visti 23.02.14 - catholicukes.org.au · upkeep of the cathedral, presbytery and convent altar...

4
23/02/2014 08/14 Ss Peter & Paul, Ukrainian Catholic Cathedral, 35 Canning Street, North Melbourne, VIC. 3051 Phone: (03)93202566: Fax: (03)93202544: E-mail: [email protected]; Web: www.catholicukes.org.au / Very Rev. Peter Struk - Cathedral Administrator 0457912924; Noble Park - Fr. Robert Stickland, 97984968 or 0438884968 / Vespers of forgiveness У наступну неділю 2-го березня о годині 5 вечора у нашій катедрі буде правитися Вечірня прощення з якою позна- чатимемо початок Великого Посту. Чому ми правимо Вечірню прощення? Ця молитва має коріння, ще від початку християнства в Україні, коли монахи на час посту розходились з монастирів в пустелі, щоб на самоті, наслідуючи Ісуса сорок днів постити та боротись з пристрастями. В цей останній день перед постом вони прощались один з од- ним. Це було прощання не тільки тому, що вони казали „прощавай”, але тому, що вони казали „прости” - просячи прощення за все те, чим образили один одного за минулий рік. Простім один одному за усі провини свідомі і несві- домі і шукаймо прощення, бо тільки так зможемо добре постити і бути близькими до Ісуса. Запрошуємо усіх на вечір- ню, щоб з молитвою на устах і серці простили одне одному. A vespers of forgiveness will be celebrated in our Cathedral Sunday 2nd March at 5 pm. This is the start of Great Lent. Why celebrate a vespers of forgiveness? This prayer has roots at the beginnings of Christianity in Ukraine, where monks at the beginning of Lent left their monastery to spend 40 days in cells, in solitary, following the example of Jesus, fasting and fighting temptations. On this last day, they farewelled each other and also forgave each other and asked each other forgiveness for any sins against each other in that year. Let us forgive each other and seek forgiveness for any sins voluntary and involuntary, because only this way we shall be able to celebrate Lent well in close relationship with Jesus. Let us invite everyone to take part in this vespers of forgi- veness with prayer in our hearts and on our lips. «Особливо гостро потрібно засудити тих, хто сьогодні стріляє по беззбройних людях, і тих, хто віддає подібні злочинні накази», «Той, хто використовує зброю проти лю- дей, свідомо обирає шлях вбивці…» Глава УГКЦ Всеавстралійське моління за мир в Україні / Australian National Prayer for Peace in Ukraine Середа 26 лютого 2014 р., 7-8 год. вечора. Катедра Св. Патрика, 1 Cathedral Place, East Melbourne. Українська Греко-Католицька Церква та Українська Православна Церква в Австралії, з підтримкою Ради Церков Вікторії та під егідою СУОА, запрошують людей усіх віровизнань, членів усіх громад, разом з українською спільнотою молитися за відновлення миру та справедливості в Україні. Порядок включає тиху одночасну молитву всіх, відповідно до власної духовної традиції. Просимо запросити друзів та знайомих приєднатися. Wednesday 26 February 2014, 7-8 p.m. St Patrick’s Cathedral, 1 Cathedral Place, East Melbourne The Ukrainian Catholic Church and the Ukrainian Orthodox Church in Australia, with the support of the Victorian Council of Churches and in concert with the Australian Federation of Ukrainian Organisations, invite people of all faiths and backgrounds to join with the Ukrainian community in praying for the restora- tion of peace and justice in Ukraine. Proceedings will include the simultaneous silent prayer of all present according to their belief and spiritual tradition. Please ask your friends to join you.

