safi airways in-flight magazine nov-dec

84

Upload: said-zahid-danial

Post on 01-Dec-2014

157 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Safi Airways In-flight Magazine Issue #10 Sept-Oct 2011...have see and dont forgot to put your comments and ideas...Many Thanks

TRANSCRIPT

Page 1: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec
Page 2: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec
Page 3: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec
Page 4: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Even more Facilities !Shamiana RestaurantShahista Co�ee ShopMoroccan View RestaurantSa� Landmark Business CenterTemperature controlled buildingWi-Fi Internet 24/7

To make reservations, pleaseCharrahi Ansari, Shahr-e-naw, Kabul

reservation@sa�landmarkhotelsuites.comCall Us: 020-2203131

Even more safetyNEW!!! 7 micron Abrasionand Blast resistant Film from3M all around the Hotel building.24/7 armed and unarmedsecurity protection,24/7 CC TV monitoringShuttered entrance

Come, visit us again and help us serve you as alwaysWe are enticing you with an extra ordinary o�er on our Rooms:Special promotional room rates 35% discount on single room

Safi Landmark Hotel & Suites

Page 5: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Cargo

Construction

Property & Contents

Group Personal Accident

Motor Fleet (Passenger & Commercial)

Page 6: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

“NORTH GATE”

Pinnacle Hotel ServicesPinnacle Hotel Services a C3PO International Ltd.

Introducing the brand-new North Gate Life Style Community:

an advanced 250-person community ideally situated on the new Bagram Road, close to the

industrial heart of Kabul city… Our vastly experienced staff has the capability to pro-

vide all the required services to build, operate and maintain a First class facility. This includes:

Catering and food supply Housekeeping and Janitorial services Guest / tenant services Morale, Welfare and Recreation (MWR) Full internet service Conference facilities First class dining facility Independent power and water supply / sewer

PINNACLE HOTEL SERVICES: Secure hotel accommodation Full LSA solutions Luxurious recreation facilities Full DFac service Laundry Catering Housekeeping Labor supply

PINNACLE CONSTRUCTION: Full design services Full project management Accommodation construction Office design and construction MWR construction New building design Land planning and development

PINNACLE LOGISTICS: Turnkey freight forwarding Secure convoys Food supply Fuel transportation All environments Security by C3PO International Ltd.

For further information please contact Pinnacle at: +937.93.191.920, +937.97.236.118, +937.98.934.759

[email protected] http://www.pinnacleafghanistan.com

http://www.northgatehotel.com

Address: Opposite Deira City Center,past the Computer College, Al Garhoud, Dubai, U.A.E,

Tel: +97142865060/ Website: www.shahistarestaurant.comE-mail: [email protected]

The �rst and greatest Afghanicuisine Restaurant in the royal city of Dubai

Stylish Interior Design and VIP SectionTry our Restaurant once,

and you will be our Customer for ever!

Page 7: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Address: Opposite Deira City Center,past the Computer College, Al Garhoud, Dubai, U.A.E,

Tel: +97142865060/ Website: www.shahistarestaurant.comE-mail: [email protected]

The �rst and greatest Afghanicuisine Restaurant in the royal city of Dubai

Stylish Interior Design and VIP SectionTry our Restaurant once,

and you will be our Customer for ever!

Page 8: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Contents

8 In-flight Magazine

CONTENTSInfoChairman MessageAs the Chairman of Safi Airways I proudly say that Safi Airways is constantly striving to improve its services for a brighter future...

9

NewsSafi Airways Safi Airways, the leading International airline of Afghanistan,...

18

InfoBonn ConferenceAfter waiting several months, the international Second Bonn Conference was held with partici-pants from 90...

22

InterviewMrs. Maria BashirMaria Bashir is the first woman in afghanistanwho is the directorof general Attorney in Heratfor several years,...

26

InfoAfghanistan PistachioAfghan Pistachio is one of the forest fruitproducts with global fame. The pistachio historybacks to long time in Afghanistan,...

28

InterviewAmir Ismael KhanI always feel responsible against my people and my country...

44

Chief Editor: Said Zahid DanialGraphic Desinger: Manzoor HussainEditors: Pro.SayedYahya Hazin & Nermeen BishadyTranslator: Javed WeesaaArt Assisstant: Asad ChangiziReporter: Javed Rostapor Marketer: Tabassom Nikozadah

Produced by

Telephone No+93 799 44 65 60 +971 50 7428273

[email protected]

Websitewww.karoora.net

Photo

By |

Gul

budd

in E

lham

Page 9: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Chairman message

In-flight Magazine 9

Dear fellow Afghans and honorable foreign passengers!Its Safi Airways pleasure for doing significant services for our countrymen and foreign friends for the several past years. The2011 was a year with remarkable achievements and significant services presented to the passengers by Safi Airways. I congratulate the New Year 2012 to all the world people and hope to start and spend your time with joy and pleasure. Safi Airways as its stable strategies that are based on the ideas of progressive development will start the new route to Abu Dhabi from Kabul from 22th February 2012 which will be flown four times a week in order to facilitate the customers business.Safi Airways as a fully confident and dynamic airline proud to pick however small but effective steps toward social and economic development in Afghanistan and commit to remain the leading element of aviation industry. Our continuous efforts are to provide comfort and welfare for our passengers and we always try to establish special systems for the international flights to present you a quite dreamy flight. Safi Airways is trying to use all efforts for giving services to Afghanistan people and be a good model for other Afghan airlines. We consider planning of specific and management planning based on international standards for our development programs in Safi Airways. And time to time we report the result of our standard works and activities to you through this magazine which is in your hand. We act instead of saying, to conquer the peaks of prosperity for the afghan people in the way of development with our people.

MessageChairman

Chairman of Safi Group

Sincerely

Page 10: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

EDITORIALAfghanistan, From Evolution Decade To Transition Decade!Beforehand I congratulate the New Year 2012 to you honorable passengers, and wish you more success in the New Year. Ten years ago from today,

the �rst steps were taken toward making a new Afghanistan. �e Temporary Government was established in cooperation of international community, but the situation and the 10 years results were discussed in the Second Bonn Confer-

ence with participants from 90 countries and international organizations. �ese achieved results have led Afghanistan toward the evolution and development path. �e international commu-

nity and specially United States have described these achievements valuable and important. �e Second Bonn is counted to be an important step for Afghanistan in the next 10 years. It’s believed that with the implementation of the projects which was discussed in the second Bonn conference, the people of Afghanistan will go through a worth-

while path which will place new Afghanistan in a speci�ed place among the region countries.

But the new issue of the Sa� In-�ight Magazine which you have in hand; we in our team did our best to present the most valuable contents and information from all over Afghanistan so that you spend good and happy moments when you’re traveling with us. In addition to Sa� Airways news you can read also other interesting contents such as investigative report about second Bonn conference,

Afghanistan in 2011, Exclusive interviews with the famous and elite people, informative subject about Bamiyan Province, Afghan Pistachio, the interesting topic of new art in Afghanistan and afghan athlete achieve-

ments. At the end I want to thank you for reading this magazine, wish you have a comfortable and happy �ight.

Also you can have one copy of this magazine and read it in an appropriate time. Your comments and suggestions are welcomed for improving the contents of this magazine; you can send your comments with our Email Address:

[email protected] many thanks.

Said ZahidDanialChief Editor

Editorial

Page 11: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

EDITORIALAfghanistan, From Evolution Decade To Transition Decade!Beforehand I congratulate the New Year 2012 to you honorable passengers, and wish you more success in the New Year. Ten years ago from today,

the �rst steps were taken toward making a new Afghanistan. �e Temporary Government was established in cooperation of international community, but the situation and the 10 years results were discussed in the Second Bonn Confer-

ence with participants from 90 countries and international organizations. �ese achieved results have led Afghanistan toward the evolution and development path. �e international commu-

nity and specially United States have described these achievements valuable and important. �e Second Bonn is counted to be an important step for Afghanistan in the next 10 years. It’s believed that with the implementation of the projects which was discussed in the second Bonn conference, the people of Afghanistan will go through a worth-

while path which will place new Afghanistan in a speci�ed place among the region countries.

But the new issue of the Sa� In-�ight Magazine which you have in hand; we in our team did our best to present the most valuable contents and information from all over Afghanistan so that you spend good and happy moments when you’re traveling with us. In addition to Sa� Airways news you can read also other interesting contents such as investigative report about second Bonn conference,

Afghanistan in 2011, Exclusive interviews with the famous and elite people, informative subject about Bamiyan Province, Afghan Pistachio, the interesting topic of new art in Afghanistan and afghan athlete achieve-

ments. At the end I want to thank you for reading this magazine, wish you have a comfortable and happy �ight.

Also you can have one copy of this magazine and read it in an appropriate time. Your comments and suggestions are welcomed for improving the contents of this magazine; you can send your comments with our Email Address:

[email protected] many thanks.

Said ZahidDanialChief Editor

www.ranatech.com | +93 0798 85 85 85

RANAT E C H N O L O G I E S

FOR 6 YEARS IN A ROW, PROUD TO SERVE

US Armed Forces

NATO

ISAF

Government & Commercial Enterprises in Afghanistan

©2011 Design by TriVision Advertisingwww .trivision .tv

IN PROVIDING HIGH SPEED WIRELESS INTERNET SERVICES ALL OVER AFGHANISTAN

www.ranatech.com | +93 0798 85 85 85

••••

THE LEADER & BRAND NAME FOR QUALITY & RELIABILITY

VSAT | WiMAX | TECHNICAL TR AINING | IT HOSPITAL

POLYCOM T R I V I S I O N TM

Page 12: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

ww

w.g

ittee

.co

m

Best

Hos

t for

Best

Gue

sts...

KABUL STAR WELCOMES YOUKABUL STAR HOTEL , A 5 * HOTEL IN KABUL AND ONE OF THE MOST LUXURIOUS HOTEL IN AFGHANISTAN .

WE WILL PROVIDE A WIDE RANGE OF SERVICES GUARANTEED TO YOU 24 HOURS A DAY , 7 DAYS A WEEK AND 52 WEEKS A YEAR.

Address: Zanbaq Square Ankara Street, Opposite Turkish Embassy Kabul Afghanistan Contact: +93 (0) 20 2313131 / +93(0) 20 2304646/ +93(0) 797 60 1111/ +93(0) 788 000 314www.kabulstarhotel.com/ [email protected]

Page 13: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec
Page 14: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Name: Muhammad JawidJob: Traffic OfficerExperience: 5 yearsMonthly Income: 16000 AFS

I Always Feel Responsible for My Country And My People!

TRAFFIC OFFICER

Interview

14 In-flight Magazine

Page 15: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

The morning’s wind and coldness still ruled the street, the cars tra�c was like the hardworking ants. With the black gloves on his hands, he controlled the movements of the cars and vehicles with skill and haste. His other partners were checking the cars which stopped near Aasmaee intersection. I watched his work for several minutes, a very strange world with lot of di�culties; he deals with di�erent people who live with di�erent thoughts and ideas. I went near him and said hello to him, with a slight smile on his lips and between the noises of the vehicles which I could not properly hear his voice, he answered with kindness and said; any work with me please? When I told him that I am a reporter before my speeches end he told me with kindness, my commander is over there and you can ask your questions from him, he will answer your questions. When I got intro-duced to his commander, the commander said one of the o�cers can interview with me. The o�cer said with a short smile, I am willing to do interview with you.The tra�c o�cer, Muhammad Jawid who is busy in his duty in Aasmaee road in Kabul comes to his work every day from 8am and usually works until 7 or 8 pm without any break. I asked him how long has he been working as tra�c o�cer? Again he laughed at me and said: “it’s been �ve years that I am working as a tra�c o�cer from 8 am until 8 pm and I used to these noises and crowded places. I feel bored when I am at home, because I feel I am doing my responsibility for my people and country here and from the other hand I make money and doing my duty.” He also added, “No di�erent what is our duty or our profession, but doing the job e�ciently and honestly is our main mission against our people and our country. When I do my best in my job and I control the cars not to make heavy tra�c in the road, I’ve actually been able to serve my people and I hope that my people understand it.” He has no higher education in his job, but has partici-pated in many learning courses. He said that he always tried to do his best on the responsibilities entrusted to him, but the support and cooperation of people is also very important. He said about too much car crossing and too much tra�c and said with a smile that if my every countryman has a car I would serve but we want their cooperation, our countrymen should abide and respect the law for the ease of us and themselves, he said with a smile again that the implementation of law is not a bad work is it? Well we just have a request to observe the tra�c laws, always have their documents with their vehicles, do not drive fast because the accident happens for a moment and it’s hard to compensate it after that.

I asked him that if sometimes the drivers get angry on you? He answered yes, here are people with di�erent tastes, some may think what we do is outra-geous. The number of cars just in this road reaches to one thousand, how we can let them to go in one time? It is impossible. Sometimes our countrymen may think that we stop their cars unreasonable but we always try for the ease of them. Our coordina-tion with the police is one of the tra�c successes. Police and security forces with the tra�c police all hand in hand work for the city’s discipline and ease of car crossing. However, sometimes we face with many problems; we should hear words of others, should be tolerant and must have patience because it is our duty. Our citizens have the right, because of the crossing problems the roads are narrow and the number of cars is too much. Sometimes even we should give direction and guide the gharries,(goods carrier) because they also have right, they are also the citizens of this country and their gharry is their lives, they either sell something with that gharry or �nd their daily food. So we are all brothers and work alongside each other with the di�erent professions and jobs if we carefully think about that we will certainly understand our responsibility.At the moment of interview when his speeches are not over yet, a Toyota taxi type stands at the middle

of the road and many cars stand behind it, without saying anything he points to the car and says: now you see tens of cars stops and a heavy tra�c creates only because of one person, it’s not fair is it? This is breaking the law that should be prevented. This is the controversy of us (Tra�cs) always, and we are dealing with such issues every moment, every hour and every day. I asked about his family, Well I am married and have children. I hope that god help me with the right upbringing them. Our country needs good people in the future because we have seen lot of bad guys and these bad guys killed many good people. Well I am happy with my family, I thank god for �nding solvent and lawful food for my family. But while I get tired in the days I can’t have so much fun with my children, yet I am happy he laughed and repeated I am really happy.I wanted to ask him more questions, he said: isn’t it enough please? There are many cars and I should help my partners, we should stand at two sides of the road and control the cars. He asked again, what’s the name of your magazine? Sa� Airways Magazine Yes, I wish a happy trip for the Sa� passengers and also wish success for our Afghan airline. After the farewell he started controlling the cars with haste, many steps far from him I saw him so busy that he couldn’t see anything in the road but controlling the cars.

Name: Muhammad JawidJob: Traffic OfficerExperience: 5 yearsMonthly Income: 16000 AFS

I Always Feel Responsible for My Country And My People!

TRAFFIC OFFICER

Interview

In-flight Magazine 15

Page 16: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

The morning’s wind and coldness still ruled the street, the cars tra�c was like the hardworking ants. With the black gloves on his hands, he controlled the movements of the cars and vehicles with skill and haste. His other partners were checking the cars which stopped near Aasmaee intersection. I watched his work for several minutes, a very strange world with lot of di�culties; he deals with di�erent people who live with di�erent thoughts and ideas. I went near him and said hello to him, with a slight smile on his lips and between the noises of the vehicles which I could not properly hear his voice, he answered with kindness and said; any work with me please? When I told him that I am a reporter before my speeches end he told me with kindness, my commander is over there and you can ask your questions from him, he will answer your questions. When I got intro-duced to his commander, the commander said one of the o�cers can interview with me. The o�cer said with a short smile, I am willing to do interview with you.The tra�c o�cer, Muhammad Jawid who is busy in his duty in Aasmaee road in Kabul comes to his work every day from 8am and usually works until 7 or 8 pm without any break. I asked him how long has he been working as tra�c o�cer? Again he laughed at me and said: “it’s been �ve years that I am working as a tra�c o�cer from 8 am until 8 pm and I used to these noises and crowded places. I feel bored when I am at home, because I feel I am doing my responsibility for my people and country here and from the other hand I make money and doing my duty.” He also added, “No di�erent what is our duty or our profession, but doing the job e�ciently and honestly is our main mission against our people and our country. When I do my best in my job and I control the cars not to make heavy tra�c in the road, I’ve actually been able to serve my people and I hope that my people understand it.” He has no higher education in his job, but has partici-pated in many learning courses. He said that he always tried to do his best on the responsibilities entrusted to him, but the support and cooperation of people is also very important. He said about too much car crossing and too much tra�c and said with a smile that if my every countryman has a car I would serve but we want their cooperation, our countrymen should abide and respect the law for the ease of us and themselves, he said with a smile again that the implementation of law is not a bad work is it? Well we just have a request to observe the tra�c laws, always have their documents with their vehicles, do not drive fast because the accident happens for a moment and it’s hard to compensate it after that.

I asked him that if sometimes the drivers get angry on you? He answered yes, here are people with di�erent tastes, some may think what we do is outra-geous. The number of cars just in this road reaches to one thousand, how we can let them to go in one time? It is impossible. Sometimes our countrymen may think that we stop their cars unreasonable but we always try for the ease of them. Our coordina-tion with the police is one of the tra�c successes. Police and security forces with the tra�c police all hand in hand work for the city’s discipline and ease of car crossing. However, sometimes we face with many problems; we should hear words of others, should be tolerant and must have patience because it is our duty. Our citizens have the right, because of the crossing problems the roads are narrow and the number of cars is too much. Sometimes even we should give direction and guide the gharries,(goods carrier) because they also have right, they are also the citizens of this country and their gharry is their lives, they either sell something with that gharry or �nd their daily food. So we are all brothers and work alongside each other with the di�erent professions and jobs if we carefully think about that we will certainly understand our responsibility.At the moment of interview when his speeches are not over yet, a Toyota taxi type stands at the middle

of the road and many cars stand behind it, without saying anything he points to the car and says: now you see tens of cars stops and a heavy tra�c creates only because of one person, it’s not fair is it? This is breaking the law that should be prevented. This is the controversy of us (Tra�cs) always, and we are dealing with such issues every moment, every hour and every day. I asked about his family, Well I am married and have children. I hope that god help me with the right upbringing them. Our country needs good people in the future because we have seen lot of bad guys and these bad guys killed many good people. Well I am happy with my family, I thank god for �nding solvent and lawful food for my family. But while I get tired in the days I can’t have so much fun with my children, yet I am happy he laughed and repeated I am really happy.I wanted to ask him more questions, he said: isn’t it enough please? There are many cars and I should help my partners, we should stand at two sides of the road and control the cars. He asked again, what’s the name of your magazine? Sa� Airways Magazine Yes, I wish a happy trip for the Sa� passengers and also wish success for our Afghan airline. After the farewell he started controlling the cars with haste, many steps far from him I saw him so busy that he couldn’t see anything in the road but controlling the cars.

Interview

16 In-flight Magazine

Page 17: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

The morning’s wind and coldness still ruled the street, the cars tra�c was like the hardworking ants. With the black gloves on his hands, he controlled the movements of the cars and vehicles with skill and haste. His other partners were checking the cars which stopped near Aasmaee intersection. I watched his work for several minutes, a very strange world with lot of di�culties; he deals with di�erent people who live with di�erent thoughts and ideas. I went near him and said hello to him, with a slight smile on his lips and between the noises of the vehicles which I could not properly hear his voice, he answered with kindness and said; any work with me please? When I told him that I am a reporter before my speeches end he told me with kindness, my commander is over there and you can ask your questions from him, he will answer your questions. When I got intro-duced to his commander, the commander said one of the o�cers can interview with me. The o�cer said with a short smile, I am willing to do interview with you.The tra�c o�cer, Muhammad Jawid who is busy in his duty in Aasmaee road in Kabul comes to his work every day from 8am and usually works until 7 or 8 pm without any break. I asked him how long has he been working as tra�c o�cer? Again he laughed at me and said: “it’s been �ve years that I am working as a tra�c o�cer from 8 am until 8 pm and I used to these noises and crowded places. I feel bored when I am at home, because I feel I am doing my responsibility for my people and country here and from the other hand I make money and doing my duty.” He also added, “No di�erent what is our duty or our profession, but doing the job e�ciently and honestly is our main mission against our people and our country. When I do my best in my job and I control the cars not to make heavy tra�c in the road, I’ve actually been able to serve my people and I hope that my people understand it.” He has no higher education in his job, but has partici-pated in many learning courses. He said that he always tried to do his best on the responsibilities entrusted to him, but the support and cooperation of people is also very important. He said about too much car crossing and too much tra�c and said with a smile that if my every countryman has a car I would serve but we want their cooperation, our countrymen should abide and respect the law for the ease of us and themselves, he said with a smile again that the implementation of law is not a bad work is it? Well we just have a request to observe the tra�c laws, always have their documents with their vehicles, do not drive fast because the accident happens for a moment and it’s hard to compensate it after that.

I asked him that if sometimes the drivers get angry on you? He answered yes, here are people with di�erent tastes, some may think what we do is outra-geous. The number of cars just in this road reaches to one thousand, how we can let them to go in one time? It is impossible. Sometimes our countrymen may think that we stop their cars unreasonable but we always try for the ease of them. Our coordina-tion with the police is one of the tra�c successes. Police and security forces with the tra�c police all hand in hand work for the city’s discipline and ease of car crossing. However, sometimes we face with many problems; we should hear words of others, should be tolerant and must have patience because it is our duty. Our citizens have the right, because of the crossing problems the roads are narrow and the number of cars is too much. Sometimes even we should give direction and guide the gharries,(goods carrier) because they also have right, they are also the citizens of this country and their gharry is their lives, they either sell something with that gharry or �nd their daily food. So we are all brothers and work alongside each other with the di�erent professions and jobs if we carefully think about that we will certainly understand our responsibility.At the moment of interview when his speeches are not over yet, a Toyota taxi type stands at the middle

of the road and many cars stand behind it, without saying anything he points to the car and says: now you see tens of cars stops and a heavy tra�c creates only because of one person, it’s not fair is it? This is breaking the law that should be prevented. This is the controversy of us (Tra�cs) always, and we are dealing with such issues every moment, every hour and every day. I asked about his family, Well I am married and have children. I hope that god help me with the right upbringing them. Our country needs good people in the future because we have seen lot of bad guys and these bad guys killed many good people. Well I am happy with my family, I thank god for �nding solvent and lawful food for my family. But while I get tired in the days I can’t have so much fun with my children, yet I am happy he laughed and repeated I am really happy.I wanted to ask him more questions, he said: isn’t it enough please? There are many cars and I should help my partners, we should stand at two sides of the road and control the cars. He asked again, what’s the name of your magazine? Sa� Airways Magazine Yes, I wish a happy trip for the Sa� passengers and also wish success for our Afghan airline. After the farewell he started controlling the cars with haste, many steps far from him I saw him so busy that he couldn’t see anything in the road but controlling the cars.

Page 18: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

News

18 In-flight Magazine

December 20, 2011: Safi Airways, the leading International airline of Afghanistan, has appointed dnata as its General Sales Agent (GSA) representing the airline for its new flight between Abu Dhabi and Kabul.The International Civil Aviation Organization (ICAO) compliant airline, which will commence operations on the new route from 22th of february 2012, made the announcement at a special ceremony held at the Beach Rotana, Abu Dhabi yesterday (December 19).

Safi Airways with Dnata Team

“This new air link will contrib-ute to the development of Safi Airways,” said Hamid Safi, CEO of Safi Airways. “We believe there is great po-tential to increase demand and we are pleased to have appoint-ed dnata as our sales agent for Abu Dhabi,” He added.dnata will provide Safi Air-ways with a dedicated ticketing service and give the airline ac-cess to its 24 hour call centre for flight booking and general travel support.

Page 19: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

News

In-flight Magazine 19

About Safi Airways:Safi Airways (IATA Code 4Q) is the leading interna-tional airline of Afghanistan. Headquartered in Kabul and Dubai (UAE) it is the first Afghan airline to be compliant with the safety standards of the international Civil Aviation Organization (ICAO). Safi Airways op-erates scheduled and charter passenger services and offers belly cargo space on its flights. The senior man-agement includes CEO Hamid Safi, COO Michael Mc-Tighe, CCO Lloyd Carswell, CFO John Roijen and a number of seasoned European airline experts. The air-line currently serves Dubai twice daily. Bookings can be made online (www.safiairways.com) and through Amadeus, major GDS with all IATA travel agents worldwide.

Commenting on the appointment, Abdulla Tawakul Senior VP, Corporate and Regional Network, dnata , said, “We are pleased to represent Safi Airways as a sales agent and we will tap into our extensive regional network of partner agencies to support and grow the airline’s business.”

The new route will be flown four times a week on Safi’s newly acquired A320 which has 12 business and 132 economy class seats. Tickets are currently on sale and can be purchased online and through Amadeus, major GDS with all IATA agents worldwide.

Abdulla Tawakol and Maijd Al Mulla, DNATA

Safi Airways with Afghanistan Ambassador in UAE

Page 20: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

THE NEW ART OF AFGHANISTAN

When the term ‘Afghan art’ is mentioned, most think of either Tela Tapa’s Greco-Bactrian statuettes, Behzad’s classical miniatures, Steve McCurry’s Sharbat Gul, the National Geographic’s world renowned Afghan Girl or the infamous buzkashi randitions. The Classical Period or the Golden Age of Afghan art has long passed and while 1970’s saw a mini Renaissance of art, Afghanistan did not fully develop its own style of art. However, things are about to change. A young Afghan artist may have created a form of art that Afghanistan can call its very own. It is both unique and profound. Going simply by his �rst name only, Akram has been painting with mud and other natural elements found in Afghanistan. Calling himself a mason, [Dari: gilkaar, literally: mud worker] he has been making wonderful pieces of work, by using mud on paper. What is most unique about this fresh approach and new way of doing art is its originality and simplicity. Akram has worked with watercolor and oil paint, creating some great pieces. However, he felt that paint has become an overrated medium, so he experi-mented with mud, after a friend commented on the low quality of Chinese oil paint tubes, saying it is better to paint with mud than with these paints. That comment sparked a thought in Akram’s mind and thus began a quest to use mud e�ectively as paint. After a year’s e�ort and constant experiments, he �nally found the basic ingredients and methods to use natural elements to create amaz-

Info

20 In-flight Magazine

Page 21: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

THE NEW ART OF AFGHANISTAN

When the term ‘Afghan art’ is mentioned, most think of either Tela Tapa’s Greco-Bactrian statuettes, Behzad’s classical miniatures, Steve McCurry’s Sharbat Gul, the National Geographic’s world renowned Afghan Girl or the infamous buzkashi randitions. The Classical Period or the Golden Age of Afghan art has long passed and while 1970’s saw a mini Renaissance of art, Afghanistan did not fully develop its own style of art. However, things are about to change. A young Afghan artist may have created a form of art that Afghanistan can call its very own. It is both unique and profound. Going simply by his �rst name only, Akram has been painting with mud and other natural elements found in Afghanistan. Calling himself a mason, [Dari: gilkaar, literally: mud worker] he has been making wonderful pieces of work, by using mud on paper. What is most unique about this fresh approach and new way of doing art is its originality and simplicity. Akram has worked with watercolor and oil paint, creating some great pieces. However, he felt that paint has become an overrated medium, so he experi-mented with mud, after a friend commented on the low quality of Chinese oil paint tubes, saying it is better to paint with mud than with these paints. That comment sparked a thought in Akram’s mind and thus began a quest to use mud e�ectively as paint. After a year’s e�ort and constant experiments, he �nally found the basic ingredients and methods to use natural elements to create amaz-

ing works of art. Aside from using a variety of mud, he uses brick, kohl, lapis and other semi-precious stones to get the colors he needs. This young, innovative & profoundly talented artist is originally from Ghazni. He studied under the famous master artists of Herat, coming back last year to his native birthplace to exhibit his newly learned talent and innovation to the local crowd �rst - as a way to honor his city. However, his childhood Madrasa (religious seminary school) classmates, now Taliban commanders, found Akram’s idea of creating forms from mud not so original, citing divine scripture to argue that there was someone else who created a couple of works from mud and called them Adam and Eve. Moreover, these classmates did not have a sense of humor about this copy right infringement and invited Akram to bring his pieces to them for ‘approval’, one day prior to the world-première exhibition. Needless to say Akram left town before dusk, as his year’s e�ort of experimenting and 40 artworks followed in the next bus out of town the following day, wrapped in thick fabric inside a box - to avoid any association, if caught. Fortunately the artist and all his artwork survived. The following month, at his world exhibition at The Galle-ria, the largest private gallery in Afghanistan, Akram admitted that far from playing God, he wants to challenge himself and others to create new works, new thoughts and new approaches. A former Madrasa student, Akram signed up for Herat University’s

ment of Fine Arts, the best art school in the country, as a dare to his friends who all could not get into the school of architecture. After a semester of goo�ng o� at school, Akram did not �nd much to laugh about when his grades were posted. He then promised himself to be the best artist he could be. Taking private lessons from such artists as Raashed Rahmani and working day and night at his craft to become a top student at the university, so much so that when the Italian PRT (Provincial Reconstruction Team - based in Herat) wanted to gift a painting of their top commander for himself as a Christmas present, the PRT contacted Herat University’s Department of Fine Arts to draw the commander’s picture. The University, in turn, placed this diplomatically sensitive task at the capable hands of Akram. The top 2010 graduate of Department of Fine Arts at Herat University Akram works with The Galleria. The three decade of war has breathe new life and fresh thinking to art. The availability of internet and the new market for art has created a need for re-evaluation of one’s work and the purpose to be better. Going back to basics and daring to challenge the estab-lishment with his thoughts, ideas, innovations and approaches, Akram has all the right ingredients to be a great artist. He has chosen mud as his medium of choice for several reasons. Historically rich, mud is mentioned in scriptures & literature. Re�ecting on today’s Afghanistan where concrete is king, Akram wants to go back to his roots to �nd the elements that binds us all.

Info

In-flight Magazine 21

Page 22: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

After waiting several months, the international Second Bonn Conference was held with participants from 90 coun-tries and 15 international organizations.This one day conference in which the main discussion between its participants was the next 10 years destiny of Afghanistan after the year 2014 was �nished with a declaration which had 6 chapters and 33 articles titled (Afghanistan and the international community from transition to change).Hamid Karzai, president of Afghanistan committed himself to continue battle against administrative corruption and protecting law and order with the supporting of world community after 2014.The Afghanistan president told to the countries’ and international organization’s representatives who partici-pated in this conference: 10 years ago, it was from this city that Afghanistan started its journey to come out of the darkness and isolation through a future full of hope and commitment. All of you were with us in this journey, so it is a big privilege to celebrate with you from the 10th anniversary of this shared e�ort and commitment.Hamid Karzai also pointed that: 10 years ago in this day, Afghanistan opened a new page in its relations with the world. After that Afghanistan has changed to a global cooperation bed for realization of joint goals. Together we

have taken big steps through reconstruction and desta-bilization after several decades of war with the price of blood and money. Today in Bonn, the history will form once again in a situation that we have a democratic Afghanistan with a Government which with the interna-tional community gather for providing the areal security and cooperation. The Afghanistan president appreciated the international community for their coop-eration in the last 10 years and said: the Second Bonn Conference is a result of joint e�orts, battles and sacri�ces which we su�ered in the last decade. We gather in a situation that we celebrate from 10 years of cooperation between Afghanistan and the interna-tional community from which we had signi�cant achievements which are visible into the lives of Afghani-stan people, we Afghans are thankful of the interna-tional community, and thanks again from you that gathered around this table to commit your helps and sacri�ces with the people of Afghanistan.The representatives of the United States and Germany have committed to continue their support along with their allies countries after the foreign troops’ exit in the next 3 years. Angela Merkel, who was speaking as the host in the opening session of this conference said, Germany will never leave Afghanistan alone and will continue its �nancial and training supports in all areas

including military.Ban Ki Mon, the United Nations’ General Secretary Spoke in this conference and said: UN along with the international community will continue to protect the peace and stability in Afghanistan and will solve the regional problems, he emphasized that after now Afghanistan should continue the battle against adminis-trative corruption in a serious form. In a part of his speech Mr. Ban Ki Mon, emphasized on civilian people’s protection and asked from the interna-tional troops and Afghan security forces to try their best to avoid civilian’s causalities in the war against terrorism and gorillas. According to the received reports, most of this conference’s speakers were stressing on Afghan Government’s serious battle against administrative corruption, but reinforcement of civil community, battle against drug smuggling, supporting Afghanistan’s security establishments and serious battle against terrorism was also from the main discussed issues which the international community country members were consensus on that in the decla-ration which was issued after. The conference’s participants also said that: drugs are the most challenging issues in Afghanistan which should be coped seriously.The declaration also states that the international

communities have done endeavor and unique e�orts in the past ten years in Afghanistan. The international community's commitment to Afghanistan and its role in international security will continue beyond the period oftransition, transfer reduces international presence. We admit that Afghanistan’s govern-ment needs considerable and continual �nan-cial helps which cannot a�ord it from the domestic revenues in the years of transfer, thus during the transformed decade the international community commit the �nancial support with the adaption of Kabul process toward economic development and expand the costs related to security expenses and also will help the country with the continued short-age of budget to preserve the past decade’s achievements and irreversible the re transi-tion, so Afghanistan stands to its feet.Hillary Clinton emphasized: “Political reform in Afghanistan to ensure the international support is very important and both sides (Afghanistan and the international commu-nity) must be transparently accountable in their commitments.”Mrs. Clinton also said: “the cooperation of Afghanistan neighboring countries is impor-tant for the regional security, and if Pakistan had participated in the second Bonn, America would have bene�ted from participation of Pakistan.”Despite the mutual obligations between Afghanistan and the international commu-nity, Pakistan's absence at the meeting has created many questions about regional coop-eration. German Foreign Minister said that he is sorry that Pakistan did not participated in this meeting, but other neighboring countries of Afghanistan participated and played a constructive role.Zalmay Rasul, Afghanistan’s Foreign Minister said that Pakistan’s absence does not mean that they do not cooperate in the peace process. He also said that without the full participation and cooperation of Afghanistan and Pakistan the peace would not come to the region.In the second Bonn conference Afghanistan government has committed to �ght against corruption and for this many expansion plans will begin soon in the capital and provinces.

Afghanistan will not be alone The second Bonn commitment

After waiting several months, the international Second Bonn Conference was held with participants from 90 coun-tries and 15 international organizations.This one day conference in which the main discussion between its participants was the next 10 years destiny of Afghanistan after the year 2014 was �nished with a declaration which had 6 chapters and 33 articles titled (Afghanistan and the international community from transition to change).Hamid Karzai, president of Afghanistan committed himself to continue battle against administrative corruption and protecting law and order with the supporting of world community after 2014.The Afghanistan president told to the countries’ and international organization’s representatives who partici-pated in this conference: 10 years ago, it was from this city that Afghanistan started its journey to come out of the darkness and isolation through a future full of hope and commitment. All of you were with us in this journey, so it is a big privilege to celebrate with you from the 10th anniversary of this shared e�ort and commitment.Hamid Karzai also pointed that: 10 years ago in this day, Afghanistan opened a new page in its relations with the world. After that Afghanistan has changed to a global cooperation bed for realization of joint goals. Together we

have taken big steps through reconstruction and desta-bilization after several decades of war with the price of blood and money. Today in Bonn, the history will form once again in a situation that we have a democratic Afghanistan with a Government which with the interna-tional community gather for providing the areal security and cooperation. The Afghanistan president appreciated the international community for their coop-eration in the last 10 years and said: the Second Bonn Conference is a result of joint e�orts, battles and sacri�ces which we su�ered in the last decade. We gather in a situation that we celebrate from 10 years of cooperation between Afghanistan and the interna-tional community from which we had signi�cant achievements which are visible into the lives of Afghani-stan people, we Afghans are thankful of the interna-tional community, and thanks again from you that gathered around this table to commit your helps and sacri�ces with the people of Afghanistan.The representatives of the United States and Germany have committed to continue their support along with their allies countries after the foreign troops’ exit in the next 3 years. Angela Merkel, who was speaking as the host in the opening session of this conference said, Germany will never leave Afghanistan alone and will continue its �nancial and training supports in all areas

including military.Ban Ki Mon, the United Nations’ General Secretary Spoke in this conference and said: UN along with the international community will continue to protect the peace and stability in Afghanistan and will solve the regional problems, he emphasized that after now Afghanistan should continue the battle against adminis-trative corruption in a serious form. In a part of his speech Mr. Ban Ki Mon, emphasized on civilian people’s protection and asked from the interna-tional troops and Afghan security forces to try their best to avoid civilian’s causalities in the war against terrorism and gorillas. According to the received reports, most of this conference’s speakers were stressing on Afghan Government’s serious battle against administrative corruption, but reinforcement of civil community, battle against drug smuggling, supporting Afghanistan’s security establishments and serious battle against terrorism was also from the main discussed issues which the international community country members were consensus on that in the decla-ration which was issued after. The conference’s participants also said that: drugs are the most challenging issues in Afghanistan which should be coped seriously.The declaration also states that the international

communities have done endeavor and unique e�orts in the past ten years in Afghanistan. The international community's commitment to Afghanistan and its role in international security will continue beyond the period oftransition, transfer reduces international presence. We admit that Afghanistan’s govern-ment needs considerable and continual �nan-cial helps which cannot a�ord it from the domestic revenues in the years of transfer, thus during the transformed decade the international community commit the �nancial support with the adaption of Kabul process toward economic development and expand the costs related to security expenses and also will help the country with the continued short-age of budget to preserve the past decade’s achievements and irreversible the re transi-tion, so Afghanistan stands to its feet.Hillary Clinton emphasized: “Political reform in Afghanistan to ensure the international support is very important and both sides (Afghanistan and the international commu-nity) must be transparently accountable in their commitments.”Mrs. Clinton also said: “the cooperation of Afghanistan neighboring countries is impor-tant for the regional security, and if Pakistan had participated in the second Bonn, America would have bene�ted from participation of Pakistan.”Despite the mutual obligations between Afghanistan and the international commu-nity, Pakistan's absence at the meeting has created many questions about regional coop-eration. German Foreign Minister said that he is sorry that Pakistan did not participated in this meeting, but other neighboring countries of Afghanistan participated and played a constructive role.Zalmay Rasul, Afghanistan’s Foreign Minister said that Pakistan’s absence does not mean that they do not cooperate in the peace process. He also said that without the full participation and cooperation of Afghanistan and Pakistan the peace would not come to the region.In the second Bonn conference Afghanistan government has committed to �ght against corruption and for this many expansion plans will begin soon in the capital and provinces.

