هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) this day is a day of good news (2 ki 7 : 9)...

38
( . ارة ش ب وم ي و ه وم ي ل ا ا هذ2 ل م7 : 9 ) This day is a day of good news ( 2 Ki 7 : 9 )

Upload: lillian-knight

Post on 15-Jan-2016

248 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

( . بشارة يوم هو اليوم (9 : 7مل 2هذاThis day is a day of good news

(2 Ki 7 : 9)

( . بشارة يوم هو اليوم (9 : 7مل 2هذاThis day is a day of good news

(2 Ki 7 : 9)

Page 2: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

جيشه كل جمع ارام ملك بنهدد ان ذلك بعد وكان. السامرة فحاصر وصعد

حتى حاصروها وهم السامرة في شديد جوع وكانالقاب وربع الفضة من بثمانين راسالحمار صار

. الفضة بخمسمن الحمام زبل ملك من كان وبينماتقول اليه امراة صرخت السور على جائزا اسرائيل

. الملك سيدي خلصيا

And it happened after this that Ben-Hadad king of Syria gathered all his army, and went up and besieged

Samaria. And there was a great famine in Samaria; and indeed they besieged it until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and one-fourth of a kab of dove droppings for five shekels of silver. Then, as the

king of Israel was passing by on the wall, a woman .“!cried out to him, saying, "Help, my lord, O king

جيشه كل جمع ارام ملك بنهدد ان ذلك بعد وكان. السامرة فحاصر وصعد

حتى حاصروها وهم السامرة في شديد جوع وكانالقاب وربع الفضة من بثمانين راسالحمار صار

. الفضة بخمسمن الحمام زبل ملك من كان وبينماتقول اليه امراة صرخت السور على جائزا اسرائيل

. الملك سيدي خلصيا

And it happened after this that Ben-Hadad king of Syria gathered all his army, and went up and besieged

Samaria. And there was a great famine in Samaria; and indeed they besieged it until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and one-fourth of a kab of dove droppings for five shekels of silver. Then, as the

king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!“.

Page 3: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

او البيدر امن اخلصك اين الربمن يخلصك ال فقال . ان فقالت لك ما الملك لها قال ثم المعصرة من

ثم اليوم فناكله ابنك هاتي لي قالت قد المراة هذه . لها قلت ثم اكلناه و ابني فسلقنا غدا ابني ناكل

. ابنها فخبات فناكله ابنك هاتي االخر اليوم في

And he said, "If the LORD does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or

from the winepress?“. Then the king said to her, "What is troubling you?“And she answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and ,we will eat my son tomorrow‘. "So we boiled my son and ate him. And I said to her on the next day, 'Give

your son, that we may eat him'; but she has hidden her .“son

او البيدر امن اخلصك اين الربمن يخلصك ال فقال . ان فقالت لك ما الملك لها قال ثم المعصرة من

ثم اليوم فناكله ابنك هاتي لي قالت قد المراة هذه . لها قلت ثم اكلناه و ابني فسلقنا غدا ابني ناكل

. ابنها فخبات فناكله ابنك هاتي االخر اليوم في

And he said, "If the LORD does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or

from the winepress?“. Then the king said to her, "What is troubling you?“And she answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow‘. "So we boiled my son, and ate him. And I said to her on the next day, 'Give

your son, that we may eat him'; but she has hidden her son“.