Upload: others

Post on 20-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 23/02/2014

    08/14

    Ss Peter & Paul, Ukrainian Catholic Cathedral, 35 Canning Street, North Melbourne, VIC. 3051 Phone: (03)93202566: Fax: (03)93202544: E-mail: [email protected];

    Web: www.catholicukes.org.au / Very Rev. Peter Struk - Cathedral Administrator 0457912924; Noble Park - Fr. Robert Stickland, 97984968 or 0438884968

    ������� ������ / Vespers of forgiveness У наступну неділю 2-го березня о годині 5 вечора у нашій катедрі буде правитися Вечірня прощення з якою позна-чатимемо початок Великого Посту. Чому ми правимо Вечірню прощення? Ця молитва має коріння, ще від початку християнства в Україні, коли монахи на час посту розходились з монастирів в пустелі, щоб на самоті, наслідуючи Ісуса сорок днів постити та боротись з пристрастями. В цей останній день перед постом вони прощались один з од-ним. Це було прощання не тільки тому, що вони казали „прощавай”, але тому, що вони казали „прости” - просячи прощення за все те, чим образили один одного за минулий рік. Простім один одному за усі провини свідомі і несві-домі і шукаймо прощення, бо тільки так зможемо добре постити і бути близькими до Ісуса. Запрошуємо усіх на вечір-ню, щоб з молитвою на устах і серці простили одне одному.

    A vespers of forgiveness will be celebrated in our Cathedral Sunday 2nd March at 5 pm. This is the start of Great Lent.

    Why celebrate a vespers of forgiveness? This prayer has roots at the beginnings of Christianity in Ukraine, where monks

    at the beginning of Lent left their monastery to spend 40 days in cells, in solitary, following the example of Jesus, fasting

    and fighting temptations. On this last day, they farewelled each other and also forgave each other and asked each other

    forgiveness for any sins against each other in that year.

    Let us forgive each other and seek forgiveness for any sins voluntary and involuntary, because only this way we shall be

    able to celebrate Lent well in close relationship with Jesus. Let us invite everyone to take part in this vespers of forgi-

    veness with prayer in our hearts and on our lips.

    «Особливо гостро потрібно засудити тих, хто сьогодні стріляє по беззбройних людях, і тих, хто віддає подібні злочинні накази», «Той, хто використовує зброю проти лю-дей, свідомо обирає шлях вбивці…»

    Глава УГКЦ

    Всеавстралійське моління за мир в Україні / Australian National Prayer for Peace in Ukraine Середа 26 лютого 2014 р., 7-8 год. вечора.

    Катедра Св. Патрика, 1 Cathedral Place, East Melbourne. Українська Греко-Католицька Церква та Українська Православна Церква в Австралії, з підтримкою Ради Церков Вікторії та під егідою СУОА, запрошують людей усіх віровизнань, членів усіх громад,

    разом з українською спільнотою молитися за відновлення миру та справедливості в Україні. Порядок включає тиху одночасну молитву всіх, відповідно до власної духовної традиції.

    Просимо запросити друзів та знайомих приєднатися.

    Wednesday 26 February 2014, 7-8 p.m.

    St Patrick’s Cathedral, 1 Cathedral Place, East Melbourne The Ukrainian Catholic Church and the Ukrainian Orthodox Church in Australia, with the support of the Victorian Council of Churches and in concert with the Australian Federation of Ukrainian Organisations,

    invite people of all faiths and backgrounds to join with the Ukrainian community in praying for the restora-tion of peace and justice in Ukraine.

    Proceedings will include the simultaneous silent prayer of all present according to their belief and spiritual tradition.

    Please ask your friends to join you.

  • Нова Виставка / New Exhibition Єпархіяльний Музей ім. Вл. Іва-на Прашка запрошує усіх на Ви-ставку з нагоди 200 років з Дня Народження Тараса Шевченка. Виставку можна оглянути кожної неділі від год. 9 рано до години 1 дня.. Eparchial museum is inviting eve-rybody to the new exhibition dedi-cated to 200th anniversary of our famous poet Taras Shevchenkо. Ex-hibitions will be open from 9am till 1 pm every Sunday in the parish Hall. .

    Reading of the Holy Scripture

    Holy Scripture leads us to God and opens the way to knowledge of God (St.

    John Chrysostom)

    We propose to you a program of the reading of the Holy Scripture for the

    year.

    By doing this a few minutes each day during the year, we will read the whole New Testament. Every week in the Parish bulletin you can find the schedule

    of the readings for a week.

    First of all we encourage you to read the Bible together with your family. Please find below a daily schedule to read the Holy Scripture together as a

    family or privately a bit at a time.