Info

22 In-flight Magazine

Page 23: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

After waiting several months, the international Second Bonn Conference was held with participants from 90 coun-tries and 15 international organizations.This one day conference in which the main discussion between its participants was the next 10 years destiny of Afghanistan after the year 2014 was �nished with a declaration which had 6 chapters and 33 articles titled (Afghanistan and the international community from transition to change).Hamid Karzai, president of Afghanistan committed himself to continue battle against administrative corruption and protecting law and order with the supporting of world community after 2014.The Afghanistan president told to the countries’ and international organization’s representatives who partici-pated in this conference: 10 years ago, it was from this city that Afghanistan started its journey to come out of the darkness and isolation through a future full of hope and commitment. All of you were with us in this journey, so it is a big privilege to celebrate with you from the 10th anniversary of this shared e�ort and commitment.Hamid Karzai also pointed that: 10 years ago in this day, Afghanistan opened a new page in its relations with the world. After that Afghanistan has changed to a global cooperation bed for realization of joint goals. Together we

have taken big steps through reconstruction and desta-bilization after several decades of war with the price of blood and money. Today in Bonn, the history will form once again in a situation that we have a democratic Afghanistan with a Government which with the interna-tional community gather for providing the areal security and cooperation. The Afghanistan president appreciated the international community for their coop-eration in the last 10 years and said: the Second Bonn Conference is a result of joint e�orts, battles and sacri�ces which we su�ered in the last decade. We gather in a situation that we celebrate from 10 years of cooperation between Afghanistan and the interna-tional community from which we had signi�cant achievements which are visible into the lives of Afghani-stan people, we Afghans are thankful of the interna-tional community, and thanks again from you that gathered around this table to commit your helps and sacri�ces with the people of Afghanistan.The representatives of the United States and Germany have committed to continue their support along with their allies countries after the foreign troops’ exit in the next 3 years. Angela Merkel, who was speaking as the host in the opening session of this conference said, Germany will never leave Afghanistan alone and will continue its �nancial and training supports in all areas

including military.Ban Ki Mon, the United Nations’ General Secretary Spoke in this conference and said: UN along with the international community will continue to protect the peace and stability in Afghanistan and will solve the regional problems, he emphasized that after now Afghanistan should continue the battle against adminis-trative corruption in a serious form. In a part of his speech Mr. Ban Ki Mon, emphasized on civilian people’s protection and asked from the interna-tional troops and Afghan security forces to try their best to avoid civilian’s causalities in the war against terrorism and gorillas. According to the received reports, most of this conference’s speakers were stressing on Afghan Government’s serious battle against administrative corruption, but reinforcement of civil community, battle against drug smuggling, supporting Afghanistan’s security establishments and serious battle against terrorism was also from the main discussed issues which the international community country members were consensus on that in the decla-ration which was issued after. The conference’s participants also said that: drugs are the most challenging issues in Afghanistan which should be coped seriously.The declaration also states that the international

communities have done endeavor and unique e�orts in the past ten years in Afghanistan. The international community's commitment to Afghanistan and its role in international security will continue beyond the period oftransition, transfer reduces international presence. We admit that Afghanistan’s govern-ment needs considerable and continual �nan-cial helps which cannot a�ord it from the domestic revenues in the years of transfer, thus during the transformed decade the international community commit the �nancial support with the adaption of Kabul process toward economic development and expand the costs related to security expenses and also will help the country with the continued short-age of budget to preserve the past decade’s achievements and irreversible the re transi-tion, so Afghanistan stands to its feet.Hillary Clinton emphasized: “Political reform in Afghanistan to ensure the international support is very important and both sides (Afghanistan and the international commu-nity) must be transparently accountable in their commitments.”Mrs. Clinton also said: “the cooperation of Afghanistan neighboring countries is impor-tant for the regional security, and if Pakistan had participated in the second Bonn, America would have bene�ted from participation of Pakistan.”Despite the mutual obligations between Afghanistan and the international commu-nity, Pakistan's absence at the meeting has created many questions about regional coop-eration. German Foreign Minister said that he is sorry that Pakistan did not participated in this meeting, but other neighboring countries of Afghanistan participated and played a constructive role.Zalmay Rasul, Afghanistan’s Foreign Minister said that Pakistan’s absence does not mean that they do not cooperate in the peace process. He also said that without the full participation and cooperation of Afghanistan and Pakistan the peace would not come to the region.In the second Bonn conference Afghanistan government has committed to �ght against corruption and for this many expansion plans will begin soon in the capital and provinces.

Afghanistan will not be alone The second Bonn commitment

After waiting several months, the international Second Bonn Conference was held with participants from 90 coun-tries and 15 international organizations.This one day conference in which the main discussion between its participants was the next 10 years destiny of Afghanistan after the year 2014 was �nished with a declaration which had 6 chapters and 33 articles titled (Afghanistan and the international community from transition to change).Hamid Karzai, president of Afghanistan committed himself to continue battle against administrative corruption and protecting law and order with the supporting of world community after 2014.The Afghanistan president told to the countries’ and international organization’s representatives who partici-pated in this conference: 10 years ago, it was from this city that Afghanistan started its journey to come out of the darkness and isolation through a future full of hope and commitment. All of you were with us in this journey, so it is a big privilege to celebrate with you from the 10th anniversary of this shared e�ort and commitment.Hamid Karzai also pointed that: 10 years ago in this day, Afghanistan opened a new page in its relations with the world. After that Afghanistan has changed to a global cooperation bed for realization of joint goals. Together we

have taken big steps through reconstruction and desta-bilization after several decades of war with the price of blood and money. Today in Bonn, the history will form once again in a situation that we have a democratic Afghanistan with a Government which with the interna-tional community gather for providing the areal security and cooperation. The Afghanistan president appreciated the international community for their coop-eration in the last 10 years and said: the Second Bonn Conference is a result of joint e�orts, battles and sacri�ces which we su�ered in the last decade. We gather in a situation that we celebrate from 10 years of cooperation between Afghanistan and the interna-tional community from which we had signi�cant achievements which are visible into the lives of Afghani-stan people, we Afghans are thankful of the interna-tional community, and thanks again from you that gathered around this table to commit your helps and sacri�ces with the people of Afghanistan.The representatives of the United States and Germany have committed to continue their support along with their allies countries after the foreign troops’ exit in the next 3 years. Angela Merkel, who was speaking as the host in the opening session of this conference said, Germany will never leave Afghanistan alone and will continue its �nancial and training supports in all areas

including military.Ban Ki Mon, the United Nations’ General Secretary Spoke in this conference and said: UN along with the international community will continue to protect the peace and stability in Afghanistan and will solve the regional problems, he emphasized that after now Afghanistan should continue the battle against adminis-trative corruption in a serious form. In a part of his speech Mr. Ban Ki Mon, emphasized on civilian people’s protection and asked from the interna-tional troops and Afghan security forces to try their best to avoid civilian’s causalities in the war against terrorism and gorillas. According to the received reports, most of this conference’s speakers were stressing on Afghan Government’s serious battle against administrative corruption, but reinforcement of civil community, battle against drug smuggling, supporting Afghanistan’s security establishments and serious battle against terrorism was also from the main discussed issues which the international community country members were consensus on that in the decla-ration which was issued after. The conference’s participants also said that: drugs are the most challenging issues in Afghanistan which should be coped seriously.The declaration also states that the international

communities have done endeavor and unique e�orts in the past ten years in Afghanistan. The international community's commitment to Afghanistan and its role in international security will continue beyond the period oftransition, transfer reduces international presence. We admit that Afghanistan’s govern-ment needs considerable and continual �nan-cial helps which cannot a�ord it from the domestic revenues in the years of transfer, thus during the transformed decade the international community commit the �nancial support with the adaption of Kabul process toward economic development and expand the costs related to security expenses and also will help the country with the continued short-age of budget to preserve the past decade’s achievements and irreversible the re transi-tion, so Afghanistan stands to its feet.Hillary Clinton emphasized: “Political reform in Afghanistan to ensure the international support is very important and both sides (Afghanistan and the international commu-nity) must be transparently accountable in their commitments.”Mrs. Clinton also said: “the cooperation of Afghanistan neighboring countries is impor-tant for the regional security, and if Pakistan had participated in the second Bonn, America would have bene�ted from participation of Pakistan.”Despite the mutual obligations between Afghanistan and the international commu-nity, Pakistan's absence at the meeting has created many questions about regional coop-eration. German Foreign Minister said that he is sorry that Pakistan did not participated in this meeting, but other neighboring countries of Afghanistan participated and played a constructive role.Zalmay Rasul, Afghanistan’s Foreign Minister said that Pakistan’s absence does not mean that they do not cooperate in the peace process. He also said that without the full participation and cooperation of Afghanistan and Pakistan the peace would not come to the region.In the second Bonn conference Afghanistan government has committed to �ght against corruption and for this many expansion plans will begin soon in the capital and provinces.

Info

In-flight Magazine 23

Page 24: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

After waiting several months, the international Second Bonn Conference was held with participants from 90 coun-tries and 15 international organizations.This one day conference in which the main discussion between its participants was the next 10 years destiny of Afghanistan after the year 2014 was �nished with a declaration which had 6 chapters and 33 articles titled (Afghanistan and the international community from transition to change).Hamid Karzai, president of Afghanistan committed himself to continue battle against administrative corruption and protecting law and order with the supporting of world community after 2014.The Afghanistan president told to the countries’ and international organization’s representatives who partici-pated in this conference: 10 years ago, it was from this city that Afghanistan started its journey to come out of the darkness and isolation through a future full of hope and commitment. All of you were with us in this journey, so it is a big privilege to celebrate with you from the 10th anniversary of this shared e�ort and commitment.Hamid Karzai also pointed that: 10 years ago in this day, Afghanistan opened a new page in its relations with the world. After that Afghanistan has changed to a global cooperation bed for realization of joint goals. Together we

have taken big steps through reconstruction and desta-bilization after several decades of war with the price of blood and money. Today in Bonn, the history will form once again in a situation that we have a democratic Afghanistan with a Government which with the interna-tional community gather for providing the areal security and cooperation. The Afghanistan president appreciated the international community for their coop-eration in the last 10 years and said: the Second Bonn Conference is a result of joint e�orts, battles and sacri�ces which we su�ered in the last decade. We gather in a situation that we celebrate from 10 years of cooperation between Afghanistan and the interna-tional community from which we had signi�cant achievements which are visible into the lives of Afghani-stan people, we Afghans are thankful of the interna-tional community, and thanks again from you that gathered around this table to commit your helps and sacri�ces with the people of Afghanistan.The representatives of the United States and Germany have committed to continue their support along with their allies countries after the foreign troops’ exit in the next 3 years. Angela Merkel, who was speaking as the host in the opening session of this conference said, Germany will never leave Afghanistan alone and will continue its �nancial and training supports in all areas

including military.Ban Ki Mon, the United Nations’ General Secretary Spoke in this conference and said: UN along with the international community will continue to protect the peace and stability in Afghanistan and will solve the regional problems, he emphasized that after now Afghanistan should continue the battle against adminis-trative corruption in a serious form. In a part of his speech Mr. Ban Ki Mon, emphasized on civilian people’s protection and asked from the interna-tional troops and Afghan security forces to try their best to avoid civilian’s causalities in the war against terrorism and gorillas. According to the received reports, most of this conference’s speakers were stressing on Afghan Government’s serious battle against administrative corruption, but reinforcement of civil community, battle against drug smuggling, supporting Afghanistan’s security establishments and serious battle against terrorism was also from the main discussed issues which the international community country members were consensus on that in the decla-ration which was issued after. The conference’s participants also said that: drugs are the most challenging issues in Afghanistan which should be coped seriously.The declaration also states that the international

communities have done endeavor and unique e�orts in the past ten years in Afghanistan. The international community's commitment to Afghanistan and its role in international security will continue beyond the period oftransition, transfer reduces international presence. We admit that Afghanistan’s govern-ment needs considerable and continual �nan-cial helps which cannot a�ord it from the domestic revenues in the years of transfer, thus during the transformed decade the international community commit the �nancial support with the adaption of Kabul process toward economic development and expand the costs related to security expenses and also will help the country with the continued short-age of budget to preserve the past decade’s achievements and irreversible the re transi-tion, so Afghanistan stands to its feet.Hillary Clinton emphasized: “Political reform in Afghanistan to ensure the international support is very important and both sides (Afghanistan and the international commu-nity) must be transparently accountable in their commitments.”Mrs. Clinton also said: “the cooperation of Afghanistan neighboring countries is impor-tant for the regional security, and if Pakistan had participated in the second Bonn, America would have bene�ted from participation of Pakistan.”Despite the mutual obligations between Afghanistan and the international commu-nity, Pakistan's absence at the meeting has created many questions about regional coop-eration. German Foreign Minister said that he is sorry that Pakistan did not participated in this meeting, but other neighboring countries of Afghanistan participated and played a constructive role.Zalmay Rasul, Afghanistan’s Foreign Minister said that Pakistan’s absence does not mean that they do not cooperate in the peace process. He also said that without the full participation and cooperation of Afghanistan and Pakistan the peace would not come to the region.In the second Bonn conference Afghanistan government has committed to �ght against corruption and for this many expansion plans will begin soon in the capital and provinces.

Info

24 In-flight Magazine

Page 25: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

this place is for you

to advertise hereContact

+93 (0) 799 44 65 60info.karoora@gmai l .com

in-f l [email protected]

Page 26: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Q: After introducing yourself, please give information about the activities which are done in the Herat province Directorship of Attorney?A: In the name of God, my name Is Maria Bashir, responsible for Herat province Directorship of Attorney. Herat Attorney Directorship which also includes 15 districts has 2 major du-ties to do:1: Justice Chase and investigation of crimes2: Monitoring on implementation of rules in the governmental offices and organizationsThe major part of our duty is justice chase and investigation of crimes and justice sue in the court. In this part we accomplish all of criminal cases which are referred to us from the security and intelligence organizations. The crimes which go under the investigation are generally includes assassination, drug smug-gling crimes, crimes against children and violence against women. Off course in the early stages, these crimes will be investigated and will be referred to the related courts by our preliminary attorneys and in the second stages after the first round of court for convincing/not convincing of the court’s decisions, the case will be returned to the Herat General Attor-ney and will be submitted to the related organizations for the second round of the court.Q: Until now which kinds of problems have you faced in your working area?A: If I speak generally, it is itself a big deal to hand over such a big responsibility to a woman, and naturally it could have some barriers which you cannot pass from them easily. Five years ago when I started y activity in General Attorney as the first woman, there was a question for me and for the other people that can a woman achieve such a responsibility? From the point of professionalism and education with having a team of partners who can have a graceful rule, I started and until now by dealing with many challenges I could do this momentous duty in good way. The noble people of Herat can have a judgment about my work.Q: Tell us about you Educations?A: I am graduated from justice and attorney Faculty of Kabul Law and Political Faculty of Kabul University, I have passed one year in the stage course of Attorney in the Attorney General of Afghanistan, I worked for 3 years in the General Attorney and after that I came to Herat and have been busy in this position for giving service to the people.Q: Taking in consideration that you are the first woman accepted such a momentous job in the country level and in the working area you are mostly dealing with the people

Inte

rvie

wer

: Pa

rwan

ah T

aski

n

Maria Bashir is the first woman in Afghanistan who is the director of General Attorney in Herat for several years, with the special initiative and tact, she could be successful in this responsibility, and for this she has earned the title of effective face in the hundred global thinkers of the year. Mrs. Bashir who has the responsibility of Herat’s General Attorney, has a big and momentous responsibility in the Afghanistan society, like chasing crimes and suing criminals, also fulfillment of all criminal cases which is a difficult task. But Mrs. Bashir has achieved to do this big responsibility in a good way in the past few years, which is a sign of her features and commitment to her people and the country.Safi Magazine reporter has visited Mrs. Bashir who is an ef-fective personality of the year and did an interview with her which we invite you to read it!

Interview

26 In-flight Magazine

Page 27: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

who have attempted crimes, have you ever faced any prob-lem in this area?A: Sure an attorney is in danger all over the world, because as you mentioned before attorney is dealing with criminals. There is potential danger from every kind of criminals, anti security criminals or drug smugglers, but my job requires as an attorney. From the other side I am facing some fanaticisms. The anti government groups are against women’s working in the offices in any position, if it is a woman working as a University professor or a reporter like you Danger can be for all of the women, but for attorney specially for me who is a woman attorney it is more. I am facing security threats which I cannot go out without armed guards. Of course my family and children are also facing these problems. My children cannot go freely to the school like their other classmates, but battling with all these problems and preventions is a part of my goals which nobody can prevent me from my job.Q: what affects does your job had in your personal life and family?A: I am very thankful of my families who are cooperating with me in this case with accepting many difficulties, because working outside have occupied most of my time, and I cannot give that easement which a mother can give to her children. Because all are enduring me honestly until now I did not face any family problem.Q: Can I ask about your private life?A: Yes why not.Q: with whom do you live in your family?A: I am married and I am mother of 3 children, 2 sons and one daughter, and naturally like all Afghan families I have family relations and connections with my mother, brothers, sisters and the other relatives.Q: Some time before you took over the title of the bravest woman in the world, give us some information about that?A: From the very long time ago, the Afghan women’s name is tied with bravery and they have recorded this in the history that they are brave. Off course I have said many times that I am not the only Afghan brave woman, there is bravery in identity of all Afghan women and girls. As soon as the Afghan girl and woman go out of their home and take a step toward their rights revival, this is a big bravery. Every Afghan woman has bravery and ability to express it when there is a position for her. I personally proud of being an Afghan woman, and my honor or pride belongs to Afghanistan.Q: Your name is recorded in the list of this year’s 100 global thinkers; give us also some information about that?A: The works I have done in the past years and the efforts I made for bringing changes in Afghan women life, the battle I started for that, especially in the past 2 years by using my legal authority. I have analyzed many cases of violence against women, and this has caused bringing attention to the women for being careful of their rights. There have many decisions taken in this area, for example I have created a special unit in the Herat Attorney to follow the violence against the women which includes 8 attorneys. Also I have decided to hire ladies

who are educated from the law and politics and Sharia Facul-ties. Now there are 11 female attorneys busy in the Herat Attorney’s framework. The world community has seen all these activities, thoughts and achievements, and they noted that these thoughts are the superior thoughts which can be a pattern to the next generation. They have given such a title to an Afghan woman and this theme gives us energy and makes us hopeful for the future to stress more our way. And if God is willing all the Afghan women and girls are united with us in this way and battle.Q: how is your relation (behavior) with the people and the visitors?A: I always hope that I had more than these abilities to at my people’s service in settling law and to be with any visitor who comes to the attorney until the last step of their work. I always tried to attract the people’s trust to the Attorney Office and its achievements. Because we are an outcome of this people’s ef-forts, we always tried to be with the people and their ideals.Q: Can you tell us your idea about Safi Airways?A: When we have something in our land belonged to our-selves, we will be happy and prideful. Safi Airways is one of these prides and is one of the best companies we have in our country. I am proud that we are having such a regular compa-ny. Mine and my other Afghan fellow‘s expectation from Safi Airways is to expand their services, and start their regional flights as they have promised many times, and from the other side, as they have many achievements in the international flights, they should make relations with the other international airlines to facilitate Afghan fellow’s travels to most parts of the world with direct flights. I have always chosen Safi Airways in my foreign trips and I appreciate their services.Q: Your last say to the Safi Magazine’s readers?A: For sure every Afghan will read this interview; my ex-pectation from the Afghan fellows who are living outside the country is not to forget their land, and especially Afghan women who need a lot of cooperation and help. And I am sure that the drops will become a sea and one day the hope’s light will be seen in this country and the values will be restored and Afghanistan will be built which every Afghan citizen will have their own part in building their country. Thanks

Interview

In-flight Magazine 27

Page 28: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Afghan Pistachio

Afghan Pistachio is one of the forest fruit products with global fame. The pistachio history backs to long time in Afghanistan, when the kings and landlords preferred to have pistachio in their tables in addition to their other types of fruits. Pistachio was a key fruit in their tables, they called it the jewel of king’s tables and without pistachio their table would be called an incomplete table.The Afghanistan pistachio forests are located from north-east to west provinces, which this half-circle produces the more lucrative agriculture products in the country.The o�cials of Agriculture and Livestock Ministry said that they have long term plans for keeping the pistachio forests, preventing cutting pistachio trees and prevent from illegal plucking. By implemen-tation of these plans the pistachio products will be multiplied.

AFGHAN

NATURAL AND VALUABLE GOLD

Info

28 In-flight Magazine

Page 29: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Majid Qarar, the spokesman of the Agriculture Ministry said to Sa� In-�ight Magazine: “we have long term plans in hand; the gardening system and the pistachio forests will be standardized and modernized in the next two years with the coop-eration with the farmers and gardeners.”According to the spokesman of the Ministry of Agriculture and Livestock, four hundred and �fty thousand acres of land so far recorded as pistachio lands and ninety thousands of which located in Badghis Province.On the other hand Mohammad Ghani Ghoryani, Deputy of Natural Resources Department in Afghanistan expressed his optimism with the increase of fruit products in the last years and said: “about �fty percent of the pistachio forests were destroyed in abnormalities and ongoing wars in the past years, but the e�orts of farmers and coop-eration of Agriculture Ministry served to organize the agriculture resources and pistachio forests in the last years but more time is needed for all the pistachio forests to be rebuild.” The reviews and reports from the pistachio forests of Afghanistan shows, that the powerful individu-als and some local residents cut pistachio trees and use as fuel.“Inappropriate, illegal and before time picking of the pistachio by the local residents are other factors result the reduction of pistachio products in the country.” Mr. Gharar Said. The reviews and reports from the pistachio forests of Afghanistan shows, that the powerful individuals and some local residents cut pistachio trees and use as fuel.

“Inappropriate, illegal and before time picking of the pistachio by the local residents are other factors result the reduction of pistachio prod-ucts in the country.” Mr. Gharar Said.Mohammad Hashem Barakzai, Head of the Forest and pasture Development in Agriculture Ministry said to Sa� Magazine: “this year’s drought-reduced the pistachio in some parts of the country. The drought brought more dam-ages to Badakhshan province in comparison to other provinces, while in Takhar and some other parts of the country caused four percent of product’s reduction.”He added: “Badakhshan’s pistachio forests produce the average amount of one thousand and �ve hundred tons of pistachio every year which make about one hundred and four million Afs revenues for the government and the residents.”According to the o�cials of Agriculture and Livestock Ministry, the price of one Kilo gram pistachio reaches up to twenty dollars inside Afghanistan. The Ministry o�cials also claim that Afghan pistachio has excellent reputation and global fame and also has better quality in comparison to the other countries.It is noteworthy to say that pistachio forests start from Herat and continues toward Badakh-shaan province. Afghanistan exports pistachio to India, Turkey, China, USA, Russia and other European countries and has good reputation and fame.

Afghan Pistachio

Afghan Pistachio is one of the forest fruit products with global fame. The pistachio history backs to long time in Afghanistan, when the kings and landlords preferred to have pistachio in their tables in addition to their other types of fruits. Pistachio was a key fruit in their tables, they called it the jewel of king’s tables and without pistachio their table would be called an incomplete table.The Afghanistan pistachio forests are located from north-east to west provinces, which this half-circle produces the more lucrative agriculture products in the country.The o�cials of Agriculture and Livestock Ministry said that they have long term plans for keeping the pistachio forests, preventing cutting pistachio trees and prevent from illegal plucking. By implemen-tation of these plans the pistachio products will be multiplied.

AFGHAN

NATURAL AND VALUABLE GOLD

Info

In-flight Magazine 29

Page 30: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

A MEMORABLE NIGHT WITH ANCIENT PHILOSOPHY

YALDA NIGHT

It’s been a long time Among the Aryan peoples (Arianna where today's Afghanistan was its center), the people held a ceremony at the begin-ning of winter, which represent di�erent names and motivations among various ethnic groups.In Afghanistan, especially among the mountain peoples and the people who have the same culture in the neighboring lands, they call the beginning night of the winter by the name of

"Chelle" or "Yalda Night" that coincide with the beginning night of the winter. Because of the accuracy and full compliance of the old Aryan calendars with the nature calendar, always and in every year, the winter starts at the evening of 30th Jade (In January) and the �rst morning of the Dalw (Middle of January) Month Although some people mistakenly believe that the Chelle night is the longest night of the year for the

YALDA NIGHTCultural Event

Info

30 In-flight Magazine

Page 31: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

elimination of malevolent, but no day or night is known bad in the ancient thought of Afghan people. The Chelle’s night rooted in a cosmic event as many old rituals.The sun’s turning back toward the northeast and increasing of the day length, which this event was known as rebirth of the sun and an auspicious time. This celebration still exists today.In the past, di�erent kinds of celebration were held for this night like staying awake till morning to see the newborn Sun. One of the perquisites for this celebration was the presence of the elders or family elders as a symbol to show the sun’s elderly, and also plenty of food for long term awakening at the night such as pomegranate, watermelon or other fruits with red and sun color.Many religions have given religious meaning for Chelle, in Mitra religion; the �rst day of winter was named as the Sun Day, and the �rst day of year. And today this event is continued in the Grego-rian calendar which is the continued Methraist calendar. The various sects of Christian hold the Christ’s birthday around the close days to the winter, and also celebrate the New Year and Christmas as the ancient Sistani calendar around the same time.The �rst day of the winter was auspicious and welcomed by Khoramdinan who were followers of the great hero of old Arians (Modern Afghani-stan) Mazdak, and mentioned as Khorram Day. They also had especial rituals for this day. This celebration still can be seen among some people, Pamir and Badakhshaan can be mentioned in the north of Afghanistan and south of Tajikistan. Also the Armenian calendars called the �rst month of the year by the name of NawaSard which means New Year in Avestan.

However the Chelle night and the sun’s birth ceremony are not accepted at Zoroastrian religious traditions, but lately this date is men-tioned in Zoroastrian calendars on 24 of Ghaws (December) month which does not compliance neither with natural nor with ancient Aryan calendars and also Abu Rihan’s speech does not con�rm it, as he mentioned the Chelle night as Eid of Ninety Days because of Ninety days distant from New Year. In the di�erent regions of Afghanistan especially in the northeast the people celebrate the raising and rebirthing of the Sun. Groups of the people all together wait for seeing the �rst time the sun is raising.Usually at the Chelle (Yalda) night the elders of the families who are literate bring Devan Ha�z book and read the divinations of the guests or rest of the family. Or something like this tradition which nowadays some people use Ha�z Divina-tion software instead of the Hardcopy of the book. The traditions of Yalda night is a good entertainment for the families, Yalda night’s ceremony is an old custom and the people celebrate it for thousands of years.The word Yalda is a syriac word which is derived from the concept of Birth (Some believe that Jesus was born at this night). Singing, Dancing and happiness are other traditions which add the beauty to this celebration. Most of the neighbors join together and serve sweets and other foods in one table with happiness and after that they stay awake till the morning and celebrate the Raising of the Sun at the �rst morning of the Jade(Solar Month).Yalda also called as the love birth in legends, because of this the people who are in love write letters for their lovers. The especial Yalda night’s ceremony usually celebrated in Iran, Russia and other Middle East countries like India, Pakistan, Azerbaijan and some other countries.

A MEMORABLE NIGHT WITH ANCIENT PHILOSOPHY

YALDA NIGHT

It’s been a long time Among the Aryan peoples (Arianna where today's Afghanistan was its center), the people held a ceremony at the begin-ning of winter, which represent di�erent names and motivations among various ethnic groups.In Afghanistan, especially among the mountain peoples and the people who have the same culture in the neighboring lands, they call the beginning night of the winter by the name of

"Chelle" or "Yalda Night" that coincide with the beginning night of the winter. Because of the accuracy and full compliance of the old Aryan calendars with the nature calendar, always and in every year, the winter starts at the evening of 30th Jade (In January) and the �rst morning of the Dalw (Middle of January) Month Although some people mistakenly believe that the Chelle night is the longest night of the year for the

YALDA NIGHTCultural Event

Info

In-flight Magazine 31

Page 32: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Although many difficulties and challenges are still in the way of Af-ghanistan government and more time is needed for overcoming the rav-ages, but day by day the people get optimistic with the progress which government has achieved so far. Their future hopes are lighter and the development sparks can be seen in the different areas in Afghanistan. Nearly a year after the onset of new developments in Afghanistan, lots of achievements in different sectors such as; Education, Higher Edu-cations, Reconstructions, Building Fundamental and infrastructures works, Energy and Water, Building Circle and ring Ways in all over the country, growth and development of Military and police forces, public participation in national processes, signing strategic alliances with re-gional countries and business expansion with tens of other countries, create and expanding of free Medias in the capital and other provinces all are facts which give more hope for the people.Hamid Karzai, the president of Afghanistan who was talking in a con-sultative televised conference said: “Today Afghanistan is a country in which all Afghan’s feelings and thoughts are shared. This is the great-est achievement in the past decade.” The president also noted: “De-spite all the difficulties and the enormous challenges which still exist in the country, Afghanistan is an independent country with democratic regime, the Educations and Higher Educations are in top level and the

Freedom of Speech in Afghanistan is Unique among the region countries.” On the other hand, lots of positive developments occurred in various spheres of social life of the people, which lead the people to cooperate with authorities for developments in various fields.1-Women and their Political participation in government: Afghan women who were prevented from work and other activities during Taliban regime now work and are active hand in hand with men in all the fields. A recent re-port by the Ministry of Women’s Affairs in the Ministers council indicates that more than 24 percent of the government employees are women.2-Development of security forces: Growth and expansion of security forces has been impressive in 2011 in comparison to the past years. The interior Ministry officials say: “The police had outstanding achievements in 2011than 2010. Thirty five thousands of national police professionally trained which multiplied the power of security forces in providing security in the country.”In a report which published by the Ministry of Interior written that this Minis-try has created systems and adopted policies this year from which adoption of five year strategy plane for national police is one of them.3-Education and Training: three thousand and four hundred schools were active in 2001 and total of one billion including less than three percent of them were girl students. The total of students reached 20000. But about 14000 schools are active this year, have 8 billion and 800 students and 38 percent of the students are girls. Today the total number of students reaches 175000. We were witness of lots of events, changes, meetings, conferences, national and international

Info

32 In-flight Magazine

Page 33: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

conferences about Afghanistan, diplomatic trips and meetings of world leaders and Afghanistan senior officials in 2011. Politics, Security, Economy, Culture and Educations all had positive changes in the past year. Other important events: Peace consultative Jirga: This conference was also one of important events during 2011 in Luya Jirga tend in Kabul which was held by Afghanistan government. This con-ference held along the continuous efforts of the Afghan government to negotiate with the government armed oppositions to return them to their normal life and to give them political participation.In this Jirga all the composition participants, the range of internal and external situation and actions with reactions had one motive, bringing peace and security in Afghanistan. Tribal leaders, one thousand and six hundreds of ethnic leaders, representatives of civil society, parties and political groups and also a significant population of women and human rights activists participated in peace consultative conference.According to some reports, the participants of this meeting stressed the impor-tance of holding it and presented plans for peace and national reconciliation in the country. Kabul Conference: Kabul International Conference was another important event, which was held in 2011. According to some political experts, this was the biggest meeting in the past three decades, which was hosted by the afghan government within the country. The covered subject in this conference is under the implemen-tation now. About forty foreign ministers of different countries including USA, Britain, Iran, Pakistan, China and several other senior officials were participated in this conference.Ban Ki Moon, Un Secretary General, Anders Fogh Rasmussen, Secretary General of the north Atlantic treaty organization (Nato) and a number of major interna-tional organizations also attended the meeting. The presented proposals of Af-ghanistan government focused on economic and security programs.The second parliamentary elections: The second round of parliamentary elections held after much delay and procrastinations in the past year. This election was con-sidered as an important test. Despite some challenges happened in the legislative of elections, but holding the election was an important and significant achieve-ment for the government and for Afghan people.In the days near to the elections, the main worry of the government, election au-thorities, international foundations, candidates and the people was security, which the country’s security forces could successfully provide the people’s security to participate in the elections and choose their representatives.Holding traditional Luy Jirga; Recently President Hamid Karzai held the tradi-tional Luy Jirga for consulting with the people about strategic treaty with America. From all over Afghanistan people’s representatives, civil community represen-tatives, human right activists, media representatives and parties’ representatives were participants of this 3-Day Jirga, which they gave their decisions through A 76 articles resolution to the President Hamid Karzai.Providing Health Services; while in the last year 69% of Afghanistan’s people had access to the health services, as a result of public health ministry’s authorities this figure has increased to 85 % in 2011.According to Soraya Dalil, caretaker of health care ministry, more than 225 clinics were built in the past year. The health services are improving in the country with the helping of neighbor counties.Yet in the private sector we can mention trade’s growth and increase of Afghani-stan’s products export, which this part had a remarkable growth in compare to the last year. In general from what mentioned before we get to this result that Afghani-stan takes steps toward improvement and welfare every day and we can never compare Afghanistan to the Afghanistan in one year ago, because everything is going through improvement every day and the people of Afghanistan gave their hands together with their authorities and step by step they are dealing with all problems for rebuilding their country.

Info

In-flight Magazine 33

Page 34: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Afghanistan is a country that from the past durations until now, its society structures are based on accepted traditions and customs. Especially the families’ structures in this country in many areas based on past practices that are relevant to religious values and bases. So in such a society which traditional view (ideology) is domi-nant in the area, women’s rights can only be de�ned within the family framework. Whereas most of the girls and women are employed in governmental and non-governmental institutions, during the Taliban regime era these rights were completely taken from them and no woman were allowed to work outside the home, which after the overthrow of that regime, women began their activities widely and in addition to working in governmental o�ces, there has been some foundations that established to defend from the women rights and at the moment a lot of women are coping in civil way for their rights. Now you read the story of a woman who wears men cloths and �ghts for the women and human values.Bibi Hakmina is a woman who considers herself as the (Women‘s King). She lives like a man in Afghanistan, and has a special respect from the men of her area. Bibi Hakmina is participating in the elders meetings as a tribal master, she shares her ideas and the other tribal masters grant respect for her ideas and suggestions.

GENDER IS NOT IMPORTANT FOR ME I FIGHT TO RESTORE

THE HUMAN VALUES

Interview

34 In-flight Magazine

Page 35: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Afghanistan is a country that from the past durations until now, its society structures are based on accepted traditions and customs. Especially the families’ structures in this country in many areas based on past practices that are relevant to religious values and bases. So in such a society which traditional view (ideology) is domi-nant in the area, women’s rights can only be de�ned within the family framework. Whereas most of the girls and women are employed in governmental and non-governmental institutions, during the Taliban regime era these rights were completely taken from them and no woman were allowed to work outside the home, which after the overthrow of that regime, women began their activities widely and in addition to working in governmental o�ces, there has been some foundations that established to defend from the women rights and at the moment a lot of women are coping in civil way for their rights. Now you read the story of a woman who wears men cloths and �ghts for the women and human values.Bibi Hakmina is a woman who considers herself as the (Women‘s King). She lives like a man in Afghanistan, and has a special respect from the men of her area. Bibi Hakmina is participating in the elders meetings as a tribal master, she shares her ideas and the other tribal masters grant respect for her ideas and suggestions.

