose Ø D1 (mm)

D1 (mm) D2 (mm) D2 (mm) L1-L2 (mm)

L1-L2 (mm) CH1 (mm) CH1 (mm)

CH2 (mm) CH2 (mm) Massa (g)

Mass (g)

RA511.0418 4 R1/8 9,5 7,5 21 10 3 9

RA511.0406 4 M6x1 9,5 8 25 10 2,5 8,5

RA511.0408 4 M8x1 9,5 8 22,5 10 3 9

RA511.0410 4 M10x1 9,5 8 21 11 3 9,5

RA511.0618 6 R1/8 11,5 7,5 24 12 4 12

RA511.0614 6 R1/4 11,5 11 26 14 4 22

RA511.0606 6 M6x1 11,5 8 28 12 2,5 13,5

RA511.0608 6 M8x1 11,5 8 28 12 4 13,5

RA511.0610 6 M10x1 11,5 8 24,5 12 4 12,5

GOMITO MASCHIO CONICO / TAPER ELBOW

Codice

Code ref. Ø Tubo Hose Ø D1 (mm)

D1 (mm) D2 (mm) D2 (mm) L1-L2 (mm)

L1-L2 (mm) CH1 (mm) CH1 (mm)

CH2 (mm) CH2 (mm) Massa (g)

Mass (g)

RA514.0418 4 R1/8 9,5 7,5 17 21,5 10 17

RA514.0406 4 M6x1 9,5 8 17 21,5 10 15

RA514.0408 4 M8x1 9,5 8 17 21,5 10 14,5

RA514.0410 4 M10x1 9,5 8 18 21,5 10 18

RA514.0618 6 R1/8 11,5 7,5 20 24 14 26

RA514.0606 6 M6x1 11,5 8 20 24 14 25

RA514.0608 6 M8x1 11,5 8 20 24 14 25

RA514.0610 6 M10x1 11,5 8 21 24 14 27

GOMITO MASCHIO CONICO GIREVOLE / TAPER SWIVELLING ELBOW

Codice

Code ref. Ø Tubo Hose Ø D1 (mm)

D1 (mm) D2 (mm) D2 (mm) L1-L2 (mm)

L1-L2 (mm) CH1 (mm) CH1 (mm)

CH2 (mm) CH2 (mm) Massa (g)

Mass (g)

RA518.0418 4 R1/8 9,5 7,5 24,5 22 11 18

RA518.0406 4 M6x1 9,5 8 24 22 11 17

RA518.0408 4 M8x1 9,5 8 24 22 11 17,5

RA518.0410 4 M10x1 9,5 8 25 22 11 18,5

RA518.0618 6 R1/8 11,5 7,5 24,5 24 11 20

RA518.0614 6 R1/4 11,5 11 28 24 14 27

RA518.0606 6 M6x1 11,5 8 24 24 11 19

RA518.0608 6 M8x1 11,5 8 24 24 11 19,5

RA518.0610 6 M10x1 11,5 8 25 24 11 20,5

DIRITTO MASCHIO CONICO CON VALVOLA DI NON RITORNO

TAPER STRAIGHT WITH CHECK VALVE

Codice

Code ref. Ø Tubo Hose Ø D1 (mm)

D1 (mm) D2 (mm) D2 (mm) L1-L2 (mm)

L1-L2 (mm) CH1 (mm) CH1 (mm)

CH2 (mm) CH2 (mm) Massa (g)

Mass (g)

RA551.0610 6 M10x1 11,5 8 13,5 30,5 12 13,5

Page 73: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

737373

AC

CES

SO

RI PER

IM

PIA

NTI D

I LU

BR

UIFIC

AZIO

NE

AC

CES

SO

RIES

FO

R LU

BR

IC

ATIO

N S

YS

TEM

S

TERMINALI LISCI RECUPERABILI PER TUBI AD ALTA PRESSIONE —Acciaio Zincato

REUSABLE FITTINGS FOR HIGH PRESSURE TUBE —Zinc-Plated Steel

VERSIONE STANDARD

STANDARD VERSION

Codice

Code ref. Øest tubo (mm) Hode O.D. (mm)

Angolo Angle

RF800.5306 6 Diritto/Straight

RF845.5306 6 45°

RF890.5306 6 90°

VERSIONE PER RACC. INNESTO SERIE HP

PUSH IN FITTINGS HP SERIES VERSION

Codice

Code ref. Øest tubo (mm) Hode O.D. (mm)

Angolo Angle

RF801.5306 6 Diritto/Straight

RF846.5306 6 45°

RF891.5306 6 90°

BLOCCHETTI A PIÙ VIE

MULTI-CONNECTOR MANIFOLD

ALLUMINIO / ALUMINIUM

Codice

Code ref. N° di vie Ways n°

Filettatura Thread

Sezione [mm] Section [mm]

Lunghezza [mm] Length [mm]

RL648.1001 1 M10x1 20x20 36

RL648.1002 2 M10x1 20x20 56

RL648.1003 3 M10x1 20x20 76

RL648.1004 4 M10x1 20x20 96

RL648.1005 5 M10x1 20x20 116

RL648.1006 6 M10x1 20x20 136

RL648.1007 7 M10x1 20x20 156

RL648.1008 8 M10x1 20x20 176

RL648.1009 9 M10x1 20x20 196

RL648.1010 10 M10x1 20x20 216

RL648.1011 11 M10x1 20x20 236

RL648.1012 12 M10x1 20x20 256

RL648.1013 13 M10x1 20x20 276

RL648.1014 14 M10x1 20x20 296

Ideale come terminale per riunire i punti di lubrificazione altrimenti poco accessibili. I blocchetti sono modulari e possono quindi essere sovrapposti (ved. fig. a lato). Utilizzare viti di fissaggio da M6. Smart solution for collecting lubricating points hard to reach. The manifold are modular and can be superimposed. For fixing screws M6 can be used.

Su richiesta del cliente, è a disposizione anche la gamma con fil. G 1/8" avente medesime dimensioni e codici RL648.18xx By customer's request, complete range with same dimension and thread G 1/8” is available with code ref. RL648.18xx

ACCIAIO ZINCATO / ZINC-PLATE STEEL

Codice

Code ref. N° di vie Ways n°

Filettatura Thread

Sezione [mm] Section [mm]

Lunghezza [mm]

Length [mm]

RF648.1001 1 M10x1 25x25 30

RF648.1002 2 M10x1 25x25 60

RF648.1003 3 M10x1 25x25 80

RF648.1004 4 M10x1 25x25 106

RF648.1005 5 M10x1 25x25 128

RF648.1006 6 M10x1 25x25 150

RF648.1008 8 M10x1 25x25 194

Ideale come terminale per riunire i punti di lubrificazione altrimenti poco accessibili. Utilizzare viti di fissaggio da M5. Smart solution for collecting lubricating points hard to reach. For fixing screws M5 can be used.

