thanksgiving bilingual holy mass santa misa bilingüe para el ......2019/11/17  · santa misa...

6
Thirty-Third Sunday In Ordinary Time November 17, 2019 1 0631 Thanksgiving Bilingual Holy Mass Thursday, November 28, 2019 at 9:00am in the Parish Center Please enjoy a warm soup after our Holy Mass Santa Misa Bilingüe para el Día de Acción de Gracias Jueves, 28 de noviembre del 2019 a las 9:00am en el Salón Parroquial Disfruten de una sopita caliente luego de la Santa Misa Phone #: 973-777-4793 www.stanthonypassaic.org Rev. Hernan Cely, Pastor Ext.10 [email protected] Rev. José M. Jiménez, Parochial Vicar Ext.11 [email protected] Mr. Anthony Rodriguez, Pastoral Associate Ext. 15 [email protected] Mrs. Iris M. Colón, Parish Secretary Ext.13 [email protected] Mrs. Claudia Soria, Asst. Parish Secretary Ext.14 [email protected] Ms. Maria Paes-Pena, Asst. Parish Secretary Ext.12 [email protected] Religious Education Office Mrs. Sehiry Rodríguez, Coordinator Ext.17 [email protected] Youth Ministry Office Ms. Lori DiGaetano, Coordinator Ext.18 [email protected] Parish Trustees Mrs. Adeline Dunlap Ms. Grace Polizzi Mr. Volton Desmond Edwards Parish Center: 101-103 Myrtle Avenue Passaic, NJ 07055 Parish Office Hours Weekdays: 9:00am. - 12:30pm. 1:30pm. - 7:00pm. Saturdays: 9:00am. - 4:00pm. Sundays: 9:00am. - 3:00pm. stanthonypassaic /stanthonypassaic @SanthonyPassaic S.I.N.E. Coordinators Ext. 16 [email protected]

Upload: others

Post on 31-Jul-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Thanksgiving Bilingual Holy Mass Santa Misa Bilingüe para el ......2019/11/17  · Santa Misa Bilingüe para el Día de Acción de Gracias Jueves, 28 de noviembre del 2019 a las 9:00am

Thirty-Third Sunday In Ordinary Time November 17, 2019

1 0631

Thanksgiving Bilingual Holy Mass Thursday, November 28, 2019

at 9:00am in the Parish Center

Please enjoy a warm soup after our Holy Mass

Santa Misa Bilingüe para el

Día de Acción de Gracias Jueves, 28 de noviembre del 2019

a las 9:00am en el Salón Parroquial

Disfruten de una sopita caliente luego de la Santa Misa

Phone #: 973-777-4793

www.stanthonypassaic.org

Rev. Hernan Cely, Pastor Ext.10

[email protected]

Rev. José M. Jiménez, Parochial Vicar Ext.11

[email protected]

Mr. Anthony Rodriguez, Pastoral Associate Ext. 15

[email protected]

Mrs. Iris M. Colón, Parish Secretary Ext.13

[email protected]

Mrs. Claudia Soria, Asst. Parish Secretary Ext.14

[email protected]

Ms. Maria Paes-Pena, Asst. Parish Secretary Ext.12

[email protected]

Religious Education Office Mrs. Sehiry Rodríguez, Coordinator Ext.17

[email protected]

Youth Ministry Office Ms. Lori DiGaetano, Coordinator Ext.18

[email protected]

Parish Trustees Mrs. Adeline Dunlap

Ms. Grace Polizzi

Mr. Volton Desmond Edwards

Parish Center:

101-103 Myrtle Avenue

Passaic, NJ 07055

Parish Office Hours Weekdays: 9:00am. - 12:30pm.

1:30pm. - 7:00pm.

Saturdays: 9:00am. - 4:00pm.

Sundays: 9:00am. - 3:00pm.

stanthonypassaic

/stanthonypassaic

@SanthonyPassaic

S.I.N.E. Coordinators Ext. 16

[email protected]

Page 2: Thanksgiving Bilingual Holy Mass Santa Misa Bilingüe para el ......2019/11/17  · Santa Misa Bilingüe para el Día de Acción de Gracias Jueves, 28 de noviembre del 2019 a las 9:00am

Thirty-Third Sunday In Ordinary Time November 17, 2019

2 0631

The Lord is with us now

Today, it is very clear, we must talk about the end of the world and about the meaning of these readings that have been given

to us for this Sunday. First, we should say, the end of the world, most likely, will not happen in my life. For two thousand years,

some people have been waiting for the end of the world. In every age and time, there are people who expect the end of the

world to happen very soon, this year, next or very soon. So far it has not happened.