This lady has nominated herself in the second provincial council election and was elected with the highest votes by the Khost prov-ince people.According to a Khost provinces’ citizen: Everybody who travels to Khost, is unlikely not to meet Bibi Hakmina. Because her name is called by everyone in this province. Bibi Hakmina is not famous only because she does political works, but she has an unusual custom which this feature is caused the people’s attention to her. She wears the men’s traditional cloths which includes a wide pants and a long shirt which reaches to her knees and instead of Burqa, she wears a turban which in Afghani-stan men use it usually, but turban is specially for the men who are more traditional and Su� (spiritual).Bib Hakmina has never felt herself a woman, she says: I feel I am a man, because my habits are manly. I have never felt being a woman.In Afghanistan the normal tasks of the women are to cook the food and take care of the other house works, but Bibi Hakmina deals with weapon and politics instead of house works.She also says: from the childhood she wore like men and when she grew bigger, she were taking gun on her shoulders and even now she takes a gun where she goes, she never exits her home without Kalashnikov (AK 47). “I take this weapon for myself and for defend-ing from my prestige and respect. Pashtuns have an expression that says: weapon is an extra load, but it will be for your bene�t when it’s for your protection”From the childhood, Bibi Hakmina learned how to defend from herself and her family. Because her

older brother was studying in Kabul, Afghanistan’s capital, she had to play the role of son in the family.Her job was to defend from her mother and sisters. Bibi Hakmina also companied her father in the men meetings. She reminds the past memories: my father was oldest man of the village. He was taking me to the Jirgas (traditional meetings) I learned lots of things there. Our tribe was highly respected because of my father”This 40 years old lady is not yet married and is expected that she has no desire to marry.She says” I don’t like to marry and become a mother, instead of being a mother I fought along with Muja-hidin against Soviet troops” During the war she was a scout (guard) and had the responsibility to provide the necessities like food, medicine and weapons.Bibi Hakmina is now busy as the Khost province’s Provincial Council representative, and a lot of people refer to her for solving their daily problems.From the other side, if there is a dispute or controversy between the tribes, for solving it, they refer to her to get consultancy and solve their disputes.Abdul Qadir, one of the Khost province’s citizens says proudly: “however Bibi Hakmina is a woman, she has done a lot of things. She is like a brave man and this is the most important feature of her”More of these, Bibi Hakmina also defends from the women’s rights. This is an innovation from her, because too much steps has not been taken for attention to the women rights.Bibi Hakmina wants to do her job as a political woman in a proper

way and help the people. Gender is not important for her there, she wants to help poor people and in Afghanistan there are a lot of women who su�er from poverty.Bibi Hakmina says:” I feel petty for these women, in our Pashtun society sometimes they are not treated properly. Women su�er too much in their lifetime. For example they have to marry instead of a big amount of money or to solve the disputes between two tribes, more on that most of the girls are not allowed to go to school.”She has never gone to school, but her views are very intellectual, because she has respect for the modern life and today’s society’s realities.As it is normal for the boys in the rural areas, has learned to work in the farms, and so she can help the men outside instead of cooking in the home.Khost’s citizens say that Bibi Hakmina has nothing less than a man. Even Taliban cannot make her afraid. She describes this with self-con�dence: “they have warned me two times and said: You have gone to Mecca and if you really have belief, you should support us, and then I said” let’s sit and talk”However Bibi Hakmina is religious, but believes in Afghanistan’s rolls and democracy. Negotiation between two opposite groups is the best solution according to her. She has never lost her hopes for coming peace in her war a�ected country. This political woman hopes that women try to get the equal rights with men, because even after Taliban’s overthrow in 2001, the women have not equal rights like men, for having men’s rights in Afghanistan for a woman, �rst she has to change to a man”.

Afghanistan is a country that from the past durations until now, its society structures are based on accepted traditions and customs. Especially the families’ structures in this country in many areas based on past practices that are relevant to religious values and bases. So in such a society which traditional view (ideology) is domi-nant in the area, women’s rights can only be de�ned within the family framework. Whereas most of the girls and women are employed in governmental and non-governmental institutions, during the Taliban regime era these rights were completely taken from them and no woman were allowed to work outside the home, which after the overthrow of that regime, women began their activities widely and in addition to working in governmental o�ces, there has been some foundations that established to defend from the women rights and at the moment a lot of women are coping in civil way for their rights. Now you read the story of a woman who wears men cloths and �ghts for the women and human values.Bibi Hakmina is a woman who considers herself as the (Women‘s King). She lives like a man in Afghanistan, and has a special respect from the men of her area. Bibi Hakmina is participating in the elders meetings as a tribal master, she shares her ideas and the other tribal masters grant respect for her ideas and suggestions.

GENDER IS NOT IMPORTANT FOR ME I FIGHT TO RESTORE

THE HUMAN VALUES

Interview

In-flight Magazine 35

Page 36: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Free 500 MB with a new data card.

Also includes 250 Afs free bonus.

Roshan Data. Free yourself to move forward.

Page 37: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Entertainment

In-flight Magazine 37

Page 38: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Whenever speaking of ancient Bamiyan Province, its ancient history and Ariana’s great geography come to the mind, because the ancient Buddha Statues which made �ve thousand years ago represent this old city’s history.Bamiyan had been the center of Buddhist Monks and Clericsin the past, the name of Bamiyan derived from Ramayana book. Many Buddhist teachings are carved on the walls of the city’s mountains.This city was the capital of the Kushan-Yuftly’s government in 600 AD. This city is located along the Silk Road, the crossroad between East and West which connected Chinese businessmen from the East to the Middle East in the past. Bami-yan was a part of Kushan’s empire in the early centuries AD. After the fall of the Kushan Empire, Bamiyan became a part of Khani-Kushan Shah’s territory which was under the tranny of Sasanian government. Yoftalies conquered this city in the �fth century and choose it as their capital. Since the Buddhists had lived in this city and Buddhist monks caves located in this city and also because the city was destroyed by Changiz, the city became known whirl (Gholghola).Bamiyan was the capital of small Kingdom of Kushani-Yuftaly until 870 AD before it was conquered by Sa�arian, but then the city conquered by Ghaznavian in 11th century. In Pahlavi language Bamiyan derived from Bami-gan word. Bamiyan was one of the most prosper-ous and important cities in the Islamic period in khorasan and this city was the center of Lions (Sheeran).The Buddha Statues carved on the cli�s of the mountain in Bamiyan, which are two of largest standing statues of the world with 55 and 37 meter height but they were destroyed by the Taliban in March 2001. Bamiyan is a Mountainous province. The Baba series of mountains which continues from East of West Hindokush moun-

tains to the West also located in this area.The local games are played in winter, and group games are very famous among the people from the ancient times.In the latest years the local games have found many enthusiasts that many local favorites play these games and even the foreign tourists also play these games too, especially in the winter when the tourists come to this city and play skiing.The Baba series of mountains with �ve thousand meters height with bends and twists has attracted the attention of the adventurous skiers. The Foladi and Kakark valleys are located in twenty miles of Bamiyan, two UK skiers described these valleys interesting and exciting and they decided to stay in Bamiyan for �ve months to ski and also for booming Afghanistan ski.The two UK skiers, Chad dyer and Lori Ashley have tested Baba Mountains for skiing sport for �ve months with the supporting of Aga Khan Develop-ment Foundation. The two skiers are in Bamiyan and they are going to participate in the skiing tournament with tens of Afghan skiers this year.As a result Bamiyan’s mountains are full of snow in winter and spring, and a very good place for playing ski. Annually at least hundreds of tourists come from the di�erent countries such as France, Germany, Great Britain and other Western coun-tries and participate in the local and especially in skiing games.One of the cultural o�cials in this province said about the participation of the foreign skiers in the skiing games: “however winter has not arrived yet, but dozens of foreign tourists have come around Band-e Amir in Bamiyan to participate in skiing games this year.” He also added that dozen local athletes are also ready to welcome the tourists in

the winter.Bamiyan’s valleys can become a major destination for skiers and even compete with the famous world’s skiing grounds. The skiers are adventurous people. They like to conquer the untouched areas; Bamiyan has soaring mountains with long valleys and rocky ground. And the athletes are interested in the grounds which need more strength and power for skiing.Bamiyan carpenters build skiing boards. Mr. Madani, another cultural person says: “this action is due to the increase of interest for skiing in this province.Although skiing is a new sport among the people of Bamiyan, but the British teachers teach skiing for the young people who are interested in the sport while they become professional. Drag on ice and other games with ice and snow are the local games the people played in Afghanistan which are similar to skiing and now they are familiar with the skiing equipments.More than 1500 Afghans and 800 foreign citizens visited the Bamiyan’s tourist attractions. According to local authorities, the revenue of tourism had reached 250000 dollars last year and this �gure may be even more this year. The Bamiyan’s tourism o�ce program is to provide the facility for at least 10 thousand foreign tourists and 100 thousand Afghans to visit every year by 2015. This goal can be simply reached when the Baba Mountains attract the west skiers.

A Place For Fun And Entertainment For The Global Tourists

BAMIYAN WITH FIVE THOUSAND

Whenever speaking of ancient Bamiyan Province, its ancient history and Ariana’s great geography come to the mind, because the ancient Buddha Statues which made �ve thousand years ago represent this old city’s history.Bamiyan had been the center of Buddhist Monks and Clericsin the past, the name of Bamiyan derived from Ramayana book. Many Buddhist teachings are carved on the walls of the city’s mountains.This city was the capital of the Kushan-Yuftly’s government in 600 AD. This city is located along the Silk Road, the crossroad between East and West which connected Chinese businessmen from the East to the Middle East in the past. Bami-yan was a part of Kushan’s empire in the early centuries AD. After the fall of the Kushan Empire, Bamiyan became a part of Khani-Kushan Shah’s territory which was under the tranny of Sasanian government. Yoftalies conquered this city in the �fth century and choose it as their capital. Since the Buddhists had lived in this city and Buddhist monks caves located in this city and also because the city was destroyed by Changiz, the city became known whirl (Gholghola).Bamiyan was the capital of small Kingdom of Kushani-Yuftaly until 870 AD before it was conquered by Sa�arian, but then the city conquered by Ghaznavian in 11th century. In Pahlavi language Bamiyan derived from Bami-gan word. Bamiyan was one of the most prosper-ous and important cities in the Islamic period in khorasan and this city was the center of Lions (Sheeran).The Buddha Statues carved on the cli�s of the mountain in Bamiyan, which are two of largest standing statues of the world with 55 and 37 meter height but they were destroyed by the Taliban in March 2001. Bamiyan is a Mountainous province. The Baba series of mountains which continues from East of West Hindokush moun-

YEARS HISTORY

tains to the West also located in this area.The local games are played in winter, and group games are very famous among the people from the ancient times.In the latest years the local games have found many enthusiasts that many local favorites play these games and even the foreign tourists also play these games too, especially in the winter when the tourists come to this city and play skiing.The Baba series of mountains with �ve thousand meters height with bends and twists has attracted the attention of the adventurous skiers. The Foladi and Kakark valleys are located in twenty miles of Bamiyan, two UK skiers described these valleys interesting and exciting and they decided to stay in Bamiyan for �ve months to ski and also for booming Afghanistan ski.The two UK skiers, Chad dyer and Lori Ashley have tested Baba Mountains for skiing sport for �ve months with the supporting of Aga Khan Develop-ment Foundation. The two skiers are in Bamiyan and they are going to participate in the skiing tournament with tens of Afghan skiers this year.As a result Bamiyan’s mountains are full of snow in winter and spring, and a very good place for playing ski. Annually at least hundreds of tourists come from the di�erent countries such as France, Germany, Great Britain and other Western coun-tries and participate in the local and especially in skiing games.One of the cultural o�cials in this province said about the participation of the foreign skiers in the skiing games: “however winter has not arrived yet, but dozens of foreign tourists have come around Band-e Amir in Bamiyan to participate in skiing games this year.” He also added that dozen local athletes are also ready to welcome the tourists in

the winter.Bamiyan’s valleys can become a major destination for skiers and even compete with the famous world’s skiing grounds. The skiers are adventurous people. They like to conquer the untouched areas; Bamiyan has soaring mountains with long valleys and rocky ground. And the athletes are interested in the grounds which need more strength and power for skiing.Bamiyan carpenters build skiing boards. Mr. Madani, another cultural person says: “this action is due to the increase of interest for skiing in this province.Although skiing is a new sport among the people of Bamiyan, but the British teachers teach skiing for the young people who are interested in the sport while they become professional. Drag on ice and other games with ice and snow are the local games the people played in Afghanistan which are similar to skiing and now they are familiar with the skiing equipments.More than 1500 Afghans and 800 foreign citizens visited the Bamiyan’s tourist attractions. According to local authorities, the revenue of tourism had reached 250000 dollars last year and this �gure may be even more this year. The Bamiyan’s tourism o�ce program is to provide the facility for at least 10 thousand foreign tourists and 100 thousand Afghans to visit every year by 2015. This goal can be simply reached when the Baba Mountains attract the west skiers.

Info

38 In-flight Magazine

Page 39: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Whenever speaking of ancient Bamiyan Province, its ancient history and Ariana’s great geography come to the mind, because the ancient Buddha Statues which made �ve thousand years ago represent this old city’s history.Bamiyan had been the center of Buddhist Monks and Clericsin the past, the name of Bamiyan derived from Ramayana book. Many Buddhist teachings are carved on the walls of the city’s mountains.This city was the capital of the Kushan-Yuftly’s government in 600 AD. This city is located along the Silk Road, the crossroad between East and West which connected Chinese businessmen from the East to the Middle East in the past. Bami-yan was a part of Kushan’s empire in the early centuries AD. After the fall of the Kushan Empire, Bamiyan became a part of Khani-Kushan Shah’s territory which was under the tranny of Sasanian government. Yoftalies conquered this city in the �fth century and choose it as their capital. Since the Buddhists had lived in this city and Buddhist monks caves located in this city and also because the city was destroyed by Changiz, the city became known whirl (Gholghola).Bamiyan was the capital of small Kingdom of Kushani-Yuftaly until 870 AD before it was conquered by Sa�arian, but then the city conquered by Ghaznavian in 11th century. In Pahlavi language Bamiyan derived from Bami-gan word. Bamiyan was one of the most prosper-ous and important cities in the Islamic period in khorasan and this city was the center of Lions (Sheeran).The Buddha Statues carved on the cli�s of the mountain in Bamiyan, which are two of largest standing statues of the world with 55 and 37 meter height but they were destroyed by the Taliban in March 2001. Bamiyan is a Mountainous province. The Baba series of mountains which continues from East of West Hindokush moun-

tains to the West also located in this area.The local games are played in winter, and group games are very famous among the people from the ancient times.In the latest years the local games have found many enthusiasts that many local favorites play these games and even the foreign tourists also play these games too, especially in the winter when the tourists come to this city and play skiing.The Baba series of mountains with �ve thousand meters height with bends and twists has attracted the attention of the adventurous skiers. The Foladi and Kakark valleys are located in twenty miles of Bamiyan, two UK skiers described these valleys interesting and exciting and they decided to stay in Bamiyan for �ve months to ski and also for booming Afghanistan ski.The two UK skiers, Chad dyer and Lori Ashley have tested Baba Mountains for skiing sport for �ve months with the supporting of Aga Khan Develop-ment Foundation. The two skiers are in Bamiyan and they are going to participate in the skiing tournament with tens of Afghan skiers this year.As a result Bamiyan’s mountains are full of snow in winter and spring, and a very good place for playing ski. Annually at least hundreds of tourists come from the di�erent countries such as France, Germany, Great Britain and other Western coun-tries and participate in the local and especially in skiing games.One of the cultural o�cials in this province said about the participation of the foreign skiers in the skiing games: “however winter has not arrived yet, but dozens of foreign tourists have come around Band-e Amir in Bamiyan to participate in skiing games this year.” He also added that dozen local athletes are also ready to welcome the tourists in

the winter.Bamiyan’s valleys can become a major destination for skiers and even compete with the famous world’s skiing grounds. The skiers are adventurous people. They like to conquer the untouched areas; Bamiyan has soaring mountains with long valleys and rocky ground. And the athletes are interested in the grounds which need more strength and power for skiing.Bamiyan carpenters build skiing boards. Mr. Madani, another cultural person says: “this action is due to the increase of interest for skiing in this province.Although skiing is a new sport among the people of Bamiyan, but the British teachers teach skiing for the young people who are interested in the sport while they become professional. Drag on ice and other games with ice and snow are the local games the people played in Afghanistan which are similar to skiing and now they are familiar with the skiing equipments.More than 1500 Afghans and 800 foreign citizens visited the Bamiyan’s tourist attractions. According to local authorities, the revenue of tourism had reached 250000 dollars last year and this �gure may be even more this year. The Bamiyan’s tourism o�ce program is to provide the facility for at least 10 thousand foreign tourists and 100 thousand Afghans to visit every year by 2015. This goal can be simply reached when the Baba Mountains attract the west skiers.

A Place For Fun And Entertainment For The Global Tourists

BAMIYAN WITH FIVE THOUSAND

Whenever speaking of ancient Bamiyan Province, its ancient history and Ariana’s great geography come to the mind, because the ancient Buddha Statues which made �ve thousand years ago represent this old city’s history.Bamiyan had been the center of Buddhist Monks and Clericsin the past, the name of Bamiyan derived from Ramayana book. Many Buddhist teachings are carved on the walls of the city’s mountains.This city was the capital of the Kushan-Yuftly’s government in 600 AD. This city is located along the Silk Road, the crossroad between East and West which connected Chinese businessmen from the East to the Middle East in the past. Bami-yan was a part of Kushan’s empire in the early centuries AD. After the fall of the Kushan Empire, Bamiyan became a part of Khani-Kushan Shah’s territory which was under the tranny of Sasanian government. Yoftalies conquered this city in the �fth century and choose it as their capital. Since the Buddhists had lived in this city and Buddhist monks caves located in this city and also because the city was destroyed by Changiz, the city became known whirl (Gholghola).Bamiyan was the capital of small Kingdom of Kushani-Yuftaly until 870 AD before it was conquered by Sa�arian, but then the city conquered by Ghaznavian in 11th century. In Pahlavi language Bamiyan derived from Bami-gan word. Bamiyan was one of the most prosper-ous and important cities in the Islamic period in khorasan and this city was the center of Lions (Sheeran).The Buddha Statues carved on the cli�s of the mountain in Bamiyan, which are two of largest standing statues of the world with 55 and 37 meter height but they were destroyed by the Taliban in March 2001. Bamiyan is a Mountainous province. The Baba series of mountains which continues from East of West Hindokush moun-

YEARS HISTORY

tains to the West also located in this area.The local games are played in winter, and group games are very famous among the people from the ancient times.In the latest years the local games have found many enthusiasts that many local favorites play these games and even the foreign tourists also play these games too, especially in the winter when the tourists come to this city and play skiing.The Baba series of mountains with �ve thousand meters height with bends and twists has attracted the attention of the adventurous skiers. The Foladi and Kakark valleys are located in twenty miles of Bamiyan, two UK skiers described these valleys interesting and exciting and they decided to stay in Bamiyan for �ve months to ski and also for booming Afghanistan ski.The two UK skiers, Chad dyer and Lori Ashley have tested Baba Mountains for skiing sport for �ve months with the supporting of Aga Khan Develop-ment Foundation. The two skiers are in Bamiyan and they are going to participate in the skiing tournament with tens of Afghan skiers this year.As a result Bamiyan’s mountains are full of snow in winter and spring, and a very good place for playing ski. Annually at least hundreds of tourists come from the di�erent countries such as France, Germany, Great Britain and other Western coun-tries and participate in the local and especially in skiing games.One of the cultural o�cials in this province said about the participation of the foreign skiers in the skiing games: “however winter has not arrived yet, but dozens of foreign tourists have come around Band-e Amir in Bamiyan to participate in skiing games this year.” He also added that dozen local athletes are also ready to welcome the tourists in

the winter.Bamiyan’s valleys can become a major destination for skiers and even compete with the famous world’s skiing grounds. The skiers are adventurous people. They like to conquer the untouched areas; Bamiyan has soaring mountains with long valleys and rocky ground. And the athletes are interested in the grounds which need more strength and power for skiing.Bamiyan carpenters build skiing boards. Mr. Madani, another cultural person says: “this action is due to the increase of interest for skiing in this province.Although skiing is a new sport among the people of Bamiyan, but the British teachers teach skiing for the young people who are interested in the sport while they become professional. Drag on ice and other games with ice and snow are the local games the people played in Afghanistan which are similar to skiing and now they are familiar with the skiing equipments.More than 1500 Afghans and 800 foreign citizens visited the Bamiyan’s tourist attractions. According to local authorities, the revenue of tourism had reached 250000 dollars last year and this �gure may be even more this year. The Bamiyan’s tourism o�ce program is to provide the facility for at least 10 thousand foreign tourists and 100 thousand Afghans to visit every year by 2015. This goal can be simply reached when the Baba Mountains attract the west skiers.

Info

In-flight Magazine 39

Page 40: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Address

40 In-flight Magazine

Page 41: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Address

In-flight Magazine 41

Page 42: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Embassy of The United Arab EmiratesShah Mahmud Ghazi Watt Tel: 0202 101 389E-mail: [email protected]

Embassy of IranPeace Avenue, Charrahi SirpurTel: 0202 101 391Fax: 0202 101 396E-mail: [email protected]

Embassy of the United KingdomOff Street 15, Roundabout, Wazeer Akbar KhanP.O.Box 334Tel: 0700 102 273Fax: 0093 70 010 2250E-mail: [email protected]

Embassy of the United States of AmericaGreat Masoud RoadTel: 0700 108 001E-mail: [email protected]

ATMs Kabul City Center, Shahr-e Naw (AIB)

AIB main office, opposite of camp Eggers (AIB)

AIB Shahr-e Naw Branch, next to Chelsea Supermarket (AIB)

HQ ISAF, Outside Cianos Pizzeria, US Embassy Street (AIB)

KAIA Military Airbase, Outside Cianos Pizze-ria, Airport (AIB)

Finest Supermarket, Wazeer Akbar Khan (AIB)

World Bank Guard Hut, Street 15, Wazeer Akbar Khan (Standard Chartered)

Stnadard Chartered Branch, Street 10, Wa-zeer Akbar Khan (Standard Chartered)

HOTELS

Safi Landmark Hotel & SuitesCharahi Ansari www.safilandmarkhotelsuits.com Tel: 0202 203 131

Park Star HotelShare Naw, Ansari Square Yaftali St.www.parkstarhotel.comTel: 0777 220 221/ 0706 220 221

Kabul Star HotelZabbaq Square Ankara Street.www.kabulstarhotel.comTel: 0797 601 111

Pinnacle Hotel ServicesEmail:[email protected]:0793 191 920

Moon HotelQuai-e-Markaz, Shar-e-Naw, Kabul, AfghanistanTel:0777 33 62 62Email:[email protected]

The Intercontinental HotelBaghe Bala Roadwww.intercontinentalkabul.comTel:0202 201 321

Kabul Serena HotelFroshgah Streetwww.serenahotels.comTel: 0799 654 000

The International ClubHaji Yaqoob Square, Street 3, Shahr-e NawTel: 0774 763 358

Golden Star HotelHaji Yaqoob Square, Shahre-e Nawwww.kabulgoldenstarhotel.comTel:0799 333 088, 0799 557 281

Roshan HotelCharaye Turabaz Khan, Shahr-e nawTel: 0799 335 424

Diana Inn Hotel & RestaurantStreet 15 Left on Lane 3, Wazeer Akbar Khan

EMBASSIES

Embassy of Canada House #256, Street 15, Wazeer Akbar KhanP.O.Box 2052Tel: 0799 742 800E-mail: [email protected]

Embassy of ItalyGreat Masoud RoadTel: 0202 103 144E-mail: [email protected]@esteri.it

Embassy of ChinaShah Mahmood Ghazi Watt Tel: 0202 102 545Fax: 0202 102 728E-mail: [email protected]: Zheng Qinqdian

Embassy of the NetherlandsHouse #2&3, Street 4, Ghiassudeen WattShahr-e NawTel: 0700 286 641E-mail: [email protected]

Embassy of TajikistanTel: 0202 300 392E-mail: [email protected]

Embassy of IndiaMalalai Watt, Shahr-e NawTel: 020 220 0185Fax: 0093 202 203 818E-mail: [email protected]@mea.gov.inWeb:meakabul.nic.in

Embassy of PakistanHouse #10, Najat Watt Road, Opposite (WHO office) Wazeer Akbar KhanTel: 0202 300 911E-mail: [email protected]/afghanistan.af

Embassy of SpainRight Lane 3, Shirpur Tel: 0202 203 787E-mail:[email protected]

Address

42 In-flight Magazine

Page 43: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Tel: 0799 001 520

IndianNamasteStreet 15, Left Lane 4, Wazeer Akbar KhanTel: 0799 567 291

Delhi DarbarShahr-e Naw, Close to UK sportsTel: 07099 324 899

Anaar RestaurantLane 3, Street 14, Wazeer Akbar KhanTel: 0799 567 291

ChineseGolden Key Seafood RestaurantLane 4, Street 13, Wazeer Akbar KhanTel: 0799 002 800, 0799 343 319

ThaiMai ThaiHouse 38, Lane 2, Street 15, Wazeer Akbar KhanTel: 0796 423 040

KoreanNew WorldBetween Charrahi Haji Yaqoob and Charrahi Ansari , on the right, Shahr-e NawTel: 0799 199 509

Supermarkets, Groceris & Butchers A-oneBottom of Shahr-e Naw Park

ChelseaShahr-e Naw main Road, Oppsite of Kabul Bank SpinneysWazeer Akbar Khan, Opposite of British Embassy

FinestWazeer Akbar Khan Roundabout

Fat Man ForestWazeer Akbar Khan, main Road

EnayatModern ButcherQala-e Fatullah, Main Road, Near Street 4

RESTAURANTS

ShaamianaCharahi Ansari, Shahre nawwww.safilandmarkhotelsuits.com Tel: 020 444 4444

Japanese RestaurantFine Japanese Cuisine Tel:0795 857 127

BoccaccioRestaurant+93 799 200 600 [email protected]

SufiStreet 1 Qalae Fatullah Main Rdwww.sufi.com.af Tel: 0774 212 256, 00700 210 651

Herat RestaurantShahr-e Naw main Rd, Diogonally oposite of Cinema Park

Khosha RestaurantAbove the Golden Star HotelTel: 0799 888 999

Marcopolo INN3rd Taimani StreetKabul Afghanistan Tel: 0775 549 700UAE: +1 510 759 0250

Le Dizan(formerly L’Atmosphere)Street 4, TaimaniTel: 078 224 982, 0798 413 872

Flower Street Cafe Street 2, Qala-e FatullahTel: 0700 293 124, 0799 356 319

Habibi’s SteakhouseStreet 15, Right Lane 2, Wazeer Akbar KhanTel: 079 336 3725

Kabulk cofeehouse & CafeStreet 6, On the Left, Qala-e Fatullah Tel: 0752 005 275

AfghanJirga RestaurantStreet 10, Left Lane 1, House #255Tel: 077 730 0090

Red Hot Sizzlin’ SteakhouseDistrict 16, Macroyan 1, Nader Hill Area,0799 733 468

Le Pelican Cafe du KabulDarulaman Road, opposite to Russian Embassy

Tex MexLa CantinaThird Left off Butcher Street, Shahr-e Naw

LebaneseTaverne du LibanStreet 15, Lane 3, Wazeer Akbar Khantel: 0799 828 376

The GrillStree 15, Wazeer Akbar Khan,Tel: 0799 792 879

Cedar HouseBehind kabul City Center, Shahr-e NawTel: 0799 121 412

Turkish “Istanbul,,Main Road, On th Left, Between Massoud Circle jalal Abad Road, RoundaboutTel: 0799 407 818

Iranian “Shandiz,,Pakistan Embassy Street, off Street 14, Wazeer Akbar KhanTel: 0799 342 928

Italian “Everest Pizza,,Main Road,Near Street 12,Wazeer Akbar Khanwww.everestpizza.comTel: 0700 263 636, 0799 317 979

Bella ItaliaStreet 14, Wazeer Akbar KhanTel: 0799 600 666

Springfield Pizza Take AwayDutch Embassy Street, Shahr-e Naw

Address

In-flight Magazine 43

Page 44: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Nowadays Electricity is counted as the most basic human necessities. Afghani-stan, which most of its infrastructures was destroyed during the past twenty years of continuos wars, by the e�orts of govern-ment o�cials for the public welfare of citizens; there has been some reconstruc-tion and fundamental achievements that we can point to the big and long term plans and the achievements of the Water and Energy Ministry.

The Energy and Water Ministry is one of the ministries that has achieved most of its plans and the responsible authorities in this ministry have done the most funda-mental works which is belonged to their �eld.

Kabul, the capital of Afghanistan that four years ago less than 10 % of its population had access to the electricity, now has 24 hours electricity.

The Energy and Water Minister, Amir Muhammad Ismael Khan, in an exclusive interview with the Sa� In-Flight magazine has said from the vast plans of this Ministry in the country level to provide electric-ity for the Afghanistan citizens.

He noted that, extensive studies has been done for discovering water sections in Afghanistan, which as a result 500 dams are studied and analyzed in the entire Afghanistan.

He also added that working on the design of most of these dams is in progress. After determination of design, the amount of the dams which will be usable, the plan and the construction work will begin soon.

The Energy and Water Minister reiterated that the construction work on seven big dams in the di�er-ent provinces of the country has already started.

He also said that few years ago 6% of the Afghani-stan population was using electricity,

I always feel responsible for my people and my country

Interview

44 In-flight Magazine

Page 45: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

which now 36 % of the population in the entire country has access to the electricity, and Kabul is among the cities which have 24 hours regular electricity.

Amir Ismael Khan said: reconstruction work in the water dams and the electric dams has been done, that as a result 3000 irrigation networks and small electric dams are reconstructed in a modern form.In the same time, the Water and Energy Ministry is also busy in renewing dozens projects in the di�erent provinces of Afghanistan, that with completing these dams there will be large developments in the irrigation to the agricultural lands and increase of electricity capac-ity.According to the Water and Energy Minister, their long term plans are being executed, and with compilation of these plans which takes nearly four years, the electricity will be connected from north to south of the country, thus with completion of these projects almost 60% of Afghanistan people will be bene�ted from the electricity.Ismael Khan, who had already responsibility of Herat province government, has many achievements in construction and renewing of this province

which as a result of his tireless e�orts Herat is considered as one of the best cities in Afghanistan.He stresses that everything can be done in understand-ing and accountability and no society can get public welfare without people’s contribution, because of this for building our society and our country, we need to grant rights for all and the plans which Energy and Water Minis-try has, will be implemented same overall the country, because building Afghanistan means building each Afghan’s home.

The Energy and Water Minister also emphasized that we cannot solve the Afghan people ‘s problems they were facing more than 30 years in 2 or 3 years, but for having a prosperous society, it is needed that every Afghan feel him/herself responsible against the people and the coun-try. The Energy and Water Ministry as a responsible organization always feels responsibility against the people and the country and with this responsibility will try to ful�ll all the tasks which are belonged to them.

Interview

In-flight Magazine 45

Page 46: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Sport is known as an artistic phenomenon need for citizens and statesmen in Afghanistan, which needs growth and development.Afghan athletes have won many medals and trophies in Asian and even world championship competitions and brought honor to their country in the last few years.Afghan Cricket team has participated and won many tournaments among the foreign countries and also Afghan Bodybuilding team has won many medals.Afghan athletes could become Vice-champions of the Asia Confederation competitions which was the �rst experience of Afghanistan Football team in history.Following the defeating of Sri Lanka, Bhutan, Nepal and a draw with India in the South Asia Cup, every-one expected and believed that Afghanistan deserved to win this cup. The red card for the Afghanistan goalkeeper which was a biased decision by the referee in the second half faltered and damaged the solid performance of Afghanistan team.On a slight foul from Afghan player on Indian player, the referee gave a penalty kick for India which caused the protest of Afghan goalkeeper. The referee showed a red card for the Afghan keeper, Hmidullah Yousofzay. The substitute keeper was not able to save the penalty and the �rst goal scored.While in the �rst half Afghanistan team deserved the game and had some opportunities, but in the second half the Indian players played in an attacking formation with more ball possession.Bilal Arezoo, the lead scorer of Afghanistan who played very well in this tournament missed an excel-lent opportunity when 24 minutes passed from the game.

Khorasan Lions, Vice-champions in football in South Asia

Afghanistan could not control the game in the last 15 minutes and India scored his second goal at the 79th minute. Following that the third goal scored in 80th minute and also in the last minutes of stoppage time the fourth goal scored by Indian players. So Afghanistan took the second place in the tournament. Sport experts in the country believe that the referee decision was not fair against Afghani-stan goalkeeper and that was a clear mistake. Muhammad Yousef Kargar, Afghanistan coach said: “All the viewers are witness of this clear mistake and it was a clear conspiracy with plan.”The India media also have written about this subject and the referee’s clear mistake. Mr.Kargar said that in an Indian newspaper it was written that "The referee gave India a good gift." Afghanistan goalkeeper’s sending o� which was the reason of the lost induced the o�cials to complain about that for FIFA. These all can’t change the result but may cause a life time ban for Sakhbir Sing, the Indian-origin referee. Going through this stage despite the fact that you can’t compare this team with any of the teams he played with, brought hope for the football fans in the country.Muhammad Yousef Kargar, Afghanistan Football team’s coach who is hopeful for the future of team asked from the government o�cials especially the National Olympic Committee to pay more attention for football. And noted that: “the players who became vice-champions in South Asia faced with many di�culties. “ The South Asia tournament held once in every two years in one of the eight member coun-tries who have the membership of this tournament. And this is the �rst time Afghanistan is taking the second place.

Sports

46 In-flight Magazine

Page 47: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Afghanistan could not control the game in the last 15 minutes and India scored his second goal at the 79th minute. Following that the third goal scored in 80th minute and also in the last minutes of stoppage time the fourth goal scored by Indian players. So Afghanistan took the second place in the tournament. Sport experts in the country believe that the referee decision was not fair against Afghani-stan goalkeeper and that was a clear mistake. Muhammad Yousef Kargar, Afghanistan coach said: “All the viewers are witness of this clear mistake and it was a clear conspiracy with plan.”The India media also have written about this subject and the referee’s clear mistake. Mr.Kargar said that in an Indian newspaper it was written that "The referee gave India a good gift." Afghanistan goalkeeper’s sending o� which was the reason of the lost induced the o�cials to complain about that for FIFA. These all can’t change the result but may cause a life time ban for Sakhbir Sing, the Indian-origin referee. Going through this stage despite the fact that you can’t compare this team with any of the teams he played with, brought hope for the football fans in the country.Muhammad Yousef Kargar, Afghanistan Football team’s coach who is hopeful for the future of team asked from the government o�cials especially the National Olympic Committee to pay more attention for football. And noted that: “the players who became vice-champions in South Asia faced with many di�culties. “ The South Asia tournament held once in every two years in one of the eight member coun-tries who have the membership of this tournament. And this is the �rst time Afghanistan is taking the second place.

Sports

In-flight Magazine 47

Page 48: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

Best forward and attacking line; Afghanistan has the best attacking line with 12 scored goals. After Afghanistan, India has 9 scored goals with three goals deference.In the second group, Mildew which is the best team of its group has only four scored goals which show the weakness of this group’s attacking line.Meanwhile, the Afghan Taekwondo team quali�ed for 2012 London Olympic in Thailand by winning medals which is another honor for Afghanistan. These games held in Thailand for qualifying to London 2012 Olympic, Nasar Ahmad Bahawi could win all his games and won the gold medal. Ruhullah Nikpaa also quali�ed for London Olympic by wining bronze medal.On the other hand Afghanistan cricket team won the Asia Cricket Championship by defeating Hong Kong in �nal. In the �nal Afghanistan cricket team played against Hong Kong in Nepal.Farid Hotak, the spokesman of cricket council said that Afghanistan took this place with 8 points. Mr. Hotak said: “Afghanistan started the match and de�ned 126 runs for Hong Kong who was not able to reach that.”Ten teams participated in this tournament and Afghanistan quali�ed as the top of group B where Malaysia, Oman, Bhutan and Mildew were also in this group.Wining this tournament paved the way for Afghani-stan for participating in 2012 Cricket world cup in Sri Lanka.According to one of the Afghanistan cricket team’s o�cials; they have arranged plans for the prelimi-nary competitions of 2012 cricket world cup.It is noteworthy that the preliminary competitions for cricket world cup will start about one year later and we wish success for our cricket team.

SAFI BROTHERS COMPANYThe Largest dealer of iron & steel bar variety with international standard certi�cation from the famous companies

Address: Salang Watt in Front of old inhesarat Kabul, AfghanistanContact: 020 777 77 77 / E-mail: kabulsteel@sa�global.com ]]

Sports

48 In-flight Magazine

Page 49: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

SAFI BROTHERS COMPANYThe Largest dealer of iron & steel bar variety with international standard certi�cation from the famous companies

Address: Salang Watt in Front of old inhesarat Kabul, AfghanistanContact: 020 777 77 77 / E-mail: kabulsteel@sa�global.com ]]

Page 50: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

این جای شماست

برای اعالناتتماس با ما

+93 (0) 799 446 560info.karoora@gmai l .com

in-f l [email protected]

Page 51: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec
Page 52: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

پياده روی برروی ابرها ! چگونه، ممکن است؟

فرارى افسانه اى مدل GTO 250 در حراجى لندن به قيمت 28,7 ميليون دالر فروخته شد. و بدين ترتيب گرانترين موتر جهان نام گرفت. اين موتر يكى از زيباترين و مشهور ترين موتر هاى جهان و ساخت كارخانه فرارى ايتاليا ميباشد. تنها 39 مدل از اين فرارى افسانه اى در بين سالهاى 1962 تا 1964 ساخته شد و جالب است بدانيد از موتر هايى با اين كالس(اسپرت) بيشتر از 100 عدد ساخته نميشد، همچنين بسيارى از كارشناسان نيز پذيرفته اند كه اين مدل يكى از بهترين مدل هاى هميشگى فرارى ميباشد. قبل از اين حراجى همگان بر ارزش 19/5 ميليون دالرى اين موتر اتفاق نظر داشتند كه پس از اين حراجى، اين فرارى ارزش واقعى خود را نشان داد. خريدار اين فرارى يك انگلستانى ناشناس ميباشد. او تنها كسى ست كه ميتواند از اين به بعد سوار اين فرارى افسانه شود و چرخ هاى آن را به حركت در آورد. اين موتر با يك موتور 12 سيلندرى 3 ليترى ساخته شده و بيشتر از 300 اسب بخار قدرت دارد و داراى سرعت 283 كيلومتر بر ساعت ميباشد. همچنين داراى شتاب 0 تا 100 در 5,4 ثانيه

ميباشد.برخى از مدل هاى آن نياز 4 ليترى بودند.