Page 4: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

مجتاز وهو ثيابه مزق المراة كالم الملك سمع فلماعلى داخل من مسح واذا الشعب فنظر السور علىقام. ان يزيد وهكذا الله لي يصنع هكذا فقال جسده

. اليشع وكان اليوم عليه شافاط بن راساليشعرجل فارسل عنده جلوسا الشيوخ و بيته في جالسا

: للشيوخ قال اليه الرسول اتى وقبلما امامه من

Now it happened, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes; and as he passed by on

the wall, the people looked, and there underneath he had sackcloth on his body. Then he said, "God do so to

me and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat remains on him today“. But Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And

the king sent a man ahead of him, but before themessenger came to him, he said to the elders:

مجتاز وهو ثيابه مزق المراة كالم الملك سمع فلماعلى داخل من مسح واذا الشعب فنظر السور علىقام. ان يزيد وهكذا الله لي يصنع هكذا فقال جسده

. اليشع وكان اليوم عليه شافاط بن راساليشعرجل فارسل عنده جلوسا الشيوخ و بيته في جالسا

: للشيوخ قال اليه الرسول اتى وقبلما امامه من

Now it happened, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes; and as he passed by on

the wall, the people looked, and there underneath he had sackcloth on his body. Then he said, "God do so to

me and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat remains on him today“. But Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And

the king sent a man ahead of him, but before the messenger came to him, he said to the elders:

Page 5: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

يقطع لكي ارسل قد هذا القاتل ابن ان رايتم هلالباب فاغلقوا الرسول جاء اذا انظروا راسي

. وراءه اليسصوتقدميسيده الباب عند واحصروههوذا فقال اليه نازل بالرسول اذا يكلمهم هو وبينمابعد؟ الرب من انتظر ماذا الرب قبل من هو الشر هذا

(33 – 24 : 6مل 2)

Do you see how this son of a murderer has sent someone ,to take away my head? Look, when the messenger comes

shut the door, and hold him fast at the door. Is not the sound of his master's feet behind him? And while he was still talking with them, there was the messenger, coming

down to him; and then the king said, Surely this calamity is from the LORD; why should I wait for the LORD any

longer? )2Ki 6 : 24 – 33(

يقطع لكي ارسل قد هذا القاتل ابن ان رايتم هلالباب فاغلقوا الرسول جاء اذا انظروا راسي

. وراءه اليسصوتقدميسيده الباب عند واحصروههوذا فقال اليه نازل بالرسول اذا يكلمهم هو وبينمابعد؟ الرب من انتظر ماذا الرب قبل من هو الشر هذا

(33 – 24 : 6مل 2)

Do you see how this son of a murderer has sent someone to take away my head? Look, when the messenger comes,

shut the door, and hold him fast at the door. Is not the sound of his master's feet behind him? And while he was still talking with them, there was the messenger, coming

down to him; and then the king said, Surely this calamity is from the LORD; why should I wait for the LORD any

longer? )2Ki 6 : 24 – 33(

Page 6: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

اخلصك فقال “ اين الربمن يخلصك : 6مل 2... )ال27 )

" ,And he said If the LORD does not help you, where?can I find help for you … )Ki 6 : 27 2(

اخلصك فقال “ اين الربمن يخلصك : 6مل 2... )ال27 )

And he said, "If the LORD does not help you, where can I find help for you? … )2 Ki 6 : 27(

المعصرة … من او البيدر ( 27 : 6مل 2) “امن …?From the threshing floor or from the winepress ."

)Ki 6 : 27 2(

المعصرة … من او البيدر ( 27 : 6مل 2) “امن… From the threshing floor or from the winepress?".

)2 Ki 6 : 27(

Page 7: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

مجتاز وهو ثيابه مزق المراة كالم الملك سمع فلماالشعب فنظر السور داخل على من مسح على واذا

( 30 : 6مل 2) جسده.

Now it happened, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes; and as he passed by on

the wall, the people looked, and there underneath hehad sackclothon his body. )2 Ki 6 : 30(

مجتاز وهو ثيابه مزق المراة كالم الملك سمع فلماالشعب فنظر السور داخل على من مسح على واذا

( 30 : 6مل 2) جسده.