Su richiesta del cliente, è a disposizione anche la gamma realizzata in acciaio INOX AISI 316 avente medesime dimensioni e codici RI648.10xx By customer's request, complete range INOX AISI 316 made with same dimension is available with code ref. RI648.10xx

Page 74: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

AC

CES

SO

RI PER

IM

PIA

NTI D

I LU

BR

UIFIC

AZIO

NE

AC

CES

SO

RIES

FO

R LU

BR

IC

ATIO

N S

YS

TEM

S

747474

PASSAPARETE FILETTATO IN OTTONE NICHELATO

BULKHEAD NICHEL PLATED BRASS MADE

Codice

Code ref. D1 (mm) D2

(mm) L1 (mm)

L2 (mm) L3max

(mm) CH1 (mm) CH2

(mm) Massa (g) Mass (g)

RA644.1816 G1/8 M16x1,5 14 18 9 19 22 29

TUBO ALTA PRESSIONE 5/32"

5/32" HIGH PRESSURE HOSE

Codice Code ref. Øext (mm)

O.D. (mm) Øint (mm) I.D. (mm) Colore

Colour Massa Mass

Raggio di curvatura Bending radius

Pressione di scoppio Burst

pressure

Pressione di lavoro a 20”C Work. press.

at 20”C

TTN11.0804 8 4 (5/32") Nero/Black 45 g/m 30 mm 800 bar 200 bar

Caratteristiche: Materiali: anima interna in poliestere termoplastico, rinforzo con singola treccia in fibra di poliestere e ricopertura esterna in poliuretano antiabrasione, stabilizzato ai raggi UV. Applicazioni: uso oleodinamico ad alte pressioni . Temperatura di utilizzo: -40 °C ÷ +100 °C. Features: Materials: internal core in thermoplastic polyester, reinforcement with one single polyester fiber braid and exterior covering in antiabrasion polyurethane. Stabilized to UV rays. Appliances: for hydraulic use at high pressure. Working Temperature:-40 °C ÷ +100 °C .

PINZA TAGLIA TUBO

HOSE CUTTING TOOL

Codice Code ref.

Descrizione Description

RZ634.1825 Pinza Taglia Tubo / Hose Cutting Tool

RF637.1825 Lama di ricambio / Spare Blade

Caratteristiche: Per tagliare tubi in materiale plastico (a es. Poliammide, Termoplastico) fino a Ø25mm Materiale: Corpo in Zama, Lama in Acciaio Trattamento Superficiale: Cromatura Features: Suitable to cut hoses plastic made (e.g. Polyamide, Termoplastic) up to Ø25mm Materials: Zama body, Steel blade Treatment: Chrome plating

FASCETTE IN MATERIALE PLASTICO (NYLON PA6.6)

PLASTIC (NYLON PA6.6) CABLE TIES

Codice

Code ref. Descrizione Description

P.zi/Conf. Pcs/Pack.

Lungh. X Largh. (mm) Length x Width (mm)

FNZ.2048 Fascetta colore Nero / Black colour Tie 200x4,8 100

TUBO IN POLIAMMIDE AD ALTA RESISTENZA

HIGH RESISTENCE POLYAMIDE HOSE

Codice Code ref. Øext (mm)

O.D. (mm) Øint (mm) I.D. (mm) Colore

Colour Massa Mass

Raggio di curvatura Bending radius

Pressione di scoppio Burst

pressure

Pressione di lavoro a 20”C Work. press.

at 20”C

THN11.0402 4 2 Nero/Black 9,70 g/m 30 mm 280 bar 80 bar THN11.0603 6 3 Nero/Black 21,83 g/m 45 mm 280 bar 80 bar THT11.0402 4 2 Neutro/Neutral 9,70 g/m 30 mm 280 bar 80 bar THT11.0603 6 3 Neutro/Neutral 21,83 g/m 45 mm 280 bar 80 bar

Caratteristiche: Applicazioni: uso oleodinamico a pressioni medio alte . Temperatura di utilizzo: –10 °C ÷ +80 °C. Features: Appliances: Medium & high pressure oleodynamic use. Working Temperature:-10 °C ÷ +80 °C .

Colore Nero consigliato per applicazioni esterne; colore Neutro consigliato per applicazioni interne Sono a disposizione le versioni precaricate di grasso (grasso NLGI 2) da ordinare con l'aggiunta del suffisso -PG: es. THN11.0603-PG Sono disponibili anche versioni precaricate con tipi di grasso su richiesta specifica del cliente Nel caso di tubi precaricati di grasso la lunghezza massima ordinabile è di 15m Black colour suggested for outdoor appliances, Neutral colour suggested for indoor appliances Are available versions prefilled of grease (NGLI 2) do be ordered adding “-PG”: e.g. THN11.0603-PG Are also available versions prefilled with grease by customer demand In case of prefilled hoses the available maximum length is 15m

Page 75: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

757575

AC

CES

SO

RI PER

IM

PIA

NTI D

I LU

BR

UIFIC

AZIO

NE

AC

CES

SO

RIES

FO

R LU

BR

IC

ATIO

N S

YS

TEM

S

MORSETTIERA FISSATUBO

TERMINAL BOARD HOSE CLIPS

Codice Code ref. Øtubo

Øhose A

(mm) B (mm)

C (mm) D

(mm) E (mm) F

(mm) ØG (mm) N°innesti

N° coupl. P.zi/Conf. Pcs/Pack.

FNM.0410 4mm 8,5 20,3 203 11,8 8,9 13,8 3,6 10 50

FNM.0610 6mm 11,5 23,3 233 11,8 12,8 13,8 3,6 10 50

FNM.0810 8mm 13,3 25 250 11,7 14,8 13,8 3,6 10 50

FNM.1010 10mm 17,4 29 290 11,6 16,8 13,8 3,6 10 50

FNM.1210 12mm 20,5 32 320 11,5 18,7 13,8 3,6 10 50

TUBO CORRUGATO APERTO IN POLIPROPILENE

OPEN CONVOLUTED TUBES

Codice Code ref. Ø A

(mm) Ø B (mm) C

(mm) D (mm) E

(mm) F (mm) R

(mm) Matasse (m) Roll (m)

TBN11.0704 4,3 7,2 2,1 0,2 1,0 1,0 21 100

TBN11.0906 6,0 9,5 2,7 0,3 1,6 1,1 28 100

TBN11.1109 9,0 11,3 3,1 0,35 1,8 1,5 39 100

TBN11.1611 11,0 16,4 3,1 0,35 1,8 1,6 48 100

Caratteristiche: In Polipropilene Autoestinguente Features: Self-estinguishing Polypropylene made

FASCETTA METALLICA RICOPERTA IN GOMMA

RUBBER COVERED METALLIC CLAMPS

Codice Code ref. Descrizione

Description Ø Fascetta Ø Clamp Larghezza

Width Ø Foro fiss.

