veronica davis collete roberto gift certificates ... 21.pdf · • in˜amación estomacal •...

12
@CDCNHeroes facebook.com/localcommunityheroes/ To Sponsor Next Publication | Para Patrocinar la Próxima Publicación Llama a Nury (408) 835-2523 ISSUE 21 SILICON VALLEY Support These Sponsors for Contribution To Student Scholarship Fund CERTIFICADOS DE REGALO Look Inside, Page 7 $429 Mira dentro, Página 7 GIFT CERTIFICATES CHOCOLATE STRAWBERRY Fresas Con Chocolate Guia y Ayuda Catherine Alvarez Terapia De Hydro Colon Oportunidades de trabajo CODE BUSTERS CLUB Código Jacob Arciniega Tommy Heng Joshua Paas DEPORTACIÓN NEXT ISSUE HYDRO COLON THERAPY Job Opportunities Veronica Davis Collete Roberto pg. 7 Publicación bilingüe

Upload: doankhue

Post on 28-Jun-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

@CDCNHeroes

facebook.com/localcommunityheroes/ To Sponsor Next Publication | Para Patrocinar la Próxima Publicación

Llama a Nury (408) 835-2523

ISSUE 21 SILICON VALLEY

Support These Sponsors for Contribution To Student Scholarship Fund

CERTIFICADOS DE REGALOLook Inside, Page 7

$429Mira dentro, Página 7

GIFT CERTIFICATES

CHOCOLATE STRAWBERRYFresas Con Chocolate

Guia y Ayuda

Catherine Alvarez

Terapia De Hydro Colon

Oportunidades de trabajo

CODE BUSTERS CLUBCódigo

Jacob Arciniega Tommy Heng

Joshua Paas

DEPORTACIÓN

NEXT ISSUE

HYDRO COLON THERAPY

Job Opportunities

Veronica Davis Collete Roberto

pg. 7

Publicación bilingüe

The CodeBusters

Club

What is Code?

You’ve seen the craze for learning code. But what exactly is coding? Coding is what makes it possible for us to create computer software, apps and websites. Your browser, your OS, the apps on your phone, Facebook, and this website – they’re all made with code.

Coding the process of assigning a code to something for the purposes of classification or a certain identification.

The Code Busters Club is a bright group of students from Overfelt High Schoolwho explore and learn the world of coding. The cub consists of

the students; Tommy Heng, Jacob Arciniega, Joshua Paas and the instructors; Collete Roberto and Veronica Davis.

The motive of the club is to learn how to create and develope applications and games using code.

These students and instructors have taken an initiative to help their peers become informed of coding and the bright future it will have for them.

The club is open to every student at Overfelt and is looking for more motivated students to join. The goal is to help students who want a future in the field of Computer Science.

¿Qué es el Código?

Has visto la manía de aprender códigos. Pero, ¿qué es exactamente la codificación?La codificación es lo que nos permite crear software, aplicaciones y sitios web. Su navegador, sistema operati-vo, las aplicaciones en su teléfono, Facebook y el sitio web- Todos ellos están hechos con códigos.

La codificación es el proceso de asignar un código a algo para fines de clasificación o identificación.

El Code Buster Club es un brillante grupo de estudiantes de Overfelt High School que exploran y aprenden el mundo de la codificación. El club está formado por los estudiantes: Tommy Heng, Jacob Arciniega, Josué Paas y los Instructores Collete Roberto y Verónica Davis.

El motivo del club es aprender cómo crear y desarrollar aplicaciones y juegos usando códigos de programación.

Estos estudiantes e instructores han tomado una iniciativa para ayudar a sus compañeros a ser informados de la codificación y el futuro brillante que tendrá para ellos.

El club está abierto a todos los estudiantes de Overfelt y está buscan-do más estudiantes motivados que deseen unirse. El objetivo es ayudar a los estudiantes que quieren un futuro en el campo de la informática.