Now it happened, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes; and as he passed by on

the wall, the people looked, and there underneath he had sackcloth on his body. )2 Ki 6 : 30(

Page 8: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

هوذا فقال اليه نازل بالرسول اذا يكلمهم هو وبينماالرب قبل من هو الشر بعد هذا الرب من انتظر .ماذا

( 33 : 6مل 2)

And while he was still talking with them, there was the ,messenger, coming down to him; and then the king said

;Surely this calamity is from the LORD why should Iwait for the LORD any longer)Ki 6 : 33 2( ?

هوذا فقال اليه نازل بالرسول اذا يكلمهم هو وبينماالرب قبل من هو الشر بعد هذا الرب من انتظر .ماذا

( 33 : 6مل 2)

And while he was still talking with them, there was the messenger, coming down to him; and then the king said,

Surely this calamity is from the LORD; why should I wait for the LORD any longer? )2 Ki 6 : 33(

Page 9: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

الربفي قال هكذا الرب كالم اسمعوا اليشع وقالوكيلتا بشاقل الدقيق كيلة تكون الوقتغدا هذا مثل . للملك جنديا وان السامرة باب في بشاقل الشعير

الرب هوذا وقال الله رجل اجاب يده على يستند كانانك فقال االمر هذا يكون هل السماء في كوى يصنع

. منه تاكل ال لكن و بعينيك ترى

Then Elisha said, "Hear the word of the LORD. Thus says the LORD: 'Tomorrow about this time a seah of fine

flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria' “. So an officer on whose hand the king leaned answered the man of God and said, "Look, if the LORD would make windows in heaven, could this thing be?" And he said, "In fact, you

.“shall see it with your eyes, but you shall not eat of it

الربفي قال هكذا الرب كالم اسمعوا اليشع وقالوكيلتا بشاقل الدقيق كيلة تكون الوقتغدا هذا مثل . للملك جنديا وان السامرة باب في بشاقل الشعير

الرب هوذا وقال الله رجل اجاب يده على يستند كانانك فقال االمر هذا يكون هل السماء في كوى يصنع

. منه تاكل ال لكن و بعينيك ترى

Then Elisha said, "Hear the word of the LORD. Thus says the LORD: 'Tomorrow about this time a seah of fine

flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria' “. So an officer on whose hand the king leaned answered the man of God and said, "Look, if the LORD would make windows in heaven, could this thing be?" And he said, "In fact, you shall see it with your eyes, but you shall not eat of it“.

Page 10: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

البابفقال مدخل برصعند رجال اربعة كان و . اذا نموت حتى هنا جالسون نحن لماذا لصاحبه احدهم

فيها فنموت المدينة في فالجوع المدينة ندخل قلنامحلة الى نسقط هلم فاالن نموت هنا جلسنا واذا

. متنا قتلونا وان حيينا استحيونا فان االرامييناالراميين محلة الى ليذهبوا العشاء في فقاموا

. احد هناك يكن فلم االراميين محلة اخر الى فجاءوا Now there were four leprous men at the entrance of the gate; and they said to one another, "Why are we sitting?here until we die If we say, 'We will enter the city,' the" famine is in the city, and we shall die there. And if we sit here, we die also. Now therefore, come, let us surrender to the army of the Syrians. If they keep us alive, we shall live; and if they kill us, we shall only die“. And they rose

at twilight to go to the camp of the Syrians; and when they had come to the outskirts of the Syrian camp, to

.their surprise no one was there

البابفقال مدخل برصعند رجال اربعة كان و . اذا نموت حتى هنا جالسون نحن لماذا لصاحبه احدهم

فيها فنموت المدينة في فالجوع المدينة ندخل قلنامحلة الى نسقط هلم فاالن نموت هنا جلسنا واذا

. متنا قتلونا وان حيينا استحيونا فان االرامييناالراميين محلة الى ليذهبوا العشاء في فقاموا

. احد هناك يكن فلم االراميين محلة اخر الى فجاءواNow there were four leprous men at the entrance of the gate; and they said to one another, "Why are we sitting

here until we die? "If we say, 'We will enter the city,' the famine is in the city, and we shall die there. And if we sit here, we die also. Now therefore, come, let us surrender to the army of the Syrians. If they keep us alive, we shall live; and if they kill us, we shall only die“. And they rose

at twilight to go to the camp of the Syrians; and when they had come to the outskirts of the Syrian camp, to

their surprise no one was there.