Ø Fix. holes

FGF.1606 Fascetta metallo-gomma Ø6mm /Rubber covered metallic clamp Ø6mm 6 mm 16 mm 8,6 mm

FGF.1608 Fascetta metallo-gomma Ø8mm /Rubber covered metallic clamp Ø8mm 8 mm 16 mm 8,6 mm

FGF.1610 Fascetta metallo-gomma 10mm /Rubber covered metallic clamp Ø10mm 10 mm 16 mm 8,6 mm

FGF.1612 12 mm 16 mm 8,6 mm Fascetta metallo-gomma 12mm /Rubber covered metallic clamp Ø12mm

SPIRALI DI PROTEZIONE IN POLIETILENE HD

HIGH DENSITY POLYETHILENE HOSE PROTECTORS

Codice Code ref. Descrizione

Description Øext (mm) O.D. (mm) Øint (mm)

I.D. (mm) Spessore (mm) Thickness (mm)

Passo (mm) Pitch (mm) Ø tubo cons. (mm)

Hose Ø sugg. (mm)

SLN.0301 Spirale Nera Ø3/Hose Protector Ø3 3 1,5 0,75 5 2,5÷8 SLN.0604 Spirale Nera Ø6/Hose Protector Ø6 6 4 1 7 5÷10 SLN.0806 Spirale Nera Ø8/Hose Protector Ø8 8 6 1 11 6÷18 SLN.1008 Spirale Nera Ø10/Hose Protector Ø10 10 8 1 12 8÷22 SLN.1210 Spirale Nera Ø12/Hose Protector Ø12 12 9,6 1,2 10,5 8,5÷20

Page 76: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

DIC

E D

EI C

OD

IC

I D

I V

EN

DITA

SA

LE C

OD

E R

EFER

EN

CE IN

DEX

767676

Code Index

Cod. reference, weight & referring page.

Indice dei Codici

Codice, peso e pag. di riferimento.

Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page 10.04-IN 500 50 70.63-ZB 500 40 90.04-IN 500 10 90.43-ICH 200 10