Did the first Christians believe in a physical end of the world? Surely they did, and many of them thought it would probably

end soon.

Is there a more spiritual teaching about the end of the world? Yes, and we must pay attention. The deepest teaching about the

end of the world is not about its physical end, but about how you and I should live now.

The Prophet Malachi in the first reading reminds us that at some point we must all come before the Lord and answer for our

lives. We Christians believe that we have only one life and, in the end, we will have to give an account of this life and how we

have used it.

Most of us have not used our lives so well. Many times we want to use our lives well, but we get distracted. Sometimes we are

caught in the desires of the flesh. Other times we are caught in the desires of power. Sometimes we are only worried about

what others think of us. The reasons for distracting oneself from the inner goal of a strong spiritual life in God are numerous.

Today, the readings want to remind us that we must trust in the Lord. If we trust God, then the sun of justice will rise with its

healing rays. That is, we come to recognize that we cannot lead strong spiritual lives only by our own willpower. Rather, we

must ask God to change us and help us.

The Scriptures tell us that now is the day of salvation. Now is the time when the Lord is with us, bringing compassion and love.

Let's celebrate this Sunday as if it were our last Sunday.

Jesús está con nosotros ahora mismo

Las lecturas este domingo tienen un mensaje muy preciso y es acerca del fin de los tiempos. Primero, deberíamos decir que el

fin del mundo muy probablemente, no sucederá en mi vida. Durante dos mil años, algunas personas han estado esperando el

fin del mundo. En cada época y tiempo, hay personas que esperan que el fin del mundo suceda muy pronto, este año, el próximo

o uno de estos días. Hasta ahora no ha sucedido.

¿Creían los primeros cristianos en un fin físico del mundo? Seguramente lo hicieron, y muchos de ellos pensaron que

probablemente terminaría pronto.

¿Hay una enseñanza más espiritual sobre el fin del mundo? Sí, y debemos prestar atención. La enseñanza más profunda sobre

el fin del mundo no se trata de su fin físico, sino de cómo tú y yo deberíamos vivir ahora.

El Profeta Malaquías en la primera lectura nos recuerda que en algún momento todos debemos estar ante la presencia de Dios

y responder por nuestras vidas. Los cristianos creemos que tenemos una sola vida y, al final, tendremos que dar cuenta de esta

vida y de cómo la hemos vivido.

La mayoría de nosotros no hemos vivido nuestras vidas tan bien. Muchas veces queremos usar bien nuestras vidas, pero nos

distraemos. A veces estamos atrapados en los deseos de la carne. Otras veces estamos atrapados en los deseos de poder. A

veces solo nos preocupa lo que otros piensan de nosotros. Las razones para distraerse de la meta interna de una vida espiritual

fuerte en Dios son numerosas.

Hoy, las lecturas quieren recordarnos que debemos confiar en el Señor. Si confiamos en Dios, entonces el sol de la justicia se

levantará con sus rayos sanadores. Es decir, llegamos a reconocer que no podemos llevar vidas espirituales fuertes solo con

nuestra propia fuerza de voluntad. Más bien, debemos pedirle a Dios que nos cambie y nos ayude.

Las Escrituras nos dicen que ahora es el día de la salvación. Ahora es el momento cuando el Señor Jesús está con nosotros,

trayendo compasión y amor. Celebremos este domingo como si fuera nuestro último domingo lleno de amor y perdón de

Dios.

Rev. Miguel Jimenez Parochial Vicar

Page 3: Thanksgiving Bilingual Holy Mass Santa Misa Bilingüe para el ......2019/11/17  · Santa Misa Bilingüe para el Día de Acción de Gracias Jueves, 28 de noviembre del 2019 a las 9:00am

Thirty-Third Sunday In Ordinary Time November 17, 2019

3 0631

Weekly Events / Eventos Semanales

Blessed Sacrament every Tuesday and Friday 8:30am-6:45pm, Thursday 12:00pm-9:00pm

and the first weekend from Friday 8:30am – Saturday 6:45pm.

Divine Mercy Chaplet Monday-Friday at 3:00pm in the chapel.

