slush shake and maker · 2015-03-10 · • after washing, dry the slush and shake maker thoroughly...

18
1 SLUSH SHAKE MAKER AND

Upload: others

Post on 06-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

1

SLUSH SHAKEMAKER

AND

Page 2: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

21

(ES) BienvenidaEl Molde Zoku de Batidos y Granizados con patente pendiente revoluciona la manera de hacer granizados y batidos caseros. Verá con sus propios ojos cómo casi cualquier tipo de bebida queda mágicamente congelada en tan solo unos minutos.Entre otros ingredientes, se pueden utilizar zumo de frutas, bebidas multifrutos, leche malteada, leche achocolatada, café azucarado, soda (¡guaraná o cola con helado de vainilla!), leche con huevo, bebidas energéticas, leche de soja – ¡hay un sinfín de posibilidades! NOTA: Las bebidas artificialmente endulzadas que no contienen azúcar natural (sino aspartamo, sacarina, etc.) podrán no dar buenos resultados con el Molde Zoku de Batidos y Granizados y no se recomienda su uso. Para encontrar recetas y trucos Zoku, visite nuestra web: www.zokuhome.com Items Incluidos: A. Centro del molde: Se conserva en el congelador. Haga granizados o batidos sobre la encimera en pocos minutos. B. Mango exterior: Protege las manos del frío. C. Especialmente diseñada Cuchara de granizado. Advertencias Importantes Por favor lea atentamente todas las instrucciones antes de usar. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU POSTERIOR CONSULTA. AVISO: ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE. PARA EVITAR DAÑOS, ES NECESARIA LA VIGILANCIA PERMANENTE DE UN ADULTO CUANDO CUALQUIER APARATO SEA UTILIZADO POR NIÑOS O CERCA DE ELLOS.ATENCIÓN: PELIGRO DE ASFIXIA. La rotura de la unidad puede generar piezas de pequeñas dimensiones que podrían causar peligro de asfixia para los niños. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños menores de 3 años.• NO COLOQUE EL CENTRO DEL MOLDE BOCABAJO EN EL CONGELADOR. • NO APTO PARA MICROONDAS. • NO APTO PARA EL LAVAVAJILLAS.

3

1�� �

(ES) Marca de Llenado (EN) Fill Line(FR) Remplissez ligne(DE) Markierung(IT) Riempia la riga(PT) Linha Marcadora

• No utilice objetos o utensilios afilados dentro del Molde de Batidos y Granizados. • No use el Molde Zoku de Batidos y Granizados sobre el fuego, vajillas calientes o vitrocerámica recién utilizada, ni lo exponga a otras fuentes de calor. • No coloque el mango externo en el congelador. • Lávelo solamente con un jabón delicado. Nunca limpie con detergentes en polvo u otros agentes abrasivos. • Tras el lavado, seque cuidadosamente el Molde de Batidos y Granizados antes de colocarlo en el congelador. • No tire el Molde de Batidos y Granizados al desecho común. • Este producto está diseñado exclusivamente para el uso doméstico.1. Saque el Centro del Molde del Mango Exterior y Coloque en el Congelador Saque el centro del molde del mango exterior. Asegúrese de que el centro del molde esté COMPLETAMENTE SECO y colóquelo en el congelador durante 8-18 horas. COLOQUE EL CENTRO DEL MOLDE RECTO Y BOCARRIBA EN SU CONGELADOR. La temperatura de cada congelador es variable e influirá en el tiempo necesario para la congelación. Asegúrese de que la temperatura del congelador estéreguladapara–18˚Comásfría.2. Retire el Centro del Molde del Congelador y Colóquelo dentro del Mango Exterior Retire el centro del molde del congelador pasadas 6-18 horas y encájelo en el mango exterior. El mango exterior protegerá sus manos del frío y evitará que caigan en la encimera o el mueble de cocina las gotas por efecto de condensación.3. Vierta su Bebida Preferida & Mézclela con la Cuchara Eche una bebida FRÍA en el Molde de Batidos y Granizados hasta la marca de llenado (las bebidas frías formarán granizados o batidos antes que las que estén a temperatura ambiente).Espere uno o dos minutos y pase de vez en cuando la punta de la cuchara de granizado por la pared interior del recipiente para quitar el hielo. La temperatura de la bebida bajará rápidamente, y empezarán a formarse cristales de hielo. Siga pasando la cuchara & removiendo para quitar el hielo de la pared interna (aproximadamente cada 1-2 minutos), agite un poco para ligar el hielo con la bebida y crear la consistencia de granizado. Si se espera mucho tiempo entre cada vez que pasa la cuchara por la pared interna del recipiente, el hielo quedará más espeso y podrá ser más difícil de quitar.Añadir Otros IngredientesPueden emplearse otros ingredientes tales como avellanas, golosinas, fruta y galletas en granizados y batidos. Lo ideal es añadir ingredientes una vez que el granizado o batido ya está listo para tomar. Esos ingredientes también pueden ser usados como decoración. Pruebe con un topping de nata montada sobre el batido o el granizado. ¡LIBERE SU CREATIVIDAD! Uso de Bebidas Alcohólicas *Respete las leyes de su país relativas al consumo de alcohol y beba con moderación. Las bebidas alcohólicas sí pueden ser usadas en el Molde Zoku de Batidos y Granizados. Añada hasta 3,5cl de alguna bebida alcohólica (ron, ginebra, vodka, licor de whisky, etc.) DESPUÉS de que el granizado esté helado y listo para tomar. Si la bebida alcohólica es añadida antes, el molde podrá no tener la capacidad de formar un granizado.Nota: Añadir una bebida alcohólica puede hacer que el granizado quede más fino o derrita totalmente. Siga removiendo durante algunos minutos más para renovar el la congelación de su granizado o batido.

Page 3: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

43

Trucos • ¿Quiere más? Cuando haya tomado la mitad de su granizado o batido, pueden añadirse más ingredientes fríos al recipiente. Una vez añadidos, el granizado empezará a formarse de nuevo al cabo de unos minutos.• ¿Tiene prisa? Colocar la unidad en el congelador durante unos minutos después de llenarla con los ingredientes hará que el granizado se forme más rápidamente (en algunos casos esto podrá volver el hielo más difícil de quitar con la cuchara).• La unidad tardará menos tiempo en congelar de nuevo si se vuelve a colocar en el congelador inmediatamente después de hacer un granizado. Asegúrese de que la unidad se encuentra perfectamente seca antes de volver a congelar.Ideas para Recetas Para conocer más trucos útiles & deliciosas recetas, visite el blog de la web de Zoku: www.zokuhome.comLimpieza y Almacenamiento NO LAVE EL MOLDE DE BATIDOS Y GRANIZADOS EN EL LAVAVAJILLAS. CONSERVE SIEMPRE LA UNIDAD EN POSICIÓN RECTA Y BOCARRIBA. Limpie el Molde de Batidos y Granizados y los accesorios con un jabón delicado y agua tibia. No utilice polvos de limpieza, estropajos u otros agentes abrasivos. Seque cuidadosamente el Molde de Batidos y Granizados antes de colocarlo en el congelador. Guardar el Molde Zoku de Batidos y Granizados en el congelador es la mejor manera de mantenerlo siempre listo para usar. Solucionar problemas Un granizado tarda demasiado tiempo en formarse o no se forma para nada.• El Molde de Batidos y Granizados no estaba completamente helado. Asegúrese de congelar la unidad durante 8 a 18 horas. • La temperatura del congelador no es suficientemente fría. Para congelar convenientemente el Molde de Batidos y Granizados, su congelador tiene que estar regulado para una temperatura de –18˚Coinferior,queestambiénlatemperaturaidóneaconservarlosalimentos. • Pruebe en colocar la unidad en otra parte del congelador; las distintas partes del congelador presentan temperaturas distintas. • Los ingredientes están demasiado calientes (intente usar ingredientes helados). • Intente mezclar su granizado y pasar la cuchara por la superficie interior a intervalos más cortos; a veces el hielo queda espeso muy rápidamente y se engancha a la pared del recipiente impidiendo que se forme el granizado. • Asegúrese de no estar utilizando bebidas artificialmente azucaradas, ya que éstas no garantizan buenos resultados en el Molde de Batidos y Granizados. Las bebidas sin ningún azúcar natural podrán no formar un granizado.El mando exterior quedó enganchado al centro del molde. Intente pasar la unidad bajo agua tibia durante algunos minutos y luego gire y saque el mango hacia fuera.El Molde de Batidos y Granizados se ha roto y hay líquido derramado en el interior. El líquido refrigerante no es tóxico, pero no intente seguir utilizando el Molde de Batidos y Granizados. Deberá tirarlo. ¡He perdido mi cuchara! Visite www.zokuhome.com para solicitar piezas de recambio.

(EN) WelcomeThe patent-pending Zoku Slush and Shake Maker revolutionizes the way slushies and milkshakes are made at home. Watch almost any type of beverage magically freeze before your eyes in minutes.

Ingredient ideas include fruit juice, blended fruit, malted milk, chocolate milk, sweetened coffee, soda (root beer or cola with vanilla ice cream!), egg nog, energy drinks, soy milk – the possibilities are endless! NOTE: Artificially sweetened beverages that contain no natural sugar (but contain aspartame, saccharin, etc.) may not work well in the Zoku Slush and Shake Maker and are not recommended. For Zoku recipes and techniques visit our website: www.zokuhome.com Items Included: A. Inner core: Stores in freezer. Makes slushies or milkshakes on your countertop in minutes. B. Outer sleeve: Keeps hands from getting cold. C. Specially designed Slush spoon.Important Safeguards Please read all instructions carefully before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: THIS PRODUCT IS NOT A TOY. TO AVOID INJURY, CLOSE ADULT SUPERVISION IS NECESSARY AT ALL TIMES WHEN ANY APPLIANCE IS USED BY OR NEAR CHILDREN. WARNING: CHOKING HAZARD – Breakage of the unit could produce small parts that could result in a choking hazard for small children. Keep small parts away from children under 3 years of age. • DO NOT PLACE THE INNER CORE UPSIDE DOWN IN THE FREEZER. • DO NOT MICROWAVE THE UNIT. • DO NOT WASH IN THE DISHWASHER. • Do not use sharp objects or utensils inside the Slush and Shake Maker. • Do not use The Zoku Slush and Shake Maker over flames, hot plates, or stoves, or expose to a heat source. • Do not place the outer sleeve in the freezer. • Wash with mild soap only. Never clean with scouring powders or hard implements. • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. • This product is intended for household use only.1. Remove the inner core from the outer sleeve Make sure the inner core is COMPLETELY DRY and place it in the freezer for 8-18 hours. PLACE THE INNER CORE LEVEL AND UPRIGHT IN YOUR FREEZER. Individual freezer temperatures vary and will affect freezing time. Make sure the freezer temperature is set to 0°F (–18˚C)orcolder.2. Remove Inner Core from Freezer and Place Inside Outer Sleeve Remove the inner core from the freezer after 6-18 hours, and place inside the outer sleeve.The outer sleeve will keep your hands from getting cold, and will prevent condensation from dripping onto furniture.3. Pour Your Beverage of Choice & Mix with Spoon Pour a CHILLED beverage into the Slush and Shake Maker up to the fill line (chilled beverages will form slushies or milkshakes much faster than room temperature beverages). Wait a minute or two, and periodically scrape the walls of the cup with the tip of the included spoon to remove ice from the walls. The temperature of the beverage will drop rapidly, and ice crystals will start to form. Continue to scrape & stir the walls of the cup with the spoon to remove ice from the walls (approximately every 1-2 minutes), stir to mix the ice into the beverage and create a slush

Page 4: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

65

consistency. If you wait a long time in between scraping the walls of the cup with the spoon, the ice will thicken and may be harder to scrape.Adding Other Ingredients Other ingredients such as nuts, candy, fruit, and cookies can be used in your slushies and milkshakes. It is best to add ingredients after your slushy or milkshake is ready to eat. These can also be used for garnish. Also try topping off your slushy or milkshake with whipped cream. BE CREATIVE! Using Alcoholic Beverages *Obey all local laws regarding the consumption of alcohol and drink responsibly. Alcoholic beverages can be used in the Zoku Slush and Shake Maker. Add up to 1.25 oz of an alcoholic beverage (rum, gin, vodka, Bailey’s etc.) AFTER the slushy is frozen and ready to eat; If the alcoholic beverage is added before, the unit may not be able to form a slushy. Note: Adding an alcoholic beverage may cause your slushy to thin or melt entirely. Continue to stir for a few more minutes to refreeze your slushy or milkshake.Tips • Want More? Once a slushy or milkshake is about halfway eaten, more chilled ingredients can be added to the cup. Once added, the slush will start to form again after a few minutes. • In a big hurry? Putting the unit in the freezer for a few minutes after filling with ingredients will facilitate faster slush creation. (sometimes this will make the walls harder to scrape with the spoon) • Refreezing the unit will take less time if it is put back in the freezer immediately after a slushy is made. Make sure the unit is dry before refreezing.Recipe Ideas For delicious recipes & tips visit the blog on Zoku’s website: www.zokuhome.comCleaning and Storage DO NOT WASH THE SLUSH AND SHAKE MAKER IN THE DISHWASHER. ALWAYS STORE THE UNIT LEVEL AND UPRIGHT. Clean the Slush and Shake Maker and accessories with mild soap and warm water. Do not use scouring powders, pads, or hard implements. Dry the Slush and Shake Maker completely before placing in the freezer. Storing the Zoku Slush and Shake Maker in the freezer is the best way to keep it ready for use. Troubleshooting It takes a long time to make a slushy or it doesn’t form at all. • The Slush and Shake Maker was not completely frozen. Be sure to freeze the unit for 8-18 hours. • The freezer temperature is not cold enough. In order to properly freeze the Slush and Shake Maker,yourfreezerneedstobesetto0°F(-18˚C)orbelow,whichisalsotheidealtemperaturefor food storage. • Try placing the unit in a different part of the freezer; different parts of the freezer have different temperatures. • The ingredients are too warm (try using chilled ingredients). • Try Mixing your slush and scraping the walls of the unit more frequently; sometimes ice will thicken rapidly and stick to the walls preventing your slush from forming. • Make sure that you are not using artificially sweetened beverages.They do not work well in the Slush and Shake Maker. Beverages without any natural sugar may fail to form a slushy.The outer sleeve is stuck on the inner core. Try rinsing the unit under warm water for a few minutes and then twist and pull the sleeve off of the inner core.The Slush and Shake Maker is broken, and the liquid inside is everywhere. The refrigerant liquid is non-toxic, but do not try to use Slush and Shake Maker any longer. It should be discarded.