10.04-ZN 500 20 70.64-ZB 200 1 90.04-IN316 200 1 90.43-IN 500 1

10.05-IN 200 20 70.65-ZB 200 1 90.04-OT-GR 400 50 90.43-ZB 200 10

10.05-IN-RIN 200 40 70.72-ZB 400 50 90.04-ZB 200 50 90.44-IN 200 40

10.05-ZN 300 40 72.21-ZB 200 50 90.15-ICH 500 1 90.44-ZB 200 50

10.05-ZN-RIN 400 50 72.23-ZB 500 1 90.15-IN 200 40 90.45-DAC 300 40

10.06-IN 300 20 72.24-ZB 500 10 90.15-ZB 100 1 90.45-ICH 300 50

10.06-IN-RIN 500 50 72.25-IN 200 10 90.16-ZB 300 40 90.45-IDAC 400 20

10.06-ZN 200 50 72.25-IN316 400 20 90.20-IN 400 40 90.45-IN 500 20

10.06-ZN-RIN 200 20 72.25-ZB 400 1 90.20-IN316 400 10 90.45-ZB 100 50

10.08-IN 400 40 72.27-ZB 300 50 90.20-ZB 400 40 90.47-IN 200 10

10.08-IN-RIN 500 1 72.30-ZB 500 10 90.21-ZB 500 1 90.47-ZB 200 1

10.08-ZN 500 40 72.32-IN 100 10 90.23-ZB 300 20 90.48-ZB 500 40

10.08-ZN-RIN 400 20 72.32-ZB 400 1 90.24-ICH 500 40 90.49-ZB 300 50

10.10-IN 200 50 72.33-IN 200 10 90.24-ZB 300 20 90.50-ZB 100 20

10.10-IN-RIN 400 10 72.33-IN316 500 20 90.25-DAC 200 40 90.51-IN 500 20

10.10-ZN 200 40 72.33-ZB 100 1 90.25-ICH 500 40 90.51-ZB 100 10

10.10-ZN-RIN 100 1 81.53-G-ZB 400 50 90.25-IN 500 10 90.52-IN 300 10

10.12-IN 200 50 81.53-ST-ZB 400 20 90.25-IN316 200 1 90.52-IZB 100 1

10.12-IN-RIN 500 50 81.53-ZB 100 1 90.25-OT-GR 100 40 90.52-ZB 400 50

10.12-ZN 100 1 81.55-G-ZB 500 20 90.25-ZB 200 1 90.53-IN 100 50

10.12-ZN-RIN 400 1 81.55-ZB 500 40 90.27-ICH 500 10 90.53-ZB 500 40

10.16-IN 300 20 81.56-OT-NK 500 1 90.27-IN 500 1 90.54-ZB 500 20

10.16-IN-RIN 300 40 81.57-G-ZB 200 50 90.27-IN316 500 20 90.55-ICH 500 20

10.16-ZN 400 40 81.57-ZB 400 40 90.27-OT-GR 200 40 90.55-IN 300 20

10.16-ZN-RIN 300 50 81.58-G-ZB 400 10 90.27-ZB 400 20 90.55-ZB 400 50

12.04-ZB 500 1 81.58-ZB 200 20 90.28-ZB 400 10 90.60-ZB 500 10

12.05-ZB 300 50 81.66-G-ZB 400 1 90.29-ZB 100 10 90.61-IN 300 10

12.06-ZB 100 20 81.66-ZB 200 50 90.30-ZB 400 20 90.61-ZB 200 20

70.01-ICH 100 50 81.69-G-ZB 400 1 90.31-IN 500 50 90.62-ZB 400 50

70.01-ZB 300 10 81.69-ZB 200 50 90.31-ZB 500 40 90.63-2T90-ZB 100 50

70.02-ZB 400 1 81.73-G-ZB 300 20 90.32-DAC 300 40 90.63-IN 100 1

70.03-ICH 100 20 81.73-ZB 500 1 90.32-ICH 400 20 90.63-ZB 400 1

70.03-ZB 400 50 81.75-ZB 300 20 90.32-IN 400 40 90.64-IN 300 50

70.04-ZB 500 20 89.01 300 40 90.32-IN316 400 40 90.64-ZB 100 40

70.25-CH 200 1 89.02 100 50 90.32-IZB 300 50 90.65-2T90-ZB 100 50

70.25-ICH 400 40 89.03 200 10 90.32-OT-GR 400 10 90.65-ICH 500 1

70.25-IN 300 50 89.05 100 1 90.32-OT-NK 500 50 90.65-IN 300 20

70.25-IN316 300 40 89.11 400 1 90.32-SF-ZB 100 10 90.65-ZB 300 1

70.25-IZB 100 20 89.21 300 1 90.32-ZB 300 50 90.67-IN 200 10

70.25-OT-GR 100 50 89.22 500 1 90.33-ICH 300 20 90.67-ZB 200 20

70.25-ZB 100 10 89.23 400 20 90.33-IN 200 10 90.68-ZB 500 40

70.27-ICH 200 50 89.24 400 10 90.33-IN316 500 50 90.69-ZB 500 50

70.27-IN 200 1 89.25 500 20 90.33-OT-GR 500 10 90.70-ZB 100 20

70.27-IN316 300 20 89.26 100 40 90.33-ZB 300 1 90.71-IN 200 10

70.27-ZB 400 10 90.00-ZB 300 10 90.34-ZB 400 1 90.71-ZB 200 1

70.28-ICH 100 40 90.01-DAC 200 20 90.36-IN 100 40 90.72-ICH 300 20

70.32-ICH 500 40 90.01-ICH 400 1 90.36-ZB 500 50 90.72-IN 500 10

70.32-IN 100 40 90.01-IN 400 40 90.38-DAC 100 10 90.72-IZB 500 1

70.32-IN316 200 50 90.01-IN316 400 10 90.38-ZB 400 20 90.72-ZB 200 1

70.32-OT-GR 500 20 90.01-OT-GR 500 50 90.39-IN 500 1 90.73-IN 300 20

70.32-ZB 300 40 90.01-ZB 400 40 90.39-ZB 300 20 90.73-ZB 200 20

70.41-ZB 500 50 90.02-IN 200 20 90.40-ZB 100 20 90.74-ZB 400 1

70.41-ZB 500 40 90.02-ZB 500 50 90.41-4-IN 200 10 90.75-ICH 400 10

70.42-ZB 500 20 90.03-DAC 100 20 90.41-4-IN316 300 40 90.75-ZB 200 40

70.43-IZB 400 10 90.03-ICH 400 1 90.41-4-IZB 300 50 92.01-IN 400 50

70.43-ZB 300 40 90.03-IN 500 1 90.41-4-ZB 400 40 92.01-OT-GR 400 40

70.45-ZB 200 40 90.03-IN316 500 20 90.41-ICH 100 50 92.01-ZB 500 20

70.45-ZB 200 1 90.03-IZB 200 40 90.41-IN 200 50 92.02-ZB 300 1

70.61-ZB 500 10 90.03-OT-GR 400 40 90.41-ZB 400 1 92.03-IN316 200 50

70.63-IZB 200 20 90.03-ZB 300 20 90.42-ZB 400 40 92.03-OT-GR 300 40

70.63-ZB 500 1 90.04-ICH 500 50 90.43-GL-ZB 500 1 92.03-ZB 200 20

segue / continued on next page ► segue / continued on next page ►

Page 77: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

DIC

E D

EI C

OD

IC

I D

I V

EN

DITA

SA

LE C

OD

E R

EFER

EN

CE IN

DEX

777777

► continua / continued from previous page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page