آيا ميدانيد بدن يك انسان در طول عمرش به طور متوسط 1300 ليتر عرق توليد ميكند ؟آيا ميدانيد انسان هاى راست دست به طور متوسط نه سال بيش از چپ دست ها عمر ميكنند ؟

آيا ميدانيد بيشتر سردردى هاى معمولى از كم نوشيدن آب است ؟آيا ميدانيد ناخن هاى انگشتان دست، تقريبا چهار برابر ناخن هاى پا رشد ميكنند ؟

آيا ميدانيد خوردن بادام انسان را الغر ميكند؟آيا ميدانيد در كوبا عدة زيادى از مردم بيش از 100 سال عمر ميكنند؟

آيا ميدانيد مغز شتر مرغ كوچكتر از چشمش است؟آيا ميدانيد تقريبا 65 فيصد وزن انسان را اكسيجن تشكيل ميدهد ؟

آيا ميدانيد مغز انسان تنها 2 فيصد از وزن انسان را تشكيل ميدهد ولى 25 فيصد اكسيجن دريافتى بدن را به تنهايى مصرف ميكند ؟آيا ميدانيد مغز در هنگام خواب فعالتر از وقتى است كه تلويزيون ميبينيد ؟آيا ميدانيد طول رگهاى بدن انسان پنجصد و شصت هزار كيلومتر است ؟

آيا ميدانيد در هـر سه سانتى متـر از پوست، چهار هزار رشتة عصبى، 1300 سـلول عصبى، 100 غدة عرق، 3 ميليون سلول، و 3000 شريان وجود دارد ؟آيا ميدانيد جگر تنها عضو داخلى بدن است كه اگر با عمل جراحى قسمتى از آن برداشته شود دوباره رشد ميكند ؟

آيا ميدانيد پيشانى انسان مركز گرمايش انسان است يعنى اگر شما گرماى پيشانيتان را تغيير دهيد گرماى بدنتان هم به همان انداره تغيير ميكند. اين يكى از داليلى است كه وقتى ما ميخواهيم ببينيم كه آيا تب داريم يا نه دستمان را روى پيشانى ميگذاريم ؟

آيا ميدانيد انسان براى اولين بار درسال 1783 پرواز را تجربه كرد و توانست 8 كيلومتر با بالون پرواز كند ؟

گران قیمت ترین موتر در جهان

عبور از ابرها، ايده اى براى وضعيتى تازه در حمل ونقل است كه مسافر در آن به سفر بيشتر از مقصد اهميت ميدهد...يك طراح پرتگالى، طرحى به عنوان هواپيماى ابرى ارائه كرده كه به مسافرانش اجازه ميدهد بر روى ابرها راه بروند!اين هواپيما كه تنها با نيروى باد به جلو رانده شده و هدايت ميشود، قرار است بر فراز آسمان آمريكا پرواز كرده و به

مسافرانش منظرة عالى از زنده گى در باالى ابرها را نشان دهد.اين هواپيماى انقالبى كه توسط «تياگو باروس» طراحى شده از چند بالون كروى با يك ساختار داخلى فوالد ضد

زنگ تحت پوشش پارچه هاى نايلونى تشكيل شده است. به گفته «باروس»، هدف ازاين طرح، كاهش انتشار كربن و به رقابت طلبيدن تمام ابزارهاى انتقال سريع در زمان و

مكان، به شيوه اى مبتكرانه، زيبايى شناسانه و پويا است.اين مبتكرسى وسه ساله اميدوار است بتواند طرح خود را به مرحلة ساخت نزديك كند؛ اگرچه زمانى براى آن مشخص نيست. «باروس» اين ايده را جالب خوانده؛ چرا كه با آن ميتوان شناور بودن در جو و در باالى ابرها را احساس كرد و

بدون توجه به مقصد، از سفر بر روى ابرها لذت برد.به گفتة وى همچنين اين ابزار از كاربردهاى چندگانة متعددى برخوردار بوده كه از آن ميان ميتوان به جنبة تفريحى

آن اشاره كرد.«باروس» درحقيقت از معماران ماهر نيويورك به شمار ميرود. پروژة «عبور از ابر» وى ، اخيرا در رقابت بين المللى

حيات با سرعت ريل، حضور يافته است.اگرچه اين پروژه در ميان برنده گان نبود، اما ايدة آن رويكرد مفهومى قوى از يك چشم انداز جديد در شيوة سفر بود

كه بر طراحى كشتى هوايى «زپلين» استواربوده ميتواند.

تفریحی

33 In-flight Magazine

Page 53: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

يــخ، هر چند در زمستان چندان طرفدارانى ندارد؛ اما دستآوردى براى ساخت يك هوتل زيبا و شگفت انگيز در واليت كبك (كانادا) شده است كه اين هوتل عالوه بر اينكه يكى از جاذبه هاى اصلى كانادا در فصل

زمستان بشمار ميرود، در طول زمستان بيش از نيم ميليون توريست را به خود جذب ميكند. اين هوتل در محيطى حدود سه هزار متر مربع و با استفاده از پانزده هزار تن برف و بيش از پنجصد هزار تن يخ تشكيل شده و با توجه به اينكه مصالح بكار رفته در اين هوتل يخ و برف هستند هر ساله با آغاز زمستان طراحى اين هتل را تغيير ميدهند كه بيش از يكماه زمان الزم دارد. اين هوتل داراى چهل اتاق است كه با دكوراسيون كامال يخى ساخته شده اند. از ديوارها و مجسمه هاى حك شده بر روى آنها، ستون ها و قوس سقف ها، لوسترهاى خيره كننده گرفته تا مبلمان و تخت خواب ها ،همه از يخ ساخته شده اند. اين هوتل يخى كه امروزه گردشگران بسيارى را به سوى خود جذب كرده، در واقع يك نمايشگاه است. زيبايى هاى اين هوتل كه همگى با يخ ساخته شده اند ديدنى است و گردشگران دراتاقهاى اين هتل در دماى زير صفر درجه در كيسه خواب هاى خود و همينطور تشك هاى گرم با پوست گوزن شمالى شب را به صبح ميرسانند. عالوه بر اين امكانات ديگرى از قبيل : چند رستورانت و كافيشاپ، سالون سينما، موزيم و يك گالرى هنرى با مجسمه هاى يخى، كليسايى كوچك براى مراسم عروسى، حمام آبگرم و سونا حتى شومينه نيز به چشم ميخورند. جهت اطالع شما خواننده گان عزيز بايد اضافه نمودكه از جمله جاذبه هاى ديگر براى مهمانان اين هوتل اينست كه افراد ساكن در آن ميتوانند روزها در اطراف آن به اسكيت روى

يخ و حتى به كمك سگها به سورتمه سوارى بپردازند كه آن هم خالى از لطف نيست.اينگونه هوتل هاى يخى كه در كشور سويدن نيز وجود دارد با الگوى خانه هاى اسكيموها و از آب رودخانه

ها ساخته ميشوند. طرح اوليه اين هوتل ها از روى خانه هاى اسكيموها كه طراحى آسانى هم دارند به فكر سازنده گان آن رسيد. براى ساخت اتاق اين هوتل ها، مقادير زيادى آب رودخانه ها را به شكل يخ در آورده و طرح اتاق هاى هوتل را به آنها ميدهند. ساخت اين هوتل ها ممكن است تنها پنج يا شش هفته به طول بينجامد؛ اما وقتى بهار از را ميرسد اين اتاق هاى يخ زده، آب ميشوند تا زمستان سال بعد كه بار ديگر بنا شوند. بيشترين مكان هايى كه هوتل هاى يخى در آنجا بنا ميشوند، مناطق دور افتاده است كه ساخت هوتل

هاى بزرگ درآن مناطق به صرفه نيست. از سوى ديگر گردشگران ديگر براى صرف تعطيالتشان به دنبال مكان هاى مزدحم نيستند و ساخت اين هوتل ها با جذابيتى كه دارد ميتواند آنها را حتى در فصل سرما به دل طبيعت بكشاند. گفتنى است به منظور جذب گردشگران اولين هوتل يخى در سويدن و در كنار رودخانه

"تورن" بناء شد كه اين شيوة جذب توريسم يكى از ابتكارات سويدنى ها بشمار ميرود

؟آيا ميدانيدآيا ميدانيد آب داغ زود تر از آب سرد يخ ميزند؟

آيا ميدانيد هنگام رعد و برق اختالف پتانسيل بين ابر و زمين به 10 تا 100 ميليون ولت ميرسد؟آيا ميدانيد كودكانى كه بيشتر از گياهان و سبزيجات و مواد خام غذايى ميخورند، از ديگران با هوش تراند؟

آيا ميدانيد كلمة عشق از گياهى به نام عشقه گرفته شده كه به دور جفت خود ميپيچد و باال ميرود؟آيا ميدانيد زمين 4.6 ميليارد سال قبل بوجود آمده و آب از 3.8 ميليارد سال قبل در زمين پديدار شده؟

آيا ميدانيد قد انسان تا 20، 25 سالگى و بعضآتا40 سالگى بلند ميشود و از چهل سالگى به بعد، قد انسان هر دو سال حدود 6 ميلى متر كوتاه ميشود ؟آيا ميدانيد قلب انسان هنگام تپيدن ميان دو تپش استراحت ميكند. اين يعنى اگر فرد 70 سال عمر كرده باشد قلبش به اندازه 40 سال استراحت كرده است ؟

آيا ميدانيد انسانهاى امروزى بطور متوسط شش سال از عمرشان را تلويزيون نگاه ميكنند و شش سال را هم صرف غذا خوردن ميكنند و يك سوم از عمر را هم در خوابند ؟

وقتى يــخ هم شگفتى ساز ميشود ...

تفریحی

In-flight Magazine 32

Page 54: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

آلبرت انیشتیننه درس زندگی از

آلبرت انيشتين، اين نابغة فيزيك را به اندازة كافى بايدشناخت. انيشتين جمالت كوتاهى دارد كه دقت به آنها براى جمع كردن كالفة سردرگم

زندگى مطمئنآ نميتواند خالى از لطف باشد:1- كنجكاوى تان را دنبال كنيد: "من استعداد به خصوصى ندارم. فقط

به شدت كنجكاوم.“دربارة چه چيزى كنجكاو هستيد؟ دنبال كردن كنجكاوى تان رازموفقيت بلكه باشد ديگران به درامورمربوط نبايد كنجكاوى اين است. تان

كنجكاوى انيشتين صبغة علمى داشته است.

با بلكه باشم؛ باهوش خيلى اينكه من ”نه است: ارزش با پشتكار -2مسايل زمان بيشترى ميمانم.“

انيشتين ميخواهدبگويد، تا زمانيكه به هدف تان برسيد، پشتكار داريد؟ تمام ارزش يك تمبر پستى در اينست كه با تمام نيرو، به چيزى بچسبد، كه را مسيرى باشيد، پستى تمبر مانند برسد. مقصدش به اينكه تا آغازكرده ايد به پايان برسانيد. به ياد بياوريد كه در جايى ديگر انيشتين گفته بود، ”من براى ماه ها و سالها فكر ميكنم و فكر ميكنم. نودونه بار

نتيجه، اشتباه است. صدمين بار حق با من است.“3- تخيل قدرتمند است: ”تخيل همه چيز است. تخيل پيش نمايشى از

جذابيتهاى آيندة زنده گانى است. تخيل با ارزش تر از دانش است.“آيا از تخيل تان استفاده مى كنيد؟ انيشتين ميگويد تخيل با ارزش تر از دانش است. به ياد بياوريد كه توماس اديسون نيز ميگفت: ”براى ابداع،

به يك تخيل خوب نياز داريد.“4- اشتباه كردن اتفاق بدى نيست: ”فردى كه هرگز اشتباه نكرده، هرگز

چيز جديدى را امتحان نكرده است.“از اينكه اشتباه كرديد، نترسيد. اشتباه شكست نيست. اشتباهات ميتوانند شما را باهوش تر، سريع تر و بهتر كنند. در واقع شما زمانى موفق خواهيد

شد كه بارى اشتباه كرده باشيد.5- براى اكنون زندگى كنيد: ”من هرگز به آينده فكر نميكنم، آينده به

زودى فرا خواهد رسيد.“شما نميتوانيد فورا آينده را دستخوش تغييرات كنيد، بنابراين بسيار مهم

است كه تمام تالش تان را براى ”اكنون“ وقف كنيد.6- انتظار نتايج متفاوت نداشته باشيد: ”حماقت اين است كه بارها و بارها

كارى يكسان انجام دهيد و انتظار نتيجه يى متفاوت داشته باشيد.“

E=mc2

شما نميتوانيد كارى يكسان را هر روز انجام دهيد و انتظار تفاوت در نتايج آنرا داشته باشيد. به عبارتى ديگر، براى ايجاد تغيير در زنده گى بايستى در خودتان تغييراتى ايجاد كنيد.

7- حماقت و نابغگى: ”تفاوت بين حماقت و نابغه بودن در اين است كه نابغه بودن محدوديت هاى خودش را دارد.”

8- يادگيرى قوانين و سپس بهتر بازى كردن: ”شما بايستى قوانين بازى را بياموزيد. آنجاست كه بهتر از هر فرد ديگرى بازى ميكنيد.“

دو كار است كه بايد انجامش دهيد: ابتدا بايد قوانين بازى ييرا كه ميخواهيد انجام بدهيد، بياموزيد.درست است، خيلى هيجان انگيز نيست اما حياتى است. بعدا، شما بهتر از هر فرد

ديگرى بازى خواهيد كرد.9- دانش از تجربه ميآيد: ”اطالعات، دانش نيست. تنها منبع دانش، تجربه است.“

دانش از تجربه ميآيد. شما ميتوانيد دربارة كارى بحث كنيد، اما بحث كردن فقط يك درك تجربه كنيد، تجربه را كار آن ابتدا در بايستى شما ميدهد. شما به كار آن از فيلسوفانه بياندوزيد. وقت تانرا خيلى بابت اطالعات نظرى صرف نكنيد، برويد و كارى انجام دهيد تا

تجربه اى با ارزش را كسب كنيد.

تفریحی

31 In-flight Magazine

Page 55: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

آلبرت انیشتیننه درس زندگی از

آلبرت انيشتين، اين نابغة فيزيك را به اندازة كافى بايدشناخت. انيشتين جمالت كوتاهى دارد كه دقت به آنها براى جمع كردن كالفة سردرگم

زندگى مطمئنآ نميتواند خالى از لطف باشد:1- كنجكاوى تان را دنبال كنيد: "من استعداد به خصوصى ندارم. فقط

به شدت كنجكاوم.“دربارة چه چيزى كنجكاو هستيد؟ دنبال كردن كنجكاوى تان رازموفقيت بلكه باشد ديگران به درامورمربوط نبايد كنجكاوى اين است. تان

كنجكاوى انيشتين صبغة علمى داشته است.

با بلكه باشم؛ باهوش خيلى اينكه من ”نه است: ارزش با پشتكار -2مسايل زمان بيشترى ميمانم.“

انيشتين ميخواهدبگويد، تا زمانيكه به هدف تان برسيد، پشتكار داريد؟ تمام ارزش يك تمبر پستى در اينست كه با تمام نيرو، به چيزى بچسبد، كه را مسيرى باشيد، پستى تمبر مانند برسد. مقصدش به اينكه تا آغازكرده ايد به پايان برسانيد. به ياد بياوريد كه در جايى ديگر انيشتين گفته بود، ”من براى ماه ها و سالها فكر ميكنم و فكر ميكنم. نودونه بار

نتيجه، اشتباه است. صدمين بار حق با من است.“3- تخيل قدرتمند است: ”تخيل همه چيز است. تخيل پيش نمايشى از

جذابيتهاى آيندة زنده گانى است. تخيل با ارزش تر از دانش است.“آيا از تخيل تان استفاده مى كنيد؟ انيشتين ميگويد تخيل با ارزش تر از دانش است. به ياد بياوريد كه توماس اديسون نيز ميگفت: ”براى ابداع،

به يك تخيل خوب نياز داريد.“4- اشتباه كردن اتفاق بدى نيست: ”فردى كه هرگز اشتباه نكرده، هرگز

چيز جديدى را امتحان نكرده است.“از اينكه اشتباه كرديد، نترسيد. اشتباه شكست نيست. اشتباهات ميتوانند شما را باهوش تر، سريع تر و بهتر كنند. در واقع شما زمانى موفق خواهيد

شد كه بارى اشتباه كرده باشيد.5- براى اكنون زندگى كنيد: ”من هرگز به آينده فكر نميكنم، آينده به

زودى فرا خواهد رسيد.“شما نميتوانيد فورا آينده را دستخوش تغييرات كنيد، بنابراين بسيار مهم

است كه تمام تالش تان را براى ”اكنون“ وقف كنيد.6- انتظار نتايج متفاوت نداشته باشيد: ”حماقت اين است كه بارها و بارها

كارى يكسان انجام دهيد و انتظار نتيجه يى متفاوت داشته باشيد.“

E=mc2

شما نميتوانيد كارى يكسان را هر روز انجام دهيد و انتظار تفاوت در نتايج آنرا داشته باشيد. به عبارتى ديگر، براى ايجاد تغيير در زنده گى بايستى در خودتان تغييراتى ايجاد كنيد.

7- حماقت و نابغگى: ”تفاوت بين حماقت و نابغه بودن در اين است كه نابغه بودن محدوديت هاى خودش را دارد.”

8- يادگيرى قوانين و سپس بهتر بازى كردن: ”شما بايستى قوانين بازى را بياموزيد. آنجاست كه بهتر از هر فرد ديگرى بازى ميكنيد.“

دو كار است كه بايد انجامش دهيد: ابتدا بايد قوانين بازى ييرا كه ميخواهيد انجام بدهيد، بياموزيد.درست است، خيلى هيجان انگيز نيست اما حياتى است. بعدا، شما بهتر از هر فرد

ديگرى بازى خواهيد كرد.9- دانش از تجربه ميآيد: ”اطالعات، دانش نيست. تنها منبع دانش، تجربه است.“

دانش از تجربه ميآيد. شما ميتوانيد دربارة كارى بحث كنيد، اما بحث كردن فقط يك درك تجربه كنيد، تجربه را كار آن ابتدا در بايستى شما ميدهد. شما به كار آن از فيلسوفانه بياندوزيد. وقت تانرا خيلى بابت اطالعات نظرى صرف نكنيد، برويد و كارى انجام دهيد تا

تجربه اى با ارزش را كسب كنيد.

معلومات

In-flight Magazine 30

Page 56: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

ميباشد ابوظبي درامارت كشورامارات وگاز نفت ذخاير بيشتر گازاين از ذخاير فيصد و 92 نفت از ذخاير فيصد بطوريكه 95 كشوررادر خود جاي داده است. به همين دليل اين امارت ثروتمند برنامه به توجه با ميباشد. امارات متحده عربي در امارت ترين بخش در گذاري سرمايه و جذب امارات دولت اقتصادي هاي صنعت ، امالك ، توريزم پيش بيني ميشود كه 64 فيصد توليد ابوظبي امارت شود. نفت به وابسته كشور اين ملي ناخالص بمنظور ايجاد زير ساخت براي اين صنايع پروژه هاي عظيمي در بخش توسعة ترانسپورت به ويژه بنادر ، فرودگاهها و راه آهن آغاز

كرده است.ساختار ابوظبى :

شهر ابوظبى در سال 2009 با پيشى گرفتن از نيويورك و پاريس به عنوان دومين شهرگران قيمت جهان براى مسافران اعالم شد. ابوظبى در سال 2008 پنجمين شهر گران قيمت جهان محسوب امارت حاكم ميباشد. امارت نشين امير ازهفت يكى كه ميشد ابوظبى شيخ خليفه بن زايد بن سلطان آل نهيان ورئيس دولت امارات عربى متحده است. وليعهد اميرنشين ابوظبى، شيخ محمد بن زايد آل نهيان است. شهر ابوظبى مركز اين امارت است واز سه منطقه اصلى تشكيل شده است كه منطقه ابوظبى شامل شهر شامل شرقى منطقة آن، از بعد كشورامارات پايتخت ابوظبى، شهرالعين وتوابع آن و بعد از آن منطقة غربى شامل شهربدع زايد

و توابع آن است.

ساعات كار اين مراكز در روزهاى جمعه از 2 بعد از ظهر تا 10 شب ميباشد. ابو ظبى مال ، الرها مال ، الوحده مال ، مركز فتوح الخير ، خليديه مال ، مارينا مال برخي از اين مراكز خريد هستند.

فرودگاه ابوظبى : فرودگاه ابوظبى دومين فرودگاه بزرگ درامارات متحدة عربى بعد

از فرودگاه دوبى با مساحت 12 هزار متر مربع است.حمل ونقل شهرى:

استفاده از موتر شخصى و تاكسى رايج ترين روش جابه جايى در اين شهر ميباشد. البته تعداد قابل توجهى سرويسهاى شهرى نيز مسافران را جا بجا مينمايند. پياده روى و بايسكل سوارى درين شهر متداول نيست. سرويسهاى برقى، خطوط قطارشهرى و مترو بسيار نيز سيكلت موتور از استفاده ندارد. وجود شهر اين در محدود است. اجارة يك موترسوارى در خيلى از مواقع از هزينة كراية تاكسى در طول يكروز كمتر خواهد شد ولي قيمت تاكسي

در مقايسه با شهرهاي ديگر از نرخ بااليي برخوردار نيست.اقتصاد ابوظبى :

امارات متحدة عربي يكي از بزرگترين كشورهاي جهان از لحاظ ذخاير نفت و گاز است بطوريكه نه فيصداز كل ذخاير نفت و گاز

جهان دراين كشور قراردارد.

جاذبه هاي توريستي ابوظبى : درامارت ابوظبى جاهاى تاريخى و ديدني زيادى وجود دارد كه شامل قلعه هاى تاريخى وموزه

، حصن جسر الحصن از: قصر اند آنها عبارت از برخي هاى ملى در سراسر منطقه است المقطع ، قرية التراث ، كورنيش ابوظبى ، قصراالمارات .

از جاذبه هاي توريستى اين شهر ميتوان پارك بازى هيلى ، پارك عين فايضه ، پارك مبزرة سبز ، باغ وحش العين ، جبل حفيت ، أم النار، العين ، دهكدة قديمى ابوظبى ، ديرمسيحى ، منطقة آثار هيلى ، موزه العين ، موقع مسيحي ، واحه ليوا ، مسجد شيخ زايد ، قلعة جاهلى ،

قلعة شرقيه ، قلعة مربعه ، قلعة جسر مقطع ، قصر حصن ، قلعة مريجب.مراكز خريد ابوظبى :

ابوظبي داراى مراكز خريد مدرن و مجهز با فروشگاه هاى عرضه كنندة مارك هاى معروف جهان است . در ابوظبي ماليات فروش اخذ نميشود و حقوق گمركى پائينى هنگام ورود كاال به كشور دريافت ميشود، لذا قيمت بسيارى ازكاالها برابر با قيمت آنها در كشور مبدا و يا پايينترميباشد. مسافران ميتوانند هر جنسى اعم از ساعت، جواهرآالت، عطر وادكلن، لوازم آرايش، كامپيوتر و لوازم جانبى آن، كيف وكفش، اسباب بازى، لباس هاى طراحى شده توسط

معروفترين طراحان لباس جهان وغيره را خريدارى نمايند. مراكز خريد درين شهر همگى داراى پاركينگ ، سيستم هاى خنك كنندة قوى، رستورانهاو برخوردارند. محل ويژة بيشترى ازامكانات بزرگتر، ميباشند. مراكز متعدد كافى شاپ هاى بازى براى اطفال ونوجوانان، سالون هاى متعددسينما، پاركينگ هاى وسيع و رايگان از جملة اين امكانات ميباشند.تمامى امكانات براى يك خريد لذت بخش در اين مراكز در نظر گرفته شده است. اكثر مراكز خريد بصورت تمام وقت وبدون وقفه از ساعت 10 صبح تا 10 شب باز

ميباشند.

تاريخچة :اين امارت به "ابوظبى" از آنجا مسمى گرديده كه بعلت وجود آب شيرين در دوران قديم، گله اى از ظباء (آهو) ، قبل از ورود انسان در اين منطقه وجود داشته است. در سال 1761 قبيلة بنى ياس بعد از پيدا كردن آب شيرين درين منطقه ساكن ميشوند و نام منطقه را به خاطر وجود آهو يا همان ظباء ، ابوظبى ميگذارند. در

گذشته به ابوظبى ، ام النار نيز ميگفتند.ابوظبى يكى از اميرنشين هاى هفتگانه و پايتخت امارات متحدة عربى است. امارت ابوظبى بين عرض البلد 22.5 شمالى، و طول البلد 51 و 55 درجة شرقى از نصف النهار مبدأ واقع شده است و بزرگترين امارت هفتگانة امارات متحده عربى است. مساحت آن حدود 67340 كيلومترمربع است ودر حدود 86.7 % از مساحت دربردارد ودر ساحل جنوبى خليج را امارات متحده عربى خاك

فارس واقع شده است.

دربارة ابوظبـى

معلومات

29 In-flight Magazine

Page 57: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

ميباشد ابوظبي درامارت كشورامارات وگاز نفت ذخاير بيشتر گازاين از ذخاير فيصد و 92 نفت از ذخاير فيصد بطوريكه 95 كشوررادر خود جاي داده است. به همين دليل اين امارت ثروتمند برنامه به توجه با ميباشد. امارات متحده عربي در امارت ترين بخش در گذاري سرمايه و جذب امارات دولت اقتصادي هاي صنعت ، امالك ، توريزم پيش بيني ميشود كه 64 فيصد توليد ابوظبي امارت شود. نفت به وابسته كشور اين ملي ناخالص بمنظور ايجاد زير ساخت براي اين صنايع پروژه هاي عظيمي در بخش توسعة ترانسپورت به ويژه بنادر ، فرودگاهها و راه آهن آغاز

كرده است.ساختار ابوظبى :

شهر ابوظبى در سال 2009 با پيشى گرفتن از نيويورك و پاريس به عنوان دومين شهرگران قيمت جهان براى مسافران اعالم شد. ابوظبى در سال 2008 پنجمين شهر گران قيمت جهان محسوب امارت حاكم ميباشد. امارت نشين امير ازهفت يكى كه ميشد ابوظبى شيخ خليفه بن زايد بن سلطان آل نهيان ورئيس دولت امارات عربى متحده است. وليعهد اميرنشين ابوظبى، شيخ محمد بن زايد آل نهيان است. شهر ابوظبى مركز اين امارت است واز سه منطقه اصلى تشكيل شده است كه منطقه ابوظبى شامل شهر شامل شرقى منطقة آن، از بعد كشورامارات پايتخت ابوظبى، شهرالعين وتوابع آن و بعد از آن منطقة غربى شامل شهربدع زايد

و توابع آن است.

ساعات كار اين مراكز در روزهاى جمعه از 2 بعد از ظهر تا 10 شب ميباشد. ابو ظبى مال ، الرها مال ، الوحده مال ، مركز فتوح الخير ، خليديه مال ، مارينا مال برخي از اين مراكز خريد هستند.

فرودگاه ابوظبى : فرودگاه ابوظبى دومين فرودگاه بزرگ درامارات متحدة عربى بعد

از فرودگاه دوبى با مساحت 12 هزار متر مربع است.حمل ونقل شهرى:

استفاده از موتر شخصى و تاكسى رايج ترين روش جابه جايى در اين شهر ميباشد. البته تعداد قابل توجهى سرويسهاى شهرى نيز مسافران را جا بجا مينمايند. پياده روى و بايسكل سوارى درين شهر متداول نيست. سرويسهاى برقى، خطوط قطارشهرى و مترو بسيار نيز سيكلت موتور از استفاده ندارد. وجود شهر اين در محدود است. اجارة يك موترسوارى در خيلى از مواقع از هزينة كراية تاكسى در طول يكروز كمتر خواهد شد ولي قيمت تاكسي

در مقايسه با شهرهاي ديگر از نرخ بااليي برخوردار نيست.اقتصاد ابوظبى :

امارات متحدة عربي يكي از بزرگترين كشورهاي جهان از لحاظ ذخاير نفت و گاز است بطوريكه نه فيصداز كل ذخاير نفت و گاز

جهان دراين كشور قراردارد.

جاذبه هاي توريستي ابوظبى : درامارت ابوظبى جاهاى تاريخى و ديدني زيادى وجود دارد كه شامل قلعه هاى تاريخى وموزه

، حصن جسر الحصن از: قصر اند آنها عبارت از برخي هاى ملى در سراسر منطقه است المقطع ، قرية التراث ، كورنيش ابوظبى ، قصراالمارات .

از جاذبه هاي توريستى اين شهر ميتوان پارك بازى هيلى ، پارك عين فايضه ، پارك مبزرة سبز ، باغ وحش العين ، جبل حفيت ، أم النار، العين ، دهكدة قديمى ابوظبى ، ديرمسيحى ، منطقة آثار هيلى ، موزه العين ، موقع مسيحي ، واحه ليوا ، مسجد شيخ زايد ، قلعة جاهلى ،

قلعة شرقيه ، قلعة مربعه ، قلعة جسر مقطع ، قصر حصن ، قلعة مريجب.مراكز خريد ابوظبى :

ابوظبي داراى مراكز خريد مدرن و مجهز با فروشگاه هاى عرضه كنندة مارك هاى معروف جهان است . در ابوظبي ماليات فروش اخذ نميشود و حقوق گمركى پائينى هنگام ورود كاال به كشور دريافت ميشود، لذا قيمت بسيارى ازكاالها برابر با قيمت آنها در كشور مبدا و يا پايينترميباشد. مسافران ميتوانند هر جنسى اعم از ساعت، جواهرآالت، عطر وادكلن، لوازم آرايش، كامپيوتر و لوازم جانبى آن، كيف وكفش، اسباب بازى، لباس هاى طراحى شده توسط

معروفترين طراحان لباس جهان وغيره را خريدارى نمايند. مراكز خريد درين شهر همگى داراى پاركينگ ، سيستم هاى خنك كنندة قوى، رستورانهاو برخوردارند. محل ويژة بيشترى ازامكانات بزرگتر، ميباشند. مراكز متعدد كافى شاپ هاى بازى براى اطفال ونوجوانان، سالون هاى متعددسينما، پاركينگ هاى وسيع و رايگان از جملة اين امكانات ميباشند.تمامى امكانات براى يك خريد لذت بخش در اين مراكز در نظر گرفته شده است. اكثر مراكز خريد بصورت تمام وقت وبدون وقفه از ساعت 10 صبح تا 10 شب باز

ميباشند.

تاريخچة :اين امارت به "ابوظبى" از آنجا مسمى گرديده كه بعلت وجود آب شيرين در دوران قديم، گله اى از ظباء (آهو) ، قبل از ورود انسان در اين منطقه وجود داشته است. در سال 1761 قبيلة بنى ياس بعد از پيدا كردن آب شيرين درين منطقه ساكن ميشوند و نام منطقه را به خاطر وجود آهو يا همان ظباء ، ابوظبى ميگذارند. در

گذشته به ابوظبى ، ام النار نيز ميگفتند.ابوظبى يكى از اميرنشين هاى هفتگانه و پايتخت امارات متحدة عربى است. امارت ابوظبى بين عرض البلد 22.5 شمالى، و طول البلد 51 و 55 درجة شرقى از نصف النهار مبدأ واقع شده است و بزرگترين امارت هفتگانة امارات متحده عربى است. مساحت آن حدود 67340 كيلومترمربع است ودر حدود 86.7 % از مساحت دربردارد ودر ساحل جنوبى خليج را امارات متحده عربى خاك

فارس واقع شده است.

دربارة ابوظبـى

معلومات

In-flight Magazine 28

Page 58: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

جز اينان كه بر شمرديم، شاعر زنان ديگرى را هم ميشناسيم كه به خانواده هاى اعيان و از ما بهتران وابسته بودند و در آن روزگار به داليل آشكارى همين شاهبانوها، شاهدخت ها و زنان اعيان كشور از اين امتياز بهره داشتند كه حضور اجتماعى داشته باشند، سواد بياموزند، شعر انشاد

كنند و كسى نتواند دهانشان را ببندد.شاعر زنانى كه به خانواده هاى فرهنگى ميانه احوال تعلق داشتند، بيشترينه گمنام ميماندند و به

رغم شاهدختها وشاهبانو ها زير نامها ى نهانى و پنهانى يا صفتهايى چون عفيف و طيبه خويش را پنهان ميكردند و صداى بغضهاى تاريخى شان را پنهانى بيرون ميزدند. نگاهى به

فهرستى از اين نامها براين ادعاى مهر صحه ميگذارد:حجابى، حجابى گلپايگانى، حجابى استرابادى، صنوبر عاجزه، ضعيفى، طبيه، عاجزى، عصمت، عصمت بيگم ، عصمتى سمرقندى، عفاف، عفتى، محجوب، محجوبه، مستوره، مستورة غورى،

نهانى شيرازى، نهانى قاينى، نهانى اكبر آبادى،نهانى دهلوى.نكتة ديگرى كه در خصوص شاعر زنان مان گفتنى است، اين است كه جامعة مرد ساالر زن ستيز، افزون بر اينكه رخصت فرياد زدن را از بانوان باز ستانده بود، جفاهاى بيشمارى نيز بر

اينان روا ميداشت. پاى در زنجير در حصار خانه، اهانت و شكنجه، خشونت و به زندان افگندن و چه بسى از اينان كه جان بر سر شعر و آرمان خويشتن نهادند.

مگر رابعة بلخى در بهاى عشق و شعر جانش از كف نداد؟ مگر رگهاى تنش را در گرمابة سوزان نبريدند؟ گناه او چه بود جز اين كه فرياد زده بود:

عشق او باز انـــدر آوردم به بندكوشـــش بســــيار نامد سودمند

عشق را خواهى كه تا پايان برىپس ببايد ساخت با هــر ناپسندزشـت بايد ديد و انگاريد خوب

زهــــر بايد خورد و انگارى قندتوسنى كـــــردم ندانستم همىكــز كشيدن تنگ تر گردد كمند

مگر مهرى هروى را به زندان نيفگندند و كنده بر پايش نبستند؟ مگر اين فرياد او نيست كه از پشت قرن ها مى شنويم؟

شه كنده نهاده سرو سيمــين تن رازين واقعه شيون است مرد و زن را

مگر سطان رضيه و پادشاه خاتون شاعر را نكشتند؟ مگر طاهره قرة العين را به گونة فجيعى تكه تكه نكردند و در خندقى نيفگندند؟ مگر پيش چشم مان ناديا انجمن را بيدادگرانه از ميان

نبردند؟زن در جامة ما سرنوشتى داشته است انباشته از رنج گزنده و درد تلخ؛ از اينرو اگر شعر شاعر زنان گذشتة ما اندك و كمرنگ مينمايد، اسبابش را بايد در جامعة نابرابر مردساالر ما جستجو

كرد، نه در ناتوانى زنان.در تاريخ (مذكر) گذشتة ما، زن جنس دوم بوده است. زن از حق سواد آموزى، كتاب خوانى و

شعر سرايى بى نصيب بوده است و اين حق در خانواده هاى ميانه احوال و فقير جامعه، به دليل ضعف بنية مالى و سنت زده گى شان، بيشترپامال گشته است.

اما از آغازدهة پنجاه كه زمانه دگر شده بود، زن جامعة ما حضور اجتماعى مييابد. نسل ديگرى از راه ميرسد با پيامى تازه تر، حضورى فعال تر. نسلى كه از گلويش كمتر سخن مردانه ميشنوى و

گمشده هايش نيز ليال و زليخا و شيرين نيستند. نسلى كه تابوها را ميشكند و به دنبال كشف است تا نشخوار كردن حديث پارينه.

در چهار دهة گذشته، گواه دستاوردهاى تازه يى در اين حوزه بوده ايم. شاعر زنان نوخاسته، تجربه هاى نزديكترى با پديده ها مييافتند، آرام آرام از قلمرو كلمه هاى فرسوده و دستماليده شده فاصله ميگرفتند؛ با آنان زبان نو ميگرديد. نسلى كه در سالهاى هفتاد و هشتاد به ميدان

آمده بود، با تكنيك آشنا ميشد و به دنبال صور خيال غير متعارف بود. ايماژ را ميشناخت. بدينگونه ديوارپندارهاى شعر زنانه و مردانه فرو ميريخت؛ چرا كه زبان زنانه در شعر وجود دارد

اما شعر، زنانه گى و مردانه گى را نميشناسد.ميپذيريم كه از نسل نو حرف آخر را نشنيده ايم، اما هنوز اين اميد، سبز است كه صداهاى تازه

ميتوانند به ساخت هنرى و ساخت زبانى شايسته يى در شعر دست يابند، پيرامون خويش را بشناسند و فضاى امروز را در شعر امروز راه دهند.