MAKING YOUR KIDS FEEL COMFORTABLE IS

OUR NO.1 GOAL

408-238-2647OPEN 7 DAYS/WEEK

2680 S. White Road #225, San Jose, CA. 95148toothfairy-cottage.com

t

scan the QR code

nosotros hablamos español

ask for our new patient specialpregunte por nuestro nuevo especial del paciente

escanear el código

QR para ver el vídeo to view video

Doctora Mauricia S. PérezN.D. M.H. Naturopata408-841-6600831-245-8624

Sabías que el 90% de las enfermedades provienen del Colon?Elimina al momento hasta 8 libras de escremento con limpieza del colon (Lavado del Colon/Irrigación Colonica)

20 años de ExperienciaGraduada del Instituto de la Salud

La limpieza del Colon ayuda a:• Migraña• Dolores de Cabeza• In�amación estomacal• Colítis Nerviosa

• Estreñimiento• Mal Aliento• Insomnio• Cáncer de Colon

• Sobrepeso• Gastrítis• Gases• Mala Digestión

• Examen Cuantico Bioelectrico• Tratamiento de aroma terapia Para

combatir el estrés• Niños y Adultos• Evite Pagar Tanto en Medicina, y

Prevenga Enfermedades• Precios Razonables

We Speak English

408-642-850031 N. Sunset Ave. San Jose CA 95116

[email protected]

• Lights• Shocks• Batteries• Starters

• Alternators• Power Devices• Air Conditioning

• Motors• Clutches• Tune Ups• Brake

to view the video

scan the QR code

*Reg. Oil 4 Cyl.Synthetic Extra.

OilChangefor only

$19.99*

Q: Who was the most influential person in your life besides your parents?A: The most influential person in my life is my class-mate and good friend Tommy Heng. He’s become the biggest growths in my experience in programming.

.

Q: What was an incident happened in your life that you will like to share with Readers? A: I have certain family that have gotten themselves in trouble in life. I have made sure that I do not lead down that path and instead dream big, think big and strive for big and success in my life.

Q: ¿Qué incidente sucedió en tu vida que te gustaría compartir con los lectores?A: Tengo familiares que se han metido en problemas en la vida. Es por eso que me he asegurado de no ir por ese camino y en su lugar sueño en grande, pensar en grande y esforzarme es el éxito en mi vida.

Jaco

b

ARCINIEGA

Q: ¿Quién fue la persona más influyente en tu vida además de tus padres?A: La persona más influyente en mi vida es mi com-pañero de clase y buen amigo Tommy Heng. Compar-timos muchos de mis propios intereses como video-juegos y música. Se ha convertido en uno de los mayores crecimientos de mi experiencia en la programación.

Josh

ua

PAAS

Scan QR Code

For Interview

Scan QR Code

For Interview

Our Goal is 100% Patient Satisfaction.You will always come �rst. We care.

new patient special

$99x-ray, exam& cleaning

family dentistry • invisalign teeth • implantsand more

all insurance are welcome

100% commitment to your satisfaction

braces special

$3,995

669.235.5589

1206 N. Capitol Ave Suite 201(at Ohlone) San Jose, CA 95132

spec

ial o

ffer

actual patient

Nosotros hablamos español

Estrategias de defensa contra la deportaciónSi usted ha sido colocado en proceso de deportación ante la Corte de Inmigración, usted necesita un buen abogado especialista en inmigración que pueda asegurarle su derecho a permanecer en los Estados Unidos.

Algunas de las más comunes estrategias de defensa ante la Corte de Inmigración son

Cancelación de deportación para residentes permanentes: Si usted tiene status legal de residente permanente en Estados Unidos y es puesto en proceso judicial de expulsión, usted puede ser elegible para evitar deportación y retener su residencia permanente.

Cancelación de deportación para personas sin status legal: Si usted no posee status de residente permanente o cualquier otro status legal en los Estados Unidos, y está en proceso judicial, puede ser elegible para evitar la deport-ación y obtener status legal de residente permanente, si cumple con las siguientes condiciones: 1) Ha vivido en los Estados Unidos por al menos 10 años; 2) si un cónyuge, hijo, o padre ciudada-no estadounidense o residente legal permanente sufriría extrema y excepcional adversi-dad si fuera deportado; y 3) usted es una persona de buen carácter moral y no ha sido condenado por un delito grave.