92.04-IN 300 50 94.76-IN 100 50 CD116-ZB 100 10 CD272-02-CH 300 50

92.04-OT-GR 400 1 94.76-ZB 200 20 CD12003-OT-GR 500 40 CD272-05-ICH 500 50

92.04-ZB 200 10 94.78-ZB 200 50 CD12006-ICH 500 40 CD272-45-ICH 500 20

92.05-IN 300 10 94.80-ZB 500 1 CD12007-OT-GR 400 40 CD319-IZB 200 10

92.05-OT-GR 400 50 95.04-ZB 400 40 CD12008-ZB 500 40 CD320-IZB 300 20

92.05-OT-NK 200 20 95.05-ZB 100 20 CD12009-ZB 200 1 CD320-IZB 400 1

92.05-ZB 500 20 95.06-IN 300 1 CD12011-ZB 400 10 CD327-05-IN 200 1

92.06-ZB 300 40 95.06-ZB 500 40 CD12012-ZB 300 10 CD327-05-OT-GR 500 50

92.07-ZB 500 20 95.07-ZB 400 40 CD12018-CH 500 50 CD327-1.5-OT-GR 200 50

92.10-ZB 100 20 95.08-ZB 300 50 CD12019PR80- 300 10 CD327-IN 300 40

92.12-IN 500 1 95.09-ZB 200 40 CD12021-IN316 300 1 CD327-OT-GR 400 40

92.12-OT-NK 500 20 95.10-ZB 500 40 CD12022-IN316 300 40 CD327-OT-ZB 100 40

92.12-ZB 500 20 95.12-ZB 300 10 CD12023-ZB 500 20 CD341-OT-GR 400 10

92.13-ZB 100 1 96.72-OT-ZB 300 50 CD121-IZB 200 20 CD342-ZB 500 1

92.14-ZB 200 50 CD000028B 500 40 CD122-IN 300 50 CD347-OT-GR 500 1

92.15-ZB 200 10 CD000028N 100 40 CD122-ZB 200 40 CD364-ZB 100 20

92.20-IN 100 40 CD000028R 400 20 CD129-ICH 100 10 CD428-ICH 100 40

92.20-ZB 400 40 CD000029 200 10 CD130-CH 200 20 CD465-ZB 400 1

92.21-IN 200 40 CD000030 200 1 CD138-ZB 500 20 CD466-ZB 300 1

92.21-ZB 400 10 CD014-ZB 300 50 CD146-ZB 200 50 CD543-ZB 300 20

92.22-ZB 100 20 CD015-CH 300 50 CD149-ZB 500 50 CD558-ZB 100 50

92.23-ZB 500 10 CD017-ZB 200 40 CD152-ZB 300 1 CD568-ZB 500 10

92.24-IN 300 40 CD028-ZB 300 1 CD154-ZB 100 1 CD593-ZB 300 40

92.24-ZB 200 50 CD033-02-CH 200 40 CD160-ZB 200 1 CD594-ZB 100 10

92.25-IN 200 20 CD033-05-CH 500 20 CD161-ZB 200 20 CD595-ZB 400 1

92.25-IN316 100 1 CD033-05-ICH 200 40 CD164-ZB 400 10 CD596-ZB 300 10

92.25-OT-GR 500 10 CD033-08-CH 100 40 CD165-ZB 400 40 CD597-ZB 500 50

92.25-ZB 500 10 CD033-10-CH 400 1 CD167-ZB 300 40 CD599-ICH 100 20

92.27-IN 300 1 CD033-45-CH 400 50 CD169-ZB 500 20 CD600-ZB 200 10

92.27-ZB 400 10 CD033-45-ICH 500 1 CD170-ZB 300 10 CD601-ZB 100 50

92.28-ZB 200 40 CD034-ZB 300 20 CD171-OT-GR 400 50 CD604-ZB 100 40

92.29-ZB 300 20 CD055-ZB 200 40 CD173-ZB 200 50 CD605-ZB 100 1

92.30-ZB 400 50 CD056-ZB 200 40 CD174-ZB 300 40 CD610-ICH 100 50

92.31-IN 500 40 CD057-ZB 100 10 CD175-ZB 500 20 CD610-IN 500 40

92.31-ZB 200 40 CD065-ZB 400 50 CD177-ZB 300 40 CD610-IN316 300 20

92.32-IN 500 40 CD070-ZB 500 20 CD179-8-ICH 300 10 CD610-IZB 100 10

92.32-OT-GR 200 40 CD073-ZB 400 50 CD179-ICH 300 10 CD610-ZB 200 20

92.32-ZB 100 20 CD075-CH 500 40 CD179-SP-ICH 100 1 CD613-ICH 400 40

92.33-IN 200 1 CD077-ZB 500 20 CD180-AL-GR 100 10 CD613-ZB 300 50

92.33-OT-GR 300 10 CD084-ICH 300 20 CD180-ICH 500 20 CD615-ZB 300 20

92.33-ZB 200 40 CD084-IZB 400 10 CD180-OT-GR 400 1 CD627-ICH 300 50

92.34-ZB 200 20 CD088-ZB 100 1 CD180-OT-TL 500 50 CD627-IN 400 50

92.35-ZB 500 20 CD089-ZB 200 10 CD180-OT-ZB 500 1 CD627-IN316 200 1

92.36-ZB 200 40 CD090-IZB 500 40 CD181-CH12 300 1 CD631-ZB 100 1

92.37-ZB 400 50 CD100-ZB 400 20 CD181-ZB 500 20 CD688-ICH 500 20

92.38-ZB 400 40 CD103-ZB 100 50 CD182-IN 100 50 CD688-IN 500 50

92.39-ZB 300 1 CD107-ZB 200 10 CD183-IN 100 1 CD688-ZB 300 1

92.44-ZB 500 10 CD108-ICH 400 40 CD187-ZB 500 40 R.101 300 1

92.45-ZB 100 40 CD109-IZB 100 20 CD20000 400 40 R.129 200 40

92.46-ZB 100 20 CD109-ZB 500 1 CD203-ZB5 500 50 R.43 300 40

92.47-ZB 100 10 CD11001-ZB 300 40 CD205-ZB 300 50 RC100 400 10

92.67-ZB 500 1 CD11002-IZB 500 10 CD210-ZB 200 40 RC200 500 10

92.68-ZB 500 40 CD11005-ZB 100 40 CD214-ZB 300 10 0 0 0

92.69-ZB 100 50 CD11007-ZB 300 20 CD215-ZB 400 20 0 0 0

94.01-IN 200 40 CD11008-ZB 500 1 CD217-OT-GR 300 1 0 0 0

94.01-ZB 500 50 CD11012-ZB 400 20 CD218-ZB 200 1 0 0 0

94.03-ZB 200 40 CD11014-OT-GR 100 1 CD220-CH 200 10 0 0 0

94.04-ZB 400 20 CD11015-OT-GR 200 40 CD223-ZB 500 20 0 0 0

94.05-IN 500 20 CD11016-OT-GR 100 10 CD224-ZB 200 10 0 0 0

94.05-ZB 200 20 CD11017-ZB 200 50 CD225-ZB 300 20 0 0 0

94.07-ZB 300 10 CD11022-ZB 500 20 CD231-ZB 200 10 0 0 0

94.12-IN 500 40 CD110-IZB 200 20 CD233-ZB 300 40 0 0 0

94.12-ZB 200 1 CD111-ZB 400 40 CD234-ZB5 100 1 0 0 0

94.13-ZB 200 10 CD112-IZB 200 10 CD235-IN 500 40 0 0 0

Page 78: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

DIC

E D

EI C

OD

IC

I D

I V

EN

DITA

SA

LE C

OD

E R

EFER

EN

CE IN

DEX

787878 segue / continued on next page ►

► continua / continued from previous page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page