I lost my spoon! Visit www.zokuhome.com to order replacement parts.

(FR) BienvenueL’invention du mélangeur à boissons givrées de Zoku révolutionne la façon de faire des cocktails givrés et laits glacés maison. N’importe quelle mixture se transforme en boisson givrée en quelques minutes seulement.Idées d’ingrédients possibles : jus de fruit, mélange de fruits, lait malté, chocolat au lait, café sucré, boissons gazeuses (sodas ou coca cola avec de la glace vanille!), lait de poule, boissons énergisantes, lait de soja – les possibilités sont sans limites! REMARQUE : Les boissons sucrées artificiellement avec de l’aspartame, ou de la saccharine, qui ne contiennent pas de sucre naturel, ne sont pas recommandées pour le mélangeur à boissons givrées de Zoku. Pour des recettes et des astuces, voir sur le site de Zoku, au HYPERLINK “http://www.zokuhome.com” www.zokuhome.comAccessoires compris avec le produit A. Cylindre central – se conserve au congélateur. Cocktails givrés et lait glacé maison faits en quelques minutes seulement. B. Manchette – protection des mains contre le froid. C. Cuillère à givre spécialement conçue.Précautions à prendre Lire les instructions entièrement avant utilisation. INSTRUCTIONS À CONSERVER POUR CONSULTATION. AVERTISSEMENT : ce produit n’est pas un jouet. Afin d’éviter les blessures, la supervision d’un adulte est requise À tout moment lors de l’utilisation d’un produit électroménager en présence d’un enfant. AVERTISSEMENT : risque d’étouffement– un produit ébréché susceptible de se morceler peut occasionner des risques d’ingestion pour les jeunes enfants. Garder les petites pièces hors de la portée des enfants de 3 ans et moins.• Ne pas placer le cylindre central en position renversée au congélateur. • Ne pas mettre le mélangeur au micro-ondes. • Ne pas laver au lave-vaisselle. • Ne pas utiliser d’objets ou d’ustensiles tranchants dans le mélangeur de boissons givrées. • Ne pas utiliser le mélangeur de Zoku au-dessus d’une flamme, sur un plat chaud, une cuisinière ou à proximité d’une source de chaleur. • Ne pas mettre la manchette au congélateur. • À laver uniquement avec un liquide à vaisselle doux. Ne jamais utiliser de poudre à récurer ou autre produit décapant pour le nettoyage. • Après nettoyage, bien sécher le mélangeur à boissons givrées avant de le mettre au congélateur. • Éviter de faire tomber le produit. • Ce produit est à usage domestique uniquement.1. Retirer le cylindre central de la manchette et le placer au congélateur Retirer le cylindre central de la manchette. S’assurer que le cylindre central est COMPLÈTEMENT SEC avant de le mettre au congélateur pendant 8 à 18 heures. METTRE LE CYLINDRE CENTRAL À LA VERTICALE AU CONGÉLATEUR. Les températures varient selon le type de congélateur et ont une incidence sur le temps de congélation. S’assurer que

Page 5: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

87

latempératureresteendessousdes-18˚C.2. Enlever le cylindre central du congélateur et le placer dans la manchette Enlever le cylindre central du congélateur après 6 à 18 heures, et le mettre dans la manchette. La manchette sert de protection contre le froid et contre l’humidité causée par la condensation.3. Verser les ingrédients choisis et remuer avec la cuillère à givre Verser une boisson GLACÉE dans le mélangeur jusqu’à la limite indiquée (les boissons glacées se transformeront en givre ou en glace fondue plus vite que les boissons à température de la pièce).Attendre une à deux minutes en détachant la glace en formation au fur et à mesure des parois avec la cuillère à givre. La température de la boisson va chuter rapidement et la glace va commencer à se former. Continuer à racler les parois et à remuer avec la cuillère à givre environ toutes les 1 à 2 minutes, remuer pour obtenir un mélange de glace et de boisson jusqu’à consistance du résultat. Ne pas attendre trop longtemps avant de racler les parois au risque de laisser la glace s’épaissir en se formant devenant ainsi plus difficile à détacher.Ajout de nouveaux ingrédients D’autres ingrédients comme les noix, les bonbons, les biscuits peuvent s’ajouter aux boissons givrées. Il est préférable d’ajouter ces ingrédients une fois que la boisson givrée est prête à consommer. Ces ingrédients peuvent aussi être utilisés comme garniture. La boisson givrée peut aussi s’agrémenter de crème Chantilly. PLACE À LA CRÉATION ! Utilisation de boissons alcoolisées *La consommation d’alcool doit rester dans le cadre de la loi et se faire de façon responsable. Les boissons alcoolisées peuvent être utilisées avec le mélangeur de Zoku. Ajouter jusqu’à 8 ml d’alcool (rhum, gin, vodka, crème Bailey, etc.)UNE FOIS que la boisson givrée est prête à consommer; ajouté avant, l’alcool peut empêcher la formation de givre. REMARQUE : L’ajout d’alcool peut occasionner une perte de consistance ou la fonte complète du givre. Remuer quelques minutes supplémentaires pour permettre au givre de se reformer.Astuces • Encore plus d’idées ! Quand la boisson givrée est à moitié consommée, il est encore temps d’ajouter des ingrédients glacés au mélange. Une fois ces ingrédients ajoutés, le givre recommencera à se former après quelques minutes. • Manque de temps ? Placer le cylindre dans le congélateur pendant quelques minutes après l’avoir rempli des ingrédients : ceci accélèrera le processus de formation du givre. (Cette opération peut toutefois rendre les parois plus résistantes au raclage) • Le regivrage de la boisson prendra moins de temps si elle est placée dans le congélateur immédiatement après avoir été préparée. S’assurer que le récipient est sec avant de givrer de nouveau.Idées de recettes Des recettes encore plus délicieuses et d’autres astuces disponibles sur le blog du site de Zoku : HYPERLINK http://blog.zokuhome.comNettoyage et rangement NE PAS METTRE LE MÉLANGEUR AU LAVE-VAISSELLE. LE MÉLANGEUR DOIT ÊTRE ENTREPOSÉ À LA VERTICALE SUR UNE SURFACE PLANE. Nettoyer le mélangeur et ses accessoires avec un liquide à vaisselle doux et à l’eau tiède. Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’éponges dures ou de produits décapants. Sécher complètement le mélangeur avant de le placer dans le congélateur. Garder le mélangeur de Zoku au congélateur est la meilleure façon de le

garder prêt à l’emploi. Diagnostic de pannes La formation du givre prend du temps, ou le givre ne se forme pas du tout. • Le mélangeur n’est pas resté au congélateur suffisamment. S’assurer de le garder au congélateur pendant 8 à 18 heures. • La température du congélateur n’est pas assez froide. Pour bien congeler le mélangeur, la températuredoitêtrerégléepourresterendessousdes-18˚C,cequicorrespondaussiàla température parfaite pour l’entreposage de nourriture. • Essayer de placer le mélangeur dans un autre endroit dans le congélateur – les températures peuvent varier selon l’emplacement. • Les ingrédients sont trop chauds (essayer d’utiliser des ingrédients refroidis). • Essayer de racler les parois du cylindre et de mélanger plus fréquemment; parfois, la glace s’épaissit, colle aux parois et complique le processus de formation du givre. • S’assurer de ne pas utiliser des boissons artificiellement sucrées. Elles ne sont pas recommandées avec le mélangeur. Les boissons sans sucre naturel peuvent empêcher la formation de givre.La manchette ne se retire pas du cylindre central. Essayer de rincer sous l’eau tiède pendant quelques minutes avant de réessayer de retirer la manchette.Le mélangeur est ébréché et la boisson s’écoule à l’extérieur. Le liquide réfrigérant n’est pas dangereux, mais le mélangeur n’est plus propre à l’emploi et ne doit plus être utilisé. Il doit être jeté.Impossible de retrouver la cuillère à givre ! Commander des accessoires de remplacement, à : HYPERLINK “http://www.zokuhome.com” www.zokuhome.com.

(DE) BedienungsanleitungDer Zoku „Slush & Shake Maker“ (Patent angemeldet) revolutioniert die Herstellung von selbstgemachten Milchshakes und anderen halbgefrorenen Erfrischungsgetränken (Slushs). Sehen Sie zu, wie beinahe jedes Getränk innerhalb weniger Minuten vor Ihren Augen gefriert. Verwenden Sie Fruchtsäfte, geschnittene Früchte, Milch, Kakao, gesüßten Kaffee, Eierlikör, Energy-Drinks oder Sojamilch – die Möglichkeiten sind endlos!HINWEIS: Es wird NICHT empfohlen ausschließlich künstlich gesüßte Getränke (mit Aspartam, Saccharin, o.ä.), die keinen natürlichen Zucker enthalten, in Verbindung mit dem „Slush & Shake Maker“ zu verwenden.Rezepte und Tipps finden Sie unter www.zokuhome.com!Inhalt: A. Innengehäuse – sollte im Gefrierschrank aufbewahrt werden; zur Herstellung von Milchshakes und Slushs B. Aussengehäuse - schützt vor kalten Händen C. SpeziallöffelWichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den „Slush & Shake Maker“ verwenden und bewahren Sie die Anleitung auf. ACHTUNG! Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Um Verletzungen vorzubeugen sollte der „Slush & Shake Maker“ nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwendet werden. WARNUNG: Sollte das Gehäuse zerbrechen, kann es zu einer Erstickungsgefahr durch Kleinteile kommen. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.

Page 6: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

109

- Stellen Sie das Innengehäuse NICHT kopfüber, sondern immer aufrecht in den Gefrierschrank.- NICHT mikrowellengeeignet. - NICHT spülmaschinenfest. - Verwenden sie KEINE spitzen oder scharfen Gegenstände in Verbindung mit dem „Slush & Shake Maker“. - NICHT in Verbindung mit offenem Feuer, heißen Herdplatten, Öfen oder anderen Wärmequellen verwenden. - Stellen Sie das Aussengehäuse NICHT in den Gefrierschrank. - Reinigen Sie die einzelnen Teile mit milder Seife; verwenden Sie niemals aggressive Reinigungs- und Scheuermittel. - Trocknen Sie das Innengehäuse immer gründlich ab, bevor Sie es wieder in den Gefrierschrank stellen. - Lassen Sie den „Slush & Shake Maker“ NICHT fallen! - Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.1. Einfrieren des Innengehäuses Entnehmen die das Innengehäuse aus dem „Slush & Shake Maker“, vergewissern Sie sich, dass dieses vollständig trocken ist und stellen Sie es für 8-18 Stunden in den Gefrierschrank. Stellen Sie die Innengehäuse immer aufrecht in den Gefrierschrank. Die Temperatur Ihres Gefrierschranks hat einen entscheidenden Einfluss auf das Ergebnis, welches Sie mit dem „Slush & Shake Maker“ erzielen. Der Temperatur sollte -18°C oder kälter sein.2. Entnehmen Sie das Innengehäuse nach 8-18 Stunden aus dem Gefrierschrank und platzieren Sie diesen im Aussengehäuse. Das äussere Gehäuse schützt Ihre Hände vor Kälte und fängt Kondenswasser auf. 3. Einfüllen einer Flüssigkeit und umrühren Gießen sie die gekühlte Flüssigkeit bis zur Markierung (Fill Line) in den „Slush & Shake Maker“ (gekühlte Flüssigkeiten gefrieren am schnellsten).Warten Sie 1-2 Minuten, bis die Flüssigkeit an den Wänden des Innengehäuses zu gefrieren beginnt. Rühren Sie dann die gefrorene Flüssigkeit mit Hilfe des Speziallöffels von außen nach innen. Wiederholen Sie diesen Vorgang solange, bis Ihr Getränk die gewünschte Konsistenz hat. Warten Sie mit dem Rühren nicht zu lange, damit das Eis nicht zu hart wird und sich noch gut verrühren lässt.Hinzufügen weiterer Zutaten Peppen Sie Ihren Slush oder Milchshake mit anderen Zutaten wie Nüssen, Süssigkeiten, Früchten oder Keksen auf. Am besten fügen Sie diese erst zum Schluss hinzu, wenn Ihr Slush oder Shake bereits die gewünschte Konsistenz hat. Diese Zutaten können genau wie Sahne auch zum Garnieren verwendet werden. Seien Sie kreativ!Hinzufügen alkoholischer Getränke Beachten Sie die lokalen gesetzlichen Bestimmungen zum Verzehr von Alkohol. Alkohol kann im „Slush & Shake Maker“ verwendet werden. Fügen Sie bis zu 35 ml Alkohol (Rum, Gin, Wodka, Baileys etc.) hinzu NACHDEM Ihr Slush oder Shake die gewünschte Konsistenz erreicht hat. Fügen Sie diesen vorher hinzu, kann es sein, dass die Flüssigkeit nicht richtig gefriert. Hinweis: Durch das Hinzufügen von Alkohol, kann es dazu kommen, dass das Getränk dünnflüssiger wird oder komplett schmilzt. In diesem Fall sollten Sie die Flüssigkeit einige Minuten länger im „Slush & Shake Maker“ lassen und solange verrühren, bis die gewünschten Konsistenz erreicht ist. TIPPS