Cancelación de deportación para esposas abusadas o niños abusados: Si usted fue sujeto a agresiones o crueldad extrema por su esposo/a o

padre que es ciudadano estadounidense o residente permanente, o es el padre de un niño/a que fue abusado por un ciudadano estadounidense residente permanente, usted puede ser elegible para evitar la deportación y obtener status legal de residente.

Audiencias de re-determi-nación de fianza: Si usted está en custodia debido a haber sido detenido por un oficial de ICE, nosotros podemos pedir que el Juez de Inmigración lo libere argumentando que usted no está sujeto a la detención obligatoria y no comporta riesgo de fuga o peligro para la comunidad y para la seguridad nacional.

Otros: También hay diferentes tipos de solicitud de exención que permiten al cliente permanecer en el país aunque haya violado ciertas leyes de inmigración. Exenciones comunes para defensa contra deportación son para para individuos que han cometido ciertos crímenes o mal repre-sentaron información a un oficial de inmigración para obtener un beneficio inmigra-torio.

Para determinar cuál es la mejor opción para su caso particular, por favor contácte-nos y solicite una evaluación telefónica gratuita de su caso o una entrevista de consulta con uno de nuestros abogados. Llama hoy al 408-282-1003

Q: What made you interested in coding? A: Coding is a language and you can do so many things with it. A lot of my childhood hobbies were constructed by coding and thus made me interested to learn. When I was in middle school and just starting to program, a handful of students would pick on me and call me a nerd for loving code and math. Despite this, and with support, I continued to pursue my passion to this day. One of the reasons for starting the CodeBusters is to give friends and peers that were unable to enroll in the new Computer Science course at Overfelt the support and sense of community to jump start their career in the field of computer science.

Q: ¿Qué te interesó en la codificación?A: La codificación es un lenguaje y puedes hacer muchas cosas con él. Muchas de mis aficiones de la infancia fueron construidas por la codificación, es por eso que me intereso aprender. Cuando estaba en la escuela media empezaron a llamarme Nerd, por amar los códigos y las matemáticas, a pesar de esto y con apoyo, seguí persiguiendo mi pasión hasta el día de hoy. Una de las razones por las que inicié CodeBusters, es para dar a los amigos y compañeros que no pudieron inscribirse en el nuevo curso de informática en Overfelt, el apoyo y el sentido de comunidad para iniciar su carrera en el campo de la informática.

TommyHENG

Scan QR Code

For Interview

Cuando se requiere una terapia de hidrocolon?Tienes acné, alergias, cáncer de colon, calambres musculares, depresión, diarrea, dolor de oído, dolores de cabeza, envejecimiento prematuro, estreñimiento, fatiga, �atulencia, falla renal, hemorroides, in�amación abdominal, lengua seburral , mala memoria y poca concentración , mal olor corporal, migrañas, mal aliento, náuseas y vómitos, piel seca, prurito, poco apetito, resfríos frecuentes, sistema inmunológico debilitado, sinusitis, sobre peso y obesidad.

¿Por qué usar la hidroterapia de colon?Sistema digestivo más e�caz: Un colon limpio con una desintoxicación del colon permite digerir los residuos para pasar fácilmente a través de su Sistema.

Mantiene la regularidad y evita el estreñimiento: Los bene�cios de la terapia colónica abarcan desde inmedia-tas mejoría estéticas hasta la cura del estreñimiento crónico, el colon irritable y problemas hepáticos y vesiculares.

Aumenta la energía: Liberar las toxinas de su cuerpo es re-juvenecedor porque centra la energía normalmente usada para forzar a los residuos a través de los intestinos a otras partes de su cuerpo.Aumenta la absorción del cuerpo de vitaminas y nutrientes: Cuando el colon está desintoxicado, se despeja el camino para los nutrientes esenciales que son �ltrados en tu cuerpo sin obstáculos.