Page 11: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

مركبات جيشاالراميينصوت اسمع الرب فانالخيه الواحد فقالوا وصوتخيلصوتجيشعظيمالحثيين ملوك ضدنا استاجر قد اسرائيل ملك هوذا . في وهربوا فقاموا علينا لياتوا المصريين وملوك

كما المحلة حميرهم و وخيلهم خيامهم وتركوا العشاء. انفسهم نجاة الجل وهربوا هي

( 7 – 1 : 7مل 2)

For the LORD had caused the army of the Syrians to hear the noise of chariots and the noise of horses the

,noise of a great army; so they said to one another, "Look the king of Israel has hired against us the kings of the .“!Hittites and the kings of the Egyptians to attack us Therefore they arose and fled at twilight, and left the

,camp intact their tents, their horses, and their donkeysand they fled for their lives. )2Ki 7 : 1 - 7(

مركبات جيشاالراميينصوت اسمع الرب فانالخيه الواحد فقالوا وصوتخيلصوتجيشعظيمالحثيين ملوك ضدنا استاجر قد اسرائيل ملك هوذا . في وهربوا فقاموا علينا لياتوا المصريين وملوك

كما المحلة حميرهم و وخيلهم خيامهم وتركوا العشاء. انفسهم نجاة الجل وهربوا هي

( 7 – 1 : 7مل 2)

For the LORD had caused the army of the Syrians to hear the noise of chariots and the noise of horses the

noise of a great army; so they said to one another, "Look, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians to attack us!“. Therefore they arose and fled at twilight, and left the

camp intact their tents, their horses, and their donkeys, and they fled for their lives. )2Ki 7 : 1 - 7(

Page 12: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

الله رجل اجاب يده على يستند كان للملك جنديا ان وهوذا قال السماء و في كوى يصنع يكون الرب هل

( . منه تاكل ال لكن و بعينيك ترى انك فقال االمر 2هذا(2 : 7مل

So an officer on whose hand the king leaned answered

the man of God and said, "Look, if the LORD wouldmake windows in heaven could this thing be?" And he , said, "In fact, you shall see it with your eyes, but you

shall not eat of it“. )2 Ki 7 : 2(

الله رجل اجاب يده على يستند كان للملك جنديا ان وهوذا قال السماء و في كوى يصنع يكون الرب هل

( . منه تاكل ال لكن و بعينيك ترى انك فقال االمر 2هذا(2 : 7مل

So an officer on whose hand the king leaned answered the man of God and said, "Look, if the LORD would

make windows in heaven, could this thing be?" And he said, "In fact, you shall see it with your eyes, but you

shall not eat of it“. )2 Ki 7 : 2(

Page 13: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

الله رجل اجاب يده على يستند كان للملك جنديا ان وهوذا قال السماء و في كوى يصنع يكون الرب هل

( . منه تاكل ال لكن و بعينيك ترى انك فقال االمر 2هذا(2 : 7مل

So an officer on whose hand the king leaned answered

the man of God and said, "Look, if the LORD wouldmake windows in heaven could this thing be?" And he , said, "In fact, you shall see it with your eyes, but you

shall not eat of it“. )2 Ki 7 : 2(

الله رجل اجاب يده على يستند كان للملك جنديا ان وهوذا قال السماء و في كوى يصنع يكون الرب هل

( . منه تاكل ال لكن و بعينيك ترى انك فقال االمر 2هذا(2 : 7مل

So an officer on whose hand the king leaned answered the man of God and said, "Look, if the LORD would

make windows in heaven, could this thing be?" And he said, "In fact, you shall see it with your eyes, but you

shall not eat of it“. )2 Ki 7 : 2(

Page 14: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good
Page 15: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