80.59-60 n.d. 49 85.03-F n.d. 54 82.86-PL n.d. 57 87.92-PL n.d. 63

80.97 n.d. 49 85.05-F n.d. 54 82.80-CP n.d. 57 87.93-PL n.d. 63

80.98 n.d. 49 85.08-F n.d. 54 82.81-CP n.d. 57 86.06-14 n.d. 64

80.99 n.d. 49 85.03-T01 n.d. 55 82.82-CP n.d. 57 86.06-38 n.d. 64

80.97-BAT n.d. 49 85.03-T03 n.d. 55 82.83-CP n.d. 57 86.06-12 n.d. 64

80.98-BAT n.d. 49 85.03-T05 n.d. 55 82.84-CP n.d. 57 86.08-14 n.d. 64

80.99-BAT n.d. 49 85.03-T10 n.d. 55 82.85-CP n.d. 57 86.08-38 n.d. 64

81.06 n.d. 50 85.03-T15 n.d. 55 82.86-CP n.d. 57 86.08-12 n.d. 64

81.07 n.d. 50 85.03-T18 n.d. 55 R.850/A n.d. 58 86.10-14 n.d. 64

81.08 n.d. 50 85.03-T20 n.d. 55 R.850 n.d. 58 86.10-38 n.d. 64

81.09 n.d. 50 85.03-P n.d. 55 R.860 n.d. 58 86.10-12 n.d. 64

81.10 n.d. 50 85.03-TR n.d. 55 83.04 n.d. 58 86.12-14 n.d. 64

81.11 n.d. 50 85.03-PN n.d. 55 83.05 n.d. 58 86.12-38 n.d. 64

81.12 n.d. 50 85.07 n.d. 55 83.06 n.d. 58 86.12-12 n.d. 64

81.13 n.d. 50 85.73-ZB n.d. 55 83.08 n.d. 58 86.15-14 n.d. 64

81.14 n.d. 50 85.03-S n.d. 55 83.09 n.d. 58 86.15-38 n.d. 64

81.26 n.d. 50 85.03-ST n.d. 55 83.10 n.d. 58 86.15-12 n.d. 64

81.27 n.d. 50 85.03-R n.d. 55 80.80 n.d. 59 86.20-14 n.d. 64

81.28 n.d. 50 85.03-C n.d. 55 80.81 n.d. 59 86.20-38 n.d. 64

81.29 n.d. 50 85.05-C n.d. 55 80.82 n.d. 59 86.20-12 n.d. 64

81.30 n.d. 50 85.08-C n.d. 55 80.82-C n.d. 59 R.211/B-14 n.d. 64

81.31 n.d. 50 88.30 n.d. 56 81.18 n.d. 59 R.211/B-38 n.d. 64

81.32 n.d. 50 88.40 n.d. 56 81.19 n.d. 59 R.211/B-12 n.d. 64

81.33 n.d. 50 88.50 n.d. 56 81.20 n.d. 59 R.211/D-14 n.d. 64

81.34 n.d. 50 88.50-1000 n.d. 56 85.11 n.d. 60 R.211/D-38 n.d. 64

80.02 n.d. 50 88.40-A n.d. 56 85.15 n.d. 60 R.211/D-12 n.d. 64

80.03 n.d. 50 88.50-A n.d. 56 85.18 n.d. 60 R.211/F-14 n.d. 64

80.12 n.d. 50 88.50-A-1000 n.d. 56 85.18-SC n.d. 60 R.211/F-38 n.d. 64

80.13 n.d. 50 88.60 n.d. 56 85.11-A n.d. 60 R.211/F-12 n.d. 64

80.13-PL n.d. 50 82.02 n.d. 56 85.15-A n.d. 60 R.211/H-14 n.d. 64

80.22 n.d. 50 82.03 n.d. 56 85.18-A n.d. 60 R.211/H-38 n.d. 64

80.23 n.d. 50 82.05 n.d. 56 85.11-PE n.d. 60 R.211/H-12 n.d. 64

80.34 n.d. 51 82.07 n.d. 56 85.11-PEF n.d. 61 R.211/L-14 n.d. 64

80.33 n.d. 51 82.08 n.d. 56 85.11-P n.d. 61 R.211/L-38 n.d. 64

89.01 n.d. 51 82.02-PL n.d. 56 85.11-PF n.d. 61 R.211/L-12 n.d. 64

89.02 n.d. 51 82.03-PL n.d. 56 85.11-G n.d. 61 R.211/N-14 n.d. 64

89.03 n.d. 51 82.05-PL n.d. 56 85.11-S n.d. 61 R.211/N-38 n.d. 64

89.21 n.d. 51 82.07-PL n.d. 56 85.11-L n.d. 61 R.211/N-12 n.d. 64

89.22 n.d. 51 82.12-PL n.d. 56 85.11-NI n.d. 61 R.415/A n.d. 65

89.23 n.d. 51 82.13-PL n.d. 56 85.11-GI n.d. 61 R.416 n.d. 65

89.24 n.d. 51 82.15-PL n.d. 56 85.03-R n.d. 61 R.540 n.d. 65

89.25 n.d. 51 82.17-PL n.d. 56 85.05-C n.d. 61 R.413 n.d. 65

89.26 n.d. 51 82.50 n.d. 57 85.08-C n.d. 61 R.462 n.d. 65

PLS100/EMPTY n.d. 52 89.22 n.d. 57 85.11-T01 n.d. 61 R.463 n.d. 65

PLE60/LP1 n.d. 52 82.80-OR n.d. 57 85.11-T03 n.d. 61 R.517 n.d. 65

PLE120/LP1 n.d. 52 82.81-OR n.d. 57 85.11-T05 n.d. 61 R.517/B n.d. 65

PLE240/LP1 n.d. 52 82.82-OR n.d. 57 85.11-T10 n.d. 61 TRN11.0604 n.d. 66

PLM250/MAIN n.d. 52 82.83-OR n.d. 57 85.11-T15 n.d. 61 TRT11.0604 n.d. 66

80.73 n.d. 53 82.84-OR n.d. 57 85.11-T18 n.d. 61 TRN11.0806 n.d. 66

80.74 n.d. 53 82.85-OR n.d. 57 85.11-T20 n.d. 61 TRT11.0806 n.d. 66

80.74-C n.d. 53 82.86-OR n.d. 57 85.11-T25 n.d. 61 TRN11.1008 n.d. 66

80.75 n.d. 53 82.80-OS n.d. 57 80.85 n.d. 62 TRT11.1008 n.d. 66

80.76 n.d. 53 82.81-OS n.d. 57 80.86 n.d. 62 TRN11.1210 n.d. 66

80.79 n.d. 53 82.82-OS n.d. 57 80.88 n.d. 62 TRT11.1210 n.d. 66

80.79-C n.d. 53 82.83-OS n.d. 57 87.11-PL n.d. 62 SRA10.0604 n.d. 66

85.03 n.d. 54 82.84-OS n.d. 57 87.12-PL n.d. 62 SRO10.0604 n.d. 66

85.05 n.d. 54 82.85-OS n.d. 57 87.13-PL n.d. 62 SRA15.0604 n.d. 66

85.08 n.d. 54 82.86-OS n.d. 57 87.14-PL n.d. 62 SRO15.0604 n.d. 66

85.03-A n.d. 54 82.80-PL n.d. 57 87.15-PL n.d. 62 SRA10.0806 n.d. 66

85.05-A n.d. 54 82.81-PL n.d. 57 87.51-FE n.d. 63 SRO10.0806 n.d. 66

85.08-A n.d. 54 82.82-PL n.d. 57 87.52-FE n.d. 63 SRA15.0806 n.d. 66

85.03-F n.d. 54 82.83-PL n.d. 57 87.52-FEB n.d. 63 SRO15.0806 n.d. 66

85.05-F n.d. 54 82.84-PL n.d. 57 87.53-FE n.d. 63 SRA10.1008 n.d. 66

85.08-F n.d. 54 82.85-PL n.d. 57 87.91-PL n.d. 63 SRO10.1008 n.d. 66

Page 79: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

DIC

E D

EI C

OD

IC

I D

I V

EN

DITA

SA

LE C

OD

E R

EFER

EN

CE IN

DEX

797979

► continua / continued from previous page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page