Para más información llama a la Dra. Mauricia Pérez al 408-841-6600

When is hydrocolon therapy required?You have acne, allergies, colon cancer, muscle cramps, depression, diarrhea, headaches, premature aging, constipation, fatigue, �atulence, kidney failure, hemorrhoids, abdominal in�ammation, seburral tongue, bad body odor, migraines, bad breath, nausea And vomiting, dry skin, pruritus, poor appetite, frequent colds, weakened immune system, sinusitis, overweight and obesity.

Why use colon hydrotherapy?More E�ective Digestive System: A clean colon with a colon detox allows digesting the waste to pass easily through your system.

Maintains regularity and prevents constipation: The bene�ts of colonic therapy range from immediate aesthetic improvements to the cure of chronic constipa-tion, irritable bowel and liver and vesicular problems.

Increases energy: Releasing toxins from your body is re-juicing because it centers the energy normally used to force waste through the intestines to other parts of your body.

Increases the body's absorption of vitamins and nutrients: When the colon is detoxi�ed, it clears the way for the essential nutrients that are �ltered into your body unhindered.

For more information, Call Dr. Mauricia Perez at 408-841-6600

Terapia de HidrocolonHydroColon �erapy

FOREIGN - DOMESTICFree Inspection w/oil ChangeOil ChangeTune UpsTiming BeltsWater PumpBrake ServicesA/C (Service/Repairs)Coolant ServicesEngine (Installation/Repairs)Transmission Services

Complete Auto RepairComplete Auto Repair

701 KINGS ROW, STE 72F SAN JOSE, CA 95112

All Insurance Accepted

HABLAMOSEspañol

O:

408.590.9509408.590.9509408.280.1827408.280.1827

C:

O:

C:

EXACT AUTOMOTIVE& BODY SHOP INC Dentist

2356 Senter Rd.San Jose, CA 95112

408 993 9939

WE ACCEPT

P.P.O

Medical

We UnderstandChildren & Adults Alike

PORTIA dela VEGA OBLEA

InvisilignCosmetic DentistryRoot CanalCrownsBridgesDentures

Veronic

a

Davis

COLLETE

ROBERTO Q: What made you decide to be a teacher?A: I was fortunate enough to have an amazing high school history teacher. She was so pas-sionate about history and about teaching, I knew that that’s what I wanted to do.

Q: What made you decide to be a teacher?A: I decided to use my Physics degree and Education minor to give back to the communities that lifted me up in my own education.

Q: ¿Qué te hizo decidir ser un maestro?A: Tuve la suerte de tener un profesor de histo-ria de la escuela secundaria increíble. Ella era tan apasionada por la historia y la enseñanza, yo sabía que eso era lo que quería hacer.

Q: ¿Qué te hizo decidir ser un maestro?A: Decidí utilizar mi grado de Física y Edu-cación menor para devolver a las comuni-dades que me levantaron en mi propia educación.

Scan QR Code

For Interview

Scan QR Code

For Interview

Careers in CodingApart from companies in the technology sector, there are an increasing number of businesses relying on computer code. No wonder that eight of the top 25 jobs this year are tech positions, according to Glassdoor. A software engi-neer could just as easily find themselves working at Apple, as they could in a hospital, or at an automotive manufacturer.

The Bureau of Labor Statistics (BLS) projects that employment specifically for computer programmers will decline 8% to 302,200 positions over the next decade as businesses outsource projects to less expensive contract workers overseas.

Information Technology (IT) workerData AnalystsArtists and designersEngineersScientists

The skills were defined as using a computer program to write instructions to a computer as opposed to using estab-lished applications. The researchers looked at program-ming languages including JavaScript and HTML for building websites, statistical programs R and SAS, AutoCAD programs for engineers, and other all purpose program-ming languages such as Java, Python, and C++.

All of these are options with considerable demand, the researchers say.

Seven million job openings in 2015 were in occupations that required coding skills, and programming jobs overall are growing 12% faster than the market average.

This last finding is the result of researchers broadening the scope of their analysis to include coding skills across five major job cate-gories:

$200

Skin

Pen

Wrin

kleTr

eatm

ent

Trat

amie

nto

de a

rrug

as y

cica

trice

s

*No

Cas

h Valu

e

25 N

orth

14t

h st.