معلومات

27 In-flight Magazine

Page 59: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

جز اينان كه بر شمرديم، شاعر زنان ديگرى را هم ميشناسيم كه به خانواده هاى اعيان و از ما بهتران وابسته بودند و در آن روزگار به داليل آشكارى همين شاهبانوها، شاهدخت ها و زنان اعيان كشور از اين امتياز بهره داشتند كه حضور اجتماعى داشته باشند، سواد بياموزند، شعر انشاد

كنند و كسى نتواند دهانشان را ببندد.شاعر زنانى كه به خانواده هاى فرهنگى ميانه احوال تعلق داشتند، بيشترينه گمنام ميماندند و به

رغم شاهدختها وشاهبانو ها زير نامها ى نهانى و پنهانى يا صفتهايى چون عفيف و طيبه خويش را پنهان ميكردند و صداى بغضهاى تاريخى شان را پنهانى بيرون ميزدند. نگاهى به

فهرستى از اين نامها براين ادعاى مهر صحه ميگذارد:حجابى، حجابى گلپايگانى، حجابى استرابادى، صنوبر عاجزه، ضعيفى، طبيه، عاجزى، عصمت، عصمت بيگم ، عصمتى سمرقندى، عفاف، عفتى، محجوب، محجوبه، مستوره، مستورة غورى،

نهانى شيرازى، نهانى قاينى، نهانى اكبر آبادى،نهانى دهلوى.نكتة ديگرى كه در خصوص شاعر زنان مان گفتنى است، اين است كه جامعة مرد ساالر زن ستيز، افزون بر اينكه رخصت فرياد زدن را از بانوان باز ستانده بود، جفاهاى بيشمارى نيز بر

اينان روا ميداشت. پاى در زنجير در حصار خانه، اهانت و شكنجه، خشونت و به زندان افگندن و چه بسى از اينان كه جان بر سر شعر و آرمان خويشتن نهادند.

مگر رابعة بلخى در بهاى عشق و شعر جانش از كف نداد؟ مگر رگهاى تنش را در گرمابة سوزان نبريدند؟ گناه او چه بود جز اين كه فرياد زده بود:

عشق او باز انـــدر آوردم به بندكوشـــش بســــيار نامد سودمند

عشق را خواهى كه تا پايان برىپس ببايد ساخت با هــر ناپسندزشـت بايد ديد و انگاريد خوب

زهــــر بايد خورد و انگارى قندتوسنى كـــــردم ندانستم همىكــز كشيدن تنگ تر گردد كمند

مگر مهرى هروى را به زندان نيفگندند و كنده بر پايش نبستند؟ مگر اين فرياد او نيست كه از پشت قرن ها مى شنويم؟

شه كنده نهاده سرو سيمــين تن رازين واقعه شيون است مرد و زن را

مگر سطان رضيه و پادشاه خاتون شاعر را نكشتند؟ مگر طاهره قرة العين را به گونة فجيعى تكه تكه نكردند و در خندقى نيفگندند؟ مگر پيش چشم مان ناديا انجمن را بيدادگرانه از ميان

نبردند؟زن در جامة ما سرنوشتى داشته است انباشته از رنج گزنده و درد تلخ؛ از اينرو اگر شعر شاعر زنان گذشتة ما اندك و كمرنگ مينمايد، اسبابش را بايد در جامعة نابرابر مردساالر ما جستجو

كرد، نه در ناتوانى زنان.در تاريخ (مذكر) گذشتة ما، زن جنس دوم بوده است. زن از حق سواد آموزى، كتاب خوانى و

شعر سرايى بى نصيب بوده است و اين حق در خانواده هاى ميانه احوال و فقير جامعه، به دليل ضعف بنية مالى و سنت زده گى شان، بيشترپامال گشته است.

اما از آغازدهة پنجاه كه زمانه دگر شده بود، زن جامعة ما حضور اجتماعى مييابد. نسل ديگرى از راه ميرسد با پيامى تازه تر، حضورى فعال تر. نسلى كه از گلويش كمتر سخن مردانه ميشنوى و

گمشده هايش نيز ليال و زليخا و شيرين نيستند. نسلى كه تابوها را ميشكند و به دنبال كشف است تا نشخوار كردن حديث پارينه.

در چهار دهة گذشته، گواه دستاوردهاى تازه يى در اين حوزه بوده ايم. شاعر زنان نوخاسته، تجربه هاى نزديكترى با پديده ها مييافتند، آرام آرام از قلمرو كلمه هاى فرسوده و دستماليده شده فاصله ميگرفتند؛ با آنان زبان نو ميگرديد. نسلى كه در سالهاى هفتاد و هشتاد به ميدان

آمده بود، با تكنيك آشنا ميشد و به دنبال صور خيال غير متعارف بود. ايماژ را ميشناخت. بدينگونه ديوارپندارهاى شعر زنانه و مردانه فرو ميريخت؛ چرا كه زبان زنانه در شعر وجود دارد

اما شعر، زنانه گى و مردانه گى را نميشناسد.ميپذيريم كه از نسل نو حرف آخر را نشنيده ايم، اما هنوز اين اميد، سبز است كه صداهاى تازه

ميتوانند به ساخت هنرى و ساخت زبانى شايسته يى در شعر دست يابند، پيرامون خويش را بشناسند و فضاى امروز را در شعر امروز راه دهند.

به بهانة يك نكوداشت

زن وشعردرجامعة ما

هم حال ميانه هاى خانواده حتى تهيدست هاى خانواده براى امكان اين اما ميسرنگشته است تا سواد آموزند و گيريم كه چنين اقبالى هم بهرة شان گشته باشد، كجا توان آن را داشتند تا لب به شعر گويى بگشايند و تاريخ جفا پيشه هم آفريده هاى

شان را به حافظه بسپارد.نگاهى شتابزده به فهرست زير مصداق نيكويى بر ادعااست: رابعة بلخى دختر امير كعب بود كه در روزگار سامانيان در سيستان و قندهار و بلخ حكمروايى داشته است. مهستى از اكابر زادگان گنجه بود كه خود به دبيرى سلطان سنجر رسيد. رضيه خانم در سال 607 بر اورنگ شاهى هند نشست. پادشاه خاتون بر حكومت مستقل كرمان تكيه بيگم همسرشاهرخ گوهر شاد نديم آورد. مهرى هروى، به دست را الدين لقب صفوة و زد ميرزاى تيمورى بود. آفاق جالير دختر امير على جالير خانم درويش على برادر امير عليشير از دو هر دهلوى ونهانى بيگم كامله بود. صفوى اسماعيل همسرشاه جهان، بود. نوايى

اميرزادگان هندى بودند. در خانوادة تيموريان هند نيز زنان شاعر كم نبودند و برخى از آنان سيماى آشنايى هم دارند؛ گلبدن بيگم و گلرخ بيگم دختر ان ظهيرالدين بابر شاه، سليمه سلطان بيگم دختر گلرخ بيگم،

چهار همسرجهانگير يعنى نورجهان،دالرام،حيات و فناء النسا ازين شمارند.جهان آرا بيگم، دختر شاه جهان و زيب النساء مخفى دختر اورنگزيب هم شعر ميسرودند كه از

مخفى ديوان چاپ شده يى در دست است و از جهان آرا بيگم اين بيت ورد زبانها ست:به غيــر سبزه نپوشــــد كسى مــــزار مرا كه قبر پوش غريبان همين گياه بس است

در خاندان قاجاريان بسا از زنان دربار اهل سخن بودند: زبيده خانم، فخرى، عفت و ماه تابان خانم دختران فتحعليشاه قاجارشعر ميسرودند. صاحبه، عروس فتحعليشاه، خاور قاجار و عفاف ازعمزادگان همين شاه، سلطان دختر محمود ميرزا نوة فتحعليشاه، جهان خانم مادر ناصرالدين

شاه.در جامعة ما نيزشاعر زنان از همان جماعت كرسى نشين بوده اند؛ بهگونة نمونه، عايشه فرزند يعقوب على است و با شعرى كه در حضور تيمور شاه درانى خوانده است، سيمايى آشناست و

آن بيت هم ورد زبانها:شفـق را اللـــه گون ديدم نماز شــام در گردون مگر خورشيد را كشته كه گشته دامنش پر خون

آمنة فدوى از سخن سرايان سدة سيزدهم نيز دختر نورمحمد خان حكمرواى قندهار است و مادرش نوة امير دوست محمد خان. محجوب، گويندة ديگر از سدة سيزدهم، فرزند سكندر خان نظام الدوله است و سرانجام بى بى حليمه يا همان بو بو جان كه نوة امير دوست محمد و خانم

امير عبدالرحمن خان است كه طبعى موزون داشته.

چندى پيش انجمن فرهنگى افغانستان -آلمان، از سالزاد بانو صاعقه احرارى درشهر سال نودمين پلة از اينك كه احرارى صاعقه آورد، عمل به بزرگداشت هامبورگ

زندگيش فراز ميرود، سالخورده ترين باز مانده از شاعر زنان سنتى هرات است.نسلى كه از محجوبه هروى آغاز ميگردد و به چند پيرو او ميرسد. پيروان محجوبه، بيشترينه شاعران هستند كه نتوانستند پيام جديدى به خواننده گان و مخاطبان خويش اين تغيير ى در ساختار شعرشان ظاهرنمودند. بدهند و نه هم كوچكترين تحول و وضعيت تا آغاز دهة پنجاه ادامه دارد و از آن روزگار است كه نسل ديگرى از راه ميرسد

تا آرام آرام براى نوسازى شعر كمربندد.صاعقه به نسل نوخاسته نميپيوندد و راه كوبيده شده را در مينوردد. شعرهايش ساده و روان اند او آموزگارى است كه ميخواهد آميزه يى از تأمالت اجتماعى، مقوله هاى

حكمى، تجربه هاى زندگى و مناسبات فردى را در كام شعر بريزد.تا ميآيند گرد وى شاگردان از شمارى و شاعران از جمعى بزرگداشت، شب در آموزگارى را كه دوران وحشت و خون و شبيخون را در زادگاهش تجربه كرده است و دوبار سروده هايش نيز نابود شده اند، تجليل كنند. سخنرانان سخنهاى ناهمگون دارند و شاعران شعرهاى هموار و نا هموار. درال به الى معرفى برنامه، شعرهايى از خود شاعر بر خوانده ميشود و چون شب به پايان ميرسد، آنگاه شاعر سالخورده بر ميخيزد. پشت تريبون ميرود. شادمان است و در چشمان روشن و جستجو گرش برق شادى ميدرخشد. زنى كه براى يتيمان ستايشنامه نوشته است و خود، در انجمن يارى گر دوران از همكاران لرزان با صداى او ميكند. دلجويى يتيمان مستمندان از "كوثر" آموزگاريش، از شاعران و ناظمان و از شاگردان قديمى خويش سپاسگزارى ميكند و

شب نكو داشت پايان مييابد.صاعقه احرارى از خانوادة فرهيخته يى بر خاسته است و همينجا گفتنى است كه شاعر زنان كشور ما در گذشته، دو خاستگاه داشته اند: يا دربارهاى شاهان و حاكمان و يا از گروه هاى تاريخ خانواده هاى فرهنگى مرفه. در حاليكه مردان شاعر در درازاى گوناگون اجتماعى و طبقاتى سر بلند كرده اند: شاهان، حاكمان، دانشيان و اهل حرفه؛ و چه بسيار زرگران، نانوايان، قصابان و بنايان كه به شاعرى دست يازيده اند و ديوان

شعر پرداخته اند.

معلومات

In-flight Magazine 26

Page 60: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

ÙÖäfl@Lä‹nÓÁدرهالة مرگ وزنده گى

شصت وشش سال پس از پايان جنگ جهانى دوم، در حالى كه درهمة روايات تاريخى گفته شده است كه آدولف هيتلر بود، خودكشيكرده آلمان در جنگ پايانى روزهاى در نويسنده گان يك كتاب جديدى كه قرار است به زودى در بريتانيا منتشر شود مدعى اندكه هيتلر خودكشى نكرده، بلكه از آلمان گريخته و تا هفده سال پس از آن تاريخ نيز زنده بوده، تا اينكه در سال 1962ميالدى در آرژانتين مرده است.

و اسناد كه هستند مدعى جديد كتاب اين نويسندگان مدارك مستند و متقنى بسيارى براى اين ادعا جمع آورى نموده و در دست دارند.به گفته اين نويسندگان بريتانيايى، در تاكنون كه تاريخى همةروايات برخالف هيتلر آدولف موردخودكشياو همراه با معشوقة آلمانى اش آوابراون مطرح بود، يكجا با او از آلمان خارج شده و به آرژانتين فراركرده كه خانمش نيز با وى بوده و تا دم مرگ هيتلر در سال 1962،

در كنارش در آرژانتين زندگى كرده است.فرار عنوان «گرگ خاكسترى؛ به كتاب اين در كه آنطور آدولف هيتلر» منتشر خواهدشدآمده است، هيتلر با آوا براون صاحب دخترانى شده و همراه با آنها در آرژانتين هفده سال ديگرپس از شايعة مرگش زندگى كرده است .اگر اين فرضيه در بود، ميالدى زادة سال 1889 كه هيتلر باشد، درست

هفتادوسه سالگى مرده است نه در پنجاه وپنج سالگى.جرارد ويليامز، يكى از نويسنده گان اين كتاب، در مصاحبه و او كه است گفته اسكاى بريتانيايى تلويزيونى شبكة با سايمون دانستان، نويسنده و پژوهشگر انگليسى، در نتيجة اين موشكافانه كامال و طوالنى پژوهش هاى و مطالعات

كتاب را نوشته اند.

محققان مذكور مدعى هستند كه هيتلر در همان نيمة بهار 1945ميالدى مؤفق به فرار از آلمان شده و با هواپيما از كشورى كه دوازده سال حاكم بالمنازع آن بود ولى

آن را به ويرانه اى عظيم مبدل كرده بود، خارج شد.جرارد ويليامز به شبكة اسكاى گفته است كه: آنان درصدد دوباره نويسى تاريخ نبوده

اند، اما وجود اسناد و مداركى از موفق شدن هيتلر به فرار از آلمان چنان قانع كننده است كه نميتوان نسبت به آن ها بى اعتنايى كرد.به گفته آقاى ويليامز، درهمين حال، اسناد و شواهد قطعى نيز در مورد خودكشى و مرگ هيتلر در آلمان هرگز وجود نداشته

است.اين محقق به شهادت هاى افرادى نيز استناد ميكنند كه زنده گى هيتلر و راز بقاى او توصيف «قانع كننده» را افراد اين شواهد و داشته اند نظر تحت آرژانتين در را ميكنند.ويليامز و دانستان ميگويند كه اسنادى از سوى دولت هاى جهان كه پس از دهه ها در دسترس همگانى قرار گرفت، تأييدكنندة نظريه آن ها در مورد سرنوشت هيتلر است.ويليامز و دانستان در كتاب خود سرويس هاى اطالعاتى و امنيتى امريكا را نيز متهم ميكنند كه نه تنها از فرار هيتلر آگاهى داشته اند، بلكه به اين امر كمك از هيتلر، به فرار امكان دادن برابر در امريكا نويسنده، دو اين نوشتة كرده اند.به

دسترسى به تكنولوژى نازى ها برخوردار شده است.ويليامز در مصاحبه با شبكة اسكاى چنين گفت: استالين، آيزنهاور و هوور واقف بودند كه هيتلر در سنگر زيرزمينى خود نمرده، ولى سخت است كه توضيح داد چرا هر سه آن ها از اين واقعيت غافل شدند و در طول دهه ها نيز به اين واقعيت توجه الزم نشده

است.ورود پى در كه بودند معتقد همواره دوم جهانى جنگ موؤرخان اين، از پيش تا

نيروهاى ارتش سرخ به پناهگاه زيرزمينى هيتلر در سى ام اپريل 1945ميالدى، او

همراه با معشوقه اش خودكشى كرده است.به گفته اين گروه از تاريخ نگاران، جسد هيتلر و آوا براون پس از «خودكشى ادعايى آن ها» در همان پناهگاه سوزانده شده و بقاياى آن ها در قبرهايى بى نام و نشان دفن

شده است.در اين ميان، در حالى كه روس ها همواره مدعى بوده اند كه بخشى از جمجمة باقى

مانده از هيتلر در اختيار روسيه است، نويسندگان كتاب «گرگ خاكسترى: فرار آدولف هيتلر» مدعى هستند كه اين بخش از جمجمه در روسيه متعلق به هيتلر نيست، بلكه

بخشى از جمجمة يك زن جوان است.اين ادعاى ويليامز و جرارد در بارة جمجمة منسوب به هيتلر، تكرار همان فرضيه اى

است كه دو سال پيش در نشرية بريتانيايى آبزرور منتشر شد.واقعيت هر چه كه باشد، قرار است مدتى ديگر و تقريبا همزمان با انتشار كتاب «گرگ خاكسترى- فرار آدولف هيتلر»، فيلم سينمايى تازه اى نيز به روى پردة سينما ها برود كه ظاهرا به فرار ادعايى هيتلر از آلمان به آرژانتين اختصاص دارد. نام اين فيلم نيز

همان نامى است كه براى اين كتاب نوشتة ويليامز و دانستان انتخاب شده است.گفتنى است كه به تازه گى انتشار كتاب هايى دربارةفرار شمار زيادى از سران آلمان نازى به آرژانتين در پايان جنگ جهانى دوم به قلم نويسندگان مشهور رواج يافته

است.حدود دو ماه پيش هم كتاب ديگرى دربارة نقش آوا برون، بانوى محبوب آرژانتينى، در پناه دادن به سران آلمان نازى در خاك آرژانتين انتشار يافت. شواهدى كه در اين آرژانتين مورد بحث قرار گرفته و چهره اى ارائه شد، به گستردگى در كشور كتاب در انسان ميليون صد ها و آرژانتينى ها قلوب محبوب ده ها كه زنى از نامطلوب

آمريكاى التين و سراسر جهان بود، به تصوير كشيده است.

معلومات

25 In-flight Magazine

Page 61: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

ÙÖäfl@Lä‹nÓÁدرهالة مرگ وزنده گى

شصت وشش سال پس از پايان جنگ جهانى دوم، در حالى كه درهمة روايات تاريخى گفته شده است كه آدولف هيتلر بود، خودكشيكرده آلمان در جنگ پايانى روزهاى در نويسنده گان يك كتاب جديدى كه قرار است به زودى در بريتانيا منتشر شود مدعى اندكه هيتلر خودكشى نكرده، بلكه از آلمان گريخته و تا هفده سال پس از آن تاريخ نيز زنده بوده، تا اينكه در سال 1962ميالدى در آرژانتين مرده است.و اسناد كه هستند مدعى جديد كتاب اين نويسندگان مدارك مستند و متقنى بسيارى براى اين ادعا جمع آورى نموده و در دست دارند.به گفته اين نويسندگان بريتانيايى، در تاكنون كه تاريخى همةروايات برخالف هيتلر آدولف موردخودكشياو همراه با معشوقة آلمانى اش آوابراون مطرح بود، يكجا با او از آلمان خارج شده و به آرژانتين فراركرده كه خانمش نيز با وى بوده و تا دم مرگ هيتلر در سال 1962،

در كنارش در آرژانتين زندگى كرده است.فرار عنوان «گرگ خاكسترى؛ به كتاب اين در كه آنطور آدولف هيتلر» منتشر خواهدشدآمده است، هيتلر با آوا براون صاحب دخترانى شده و همراه با آنها در آرژانتين هفده سال ديگرپس از شايعة مرگش زندگى كرده است .اگر اين فرضيه در بود، ميالدى زادة سال 1889 كه هيتلر باشد، درست

هفتادوسه سالگى مرده است نه در پنجاه وپنج سالگى.جرارد ويليامز، يكى از نويسنده گان اين كتاب، در مصاحبه و او كه است گفته اسكاى بريتانيايى تلويزيونى شبكة با سايمون دانستان، نويسنده و پژوهشگر انگليسى، در نتيجة اين موشكافانه كامال و طوالنى پژوهش هاى و مطالعات

كتاب را نوشته اند.

محققان مذكور مدعى هستند كه هيتلر در همان نيمة بهار 1945ميالدى مؤفق به فرار از آلمان شده و با هواپيما از كشورى كه دوازده سال حاكم بالمنازع آن بود ولى

آن را به ويرانه اى عظيم مبدل كرده بود، خارج شد.جرارد ويليامز به شبكة اسكاى گفته است كه: آنان درصدد دوباره نويسى تاريخ نبوده

اند، اما وجود اسناد و مداركى از موفق شدن هيتلر به فرار از آلمان چنان قانع كننده است كه نميتوان نسبت به آن ها بى اعتنايى كرد.به گفته آقاى ويليامز، درهمين حال، اسناد و شواهد قطعى نيز در مورد خودكشى و مرگ هيتلر در آلمان هرگز وجود نداشته

است.اين محقق به شهادت هاى افرادى نيز استناد ميكنند كه زنده گى هيتلر و راز بقاى او توصيف «قانع كننده» را افراد اين شواهد و داشته اند نظر تحت آرژانتين در را ميكنند.ويليامز و دانستان ميگويند كه اسنادى از سوى دولت هاى جهان كه پس از دهه ها در دسترس همگانى قرار گرفت، تأييدكنندة نظريه آن ها در مورد سرنوشت هيتلر است.ويليامز و دانستان در كتاب خود سرويس هاى اطالعاتى و امنيتى امريكا را نيز متهم ميكنند كه نه تنها از فرار هيتلر آگاهى داشته اند، بلكه به اين امر كمك از هيتلر، به فرار امكان دادن برابر در امريكا نويسنده، دو اين نوشتة كرده اند.به

دسترسى به تكنولوژى نازى ها برخوردار شده است.ويليامز در مصاحبه با شبكة اسكاى چنين گفت: استالين، آيزنهاور و هوور واقف بودند كه هيتلر در سنگر زيرزمينى خود نمرده، ولى سخت است كه توضيح داد چرا هر سه آن ها از اين واقعيت غافل شدند و در طول دهه ها نيز به اين واقعيت توجه الزم نشده

است.ورود پى در كه بودند معتقد همواره دوم جهانى جنگ موؤرخان اين، از پيش تا

نيروهاى ارتش سرخ به پناهگاه زيرزمينى هيتلر در سى ام اپريل 1945ميالدى، او

همراه با معشوقه اش خودكشى كرده است.به گفته اين گروه از تاريخ نگاران، جسد هيتلر و آوا براون پس از «خودكشى ادعايى آن ها» در همان پناهگاه سوزانده شده و بقاياى آن ها در قبرهايى بى نام و نشان دفن

شده است.در اين ميان، در حالى كه روس ها همواره مدعى بوده اند كه بخشى از جمجمة باقى

مانده از هيتلر در اختيار روسيه است، نويسندگان كتاب «گرگ خاكسترى: فرار آدولف هيتلر» مدعى هستند كه اين بخش از جمجمه در روسيه متعلق به هيتلر نيست، بلكه

بخشى از جمجمة يك زن جوان است.اين ادعاى ويليامز و جرارد در بارة جمجمة منسوب به هيتلر، تكرار همان فرضيه اى

است كه دو سال پيش در نشرية بريتانيايى آبزرور منتشر شد.واقعيت هر چه كه باشد، قرار است مدتى ديگر و تقريبا همزمان با انتشار كتاب «گرگ خاكسترى- فرار آدولف هيتلر»، فيلم سينمايى تازه اى نيز به روى پردة سينما ها برود كه ظاهرا به فرار ادعايى هيتلر از آلمان به آرژانتين اختصاص دارد. نام اين فيلم نيز

همان نامى است كه براى اين كتاب نوشتة ويليامز و دانستان انتخاب شده است.گفتنى است كه به تازه گى انتشار كتاب هايى دربارةفرار شمار زيادى از سران آلمان نازى به آرژانتين در پايان جنگ جهانى دوم به قلم نويسندگان مشهور رواج يافته

است.حدود دو ماه پيش هم كتاب ديگرى دربارة نقش آوا برون، بانوى محبوب آرژانتينى، در پناه دادن به سران آلمان نازى در خاك آرژانتين انتشار يافت. شواهدى كه در اين آرژانتين مورد بحث قرار گرفته و چهره اى ارائه شد، به گستردگى در كشور كتاب در انسان ميليون صد ها و آرژانتينى ها قلوب محبوب ده ها كه زنى از نامطلوب

آمريكاى التين و سراسر جهان بود، به تصوير كشيده است.

معلومات

In-flight Magazine 24

Page 62: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

عالى ترين برنج طاليى سيلهمحصولى از طبعيت زيباى هندوستان

برنج صافى استار را ميپسنديدچون ديگران هم پسنديده اند

66 66 666 020 فروشات :

Page 63: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

عالى ترين برنج طاليى سيلهمحصولى از طبعيت زيباى هندوستان

برنج صافى استار را ميپسنديدچون ديگران هم پسنديده اند

66 66 666 020 فروشات :

Page 64: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

هغه هم تر ډیره بریده ددې بنسټونو د کارکونکو د ګټو تررسه کېدو لپاره په الره

اچول شوي او د هغه څه پایلې چې تررسه کړې یې دي په ډیرو مواردو کې آن په کابل

کې هم د ارزولو وړ نه دي. د کابل فکري او فرهنګي فضاء د یوې طبقې لپاره پرته

له شکه په تېرو کلونو کې هومره سړه نه وه او د فرهنګي او ټولنیز جوړښت لپاره د

خلکو او ډلو له خوا په یوډول نه یوډول هڅي تررسه شوې دي، خو ددې بنسټ څخه

ګټه اخیستنه او واقعي استفاده هغه موضوع ده چې کېدای يش څو بعدي ځوابونه

ورته ورکړل يش، ځکه چې ددې بنسټ مثبتې او منفي پایلې په یوه ځانګړي ستونزې

پورې تړلې وبولوو.

یو له هغه الملونو څخه چې د مد¯ ټولنې بنسټ نه دی توانېدلی په افغانستان کې

یومناسب لپاره کولو رامنځته ارزښتونو مد¯ او ټولنیزو د کې منځ په ښاریانو د

جوړښت وي، تر ډیره برېده په بهرنیو هېوادونو پورې ددې بنسټونو اقتصادي تړاو او

د مد¯ ارزښتونو د ودې او عامولو په ځای؛ پیسو ته ددې بنسټونو د مسؤولینو او

کارکونکو د سرتګو پاتې کېدل دي .

په دې هکله یو بل کړکیچ چې کېدای شی ورڅخه یادونه ويش دا چې په ډیرو مواردو

او کار د کسان داسې پروړاندې د مرشانو کونکو مرسته او مؤسسو بهرنیو د کې

تخصص وړ پیژندل شوي اود اعتبار وړ ګڼل کېږي چې یواځي په انګلیيس ژبه په خربو

کړو بلد وي، په هرحال هغه څه چې مهم دي د افغانستان په اوسنیو رشایطو کې د

بهرنیو مؤسسو او Çویل کونکو څخه د یوې پروژې اخیستلو د یوه فرهنګ او مود بڼه

غوره کړې او دا کار یو ډول نوښت او ځانګړی درایت غواړی.

دامسئله د مد¯ ټولنې د فعالیتونو پایلې ډیرې تر پوښتنې الندې وړي او غیر مثمره

کړې یې دي چې په ځينو مواردو کې که چیری د مد¯ ټولنې د بنسټونو فعالیت

ارزولو په هکله څیړنې ته اړتیا پیښه يش، په سختۍ رسه به ددې بنسټ دیوه داسې

فعالیت نتیجه جوته يش چې د خلکو په ژوند کې سنتي ټولنې خپل ځای د مد¯

ارزښتونو پيل کېدو ته خوشی کړی وي.

افغانستان ته ورته په یوه ټولنه کې چې ترغاښونو په ورستو سنتونو کې ډوبه ده،د

همدې کسان شتون چې ډیری پیسو ته ارزښت ورکوی، نه هغه څه ته چې د مد¯

ټولنې د فعالینو له ادرس څخه یې مسؤولیت مني ، کېدای شی د مد¯ ټولنې د مرګ

په توګه وګنل يش. هغه کسان چې په حقیقت کې د مد¯ ټولنې ارزښتونه عام او

رواجوي د همدې کلونو په ترڅ کې په دوو ډلو؛ د مد¯ ټولني بنسټونه، د مدرنه

فرهنګ عاموونکي او مد¯ ارزښتونه کوالی شو په دوو برخو وویشو.

لومړی پخوا¯ کارکونکي او تحصیل درلودونکي کسان چې ډيری محافظه کاره دي او

تل یې هڅه دا ده څو د ځوان ځواک څخه خپلو موخو ته د رسېدنه لپاره د وسلې په

توګه استفاده وکړي.

هغه څه چې دې کسانو د مد¯ ټولنې له آدرس څخه د بیان آزادي، په ټولنه کې د

دموکراسۍ پيل کول ، پردولت او نظام باندې نیوکي کړل او دې ته ورته نور موارد په

ځوانانو پورې تړيل، د بیان آزادۍ او دموکراسۍ په پلمه د مد¯ عقدې فرهنګ او

ترهمدې سورې الندې د هرڅه په هکله منفي او کینه کښ لید لوری دی.

Üدغه ډول کسان او یا هم ډيل چې کله یې د حکومت پرضد ځان د یوې مطبوعا

خربپاڼې په خپراوي رسه د دولت اپوزسیون پوری تړلی ښودلی او کله هم د نظام

کارکونکو حامي او مالتړي شوي او هڅه یې کړي څو د قدرت په کاسه کې رشیک يش

چې په هر حال رسه یې هڅه ددې لپاره ده څو د ځوان ځواک څخه استفاده وکړي ،

د رسه شعارونو مدرنه له بیلګه درلودونکو تحصیل áغر مدرنه او کسانو ددې

حکومت په کابینه او د جمهور رییس کرزي په شاوخوا کې هم موندل کېږي.

که څه هم ځینی یې همدا اوس مهال د یوې وسلې په توګه استفاده کېږي او په ډیرو

مواردو کې په پټو سرتګو د نظام د کارکونکو او د جمهور رییس کرزي د اطرافیانو د

تشې ، کمیۍ او کارکړنې توجیه کوي او د وتولو الره ورته لټوي، خو پرته له شکه له

دې ډول غربګون رسه چې حتی خپله پرې باور نلري، سبا به نه د سیاست مدار، نه هم

د روښانفکرانو او مد¯ ټولنې د غړو په منځ کې ځای ولري ، خو څه چې مهم دي

هغه دا چې په اوسنیو رشایطو کې یې د مد¯ ټولنې بې مالتړی کاروان یې په رسه په

توره شپه او رسه دښته کې په نیمه الره کې یواځي پرې ایښې او خپله یې څوکۍ او

قدرت ته الس اچولی.

او دوهمه ډله مېدان ته نوي راغيل ځوانان دي چې غواړي هرڅه ته په ساده توګه د

عمل جامې ور واغوندي او پيل یې کړي.

هغه ځوانان چې کوالی شو ووایو چې بې مالتړي دي او په اماتورانه توګه د مد¯

ټولنې ارزښتونو د پيل کولو په برخه کې ګام اوچتوی، له یوې خوا د اقتصادي امکاناتو

نشتون یې تل موخې ته د سېدو په الره کې خنډ ګرځي او له بيل خوا د ځینو نه

خپل د او کوی پيدا ته رسخوږی ځان خپله لیدو رسه په خوبونو سرتو سنجولو

فعالیت د دوام پروړاندې سرتخنډ ګرځي.

مدني ټولنه

معلومات

21 In-flight Magazine

Page 65: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

افغانستان کې یې شمېر سلګونو په له آدرس څخه چې بنسټونو د ټولني د مد�

بنسټونو ته رسیږي د همدې کلونو په اوږدو کې مدرنه افکار، د ټولنې مدرنه کول، د

ټولنیزوحقونو، برشي حقونو او په لسهاؤ نور حق او حقوقو منل ډیر اورېدل شوي.

خو هغه څه چې مهم دي هغه دا دي چې تر دې دمه " مد� ټولنه" افغانستان ته

ورته په یوه ټولنه کې چې له بیالبیلو لید لورو او اندونو رسه الس او ګرېوان ده، په

مشخه توګه نه ده تعریف شوې او هغه څه چې تردې دمه د مد� ټولنې رسه په تړاو

او د هغې د کارونې په هکله ویل شوی یواځي هغه نظریات دي چې د خلکو او

یاهم د هغه نظر ورکونکو ډلو د څرګندولو په اساس د درک وړدي چې د مد� ټولنې

د بنسټونو په قالب کې رسه غونډ شوي، نه له دې څه ډیر، نوځکه یواځینۍ ستونزه

چې د مد� ارزښتونو د ودې په برخه کې خنډ ګرځېدلې له همدې ځایه ریښه غزوي

دې چې ځای په ددې کارکونکي بنسټونو ددې هم کله کې مواردو ځينو په او

ارزښتونو ته وده ورکړي او عام یې کړي خپله د مد� ارزښتونو د نقض المل ګرځي !

که څه هم د مد� ټولنې د فعالیتونو لړۍ د تېرو څوکلونو په اوږدو کې د کابل او د

هېواد له څو نورو سرتو ښارونو له جغرافیې څخه نه ده پراخه شوې او که داسې یو

عميل نوښت هم ددې ټولنې د کارکونکو له خوا تررسه شوی وی، هغه هم یواځي د

یوې ورځینۍ، دوې ورځینۍ او نهایتا د یوې اونې لپاره د یوې برنامې تررسه کول دي،

په افغانستان کې مدني ټولنه ، د انځر ګل

افغانستان یواځينی هېواد نه دی چې د جګړې پرمهال مغالطه

آمیزه لړۍ ازمويي چې دژوندانه په ټولو برخو کې یې له دې

د نړیوايل جګړې څخه له دوهمې بلکه ارزوو، و اړخه کمۍ

ورته ته افغانستان کې اوږدو په کلونو میالدي 1939

ډیروهېوادونود جګړې او ګډوډیو د ناروغۍ له پالنګ څخه رس

پورته کړی او هرڅه یې له صفر څخه پیل کړي او له ډیرو کمیو

رسه هم مخ ؤ چې ډيری دغه هېوادونو که څه هم په متفاوته

په ګامونو د لور په پرمختګ او ودې د خو کې موده زما�

اوچتولو رسه له جنګ جګړو څخه د زیږنده ناخوالو نه تېرشوي،

کاله له شعار څخه لس دیموکراسۍ د اما افغانستان کې، په

په ټولنې متمدنه یوې د چې نوښتونه هغه ټول وروسته،

جوړولو کې یې مهمه ونډه درلوده؛ ډیری د شعار په قالب کې

پاتې شوي او پيل کېدل یې اندک او حتي په ځينو برخو کې د

لیدو وړ نه دي.

یوه له هغې وسیلې څخه چې په یوه خالصه ټولنه د یوې تړلې

ټولنې په بدلون کې ګټوره بلل کېږي، مد� ټولنه ده.

معلومات

In-flight Magazine 20

Page 66: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

-3 امپرازول omeperazole 20 mg يو ځل په ورځکه چيرته مريض معدي سوزش ولري ولي عفوني حالت پکي ونه ليدل شي نو ډآکټر بايد هغه ته د درد دوا ورکړي او وروسته دونوع انتي بوتيک او يوډول

دمعد درمل حداقل ديو هفتي لپاره ورکړيکه سوزش انتي بيوتيک سوزش کم نکړي نو مريض شخص بايد امپي سيلين او يونوع دوا دمعدي دشپږ هفتو لپاره مصرف کړي انشاهللا په زړه پوري نتيجه

به ورکړي

-3 په روحي او رواني روغتيا باندي د خوب اثر:کم خوب يا بيخوبي په روحي او رواني روغتيا باندي منفي اثر اچوالي سي ، لږ خوب کول قهر ، وٻره او تخريش زياتوي او د روحي فشار (stress) په

مقابل کي ستاسو مقاومت کموي ، روحي فشار د نورو عصبي ناروغيو اور ته لمن وهي يا په بل عبارت دوامداره بيخوبي يا هم لږ خوب کول تاسو د ژور خفگان د ناروغۍ (Depression) د خطر سره مخامخ کوي.

په 2005 ميالدي کال کي څيړنکو په شمالي ټکساس پوهنتون کي دا په ډاگه کړه کوم خلک چي په بيخوبي اخته وي د هغو خلکو په نسبت چي ښه خوب کوي 10 ځله زيات د ژور خفگان په ناروغۍ (Depression) او 17 ځله زيات د ويرې او قهر په ناروغۍ اخته کيږي.