خيمة ودخلوا المحلة اخر البرصالى هؤالء وجاءوثيابا ذهبا و فضة منها وحملوا وشربوا فاكلوا واحدة

اخرى خيمة ودخلوا رجعوا ثم وطمروها ومضوا . لبعض بعضهم قال ثم وطمروا ومضوا منها وحملوانحن و بشارة يوم هو اليوم هذا حسنا عاملين لسناشر يصادفنا الصباح الىضوء انتظرنا فان ساكتون

. الملك بيت ونخبر ندخل االن فهلم ,And when these lepers came to the outskirts of the camp they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went and hid

them; then they came back and entered another tent, and carried some from there also, and went and hid it. Then they said to one another, "We are not doing right. This day is a day of good news, and we remain silent. If we wait until morning light, some punishment will come upon us. Now therefore, come, let us go and tell the

.“king's household

خيمة ودخلوا المحلة اخر البرصالى هؤالء وجاءوثيابا ذهبا و فضة منها وحملوا وشربوا فاكلوا واحدة

اخرى خيمة ودخلوا رجعوا ثم وطمروها ومضوا . لبعض بعضهم قال ثم وطمروا ومضوا منها وحملوانحن و بشارة يوم هو اليوم هذا حسنا عاملين لسناشر يصادفنا الصباح الىضوء انتظرنا فان ساكتون

. الملك بيت ونخبر ندخل االن فهلمAnd when these lepers came to the outskirts of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went and hid

them; then they came back and entered another tent, and carried some from there also, and went and hid it. Then they said to one another, "We are not doing right. This day is a day of good news, and we remain silent. If we wait until morning light, some punishment will come upon us. Now therefore, come, let us go and tell the

king's household“.

Page 16: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

دخلنا اننا قائلين واخبروه المدينة بواب ودعوا فجاءواانسان صوت وال احد هناك يكن فلم االراميين محلة. هي كما وخيام مربوطة وحمير مربوطة خيل ولكن

. داخال الملك بيت فاخبروا البوابين - 8 : 7مل 2) فدعا11 )

,So they went and called to the gatekeepers of the city and told them, saying, "We went to the Syrian camp, and

surprisingly no one was there, not a human sound only horses and donkeys tied, and the tents intact“. And the

gatekeepers called out, and they told it to the king's household inside. )2Ki 7: 8–11 (

دخلنا اننا قائلين واخبروه المدينة بواب ودعوا فجاءواانسان صوت وال احد هناك يكن فلم االراميين محلة. هي كما وخيام مربوطة وحمير مربوطة خيل ولكن

. داخال الملك بيت فاخبروا البوابين - 8 : 7مل 2) فدعا11 )

So they went and called to the gatekeepers of the city, and told them, saying, "We went to the Syrian camp, and

surprisingly no one was there, not a human sound only horses and donkeys tied, and the tents intact“. And the

gatekeepers called out, and they told it to the king's household inside. )2Ki 7: 8 – 11)

Page 17: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

خيمة ودخلوا المحلة اخر البرصالى هؤالء وجاءشربوا و فاكلوا وذهبا وحملواواحدة فضة منها

خيمة وطمروها ومضواوثيابا ودخلوا رجعوا ثم( 8 : 7مل 2) وطمروا.ومضوا منها وحملوااخرى

And when these lepers came to the outskirts of the camp, they went into one tent and ate and drank, andcarried from it silver and gold and clothing, and went

andhid them; then they came back and entered another tent, andcarried some from there also, and went and

hidit. )2 Ki 7 : 8(

خيمة ودخلوا المحلة اخر البرصالى هؤالء وجاءشربوا و فاكلوا وذهبا وحملواواحدة فضة منها