• Sie wollen mehr? Sobald ein Slush oder Milchshake halb aufgegessen wurde, können Sie weitere gekühlte Zutaten in den Becher geben. Nach wenigen Minuten beginnen diese zu gefrieren. • In Eile? Stellen Sie den mit den Zutaten gefüllten „Slush & Shake Maker“ für einige Minuten in den Gefrierschrank (ohne Außengehäuse) – so gefrieren die Zutaten noch schneller (es kann jedoch sein, dass das Umrühren in diesem Fall ein bißchen schwerer fällt). • Das Einfrieren des Innengehäuses nimmt weniger Zeit in Anspruch, wenn Sie dieses unmittelbar nach dem Gebrauch wieder in den Gefrierschrank stellen. Vergewissern Sie sich vor dem Einfrieren, dass der „Slush & Shake“ Maker komplett trocken ist. Rezeptideen Leckere Rezepte und Tipps finden Sie unter: http://blog.zokuhome.com/Reinigung und Lagerung Reinigen Sie die einzelnen Bestandteile des „Slush & Shake Maker“ NIEMALS in der Spülmaschine. Das Gehäuse sollte aufrecht stehend aufbewahrt werden. Reinigen Sie die einzelnen Bestandteile mit warmem Wasser und milder Seife. Verwenden Sie KEINE aggressiven Reinigungs- und Scheuermittel sowie raue Schwämme oder Bürsten. Trocknen Sie das Gehäuse vor dem Einfrieren gründlich ab. Idealerweise bewahren Sie das Innengehäuse im Gefrierschrank auf, so dass dieses immer einsatzbereit ist. Fehlerbehebung Es dauert zu lange einen Slush oder Shake herzustellen oder die gewünschte Konsistenz wird nicht erreicht. • Der „Slush & Shake Maker“ wurde nicht lange genug eingefroren. Achten Sie darauf, dass das Innengehäuse 8-18 • Stunden im Gefrierschrank war, bevor Sie dieses verwenden. • Die Temperatur des Gefrierschranks ist zu hoch. Die Temperatur sollte mindestens -18°C betragen. Dies ist auch die ideale Temperatur zur Aufbewahrung von Lebensmitteln. • Platzieren Sie den „Slush & Shake Maker“ an einer anderen Stelle im Gefrierschrank, da der Gefrierschrank nicht überall gleich kalt ist. • Die Zutaten sind zu warm (benutzen Sie gut gekühlte Zutaten). • Versuchen Sie die Flüssigkeit während des Gefrierens regelmäßiger umzurühren. Ansonsten kann es vorkommen, dass die Flüssigkeit nur an den Wänden des Gehäuses gefriert. • Vergewissern Sie sich, dass Sie keine Lebensmittel verwenden, die ausschließlich künstliche Süßstoffe enthalten. Es kann vorkommen, dass Lebensmittel ohne natürlichen Zucker im „Slush & Shake Maker“ nicht gefrieren.Das Innen- und das Außengehäuse lösen sich nicht voneinander. Lassen Sie warmes Wasser über den „Slush & Shake Maker“ laufen und versuchen Sie erneut die beiden Gehäuse durch drehen und ziehen voneinander zu lösen. Der „Slush & Shake Maker“ ist zerbrochen und Flüssigkeit läuft aus. Die Kühlflüssigkeit im Inneren des Gehäuses ist ungiftig. Der „Slush & Shake Maker“ sollte jedoch nicht weiter verwendet und entsorgt werden. Sie haben Ihren Speziallöffel verloren? Ersatzteile finden Sie unter www.zokuhome.com

(IT) BenvenutiIl nuovo Zoku Slush and Shake Maker rivoluziona il modo in cui si fanno granite e frappè a casa. Osservate mentre, come per magia, le bevande congelano davanti ai vostri occhi in pochi minuti.Alcuni ingredienti ideali possono essere succhi di frutta, frutta frullata, latte al malto, latte al cioccolato, caffè zuccherato, soda (root beer o cola con gelato alla vaniglia!), eggnog, bevande

Page 7: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

1211

energetiche, latte di soia - le possibilità sono infinite!NOTE: Bevande dolcificate artificialmente che non contengono zucchero naturale (ma contengono aspartame, saccarina, ecc.) non sono consigliate per lo Zoku Slush and Shake Maker perché potrebbero non funzionare bene.Per ricette Zoku e tecniche visitate il nostro sito internet: www.zokuhome.comOggetti inclusi A. Anima interna – depositato in freezer. In pochi minuti realizza granite o frullati in cucina sul piano di lavoro. B. Camicia esterna – tiene le mani lontano dal freddo. C. Appositamente progettato Cucchiaio per granite.Precauzioni importanti Leggere con attenzione tutte le istruzioni prima del primo utilizzo. CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI PER UNA FUTURA CONSULTAZIONE. Attenzione: questo prodotto non è un giocattolo. È necessaria la supervisione di un adulto in ogni momento se viene utilizzato da un bambino. Attenzione: pericolo soffocamento – la rottura dell’unità potrebbe produrre piccole parti che possono provocare un rischio di soffocamento per i bambini piccoli. Tenere le parti piccole lontano dalla portata dei bambini sotto i 3 anni di età.• !Non posizionare l’anima interna capovolta nel freezer. • !Non posizionare l’unità nel microonde. • !Non lavare in lavastoviglie. • !Non utilizzare oggetti appuntiti o utensili all’interno dello Slush and Shake Maker • !Non utilizzare lo Zoku Slush and Shake Maker sopra a fiamme, piastre calde o fornelli, non esporlo a fonti di calore. • !Non posizionate la camicia esterna in freezer. • !Lavare solo con sapone neutro. Non utilizzare mai polveri abrasive o utensili che graffiano. • !Dopo il lavaggio, asciugate bene lo Slush and Shake Maker prima di riporlo in freezer. • !Non fate cadere lo Slush and Shake Maker. • !Questo prodotto è realizzato per un utilizzo casalingo.1. Rimuovere l’anima interna dalla camicia esterna e surgelare Rimuovere l’anima interna dalla camicia esterna. Assicuratevi che l’anima interna sia COMPLETAMENTE ASCIUTTA e collocatela in freezer per 8-18 ore.SISTEMATE L’ANIMA INTERNA IN PIEDI E IN PIANO NEL VOSTRO FREEZER. La temperature del freezer è variabile e influisce sui tempi di congelamento. Assicuratevi che la temperatura del freezer sia a -18°C (0°F) o anche più bassa. 2. Rimuovete l’anima interna dal freezer e posizionatela nella camicia esterna Rimuovete l’anima interna dal freezer dopo 6-18 ore e posizionatela nella camicia esterna. La camicia esterna farà si che non vi si congelino le mani e preverranno la formazione della condensa evitando che goccioli sui vostri mobili.3. Versate la bevanda scelta e mescolate con il cucchiaio Versate una bevanda fredda nello Slush and Shake Maker fino alla linea di riempimento (le bevande fredde formeranno granite e milkshakes più velocemente rispetto a quelle a temperatura ambiente). Aspettate un paio di minuti e raschiate periodicamente le pareti della tazza con la punta del cucchiaio in dotazione per staccare il ghiaccio. La temperatura della bevanda diminuirà rapidamente, e inizieranno a formarsi dei cristalli di ghiaccio. Continuate a raschiare e mescolare aiutandovi con il cucchiaio per rimuovere il ghiaccio dalle

pareti (ogni 1-2 minuti circa), mescolare per mischiare il ghiaccio e la bevanda fino a raggiungere la consistenza della granita. Se aspettate troppo prima di raschiare le pareti della tazza, avrete un ghiaccio spesso e sarà difficile da rimuovere.Aggiungere altri ingredienti Potete aggiungere anche altri ingredienti come noci, caramelle, frutta e biscotti nelle vostre granite o milkshakes. L’ideale è aggiungere gli altri ingredienti dopo che avrete realizzato la vostra granite o il vostro milkshake. Queste possono essere utlizzate anche come guarnizioni. Provate anche a decorare le vostre granite o i vostri milkshake con panna montata. SIATE CREATIVI!Utilizzare bevande alcoliche *Osservate tutte le leggi locali per la consumazione degli alcolici e bevete responsabilmente. Le bevande alcoliche possono essere utilizzate nello Zoku Slush and Shake Maker. Aggiungete fino a 40 cc (1.25 oz) di bevanda alcolica (rum, gin, vodka, Bailey’s ecc.) DOPO che la granita è ben ghiacciata a pronta per essere mangiata. Se aggiungete l’alcolico prima potreste non ottenere una granita. Nota: Aggiungendo l’alcolico potreste sciogliere la vostra granita, continuate a mescolare per un paio di minuti per righiacciarla.Consigli • !Ne volete ancora? Quando avete consumato circa metà del vostro milkshake o della vostra granita, potete aggiungere altri ingredienti freddi. Una volta aggiunti, ricomincerà a formarsi del ghiaccio dopo un paio di minuti. • !Siete di corsa? Mettendo il bicchiere interno in freezer per qualche minuto dopo aver versato gli ingredienti faciliterà e velocizzerà la formazione della granita. (questo procedimento potrà, in alcuni casi, rendere le pareti più difficili da raschiare con il cucchiaio) • !Risurgelare l’unità sarà più veloce se la si riposiziona in freezer subito dopo aver realizzato la granita. Assicuratevi che il bicchiere sia ben asciutto prima di metterlo in freezer.Qualche ricetta Per deliziose ricette & consigli visitate il blog sulla nostra pagina web: http://blog.zokuhome.com/ulizia e manutenzione NON LAVATE LO SLUSH AND SHAKE MAKER IN LAVASTOVIGLIE. RIPONETELA SEMPRE IN VERTICALE E IN PIANO. Pulite lo Slush and Shake Maker ed i suoi accessori utilizzando del sapone neutro e acqua calda. Non utilizzate polveri abrasive, pagliette, o altri utensili che graffiano. Asciugate lo Slush and Shake Maker completamente prima di riposizionarlo in freezer. Tenere lo Zoku Slush and Shake Maker sempre in freezer è il modo migliore per averlo sempre pronto all’uso. Risoluzione dei problemi Ci vuole molto tempo per fare la granita o non si ghiaccia del tutto. • !Lo Slush and Shake Maker non era sufficientemente ghiacciato. Assicuratevi che l’unità sia rimasta in freezer per 8-18 ore. • !La temperatura del freezer non è sufficientemente fredda. Per ghiacciare correttamente lo Slush and Shake Maker il vostro freezer dovrebbe essere impostato a -18°C (0°F) o meno, questa è anche la temperatura ideale per la conservazione del cibo. • !Provate a posizionarlo in una parte diversa del freezer, posizioni differenti hanno temperature diverse. • !Gli ingredienti sono troppo caldi ( provate ad utilizzare degli ingredienti raffreddati). • !Provate a mescolare e grattare le pareti con più frequenza, certe volte il ghiaccio si inspessisce velocemente sulle pareti e la granita non riesce a formarsi bene. • Assicuratevi di non utilizzare bevande con addolcitori artificiali perché non funzionano bene nello Slush and Shake Maker. Bevande senza zuccheri naturali rischiano di non ghiacciare.

Page 8: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

1413

La camicia esterna è incastrata sull’unità interna. Provate a pulirlo sotto l’acqua calda per un paio di minuti quindi ruotate tirando la parte esterna per staccarla dall’interno. Lo Slush and Shake Maker è rotto, il liquido interno è ovunque. Il liquido refrigerante non è tossico, ma non utilizzate più lo Slush and Shake Maker. Deve essere buttato. Ho perso il mio cucchiaio! Vai su www.zokuhome.com per ordinare il ricambio o contatta il tuo rivenditore di zona.

(PT) BenvindosO Zoku Fôrma de Batidos e Granizados, com patente pendente, revoluciona a maneira de fazer na sua casa bebidas de gelo triturado e batidos com sabor a fruta. Veja com os seus próprios olhos como praticamente qualquer tipo de bebida fica gelada em poucos minutos. Será magia?Possíveis ingredientes: sumo de fruta, salada de fruta, leite maltado, leite achocolatado, café açucarado, sodas (granizado de ginger ale ou batido de cola com baunilha!), leite com ovo batido, bebidas energéticas, leite de soja – ideias não vão faltar! NOTA: As bebidas edulcoradas de forma artificial que subtituem o açúcar natural por aspartame, sacarina, etc. podem não oferecer bons resultados no Zoku Fôrma de Batidos e Granizados, pelo que não são recomendadas. Para obter receitas Zoku visite o nosso site: www.zokuhome.comParte incluídas: A. Fôrma central: Guardase no congelador. Faz granizados e batidos na mesa ou balcão da cozinha em poucos minutos. B. Pega exterior: Protege as mãos do frio. C.Especialmente desenhada Colher de granizado.Avisos importantes Por favor leia atentamente estas intruções antes de utilizar a Fôrma. GUARDE ESTAS INTRUÇÕES PARA FUTURAS CONSULTAS. AVISO: ESTE PRODUTO NÃO É UM BRINQUEDO. PARA EVITAR LESÕES, UTILIZAR SEMPRE COM A AJUDA DE UM ADULTO QUANDO QUALQUER DAS PARTES É UTILIZADA POR OU PERTO DE CRIANÇAS. ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA– A rotura da fôrma pode gerar pequenas peças que poderiam causar perigo de asfixia no caso de crianças mais pequenas. Mantenha as peças mais pequenas fora do alcance de crianças com menos de 3 anos.• NÃO COLOQUE A FÔRMA CENTRAL VIRADA DE CIMA PARA BAIXO NO CONGELADOR. • NÃO COLOQUE A FÔRMA NO MICROONDAS. • NÃO COLOQUE NA MÁQUINA DE LAVAR A LOIÇA. • Não coloque objectos ou utensílios pontiagudos dentro da Fôrma de Batidos e Granizados. • Não use o Zoku Fôrma de Batidos e Granizados sobre o lume, pratos quentes, fogões portáteis, nem exponha a qualquer outra fonte de calor intenso. • Não coloque a pega exterior no congelador. • Lave apenas com detergente suave. Nunca limpe com pós ou esfregões abrasivos. • Após a lavagem, seque bem a Fôrma de Batidos e Granizados antes de a colocar no congelador. • Não deite a Fôrma de Batidos e Granizados para o lixo comum. • Este produto destinase exclusivamente ao uso doméstico.1. Retire a Fôrma Central da Pega Exterior e Congele Retire a fôrma interior da pega exterior. Comprove que a fôrma está COMPLETAMENTE SECA e

coloquea no congelador durante 8-18 horas. COLOQUE A FÔRMA CENTRALEM POSIÇÃO VERTICAL NO SEU CONGELADOR. As temperaturas de congelação variam e podem afectar o tempo que a fôrma demora a congelar. Comprovequeatemperaturadocongeladorestáreguladapara–18˚Coumenos.2. Retire a Fôrma Central do Congelador e Coloque Dentro da Pega Exterior Retire a fôrma interior do congelador após cerca de 6 a 18 horas, e coloque dentro da pega exterior. A pega exterior irá proteger as suas mãos do frio e ao mesmo tempo evitará que caiam gotas por efeito de condensação na superfície dos móveis da cozinha.3. Deite a Bebida da sua Preferência & Misture com a Colher Deite uma bebida BEM FRIA na Fôrma de Batidos e Granizados até à linha marcadora (as bebidas frias permitirão fazer granizados ou batidos muito mais depressa do que as bebidas à temperatura ambiente). Espere um ou dois minutos, e de vez em quando raspe as paredes do copo com a ponta da colher incluída com a fôrma para retirar o gelo das partes laterais. A tempera-tura da bebida descerá rapidamente e começarão a formarse cristais de gelo. Continue a raspar & agitar as paredes do copo com a colher para retirar gelo das partes laterais (cada 1-2 minutos aproximadamente), vá mexendo para misturar o gelo com a bebida e criar a consistência de um granizado. Se esperar muito tempo entre cada vez que raspar as paredes interiores do copo, o gelo tornarse-á mais espesso e por conseguinte mais difícil de raspar com a colher. Acrescentar Outros Ingredientes Outros ingredientes tais como nozes, drageias com sabores, fruta e bolachas podem ser utilizados nos batidos e granizados. É preferível juntar os ingredientes quando o batido ou granizado está pronto a comer. Também podem ser usados para decorar. Experimente um topping de chantilly. LIBERTE A CRIATIVIDADE! Uso de Bebidas Alcoólicas *Respeite a lei sobre o consumo de álcool. Seja responsável e beba com moderação. As bebidas alcoólicas podem ser utilizadas na Fôrma de Batidos e Granizados. Junte até 3,5 cl de alguma bebida alcoólica (rum, gin, vodka, licor de whisky etc.) DEPOIS de o granizado estar gelado e pronto para comer; se a bebida alcoólica for adicionada a posteriori, a fôrma poderá não fazer um granizado. Nota: Juntar uma bebida alcoólica pode fazer com que o granizado adquira um aspecto granulado mais fino ou que se derreta totalmente. Continue a mexer durante mais alguns minutos para congelar mais o seu granizado ou batido.Dicas • Quer Saber Mais Coisas? Quando já tiver comido metade do granizado ou do batido, pode adicionar mais ingredientes gelados à parte superior. Assim, o granizado voltará a formarse mais uma vez ao fim de poucos minutos. • Está com pressa? Colocar a fôrma no congelador durante alguns minutos depois de a encher com os ingredientes acelerará a formação do granizado (por vezes isto faz com que seja mais difícil raspar as paredes interiores do copo com a colher).• Voltar a congelar a fôrma levará menos tempo se se puser no congelador imediatamente depois de ter feito um granizado. Comprove que a fôrma está bem seca antes de voltar a congelar.Ideias & Receitas Para aprender deliciosas receitas & dicas visite o blog no site da Zoku: www.zokuhome.comLimpeza e Conservação