    Fr. Andriy Mykytyuk

    Head of Catechetical Commission of the Eparchy for Ukrainian Catholics in

    Australia, New Zealand and Oceania.

    ��’����� / Commemoration booklets Великий Піст починається цього року у понеділок 3-го бе-резня. Під час посту у нашій церкві щотижня (п`ятницями) будуть правитися сорокоусти (заупокійні богослужіння) за всіх померлих з Ваших родин. Якщо Ви хочете, щоб свя-щеники молилися за померлих з Вашої родини, будь ласка зголосіться до п. Ореста Кметя або п. Ліди Дзісь у парафія-кьній залі.

    Great Lent begins on Monday the 3rd of March. Dur-

    ing Great Lent we shall be having our traditional

    commemorations of the dead. If you wish for the de-

    ceased members of your family to be commemorated,

    or names added to your booklet, please contact Mr.

    Orest Kmet or Mrs. Lida Dzis in parish hall on Sun-

    days after liturgy.

    17.02.2014 Дії 1

    18.02.2014 Дії 2, 1-36

    19.02.2014 Дії 2, 37-47

    20.02.2014 Дії 3

    21.02.2014 Дії 4, 1-22

    22.02.2014 Дії 4, 23-37

    23.02.2014 Дії 5, 1-26

    24.02.2014 Дії 5, 27-42

    25.02.2014 Дії 6

    26.02.2014 Дії 7, 1-22

    27.02.2014 Дії 7, 23-60

    28.02.2014 Дії 8, 1-25

    01.03.2014 Дії 8, 26-40

    02.03.2014 Дії 9, 1-19

  • �������� ������ �������� ������ �������� ������ �������� ������ Upkeep of the Cathedral, Presbytery and conventUpkeep of the Cathedral, Presbytery and conventUpkeep of the Cathedral, Presbytery and conventUpkeep of the Cathedral, Presbytery and convent

    Altar Services Sunday (неділя) 23.02.2014 служитимуть: Palancaji David, Rossetto Theodore, Seymour Ashlyn, Schneeberger Abingail Anita, Niall Nikolai, Orfini Deahna, Orfini Bijanka. Sunday (неділя) 02.03.2014 служитимуть:Bahtjak Natalie, Chihotski Lucas, D’Amore Isabella, Anastasia Hruszowski, Loboda Iryna, Filip Lescesin, Leon Lescesin, Marko Lescesin, Sunday (неділя) 09.03.2014 служитимуть: Dudij Alexander, Dudij Nicholas, Duma Matthew, Fedcesen Liljana, Stefan Kohut, Zoriana Stephanie Krupa, Natalia Arlow, Olivia Arlow, Alana Hrehoresen, Paul Adamic, Kathya Kornitschuk, Alexander Krasulak, . Sunday (неділя) 16.03.2014 служитимуть: Figurek Damian, Figurek Olivia, Herczaniwski Talya, Pjekni Andrew, Jasmine Pengelly, Ayla Sagdic, Liam Sikora, Anastasia Stokhla, Jeremy Moros Sunday (неділя) 23.03.2014 служитимуть: Kekoc Anton, Kekoc Stefan, Kavalko Victoria, Kavalko William-Kornitschuk Larissa, Laba Melania, Nayar Ramen, Emily Demko, Natalie Demko, Klaudio Sikora, Gabriela Sikora. Sunday (неділя) 30.03.2014 служитимуть: Kogut Maksym, Kotowskyj Michael, Kopistinskij Katherine, McKer-rell Odessa,Daniel Senek, Natasha Senek, Tayisa Millar-Shannon, Adam Millar-Shannon. Sunday (неділя) 6.04.2014 служитимуть: Daniel Wenhrynowycz, Alexandra Bernyk, Alexandra Duma, Andrew Bernyk, Lambrick Jessica, Natalie Demko, Emily Demko. Sunday (неділя) 13.04.2014 служитимуть: Adam Laba, Nick Laba, Joanna Ckuj, Sarah Ckuj, Alyssa Soloczynskyj, Michael Hassett, Kathy Laba, Joseph Adamic, Thomas Curkowskyj, Laba Melania, Davyd Vitaly. Sunday (неділя) 20.04.2014 служитимуть: Sunday (неділя) 27.04.2014 служи-тимуть: Michael Hassett, Andrew Bernyk, Andrew Mykhaylyk, Jeremy Moros, Daniel Mak-ohon, Julian Levkut, Christina Makohon, Joseph Adamic, Anita Staszko Sunday (неділя) 04.05.2014 служи-