خيمة وطمروها ومضواوثيابا ودخلوا رجعوا ثم( 8 : 7مل 2) وطمروا.ومضوا منها وحملوااخرى

And when these lepers came to the outskirts of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went

and hid them; then they came back and entered another tent, and carried some from there also, and went and

hid it. )2 Ki 7 : 8(

Page 18: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

لبعض بعضهم قال حسنا ثم عاملين اليوم لسنا هذاالىضوء انتظرنا فان ساكتون ونحن بشارة يوم هو

بيت ونخبر ندخل االن فهلم شر يصادفنا الصباح( 9 : 7مل 2الملك. )

" ,Then they said to one anotherWe are not doing right . This day is a day of good news, and we remain silent. If we wait until morning light, some punishment will come

upon us. Now therefore, come, let us go and tell the“king's household )Ki 7 : 9 2(

لبعض بعضهم قال حسنا ثم عاملين اليوم لسنا هذاالىضوء انتظرنا فان ساكتون ونحن بشارة يوم هو

بيت ونخبر ندخل االن فهلم شر يصادفنا الصباح( 9 : 7مل 2الملك. )

Then they said to one another, "We are not doing right. This day is a day of good news, and we remain silent. If we wait until morning light, some punishment will come

upon us. Now therefore, come, let us go and tell the king's household“ )2 Ki 7 : 9(

Page 19: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

اليوم هذا حسنا عاملين لبعضلسنا بعضهم قال ثمساكتون ونحن بشارة يوم انتظرنا هو الىضوء فان

شر الصباح بيت يصادفنا ونخبر ندخل االن فهلم( 9 : 7مل 2الملك. )

.Then they said to one another, "We are not doing right .This day is a day of good news, and we remain silent Ifwe wait ,until morning light some punishment will come

upon us Now therefore, come, let us go and tell the .king's household“. )2 Ki 7 : 9(

اليوم هذا حسنا عاملين لبعضلسنا بعضهم قال ثمساكتون ونحن بشارة يوم انتظرنا هو الىضوء فان

شر الصباح بيت يصادفنا ونخبر ندخل االن فهلم( 9 : 7مل 2الملك. )

Then they said to one another, "We are not doing right. This day is a day of good news, and we remain silent. If we wait until morning light, some punishment will come

upon us. Now therefore, come, let us go and tell the king's household“. )2 Ki 7 : 9(

Page 20: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

لنا فعل ما الخبرنكم لعبيده وقال ليال الملك فقامالمحلة من فخرجوا جياع اننا علموا االراميون

المدينة من خرجوا اذا قائلين فيحقل ليختبئوا . من واحد فاجاب المدينة ودخلنا احياء عليهم قبضناالتي الباقية الخيل من خمسة فلياخذوا وقال عبيدهبقوا الذين اسرائيل جمهور كل نظير هي بقيتفيها

بها

,So the king arose in the night and said to his servants .Let me now tell you what the Syrians have done to us"

They know that we are hungry; therefore they have gone ,out of the camp to hide themselves in the field, saying When they come out of the city, we shall catch them' alive, and get into the city' “. And one of his servants

answered and said, "Please, let several men take five of ,the remaining horses which are left in the city. Look

they may either become like all the multitude of Israel ;that are left in it

لنا فعل ما الخبرنكم لعبيده وقال ليال الملك فقامالمحلة من فخرجوا جياع اننا علموا االراميون

المدينة من خرجوا اذا قائلين فيحقل ليختبئوا . من واحد فاجاب المدينة ودخلنا احياء عليهم قبضناالتي الباقية الخيل من خمسة فلياخذوا وقال عبيدهبقوا الذين اسرائيل جمهور كل نظير هي بقيتفيها

بها

So the king arose in the night and said to his servants, "Let me now tell you what the Syrians have done to us.