Page 9: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

1615

NÃO LAVE A FÔRMA DE BATIDOS E GRANIZADOS NA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. MANTENHA SEMPRE A FÔRMA BEM DIREITA EM POSIÇÃO VERTICAL. Limpe a Fôrma de Batidos e Granizados e os acessórios com detergente suave e água tépida. Não use pós nem esfregões ou tecidos abrasivos. Seque bem a Fôrma de Batidos e Granizados antes de colocála no congelador. Guardar a Zoku Fôrma de Batidos e Granizados no congelador é a melhor maneira de tê la sempre à mão e pronta a usar. Solução de Problemas O granizado demora muito tempo a formarse ou nem sequer se chega a formar. • A Fôrma de Batidos e Granizados não estava totalmente congelada. Comprove que esta esteve no congelador durante 8-18 horas. • A temperatura do congelador não é suficientemente fria. Para congelar convenientemente a Fôrma de Batidos e Granizados, o seu congelador tem que estar a uma temperatura igual ou inferiora-18˚C,queétambématemperaturaidealparaaconservaçãodacomida. • Tente colocar a fôrma noutra zona do congelador; as diferentes zonas do congelador têm também temperaturas diferentes. • Os ingredientes estão demasiado quentes (tente usar ingredientes mais frios). • Tente agitar o seu granizado e raspar as paredes interiores do copo com mais frequência; às vezes o gelo solidifica mais depressa e adere às superfícies evitando que o granizado se forme tal como deseja. • Comprove que não está a utilizar bebidas com adoçantes ou edulcorantes artificiais. Estas não oferecem os melhores resultados na Fôrma de Batidos e Granizados. As bebidas sem qualquer tipo de açúcar natural podem não formar um granizado. A pega exterior está pegada à fôrma central. Tente passar a fôrma por água tépida durante alguns minutos e depois rode e puxe a pega para poder separála da fôrma central. A Fôrma de Batidos e Granizados partiuse e o líquido espalhouse pelo interior. O líquido refrigerante não é tóxico mas não tente continuar a utilizar a Fôrma de Batidos e Granizados. Levea a um ponto verde para que seja correctamente reciclada. Perdi a minha colher! Entre em www.zokuhome.com para pedir uma colher de substituição.

(RO) BUN VENITFormapentrushake-urişigraniteZoku,cupatentîncursdeomologare,revoluţioneazămoduldepreparareagranitelorşishake-urilordecasă.Veţivedeacuochiidumneavoastrăcumaproapeoricetipdebăuturăîngheaţăcaprinmagieîndoarcâtevaminute. Printrealteingrediente,sepotutilizasucuridefructe,băuturidinfructecombinate,laptecumalţ,laptecuciocolată,cafeaîndulcită,băuturigazoase(guaranasaucolacuîngheţatădevanilie!),laptecuouă,băuturienergizante,laptedesoia–posibilităţilesuntinfinite! OBSERVAŢIE:Băuturileîndulciteartificial,carenuconţinzahărnatural(ciaspartam,zaharinăetc.),arputeasănudearezultatebunecuformapentrushake-urişigraniteZoku,utilizareaacestoranefiindrecomandată. PentrureţeteşisugestiiZoku,vizitaţisite-ulnostruweb:www.zokuhome.comArticole incluse: A.Miezulformei:Sepăstreazăîncongelator.Faceţigranitesaushake-uripemasadinbucătărieîn doarcâtevaminute. B.Paharexterior:Protejeazămâinileîmpotrivafrigului. C.Lingurăpentrugranita,cudesignspecial.AVERTIZĂRIIMPORTANTE Citiţicuatenţietoateinstrucţiunileînaintedeutilizare.PĂSTRAŢIACESTEINSTRUCŢIUNIPENTRUCONSULTĂRIULTERIOARE.

AVERTIZARE:ACESTPRODUSNUESTEOJUCĂRIE.PENTRUAEVITARĂNIRILE, ESTENECESARĂSUPRAVEGHEREAPERMANENTĂDECĂTREUNADULTATUNCI CÂNDUNAPARATESTEUTILIZATDECĂTRECOPIISAUÎNAPROPIEREAACESTORA. ATENŢIE:PERICOLDEASFIXIERE. Spargereaunităţiipoategenerapiesededimensiunimici,carearputeacauzaunpericolde asfixierepentrucopii.Nulăsaţipieselemicilaîndemânacopiilorcarenuauîmplinitîncă vârstade3ani.•NUAŞEZAŢIMIEZULFORMEICUGURAÎNJOSÎNCONGELATOR. •NUINTRODUCEŢIPRODUSULÎNCUPTORULCUMICROUNDE. •NUINTRODUCEŢIPRODUSULÎNMAŞINADESPĂLATVASE. •Nuutilizaţiobiectesauustensileascuţiteîninteriorulformeipentrushake-urişigranite. •Nuutilizaţiformapentrushake-urişigraniteZokudeasuprafocului,avaselorfierbinţisauaplitelor vitroceramiceutilizaterecent,şinuoexpuneţilaaltesursedecăldură. •Nuintroduceţipaharulexteriorîncongelator. •Spălaţiprodusulnumaicuunsăpundelicat.Nuîlcurăţaţiniciodatăcudetergenţipudrăsaucualţi agenţiabrazivi. •Dupăspălare,uscaţicugrijăformapentrushake-urişigraniteînaintedeaointroduceîncongelator. •Nuaruncaţiformapentrushake-urişigraniteîmpreunăcudeşeurilemenajere. • Acest produs este destinat exclusiv uzului domestic.1.SCOATEŢIMIEZULFORMEIDINPAHARULEXTERIORŞIINTRODUCEŢI-LÎNCONGELATOR Scoateţimiezulformeidinpaharulexterior.Asiguraţi-văcămiezulformeiesteCOMPLETUSCAT şiintroduceţi-lîncongelatortimpde8-18ore.INTRODUCEŢIMIEZULÎNPOZIŢIEVERTICALĂ ŞICUGURAÎNSUSÎNCONGELATOR.Temperaturafiecăruicongelatorestevariabilăşivaafectatimpulnecesarpentrucongelare.Asiguraţi-văcătemperaturacongelatoruluiestereglatăla–18˚Csaumairece.2.SCOATEŢIMIEZULFORMEIDINCONGELATORŞIINTRODUCEŢI-LÎNPAHARULEXTERIOR Scoateţimiezulformeidincongelatordupă6-18oreşiintroduceţi-lînpaharulexterior.Paharul exteriorvăvaprotejamâinileîmpotrivafriguluişivaîmpiedicapicurareacondensuluipemasăori pemobilieruldebucătărie.3.TURNAŢIBĂUTURADUMNEAVOASTRĂPREFERATĂŞIAMESTECAŢI-OCULINGURA TurnaţiobăuturăRECEînformapentrushake-urişigranitepânălalimitadeumplere(băuturile recivorformagranitesaushake-uriîntr-untimpmaiscurtdecâtceleaflatelatemperaturacamerei).Aşteptaţiunulsaudouăminuteşitreceţidincândîncândcuvârfullinguriidegranitapestepereteleinterioralrecipientului,pentruadesprindegheaţa.Temperaturabăuturiivascădearapidşivorîncepesăseformezecristaledegheaţă. Continuaţisătreceţiculingurapestepereteleinterior,amestecândpentruadesprindegheaţa(aproximativodatăla1-2minute),şiagitaţipuţinpentruaamestecagheaţacubăuturaşiacreaconsistenţadegranita. Dacălăsaţisătreacăpreamulttimppentruatrececulingurapestepereteleinterioralrecipientului,gheaţavafimaigroasăşiarputeafimaidificildedesprins.ADĂUGAREAALTORINGREDIENTE Lagraniteşishake-urisepotutilizaşialteingrediente,cumarfialunedepădure,dulciuri,fructeşifursecuri.Idealestesăadăugaţiacesteingredienteatuncicândgranitasaushake-ulsuntpregătitepentruaficonsumate.Acesteingredientepotfiutilizateşipentruornare.Încercaţisăgarnisiţishake-ulsaugranitacuuntoppingdefrişcă.FIŢICREATIVI!UTILIZAREABĂUTURILORALCOOLICE *Respectaţilegiledinţaradumneavoastrăreferitoarelaconsumuldealcoolşibeţicumoderaţie.

Page 10: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

1817

Băuturilealcoolicepotfiutilizateînformapentrushake-urişigraniteZoku.Adăugaţipânăla3,5cldintr-obăuturăalcoolică(rom,gin,vodcă,lichiordewhiskyetc.)DUPĂCEgranitaaîngheţatşiestepregătităpentruconsum.Dacăbăuturaalcoolicăesteadăugatăînainte,esteposibilsănusepoatăforma granita. Observaţie:Adăugareauneibăuturialcoolicepoatesubţiasautopicompletgranita.Continuaţisăamestecaţicâtevaminutepentruarecongelagranitasaushake-ul.SUGESTII •Doriţimaimult?Cândaţibăutjumătatedingranitasaushake,maiputeţiadăugaingredientereci înrecipient.Dupăcele-aţiadăugat,granitavaîncepesăseformezedinnoudupăcâtevaminute. •Văgrăbiţi?Dacăintroduceţiunitateaîncongelatortimpdecâtevaminutedupăceaţiumplut-ocu ingrediente,granitasevaformamairapid(înunelecazuri,acestlucruarputeafacecagheaţasă fie mai dificil de desprins cu lingura). •Unitateavaaveanevoiedemaipuţintimppentruasecongeladinnoudacăoreintroduceţiîn congelatorimediatdupăceaţipreparatogranita.Asiguraţi-văcăunitateaesteperfectuscată înaintedeaocongeladinnou.Ideidereţete Pentruaaflamaimultesugestiiutileşireţetedelicioase,vizitaţibloguldepesite-ulZoku:www.zokuhome.comCURĂŢAREAŞIDEPOZITAREANUSPĂLAŢIFORMAPENTRUSHAKE-URIŞIGRANITEÎNMAŞINADESPĂLATVASE.DEPOZITAŢIÎNTOTDEAUNAUNITATEAÎNPOZIŢIEDREAPTĂŞICUGURAÎNSUS.Curăţaţiformapentrushake-urişigraniteşiaccesoriileacesteiacuunsăpundelicatşicuapăcălduţă.Nuutilizaţiprafuridecurăţare,bureţisaualţiagenţiabrazivi.Uscaţicugrijăformapentrushake-urişigraniteînaintedeaointroduceîncongelator.Păstrareaformeipentrushake-urişigraniteZokuîncongelatorreprezintăcelmaibunmoddeaomenţinemereupregătitădeutilizare.SOLUŢIONAREAPROBLEMELOR Granitanecesităpreamulttimppentruaseformasaunuseformeazădeloc. •Formapentrushake-urişigranitenueracompletcongelată.Asiguraţi-văcăaţicongelatunitatea timp de 8-18 ore. •Temperaturadincongelatornuestesuficientdescăzută.Pentruacongelaînmodcorespunzător formapentrushake-urişigranite,congelatoruldumneavoastrătrebuiesăfiereglatlao temperaturăde–18˚Csaumaimică,aceastafiindtotodatătemperaturaidealăpentruconservarea alimentelor. •Încercaţisăaşezaţiunitateaîntr-oaltăparteacongelatorului;diferitelepărţicongelatoruluiau temperaturi diferite. •Ingredientelesuntpreacalde(încercaţisăutilizaţiingredientereci). Încercaţisăamestecaţigranitaşisătreceţiculingurapestesuprafaţainterioarălaintervalemai scurte;uneori,gheaţaseîngroaşăfoarterepedeşiseprindedeperetelerecipientului,împiedicând formarea granitei. •Asiguraţi-văcănuutilizaţibăuturiîndulciteartificial,deoareceacesteanugaranteazăobţinerea unorrezultatebunecuformapentrushake-urişigranite.Băuturilefărăniciuntipdezahărnatural potsănuformezegranite. Paharulexteriorarămasprinsdemiezulformei.Încercaţisăţineţiunitateasubapăcălduţătimpdecâtevaminute,apoirăsuciţişiscoateţipaharul. Formapentrushake-urişigranites-aspartşis-avărsatlichidîninterior.Lichidulderăcirenuestetoxic,darnuîncercaţisămaiutilizaţiformapentrushake-urişigranite.Vatrebuisăoaruncaţi. •Mi-ampierdutlingura!Vizitaţiwww.zokuhome.compentruasolicitapiesedeschimb.