Sui

te 9

50 S

an Jo

se, C

A 9

5112

408-

564-

0033

$100

Por

Con

sult

a en

Ofi

cin

aO

ne

on O

ne

Con

sult

atio

nIM

MIG

RA

TIO

NL

AW

OFF

ICE

28 N

.1st

St.

Ste

301,

San

Jose

CA

9511

340

8 28

2 10

03

*NO

CA

SH V

ALU

E

*Can

only

be u

se on

ce w

ith on

e ha

irsty

list

*Can

only

be u

se on

ce w

ith on

e ha

irsty

list

Plea

se u

se th

em a

s ad

vert

ised

.FR

EE GIF

T CER

TIFICA

TES! G

IFT IT

TO YO

UR FR

IENDS

AND F

AMILY

VAN

IDA

DB

EAU

TY S

ALO

N

Tani

a To

rres

408

-998

-735

3

Cel

l.: 4

08-8

57-3

099

110

Rac

e St

. San

Jos

e C

A 9

5126

Up

do S

tyle

Pei

nado

s $35

up

Envíenos su currículum vitae:

[email protected]

ESTAMOS CONTRATANDO

Llame a Nury Quinonez (408) 835-2523para una entrevista.

Personas para trabajar con empresarios hispanosNo aplique si usted no es una persona con deseos de éxito,

con experiencia en ventas, bilingüe ( Ingles-Español), Orientado al cliente,muy motivado y que no se rinda fácilmente.

Se ofrece:Excelente estructura de comisiones

El promedio de ingresos del vendedor puede ser entre $30,000-50,000Oportunidad de crecimiento profesional

Fresas conchocolate

20 Fresas1.5 Lb. de Chocolate, escoja el que sea de su preferencia2 cucharadas de aceite de cocinarLavar las fresas

Prepara una bandeja para hornear galletas con papel encerado o pergamino lo suficientemente grande para que quepan todas las fresas.

Funde el chocolate a baño maría. En un recipiente resistente al calor pon el chocolate y el aceite. Cocinar a fuego lento. Re-vuelve el chocolate ocasionalmente. Evitar que el agua suba hasta el chocolate.

Una vez que todo el chocolate este derretido apaga el fuego, batir con cuchara de madera hasta que chocolate este cremoso y deja enfriar.

Toma una por una las fresas, para más fácil, puedes ponerlas en un palillo. Sumergirlas en el chocolate, asegurándose de girarlas para que queden cubiertas completamente. Ponerlas en el papel encerado.

Dejar reposar o refrigerar y a disfrutar!

Ofrecemos respuesta inmediata y le asesoramos con las mejores estrategias para su caso

Abogadas deInmigración

Residencia Permanente

Defensa De Deportación

Inmigración de familiaAsiloApelacionesVisas “U” para víctimas de crímenes violentosDACANaturalización y ciudadanía

Permisos De Trabajo

28 N.1st St. Ste 301, San Jose CA 95113

Consulta Telefónica Gratis De 15 - Minutos

Free 15 - MinuteTelephonic Consultation

408 282 1003

Scan QR Codefor Website

WE SPEAKEnglish

EspañolPortugues

Zone-5

Long Han Speed Wash Inc. 2873 Senter Road, San Jose, CA 95111

Lucky Launderland 3795 Senter Road, San Jose, CA

95111(Senter and Capitol)

J&C Launderland 3828 Seven Trees Blvd. San Jose, CA

95111(Capitol and Seven Trees)

Capitol Launderland3122 Senter Road, San Jose, CA

95111(Capitol and Senter)

Zone-3

Launderland 22628 Alum Rock Ave. San Jose, CA 95116

PAL Laundromat233 S White Road San Jose, 95127

(Between E Hills Dr. & Florence)

Wash America2759 Story Road San Jose, CA (Between

Kollmer dr and Capitol)

Zone-2

Alum Rock Launder Land1939 Alum Rock Avenue (@McCrery Ave)

Wash America2006 Alum Rock Ave, San Jose, CA 95116 ((Between King and Jackson)