او يو بلي څيړني چي په جاپان کي چي د 1999 ميالدي کال نه بيا تر 2006 ميالدي پوري په 21693 نارينو باندي سرته رسيدلي ده وايي چي کم خوب کوونکي خلک ډير د چاغيدو په خطر کي دي او کوم خلک چي تر کافي اندازي لږ خوب کوي د شکري د ناروغي د را منڅته کيدو امکان پکښي ډير وي

لږ خوب کول يا بيخوبيلږ خوب کول يا بيخوبي ستاسو پر روغتيا باندي څه اثرات لري ؟

ډير خلک په دې اند دي چي خوب کول د وخت ضايع کول دي چي په حقيقت کي داسي نده ، پدي ورستيو کلونو کي د خوب کولو په

هکله باندي ډيري څيړني سوي دي اوخوب کول يي د ارزښت لوړ مقام ته رسولي دي چي ددې څيړنو لنډ معلومات په الندي ډول دي.-1 لږ خوب کول او بيخوبي حافظه کمزورې کوي: طبي څيړنو او تحقيقاتو ښودلي ده چي د خوب په وخت کي د حافظي مربوطه

عصابو ارتباط يو د بل سره ډير قوي او پياوړي کيږي او هغه معلومات چي موږ د ورځي په جيريان کي زده کړي وي په لنډ مهاله حافظه کي قرار لري د خوب په حالت کي دا معلومات په دماغ کي په ښه ډول ځاي پر ځاي کيږي ترڅو د ښه پروسيس

لپاره اماده سي.خوب مختلفي مرحلي لري چي په حافطه کي د معلوماتو د ځاي پر

ځاي کولو لپاره خاص ارزښتونه لري ،کوم وخت چي تاسو ته خوب درځي نو ستاسو څخه ډير شيان

هيريږي او پدې ډول ستاسو حافظه خرابيږي.خوب نه کول (بيخوبي) ستاسو د فکر کولو توان کمزوري کوي

سائينس پوهانو څيړلي ده چي بيخوبي يا لږ خوب کول د فکر کولو ، تصميم نيولو ، قضاوت کولو او يو شي ته د توجه کولو توان

(Focus) ضعيف کوي ، او د پيچلو مسائلو په هکله چي ښه فکر کولو ته اړتيا وي فکري توان ته ضرر رسوي په صورت کي انسان

ډير ژر د فکر په خرابي اخته کيږي.-2 لږ خوب کول او بيخوبي ستاسو د زده کړې وړتيا ته سخت

ضرر رسوي : کم خوب کول ستاسو د زده کړي توان په دوو الرو باندي متضرر کوالي سي اول دا چي ستاسو هغه وړتيا خرابوي چي د يو شي په

هکله ښه توجه کوئ او معلومات په هغه ډول تر السه کړي څرنگه چي الزمه وي بل دا چي حافظه د ښي زده کړي لپاره ډيره مهمه ده په حافظه باندي منفي تاثير اچوي او ځواک يي کمزوري کوي

يعني کوم معلومات چي په حافظه کي وي ژر له ياد څخه وزي .

معلومات

19 In-flight Magazine

Page 67: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

-3 امپرازول omeperazole 20 mg يو ځل په ورځکه چيرته مريض معدي سوزش ولري ولي عفوني حالت پکي ونه ليدل شي نو ډآکټر بايد هغه ته د درد دوا ورکړي او وروسته دونوع انتي بوتيک او يوډول

دمعد درمل حداقل ديو هفتي لپاره ورکړيکه سوزش انتي بيوتيک سوزش کم نکړي نو مريض شخص بايد امپي سيلين او يونوع دوا دمعدي دشپږ هفتو لپاره مصرف کړي انشاهللا په زړه پوري نتيجه

به ورکړي

-3 په روحي او رواني روغتيا باندي د خوب اثر:کم خوب يا بيخوبي په روحي او رواني روغتيا باندي منفي اثر اچوالي سي ، لږ خوب کول قهر ، وٻره او تخريش زياتوي او د روحي فشار (stress) په

مقابل کي ستاسو مقاومت کموي ، روحي فشار د نورو عصبي ناروغيو اور ته لمن وهي يا په بل عبارت دوامداره بيخوبي يا هم لږ خوب کول تاسو د ژور خفگان د ناروغۍ (Depression) د خطر سره مخامخ کوي.

په 2005 ميالدي کال کي څيړنکو په شمالي ټکساس پوهنتون کي دا په ډاگه کړه کوم خلک چي په بيخوبي اخته وي د هغو خلکو په نسبت چي ښه خوب کوي 10 ځله زيات د ژور خفگان په ناروغۍ (Depression) او 17 ځله زيات د ويرې او قهر په ناروغۍ اخته کيږي.

او يو بلي څيړني چي په جاپان کي چي د 1999 ميالدي کال نه بيا تر 2006 ميالدي پوري په 21693 نارينو باندي سرته رسيدلي ده وايي چي کم خوب کوونکي خلک ډير د چاغيدو په خطر کي دي او کوم خلک چي تر کافي اندازي لږ خوب کوي د شکري د ناروغي د را منڅته کيدو امکان پکښي ډير وي

لږ خوب کول يا بيخوبيلږ خوب کول يا بيخوبي ستاسو پر روغتيا باندي څه اثرات لري ؟

ډير خلک په دې اند دي چي خوب کول د وخت ضايع کول دي چي په حقيقت کي داسي نده ، پدي ورستيو کلونو کي د خوب کولو په

هکله باندي ډيري څيړني سوي دي اوخوب کول يي د ارزښت لوړ مقام ته رسولي دي چي ددې څيړنو لنډ معلومات په الندي ډول دي.-1 لږ خوب کول او بيخوبي حافظه کمزورې کوي: طبي څيړنو او تحقيقاتو ښودلي ده چي د خوب په وخت کي د حافظي مربوطه

عصابو ارتباط يو د بل سره ډير قوي او پياوړي کيږي او هغه معلومات چي موږ د ورځي په جيريان کي زده کړي وي په لنډ مهاله حافظه کي قرار لري د خوب په حالت کي دا معلومات په دماغ کي په ښه ډول ځاي پر ځاي کيږي ترڅو د ښه پروسيس

لپاره اماده سي.خوب مختلفي مرحلي لري چي په حافطه کي د معلوماتو د ځاي پر

ځاي کولو لپاره خاص ارزښتونه لري ،کوم وخت چي تاسو ته خوب درځي نو ستاسو څخه ډير شيان

هيريږي او پدې ډول ستاسو حافظه خرابيږي.خوب نه کول (بيخوبي) ستاسو د فکر کولو توان کمزوري کوي

سائينس پوهانو څيړلي ده چي بيخوبي يا لږ خوب کول د فکر کولو ، تصميم نيولو ، قضاوت کولو او يو شي ته د توجه کولو توان

(Focus) ضعيف کوي ، او د پيچلو مسائلو په هکله چي ښه فکر کولو ته اړتيا وي فکري توان ته ضرر رسوي په صورت کي انسان

ډير ژر د فکر په خرابي اخته کيږي.-2 لږ خوب کول او بيخوبي ستاسو د زده کړې وړتيا ته سخت

ضرر رسوي : کم خوب کول ستاسو د زده کړي توان په دوو الرو باندي متضرر کوالي سي اول دا چي ستاسو هغه وړتيا خرابوي چي د يو شي په

هکله ښه توجه کوئ او معلومات په هغه ډول تر السه کړي څرنگه چي الزمه وي بل دا چي حافظه د ښي زده کړي لپاره ډيره مهمه ده په حافظه باندي منفي تاثير اچوي او ځواک يي کمزوري کوي

يعني کوم معلومات چي په حافظه کي وي ژر له ياد څخه وزي .

روغتيايي معلوماتايډز (AIDS) يا HIV څه شی دي ؟؟؟

يچ ای وی يا (Human immunodeficiency virus) يو نوع ويروس يا ميکروب دی چی ايډز منځ ته راوړي ، لکه څنکه چي يي د نوم څخه

معلومه ده دا ويروس د بدن د دفاعي سيستم د منځه وړي نو په دي صورت کی بدن نشی کوالی چی د کوم ميکروب يا ويروس سره مبارزه وکړی، نو د مرگ سبب کيږي. ايډز د لومړي ځل لپاره په 1981 م کال کي وپيژندل شو، بيا د زياتو څيړنو وروسته HIV ويروس په 1985 م کال کي د يوي

معايني په واسطه ثابت شو.HIV د ايدز (AIDS) سبب کيږی.HIV دالندی دری مهم عاملونو څخه منځ ته راځي:

1)د مخدره موادو ترزيق او مشترک سورنج استفاده کول2)جنسی رابطې

3)هغه مور چی ماشوم ولری او په دی ويروس اخته شی نو د هغی څخه د هغی ماشوم ته انتقاليږی.

هغه خلک چی په ايډز يا HIV infection باندی اخته وی که بل چا ته وينه ورکړی نو هغه هم په دی ميکروب اخته کوی.HIV يا AIDS باندی اخته شويو کسانو سره تماس:

* په دی مرض اخته شويو کسانو سره خبری کول ، الس ورکول ، بغل کی نيول ، په يو گيالس اوبه څکل ، يوزای ډوډۍ خوړل او د هغوۍ د لباس

اغوستل هيڅ کوم باک نلری* په پرنجی يا عطسه کولو HIV يا AIDS نه انتقاليږی* د حشراتو په چيچلو سره هم دا ميکروب نه انتقاليږی

د HIV يا AIDS څخه مخنيوی:په دی مرض اخته شوی کسان ترډير وخته صحتمنده وی او پدی نه

پوهيږی چی کومه مريضی لری او زياتره وخت په همدی علت خپل ژوند تر السه ورکوی او يا هم دا ميکروب يی په بدن کی ډير پرمختگ کوی.نو ددی ميکروب د مخنيوی ښه الره د پاسينيو ذکر شويوشيانو څخه په

کلکه ځان ساتل دیپه نويو څيړنو کي يو نوع واکسين چي ويل کيږي دا مرض د منڅه وړي هم جوړ شوي دي اما دا چي کومه ښه نتيجه به ولري او که نه معلومه نه

ده.

شل کاله مخکي دمعدي د دزخم دتداوي دپاره دداسي کريم څخه استفاده کيدله چي زيات غوړ او کلسترول يي لرل چي اکثره وخت به دزړه حمالت سره شخص مخامخ کول ولي نن ورځ دمعدي دزخم دتداوي دپاره له انتي بيوتيک درملونه

استفاده کيږي اخير ني څيړني ښي چي 19 ډوله ميکروبونه دانسان په معده کي ژوند کوي

داميکروبونه دخولي په جوف کي هم قرار لري نو کيداي شي چي دا په مچو کولو ديو شخص سره انتقال شي

عملي الر ښوني دمعدي دزخم دتداوي لپاره -1 کالري ترومايسينclarithromycin 500 mg دورځ دوه داني ديو هفتي

لپاره -2 مترونيدازول metronidazole 500 mg دورځ دوه داني ديوي هفتي

دپاره

دمعدي زخم

معلومات

In-flight Magazine 1 8

Page 68: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

درمطبوعات افغانستانسايه روشنهاى نام مستعار

در درازدامنى پيشينة مستعار سايةنام در بردن پناه براى "ديگر" نام برگزيدن يا پذيرفتن دارد، جهان دستگاه در پيش ها سده راستين، سيماى پوشاندن ارتش و پوليس يونان باستان مروج شد و آرام آرام به

گستره هاى سياست و فرهنگ ريشه دوانيد.دو صد سال پسين در جهان و از آن ميان هشتاد سال گراف مستعار نام بكارگيرى افغانستان، در گذشته بااليى را نشان ميدهد. اين پديده با نگاشتن يادداشت ادبيات، حريم به آنجا از و نمود چهره سياسى هاى به فرجام در و سلطنتى نظام استخبارات ادارة سپس سازمان هاى چپ سياسى و چندين گوشة ديگر زندگى

راه گشود.نخستين كه مينماياند مطبوعات هاى آرشيف است. بوده حبيبى عبدالحى افغانستان مستعارنويس نامبرده در 1930، اندكى پس از به تخت نشستن محمد نادر، به نكوهش وى برخاست و در نشرية"افغانستان" نام به پيهم سال چهار امروز)، الهور(پاكستان چاپ

مستعار "پريشان" نوشت. گفته ميشودتا كشته شدن نادرشاه در 1933، "پريشان" مرگ از پس سال يك نام اين كاربرد نشناختند. را

محمد نادر پايان يافت.از گوناگونى پرداختها و ديدگاه هاى حبيبى برميآيد كه وى به گمان زياد چندين نام مستعار ديگر نيز داشته و چه بسا كه شمارى از آنان تا كنون ناشناخته باشند.پناه گزيدن به نام مستعار همواره با ترس از "نظام حاكم" و

روياروى شدن با پيامدهاى زيانبار آن پيوند ندارد.

است. شده پنداشته بزرگتر خطر مردم، از هراس گاه اين نمونه نخستين ادبيات عرصة در زاده" "مخلص

ماجرا به شمار ميرود.مستعار نام به نويسى داستان ،1940 ميانةدهة در "مخلص زاده" در رسانه ها پديد آمد. اين نويسنده كه توانست تا دم مرگ نامش را پنهان كند، محمد هاشم شايق افندى است. او سروده ها و نوشته هايش را با نام هايش داستان نميگذاشت ولى ميكرد، چاپ راستين

نشانى از شناسنامة خودش داشته باشند. در نيمة پسين دهة 1940، داشتن نام مستعار در ادارة استخباراتى اجبارى گرديد. كمبود اسناد دسترس در اين است. ساخته تنگ را پژوهش و بررسى زمينة بخش شمارى از كارمندان پليس پنهان – از آغاز تا كنون – از سوى مردم با القابى چون نامگيرك، مخبر، چاركاله، شيركش، جاسوس، گردپاى، ناشكن، راپورچى و لشمانيا

كه نميشود آنها را "نام مستعار" دانست، ياد ميشوند.رويش، هاى دهة 1950 سال ميتوان گفت كليت در دوران 1980 دهة و شگوفايى، روزگار 1960 دهة كاهش نام هاى مستعار در رسانه هاى افغانستان است.

شمارى از مستعار نويسان هفتاد سال پسين اينهااند:درعرصةسياست و نگارش هاى سياسى: محمد هاشم ميوندوال "پرديس"، محمد موسى شفيق "كامه وال"، رشتيا قاسم سيد افغان"، "مهاجر حبيبى عبدالحى و "سورگل" كى تره محمد نور يوسفزى"، "سيدال "نظرزاده"، سليمان اليق "سپينتمان"، حفيظ اهللا امين

"اباسين"،

"بابك"، بدخشى طاهر بابا"، "كوه ميثاق عبدالكريم اسحاق "تاكستانى"، و "مازيار" كلكانى عبدالمجيد "چاردهيوال" كى تره قدير محمد "پوالد"، جبران "عبداهللا"، آهنگرپور حفيظ برى"، "م. بريالى محمود "نصف دهاتى على نادر "چهلتن"، كلكانى آزاد انيس "خمس آستانه الرحمن حبيب انجنير النهارى"، طنين دكتور ظاهر "سپيدار"، نايبى عبداهللا االسدى"، "شمشاد"، زلمى همت "ناژو"، دكتور صديق "فاخته"، كبير توخى "پ. ليان"، دكتور جواد جاغورى "هوزاله"، سنگ سياه صبوراهللا "بورا"، حليم شفيع انجير

"پالتين"، و ... تاريخى: - پژوهشى و آفرينشى درعرصةادبيات عبدالحى كابلى"، "خدايار فرهادى روان عبدالغفور "ميم ميوندوال هاشم محمد "محمد هوتك"، حبيبى آهنگ آصف محمد "م.م"، الهام رحيم محمد ميم"، واصف شاه محمد لوگرى"، كابلى""حسن "عيسى محمد عطش"، "عباس و حافظى" "دانيال باخترى روهى صديق "رز"، و "ناب" زرياب رهنورد اعظم "برمك عثمان اكرم دكتور زاده"، "حسين صابر محمد گر"، "كوزه و خراسانى" كابلى""مازيار الف شپيلى"، "الف افغانپور امين "پر"، باخترى روستا "اوستا"، انورى سرور افزا"، روح "ميرمن شاكر عمر محمود حبيبى "تور"، محمد افسر رهبين "دود"، آصف كى بره آصف "الفبا"، بديع اسد صدا"، "آ. معروف "آب"، صبوراهللا سياه سنگ "حجراالسود" و "سيگما"

...

معلومات

17 In-flight Magazine

درعرصةطنز و كارتون: عبدالرحيم نوين "گل بيخار" "ترجمان" و "بانجان بد"، جالل نورانى "جيمنون"

"گل سيب""گل بدست" و "پودرى"، على اصغر بشير هروى "ناظر هروى" و "مفلوك الشعرا"، عبداالحد عشرتى "چوكيدار"، ظاهر ايوبى "شمس اهللا شله" و

"گل آغا پتونى"، ...فطرت صادق محمد "ساربان"، محمودى عبدالرحيم موسيقى: درعرصة زهره "پرستو"، نوريه "مهوش"، حميده "كبوتر"، قاريزاده ضيا "ناشناس"،

"هنگامه"، مومن "بيلتون" غالم دستگير "شيدا" و ... نام هاى مستعار باال رفته رفته يا تخلص هنرى شدند يا جانشين نام هاى اصلى

هنرمندان ياد شده گرديدند.آيا نام مستعار گزيدن نشانة بزدلى است؟ درستترين پاسخ "نه و آرى" خواهد بود. پنهان شدن در پشت نام دروغين – اگر پاى ايستاده گى در برابر نهادها يا نيروهاى خودكامه در ميان باشد – راهكارهاى سياسى را كم خطر و هموارتر

ميسازد؛ زيرا چنين كسى به آسانى شناخته و پيجويى نميشود. رشتة روشنگرى، نگاه از آفرينشى و پژوهشى آموزشى، كارهاى به پرداختن چندانى با نام هاى راستين يا مستعار نمييابد. در چنين موارد، گفته ها اهميت بيشتر از گوينده ها دارند. به بيان ديگر، سخن درست خوشايند است از هر خامه

و زبانى كه باشد.پذير آسيب را نويسنده جايگاه هم، و ميكاهد نوشته ارزش از هم، آنچه، ميرساند، نقد نگارى يا انگشت گذارى از سنگر نام مستعار است. اين شگرد كه از روياروى انتحارى" ناميده ميشود، از سويى زادة ترس به تازه گى "ادبيات شدن با ديگران است و از سوى ديگر نمايانگر باور نداشتن به خود. نقدى كه با پشتوانة آگاهى و نيات بهبود و سازندگى فراهم نشده باشد، نويسنده اش را وادار گرفته ادبى جدى جامعة از سوى هرگز كه گروه ميكند.اين پنهان شدن به نميشوند، زيستنامة كوتاه دارند و پس از چند تالش ناكام خاموشى پيشه ميكنند

و يا به ژرفاى فراموشى ميروند يا به نام مستعار ديگرى چهره ميافروزند.در پرتو فراگير شدن انترنت و رسانه هاى خودگردان، دو دهة 1990 و 2000 را ميتوان بيست سال فوران فزايندة نام مستعار در افغانستان دانست. شمار فراوانى از سرودپردازان، هنرمندان و نويسنده گان در رسانه هايى چون بالگ، سايت، فيسبوك، تويتر و ... در پناه نام مستعار مينويسند. تنى چند از مستعار نويسان

نامور و پركارى كه در ده سال گذشته پيوسته نوشته اند:درعرصةگزارشگرى: پرتو نادرى "على سينا"، رزاق مامون "احمد آرمان"، نسيم فكرت "سهراب كابلى"، يونس حيدرى "مسيح باميانى"، داوود سياوش "نيرو"،

...درعرصة طنز: كاكه تيغون، ماما وردكى، زبان دراز، صمد صارم، اكه مردان قل،

ابراهيم درهم برهم، عارف قرچه، ماليخوليا و...سنگچل فوالدى، داى حالميس، گلمراد، پ پژوهش: و درعرصةآفرينش نيل ســمن، زاغچه، راغ، چراغ، غم، خورجين سمنگان، سرمة آييژ، سخى، توتيا، الجبره، برف، سودان، اگريتاكس، سيزده، ابن مريم، سفينه، نقشينه، مروند.

شايد رندانه ترين شيوة نام مستعار گزينى همانا نوشتن به نام راستين كس ديگرى باشد. در اين گزينه، نويسندة اولى هشيارانه در پشت پرده نهان ميشود چشم به آنچه كه ميكند وانمود سپر نقش در را دومى حقيقى و شخصيت پنهان شدن همزمان و آشكار اين شگرد كه نوشتة خودش هست. ميخورد،

است، در نيم سدة پسين نمونه هاى چشمگير دارد.شايان يادآورى است كه نوشتن به نام مستعار از سوى بانوان افغانستان كاركرد چندانى نداشته است. پس از مريم محبوب كه سال ها پيش داستان هايى به نام "دخت خان آبادى" نوشته بود، شمار ديگران هرگز بيشتر از سه نخواهد شد.

Page 69: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

درمطبوعات افغانستانسايه روشنهاى نام مستعار

در درازدامنى پيشينة مستعار سايةنام در بردن پناه براى "ديگر" نام برگزيدن يا پذيرفتن دارد، جهان دستگاه در پيش ها سده راستين، سيماى پوشاندن ارتش و پوليس يونان باستان مروج شد و آرام آرام به

گستره هاى سياست و فرهنگ ريشه دوانيد.دو صد سال پسين در جهان و از آن ميان هشتاد سال گراف مستعار نام بكارگيرى افغانستان، در گذشته بااليى را نشان ميدهد. اين پديده با نگاشتن يادداشت ادبيات، حريم به آنجا از و نمود چهره سياسى هاى به فرجام در و سلطنتى نظام استخبارات ادارة سپس سازمان هاى چپ سياسى و چندين گوشة ديگر زندگى

راه گشود.نخستين كه مينماياند مطبوعات هاى آرشيف است. بوده حبيبى عبدالحى افغانستان مستعارنويس نامبرده در 1930، اندكى پس از به تخت نشستن محمد نادر، به نكوهش وى برخاست و در نشرية"افغانستان" نام به پيهم سال چهار امروز)، الهور(پاكستان چاپ

مستعار "پريشان" نوشت. گفته ميشودتا كشته شدن نادرشاه در 1933، "پريشان" مرگ از پس سال يك نام اين كاربرد نشناختند. را

محمد نادر پايان يافت.از گوناگونى پرداختها و ديدگاه هاى حبيبى برميآيد كه وى به گمان زياد چندين نام مستعار ديگر نيز داشته و چه بسا كه شمارى از آنان تا كنون ناشناخته باشند.پناه گزيدن به نام مستعار همواره با ترس از "نظام حاكم" و

روياروى شدن با پيامدهاى زيانبار آن پيوند ندارد.

است. شده پنداشته بزرگتر خطر مردم، از هراس گاه اين نمونه نخستين ادبيات عرصة در زاده" "مخلص

ماجرا به شمار ميرود.مستعار نام به نويسى داستان ،1940 ميانةدهة در "مخلص زاده" در رسانه ها پديد آمد. اين نويسنده كه توانست تا دم مرگ نامش را پنهان كند، محمد هاشم شايق افندى است. او سروده ها و نوشته هايش را با نام هايش داستان نميگذاشت ولى ميكرد، چاپ راستين

نشانى از شناسنامة خودش داشته باشند. در نيمة پسين دهة 1940، داشتن نام مستعار در ادارة استخباراتى اجبارى گرديد. كمبود اسناد دسترس در اين است. ساخته تنگ را پژوهش و بررسى زمينة بخش شمارى از كارمندان پليس پنهان – از آغاز تا كنون – از سوى مردم با القابى چون نامگيرك، مخبر، چاركاله، شيركش، جاسوس، گردپاى، ناشكن، راپورچى و لشمانيا

كه نميشود آنها را "نام مستعار" دانست، ياد ميشوند.رويش، هاى دهة 1950 سال ميتوان گفت كليت در دوران 1980 دهة و شگوفايى، روزگار 1960 دهة كاهش نام هاى مستعار در رسانه هاى افغانستان است.

شمارى از مستعار نويسان هفتاد سال پسين اينهااند:درعرصةسياست و نگارش هاى سياسى: محمد هاشم ميوندوال "پرديس"، محمد موسى شفيق "كامه وال"، رشتيا قاسم سيد افغان"، "مهاجر حبيبى عبدالحى و "سورگل" كى تره محمد نور يوسفزى"، "سيدال "نظرزاده"، سليمان اليق "سپينتمان"، حفيظ اهللا امين

"اباسين"،

"بابك"، بدخشى طاهر بابا"، "كوه ميثاق عبدالكريم اسحاق "تاكستانى"، و "مازيار" كلكانى عبدالمجيد "چاردهيوال" كى تره قدير محمد "پوالد"، جبران "عبداهللا"، آهنگرپور حفيظ برى"، "م. بريالى محمود "نصف دهاتى على نادر "چهلتن"، كلكانى آزاد انيس "خمس آستانه الرحمن حبيب انجنير النهارى"، طنين دكتور ظاهر "سپيدار"، نايبى عبداهللا االسدى"، "شمشاد"، زلمى همت "ناژو"، دكتور صديق "فاخته"، كبير توخى "پ. ليان"، دكتور جواد جاغورى "هوزاله"، سنگ سياه صبوراهللا "بورا"، حليم شفيع انجير

"پالتين"، و ... تاريخى: - پژوهشى و آفرينشى درعرصةادبيات عبدالحى كابلى"، "خدايار فرهادى روان عبدالغفور "ميم ميوندوال هاشم محمد "محمد هوتك"، حبيبى آهنگ آصف محمد "م.م"، الهام رحيم محمد ميم"، واصف شاه محمد لوگرى"، كابلى""حسن "عيسى محمد عطش"، "عباس و حافظى" "دانيال باخترى روهى صديق "رز"، و "ناب" زرياب رهنورد اعظم "برمك عثمان اكرم دكتور زاده"، "حسين صابر محمد گر"، "كوزه و خراسانى" كابلى""مازيار الف شپيلى"، "الف افغانپور امين "پر"، باخترى روستا "اوستا"، انورى سرور افزا"، روح "ميرمن شاكر عمر محمود حبيبى "تور"، محمد افسر رهبين "دود"، آصف كى بره آصف "الفبا"، بديع اسد صدا"، "آ. معروف "آب"، صبوراهللا سياه سنگ "حجراالسود" و "سيگما"

...

معلومات

In-flight Magazine 16

Page 70: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

يك لحظه هم افغانستان و مردم افغانستان را ازخاطرنبرده ام!

هنديه دختر شاه امان اهللا

هنديه دختر شاه امان اهللا خان غازى است، مادرش ملكه ثريا بانويى كه به عنوان نخستين خانم دموكرات در كشورمطرح گرديدهوخواهان سهم گيرى زنان در مسايل سياسى و اجتماعى شد. هنديه درسال 1929 ميالدى در كشورهندوستان زاده شده است وحاال 82 سال عمردارد و در شهر روم يى درمصاحبه او ميكند. زندگى پسرش يك و دودختر با ايتاليا مركز اختصاصى كه با گزارشگر مجلة صافى انجام داده به نكات جالبى ازحس وطندوستى وميهن پرستى اشاره نموده است كه به شما خواننده گان گرامى

خالى ازجذابيت نخواهد بود.افغانستان كمك كند ، به اينكه بتواند به مردم هنديه ميگويد: به منظور كه فقرى و مشكالت ودربارة ميكند سفر امريكا و اروپايى هاى كشور

دامنگيربيشترمردم افغانستان است، صحبت ميكند و از كشور هاى مختلف براى مردم كمك ميگيرد و از اين طريق افراد نياز مند را كمك ميكند. خانم هنديه كه باچندشهروند ديگر ايتاليايى باهم كار ميكنند، برعالوه از اينكه ميكنند، كمك ميگيرند بيرون از كه هاى پول طريق از را فقراء همكاريهايش در بخش هاى بازسازى مكاتب، تهية كتاب و قرطاسيه براى دانش آموزان، تداوى افراد مريضى كه توانايى ندارند، كمك به خانم هاى

فقير و بيوه، كمك به كودكان يتيم را نيز شامل ميشود. او ميگويد: كه خود، سختى هاى زندگى را لمس كرده و به اصطالح از دل انسانهاى با همدلى و كمك اينرو از است، آگاه تهيدست و فقير مردم به ميشود، پنداشته بشردوستانه و انسانى كار اينكه يك برعالوة محتاج

ميكنند. و تالش كار بيشتر افغانستان در مردان به نسبت خانمها كه مدير با و رفته كابل در دخترانه مكاتب از يكى به كه ميگويد هنديه مكتب صحبت كرده است وقتى از او پرسيده كه در مكتب تان بيشتر چى الزم داريد؟ مدير مكتب كه يك خانم بوده، برايش گفته است كه از همه چيز بيشتر كتاب الزم داريم. خانم هنديه تصريح ميكند كه اين خواست مدير مكتب برايش بسيار جالب و ارزنده بوده است، زيرا نشان ميدهد كه خواست يك خانم كه به عنوان مسوول يك نهاد آموزشى است، همان

چيزى بوده كه وى تصور ميكرد.دختر شاه امان اهللا غازى، با آن كه تمام عمر را به دور از وطن بوده است، مدعى است كه همواره آرزو داشته است كه به افغانستان بيايد و بتواند در اينجا براى مردمش خدمت كند و در دامان وطن دركنار مردمش بماند، اما ناماليمات ودشوارى هاييكه نزديك به چهار دهه در افغانستان جريان داشته مانع برآورده شدن اين آرزويش شده است . او عالقه مندى بيش از حدى به موسيقى دارد و ميگويد كه در امتداد زنده گى اش همواره با موسيقى و كتابهاى داستانى و شعر همدم و همراه بوده است در اتاقش حتمآ كتابهاى داستان و شعر موجود ميباشد و همواره از البالى صحفات كتابها و آنچه را مطالعه ميكند در عالم ديگر فرو ميرود، عالمى كه زنده

گى انسانها در اجتماعات به اساس آن شكل گرفته است . وقتى از او پرسيده شدكه: در زنده گى بيشتر از كى ها اثر پذير بوده و

تحت تآثير چگونه شخصيت هاى بيشتر قرار گرفته است؟ مكثى كوتاه ميكند و با تبسمى بسيار مهربانانه ميگويد: از آنانى كه جنگ كرده اند و يا سياست هاى شان مردم فريبانه بوده است نى؛ اما مردانى كه انديشه داشته اند، فيلسوفانى كه انديشه ها و طرح هاى شان باعث عظيم ترين تحوالت در زنده گى انسانهاى روى زمين شده است، همواره تأثير پذير بوده است؛ به نمونةمثال از سقراط و امثال اين بزرگمردان! وقتى نوشته و انديشه هاى فيلسوفان را ميخوانم مرا به دنيايى از تفكر

ميبرد، آنقدر كه حتا گاهى در خود گم ميشوم!هنديه از خانواده خود بما ميگويد: داراى سه فرزند، دو پسر و يك دختر است، او ميگويد: كانون خانواده برايش جايگاه امن و آسوده ايست و زنده

گى دوستانه اى با اعضاى خانواده اش دارد.

هنديه دختر شاه امان اهللا خان غازى است، مادرش ملكه ثريا بانويى كه به عنوان نخستين خانم دموكرات در كشورمطرح گرديدهوخواهان سهم گيرى زنان در مسايل سياسى و اجتماعى شد. هنديه درسال 1929 ميالدى در كشورهندوستان زاده شده است وحاال 82 سال عمردارد و در شهر روم يى درمصاحبه او ميكند. زندگى پسرش يك و دودختر با ايتاليا مركز اختصاصى كه با گزارشگر مجلة صافى انجام داده به نكات جالبى ازحس وطندوستى وميهن پرستى اشاره نموده است كه به شما خواننده گان گرامى

خالى ازجذابيت نخواهد بود.افغانستان كمك كند ، به اينكه بتواند به مردم هنديه ميگويد: به منظور كه فقرى و مشكالت ودربارة ميكند سفر امريكا و اروپايى هاى كشور

دامنگيربيشترمردم افغانستان است، صحبت ميكند و از كشور هاى مختلف براى مردم كمك ميگيرد و از اين طريق افراد نياز مند را كمك ميكند. خانم هنديه كه باچندشهروند ديگر ايتاليايى باهم كار ميكنند، برعالوه از اينكه ميكنند، كمك ميگيرند بيرون از كه هاى پول طريق از را فقراء همكاريهايش در بخش هاى بازسازى مكاتب، تهية كتاب و قرطاسيه براى دانش آموزان، تداوى افراد مريضى كه توانايى ندارند، كمك به خانم هاى

فقير و بيوه، كمك به كودكان يتيم را نيز شامل ميشود. او ميگويد: كه خود، سختى هاى زندگى را لمس كرده و به اصطالح از دل انسانهاى با همدلى و كمك اينرو از است، آگاه تهيدست و فقير مردم به ميشود، پنداشته بشردوستانه و انسانى كار اينكه يك برعالوة محتاج

عنوان يك ارزش همواره به آن نگريسته است. هنديه ميگويد: از چهل سال به اينسو است كه همواره با آنچه در توانش بوده به مردم افغانستان كمك كرده و از اينكه حد اقل كمكى هم براى در آنكه با است. وى راضى و نهايت خوشحال بى ميكند هموطنانش خارج از كشور زاده شده و در همان محيط بزرگ شده است، احساسش گاه هيچ ميگويد: او است، ستودنى بسيار وهموطنان وطن به نسبت در كودكى از زيرا است، نبرده ازخاطر را افغانستان مردم و افغانستان خانواده، به خصوص پدرش ( غازى اماناهللا خان) در بارةافغانستان و مردم افغانستان برايش سخن ميگفته كه اين موضوع نيز باعث محبت و عالقه مندى بيشتروى نسبت به افغانستان و مردم آن شده است، او در حالى كه اشك در چشم هايش حلقه زده بود از نخستين سفرى كه در سال 1969 پيلوت كه زمانى : ميگويد و ميكند قصه داشته افغانستان به ميالدى هواپيما صدا زد كه در فضاى افغانستان رسيديم، ناخود آگاه بغض گلويم را گرفت و از نهايت شادى كه به افغانستان رسيدم و وطن و وطندارانم را ميبينم اشك هايم جارى شد، از خاطرة آن سفر سالها ميگذرد، اما هرگاه به ميان ميآيد، مانع فروريختن اشك هايم شده از همان سفر صحبت

نميتوانم. خانم هنديه زنده گى اش را مديون پدرش ميداند و ميگويد: از اينكه دختر مردى است كه استقالل افغانستان راحصول كرده است، به خود افتخار حمايت و احترام مورد هم ويا دارد، گى زنده در كه هرچيزى ميكند بزرگى و شخصيت به ميشود مربوط اش همه ميگيرد، قرار ديگران

پدرش؛ پدرى كه باعث افتخار افغانستان و مردم افغانستان نيز هست.او ميگويد: از اينكه يك زن شرقى است افتخار ميكند، اما هيچگاهى خود را در هيچ كشورى بيگانه احساس نكرده است و بيشتر تصورش براين اين موضوع با يكديگر دارند و انسانى انسانها وجوه مشترك بوده كه براين بنا نهايت نشان ميدهد، تا بى رابايكديگر انسانها بودن خودمانى وقتى موضوع انسان منشى و همگرايى انسانى مطرح باشد، همه جا وطن انسان است و يا به سخن ديگر ميشود گفت: زمين خانة مشترك همه انسان ها است و همه حق برابر و مساوى دارند، به همين منظور هيچ وقت فكر نكرده است كه در مملكت بيگانه هست و يا اينكه در افغانستان نيز خود را بيگانه و تنها احساس كند، به آنچه بيشتر باور دارد و ارزش

قايل هست همانا مشتركات انسانى است. پرسيدم، درافغانستان موجود وضعيت به رابطه در را ديدگاهش چون كلى وضعيت از ميگويد: و ميدهد تكان رضايت عالمت به را سرش افغانستان چندان آگاهى ندارم، اما آنچه در حال حاضر دركابل جريان دارد و من متوجه شدم، نسبت به گذشته بسيار اميدوار كننده و جاى خوشى است، زيرا مردم مصروف كار و زندگى شان هستند، دروازه هاى مكاتب هاى پروسه در مردان مثل خانمها و است باز آموزان دانش روى به پيشرفت و رشد كه است مند آرزو اما اند، سهيم سياسى و اجتماعى افغانستان بيشتر از اين شود و شاهد يك كشور مرفع باشد تا هموطنانش

در كنار يكديگر و در فضاى شادى و آسايش زنده گى كنند. خانم هنديه چندان عالقه مندى به سياست وسياست ورزى ندارد، مدعى است كه نميخواهد به دنياى سياست و كار هاى سياسى سرو كار داشته باشد، كه دليل اين مسأله را دور بودن از وطن ميخواند، او ميگويد كه سياست واقعى همان است كه همه چيز بايد به صورت واقع بينانه باشد، اينگونه سياست هم ميتواند سبب رفاه جامعه شود و هم آنانى كه دخل احسن وجه به شانرا مسؤوليت دارند، سياسى هاى درپروسه وتصرف

انجام دهند.او در ديد و بازديد هاييكه با مردم افغانستان داشته است به اين باور رسيده

ميكنند. و تالش كار بيشتر افغانستان در مردان به نسبت خانمها كه مدير با و رفته كابل در دخترانه مكاتب از يكى به كه ميگويد هنديه مكتب صحبت كرده است وقتى از او پرسيده كه در مكتب تان بيشتر چى الزم داريد؟ مدير مكتب كه يك خانم بوده، برايش گفته است كه از همه چيز بيشتر كتاب الزم داريم. خانم هنديه تصريح ميكند كه اين خواست مدير مكتب برايش بسيار جالب و ارزنده بوده است، زيرا نشان ميدهد كه خواست يك خانم كه به عنوان مسوول يك نهاد آموزشى است، همان

چيزى بوده كه وى تصور ميكرد.دختر شاه امان اهللا غازى، با آن كه تمام عمر را به دور از وطن بوده است، مدعى است كه همواره آرزو داشته است كه به افغانستان بيايد و بتواند در اينجا براى مردمش خدمت كند و در دامان وطن دركنار مردمش بماند، اما ناماليمات ودشوارى هاييكه نزديك به چهار دهه در افغانستان جريان داشته مانع برآورده شدن اين آرزويش شده است . او عالقه مندى بيش از حدى به موسيقى دارد و ميگويد كه در امتداد زنده گى اش همواره با موسيقى و كتابهاى داستانى و شعر همدم و همراه بوده است در اتاقش حتمآ كتابهاى داستان و شعر موجود ميباشد و همواره از البالى صحفات كتابها و آنچه را مطالعه ميكند در عالم ديگر فرو ميرود، عالمى كه زنده

گى انسانها در اجتماعات به اساس آن شكل گرفته است . وقتى از او پرسيده شدكه: در زنده گى بيشتر از كى ها اثر پذير بوده و

تحت تآثير چگونه شخصيت هاى بيشتر قرار گرفته است؟ مكثى كوتاه ميكند و با تبسمى بسيار مهربانانه ميگويد: از آنانى كه جنگ كرده اند و يا سياست هاى شان مردم فريبانه بوده است نى؛ اما مردانى كه انديشه داشته اند، فيلسوفانى كه انديشه ها و طرح هاى شان باعث عظيم ترين تحوالت در زنده گى انسانهاى روى زمين شده است، همواره تأثير پذير بوده است؛ به نمونةمثال از سقراط و امثال اين بزرگمردان! وقتى نوشته و انديشه هاى فيلسوفان را ميخوانم مرا به دنيايى از تفكر

ميبرد، آنقدر كه حتا گاهى در خود گم ميشوم!هنديه از خانواده خود بما ميگويد: داراى سه فرزند، دو پسر و يك دختر است، او ميگويد: كانون خانواده برايش جايگاه امن و آسوده ايست و زنده

گى دوستانه اى با اعضاى خانواده اش دارد.