(PL) POWITANIEFormaZokudokoktajliinapojówmrożonych,oczekującanapatent,zrewolucjonizowałasposóbprzygotowywanianapojówmrożonychikoktajliwdomu.Zobaczysznawłasneoczy,jakprawiekażdynapójzostajewmagicznysposóbzamrożonywzaledwiekilkaminut. Pozainnymiskładnikami,możnaużyćsokuowocowego,napojówwieloowocowych,mlekasłodowego,mlekaczekoladowego,słodzonejkawy,sody(guaranylubcolizlodamiwaniliowymi!),mlekazjajkiem,napojówenergetycznych,mlekasojowego–istniejecałemnóstwomożliwości! UWAGA:Napojesztuczniesłodzone,niezawierającenaturalnegocukru(tylkoaspartam,sacharynęitp.)mogąniedaćodpowiednichrezultatówpodczasużywaniaFormyZokudokoktajliinapojówmrożonych,dlategoniezalecasięichstosowania. PrzepisyiciekawepomysłyZokumożnaznaleźćnanaszejstronie:www.zokuhome.comCzęściskładowe: A.Pojemnikwewnętrzny:Przechowujesięwzamrażalniku.Przygotujwswojejkuchninapoje mrożonelubkoktajlewkilkaminut. B.Obudowazewnętrzna:Chroniręceodzimna. C.SpecjalniezaprojektowanaŁyżkadonapojówmrożonych.WAŻNEOSTRZEŻENIA Prosimyouważneprzeczytaniewszystkichinstrukcjiprzedużyciemproduktu.ZACHOWAJNINIEJSZEINSTRUKCJEDOPRZYSZŁEGOWGLĄDU UWAGA:TENPRODUKTNIEJESTZABAWKĄ.ABYUNIKNĄĆOBRAŻEŃ,NIEZBĘDNY JESTSTAŁYNADZÓROSOBYDOROSŁEJ,GDYKTÓREKOLWIEKZURZĄDZEŃJEST UŻYWANEPRZEZDZIECILUBWICHPOBLIŻU. UWAGA:NIEBEZPIECZEŃSTWOUDUSZENIA. Pęknięcieproduktumożespowodowaćpojawieniesiędrobnychczęści,któremogą doprowadzićdouduszeniamałychdzieci.Przechowywaćmałeczęścipozazasięgiemdzieci wwiekuponiżej3lat. •NIEUMIESZCZAĆPOJEMNIKAWEWNĘTRZNEGODOGÓRYNOGAMIWZAMRAŻALNIKU. •NIEUŻYWAĆWMIKROFALÓWCE. •NIEMYĆWZMYWARCE. •NieużywaćostrychprzedmiotówaniprzyrządówwewnątrzFormydokoktajliinapojówmrożonych. •NieumieszczaćFormyZokudokoktajliinapojówmrożonychnaogniu,gorącychtalerzachanina niedawnoużywanychpłytachceramicznychlubinnychźródłachciepła. •Nieumieszczaćuchwytuzewnętrznegowzamrażalniku. •Myćwyłączniedelikatnympłynem.Nigdynieczyścićproszkamianiinnymisubstancjamio właściwościachścierających. •PoumyciuwytrzećdosuchaFormędokoktajliinapojówmrożonych,zanimumieścisięjąw zamrażalniku. •NiewyrzucaćFormydokoktajliinapojówmrożonychdośmiecikomunalnych. •Tenproduktzostałzaprojektowanyjedyniedoużytkudomowego.1.WYJMIJWEWNĘTRZNYPOJEMNIKFORMYZOBUDOWYZEWNĘTRZNEJIUMIEŚĆGOW ZAMRAŻALNIKU Zdejmijwewnętrznypojemnikformyzuchwytuzewnętrznego.Upewnijsię,żejegownętrzejestZUPEŁNIESUCHEiumieśćgowzamrażalnikuna8-18godzin.UMIEŚĆWEWNĘTRZNYPOJEMNIKFORMYPIONOWO,KUGÓRZE,WSWOIMZAMRAŻALNIKU.Temperaturakażdegozamrażalnikajestinnaizależyodniejczasniezbędnydozamrożenia.Upewnijsię,żetemperaturazamrażalnikajestustawionana–18˚Clubmniej.2.WYJMIJWEWNĘTRZNYPOJEMNIKFORMYZZAMRAŻALNIKAIUMIEŚĆGOWOBUDOWIE

Page 11: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

2019

ZEWNĘTRZNEJ Wyjmijwewnętrznypojemnikformyzzamrażalnikapoupływie6-18godziniumieśćgowobudowiezewnętrznej.ObudowazewnętrznaochroniTwojeręceprzedzimnemizapobiegniespływaniunablatlubmeblekropelpowstałychwwynikuprocesukondensacji.3.WLEJSWÓJULUBIONYNAPÓJ&POMIESZAJGOŁYŻKĄ WlejZIMNYnapójdoFormydokoktajliinapojówmrożonychażdooznaczonegopoziomu napełnienia(zimnenapojeszybciejprzekształcąsięwnapojemrożonelubkoktajleniżteo temperaturze pokojowej).Odczekajjednąlubdwieminutyiprzesuńodczasudoczasukońcówkęłyżkidonapojówmrożonychpowewnętrznejściancenaczynia,abyusunąćlód.Temperaturanapojuszybkosięobniżyizacznąkształtowaćsiękryształkilodu. Nadalprzesuwajłyżkę,całyczas&mieszając,abyusunąćlódzwewnętrznejścianki(wprzybliżeniuco1-2minuty),wstrząśnijlekko,abypołączyćlódznapojemisprawić,bynabrałkonsystencjinapojumrożonego. Jeśliodstępczasumiędzykażdorazowymprzesunięciemłyżkąpowewnętrznejściancenaczyniabędziezbytdługi,lódnabierzebardziejzwartejkonsystencjiitrudniejbędziedousunąć.DODAWANIEINNYCHSKŁADNIKÓW Możnadodaćinneskładniki,takiejakorzechylaskowe,cukierki,owocelubherbatnikidonapojówmrożonychikoktajli.Najlepiejjestdodaćteskładniki,gdynapójmrożonylubkoktajljestjużgotowydospożycia.Składnikitemogąrównieżsłużyćjakodekoracja.Spróbujozdobićnapójmrożonylubkoktajltoppingiemzbitejśmietany.PUŚĆWODZESWOJEJFANTAZJI!STOSOWANIE NAPOJÓW ALKOHOLOWYCH *Postępujzgodniezprzepisamidotyczącymispożyciaalkoholuobowiązującyminaterenieswojegokrajuipijzumiarem.WFormieZokudokoktajliinapojówmrożonychmożnastosowaćnapojealkoholowe. Dodaj maksymalnie 3,5 cl dowolnego napoju alkoholowego (rumu, ginu, wódki, likieru zwhiskyitp.)POPRZYGOTOWANIUnapojumrożonegoigdybędzieongotowydospożycia.Jeślinapójalkoholowyzostaniedodanywcześniej,istniejeprawdopodobieństwotego,żenapójnieulegniezamrożeniu. UWAGA:Dodanienapojualkoholowegomożesprawić,żenapójmrożonystaniesiębardziejpłynnylubcałkiemsięrozpuści.Mieszajdalejprzezkilkaminutwceluponownegozamrożeniaswojegonapoju lub koktajlu.SZTUCZKI •Chceszwięcej?Powypiciupołowynapojumrożonegolubkoktajlumożnaponowniedodaćwięcej zimnychskładnikówdonaczynia.Poichdodaniu,poupływiekilkuminutnapójzaczniesię ponowniezamrażać. •Maszmałoczasu?Umieszczenienakilkaminutnaczynianapełnionegoskładnikamiw zamrażalnikusprawi,żelódutworzysięszybciej(wniektórychprzypadkachpowstaływten sposóblódmożebyćtrudniejusunąćłyżką). •Naczyniezamrozisięwkrótszymczasie,jeślizostanieponownieumieszczonewzamrażalnikuod razupoprzygotowaniunapojumrożonego.Przedponownymzamrożeniemupewnijsię,że naczyniejestzupełniesuche.Propozycje przepisów Abypoznaćwięcejpożytecznychsztuczek&smacznychprzepisów,odwiedźblognaportaluinternetowym Zoku: www.zokuhome.com CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE NIE MYJ FORMY DO KOKTAJLI I NAPOJÓW MROŻONYCHWZMYWARCE.ZAWSZEPRZECHOWUJNACZYNIEPIONOWO,SKIEROWANEKU GÓRZE.

CzyśćFormędokoktajliinapojówmrożonychorazwszystkieakcesoriadelikatnympłynemwchłodnejwodzie.Nieużywajśrodkówczystościwproszku,zmywakówaniinnychsubstancjiowłaściwościachścierających.WytrzyjdosuchaFormędokoktajliinapojówmrożonychprzedumieszczeniemjejwzamrażalniku.PrzechowywanieFormyZokudokoktajliinapojówmrożonychwzamrażalnikutonajlepszysposóbnato,abybyłaonazawszegotowadoużycia.ROZWIĄZYWANIEPROBLEMÓW Napójpotrzebujedużoczasuzanimzamarznielubwcaleniezamarza. •Formadokoktajliinapojówmrożonychniebyłacałkowiciezamarznięta.Upewnijsię,żenaczynie znajdowałosięwzamrażalnikuprzezczasod8do18godzin. •Temperaturazamrażalnikaniejestwystarczająconiska.AbyprawidłowozamrozićFormędo koktajliinapojówmrożonych,Twójzamrażalnikpowinienbyćnastawionynatemperaturę–18˚C lubniższą,którajestrównieżodpowiedniątemperaturądoprzechowywaniaproduktówspożywczych. •Spróbujumieścićnaczyniewinnejczęścizamrażalnika;wkażdejczęścizamrażalnikapanujeinna temperatura. •Składnikisązbytciepłe(spróbujużyćskładnikówmrożonych). Spróbujpomieszaćswójmrożonynapójiprzesuwaćłyżkępowewnętrznejściancewkrótszych odstępachczasu;czasamilódszybkostajesiębardzogęstyiprzyklejasiędościaneknaczynia, uniemożliwiającutworzeniesięnapojumrożonego.•Upewnijsię,żeużywanynapójniejestsztuczniesłodzony,gdyżniegwarantujesięuzyskania dobrychrezultatówdlategotypunapojówwFormiedokoktajliinapojówmrożonych.Napojebez zawartościnaturalnegocukrumogąnieuleczamrożeniu. Niemożnaoddzielićzewnętrznejobudowyodśrodkowejczęściformy.Spróbujumieścićnaczynienakilkaminutwchłodnejwodzie,anastępnieprzekręćipociągnijobudowęwkierunkunazewnątrz. Formadokoktajliinapojówmrożonychpękłaiwjejwnętrzuznajdujesięrozlanypłyn.Płynchłodzącyniejesttoksyczny,niemniejniezalecasiędalszegoużywaniaFormydokoktajliinapojówmrożonych.Należyjąwyrzucić. •Zgubiłem/łammojąłyżkę!Odwiedźstronęwww.zokuhome.com,abyzamówićczęścizamienne.

(TR) HOŞ GELDİNİZ PatentalmayıbekleyenZokuBuzluİçecekveFrapeKalıbı,evdebuzluiçecekvefrapeyapmakiçinyepyenibiryöntemsunar.Hertürlüiçeceğinyalnızcabirkaçdakikaiçindenasılsihirlibirbiçimdedonduğunukendigözlerinizlegöreceksiniz. Dondurmakiçinmeyvesuyu,karışıkmeyvesuyu,maltlısüt,çikolatalısüt,tatlandırılmışkahve,gazlıiçecek(vanilyalıdondurmalıkökbirasıveyakola!),yumurtalısüt,enerjiiçecekleri,soyasütüvedahabaşkaiçeceklerikullanabilirsiniz.Seçeneklerinizsınırsız! Not:Doğalşekeriçermeyen,(aspartam,sakkarinvs.kullanılarak)yapayolaraktatlandırılmışiçeceklerZokuBuzluİçecekveFrapeKalıbındaiyisonuçvermez,buyüzdenkullanmanızıönermiyoruz. Zokutariflerinivepüfnoktalarınıbulmakiçinwebsitemiziziyaretedin:www.zokuhome.comÜrünİçeriği: A.İçkalıp:Buzluktatutulur.Mutfaktezgâhınızdabirkaçdakikaiçindebuzluiçecekveyafrape hazırlayabilirsiniz. B.Dışkap:Ellerinizisoğuktankorur. C.ÖzelolaraktasarlanmışBuzluiçecekkaşığı.ÖNEMLİUYARILAR Kullanmayabaşlamadanöncelütfentalimatlarıdikkatlibirbiçimdeokuyun.BUKILAVUZUDAHASONRA TEKRAR BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN.