Family Wash1643 McKee Road, San Jose, CA 95116 Between the 101-Hwy and King

Laundry Station2040 McKee Road, San Jose, CA 95116 Between King and Jackson

1675 Tully Rd., San Jose. 95122 (Tully and King Road)79,800+ visitors a month.

398 S. King Rd. San Jose, 95116 (King and HWY 680 Pink Elephant Plaza) 36,000+ visitors a month

960 E Santa Clara St, San Jose, CA 95116 phone: 408.998.8028

website: chaparralsupermarket.com Lucky7 Super Markets

La Raza Super MarketMi Rancho Supermarket

2806 Story Rd, San Jose, CA 95127

PublisherNury QuinonezGraphic DesignerArtin AzimiWeb DesignerBrian ResslerEditorNuryQuinonez(408) 835-2523

Address1172 Murphy Ave, Suite 238.San Jose, CA 95131 WebsiteLocalCommunityHeroes.comEmailNQuinonez@LocalCommunityHeroes.com

DISTR IBUTIONLOC ATIONS

JUNE 2017

Zone-1

William Launder Land518 10th Street San Jose, CA (Across from

San Jose State University)

Wash Club1080 McLaughlin Ave. San Jose, CA 95122

(McLaughlin and Story)

Rainbow Laundry1175 E Julian St, San Jose, CA 95116

Zone-4

Wash America2148 Story Road, San Jose, CA (Between Hopkins and Karl)

Lucky Laundromat 2003 Story Road (Between King and Jackson)@ Hopkins

King Launder Land 2527 S King Road, San Jose, CA 95122 (Tully and King)

Zone-6

Alma Wash N Dry581 W Alma Avenue, San Jose, CA 95113

Lucy’s Laundry820 S Winchester Blvd. San Jose, CA 95128(Near Magliocco Dr. and Santana Row)

Family Wash( Santa Clara University)1000 Lafayette St. Santa Clara, CA 95051

Super Wash73 Washington St. Santa Clara, CA 95051(Near Santa Clara University)

Super Wash918 S Bascom Ave. San Jose, CA 95128

Go Go Laundry1795 W San Carlos St. San Jose, CA 95128

Clear Digital Channel NetWork

Sponsored byCall to Advertise` Next IssueLlama para poner tu anuncio en el proximo edición

Nury Quinonez(408) 835-2523

Hair Cuts Cortes

WaxCera

Color Highlights Rayos/Mechones

PermsPermanentes

Make-UpMaquillaje

Shampoo Setchampú

Hairstyles For Quinceaneras and Weddings Peinados para Quinceaños y bodas

Tania Torres 408-998-7353Cell.: 408-857-3099

110 Race St. San Jose CA 95126

Con laaplicación decolor o rayitos,

Recibe untratamientoprofundo

con placenta

VANIDADBEAUTY SALONPresión Alta

GastritisCáncerColesterolProstatitisObesidadSinusitisEstreñimientoDiabetesVarices ArtritisEntre otras…

FRANCO Alivia y Previene

Productos Naturales

Gran Oportunidad de generar INGRESOS Extras!Buenas ComisionesLlama para más información. 408-387-4599

us.ganoexcel.com/adactagenicoID 8301904

Your Ad Here

$125Call Nury (408) 835-2523

Support These Sponsorsfor Contribution To

Student Scholarship Fund

Zone-5

Long Han Speed Wash Inc. 2873 Senter Road, San Jose, CA 95111

Lucky Launderland 3795 Senter Road, San Jose, CA

95111(Senter and Capitol)

J&C Launderland 3828 Seven Trees Blvd. San Jose, CA

95111(Capitol and Seven Trees)

Capitol Launderland3122 Senter Road, San Jose, CA

95111(Capitol and Senter)

Zone-3

Launderland 22628 Alum Rock Ave. San Jose, CA 95116

PAL Laundromat233 S White Road San Jose, 95127

(Between E Hills Dr. & Florence)

Wash America2759 Story Road San Jose, CA (Between

Kollmer dr and Capitol)

Zone-2

Alum Rock Launder Land1939 Alum Rock Avenue (@McCrery Ave)

Wash America2006 Alum Rock Ave, San Jose, CA 95116 ((Between King and Jackson)