مصاحبه

15 In-flight Magazine

Page 71: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

يك لحظه هم افغانستان و مردم افغانستان را ازخاطرنبرده ام!

هنديه دختر شاه امان اهللا

هنديه دختر شاه امان اهللا خان غازى است، مادرش ملكه ثريا بانويى كه به عنوان نخستين خانم دموكرات در كشورمطرح گرديدهوخواهان سهم گيرى زنان در مسايل سياسى و اجتماعى شد. هنديه درسال 1929 ميالدى در كشورهندوستان زاده شده است وحاال 82 سال عمردارد و در شهر روم يى درمصاحبه او ميكند. زندگى پسرش يك و دودختر با ايتاليا مركز اختصاصى كه با گزارشگر مجلة صافى انجام داده به نكات جالبى ازحس وطندوستى وميهن پرستى اشاره نموده است كه به شما خواننده گان گرامى

خالى ازجذابيت نخواهد بود.افغانستان كمك كند ، به اينكه بتواند به مردم هنديه ميگويد: به منظور كه فقرى و مشكالت ودربارة ميكند سفر امريكا و اروپايى هاى كشور

دامنگيربيشترمردم افغانستان است، صحبت ميكند و از كشور هاى مختلف براى مردم كمك ميگيرد و از اين طريق افراد نياز مند را كمك ميكند. خانم هنديه كه باچندشهروند ديگر ايتاليايى باهم كار ميكنند، برعالوه از اينكه ميكنند، كمك ميگيرند بيرون از كه هاى پول طريق از را فقراء همكاريهايش در بخش هاى بازسازى مكاتب، تهية كتاب و قرطاسيه براى دانش آموزان، تداوى افراد مريضى كه توانايى ندارند، كمك به خانم هاى

فقير و بيوه، كمك به كودكان يتيم را نيز شامل ميشود. او ميگويد: كه خود، سختى هاى زندگى را لمس كرده و به اصطالح از دل انسانهاى با همدلى و كمك اينرو از است، آگاه تهيدست و فقير مردم به ميشود، پنداشته بشردوستانه و انسانى كار اينكه يك برعالوة محتاج

ميكنند. و تالش كار بيشتر افغانستان در مردان به نسبت خانمها كه مدير با و رفته كابل در دخترانه مكاتب از يكى به كه ميگويد هنديه مكتب صحبت كرده است وقتى از او پرسيده كه در مكتب تان بيشتر چى الزم داريد؟ مدير مكتب كه يك خانم بوده، برايش گفته است كه از همه چيز بيشتر كتاب الزم داريم. خانم هنديه تصريح ميكند كه اين خواست مدير مكتب برايش بسيار جالب و ارزنده بوده است، زيرا نشان ميدهد كه خواست يك خانم كه به عنوان مسوول يك نهاد آموزشى است، همان

چيزى بوده كه وى تصور ميكرد.دختر شاه امان اهللا غازى، با آن كه تمام عمر را به دور از وطن بوده است، مدعى است كه همواره آرزو داشته است كه به افغانستان بيايد و بتواند در اينجا براى مردمش خدمت كند و در دامان وطن دركنار مردمش بماند، اما ناماليمات ودشوارى هاييكه نزديك به چهار دهه در افغانستان جريان داشته مانع برآورده شدن اين آرزويش شده است . او عالقه مندى بيش از حدى به موسيقى دارد و ميگويد كه در امتداد زنده گى اش همواره با موسيقى و كتابهاى داستانى و شعر همدم و همراه بوده است در اتاقش حتمآ كتابهاى داستان و شعر موجود ميباشد و همواره از البالى صحفات كتابها و آنچه را مطالعه ميكند در عالم ديگر فرو ميرود، عالمى كه زنده

گى انسانها در اجتماعات به اساس آن شكل گرفته است . وقتى از او پرسيده شدكه: در زنده گى بيشتر از كى ها اثر پذير بوده و

تحت تآثير چگونه شخصيت هاى بيشتر قرار گرفته است؟ مكثى كوتاه ميكند و با تبسمى بسيار مهربانانه ميگويد: از آنانى كه جنگ كرده اند و يا سياست هاى شان مردم فريبانه بوده است نى؛ اما مردانى كه انديشه داشته اند، فيلسوفانى كه انديشه ها و طرح هاى شان باعث عظيم ترين تحوالت در زنده گى انسانهاى روى زمين شده است، همواره تأثير پذير بوده است؛ به نمونةمثال از سقراط و امثال اين بزرگمردان! وقتى نوشته و انديشه هاى فيلسوفان را ميخوانم مرا به دنيايى از تفكر

ميبرد، آنقدر كه حتا گاهى در خود گم ميشوم!هنديه از خانواده خود بما ميگويد: داراى سه فرزند، دو پسر و يك دختر است، او ميگويد: كانون خانواده برايش جايگاه امن و آسوده ايست و زنده

گى دوستانه اى با اعضاى خانواده اش دارد.

هنديه دختر شاه امان اهللا خان غازى است، مادرش ملكه ثريا بانويى كه به عنوان نخستين خانم دموكرات در كشورمطرح گرديدهوخواهان سهم گيرى زنان در مسايل سياسى و اجتماعى شد. هنديه درسال 1929 ميالدى در كشورهندوستان زاده شده است وحاال 82 سال عمردارد و در شهر روم يى درمصاحبه او ميكند. زندگى پسرش يك و دودختر با ايتاليا مركز اختصاصى كه با گزارشگر مجلة صافى انجام داده به نكات جالبى ازحس وطندوستى وميهن پرستى اشاره نموده است كه به شما خواننده گان گرامى

خالى ازجذابيت نخواهد بود.افغانستان كمك كند ، به اينكه بتواند به مردم هنديه ميگويد: به منظور كه فقرى و مشكالت ودربارة ميكند سفر امريكا و اروپايى هاى كشور

دامنگيربيشترمردم افغانستان است، صحبت ميكند و از كشور هاى مختلف براى مردم كمك ميگيرد و از اين طريق افراد نياز مند را كمك ميكند. خانم هنديه كه باچندشهروند ديگر ايتاليايى باهم كار ميكنند، برعالوه از اينكه ميكنند، كمك ميگيرند بيرون از كه هاى پول طريق از را فقراء همكاريهايش در بخش هاى بازسازى مكاتب، تهية كتاب و قرطاسيه براى دانش آموزان، تداوى افراد مريضى كه توانايى ندارند، كمك به خانم هاى

فقير و بيوه، كمك به كودكان يتيم را نيز شامل ميشود. او ميگويد: كه خود، سختى هاى زندگى را لمس كرده و به اصطالح از دل انسانهاى با همدلى و كمك اينرو از است، آگاه تهيدست و فقير مردم به ميشود، پنداشته بشردوستانه و انسانى كار اينكه يك برعالوة محتاج

عنوان يك ارزش همواره به آن نگريسته است. هنديه ميگويد: از چهل سال به اينسو است كه همواره با آنچه در توانش بوده به مردم افغانستان كمك كرده و از اينكه حد اقل كمكى هم براى در آنكه با است. وى راضى و نهايت خوشحال بى ميكند هموطنانش خارج از كشور زاده شده و در همان محيط بزرگ شده است، احساسش گاه هيچ ميگويد: او است، ستودنى بسيار وهموطنان وطن به نسبت در كودكى از زيرا است، نبرده ازخاطر را افغانستان مردم و افغانستان خانواده، به خصوص پدرش ( غازى اماناهللا خان) در بارةافغانستان و مردم افغانستان برايش سخن ميگفته كه اين موضوع نيز باعث محبت و عالقه مندى بيشتروى نسبت به افغانستان و مردم آن شده است، او در حالى كه اشك در چشم هايش حلقه زده بود از نخستين سفرى كه در سال 1969 پيلوت كه زمانى : ميگويد و ميكند قصه داشته افغانستان به ميالدى هواپيما صدا زد كه در فضاى افغانستان رسيديم، ناخود آگاه بغض گلويم را گرفت و از نهايت شادى كه به افغانستان رسيدم و وطن و وطندارانم را ميبينم اشك هايم جارى شد، از خاطرة آن سفر سالها ميگذرد، اما هرگاه به ميان ميآيد، مانع فروريختن اشك هايم شده از همان سفر صحبت

نميتوانم. خانم هنديه زنده گى اش را مديون پدرش ميداند و ميگويد: از اينكه دختر مردى است كه استقالل افغانستان راحصول كرده است، به خود افتخار حمايت و احترام مورد هم ويا دارد، گى زنده در كه هرچيزى ميكند بزرگى و شخصيت به ميشود مربوط اش همه ميگيرد، قرار ديگران

پدرش؛ پدرى كه باعث افتخار افغانستان و مردم افغانستان نيز هست.او ميگويد: از اينكه يك زن شرقى است افتخار ميكند، اما هيچگاهى خود را در هيچ كشورى بيگانه احساس نكرده است و بيشتر تصورش براين اين موضوع با يكديگر دارند و انسانى انسانها وجوه مشترك بوده كه براين بنا نهايت نشان ميدهد، تا بى رابايكديگر انسانها بودن خودمانى وقتى موضوع انسان منشى و همگرايى انسانى مطرح باشد، همه جا وطن انسان است و يا به سخن ديگر ميشود گفت: زمين خانة مشترك همه انسان ها است و همه حق برابر و مساوى دارند، به همين منظور هيچ وقت فكر نكرده است كه در مملكت بيگانه هست و يا اينكه در افغانستان نيز خود را بيگانه و تنها احساس كند، به آنچه بيشتر باور دارد و ارزش

قايل هست همانا مشتركات انسانى است. پرسيدم، درافغانستان موجود وضعيت به رابطه در را ديدگاهش چون كلى وضعيت از ميگويد: و ميدهد تكان رضايت عالمت به را سرش افغانستان چندان آگاهى ندارم، اما آنچه در حال حاضر دركابل جريان دارد و من متوجه شدم، نسبت به گذشته بسيار اميدوار كننده و جاى خوشى است، زيرا مردم مصروف كار و زندگى شان هستند، دروازه هاى مكاتب هاى پروسه در مردان مثل خانمها و است باز آموزان دانش روى به پيشرفت و رشد كه است مند آرزو اما اند، سهيم سياسى و اجتماعى افغانستان بيشتر از اين شود و شاهد يك كشور مرفع باشد تا هموطنانش

در كنار يكديگر و در فضاى شادى و آسايش زنده گى كنند. خانم هنديه چندان عالقه مندى به سياست وسياست ورزى ندارد، مدعى است كه نميخواهد به دنياى سياست و كار هاى سياسى سرو كار داشته باشد، كه دليل اين مسأله را دور بودن از وطن ميخواند، او ميگويد كه سياست واقعى همان است كه همه چيز بايد به صورت واقع بينانه باشد، اينگونه سياست هم ميتواند سبب رفاه جامعه شود و هم آنانى كه دخل احسن وجه به شانرا مسؤوليت دارند، سياسى هاى درپروسه وتصرف

انجام دهند.او در ديد و بازديد هاييكه با مردم افغانستان داشته است به اين باور رسيده

ميكنند. و تالش كار بيشتر افغانستان در مردان به نسبت خانمها كه مدير با و رفته كابل در دخترانه مكاتب از يكى به كه ميگويد هنديه مكتب صحبت كرده است وقتى از او پرسيده كه در مكتب تان بيشتر چى الزم داريد؟ مدير مكتب كه يك خانم بوده، برايش گفته است كه از همه چيز بيشتر كتاب الزم داريم. خانم هنديه تصريح ميكند كه اين خواست مدير مكتب برايش بسيار جالب و ارزنده بوده است، زيرا نشان ميدهد كه خواست يك خانم كه به عنوان مسوول يك نهاد آموزشى است، همان

چيزى بوده كه وى تصور ميكرد.دختر شاه امان اهللا غازى، با آن كه تمام عمر را به دور از وطن بوده است، مدعى است كه همواره آرزو داشته است كه به افغانستان بيايد و بتواند در اينجا براى مردمش خدمت كند و در دامان وطن دركنار مردمش بماند، اما ناماليمات ودشوارى هاييكه نزديك به چهار دهه در افغانستان جريان داشته مانع برآورده شدن اين آرزويش شده است . او عالقه مندى بيش از حدى به موسيقى دارد و ميگويد كه در امتداد زنده گى اش همواره با موسيقى و كتابهاى داستانى و شعر همدم و همراه بوده است در اتاقش حتمآ كتابهاى داستان و شعر موجود ميباشد و همواره از البالى صحفات كتابها و آنچه را مطالعه ميكند در عالم ديگر فرو ميرود، عالمى كه زنده

گى انسانها در اجتماعات به اساس آن شكل گرفته است . وقتى از او پرسيده شدكه: در زنده گى بيشتر از كى ها اثر پذير بوده و

تحت تآثير چگونه شخصيت هاى بيشتر قرار گرفته است؟ مكثى كوتاه ميكند و با تبسمى بسيار مهربانانه ميگويد: از آنانى كه جنگ كرده اند و يا سياست هاى شان مردم فريبانه بوده است نى؛ اما مردانى كه انديشه داشته اند، فيلسوفانى كه انديشه ها و طرح هاى شان باعث عظيم ترين تحوالت در زنده گى انسانهاى روى زمين شده است، همواره تأثير پذير بوده است؛ به نمونةمثال از سقراط و امثال اين بزرگمردان! وقتى نوشته و انديشه هاى فيلسوفان را ميخوانم مرا به دنيايى از تفكر

ميبرد، آنقدر كه حتا گاهى در خود گم ميشوم!هنديه از خانواده خود بما ميگويد: داراى سه فرزند، دو پسر و يك دختر است، او ميگويد: كانون خانواده برايش جايگاه امن و آسوده ايست و زنده

گى دوستانه اى با اعضاى خانواده اش دارد.

مصاحبه

In-flight Magazine 14

Page 72: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

با وى داشته، در گفتگوى ويژه يى كه خبرنگار مجلة صافى نخست از وى پرسيده كه ميان هنر و تكنالوژى چى رابطه اى

وجود دارد كه وى اين دو را با هم گره زده است؟ ج_ با عرض سالم و احترام حضور شما و خوانندگان مجله صافى كه هم اكنون بر صندلى هاى راحت و مستريح صافى ايرويز تكيه زده اند؛ هنر در همه ابعاد زندگى انسانها در اجتماع دخل و تصرف دارد ويك ضرورت براى انسان تلقى ميشود، هرچيزى كه آدمى ميتواند انجامش دهد و استعدادانجام به من براى موسيقى هنر ميشود، پنداشته هنر در حقيقت دارد آنرا دادن عنوان يك غذاى روحى محسوب ميشود و هيچگاه خود را از موسيقى جدا پنداشته نميتوانم، هميشه و هميشه همراه و همدمم هست و خواهد بود، اما تكنالوژى كه رشتة تحصلى من است، از اين طريق ميخواهم امرار زندگى

كنم، اميدوارم بتوانم خدمتى هم به جامعه و مردم خود انجام بدهم.عنوان(هموطن) تحت تان آهنگ نخستين وقتى س_ نشرشد، بسيار گل كرد و به دلها چنگ زد. انتظار داشتيد كه اين آهنگ تان در حقيقت معرف تان شود و شما را نه تنها به

شهروندان كشوركه فرا تر از مرزها مشهور بسازد؟ج – اصال هيچگاه چنين تصورى نميكردم ، اما هدفم از ثبت اين آهنگ زمان آن در بود، چون با هموطنانم ملى پروسة مشاركت در سهم گيرى كشور تازه سراز بستر بحران جنگ و نابسامانى ها برداشته بود و لوى جرگة در را ميهنى آهنگ اين من مناسبت به همين بود دايرگرديده اضطرارى امريكا ثبت كردم، و از طريق اين آهنگ خواستم پيام همبستگى وباهمى را قرار پسند هموطنانم مورد خوشبختانه وآهنگ، باشم داشته به هموطنانم گرفت كه مديون شان هستم و من از لطف و تشويقى كه در حق من داشتند

و دارند، تشكر ميكنم.جوانان كارهاى و امروز موسيقى پيرامون نظرتان س-

آوازخوانامروزى درافغانستان چيست؟ج –موسيقى امروز افغانستان از اساسات وريشه هاى اصلى اش فاصله گرفته

است و در يك مسير نامعلوم روان است، چون وضعيت قسمى است كه از چندطرف باالى هنر موسيقى هجوم آورده شده است و آوازخوانانى هم كه بيشتر شان را جوانان عالقه مند تشكيل ايران، موسيقى مثل خارجى، سبكهاى تاثير تحت ميدهند، تاجيكستان و حتى سبكهاى غربى قرارگرفته اند. در اين ميان متأسفانه موسيقى محلى كه موسيقى اصيل افغانستان است به حاشيه رانده شده و از ياد رفته است از اينرو ميشود گفت كه در با اما ، است سامان بى بسيار موسيقى وضعيت حاضر حال تعين برايش مشخصى مسير كه هستم مطمئن زمان گذشت هاى نهاد كه اينست افغانستان در اساسى مشكل خواهدشد، اكادميك براى اموزش موسيقى وجود ندارد، كسانى كه به هنر آوازخوانى روى ميآورند، بيشترشان جوانان عالقه مند و عاشق منش هستند كه تنها با عالقه مندى و عشقى كه به موسيقى دارند، آهنگ ثبت ميكنند و اساسات موسيقى را نميدانند، راهنما و شود برطرف مشكل اين آينده در اميدوارم ندارند، استاد و پيشينةكشور و فرهنگ بيانگر كه افغانستان اصيل موسيقى است، دوباره زنده شود وما نيز از طريق همين موسيقى خود را به جهان معرفى كنيم، باز هم درميان آهنگهاى كه توسط جوانان ثبت شده چيز هاى خوب هم است و افراد با ابتكار وبا استعداد ميكشند، زحمت كه داريم آوازخوانانى جوانان ميان در هم

آهنگهاى ناب را به جامعه تقديم ميكنند كه جاى افتخار است.س- چند سال است كه به موسيقى انس گرفته ايد

و آواز ميخوانيد ؟ ج – تقريبآ حدود سى سال ميشود كه من با موسيقى هستم و موسيقى بامن است در اين مدت بيشتر از پنجاه آهنگ دارم، دو آهنگ وپنج بيست شامل كه ساختم كليپ تاكنون را آلبوم

تلويزيونى است و آلبوم سومى هم نزديك است تمام شود.

س – تحت تأثير كدام آواز خوان بيشتر قرار داريد؟ ج – بيشتر آهنگ هاى تصوفى استاد شيدا مرا زياد تحت تأثير قرار ميدهد و همچنان از آهنگ هاى مرحوم احمد ظاهر هم زياد خوشم

ميايد. س – تاكنون آهنگ هاى دوگانه هم ثبت كرديد ؟

در سالهاى 1360خورشيدى دوپارچه آهنگ دوگانه همراى – ج آقاى احسان امان ثبت كرده بودم كه راديويى هست، هر دو پارچه از احمد ظاهر است كه يكى آهنگ ( توبه يك دشت پراز گل) و

ديگرش هم (چيستم من رهنورد، آواره وديوانه اى) س – تصميم داريد كه آهنگ هاى دوگانه در آينده ثبت كنيد ؟

ج –خوب، نظر منفى ندارم كه آهنگ دوگانه داشته باشم، اما براى پيام و موضوع اگر باشد، مشخص پيام و هدف بايد هم اينكار اجتماعى كه در يك آهنگ دوگانه بتوانم آنرا به هموطانم برسانم باشد، يا مسألة شهرت و اينكه مشهورشوم به خاطر اما نى، چرا

نخير، هيچگاه چنين تصورى را به ذهنم راه نداده ام.س - در افغانستان تا چه اندازه ممكن است از طريق

هنر موسيقى تغييراتى در جامعه آورد؟تغيير ايجاد و كردن رهنمون براى ايست وسيله هنر - ج هنرمند رسالت اما است، كشور كدام نميكند فرق درهرجامعه، درهرجامعه به باور من بيشتر و بيشتر از همه، دادن پيام مثبت به زياد هنر طريق از ميشود كه ميتوانم گفته ازاينرو است، انسانها آهنگ پارچه چند يا يك در تنها موضوع اين اما آورد، تغييرات خالصه نميشود، همواره و هميشه بايد در اين خصوص تالش كند و مطابق خواست و نياز اجتماع و انسانها كار كنند. در ديگر بخشها نيز باهموطنان سهيم شويم در اين صورت ميشود تغييرات جدى وقابل مالحظه اى را شاهد باشيم، طوريكه تا حال هم شاهد بوديم. س – در بيشتر آهنگهاى تان عشق و تصوف را با هم

گره زده ايد، انگيزة اين مسئله چيست ؟ج –آخرين پارچه ايكه مطلع اش(اى زدردت خسته گان را نورايمان شركت توسط آهنگ اين است، مطرح بحثى چنين آمده)است، تبليغاتى كارورا ( كاروراپرودكشن) كليپ شده و يگانه تحفة من تا آهنگ اين به خودم چون خواهدبود، هموطنانم به آخرعمر

بسيارعالقه دارم و اميدوارهستم مورد پسند هموطنان به خصوص عالقه مندانم هم قرار گيرد. در اين آهنگ عشق و تصوف يقينآ باهم گره خورده است، اما وقتى از عشق نام ميبريم با دنيايى كه اينرو از ميگوئيم، كردسخن تعين برايش مرزى و حد نميشود عشق حقيقى وعشق ملكوتى تصوف را هم درخود دارد، جنون را هم درخود دارد، سرگشتگى و بيحالى را نيز درخود دارد، زيبايى و صفا وصميميت را در خود دارد و در كل واقعيت را در خود دارد در زنده گى كردن و ميگيرد زنده گى شكل آن اساس به كه اجتماع تعريف خود را پيدا ميكند از اينرو من خواستم چيزى را كه احساس ميكنم اين احساس را از طريق اين آهنگ با هموطنانم وعالقمندانم شريك بسازم و با اين آهنگ نيز پيام خود را داشته

باشم.كرديد ازدواج چندبار شخصى، پرسش يك - س

تاحال؟ ج - دوبار ازدواج كرده ام كه ثمره ازوداج اولى ام، يك پسر است كه الياس نام دارد و فعال 19 ساله است و از خانم دومى ام يك

پسر و يك دختر دارم.س- از الياس جان پسر تان بيشتر بگويد ،گفته مى

شودخوب توله مى نوازد؟ ج - الياس جان نه تنها توله نواز ماهر است، بلكه خوب ترمپت مى نوازد و استعدادبسيار بلند در موسيقى دارد، برعالوه ميخواهد

درآينده داكتر شود.س - از برنامه هاى آينده تان بگويد؟

ج – قرار است يك پارچه آهنگ تصوفى در اينده نزديك ثبت صحبت مورد اين در پرودكشن، كارورا همراى كه كنيم افغانستان داريم كه در مكاتب كرديم و همچنان تصميم يك صنف تكنالوژى و انترنت كه با معيار هاى قرن بيست در نخست برنامه اين كه كنيم ايجاد باشد برابر ويك شد. خواهد عملى مزارشريف كابل، هرات، شهرهاى همچنان يك برنامه دارم در رابطه به حفظ محيط زيست كه از طريق مكاتب قرار است اجرا شود، چون حفظ محيط

قرار اولويت در برنامه اين و است بسيارضرورى زيست دارد.

يكى ازخاطرات جالب تان را به خواننده س– گان مجله صافى بگوئيد؟

ج - يك خاطره دارم از سال هاى 1979 ميالدى كه در استاد بود، آواز امتحان يك افغانستان تلويزيون راديو مى مهريار رحيم مرحوم و بود داورها از يكى ناشناس نواخت، من آنجا زياد زير تاثير رفته بودم و وقتى امتحان خالص شد گفتند كه چند روز بعد نتايج تان به ديوار راديو تلويزيون بند مى شود، من چون زير تاثير رفته بودم ديگر كه بود ء خاطره يك اين نرفتم هم نتايج ديدن براى

هميشه برايم ماندگار است. س – در رابطه به صافى ايرويز چى نظر داريد؟

ج – صافى ايرويز يكى از نمونه هاى قابل افتخار براى تنها نه اندك زمان در كه است عزيز افغانستان با المللى شناخته شده و درافغانستان بلكه به سطح بين خدمات آن تايم و به وقت توانسته جايگاه خود را پيدا كند و من موفقيت بيشترشان را آرزو مند هستم و آرزو دارم منزله دو ايربس برسد كه هواپيمايى هاى مدرن روزى 380 و بوينگ 787 را كه برابر بامعيار هاى قرن بيست و

يك است را بر فضاى افغانستان به پرواز بياروند. س– و در آخر هم مى خواهم پيام تان را داشته

باشيم؟ج – پيام من به همه هموطنانم اين است كه در هر جا كه هستند و هر كارى كه دارند هميشه صداقت و راستى خود هموطنان و وطن قبال در باشند داشته خود با را احساس مسووليت كنند ، براى ساختن وطن خود و جامعه خود تالش كنند و هميشه باخدا باشند هيچ وقت خدا را از ياد نبرند هر عملى كه انجام مى دهند خداوند را هميشه و همه جا به ياد داشته باشند، مطمين هستم اعمال انسان ها سرنوشت انسان ها را مى سازد، چون حق هميشه در

برابر باطل پيروز است. با تشكر

مصاحبه

13 In-flight Magazine

Page 73: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

با وى داشته، در گفتگوى ويژه يى كه خبرنگار مجلة صافى نخست از وى پرسيده كه ميان هنر و تكنالوژى چى رابطه اى

وجود دارد كه وى اين دو را با هم گره زده است؟ ج_ با عرض سالم و احترام حضور شما و خوانندگان مجله صافى كه هم اكنون بر صندلى هاى راحت و مستريح صافى ايرويز تكيه زده اند؛ هنر در همه ابعاد زندگى انسانها در اجتماع دخل و تصرف دارد ويك ضرورت براى انسان تلقى ميشود، هرچيزى كه آدمى ميتواند انجامش دهد و استعدادانجام به من براى موسيقى هنر ميشود، پنداشته هنر در حقيقت دارد آنرا دادن عنوان يك غذاى روحى محسوب ميشود و هيچگاه خود را از موسيقى جدا پنداشته نميتوانم، هميشه و هميشه همراه و همدمم هست و خواهد بود، اما تكنالوژى كه رشتة تحصلى من است، از اين طريق ميخواهم امرار زندگى

كنم، اميدوارم بتوانم خدمتى هم به جامعه و مردم خود انجام بدهم.عنوان(هموطن) تحت تان آهنگ نخستين وقتى س_ نشرشد، بسيار گل كرد و به دلها چنگ زد. انتظار داشتيد كه اين آهنگ تان در حقيقت معرف تان شود و شما را نه تنها به

شهروندان كشوركه فرا تر از مرزها مشهور بسازد؟ج – اصال هيچگاه چنين تصورى نميكردم ، اما هدفم از ثبت اين آهنگ زمان آن در بود، چون با هموطنانم ملى پروسة مشاركت در سهم گيرى كشور تازه سراز بستر بحران جنگ و نابسامانى ها برداشته بود و لوى جرگة در را ميهنى آهنگ اين من مناسبت به همين بود دايرگرديده اضطرارى امريكا ثبت كردم، و از طريق اين آهنگ خواستم پيام همبستگى وباهمى را قرار پسند هموطنانم مورد خوشبختانه وآهنگ، باشم داشته به هموطنانم گرفت كه مديون شان هستم و من از لطف و تشويقى كه در حق من داشتند

و دارند، تشكر ميكنم.جوانان كارهاى و امروز موسيقى پيرامون نظرتان س-

آوازخوانامروزى درافغانستان چيست؟ج –موسيقى امروز افغانستان از اساسات وريشه هاى اصلى اش فاصله گرفته

است و در يك مسير نامعلوم روان است، چون وضعيت قسمى است كه از چندطرف باالى هنر موسيقى هجوم آورده شده است و آوازخوانانى هم كه بيشتر شان را جوانان عالقه مند تشكيل ايران، موسيقى مثل خارجى، سبكهاى تاثير تحت ميدهند، تاجيكستان و حتى سبكهاى غربى قرارگرفته اند. در اين ميان متأسفانه موسيقى محلى كه موسيقى اصيل افغانستان است به حاشيه رانده شده و از ياد رفته است از اينرو ميشود گفت كه در با اما ، است سامان بى بسيار موسيقى وضعيت حاضر حال تعين برايش مشخصى مسير كه هستم مطمئن زمان گذشت هاى نهاد كه اينست افغانستان در اساسى مشكل خواهدشد، اكادميك براى اموزش موسيقى وجود ندارد، كسانى كه به هنر آوازخوانى روى ميآورند، بيشترشان جوانان عالقه مند و عاشق منش هستند كه تنها با عالقه مندى و عشقى كه به موسيقى دارند، آهنگ ثبت ميكنند و اساسات موسيقى را نميدانند، راهنما و شود برطرف مشكل اين آينده در اميدوارم ندارند، استاد و پيشينةكشور و فرهنگ بيانگر كه افغانستان اصيل موسيقى است، دوباره زنده شود وما نيز از طريق همين موسيقى خود را به جهان معرفى كنيم، باز هم درميان آهنگهاى كه توسط جوانان ثبت شده چيز هاى خوب هم است و افراد با ابتكار وبا استعداد ميكشند، زحمت كه داريم آوازخوانانى جوانان ميان در هم

آهنگهاى ناب را به جامعه تقديم ميكنند كه جاى افتخار است.س- چند سال است كه به موسيقى انس گرفته ايد

و آواز ميخوانيد ؟ ج – تقريبآ حدود سى سال ميشود كه من با موسيقى هستم و موسيقى بامن است در اين مدت بيشتر از پنجاه آهنگ دارم، دو آهنگ وپنج بيست شامل كه ساختم كليپ تاكنون را آلبوم

تلويزيونى است و آلبوم سومى هم نزديك است تمام شود.

س – تحت تأثير كدام آواز خوان بيشتر قرار داريد؟ ج – بيشتر آهنگ هاى تصوفى استاد شيدا مرا زياد تحت تأثير قرار ميدهد و همچنان از آهنگ هاى مرحوم احمد ظاهر هم زياد خوشم

ميايد. س – تاكنون آهنگ هاى دوگانه هم ثبت كرديد ؟

در سالهاى 1360خورشيدى دوپارچه آهنگ دوگانه همراى – ج آقاى احسان امان ثبت كرده بودم كه راديويى هست، هر دو پارچه از احمد ظاهر است كه يكى آهنگ ( توبه يك دشت پراز گل) و

ديگرش هم (چيستم من رهنورد، آواره وديوانه اى) س – تصميم داريد كه آهنگ هاى دوگانه در آينده ثبت كنيد ؟

ج –خوب، نظر منفى ندارم كه آهنگ دوگانه داشته باشم، اما براى پيام و موضوع اگر باشد، مشخص پيام و هدف بايد هم اينكار اجتماعى كه در يك آهنگ دوگانه بتوانم آنرا به هموطانم برسانم باشد، يا مسألة شهرت و اينكه مشهورشوم به خاطر اما نى، چرا

نخير، هيچگاه چنين تصورى را به ذهنم راه نداده ام.س - در افغانستان تا چه اندازه ممكن است از طريق

هنر موسيقى تغييراتى در جامعه آورد؟تغيير ايجاد و كردن رهنمون براى ايست وسيله هنر - ج هنرمند رسالت اما است، كشور كدام نميكند فرق درهرجامعه، درهرجامعه به باور من بيشتر و بيشتر از همه، دادن پيام مثبت به زياد هنر طريق از ميشود كه ميتوانم گفته ازاينرو است، انسانها آهنگ پارچه چند يا يك در تنها موضوع اين اما آورد، تغييرات خالصه نميشود، همواره و هميشه بايد در اين خصوص تالش كند و مطابق خواست و نياز اجتماع و انسانها كار كنند. در ديگر بخشها نيز باهموطنان سهيم شويم در اين صورت ميشود تغييرات جدى وقابل مالحظه اى را شاهد باشيم، طوريكه تا حال هم شاهد بوديم. س – در بيشتر آهنگهاى تان عشق و تصوف را با هم

گره زده ايد، انگيزة اين مسئله چيست ؟ج –آخرين پارچه ايكه مطلع اش(اى زدردت خسته گان را نورايمان شركت توسط آهنگ اين است، مطرح بحثى چنين آمده)است، تبليغاتى كارورا ( كاروراپرودكشن) كليپ شده و يگانه تحفة من تا آهنگ اين به خودم چون خواهدبود، هموطنانم به آخرعمر

بسيارعالقه دارم و اميدوارهستم مورد پسند هموطنان به خصوص عالقه مندانم هم قرار گيرد. در اين آهنگ عشق و تصوف يقينآ باهم گره خورده است، اما وقتى از عشق نام ميبريم با دنيايى كه اينرو از ميگوئيم، كردسخن تعين برايش مرزى و حد نميشود عشق حقيقى وعشق ملكوتى تصوف را هم درخود دارد، جنون را هم درخود دارد، سرگشتگى و بيحالى را نيز درخود دارد، زيبايى و صفا وصميميت را در خود دارد و در كل واقعيت را در خود دارد در زنده گى كردن و ميگيرد زنده گى شكل آن اساس به كه اجتماع تعريف خود را پيدا ميكند از اينرو من خواستم چيزى را كه احساس ميكنم اين احساس را از طريق اين آهنگ با هموطنانم وعالقمندانم شريك بسازم و با اين آهنگ نيز پيام خود را داشته

باشم.كرديد ازدواج چندبار شخصى، پرسش يك - س

تاحال؟ ج - دوبار ازدواج كرده ام كه ثمره ازوداج اولى ام، يك پسر است كه الياس نام دارد و فعال 19 ساله است و از خانم دومى ام يك

پسر و يك دختر دارم.س- از الياس جان پسر تان بيشتر بگويد ،گفته مى

شودخوب توله مى نوازد؟ ج - الياس جان نه تنها توله نواز ماهر است، بلكه خوب ترمپت مى نوازد و استعدادبسيار بلند در موسيقى دارد، برعالوه ميخواهد

درآينده داكتر شود.س - از برنامه هاى آينده تان بگويد؟

ج – قرار است يك پارچه آهنگ تصوفى در اينده نزديك ثبت صحبت مورد اين در پرودكشن، كارورا همراى كه كنيم افغانستان داريم كه در مكاتب كرديم و همچنان تصميم يك صنف تكنالوژى و انترنت كه با معيار هاى قرن بيست در نخست برنامه اين كه كنيم ايجاد باشد برابر ويك شد. خواهد عملى مزارشريف كابل، هرات، شهرهاى همچنان يك برنامه دارم در رابطه به حفظ محيط زيست كه از طريق مكاتب قرار است اجرا شود، چون حفظ محيط

قرار اولويت در برنامه اين و است بسيارضرورى زيست دارد.