SRA15.1008 n.d. 66 RA328.0606 n.d. 69 RA414.0610 16 71 RF891.5306 n.d. 73

SRO15.1008 n.d. 66 RA328.0808 n.d. 69 RA415.0418 22 71 TTN11.0804 45 g/m 74

SRO30.0604 n.d. 66 RA328.1010 n.d. 69 RA415.0406 20 71 THN11.0402 9,70 g/m 74

SRO30.0806 n.d. 66 RA328.1212 n.d. 69 RA415.0408 21 71 THN11.0603 21,83 g/m 74

SRO30.1008 n.d. 66 RA329.0404 n.d. 69 RA415.0410 24 71 THT11.0402 9,70 g/m 74

SRO30.1210 n.d. 66 RA329.0606 n.d. 69 RA415.0618 24 71 THT11.0603 21,83 g/m 74

R.453/A n.d. 67 RA329.0808 n.d. 69 RA415.0606 22 71 RA644.1816 29 74

R.453/B n.d. 67 RA329.1010 n.d. 69 RA415.0608 23 71 RZ634.1825 n.d. 74

R.457/B n.d. 67 RA329.1212 n.d. 69 RA415.0610 25 71 RF637.1825 n.d. 74

R.457/C n.d. 67 RA314.0418 n.d. 69 RA426.0404 11 71 FNZ.2048 n.d. 74

R.458 n.d. 67 RA314.0618 n.d. 69 RA426.0606 16 71 FNM.0410 n.d. 75

R.460/A n.d. 67 RA314.0818 n.d. 69 RA511.0418 9 72 FNM.0610 n.d. 75

R.460/B n.d. 67 RA314.0614 n.d. 69 RA511.0406 8,5 72 FNM.0810 n.d. 75

R.460/C n.d. 67 RA314.0814 n.d. 69 RA511.0408 9 72 FNM.1010 n.d. 75

R.481 n.d. 67 RA314.1014 n.d. 69 RA511.0410 9,5 72 FNM.1210 n.d. 75

R.550/A n.d. 67 RA320.0418 n.d. 69 RA511.0618 12 72 SLN.0301 n.d. 75

R.550/B n.d. 67 RA320.0618 n.d. 69 RA511.0614 22 72 SLN.0604 n.d. 75

R.552/A n.d. 67 RA320.0818 n.d. 69 RA511.0606 13,5 72 SLN.0806 n.d. 75

R.552/B n.d. 67 RA320.0614 n.d. 69 RA511.0608 13,5 72 SLN.1008 n.d. 75

R.554/A n.d. 67 RA320.0814 n.d. 69 RA511.0610 12,5 72 SLN.1210 n.d. 75

R.554/B n.d. 67 RA320.1014 n.d. 69 RA514.0418 17 72 TBN11.0704 n.d. 75

R.556/A n.d. 67 AF110.6014 n.d. 70 RA514.0406 15 72 TBN11.0906 n.d. 75

R.556/B n.d. 67 AF115.6014 n.d. 70 RA514.0408 14,5 72 TBN11.1109 n.d. 75

R.558/A n.d. 67 AF110.0612 n.d. 70 RA514.0410 18 72 TBN11.1611 n.d. 75

R.558/B n.d. 67 AF115.0612 n.d. 70 RA514.0618 26 72 0 0 0

R.411/A n.d. 68 AF110.0238 n.d. 70 RA514.0606 25 72 0 0 0

R.411/B n.d. 68 AF115.0238 n.d. 70 RA514.0608 25 72 0 0 0

R.411/C n.d. 68 AI110.0238 n.d. 70 RA514.0610 27 72 0 0 0

R.411/D n.d. 68 AI115.0238 n.d. 70 RA518.0418 18 72 0 0 0

R.411/E n.d. 68 AF210.6014 n.d. 70 RA518.0406 17 72 0 0 0

R.412/F n.d. 68 AF215.6014 n.d. 70 RA518.0408 17,5 72 0 0 0

R.412/G n.d. 68 AF210.0612 n.d. 70 RA518.0410 18,5 72 0 0 0

R.412/H n.d. 68 AF215.0612 n.d. 70 RA518.0618 20 72 0 0 0

R.412/J n.d. 68 AF210.0238 n.d. 70 RA518.0614 27 72 0 0 0

R.412/N n.d. 68 AF215.0238 n.d. 70 RA518.0606 19 72 0 0 0

R.427/A n.d. 68 AI210.0238 n.d. 70 RA518.0608 19,5 72 0 0 0

R.427/B n.d. 68 AI215.0238 n.d. 70 RA518.0610 20,5 72 0 0 0

R.427/C n.d. 68 AF199 n.d. 70 RA551.0610 13,5 72 0 0 0

R.427/D n.d. 68 AI199 n.d. 70 RL648.1001 n.d. 73 0 0 0

R.497/A n.d. 68 AF310.6014 n.d. 70 RL648.1002 n.d. 73 0 0 0

R.497/B n.d. 68 AF315.6014 n.d. 70 RL648.1003 n.d. 73 0 0 0

R.497/D n.d. 68 AF310.0612 n.d. 70 RL648.1004 n.d. 73 0 0 0

R.497/E n.d. 68 AF315.0612 n.d. 70 RL648.1005 n.d. 73 0 0 0

R.497/F n.d. 68 AF310.0238 n.d. 70 RL648.1006 n.d. 73 0 0 0

R.497/G n.d. 68 AF315.0238 n.d. 70 RL648.1007 n.d. 73 0 0 0

R.497/H n.d. 68 AI310.0238 n.d. 70 RL648.1008 n.d. 73 0 0 0

R.497/K n.d. 68 AI315.0238 n.d. 70 RL648.1009 n.d. 73 0 0 0

R.498/A n.d. 68 AF399 n.d. 70 RL648.1010 n.d. 73 0 0 0

R.498/B n.d. 68 AI399 n.d. 70 RL648.1011 n.d. 73 0 0 0

R.498/C n.d. 68 RA411.0418 7 71 RL648.1012 n.d. 73 0 0 0

R.498/D n.d. 68 RA411.0406 7 71 RL648.1013 n.d. 73 0 0 0

RA311.0418 n.d. 69 RA411.0408 7 71 RL648.1014 n.d. 73 0 0 0

RA311.0618 n.d. 69 RA411.0410 9 71 RF648.1001 n.d. 73 0 0 0

RA311.0818 n.d. 69 RA411.0618 10 71 RF648.1002 n.d. 73 0 0 0

RA311.0614 n.d. 69 RA411.0606 12 71 RF648.1003 n.d. 73 0 0 0

RA311.0814 n.d. 69 RA411.0608 12 71 RF648.1004 n.d. 73 0 0 0

RA311.1014 n.d. 69 RA411.0610 11 71 RF648.1005 n.d. 73 0 0 0

RA311.1214 n.d. 69 RA414.0418 8 71 RF648.1006 n.d. 73 0 0 0

RA326.0404 n.d. 69 RA414.0406 9 71 RF648.1008 n.d. 73 0 0 0

RA326.0606 n.d. 69 RA414.0408 9 71 RF800.5306 n.d. 73 0 0 0

RA326.0808 n.d. 69 RA414.0410 10 71 RF845.5306 n.d. 73 0 0 0

RA326.1010 n.d. 69 RA414.0618 14 71 RF890.5306 n.d. 73 0 0 0

RA326.1212 n.d. 69 RA414.0606 15 71 RF801.5306 n.d. 73 0 0 0

RA328.0404 n.d. 69 RA414.0608 16 71 RF846.5306 n.d. 73 0 0 0

segue / continued on next page ►

Page 80: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

IN

DIC

E D

EI C

OD

IC

I D

I V

EN

DITA

SA

LE C

OD

E R

EFER

EN

CE IN

DEX

808080

► continua / continued from previous page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page Codice

Code ref. kg x 100pzi kg x 100pcs Pag.