Page 12: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

2221

UYARI:BUÜRÜNBİROYUNCAKDEĞİLDİR.YARALANMAİHTİMALİNDENSAKINMAK İÇİN,ÇOCUKLARHERTÜRLÜALETİKULLANDIKLARINDAYADAONLARINYAKININDA KULLANILDIĞINDAYETİŞKİNLERİNSÜREKLİGÖZETİMİALTINDA BULUNDURULMALIDIRLAR. DİKKAT:BOĞULMATEHLİKESİ. Ürününkırılması,çocuklarıboğulmatehlikesiylekarşıkarşıyabırakabilecekküçükparçaların ortayaçıkmasınayolaçabilir.Küçükparçaları3yaşındanküçükçocuklarınerişemeyeceğibir yerde tutun. •İÇKALIBIBUZLUĞABAŞAŞAĞIŞEKİLDEKOYMAYIN. •MİKRODALGADAKULLANIMAUYGUNDEĞİLDİR. •BULAŞIKMAKİNESİNDEKULLANIMAUYGUNDEĞİLDİR. •BuzluİçecekveFrapeKalıbınıniçindekeskinkenarlıaletkullanmayın. •ZokuBuzluİçecekveFrapeKalıbınıateş,sıcakkaplaryadayenikullanılmışcamseramiküzerine koymayınveyabaşkaısıkaynaklarınamaruzbırakmayın. •Dışkabıbuzluğakoymayın. •Yalnızcahafifsabunlayıkayın.Tozdeterjanlarlaveyabaşkaaşındırıcımaddelerletemizlemeyin. •BuzluİçecekveFrapeKalıbınıyıkadıktansonra,buzluğayerleştirmedenöncedikkatlibirbiçimde kurutun. •BuzluİçecekveFrapeKalıbınınormalçöplüğeatmayın. •Buürünyalnızcaevdekullanılmaküzeretasarlanmıştır.1. İÇKALIBIDIŞKAPTANÇIKARINVEBUZLUĞAYERLEŞTİRİN İçkalıbıdışkaptançıkarın.İçkalıbınTAMAMENKURUolduğundaneminolunve8-18saat boyuncabuzluktatutun.İÇKALIBIBUZLUĞADİKVEAĞIZKISMIYUKARIBAKACAKŞEKİLDE YERLEŞTİRİN.Buzluklarınsıcaklıklarıdeğişiklikgöstermektedirvedonmaiçingereklisüreyi etkileyecektir.Buzluğunsıcaklığınınenaz–18˚C’yeayarlanmışolduğundaneminolun.2. İÇKALIBIBUZLUKTANALINVEDIŞKABINİÇİNEYERLEŞTİRİN İçkalıbı6-18saatsonundabuzluktançıkarınvedışkabıniçineyerleştirin.Dışkapellerinizi soğuktankoruyacakveyoğuşmadolayısıyladamlalarınmutfaktezgâhınaveyamutfak eşyalarınınüzerinedüşmesiniönleyecektir.3.SEÇTİĞİNİZİÇECEĞİDÖKÜNVEKAŞIKLAKARIŞTIRIN BuzluİçecekveFrapeKalıbınıdolulukseviyesiişaretinekadarSOĞUKbiriçecekledoldurun (soğukiçeceklerodasıcaklığındakiiçeceklerdendahahızlıbirşekildebuzluiçeceğeveyafrapeye dönüşür).Bir-ikidakikabekleyinveürünleverilenkaşığıkullanarakiçkalıbınkenarlarındaoluşan buzuarasırakazıyın.İçeceğinsıcaklığıhızladüşecekvebuzkristallerioluşmayabaşlayacaktır. Kenarlardakibuzukaşıklakazımayaveiçeceğikarıştırmayadevamedin(yaklaşık1-2dakikadabir),buzuniçeceklekarışmasıiçinkarıştırmayadevamedinvehomojenbirbuzluiçecekoluşturun.Kalıbınkenarlarındakibuzuyeterincesıkkazımazsanız,buzkalınlaşacakveonukazımasıdahazorhale gelecektir.BAŞKAMALZEMELEREKLEYİN Buzluiçeceklerinizeveyafrapelerinizefındık,şekerleme,meyvevekurabiyegibibaşkamalzemelerdeekleyebilirsiniz.Bumalzemeleri,buzluiçecekveyafrapeniziçmeyehazırhalegeldiktenhemenönceeklemeniziöneriyoruz.Bumalzemelersüslemeiçindekullanılabilir.Buzluiçeceğinizinveyafrapenizin üstünü köpük kremayla da süsleyebilirsiniz. YARATICI OLUN!ALKOLLÜİÇECEKLERİNKULLANILMASI *Ülkenizdealkollüiçeceklerintüketilmesiyleilgiliyasalarauyunvekararındaiçin.ZokuBuzluİçecekveFrapeKalıbındaalkollüiçeceklerdekullanılabilir.Buzluiçecekdonduktanveiçmeyehazırhalegeldikten SONRA 3,5cl’ye kadar herhangi bir alkollü içecek (rom, cin, votka, Bailey’s, vb.) ekleyin.

Alkollüiçecekdahaönceeklenirsekalıpbuzparçalarıoluşturamayabilir.Not:Alkollüiçecekeklemekbuzluiçeceğindahasıvıolmasınaveyatamamenerimesineyolaçabilir.Buzluiçecekveyafrapenizintekrardonmasıiçinbirkaçdakikadahakarıştırmayadevamedin.PÜF NOKTALARI •Dahafazlamıistiyorsunuz?Buzluiçeceğinizinveyafrapenizinyarısınıiçtiktensonrakabadaha fazlasoğukmalzemeekleyebilirsiniz.Malzemeyieklediktensonrabirkaçdakikaiçindeyeniden buzlaroluşmayabaşlayacaktır. •Acelenizmivar?Malzemeleridöktüktensonrakalıbıbirkaçdakikabuzluktatutarsanızbuzlu içeceğinizçokdahahızlıoluşur(buyöntemiuygularsanızbazıdurumlardabuzukazımakdahazor hale gelebilir). •Buzluiçeceğinizihazırladıktansonrakalıbıhementekrarbuzluğakoyarsanız,yenibirbuzluiçeceği çokdahakısasüredehazırlayabilirsiniz.Tekrardondurmadanöncekalıbıntamamenkuruolmasını sağlayın.Tarif Önerileri Daha fazla ipucu ve lezzetli tarifler için Zoku’nun blogunu ziyaret edin: www.zokuhome.comTEMİZLİKVESAKLAMABUZLUİÇECEKVEFRAPEKALIBINIBULAŞIKMAKİNESİNDEYIKAMAYIN.KALIBIDAİMADİKVEAĞIZKISMIYUKARIBAKACAKŞEKİLDETUTUN.BuzluİçecekveFrapeKalıbınıveaksesuarlarınıhafifbirsabunveılıksuylayıkayın.Ovmabezi,bulaşıksüngeriveyabaşkaaşındırıcımaddelerkullanmayın.BuzluİçecekveFrapeKalıbınıyıkadıktansonra,buzluğayerleştirmedenöncedikkatlibirbiçimdekurutun.ZokuBuzluİçecekveFrapeKalıbınıdaimakullanımahazırhaldetutmanıneniyiyoluonuherzamanbuzluktamuhafazaetmektir.SORUNLARINGİDERİLMESİ Buzluiçecekgeçoluşuyoryadahiçoluşmuyor. •BuzluİçecekveyaFrapeKalıbıtamamendonmamış.Kalıbı6ila18saatbuzluktatuttuğunuzdan emin olun. •Buzlukayarıyeterincesoğukolmayabilir.BuzluİçecekveFrapeKalıbınındüzgünşekildedonması içinbuzluğunuzunenaz–18˚C’yeayarlanmışolmasıgerekir,kibusıcaklıkbesinleribuzlukta muhafazaetmekiçindeidealbirsıcaklıktır. •Kalıbıbuzluğunbaşkabiryerinekoyaraktekrardeneyin;buzluğunfarklıkısımlarıfarklıısılarasahiptir. •Malzemelerfazlasıcak(donmuşmalzemelerkoymayıdeneyin). Buzluiçeceğinizikarıştırmavekalıbınkenarlarınıkazımaişleminidahasıkaralıklarlatekrarlamayı deneyin;bazenbuzhızlakalınlaşırvekalıbınduvarlarınayapışır,budaiçeceğiniçindebuz oluşmasınıönler. •Yapayolaraktatlandırılmışiçeceklerkullanmaktankaçının,çünkübunlarınBuzluİçecekveFrape Kalıbındaiyisonuçvermesigarantiedilmez.Hiçdoğalşekeriçermeyeniçeceklerdebuzkristalleri oluşmaz. Dışkapiçkalıbayapışmış.Ürünübirkaçdakikaılıksudadurulayınvedışkabıçeviripyukarıçekerekçıkarın. BuzluİçecekveFrapeKalıbıkırılmışveiçindekisıvıdışarıdökülmüş.Soğutmasıvısızehirlideğildirancakyinede,kırılmışolanBuzluİçecekveFrapeKalıbınıkullanmayıbırakmanızönerilir.Kırılmışürünüatmanızgerekir. •Kaşığımıkaybettim!Yenisinisiparişetmekiçinwww.zokuhome.comadresiniziyaretedin.

(EL) ΚΑΛΩΣΟΡΙΣΑΤΕΗΦόρμαZokuγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςμεδίπλωμαευρεσιτεχνίαςσεεκκρεμότηταεπαναστατείστοντρόποδημιουργίαςτωνσπιτικώνγρανιτώνκαιμιλκσέικ.Θαδείτεμόνοισαςπωςσχεδόν

Page 13: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

2423

οποιοσδήποτετύποςποτούπαγώνειμαγικάσεμόνομερικάλεπτά.Μεταξύάλλωνσυστατικών,μπορείτεναχρησιμοποιήσετεχυμόφρούτων,ροφήματαμεδιάφοραφρούτα,βυνοποιημένογάλα,σοκολατούχογάλα,καφέμεζάχαρη,σόδα(γκουαράναήcolaμεπαγωτόβανίλια!),γάλαμεαυγό,ενεργειακάποτά,γάλασόγιας–υπάρχουναστείρευτεςδυνατότητες! Σημείωση:Ταποτάμετεχνητάγλυκαντικάπουδενπεριέχουνφυσικήζάχαρη(αλλάασπαρτάμη,σακχαρίνη,κλπ.)μπορείναμηνέχουνκαλάαποτελέσματαμετηΦόρμαZokuγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςκαιδενσυνιστάταιηχρήσητους. ΓιαναβρείτεσυνταγέςκαικόλπαZoku,επισκεφτείτετηνιστοσελίδαμας:www.zokuhome.comΠεριλαμβάνονται: A.Βάσητηςφόρμας:Διατηρείταιστονκαταψύκτη.Φτιάξτεγρανίτεςήμιλκσέικπάνωστονπάγκο σελίγαλεπτά. B.Εξωτερικήλαβή:Προστατεύειταχέριααπότοκρύο. Γ.ΕιδικάσχεδιασμένοΚουτάλιγρανίτας.ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμεδιαβάστεμεπροσοχήόλεςτιςοδηγίεςπριναπότηχρήση.ΦΥΛΑΞΤΕΑΥΤΕΣΤΙΣΟΔΗΓΙΕΣΓΙΑΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗΑΝΑΦΟΡΑ. ΠΡΟΣΟΧΗ:ΑΥΤΟΤΟΠΡΟΪΟΝΔΕΝΕΙΝΑΙΠΑΙΧΝΙΔΙ.ΓΙΑΠΡΟΛΗΨΗΑΤΥΧΗΜΑΤΩΝ ΕΙΝΑΙΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗΗΕΠΙΒΛΕΨΗΑΠΟΕΝΗΛΙΚΑΚΑΘ’ΟΛΗΤΗΔΙΑΡΚΕΙΑΧΡΗΣΗΣΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣΑΠΟΠΑΙΔΙΑΉΚΟΝΤΑΣΕΑΥΤΑ. ΠΡΟΣΟΧΗ:ΚΙΝΔΥΝΟΣΑΣΦΥΞΙΑΣ. Ανσπάσειτοπροϊόνμπορείναδημιουργηθούνμικράκομμάτιαταοποίαμπορείνακαταπιεί έναπαιδί,μεκίνδυνοναπνιγεί.Διατηρήστεταπιομικράμέρημακριάαπόπαιδιάκάτωτων 3ετών.•ΜΗΝΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕΤΗΒΑΣΗΤΗΣΦΟΡΜΑΣΑΝΑΠΟΔΑΣΤΟΝΚΑΤΑΨΥΚΤΗ. •ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΟΓΙΑΦΟΥΡΝΟΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ. •ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΟΓΙΑΤΟΠΛΥΝΤΗΡΙΟΠΙΑΤΩΝ. •ΜηνχρησιμοποιείτεαιχμηράαντικείμεναήεργαλείαμέσαστηΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτες. •ΜηνχρησιμοποιείτετηΦόρμαZokuγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςπάνωσεεστία,μεζεστάγυαλικάή υαλοκεραμικάπουέχουνχρησιμοποιηθείπρόσφατακαιναμηνεκτίθεταισεπηγέςθερμότητας. •Μηντοποθετείτετηνεξωτερικήλαβήστονκαταψύκτη. •Νατοπλένετεμόνομεήπιοσαπούνι.Ποτέναμηνκαθαρίζετεμεαπορρυπαντικάσεσκόνηήάλλα λειαντικάμέσα. •Μετάτοπλύσιμο,στεγνώστεκαλάτηΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςπροτούτηντοποθετήσετε στονκαταψύκτη. •ΜηνπετάτετηΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςστακανονικάσκουπίδια. •Αυτότοπροϊόνέχεισχεδιαστείαποκλειστικάγιαοικιακήχρήση.1.ΒΓΑΛΤΕΤΗΒΑΣΗΤΗΣΦΟΡΜΑΣΑΠΟΤΗΝΕΞΩΤΕΡΙΚΗΛΑΒΗΚΑΙΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕΣΤΟΝ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ Βγάλτετηβάσητηςφόρμαςαπότηνεξωτερικήλαβή.ΒεβαιωθείτεότιηβάσητηςφόρμαςείναιΠΛΗΡΩΣΣΤΕΓΝΗκαιτοποθετήστετηνστονκαταψύκτηγια8-18ώρες.ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕΤΗΒΑΣΗΤΗΣΦΟΡΜΑΣΙΣΙΑΚΑΙΠΡΟΣΤΑΠΑΝΩΣΤΟΝΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣΑΣ. Ηθερμοκρασίατουκάθεκαταψύκτηδιαφέρεικαιεπηρεάζειτονχρόνοκατάψυξης.Βεβαιωθείτεότιηθερμοκρασίατουκαταψύκτηέχειρυθμιστείγια–18˚Cήπιοκάτω.2.ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΕΤΕΤΗΒΑΣΗΤΗΣΦΟΡΜΑΣΑΠΟΤΟΝΚΑΤΑΨΥΚΤΗΚΑΙΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕΤΗΝ ΜΕΣΑΣΤΗΝΕΞΩΤΕΡΙΚΗΛΑΒΗ Απομακρύνετετηβάσητηςφόρμαςαπότονκαταψύκτημετάαπό6-18ώρεςκαιτοποθετήστετην