Exposición del Santísimo Sacramento todos los Martes y Viernes 8:30am-6:45pm, Jueves 12:00pm-9:00pm

y el primer fin de semana de cada mes desde el Viernes 8:30am hasta el Sábado5:00pm.

La Coronilla de la Divina Misericordia en la capilla de Lunes a Viernes a las 3:00pm

Fe Divina Is in need of any donations of NEW

hats, gloves, blankets and scarves to

give to those less fortunate.

They will be collected until

November 23, 2019

You can leave them in

the parish office.

Fe Divina

Está solicitando donaciones de

NUEVOS gorros, guantes, cobijas y

bufandas para dar a los menos

afortunados. Se colectaran hasta el

23 de noviembre del 2019

Pueden dejarlos en la

oficina parroquial.

Parish Office will be closed for

Thanksgiving on

Thursday, November 28 &

Friday, November 29, 2019

La Oficina Parroquial estará cerrada

por el Día de Acción de Gracias el

jueves 28 y viernes 29 de

noviembre del 2019

Novena de Aguinaldos

Niños mayores de 7 años si desean

participar en el coro para la

NOVENA DE AGUINALDOS

están invitados asistir con sus

padres a la practica el día

Sábado, 30 de Noviembre 2019

4:30pm a 6:30pm.

SICK RELATIVES & FRIENDS

FAMILIARES Y

AMIGOS ENFERMOS

We beg our loving Father to be mindful

of the health and wellbeing of all those

we love and care for, who are in dire

need of His gracious healing.

We pray especially for:

Rogamos a nuestro amado Padre, por la

salud y el bienestar de todos los que

amamos y están necesitados de

su santa sanación.

De manera especial oramos por:

Grace Polizzi, Rosalie Polizzi

Roger K. Dunlap, Judith Gagel,

Antonia Wojak, Willam Hempel,

Gloria & Walter Turba,

Luann Fazio Bleeker, Alfredo Julao,

Ramona A. Ventura,

Bozena Pelkowski, Thomas Pelkowski,

Jessica Kraus, Jimmy Vélez,

Blanca Martínez, Valentina Martínez,

Cecilio Diaz, Margarita Colon,

José Rodríguez, Diego Camacho,

Vic Randazzo, Ana Maria Herrera,

Pedro Montaño, Olberto Martínez,

Alfonzo Colichon, José Santana,

Luisa Palma, Ángel Martínez Reyes,

Bryan Gagal, Otoniel Rodas,

Maria Garzon, Luisa Palma, Juan Rosario,

Antonio Bordamonte, Tommy Agnes,

Víctor Avendaño, Chistian Perilla,

Guillermo Muriel.

We are hiring!

Maintenance Department

Part-time morning shift

9:00am to 1:00pm

Please stop by the Parish

office if interested.

Estamos buscando una persona

para el departamento de

mantenimiento. Posición

de medio tiempo de

9:00am a 1:00pm.

Si está interesado por favor

de pasar por la

Oficina Parroquial.

READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Mc 1:10-15, 41-43,

54-57, 62-63; Ps 119:53, 61, 134, 150, 155, 158; Lk 18:35-43

Tuesday: 2 Mc 6:18-31; Ps 3:2-3, 4-5, 6-7; Lk 19:1-10

Wednesday: 2 Mc 7:1, 20-31; Ps 17:1bcd, 5-6, 8b and 15; Lk 19:11-28

Thursday: 1 Mc 2:15-29; Ps 50:1b-2, 5-6, 14-15; Lk 19:41-44

Friday: 1 Mc 4:36-37, 52-59; 1 Chr 29:10bcd, 11abc, 11d-12a, 12bcd; Lk 19:45-48

Saturday: 1 Mc 6:1-13; Ps 9:2-3, 4 and 6, 16 and 19; Lk 20:27-40

Sunday: 2 Sm 5:1-3; Ps 122:1-2, 3-4, 4-5; Col 1:12-20; Lk 23:35-43

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 1 Mc 1:10-15, 41-43,

54-57, 62-63; Sal 118:53, 61, 134, 150, 155, 158; Lc 18:35-43

Martes: 2 Mc 6:18-31; Sal 3:2-3, 4-5, 6-7; Lc 19:1-10

Miércoles: 2 Mc 7:1, 20-31; Sal 16:1, 5-6, 8b y 15; Lc 19:11-28

Jueves: 1 Mc 2:15-29; Sal 49:1-2, 5-6, 14-15; Lc 19:41-44

Viernes: 1 Mc 4:36-37, 52-59; 1 Cron 29:10, 11abc, 11d-12a, 12bcd; Lc 19:45-48

Sábado: 1 Mc 6:1-13; Sal 9:2-3, 4 y 6, 16 y 19; Lc 20:27-40

Domingo: 2 Sm 5:1-3; Sal 121:1-2, 4-5; Col 1:12-20; Lc 23:35-43

Page 4: Thanksgiving Bilingual Holy Mass Santa Misa Bilingüe para el ......2019/11/17  · Santa Misa Bilingüe para el Día de Acción de Gracias Jueves, 28 de noviembre del 2019 a las 9:00am

Thirty-Third Sunday In Ordinary Time November 17, 2019

4 0631

SUNDAY, November 17, 2019

(Thirty-Third Sunday in Ordinary Time)

8:30am Grace Patti

10:00am En acción de gracias por los 31 años de matrimonio

De Sandra & Jaime Herrera

En acción de gracias por el cumpleaños de

Nicolas Rivera & Iliana Sánchez

En acción de gracias por el cumpleaños de Patricia Ladino

+Antonia Baldera

+Dolores Reynoso en vida eterna

+Wendy Hilario

11:30am +Rodolfo Uwanag

1:00pm +Matilde Marte Pascual

+Pearl Gergats

+Edward Gómez

5:00pm Por nuestra comunidad parroquial

MONDAY, November 18

7:00pm +Julio Guano Cabezas

TUESDAY, November 19

8:00am For our parish community

7:00pm En acción de gracias a San Antonio por favores recibidos

WEDNESDAY, November 20

7:00pm +Vitalia Maenza Zambrano

THURSDAY, November 21

7:00pm Por la virgen del Cenáculo

+Remigio Alejandro Lora Sánchez

+Joshua Francis Montan

FRIDAY, November 22

8:00am +Miguel Colon

7:00pm +Sebastián Lean en vida eterna

SATURDAY, November 23

5:00pm For our parish community

7:00pm Por nuestra comunidad parroquial

SUNDAY, November 24, 2019

(Our Lord Jesus Christ King of the Universe)

8:30am +Diana Marrero

+Dr. Thomas Lee Page

10:00am En acción de gracias por el pronto encuentro de

Laura Remache

+Wendy Hilario

+Delia Segida

11:30am For our parish community

1:00pm En acción de gracias por el cumpleaños de

Samuel Semidey

5:00pm Por el cumpleaños de Andrea Rodríguez

Floral Arrangements for Our Altar

Floral arrangements may be donated in memory of a

loved one or to celebrate a special occasion. Altar

Flowers arrangements are $60.00. Please pass by the

Parish Office to schedule your donation.

Arreglos Florales para Nuestro Altar

Los arreglos florales se pueden donar en memoria de un

ser querido o para celebrar una ocasión especial. El costo

de los arreglos es de $60.00. Pase por la oficina

parroquial para programar su donación.

Confirmation Class for

7th and 8th graders Will begin December 15, 2019

2:00pm to 5:00pm

Parents need to assist this first

meeting mandatory

Clase de Confirmación para curso

escolar de 7 y 8 Comenzaran Diciembre 15 del 2019

2:00pm a 5:00pm

Asistencia de los padres es obligatoria

este primer día.

St. Anthony of Padua congratulates

Miguel Medina & Elba Crespo

On their 32nd year Anniversary

of Matrimony

St. Anthony of Padua congratulates

Jaime Herrera & Sandra Herrera

On their 31st year Anniversary

of Matrimony

WEEKLY COLLECTION

COLECTA SEMANAL

Thank you for your generosity! Total amount for the weekend

of 11/09/19 & 11/10/19 is $6,143.00

¡Gracias por su generosidad! La suma colectada el fin de semana

del 11/09/19 & 11/10/19 es $6,143.00

DAY TIME FIRST

5:00pm $248.00

Saturday 7:00pm $995.00

Sunday

Masses

8:00am $581.00

10:00am $1,630.00 11:30am $595.00

1:00pm $1,224.00

5:00pm $870.00

$6,143.00

Page 5: Thanksgiving Bilingual Holy Mass Santa Misa Bilingüe para el ......2019/11/17  · Santa Misa Bilingüe para el Día de Acción de Gracias Jueves, 28 de noviembre del 2019 a las 9:00am

Thirty-Third Sunday In Ordinary Time November 17, 2019

5 0631

San Antonio de Padua.