    тимуть: Jury Holly, Kopistinski Anna,

    Пожертви / Dona-��������� �� ����� ������� ��������� �� ����� ������� ��������� �� ����� ������� ��������� �� ����� �������

    ����������� ������� / ����������� ������� / ����������� ������� / ����������� ������� / Church Church Church Church

    & parish buildings renovation& parish buildings renovation& parish buildings renovation& parish buildings renovation

    WE THANK YOU FOR YOUR GENEROUS DONATIONS AND MAY GOD BLESS YOU ALL!

    ЩИРО ДЯКУЄМО ЗА УСІ ВАШІ ПОЖЕРТВИ ТА МОЛИМОСЯ, ЩОБ ДОБРИЙ ГОСПОДЬ НАГОРОДИВ ВАШУ ЖЕРТВЕРННІСТЬ СТОРИЦЕЮ!

    З нагоди похорону св. п. Йосафата Юристи, дружина покійного Ірена почертвувала $500 на потреби нашої катедри. Пані Марія Панчак пожертвувала $50 на потреби нашої катедри. Чищення катедри / Cleaning of the church: $50 - S.D. Rossetto; $30 - Л.М. Гвоздецький Різдвяна Пожертва для священиків (Christmas donation for our priests): V.S. Pawluk, D.L. Sto-gryn, M.M. Sikora, S.D. Rossetto, M.L. Hozdecky

    D.L. Stogryn $ 100.00

    V.V. Zahorodni $ 50.00

    M.M. Sikora $ 20.00

    Р. Клюфас $ 20.00

    D.L. Stogryn $ 100.00

    S.D. Rossetto $ 50.00

    M.L. Hozdecky $ 30.00

    M.M. Sikora $ 20.00

    ОБІД НА ПІДТРИМКУ УКРАЇНЦІВ У ВУКОВАРІ Українці з колишньої Югославії вирішили підтримати “Українське культурно-просвітнє товариство ім. Івана

    Франка у Вуковарі”. Товариство за власні кошти і пожертви з різних країн, в тому числі з Мельборну і Джілонґу, купило блок землі по вулиці Вєчє Європи у Вуковарі, знесли зруйнований будинок і збудували новий. Тепер треба вкладати двері-вікна та штукатурити в середині. На всі зібрані пожертви, влада Хорватії дає допомогу «Доляр на доляр». Тому українці з Джілонґу знову рішили підтримати своїх побратимів і організовують обід в неділю 9-го березня у Церковній Залі на 45 Banfield St. Bell Park після Святої Літургії. В Мельборні та Ардірі будуть Збір-кові листи, просимо звертатися до Романа Варениці і Гриця Хома. Запрошуємо усіх підтримати українців Хорватії, знаючи як важливо мати свій український осередок в іншій країні.

    Сьогодні молимося за нашу Україну, за наш героїчний народ, за наших героїв, які не побоялися та за справедливість, за во-лю, за свою батьківщину віддали своє життя. Ви справді герої, Вас ніколи не забудемо, Ви стали героями і прикладом нашої

    нації, нашого народу та майбутніх поколінь. Вічна Вам пам’ять і слава!