يكى ازخاطرات جالب تان را به خواننده س– گان مجله صافى بگوئيد؟

ج - يك خاطره دارم از سال هاى 1979 ميالدى كه در استاد بود، آواز امتحان يك افغانستان تلويزيون راديو مى مهريار رحيم مرحوم و بود داورها از يكى ناشناس نواخت، من آنجا زياد زير تاثير رفته بودم و وقتى امتحان خالص شد گفتند كه چند روز بعد نتايج تان به ديوار راديو تلويزيون بند مى شود، من چون زير تاثير رفته بودم ديگر كه بود ء خاطره يك اين نرفتم هم نتايج ديدن براى

هميشه برايم ماندگار است. س – در رابطه به صافى ايرويز چى نظر داريد؟

ج – صافى ايرويز يكى از نمونه هاى قابل افتخار براى تنها نه اندك زمان در كه است عزيز افغانستان با المللى شناخته شده و درافغانستان بلكه به سطح بين خدمات آن تايم و به وقت توانسته جايگاه خود را پيدا كند و من موفقيت بيشترشان را آرزو مند هستم و آرزو دارم منزله دو ايربس برسد كه هواپيمايى هاى مدرن روزى 380 و بوينگ 787 را كه برابر بامعيار هاى قرن بيست و

يك است را بر فضاى افغانستان به پرواز بياروند. س– و در آخر هم مى خواهم پيام تان را داشته

باشيم؟ج – پيام من به همه هموطنانم اين است كه در هر جا كه هستند و هر كارى كه دارند هميشه صداقت و راستى خود هموطنان و وطن قبال در باشند داشته خود با را احساس مسووليت كنند ، براى ساختن وطن خود و جامعه خود تالش كنند و هميشه باخدا باشند هيچ وقت خدا را از ياد نبرند هر عملى كه انجام مى دهند خداوند را هميشه و همه جا به ياد داشته باشند، مطمين هستم اعمال انسان ها سرنوشت انسان ها را مى سازد، چون حق هميشه در

برابر باطل پيروز است. با تشكر

با وى داشته، در گفتگوى ويژه يى كه خبرنگار مجلة صافى نخست از وى پرسيده كه ميان هنر و تكنالوژى چى رابطه اى

وجود دارد كه وى اين دو را با هم گره زده است؟ ج_ با عرض سالم و احترام حضور شما و خوانندگان مجله صافى كه هم اكنون بر صندلى هاى راحت و مستريح صافى ايرويز تكيه زده اند؛ هنر در همه ابعاد زندگى انسانها در اجتماع دخل و تصرف دارد ويك ضرورت براى انسان تلقى ميشود، هرچيزى كه آدمى ميتواند انجامش دهد و استعدادانجام به من براى موسيقى هنر ميشود، پنداشته هنر در حقيقت دارد آنرا دادن عنوان يك غذاى روحى محسوب ميشود و هيچگاه خود را از موسيقى جدا پنداشته نميتوانم، هميشه و هميشه همراه و همدمم هست و خواهد بود، اما تكنالوژى كه رشتة تحصلى من است، از اين طريق ميخواهم امرار زندگى

كنم، اميدوارم بتوانم خدمتى هم به جامعه و مردم خود انجام بدهم.عنوان(هموطن) تحت تان آهنگ نخستين وقتى س_ نشرشد، بسيار گل كرد و به دلها چنگ زد. انتظار داشتيد كه اين آهنگ تان در حقيقت معرف تان شود و شما را نه تنها به

شهروندان كشوركه فرا تر از مرزها مشهور بسازد؟ج – اصال هيچگاه چنين تصورى نميكردم ، اما هدفم از ثبت اين آهنگ زمان آن در بود، چون با هموطنانم ملى پروسة مشاركت در سهم گيرى كشور تازه سراز بستر بحران جنگ و نابسامانى ها برداشته بود و لوى جرگة در را ميهنى آهنگ اين من مناسبت به همين بود دايرگرديده اضطرارى امريكا ثبت كردم، و از طريق اين آهنگ خواستم پيام همبستگى وباهمى را قرار پسند هموطنانم مورد خوشبختانه وآهنگ، باشم داشته به هموطنانم گرفت كه مديون شان هستم و من از لطف و تشويقى كه در حق من داشتند

و دارند، تشكر ميكنم.جوانان كارهاى و امروز موسيقى پيرامون نظرتان س-

آوازخوانامروزى درافغانستان چيست؟ج –موسيقى امروز افغانستان از اساسات وريشه هاى اصلى اش فاصله گرفته

است و در يك مسير نامعلوم روان است، چون وضعيت قسمى است كه از چندطرف باالى هنر موسيقى هجوم آورده شده است و آوازخوانانى هم كه بيشتر شان را جوانان عالقه مند تشكيل ايران، موسيقى مثل خارجى، سبكهاى تاثير تحت ميدهند، تاجيكستان و حتى سبكهاى غربى قرارگرفته اند. در اين ميان متأسفانه موسيقى محلى كه موسيقى اصيل افغانستان است به حاشيه رانده شده و از ياد رفته است از اينرو ميشود گفت كه در با اما ، است سامان بى بسيار موسيقى وضعيت حاضر حال تعين برايش مشخصى مسير كه هستم مطمئن زمان گذشت هاى نهاد كه اينست افغانستان در اساسى مشكل خواهدشد، اكادميك براى اموزش موسيقى وجود ندارد، كسانى كه به هنر آوازخوانى روى ميآورند، بيشترشان جوانان عالقه مند و عاشق منش هستند كه تنها با عالقه مندى و عشقى كه به موسيقى دارند، آهنگ ثبت ميكنند و اساسات موسيقى را نميدانند، راهنما و شود برطرف مشكل اين آينده در اميدوارم ندارند، استاد و پيشينةكشور و فرهنگ بيانگر كه افغانستان اصيل موسيقى است، دوباره زنده شود وما نيز از طريق همين موسيقى خود را به جهان معرفى كنيم، باز هم درميان آهنگهاى كه توسط جوانان ثبت شده چيز هاى خوب هم است و افراد با ابتكار وبا استعداد ميكشند، زحمت كه داريم آوازخوانانى جوانان ميان در هم

آهنگهاى ناب را به جامعه تقديم ميكنند كه جاى افتخار است.س- چند سال است كه به موسيقى انس گرفته ايد

و آواز ميخوانيد ؟ ج – تقريبآ حدود سى سال ميشود كه من با موسيقى هستم و موسيقى بامن است در اين مدت بيشتر از پنجاه آهنگ دارم، دو آهنگ وپنج بيست شامل كه ساختم كليپ تاكنون را آلبوم

تلويزيونى است و آلبوم سومى هم نزديك است تمام شود.

و پيشينةماست، بايد دوباره زنده شود.موسيقى اصيل افغانستان كه بيانگر فرهنگ

اندك زمان آوازخوانيست كه در فرهاد غفور منادى و محبوب هنرمند عنوان به توانسته از بسيارى دل در هرهموطن، روياهاى جا جوانان به خصوص افغانستان شهروندان باز كند و آهنگ هايش دركوى وبرزن زمزمة ساعت هاى تنهايى عاشقان سوخته حال شود و فريادهايش تا اوج كهكشان، موج وطغيان بيآفريند. او حدود هشت سال پيش نخستين هم ) عنوان تحت را اش تلويزيونى آهنگ .)از . . برادر افغان، اى خواهر اى وطن، اى نشر افغانستان ديدارى هاى رسانه طريق نمود كه پيام اين آهنگ همانا دعوتشهروندان كشور به همدلى و همزبانى در خانة مشترك ،بود. آهنگ هموطن آنقدر محبوبيت پيدا كرد كه حتى كودكان خوردسال در پسكوچه هاى شهركابل با زبان معصومانة شان اين آهنگ را زمزمه ميكنند وبا آن مجلس ترنم ميآفرينند. اش تحصلى رشتة آنكه با فرهادغفور و انيس اما است، ومخابرات تكنالوژى است، هنرآوازخوانى دنيا، در مونسش اوموسيقى را يگانه همدم و همراز سير و سفر ميخواند. زندگى امتداد در خويشتن خياالت

س – تحت تأثير كدام آواز خوان بيشتر قرار داريد؟ ج – بيشتر آهنگ هاى تصوفى استاد شيدا مرا زياد تحت تأثير قرار ميدهد و همچنان از آهنگ هاى مرحوم احمد ظاهر هم زياد خوشم

ميايد. س – تاكنون آهنگ هاى دوگانه هم ثبت كرديد ؟

در سالهاى 1360خورشيدى دوپارچه آهنگ دوگانه همراى – ج آقاى احسان امان ثبت كرده بودم كه راديويى هست، هر دو پارچه از احمد ظاهر است كه يكى آهنگ ( توبه يك دشت پراز گل) و

ديگرش هم (چيستم من رهنورد، آواره وديوانه اى) س – تصميم داريد كه آهنگ هاى دوگانه در آينده ثبت كنيد ؟

ج –خوب، نظر منفى ندارم كه آهنگ دوگانه داشته باشم، اما براى پيام و موضوع اگر باشد، مشخص پيام و هدف بايد هم اينكار اجتماعى كه در يك آهنگ دوگانه بتوانم آنرا به هموطانم برسانم باشد، يا مسألة شهرت و اينكه مشهورشوم به خاطر اما نى، چرا

نخير، هيچگاه چنين تصورى را به ذهنم راه نداده ام.س - در افغانستان تا چه اندازه ممكن است از طريق

هنر موسيقى تغييراتى در جامعه آورد؟تغيير ايجاد و كردن رهنمون براى ايست وسيله هنر - ج هنرمند رسالت اما است، كشور كدام نميكند فرق درهرجامعه، درهرجامعه به باور من بيشتر و بيشتر از همه، دادن پيام مثبت به زياد هنر طريق از ميشود كه ميتوانم گفته ازاينرو است، انسانها آهنگ پارچه چند يا يك در تنها موضوع اين اما آورد، تغييرات خالصه نميشود، همواره و هميشه بايد در اين خصوص تالش كند و مطابق خواست و نياز اجتماع و انسانها كار كنند. در ديگر بخشها نيز باهموطنان سهيم شويم در اين صورت ميشود تغييرات جدى وقابل مالحظه اى را شاهد باشيم، طوريكه تا حال هم شاهد بوديم. س – در بيشتر آهنگهاى تان عشق و تصوف را با هم

گره زده ايد، انگيزة اين مسئله چيست ؟ج –آخرين پارچه ايكه مطلع اش(اى زدردت خسته گان را نورايمان شركت توسط آهنگ اين است، مطرح بحثى چنين آمده)است، تبليغاتى كارورا ( كاروراپرودكشن) كليپ شده و يگانه تحفة من تا آهنگ اين به خودم چون خواهدبود، هموطنانم به آخرعمر

بسيارعالقه دارم و اميدوارهستم مورد پسند هموطنان به خصوص عالقه مندانم هم قرار گيرد. در اين آهنگ عشق و تصوف يقينآ باهم گره خورده است، اما وقتى از عشق نام ميبريم با دنيايى كه اينرو از ميگوئيم، كردسخن تعين برايش مرزى و حد نميشود عشق حقيقى وعشق ملكوتى تصوف را هم درخود دارد، جنون را هم درخود دارد، سرگشتگى و بيحالى را نيز درخود دارد، زيبايى و صفا وصميميت را در خود دارد و در كل واقعيت را در خود دارد در زنده گى كردن و ميگيرد زنده گى شكل آن اساس به كه اجتماع تعريف خود را پيدا ميكند از اينرو من خواستم چيزى را كه احساس ميكنم اين احساس را از طريق اين آهنگ با هموطنانم وعالقمندانم شريك بسازم و با اين آهنگ نيز پيام خود را داشته

باشم.كرديد ازدواج چندبار شخصى، پرسش يك - س

تاحال؟ ج - دوبار ازدواج كرده ام كه ثمره ازوداج اولى ام، يك پسر است كه الياس نام دارد و فعال 19 ساله است و از خانم دومى ام يك

پسر و يك دختر دارم.س- از الياس جان پسر تان بيشتر بگويد ،گفته مى

شودخوب توله مى نوازد؟ ج - الياس جان نه تنها توله نواز ماهر است، بلكه خوب ترمپت مى نوازد و استعدادبسيار بلند در موسيقى دارد، برعالوه ميخواهد

درآينده داكتر شود.س - از برنامه هاى آينده تان بگويد؟

ج – قرار است يك پارچه آهنگ تصوفى در اينده نزديك ثبت صحبت مورد اين در پرودكشن، كارورا همراى كه كنيم افغانستان داريم كه در مكاتب كرديم و همچنان تصميم يك صنف تكنالوژى و انترنت كه با معيار هاى قرن بيست در نخست برنامه اين كه كنيم ايجاد باشد برابر ويك شد. خواهد عملى مزارشريف كابل، هرات، شهرهاى همچنان يك برنامه دارم در رابطه به حفظ محيط زيست كه از طريق مكاتب قرار است اجرا شود، چون حفظ محيط

قرار اولويت در برنامه اين و است بسيارضرورى زيست دارد.

يكى ازخاطرات جالب تان را به خواننده س– گان مجله صافى بگوئيد؟

ج - يك خاطره دارم از سال هاى 1979 ميالدى كه در استاد بود، آواز امتحان يك افغانستان تلويزيون راديو مى مهريار رحيم مرحوم و بود داورها از يكى ناشناس نواخت، من آنجا زياد زير تاثير رفته بودم و وقتى امتحان خالص شد گفتند كه چند روز بعد نتايج تان به ديوار راديو تلويزيون بند مى شود، من چون زير تاثير رفته بودم ديگر كه بود ء خاطره يك اين نرفتم هم نتايج ديدن براى

هميشه برايم ماندگار است. س – در رابطه به صافى ايرويز چى نظر داريد؟

ج – صافى ايرويز يكى از نمونه هاى قابل افتخار براى تنها نه اندك زمان در كه است عزيز افغانستان با المللى شناخته شده و درافغانستان بلكه به سطح بين خدمات آن تايم و به وقت توانسته جايگاه خود را پيدا كند و من موفقيت بيشترشان را آرزو مند هستم و آرزو دارم منزله دو ايربس برسد كه هواپيمايى هاى مدرن روزى 380 و بوينگ 787 را كه برابر بامعيار هاى قرن بيست و

يك است را بر فضاى افغانستان به پرواز بياروند. س– و در آخر هم مى خواهم پيام تان را داشته

باشيم؟ج – پيام من به همه هموطنانم اين است كه در هر جا كه هستند و هر كارى كه دارند هميشه صداقت و راستى خود هموطنان و وطن قبال در باشند داشته خود با را احساس مسووليت كنند ، براى ساختن وطن خود و جامعه خود تالش كنند و هميشه باخدا باشند هيچ وقت خدا را از ياد نبرند هر عملى كه انجام مى دهند خداوند را هميشه و همه جا به ياد داشته باشند، مطمين هستم اعمال انسان ها سرنوشت انسان ها را مى سازد، چون حق هميشه در

برابر باطل پيروز است. با تشكر

مصاحبه

In-flight Magazine 12

Page 74: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

شــركت ساختمانــى مــلك زاده

شــركت ساختمانــى مــلك زاده

است

Page 75: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

در همين حال تيم تكواندو كاران افغانستان با كسب مدال در مسابقات تايلند

سهيمه المپيك 2012 ميالدى افتخارى ديگر براى ورزش كشور آفريدند. مسابقات كسب سهميه المپيك 2012 لندن كه دركشور تايلند برگزار شد ، نثار احمد بهاوى توانست با اقتدار و با شكست دادن تمام حريفانش مدال طال را بدست آورد و روح اهللا نيكپا نيز توانست با كسب مدال برونز اين مسابقات ،

جواز حضور در مسابقات المپيك لندن را بدست بياورد. با كريكت ملى تيم آسيا قهرمانى جام كريكت مسابقات در هم سويى از به را آسيا توانست جام قهرمانى فاينل تيم هانگ كانگ در مرحلة شكست دست بياورد. در بازى نهايى جام آسيا، تيم ملى كريكت ، در نيپال مقابل تيم

كريكت هانگ كانگ قرار گرفت.با كسب افغانستان تيم كه ميگويد فريد هوتك، سخنگوى شوراى كريكت

هشت امتياز به اين مقام دست يافته است.آقاى هوتك گفت: "بازى را افغانستان شروع كرد و 126 دوش را براى تيم

هانگ كنگ هدف تعيين كردكه اين تيم نتوانست به هدف برسد."در اين مسابقات ده تيم شركت داشتند و افغانستان در صدر گروه ب قرار گرفت

كه در اين گروه تيم هاى مالزى، عمان، بوتان و مالديو هم حضور داشتند.قهرمانى افغانستان در اين مسابقات، راه را براى شركت آن در بازى هاى جام

جهانى سپتامبر 2012 در سريالنكا هموار كرد.به گفتة يكى از مسؤوالن تيم كريكت افغانستان؛ آنان براى حضور قدرتمندانة تيم ملى كريكت كشور در رقابت هاى مقدماتى جام جهانى 2012 برنامه هايى

را طرح ريزى كرده اند.گفتنى است كه رقابت هاى مقدماتى جام جهانى 2012 ميالدي تا يك سال ديگر برگزار ميشود و اميدواريم تيم ملى كريكت كشورمان در اين مسابقات

خوب بدرخشند.

ورزش

In-flight Magazine 10

Page 76: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

آگاهان عرصة ورزش در كشور به اين باور اند كه داور اين مسابقات در مورد دروازه بان افغانستان كه از مسابقه اخراج شد قضاوت منصفانه نكرده واين يك تخطي روشن است.

محمد يوسف كارگر سر مربي تيم ملي فوتبال كشور گفت:" تمام بيننده گان اين مسابقات شاهد اند كه اين يك تخطي آشكار از سوي داور بوده و يك دسيسه از قبل سنجيده شده بود".

در همين حال گفته ميشود رسانه هاي هند نيز به اين موضوع پرداخته و برخي از آن ها نوشته اند كه اشتباه داور ميدان در اين مسابقات قهرماني را از تيم افغانستان گرفته است .آقاي كارگر در اين مورد گفت مطلبي را در يكي از رسانه هاي هند خوانده است كه نوشته شده بود" داور تحفه خوبي به هندوستان داد."

اخراج دروازه بان تيم افغانستان از سوي داور كه بسياري ها آن را دليل غلبة بازي كنان هند بر افغانستان ميپندارند، با اعتراض افغانستان روبرو شده ومسؤوالن فوتبال كشور گفته اند كه از نحوة عملكرد داور به فيفا شكايت كرده اند. اما اين شكايت به هيچوجه نميتواند تغييري در نتايج مسابقات به بار آورد. جز اين كه

بگونة احتمالي "سخبير سنگ" داور هندي تبار اين مسابقات در نتيجة اين شكايت جواز داوري اش را از دست دهد. تبارز بي سابقة تيم ملي فوتبال كشور با وجود اين كه نميشود اين تيم را با هيچ يك از تيم هايي كه با آنها به ميدان رفته، مقايسه كرد، بسياري ازعالقمندان

فوتبال را در كشور نسبت به آيندة فوتبال در افغانستان اميد وار كرده است. محمد يوسف كارگر سر مربي تيم ملي فوتبال كشوربا آنكه آينده تيم فوتبال افغانستان را اميدوار كننده ميخواند ، از مسؤوالن حكومتي به خصوص كميتة ملي المپيك ميخواهد تا توجه بيشتر به ورزش به خصوص فوتبال داشته باشند. آقاي كارگر افزود:" ورزشكاراني كه امروز نايب قهرمان فوتبال در جنوب آسيا شده

اند ، بايكسرى مشكالتى نيز روبرو بوده اند ."مسابقات فوتبال جنوب آسيا، هردو سال در يكي از هشت كشور آسيايي داير ميشود كه افغانستان نيز عضويت اين مسابقات را دارا است. اين نخستين بار است

كه افغانستان توانسته است به مقام نايب قهرماني اين مسابقات نايل آيد. بهترين خط حمله ؛ افغانستان با دوازده گول زده بهترين خط حملة اين بازيها را تا پايان مرحلة گروهى داراست، دومين خط حملة برتر گروه اول را هند دارد، با

نه گول زده كه تفاوت سه گول با تيم ملى افغانستان دارد.در گروه دوم مالديو كه بهترين تيم گروه است فقط چهار گول زده دارد و اين نشان از خط حملة نه چندان قوى تيم هاى اين گروه دارد.

ورزش

9 In-flight Magazine

Page 77: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

درافغانستان ورزش به عنوان يك پديدهء هنرى كه ضرورت مبرم برموجوديت و رشد نيازبه ، است داشته وجود دولتمردان و شهروندان نزد همواره آن

انكشاف دارد. ورزش كاران افغانستان طى چند سال آخر در مسابقات با كشورهاى اسيايى وحتا در برخى بازى ها به سطح جهان درخشيده و مدال قهرمانى و افتخار را

به كشور شان اوردند. خارج هاى باكشور درمسابقات بار چندين براى افغانستان كريكت تيم توانست مدال قهرمانى را از آن خود كنند و همچنان تيم پرورش اندام مدال

آوران قهرمانى اين بخش گرديدند.نايب مقام آسيايى كنفدراسيون درمسابقات كشور ورزشكاران حال اين با قهرمانى را از آن خود كردند كه اين قهرماني به عنوان نخستين تجربه در

تاريخ فوتبال افغانستان پنداشته ميشود. در پي شكست تيم هاي سريالنكا، بوتان، نيپال و تساوي هند در برابر تيم فوتبال افغانستان در مسابقات جام قهرماني جنوب آسيا، باور همه اين بود كه

افغانستان سزاوار قهرماني اين مسابقات است.افغانستان درنيمة دوم بازي ازسوي داور كه يك اخراج دروازه بان تيم ملي متزلزل يي اندازه تا را منسجم اين صف ميشود پنداشته مغرضانه قضاوت

ساخت.خطاي اندك يك بازيكن افغانستان باالي بازيكن هند كه داور آن را پنالتي محاسبه كرد، دروازه بان تيم افغانستان را به اعتراض واداشت. داور ميدان پس از اعتراض حميد اهللا يوسفزي دروازه بان افغانستان به وي كارت سرخ داد و اين امر منجر به حذف يوسفزي از جريان بازي شد. دروازه بان جديد افغانستان نتوانست تا ضربة پنالتي را مهار نمايد و به همين ترتيب افغانستان اولين گولش

را در دقيقة هفتادويك بازي از هند دريافت كرد.درحالي كه نيمة نخست آخرين ديدار اين دور مسابقات، بازي كنان افغانستان بر ميدان مسلط بوده و بگونة تهاجمي بازي كرده و بسياري از فرصتهاي هند را سوختاندند اما در نيمة دوم بازيكنان هند با تغيير در شيوة بازي از رويكرد

تهاجمي كارگرفتند و خود را بر ميدان مسلط ساختند.مسابقات اين در كه افغانستان تيم زنان گول از يكي آروز بالل تيم نفع به را گول بيشترين توانسته و داشته خوبي درخشش فرصت از يكي بازي وچهار بيست دقيقه در برساند ثمر به افغانستان ها را براي بازكردن دروازة هند از دست داد. پس از پيروزي هاي پيهم و خالف همة توقعات، افغانستان درپانزده دقيقة اخير بازي نتوانست ضربات تيم هند را بر روي دروازه اش مهار كند و در دقيقه هفتادونه دومين گول را نيزپذيرفت. در دقيقه هشتاد سومين بار دروازة افغانستان از سوي بازي كنان هند باز شد و در آخرين دقيقة وقت اضافه، تيم ملي فوتبال افغانستان چهارمين از دور اين قهرماني نايب مقام به اينصورت به و شد پذيرا هند از را گول

مسابقات جنوب آسيا بسنده كرد.

آگاهان عرصة ورزش در كشور به اين باور اند كه داور اين مسابقات در مورد دروازه بان افغانستان كه از مسابقه اخراج شد قضاوت منصفانه نكرده واين يك تخطي روشن است.

محمد يوسف كارگر سر مربي تيم ملي فوتبال كشور گفت:" تمام بيننده گان اين مسابقات شاهد اند كه اين يك تخطي آشكار از سوي داور بوده و يك دسيسه از قبل سنجيده شده بود".

در همين حال گفته ميشود رسانه هاي هند نيز به اين موضوع پرداخته و برخي از آن ها نوشته اند كه اشتباه داور ميدان در اين مسابقات قهرماني را از تيم افغانستان گرفته است .آقاي كارگر در اين مورد گفت مطلبي را در يكي از رسانه هاي هند خوانده است كه نوشته شده بود" داور تحفه خوبي به هندوستان داد."

اخراج دروازه بان تيم افغانستان از سوي داور كه بسياري ها آن را دليل غلبة بازي كنان هند بر افغانستان ميپندارند، با اعتراض افغانستان روبرو شده ومسؤوالن فوتبال كشور گفته اند كه از نحوة عملكرد داور به فيفا شكايت كرده اند. اما اين شكايت به هيچوجه نميتواند تغييري در نتايج مسابقات به بار آورد. جز اين كه

بگونة احتمالي "سخبير سنگ" داور هندي تبار اين مسابقات در نتيجة اين شكايت جواز داوري اش را از دست دهد. تبارز بي سابقة تيم ملي فوتبال كشور با وجود اين كه نميشود اين تيم را با هيچ يك از تيم هايي كه با آنها به ميدان رفته، مقايسه كرد، بسياري ازعالقمندان

فوتبال را در كشور نسبت به آيندة فوتبال در افغانستان اميد وار كرده است. محمد يوسف كارگر سر مربي تيم ملي فوتبال كشوربا آنكه آينده تيم فوتبال افغانستان را اميدوار كننده ميخواند ، از مسؤوالن حكومتي به خصوص كميتة ملي المپيك ميخواهد تا توجه بيشتر به ورزش به خصوص فوتبال داشته باشند. آقاي كارگر افزود:" ورزشكاراني كه امروز نايب قهرمان فوتبال در جنوب آسيا شده

اند ، بايكسرى مشكالتى نيز روبرو بوده اند ."مسابقات فوتبال جنوب آسيا، هردو سال در يكي از هشت كشور آسيايي داير ميشود كه افغانستان نيز عضويت اين مسابقات را دارا است. اين نخستين بار است

كه افغانستان توانسته است به مقام نايب قهرماني اين مسابقات نايل آيد. بهترين خط حمله ؛ افغانستان با دوازده گول زده بهترين خط حملة اين بازيها را تا پايان مرحلة گروهى داراست، دومين خط حملة برتر گروه اول را هند دارد، با

نه گول زده كه تفاوت سه گول با تيم ملى افغانستان دارد.در گروه دوم مالديو كه بهترين تيم گروه است فقط چهار گول زده دارد و اين نشان از خط حملة نه چندان قوى تيم هاى اين گروه دارد.

ورزش

In-flight Magazine 8

Page 78: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

خبر

7 In-flight Magazine

عبداهلل توکل، معاون ارشد دنتا گفت: خوشحالیم که به عنوان نمایندۀ فروش صافی ایرویز خدماتی ارائه نماییم و ما شبکه منطقه یی خویش را با نماینده گی های همکار خویش درجهت رشد تجارت دراین خطوط هوایی انکشاف

خواهیم داد.در مسیر جدید چهار پرواز در هفته با طیاره جدید A320 صافی ایرویز که دارای 12 سیت مجلل بزنس کالس و 132 سیت عادی است، انجام خواهد شد. تکت ها هم اکنون درمعرض فروش بوده و بصورت آنالین، از طریق سیستم )Amadeus( و اکثر سیستم های توزیع و ترانسپورت جهانی در

دسترس میباشند.

در مورد صافی ایرویز:خطوط هوایی صافی )دارنده کد 4Q انجمن ترانسپورت هوایی بین المللی ( خطوط هوایی بین المللی پیشتاز در افغانستان میباشد. مقر اصلی آن در افغانستان اولین شرکت هوایی )امارات متحده عربی( بوده و کابل و دبی المللی بین ملکی هواپیمایی سازمان ایمنی های استندارد با که میباشد )ICAO(سازگار میباشد. صافی ایرویز خدمات انتقال مسافرین و همچنان

انتقال بار را در پرواز های خویش ارائه مینماید.مدیریت ارشد این خطوط عبارت اند از: حمید صافی )مدیر عمومی اجرائی(، بازاریابی(، جان مدیر ( کارسول لوید عملیاتی(، مدیر ( میکایل مک تک

ریجن ) مدیر مالی( و تعدادی از کارشناسان اروپایی با تجربه.

عبداهلل توکل و المال از دنتا

اعضای صافی ایرویز همراه با محترم سفیرافغانستان در امارات

Page 79: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

خبر

In-flight Magazine 6

خطوط هوایی صافی پرواز های جدید خویش را به ابوظبی اعالم نمودنمایندۀرسمی فروش برای صافی ایرویز )Dnata( دنتا

بیستم دسامبر 2011: صافی ایرویز، خطوط هوای بین المللی پیشتاز افغانستان دنتا را به عنوان نمایندۀ عمومی فروشات )GSA( برای پرواز های جدید خویش بین ابوظبی و کابل منصوب نمود.

صافی ایرویز که عضو سازمان بین المللی هوانوردی ملکی میباشد سر از تاریخ بیست ودوم ماه فبروری سال 2012 میالدی پرواز های مسیر جدیدش را آغاز مینماید، دیروز)19 دسامبر( این اعالمیه را در محفل اختصاصی که درساحل روتانا ابو ظبی برگزار شد اعالم نمود.

اجرائی عمومی مدیر صافی حمید آقای پروازبه جدید مسیر گفت: چنین ایرویز صافی

توسعۀصافی ایرویز کمک خواهد کرد.

زیادی پتانسیلهای که داریم باور ما افزود: وی خوشحالیم ما و دارد وجود تقاضا افزایش برای فروش نمایندۀ عنوان به را )Dnata( دنتا که

خویش برای ابوظبی منصوب کرده ایم.برای را تکت اختصاصی فروش خدمات دنتا صافی ایرویز فراهم نموده و دسترسی 24 ساعته برای رزرو تکت و پشتیبانی های عمومی سفر را

برای مسافران ما درنظر خواهد گرفت.

تعدادی از اعضای صافی ایرویز همراه با تیم دنتا

Page 80: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

سخن نخستسالم هموطن!

سيدزاهد دانيالمديرمسؤل

آرزومندم هميشه صحتمندباشيد. بازآمدم با اين مقولة بسيار زيبا، مشكل ولى ممكن"جلب رضايت شما "تا ازجوانه هاى پيشرفت وتحول درصافى ايرويز همراه باشما سرود باهمى راسردهيم ونظاره گر ترقيات درعرصة صنايع هوايى دركشور باشيم.

ميدانيم كه رنج بيشمار ومعضالت نهايت زيادى هموطنان وكشور ما را بس پريشان و آزرده خاطر ميسازد، ميدانيم كه كمبوديهاى زيادى در زنده گى اجتماعى مردم افغانستان كه ساليانى بس متمادى مشكالت ناشى ازجنگ را تحمل نموده اند، اما ديده ميشود كه همت بلند وغيرت وشهامت افغانى اين ملت بزرگ همواره چراغ اميدى بوده كه مسيرهاى تحول وشگوفايى را پيش راه گرفته وهمگام با تكنولوژى

معاصر به مدارج عالية امروزى نايل گرديده اند.تاريخ نشان داده است كه ملت هاى كه اسارت را نپذيرفته اند هميشه سربلند وكامياب بوده اند وشما ملت قهرمان افغانستان بدانيد كه صبر، شكيبايى وتحمل شما دربرابر مصايب وارده شما را به شاهراه ترقى وپيشرفت رهنمون خواهدكرد ومطمئن باشيدكه اين سرما وبلوا مستمر

بوده نميتواند و باور داشته باشيدكه اگر: ردپاى تودرين برهه بماندپاياستيز دشمن وبرجهاى پرافتخار وپيچهاى وخم ماند نخواهد فرود سربه همچنان شما قصرداراالمان تاريخى وشكوه ديگرعظمت باالحصارهاى كابل، هرات، غزنه و باميان خالى از رادمردان تاريخ نخواهدبود. منتظر نخواهيم ماند كه رواقهاى نيلگون وفردوس نشان مسجدجامع هرات بدون هياهوى دانش آموزان شيفتة دانش باشد وبناى تاريخى مقبرة اميرعليشيرنوايى همچنان ويرانه باقى بماند. فرزندان باهمت اين سرزمين دست همت برزده وكارى بكنند كه به همة زشتيها، ويرانيها ونامراديها پاسخ رد بدهند و دربرابر ديده گان جهانيان اوج عزت وشهامت ومردانگى وپيشرفت راتجربه خواهند نمود. باورمنديم كه عنصر اتحاد، يكپارچگى، همدلى وهمزبانى اين ملت سربلندميتواند درهمة گستره ها روزنة اميد بيشترى بگشايد، چنانچه هرچه بدخواهان همجوار نقشه بكشند وهزينه كنند، نتواننداين كهن مرز وبوم رادر مسيرپيشرفت وانكشاف سد شوند. افغانستان مسير رشد وانكشاف خود را بامردم باعزت وپرغرورش مقتدرانه پيموده وخواهدپيمود. انشاءاهللا

نمونة اين عزت وغرور ميتواند بالل آرزو يكى از بازيكنان خوب تيم ملى فوتبال كشورمان باشد همو كه با گل جانانه توانست خار چشم دشمنان گردد وشوق شكوهيدن رادردل هر آزادة افغان سبز كند. وتوهم اى هموطن تالش كن تا در اين برهة زمانى عنصرفرهنگ ديرينه

رانگهدارى وپاسبانى كنى.اميدوارم مجلة داخل پرواز صافى ايرويز طى چند شمارة منتشرة خود توانسته باشد پاسدارى ازفرهنگ ناب وطنى رانموده باشد وترقيات وپيشرفتهاى مردم افغانستان رادرعرصه هاى مختلف انعكاس داده باشد. و اما شماره جديدى كه در دست داريد؛ ما در تيم كارى خود نهايت كوشش نموديم تا مطالب پر محتواى معلوماتى از سراسر افغانستان جمع آورى نموده و جايگزين صفحات خود نمائيم، تا مدت زمانيكه با ما همسفر هستيد لحظات خوب و خوشى را سپرى نمائيد. در پهلوى اخبار صافى ايرويز، موضوعات جالبى كه خواهيد خواند ميتوان از مصاحبه جالب و خواندنى با هنديه دختر شاه سابق افغانستان، مصاحبه با هنرمند محبوب فرهاد غفور، دستآورد هاى قهرمانان ورزشى، موضوعات جالب و خواندنى پشتو، گزارش تحقيقى بن دوم، افغانستان در سال 2011، مصاحبه هاى اختصاصى با افراد سرشناس و تاثير گذار، موضوعات معلوماتى در رابطه به شهر باميان، پسته افغانستان، موضوع جالب هنر جديد در افغانستان و ده ها مطلب معلوماتى ديگر

نام برد.در اخير از اينكه وقت تانرا صرف مطالعه مجله مينمائيد جهانى سپاس برايتان پرواز راحت و مستريح را خواهانم، و جهت مطالعه بعتر مجله ميتوانيد يك كاپى آنرا باخود بگيريد و در وقت مناسب بطور كامل آنرا مطالعه نمائيد. منتظر هرگونه پيشنهاد نظر و انتقاد شما در جهت بهبود بخشيدن مطالب مجله هستيم، ميتوانيد از طريق ايميل آدرس : برايمان ارسال نمائيد. درين شمارة مجلة داخل پرواز مطالب مختلف معلوماتى وآموزنده وتفريحى راپيشكش شما خواننده گان گرامى بويژه آنانيكه همين حاالبرچوكى هاى

راحت طيارة خطوط هوايى صافى تكيه زده اند، مينماييم وآرزومنديم كه توانسته باشيم رضايت شماراحاصل نموده باشيم.

[email protected]

سرمقاله

5 In-flight Magazine

Page 81: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec

سید زاهد دانیال مدیر مسئول: منظور حسین گرافیک دیزاینر:

استاد سیدیحیی حزین ویراستار: اسد چنگیزی دستیار دیزاینر:

جاوید ویسا مترجم: جاوید روستاپور گزارشگر:

بازاریاب: تبسم نیکوزاده

فهرستمصاحبه

صافی ایرویزصافی ایرویز، خطوط هوای بین المللی پیشتاز افغانستان دنتا را به

عنوان نمایندۀ6

معلوماتهیتلر مردی در هاله مرگ و زندگی

شصت و شش سال پس از پایان جنگ جهانی دوم در حالی که درهمه روایات تاریخی گفته شده است که ...

24

مصاحبههندیه دختر شاه امان اهلل خان

یک لحظه هم افغانستان و مردم افغانستان را از خاطرنبرده ام! ...

14

معلوماتپه افغانستان کې مدني ټولنه، د انځر ګل

افغانستان یواځينی هېواد نه دی چې د جګړې پرمهال مغالطه آمیزه...

20

معلوماتشهر ابوظبی

این امارت به ابوطبی از انجا مسمی گردیده که بعلت و ... 28

ورزششیران خراسان...

درافغانستان ورزش به عنوان یک پدیدهء هنری که ضرورت مبرم برموجودیت آن همواره نزد...

8

تهیه شده در

شماره تماس009379944656000971507428273پست الکترونیکی

[email protected]ویب سایت

www.karoora.net

Photo

By |

Gul

budd

in E

lham

فهرست

In-flight Magazine 4

Page 82: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec
Page 83: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec
Page 84: Safi Airways in-Flight Magazine Nov-Dec