Los Invita a participar en las Posadas Navideñas

Estamos Solicitando que 9 Familias ofrezcan

una posada en su casa.

Estas familias buscaran 5 familias más

como apoyo para ofrecer esta celebración.

Las familias interesadas por favor de

registrarse en la oficina parroquial

y ahí se les ofrecerá más detalles.

De Diciembre 15 al 23 a las 8:30pm

Youth Ministry welcomes all Teens Sophomore & up to our retreat

St. Anthony’S Antioch 46! Follow your Star

Please join us for this Spirit-Filled event on

December 6, 7 & 8, 2019

St. Anthony’s Parish Center

Friday, 12/6 (7:30pm- 11:00pm)

Saturday, 12/7 (8:00am- 11:00pm)

Sunday, 12/8 (8:00am- 7:30pm)

Cost $40.00 Payment after December 2nd is $45.00

St. Anthony of Padua welcomes you to

Our Annual Christmas Party!

Viernes, December 13, 2019

At our St. Anthony of Padua Parish Hall

Time- 7:30pm- 12:00am

Cost: Adults: $30.00

12 and under $15.00

(Liquor and Beer will be available for sale)

(Tickets are available at the Parish Office)

¡San Antonio de Padua los invita a

celebrar Nuestra Fiesta De Navidad!

Viernes, 13 de diciembre del 2019

En nuestro Salón Parroquial de San Antonio

Hora- 7:30pm- 12:00am

Costo: Adultos $30.00

menores de 12 años- $15.00

(Licor y Cerveza habrá disponible a la venta)

(Los boletos están disponibles en la

Oficina Parroquial)

The Solemnity of the Immaculate Conception

of the Blessed Virgin Mary Monday, December 9, 2019

La Solemnidad de la Inmaculada

Concepción de la Virgen María Lunes, 9 de diciembre del 2019

8:00am-Bilingual/Bilingüe Chapel / Capilla

12:05pm-Bilingual/Bilingüe Chapel / Capilla

6:00pm-English/Ingles Parish Hall

7:00pm-Spanish/Español Salón Parroquial

Page 6: Thanksgiving Bilingual Holy Mass Santa Misa Bilingüe para el ......2019/11/17  · Santa Misa Bilingüe para el Día de Acción de Gracias Jueves, 28 de noviembre del 2019 a las 9:00am

Thirty-First Sunday In Ordinary Time November 03, 2019

6 0631

LITURGY AND SPIRITUALITY SCHEDULE

Advertise here! Advertise here! Advertise here!

Advertise here! Advertise here!

Your’s can be here

advertise with us! ¡Anuncie con nosotros!

For more information contact us at: Para más información llámanos al:

(973) 777-4793

Advertise here!

Please remember your parish,

St. Anthony, in your will.

Please remember your parish,

St. Anthony, in your will

Masses/Misas: Saturday/Sábado 5:00PM Eng.; 7:00PM Spa.

Sunday/Domingo 8:30AM Eng., 10:00AM Spa., 11:30AM Eng.,

1:00PM Spa., & 5:00PM Spa.

Monday/Lunes 7PM Spa. Parish Hall

Tuesday/Martes 8:00AM Bilingual (Chapel)

7:00PM Bilingual

Wednesday/Miércoles 7:00PM Eng.(Chapel)

Thursday/Jueves 7:00PM Spa.(Chapel)

Friday/Viernes 8:00AM Bilingual (Chapel)

7:00PM Spa.(Chapel)

Holy Days/ Días de precepto

Holidays/Días feriados

8:00AM, 12:05PM.,

6:00PM Eng & 7:00PM Spa.

9:00AM Bilingual

Confessions/Confesiones: Saturday/Sábado 4:00PM - 4:45PM or by Appointment/ Citas

Exposition/Exposición:

Tue. & Fri. / Martes & Viernes 8:30AM - 6:45PM

in the chapel closing with a Holy Rosary/ en la

capilla cerrando con el Santo Rosario

Thursday / Jueves 12:00PM – 9:00PM

in the chapel closing with the Trisagion

en la capilla cerrando con el Trisagio

1st Weekend of the month

Friday 8:30AM –Saturday 6:45PM

1er fin de semana del mes

Desde el viernes 8:30AM -sábado 5:00PM