  • День / число Date / day

    Святих яких є день Saints

    Читання дня Readings

    Свята Літургія Divine Liturgy

    23.02.2014 Неділя / Sunday

    Неділя М’ясопусна Св.мученика Харлампія Meat - fare Sunday. Holy martyr Charalampius.T 2

    1 Cor. 8:8-9:2

    Mt. 25:32-46

    8; 9:30 & 11.30am 10 am (Noble Park)

    24.02.2014 Понеділок / Monday

    Святого священомученика Власія Holy hieromartyr Blaise

    3 John 1:1-15 Lk. 19:29-40; 22:7-39

    9 am

    25.02.2014 Вівторок / Tuesday

    Святого Мелетія, архиєпископа Антіохійського Holy Meletius, archbishop of Antioch

    Jude 1:1-10 Lk. 22:39-42:45; 23:1

    9 am

    26.02.2014 Середа / Wednesday

    Преподобного Мартиніяна Venerable father Martinian

    9 am

    27.02.2014 Четвер / Thursday

    Переставлення преподобного Константина Falling asleep of our venerable father Cyril

    Jude 1:11-25

    Lk. 23:1-34; 44-56

    9 am

    28.02.2014 П'ятниця / Friday

    Святого апостола Онисма Holy apostle Onesimus

    9 am

    01.03.2014 Субота / Saturday

    Преподобного Касіяна Venerable father Cassian

    Rom. 14:19-26

    Mt. 6:1-13

    9:30 am

    02.03.2014 Неділя / Sunday

    Неділя Сиропусня Cheese - fare Sunday. .T 3

    1 Cor. 8:8-9:2

    Mt. 25:32-46

    8; 9:30 & 11.30am 10 am (Noble Park)

    19.02.2014 - Середа (Wednesdayday) – 12 mm - Молебень/ Moleben 23.02.2014 - Неділя (Sunday) – 10 am - Св. Літургія / Divine Liturgy Просимо наступних людей для приготування залі в Noble Park до Свя-

    тої Літургії:

    SEE MRS ORYSIA STEFYN

    Залю потрібно приготовляти в неділю о год. 9 ранку або, за домовленням з черговим, у суботу піс-ля год. 3.00 п.п. Якщо не зможете приготовити в назначений день, то просимо заздалегідь поміня-

    тися з кимсь іншим і про це повідомити чергового. Просимо не пропускати своєї черги, бо це несправедливо накладає тягар на чергову особу, яка ли-

    шається сама, а на одного це затяжко.

    $��%��� &�'�()*+,�- / $��%��� &�'�()*+,�- / $��%��� &�'�()*+,�- / $��%��� &�'�()*+,�- / Order of ServicesOrder of ServicesOrder of ServicesOrder of Services

    There are no strangers here, only friends we have not met

    Недільний обід / Sunday dinner Повідомляємо що, Катедральний Хор під проводом Професора Володимира Головка, організує смачний обід в кухні в залі Патріярха Йосифа сього-дні в неділю 23.2.2014. Увесь дохід призначений для парафії на підготов-ку приїзду нашого Патріярха Свято-слава у вересні цього року.. Ласкаво просимо Вас на смачний обід і дякуємо за підтримку.

    З повагою - Текля Яворська

    Cathedral Choir is organizing delicious dinner today 23rd February2014. All proceeds from this event will be used for preparation for visit of our Patriarch Sviatoslav in September this year.

    2�����%2�����%2�����%2�����% Наша парафія і цього року бeрe участь у лотереї Католицької Цер-кви Вікторії, яку організує Джілонґський деканат РКЦ. Ціна одно-го квитка тільки $2. Перші 4 нагороди – це автомашини. Пригаду-ємо, що кожний проданий квиток приносить дохід для нашої пара-фії тому підтримайте цю лотерею, бо окрім, що маєте можливість здобути дуже багаті призи – Ви допомагаєте своїй парафії. Квитки можна купити у парафіяльному магазині, а багато хто з наших па-рафіян незабаром отримає їх поштою. Будь ласка купуйте і повер-тайте талончики назад чим скоріше.

    Raffle Raffle Raffle Raffle Our parish are taking part in the lottery of the Catholic Church in Vic-toria, which is organized by the Geelong deanery. Tickets are $2 each. The prizes are the same as last year. Every ticket sold is a source of profit for Church needs. Support the lottery in order to help the church and give yourselves a chance to win a substantial prize. Tickets are available in parish shop and also some of our parishioners will receive them in the mail. Please sell them and return dockets with money to the parish or to parish shop ASAP.