στηνεξωτερικήλαβή.Ηεξωτερικήλαβήθαπροστατέψειταχέριασαςαπότοκρύοκαιθαφροντίσειναμηνπέσουνσταγόνεςστονπάγκοήσταέπιπλακουζίναςλόγωτηςυγροποίησης.3.ΡΙΞΤΕΤΟΑΓΑΠΗΜΕΝΟΣΑΣΠΟΤΟ&ΑΝΑΚΑΤΕΨΤΕΤΟΜΕΤΟΚΟΥΤΑΛΙ ΡίξτεέναΚΡΥΟποτόμέσαστηΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςμέχριτοσημείοπλήρωσης(τακρύαποτάδημιουργούνγρανίτεςήμιλκσέικπριναπόαυτάπουείναισεθερμοκρασίαδωματίου). Περιμένετεέναήδύολεπτάκαιπερνάτεκάπουκάπουτημύτητουκουταλιούγιαγρανίτααπότηνεσωτερικήεπιφάνειατουσκεύουςγιαναβγάλετετονπάγο.Ηθερμοκρασίατουποτούθαμειωθείγρήγορα,καιθααρχίσουννασχηματίζονταικρύσταλλοιπάγου. Συνεχίστεναπερνάτετοκουτάλιανακατεύονταςγιανααπομακρύνετετονπάγοαπότηνεσωτερικήεπιφάνεια(περίπουκάθε1-2λεπτά),ανακινήστελίγογιαναδέσειοπάγοςμετορόφημακαιναδημιουργηθείηγρανίτα. Ανπεριμένετεπερισσότεροχρονικόδιάστημαγιαναπεράσετετοκουτάλιαπότηνεσωτερικήεπιφάνειατουσκεύους,οπάγοςθαείναιπολύσυμπαγήςκαιμπορείναείναιδύσκολονατονβγάλετε.ELΠΡΟΣΘΕΣΤΕΑΛΛΑΥΛΙΚΑ Μπορούνναχρησιμοποιηθούνάλλαυλικάόπωςφουντούκια,ζαχαρωτά,φρούτακαιμπισκότασεγρανίτεςκαιμιλκσέικ.Τοιδανικόείναιπροσθέσετεταυλικάμόλιςηγρανίταήτομιλκσέικείναιέτοιμογιακατανάλωση.Αυτάταυλικάμπορούνεπίσηςναχρησιμοποιηθούνγιαδιακόσμηση.Δοκιμάστεμιαγαρνιτούρασαντιγίπάνωστομιλκσέικήτηγρανίτα.ΑΦΗΣΤΕΕΛΕΥΘΕΡΗΤΗΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑΣΑΣ!ΧΡΗΣΗΑΛΚΟΟΛΟΥΧΩΝΠΟΤΩΝ *Σεβαστείτετηνομοθεσίατηςχώραςσαςσχετικάμετηνκατανάλωσηαλκοολούχωνποτώνκαικαταναλώστεμεσύνεση.ΤααλκοολούχαποτάμπορούνναχρησιμοποιηθούνστηΦόρμαZokuγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτες.Προσθέστεέως3,5clαπόκάποιοαλκοολούχοποτό(ρούμι,τζιν,βότκα,λικέραπόουίσκι,κλπ.)ΕΦΟΣΟΝηγρανίταέχειπαγώσεικαιείναιέτοιμηγιακατανάλωση.Ανπροστεθείπριντοαλκοολούχοποτό,ηφόρμαμπορείναμηνδημιουργήσειτηγρανίτα. Σημείωση:Ηπρόσθεσηενόςαλκοολούχουποτούμπορείναδιαλύσειπλήρωςτηγρανίτα.Συνεχίστεναανακατεύετεγιαμερικάλεπτάακόμαγιαναανανεώσετετηνψύξητηςγρανίταςήτουμιλκσέικ.ΚΟΛΠΑ •Θέλετεκαιάλλα;Ότανέχετεκαταναλώσειτομισότηςγρανίταςήτουμιλκσέικσας,μπορείτε ναπροσθέσετεκαιάλλακρύασυστατικάστοσκεύος.Μόλιςταπροσθέσετε,ηγρανίτα ξανασχηματίζεταιμετάαπόμερικάλεπτά. •Βιάζεστε;Αντοποθετήσετετημονάδαστονκαταψύκτηγιαμερικάλεπτάμόλιςτηγεμίσετεμετα υλικά,ηγρανίταθασχηματιστείπιογρήγορα(σεκάποιεςπεριπτώσειςαυτόμπορείνακάνειτον πάγοπιοδύσκολοναβγειμετοκουτάλι). •Ημονάδαθααργήσειλιγότεροναξανακαταψυχθείαντοποθετηθείξανάστονκαταψύκτη αμέσωςμετάτηδημιουργίαμιαςγρανίτας.Βεβαιωθείτεότιημονάδαείναιπλήρωςστεγνήπροτού ξανακαταψυχθεί.Προτάσειςγιασυνταγές Γιαναγνωρίσετεπερισσότεραχρήσιμακόλπα&γευστικέςσυνταγές,επισκεφτείτετοblogτηςιστοσελίδαςτουZoku:www.zokuhome.com ELΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑΚΑΙΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΜΗΝΠΛΕΝΕΤΕΤΗΦΟΡΜΑΓΙΑΜΙΛΚΣΕΙΚΚΑΙΓΡΑΝΙΤΕΣΣΤΟΠΛΥΝΤΗΡΙΟΠΙΑΤΩΝ.ΔΙΑΤΗΡΕΙΤΕΠΑΝΤΑΤΗΜΟΝΑΔΑΙΣΙΑΚΑΙΠΡΟΣΤΑΠΑΝΩ. ΚαθαρίστετηΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςκαιτααξεσουάρμεέναήπιοσαπούνικαιχλιαρόνερό.Μηνχρησιμοποιείτεκαθαριστικάσεσκόνη,σφουγγάριαήάλλαλειαντικάμέσα.ΣτεγνώστεκαλάτηΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςπροτούτηντοποθετήσετεστονκαταψύκτη.ΗφύλαξητηςΦόρμαςZokuγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςστονκαταψύκτηείναιοκαλύτεροςτρόποςγιαναείναι

Page 14: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

2625

πάνταέτοιμηναχρησιμοποιηθεί.ΕΠΙΛΥΣΗΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Μιαγρανίτααργείπάραπολύναγίνειήδενγίνεταικαθόλου. •ΗΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςδενείχεπαγώσειπλήρως.Βεβαιωθείτεότιημονάδαέχει καταψυχθείαπό8έως18ώρες. •Ηθερμοκρασίατουκαταψύκτηδενείναιαρκετάκρύα.ΓιανακαταψύξετεκατάλληλατηΦόρμαγια ΜιλκσέικκαιΓρανίτες,οκαταψύκτηςσαςπρέπειναέχειρυθμιστείσεμιαθερμοκρασία–18˚C ήκατώτερη,ηοποίαείναιεπίσηςηιδανικήθερμοκρασίαγιατησυντήρησητωντροφίμων.•Δοκιμάστενατοποθετήσετετημονάδασεάλλοτμήματουκαταψύκτη,οιδιαφορετικέςζώνεςτου καταψύκτη,έχουνδιαφορετικέςθερμοκρασίες. •Ταυλικάείναιπολύζεστά(προσπαθήστεναχρησιμοποιείτεπαγωμέναυλικά). Προσπαθήστενααναμίξετετηγρανίτασαςήναπεράσετετοκουτάλιαπότηνεσωτερική επιφάνειασεμικρότεραχρονικάδιαστήματα,μερικέςφορέςοπάγοςγίνεταισυμπαγήςπιο γρήγορακαικολλάειστοτοίχωματουσκεύουςεμποδίζονταςτηδημιουργίατηςγρανίτας. •Βεβαιωθείτεότιδενχρησιμοποιείτεποτάμετεχνητάγλυκαντικά,μιακαιαυτάδενμπορούννα εγγυηθούνκαλάαποτελέσματαστηΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτες.Ταποτάχωρίςκαθόλου φυσικήζάχαρημπορείναμηνδημιουργήσουντηγρανίτα. Ηεξωτερικήλαβήέχεικολλήσειστηβάσητηςφόρμας.Περάστετημονάδακάτωαπόχλιαρόνερόγιαμερικάλεπτάκαιμετάστρίψτεκαιβγάλτετηλαβήπροςταέξω. ΗΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτεςέχεισπάσεικαιυπάρχειχυμένουγρόστοεσωτερικό.Τουγρόψυκτικόμέσοδενείναιτοξικό,αλλάμηνχρησιμοποιείτετηΦόρμαγιαΜιλκσέικκαιΓρανίτες.Πρέπεινατηνπετάξετε. •Έχασατοκουτάλιμου!Επισκεφτείτετοwww.zokuhome.comγιαναζητήσετεανταλλακτικά.

(RU) ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! ШейкерZokuдляприготовлениякоктейлейинапитковизольда,подлежащийпатентованиювскоромвремени,—этоновоеслововизготовлениидомашнихледяныхнапитковикоктейлей.Убедитесьвэтомсами:практическилюбойнапитокневероятнымобразомзамораживаетсявсегозанесколькоминут! Выможетеиспользоватьфруктовыесоки,мультивитаминныенапитки,солодовоемолоко,молочно-шоколадныйнапиток,сладкийкофе,прохладительныенапитки(фруктовыеиликолусванильныммороженым),молокосовзбитымяйцом,энергетическиенапитки,соевоемолоко–множествовариантовнавашвыбор! ПРИМЕЧАНИЕ:напиткисискусственнымиподсластителями,несодержащиенатуральныйсахар(всоставкоторыхвходятподсластительаспартам,сахаринипр.),возможно,недадутхорошийрезультатприиспользованиишейкераZokuдляприготовлениякоктейлейинапитковизольда.Использованиеданныхнапитковнерекомендуется. НайдитерецептыикулинарныесекретыZokuнасайте:www.zokuhome.comВкомплектвходят: A.Внутреннийстаканшейкера:Хранитсявморозильномотделениихолодильника.Готовьте напиткиизольдаилимолочныекоктейлидомавсегозанесколькоминут! B.Внешняяемкость:Защищаетваширукиотхолода. C.Специальнаяложкадляприготовленияледяныхнапитков.ВАЖНЫЕЗАМЕЧАНИЯ Просимвасвнимательноознакомитьсясданнымиинструкциямипередтем,какприступитькиспользованиюизделия.СОХРАНИТЕЭТИИНСТРУКЦИИДЛЯВОЗМОЖНОГООБРАЩЕНИЯКНИМВБУДУЩЕМ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ЭТОИЗДЕЛИЕНЕЯВЛЯЕТСЯИГРУШКОЙ.ЧТОБЫИЗБЕЖАТЬ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫХПОСЛЕДСТВИЙ,НЕОБХОДИМОНАБЛЮДЕНИЕСОСТОРОНЫ ВЗРОСЛЫХВОТНОШЕНИИЛЮБОГОИЗДЕЛИЯ,ИСПОЛЬЗУЕМОГОДЕТЬМИ,ЛИБО ЕСЛИДЕТИНАХОДЯТСЯНЕПОДАЛЕКУ ВНИМАНИЕ:ОПАСНОСТЬУДУШЕНИЯ Нарушениецелостностиизделияможетповлечьзасобойприсутствиеодиночных мелкихдеталей,представляющихопасностьудушениядлядетей.Хранитемелкие деталивнедосягаемостидетейввозрастедо3лет.•НЕПОМЕЩАЙТЕВНУТРЕННИЙСТАКАНШЕЙКЕРАВПЕРЕВЕРНУТОМВИДЕВ МОРОЗИЛЬНУЮКАМЕРУ •НЕПРЕДНАЗНАЧЕНОДЛЯИСПОЛЬЗОВАНИЯВМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ •НЕПРЕДНАЗНАЧЕНОДЛЯМЫТЬЯВПОСУДОМОЕЧНОЙМАШИНЕ •Нуиспользуйтеострыеизаточенныепредметыдлявнутреннегостаканашейкерадля приготовлениякоктейлейинапитковизольда. •НеставьтешейкерZokuдлякоктейлейиледяныхфруктовыхнапитковнагорящие конфорки,нагорячуюпосудулибокерамическуюплиту,котораянедавнобылавключена; избегайтевоздействияпрочихисточниковтепла. •Внешнююемкостьнеследуетпомещатьвморозильноеотделение. •Мойтеизделиеисключительномягкиммоющимсредством.Нивкоемслучаенеиспользуйте порошковые,атакжеабразивныемоющиесредства. •Послетогокакшейкердляприготовленияледяныхнапитковикоктейлейбудетвымыт, высушитеегопередтем,какпоместитьвморозильноеотделение. •Невыбрасывайтешейкердляприготовленияледяныхнапитковикоктейлейвместес обычныммусором. •Данноеизделиепредназначеноисключительнодлядомашнегопользования.1.ОСВОБОДИТЕВНУТРЕННИЙСТАКАНШЕЙКЕРАОТВНЕШНЕЙЕМКОСТИИ ПОМЕСТИТЕЕГОВМОРОЗИЛЬНОЕОТДЕЛЕНИЕ Освободитевнутреннийстаканшейкераотвнешнейемкости.Убедитесьвтом,чтоповерхностьвнутреннегостаканашейкераявляетсяАБСОЛЮТНОСУХОЙ,иоставьтееговморозильномотделениина8-18часов.УСТАНАВЛИВАЙТЕВНУТРЕННИЙСТАКАНШЕЙКЕРАВМОРОЗИЛЬНОМОТДЕЛЕНИИВЕРТИКАЛЬНО,НЕПЕРЕВОРАЧИВАЯЕГО.Заданнаятемператураморозильныхотделенийможетразниться.Онавлияетнавремя,необходимоедляохлажденияизаморозки.Убедитесьвтом,чтоморозильноеотделениевашегохолодильникаобеспечиваеттемпературу-18˚Cлибониже.2.ДОСТАНЬТЕВНУТРЕННИЙСТАКАНШЕЙКЕРАИЗМОРОЗИЛЬНОГООТДЕЛЕНИЯИ УСТАНОВИТЕЕГОВНУТРИВНЕШНЕЙЕМКОСТИ Достаньтевнутреннийстаканшейкераизморозильногоотделенияпопрошествии6-18часовипоместитеегововнешнююемкость.Внешняяемкостьзащититваширукиотхолода,акрометого,благодаряейкапли,образующиесяприконденсации,неиспачкаюткухонныерабочиеповерхности.3.ЗАЛЕЙТЕВАШЛЮБИМЫЙНАПИТОКИПЕРЕМЕШАЙТЕЖИДКОСТЬСПОМОЩЬЮ ЛОЖКИ ЗалейтеХОЛОДНЫЙнапитоквшейкердляприготовлениянапитковизольдаикоктейлей(охлажденныезаранеенапиткипреобразуютсявнапиткиизольдаиликоктейлираньше,чемжидкостикомнатнойтемпературы). Подождите1-2минутыиначнитепроводитьвремяотвременикончикомложкиповнутреннейповерхностистаканашейкера,собираяобразовавшийсялед.Температуранапиткабыстроснизится,иначнетсяформированиеледяныхкристаллов.