Page Codice Code ref. kg x 100pzi

kg x 100pcs Pag. Page

80.59-60 n.d. 49 85.03-F n.d. 54 82.86-PL n.d. 57 87.92-PL n.d. 63

80.97 n.d. 49 85.05-F n.d. 54 82.80-CP n.d. 57 87.93-PL n.d. 63

80.98 n.d. 49 85.08-F n.d. 54 82.81-CP n.d. 57 86.06-14 n.d. 64

80.99 n.d. 49 85.03-T01 n.d. 55 82.82-CP n.d. 57 86.06-38 n.d. 64

80.97-BAT n.d. 49 85.03-T03 n.d. 55 82.83-CP n.d. 57 86.06-12 n.d. 64

80.98-BAT n.d. 49 85.03-T05 n.d. 55 82.84-CP n.d. 57 86.08-14 n.d. 64

80.99-BAT n.d. 49 85.03-T10 n.d. 55 82.85-CP n.d. 57 86.08-38 n.d. 64

81.06 n.d. 50 85.03-T15 n.d. 55 82.86-CP n.d. 57 86.08-12 n.d. 64

81.07 n.d. 50 85.03-T18 n.d. 55 R.850/A n.d. 58 86.10-14 n.d. 64

81.08 n.d. 50 85.03-T20 n.d. 55 R.850 n.d. 58 86.10-38 n.d. 64

81.09 n.d. 50 85.03-P n.d. 55 R.860 n.d. 58 86.10-12 n.d. 64

81.10 n.d. 50 85.03-TR n.d. 55 83.04 n.d. 58 86.12-14 n.d. 64

81.11 n.d. 50 85.03-PN n.d. 55 83.05 n.d. 58 86.12-38 n.d. 64

81.12 n.d. 50 85.07 n.d. 55 83.06 n.d. 58 86.12-12 n.d. 64

81.13 n.d. 50 85.73-ZB n.d. 55 83.08 n.d. 58 86.15-14 n.d. 64

81.14 n.d. 50 85.03-S n.d. 55 83.09 n.d. 58 86.15-38 n.d. 64

81.26 n.d. 50 85.03-ST n.d. 55 83.10 n.d. 58 86.15-12 n.d. 64

81.27 n.d. 50 85.03-R n.d. 55 80.80 n.d. 59 86.20-14 n.d. 64

81.28 n.d. 50 85.03-C n.d. 55 80.81 n.d. 59 86.20-38 n.d. 64

81.29 n.d. 50 85.05-C n.d. 55 80.82 n.d. 59 86.20-12 n.d. 64

81.30 n.d. 50 85.08-C n.d. 55 80.82-C n.d. 59 R.211/B-14 n.d. 64

81.31 n.d. 50 88.30 n.d. 56 81.18 n.d. 59 R.211/B-38 n.d. 64

81.32 n.d. 50 88.40 n.d. 56 81.19 n.d. 59 R.211/B-12 n.d. 64

81.33 n.d. 50 88.50 n.d. 56 81.20 n.d. 59 R.211/D-14 n.d. 64

81.34 n.d. 50 88.50-1000 n.d. 56 85.11 n.d. 60 R.211/D-38 n.d. 64

80.02 n.d. 50 88.40-A n.d. 56 85.15 n.d. 60 R.211/D-12 n.d. 64

80.03 n.d. 50 88.50-A n.d. 56 85.18 n.d. 60 R.211/F-14 n.d. 64

80.12 n.d. 50 88.50-A-1000 n.d. 56 85.18-SC n.d. 60 R.211/F-38 n.d. 64

80.13 n.d. 50 88.60 n.d. 56 85.11-A n.d. 60 R.211/F-12 n.d. 64

80.13-PL n.d. 50 82.02 n.d. 56 85.15-A n.d. 60 R.211/H-14 n.d. 64

80.22 n.d. 50 82.03 n.d. 56 85.18-A n.d. 60 R.211/H-38 n.d. 64

80.23 n.d. 50 82.05 n.d. 56 85.11-PE n.d. 60 R.211/H-12 n.d. 64

80.34 n.d. 51 82.07 n.d. 56 85.11-PEF n.d. 61 R.211/L-14 n.d. 64

80.33 n.d. 51 82.08 n.d. 56 85.11-P n.d. 61 R.211/L-38 n.d. 64

89.01 n.d. 51 82.02-PL n.d. 56 85.11-PF n.d. 61 R.211/L-12 n.d. 64

89.02 n.d. 51 82.03-PL n.d. 56 85.11-G n.d. 61 R.211/N-14 n.d. 64

89.03 n.d. 51 82.05-PL n.d. 56 85.11-S n.d. 61 R.211/N-38 n.d. 64

89.21 n.d. 51 82.07-PL n.d. 56 85.11-L n.d. 61 R.211/N-12 n.d. 64

89.22 n.d. 51 82.12-PL n.d. 56 85.11-NI n.d. 61 R.415/A n.d. 65

89.23 n.d. 51 82.13-PL n.d. 56 85.11-GI n.d. 61 R.416 n.d. 65

89.24 n.d. 51 82.15-PL n.d. 56 85.03-R n.d. 61 R.540 n.d. 65

89.25 n.d. 51 82.17-PL n.d. 56 85.05-C n.d. 61 R.413 n.d. 65

89.26 n.d. 51 82.50 n.d. 57 85.08-C n.d. 61 R.462 n.d. 65

PLS100/EMPTY n.d. 52 89.22 n.d. 57 85.11-T01 n.d. 61 R.463 n.d. 65

PLE60/LP1 n.d. 52 82.80-OR n.d. 57 85.11-T03 n.d. 61 R.517 n.d. 65

PLE120/LP1 n.d. 52 82.81-OR n.d. 57 85.11-T05 n.d. 61 R.517/B n.d. 65

PLE240/LP1 n.d. 52 82.82-OR n.d. 57 85.11-T10 n.d. 61 TRN11.0604 n.d. 66

PLM250/MAIN n.d. 52 82.83-OR n.d. 57 85.11-T15 n.d. 61 TRT11.0604 n.d. 66

80.73 n.d. 53 82.84-OR n.d. 57 85.11-T18 n.d. 61 TRN11.0806 n.d. 66

80.74 n.d. 53 82.85-OR n.d. 57 85.11-T20 n.d. 61 TRT11.0806 n.d. 66

80.74-C n.d. 53 82.86-OR n.d. 57 85.11-T25 n.d. 61 TRN11.1008 n.d. 66

80.75 n.d. 53 82.80-OS n.d. 57 80.85 n.d. 62 TRT11.1008 n.d. 66

80.76 n.d. 53 82.81-OS n.d. 57 80.86 n.d. 62 TRN11.1210 n.d. 66

80.79 n.d. 53 82.82-OS n.d. 57 80.88 n.d. 62 TRT11.1210 n.d. 66

80.79-C n.d. 53 82.83-OS n.d. 57 87.11-PL n.d. 62 SRA10.0604 n.d. 66

85.03 n.d. 54 82.84-OS n.d. 57 87.12-PL n.d. 62 SRO10.0604 n.d. 66

85.05 n.d. 54 82.85-OS n.d. 57 87.13-PL n.d. 62 SRA15.0604 n.d. 66

85.08 n.d. 54 82.86-OS n.d. 57 87.14-PL n.d. 62 SRO15.0604 n.d. 66

85.03-A n.d. 54 82.80-PL n.d. 57 87.15-PL n.d. 62 SRA10.0806 n.d. 66

85.05-A n.d. 54 82.81-PL n.d. 57 87.51-FE n.d. 63 SRO10.0806 n.d. 66

85.08-A n.d. 54 82.82-PL n.d. 57 87.52-FE n.d. 63 SRA15.0806 n.d. 66

85.03-F n.d. 54 82.83-PL n.d. 57 87.52-FEB n.d. 63 SRO15.0806 n.d. 66

85.05-F n.d. 54 82.84-PL n.d. 57 87.53-FE n.d. 63 SRA10.1008 n.d. 66

85.08-F n.d. 54 82.85-PL n.d. 57 87.91-PL n.d. 63 SRO10.1008 n.d. 66

Page 81: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

NO

TE

NO

TES

818181

NOTE / NOTES

Page 82: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

C

ON

DIZIO

NI G

EN

ER

ALI D

I V

EN

DITA

GEN

ER

AL S

ALE C

ON

DITIO

NS

828282

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

1) Il presente catalogo sostituisce tutti i precedenti.

2) Dati, illustrazioni, descrizioni riportate nel presente catalogo non sono impegnative o vincolanti.

3) La Romeo Cobalchini S.r.l. si riserva di applicare le modifiche che ritiene necessarie sia nella fabbricazione che nella

scelta dei materiali per migliorare la funzionalità dei prodotti o per altre ragioni.

4) Non si evadono ordini inferiori a 150 € escluse IVA e spese accessorie.

5) Gli ordini possono venire evasi anche parzialmente.

6) I termini di consegna non sono impegnativi e non danno diritto a rivalse di alcun genere salvo accordi scritti e

accettati.

7) La merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche se venduta a franco destino.

8) Non si accettano resi se non in porto franco e su nostra autorizzazione scritta.

9) I nostri prodotti sono coperti da garanzia commerciale di 12 mesi a partire dalla data di acquisto.

10) Per ogni controversia l’unico foro competente è quello di Milano.

GENERAL SALE CONDITIONS

1) This catalogue replaces the previous ones.

2) Characteristics and pictures reported in this catalogue are not binding.

3) Romeo Cobalchini S.r.l. reserves the right to make any necessary change in both manifacture and material choice

to improve product functionality or for other reasons.

4) We don’t fill orders under 150 € excluding VAT and other related expenses.

5) Orders can also be delivered partially.

6) Delivery conditions are not binding and don’t allow reimboursement, unless otherwise agreeded.

7) Goods are carried under customer’s risk even if carriage paid sold.

8) We don’t accept returns of goods if without our previous written authorization and if not carriage paid .

9) Our products are guaranteed for 12 months from purchase date.

10) The court of Milan (Italy) shall have exclusive jurisdiction over any disputes relating to the terms and conditions

mentioned above.

Page 83: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407
Page 84: Romeo Cobalchini S.r.l. - Catalogo Ingrassatori 201407

Stam

pato in Italia—

Luglio 2

014

Printed in Italy—

July 2014

ROMEO COBALCHINI S.r.l.

Via Enrico Fermi, 21

20019—Settimo Milanese (MI)

tel. +39 02.32.84.812—fax +39 02.32.84.796

www.romeocobalchini.it—E-mail: [email protected]

MA

DE IN

ITA

LY

MA

DE IN

ITA

LY