Family Wash1643 McKee Road, San Jose, CA 95116 Between the 101-Hwy and King

Laundry Station2040 McKee Road, San Jose, CA 95116 Between King and Jackson

1675 Tully Rd., San Jose. 95122 (Tully and King Road)79,800+ visitors a month.

398 S. King Rd. San Jose, 95116 (King and HWY 680 Pink Elephant Plaza) 36,000+ visitors a month

960 E Santa Clara St, San Jose, CA 95116 phone: 408.998.8028

website: chaparralsupermarket.com Lucky7 Super Markets

La Raza Super MarketMi Rancho Supermarket

2806 Story Rd, San Jose, CA 95127

PublisherNury QuinonezGraphic DesignerArtin AzimiWeb DesignerBrian ResslerEditorNuryQuinonez(408) 835-2523

Address1172 Murphy Ave, Suite 238.San Jose, CA 95131 WebsiteLocalCommunityHeroes.comEmailNQuinonez@LocalCommunityHeroes.com

DISTR IBUTIONLOC ATIONS

JUNE 2017

Zone-1

William Launder Land518 10th Street San Jose, CA (Across from

San Jose State University)

Wash Club1080 McLaughlin Ave. San Jose, CA 95122

(McLaughlin and Story)

Rainbow Laundry1175 E Julian St, San Jose, CA 95116

Zone-4

Wash America2148 Story Road, San Jose, CA (Between Hopkins and Karl)

Lucky Laundromat 2003 Story Road (Between King and Jackson)@ Hopkins

King Launder Land 2527 S King Road, San Jose, CA 95122 (Tully and King)

Zone-6

Alma Wash N Dry581 W Alma Avenue, San Jose, CA 95113

Lucy’s Laundry820 S Winchester Blvd. San Jose, CA 95128(Near Magliocco Dr. and Santana Row)

Family Wash( Santa Clara University)1000 Lafayette St. Santa Clara, CA 95051

Super Wash73 Washington St. Santa Clara, CA 95051(Near Santa Clara University)

Super Wash918 S Bascom Ave. San Jose, CA 95128

Go Go Laundry1795 W San Carlos St. San Jose, CA 95128

Residential and commercial cleaning

Organic Products

Free estimate

15 years in business

House CleaningPena’s

$592 maid team/hrLicense #15030605

Jose : (408) 661 5641Luz: (650) 207 2316

[email protected]

People You Can TRUST

Laser depilation. Depilación Láser.

PRP Hair Growth Treatment.

PRP Tratamiento de crecimiento del Cabello.

Skinpen treatment of wrinkles, fine lines and scars.

Skinpen tratamiento de arrugas, líneas finas y cicatrices.

Vitamin and Botox Injections. Inyecciones de vitaminas y de Botox.

Female intimate care (dryness, incontinence, among others).

Atención íntima femenina (resequedad, incontinencia, entre otros).

Restylane for facial wrinkles and folds, cheeks, for lips and linesaround them.

Restylane tratamiento facial para pliegues en labios, alrededor de los

labios, mejillas etc.

Los Servicios Incluyen

25 North 14th st. Suite 950 San Jose, CA 95112408-564-0033Horarios

Lunes - Viernes - Sábados 9:00 am – 1:00 pm

[email protected]

Monday - Friday - Saturday

Tuesday - Wednesday - ThursdayMartes - Miercoles - Jueves 9 am-6:30 pm

LEMUS JLGInsurance & Multiservices

“Sirviendole como siempre ” - Gloria Lemus

1815 Alum Rock AveLocal E San Jose, CA. 95116

O�cina: 408-937-5014 Cell: 408-209-0535

NoBroker Fee!

SEGUROS PARA AUTOCASA E INQUILINO

MOTO, NEGOCIO Y COMERCIAL

Seguros para viajar a MéxicoInsurance for travel to Mexico

SR-22 gratis y al instante

Seguros Dentales

Let us CATERyour event

233 S. White Road, Ste CSan Jose CA 95127

www.tamalefactorysj.com

408.729.1846

ask for vegetarian options

Scan QR Code

For Website