Page 15: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

2827

Продолжайтеперемешиватьсодержимоеложкой,убираяледсвнутреннихстенокемкости(повторяйтедействиекаждые1-2минуты).Чутьвстряхнитесодержимое,чтобыобъединитьледснапиткомиполучитьнеобходимуюконсистенцию. Есливыслишкомдолгождалидлятого,чтобыснятьложкойледсостенокемкости,онможетзастыть.Вэтомслучаеснятьледбудеттруднее.ДОБАВИТЬПРОЧИЕИНГРЕДИЕНТЫ Выможетедобавитьвледяныенапиткиикоктейлиидругиеингредиенты,такиекаклесныеорехи,сладости,фруктыипеченье.Лучшевсегодобавлятьпрочиесоставляющиевнапиткиикоктейливтотмомент,когдасаминапиткиужеготовыкупотреблению.Крометого,такиедобавкимогутвыполнятьдекоративнуюфункцию.Попробуйтеукраситьледянойнапитокиликоктейльпышной“шапкой”извзбитыхсливок.ДАЙТЕВОЛЮВАШЕЙФАНТАЗИИ!ИСПОЛЬЗОВАНИЕАЛКОГОЛЬНЫХНАПИТКОВ *Соблюдайтезаконодательныенормывашейстранывотношенииупотребленияалкоголя.Соблюдайтеумеренностьвупотребленииалкоголя.АлкогольныенапиткимогутиспользоватьсявприготовлениикоктейлейинапитковизольдаспомощьюшейкерZoku.Добавьтевнапитокизольдадо35млкакого-либоалкогольногонапитка(ром,джин,водка,вискиилидругие)СделатьэтонужноПОСЛЕтого,какледянойнапитокбудетзаморожениготовкупотреблению.Вслучае,еслиалкогольныйнапитокбудетдобавленраньше,шейкернесможетобеспечитьправильноеизготовлениенапиткаизольда. Примечание:добавленныйалкогольныйнапитокможетистончитьледянуюкрошкуидажезаставитьееполностьюрастаять.Втечениенесколькихминутпродолжайтепомешиватьсмесьдлятого,чтобывашледовыйнапитокиликоктейльвновьохладился.ПОЛЕЗНЫЕСОВЕТЫ •Выхотитеприготовитьнапитокещераз?Послетого,какполовинаготовоголедового напиткаиликоктейлябылавыпита,выможетедобавитьвемкостьследующуюпартию охлажденныхингредиентов.Черезнесколькоминутпроизводстволедовогонапитка начнетсявновь–наэтотразстолькочтодобавленнымиингредиентами. •Вамтребуетсяприготовитьнапитокбыстро?Поместитевнутреннийстаканшейкерав морозильноеотделениенанесколькоминутпослетого,какнаполнитеегонеобходимыми ингредиентами.Этопоможетбыстрееизготовитьледянойнапиток(хотявнекоторых случаяхподдетьледложкойокажетсясложнее). •Шейкерупотребуетсяменьшевременидлятого,чтобысноваосуществитьзаморозку,если выпоместитееговморозильнуюкамерусразупослетого,какпорцияледяногонапитка былаизготовлена.Убедитесьвтом,чтовсеповерхностивнутреннегостаканашейкера просушены,преждечемвновьприступитькзаморозке.Идеиирецепты Ещебольшевкуснейшихрецептовиполезныхсоветоввынайдетевблогенавеб-сайтеZoku:www.zokuhome.com ЧИСТКАИХРАНЕНИЕНЕМЫТЬШЕЙКЕРДЛЯКОКТЕЙЛЕЙИНАПИТКОВИЗОЛЬДАВПОСУДОМОЕЧНОЙМАШИНЕ.ВСЕГДАХРАНИТЕШЕЙКЕРВВЕРТИКАЛЬНОМПОЛОЖЕНИИ,НЕПЕРЕВОРАЧИВАЯЕГО. Мойтешейкердляприготовлениякоктейлейиледяныхнапитков,атакжеаксессуарымягкиммоющимсредствомислегкатеплойводой.Неиспользуйтечистящиепорошки,жесткиегубкиипрочиеабразивныечистящиесредства.Тщательнопросушитешейкердляприготовлениякоктейлейинапитковизольдапередтем,какпоместитьеговморозильноеотделение.ХранитешейкерZokuдляприготовлениякоктейлейинапитковизольдавморозильномотделении–этонаилучшийспособвсегдаиметьегоподрукойдляочередногоиспользования.

ПОИСКИУСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ Приготовлениенапиткаизольдаидетслишкоммедленно,либоледсовершеннонеобразуется. •Внутреннийстаканшейкерадляприготовлениякоктейлейинапитковизольдане былполностьюохлажден.Убедитесьвтом,чтовнутреннийстаканшейкераподвергся воздействиюнизкихтемпературвтечение8-18часов. •Температуравморозильномотделениинедостаточнонизкая.Длятого,чтобыдолжным образомзаморозитьвнутреннийстаканшейкерадляприготовлениякоктейлейиледяных напитков,температураморозильногоотделениядолжнасоставлять-18˚C илиниже–согласнотемпературнымпоказателям,которыетакжеобеспечиваютправильныеусловияхраненияпищевыхпродуктов. •Попробуйтеустановитьвнутреннийстаканшейкеравдругихотделенияхморозилки– температураможетразнитьсяототделениякотделению. •Ингредиенты,предназначенныедляизготовлениянапитка,былислишкомтеплыми (старайтесьиспользоватьхорошоохлажденныеингредиенты). Попробуйтеперемешатьвашледянойнапиток,проводяложкойкакможночащеповнутреннимстенкамформы.Иногдаледобразуетсяслишкомбыстроизастываетнастенкахформы,непозволяясформироватьледяныекристаллыдлянапитка. •Убедитесь,чтовынеиспользуетенапиткисискусственнымиподсластителями,поскольку онинегарантируютотличныйрезультатприиспользованиишейкерадляприготовления коктейлейинапитковизольда.Напиткибездобавлениянатуральногосахарамогут помешатьформированиютекстурынапитковизольда. Невозможноотделитьвнешнююемкостьотвнутреннегостаканашейкера.Попробуйтеоставитьустройствонанесколькоминутподструейслегкатеплойводы.Затемпровернитеиосвободитевнешнююемкость. Шейкердляприготовлениякоктейлейиледяныхнапитковнеисправен,приэтомвнутриестьвытекшаяжидкость.Охлаждающаяжидкостьнеявляетсятоксичной,однаконепытайтесьвновьиспользоватьшейкердляприготовлениякоктейлейинапитковизольда.Вамследуетвыброситьизделие. •Мыпотерялиложку!Зайдитенавеб-сайтwww.zokuhome.com,чтобызаказатьдетали, нуждающиесявзамене.

Zoku 冰糕或冰沙模具正在申请在家中自制冰糕或冰沙方法的革命性专利。 短短几分钟,你就会亲眼看到以神奇方式冷冻几乎任何类型的饮料。 在其他成分中,可以使用果汁、各种水果饮料、麦乳精、巧克力奶、加糖咖啡、苏打水(瓜拉那或香草冰淇淋可乐!)、鸡蛋牛奶、能量饮料、豆浆 — 有无限可能! 注: 在 Zoku 冰糕或冰沙模具中使用不含天然糖的合成甜味剂饮料(而是阿斯巴甜、糖精等),效果可能不佳,因此不建议使用。要查找 Zoku 菜谱和使用技巧,请访问我们的网站: www.zokuhome.com包含物件: A. 模具中心:存放在冰箱中。在里面几分钟就可制作出冰糕或冰沙。 B. 外部手柄:防止双手受冻。 C. 专门设计的冰糕勺。重要警告 使用前,请仔细阅读所有说明书。 保管好本说明书以备日后查阅。

Page 16: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

3029

注意: 本产品不是玩具。 为避免受到伤害,如果孩子使用任何设备或他们在 附近时,需要由成人长期监护。 注意: 有窒息危险。 摔破本设备会产生小部件,可能会导致儿童出现窒息危险。 小零件应远离 3 岁以下儿童放置。• 不要将模具倒置于冰箱中。 • 不适用于微波炉。 • 不适用于洗碗机。 • 冰糕或冰沙模具内勿用尖锐物品或器具。 • 勿将冰糕或冰沙模具放在火上、灼热的餐具或刚用的陶瓷上使用,或与其他热源 接触。 • 勿将外部手柄放在冰箱中。 • 仅用温和的肥皂清洗。 切勿使用洗衣粉或其他磨蚀剂。 • 清洗后,在放入冰箱之前,擦干冰糕或冰沙的模具。 • 勿将冰糕或冰沙模具弃置于公共垃圾废物中。 • 本产品专为家用而设计。1. 从外部手柄中取下模具中心,然后放进冰箱 从外部手柄中取下模具中心。 确保模具中心完成干透,然后放入冰箱 8-18 个小时。 竖直放置模具中心并面朝上放入冰箱中。 每台冰箱的温度是不同的,这会影响所需的冷冻时间。 确保冰箱温度调到 -18℃ 或更低。2. 从冰箱中取出模具中心,并置于外部手柄内 经过 6-18 个小时后,从冰箱中取出模具中心,并将其置于外部手柄内。 外部手柄可保护双手受冻,并防止液滴由于冷凝作用掉落到台面或厨柜上。3. 倒入最喜欢的饮料并用勺子搅拌 将冷饮倒入冰糕或冰沙模具,一直倒至填充标记线(在达到室温之前,冰糕或冰沙形成冷饮)。 等待一两分钟,用勺尖在容器内壁转一次以除冰。 饮料温度迅速下降,并开始形成冰晶。 继续用勺子除去内壁的冰(大约每隔 1-2 分钟一次),轻轻搅拌使饮料融化冰并持续制作冰糕。 如果每次用勺子刮容器内壁的时间过长,冰就会变厚,可能更难去除。添加其他成分 冰糕或冰沙中可使用其他成分,如坚果、糖果、水果和饼干。 每次在准备饮用冰糕或冰沙时添加成分最为理想。 这些成分还可以用作装饰物。 试着在冰糕或冰沙上装饰奶油。 发挥自己的创意!使用酒精饮料 *遵守本国有关适度饮酒和酒精饮料的法律法规。 Zoku 冰糕或冰沙模具中可以使用酒精饮料。 加入任何最多 3.5cl 的酒精饮料(朗姆酒、杜松子酒、伏特加、威士忌利口酒等), 之后冷饮制好并可以饮用。 如果在此之前添加酒精饮料,模具将不能形成冰糕。 注: 添加酒精饮料可能会使冰糕更薄或完全融化。 再继续搅拌几分钟以重新凝固冰糕或冰沙。使用技巧 • 想了解更多?当冰糕或冰沙吃了一半时,可以向容器中添加更多的成分。 添加后,冰糕在几分钟内开始再次形成。

• 快速制作? 在倒入成分后将本装置放入冰箱中几分钟,将使冰糕形成速度更快( 在某些情况下,这可能会重新结冰,更难以用勺子除冰)。 • 如果在制作冰糕后立即将本装置放回冰箱,则冷冻所需的时间要短。 确保本装置 在重新冷冻前完全干透。 食谱理念 欲了解更多有用的使用技巧和美味食谱,请访问 Zoku 网站博客: www.zokuhome.com 清洗和存放 请勿在洗碗机清洗冰糕和冰沙模具。 务必面朝上,竖直放置本装置。 用温和的肥皂和温水清洗冰糕和冰沙模具及配件。 勿用洗衣粉、擦洗垫或其他研磨剂。 放入冰箱前仔细擦干冰糕和冰沙模具。 将 Zoku 冰糕和冰沙模具存放在冰箱中是确保冷饮可随时饮用的最佳方法。 故障排除 冰糕形成的时间过长或完全不形成。 • 冰糕和冰沙模具不能完全冷冻。 确保冷冻本装置 8 至 18 个小时。 • 冷冻温度不够低。 为了方便冷冻冰糕和冰沙模具,冰箱温度一定要调到 -18℃ 或更低,这也是保存食物的理想温度。 • 试将本装置放入冰箱的另一部分; 冰箱不同部分的温度各不相同。 • 成分过热(试着使用冷冻的成分)。 试着混合冰糕,并在更短的时间间隔内用勺子通过内表面; 冰有时迅速变得非常厚并附着在容器壁上,阻止形成冰糕。 • 确保不使用含合成甜味剂的饮料,因为它不能保证在冰糕和冰沙模具中具有良好 的效果。 不含任何天然糖的饮料可能不会形成冰糕。 外部手柄可以卡住模具的中心。 试将本装置放入温水中几分钟,然后转动并朝外拉手柄。 冰糕和冰沙模具已破损,里面有液体流出。 冷却液无毒,但不要试图继续使用冰糕和冰沙模具。 必须弃置。 • 我的勺子丢了! 访问 www. zokuhome.com 订购备件。

                       

     .             . 

                 )       (!          <<>>  

 :          ) .. (.            . 

          :www.zokuhome.com  : 

 .    . . 

 . : . 

 .     .   

 .. :     

                 

Page 17: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

3231

 : .                 . 

           •  •  •.  •  •

.  •.  • ..  •.  •.  •. 

1 .          

8 18  ..   .

18. 

2.           6-18 

3 .      )

.(  

 .. 

 )1-2  .(. 

   

  . .

!    

*        .           5 3       )  

  .. (      i                 .  :

.   

.                  

  )        .( 

 ..    

 :www.zokuhome.com 

           .      . 

 . 

 . .. 

          . 

• .8 18  •

18 . . 

• ;. 

• ).(  ;

. • .

.      .              . 

        .            . 

•   !www.zokuhme.com  . 

Page 18: SLUSH SHAKE AND MAKER · 2015-03-10 · • After washing, dry the Slush and Shake Maker thoroughly before placing it in the freezer. • Do not drop the Slush and Shake Maker. •

33

© 2015 by Zoku, LLC ZOKU, LLC Hoboken, NJ 07030 www.zokuhome.com All Rights Reserved. U.S. and International Patents Pending.

●(ES)Guardarestainformaciónparafuturasreferencias.●(EN)Pleaseretainthisinformationforfuturereference.●(FR)Renseignementsàconserver.●(DE)HebealleInformationenfürzukünftigeKommunikationauf.●(IT)Istruzionidaconservare.●(PT)Guardeestainformaçãoparafuturasreferências.●(RO)Păstraţiaceastăinformaţiepentruviitoarereferinţe.●(PL)Zatrzymaćtęinformacjędopóźniejszegowglądu.●(TR)Bubilgileri,ilerideihtiyaçduyabileceğinizigözönündebulundurarakmuhafazaediniz.●(EL)Κρατήστεαυτέςτιςπληροφορίεςγιαμελλοντικήχρήση.●(RU)Сохранитеэтуинформациюдляпоследующихсправок. ●(CN) 把此说明保存好以备日后查阅。

ZOKU SLUSH AND SHAKE MAKERImportado por: Imaginarium, S.A. Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España CIF A-50524727ref: 79636