They know that we are hungry; therefore they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, 'When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city' “. And one of his servants

answered and said, "Please, let several men take five of the remaining horses which are left in the city. Look,

they may either become like all the multitude of Israel that are left in it;

Page 21: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

فنرسل فنوا الذين اسرائيل جمهور كل نظير هي اوجيش. وراء الملك وارسل مركبتيخيل فاخذوا ونرى

. وراءهم فانطلقوا وانظروا اذهبوا قائال االراميينقد وانية ثيابا مالن الطريق كل واذا االردن الى

اخبروا و الرسل فرجع عجلتهم من االراميون طرحهاالملك.

or indeed, I say, they may become like all the multitudeof Israel left from those who are consumed; so let us send

them and see“. Therefore they took two chariots with horses; and the king sent them in the direction of the

Syrian army, saying, "Go and see“. And they went afterthem to the Jordan; and indeed all the road was full of garments and weapons which the Syrians had thrown

away in their haste. So the messengers returned and told .the king

فنرسل فنوا الذين اسرائيل جمهور كل نظير هي اوجيش. وراء الملك وارسل مركبتيخيل فاخذوا ونرى

. وراءهم فانطلقوا وانظروا اذهبوا قائال االراميينقد وانية ثيابا مالن الطريق كل واذا االردن الى

اخبروا و الرسل فرجع عجلتهم من االراميون طرحهاالملك.

or indeed, I say, they may become like all the multitude of Israel left from those who are consumed; so let us send

them and see“. Therefore they took two chariots with horses; and the king sent them in the direction of the

Syrian army, saying, "Go and see“. And they went after them to the Jordan; and indeed all the road was full of garments and weapons which the Syrians had thrown

away in their haste. So the messengers returned and told the king.

Page 22: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

كيلة فكانت االراميين محلة ونهبوا الشعب فخرجبشاقلحسبكالم الشعير وكيلتا بشاقل الدقيق

( 16 - 12 : 7مل 2الرب. )

Then the people went out and plundered the tents of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, according to the word of

.the LORD )2Ki 7 : 12 – 16(

كيلة فكانت االراميين محلة ونهبوا الشعب فخرجبشاقلحسبكالم الشعير وكيلتا بشاقل الدقيق

( 16 - 12 : 7مل 2الرب. )

Then the people went out and plundered the tents of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, according to the word of

the LORD. )2Ki 7 : 12 – 16(

Page 23: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

االولي السنة .… The First Fear

االولي السنةThe First Fear ….

مصدقين غيرUnbelieving

مصدقين غيرUnbelieving

لنا فعل ما الخبرنكم لعبيده وقال ليال الملك فقامالمحلة من فخرجوا جياع اننا علموا االراميون

المدينة من خرجوا اذا قائلين فيحقل ليختبئواالمدينة . ) ودخلنا احياء عليهم ( 12 : 7مل 2قبضنا

,So the king arose in the night and said to his servants .Let me now tell you what the Syrians have done to us"

They know that we are hungry; therefore they have ,gone out of the camp to hide themselves in the field

saying, 'When they come out of the city, we shall catchthem alive, and get into the city' " )2 Ki 7 : 12(

لنا فعل ما الخبرنكم لعبيده وقال ليال الملك فقامالمحلة من فخرجوا جياع اننا علموا االراميون

المدينة من خرجوا اذا قائلين فيحقل ليختبئواالمدينة . ) ودخلنا احياء عليهم ( 12 : 7مل 2قبضنا

So the king arose in the night and said to his servants, "Let me now tell you what the Syrians have done to us.

They know that we are hungry; therefore they have gone out of the camp to hide themselves in the field,

saying, 'When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city' " )2 Ki 7 : 12(

Page 24: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

التجربة ...The Trial .…

التجربة ...The Trial .… ونرى فنرسل

Let’s send them & seeونرى فنرسل

Let’s send them & see

من خمسة فلياخذوا وقال عبيده من واحد فاجابجمهور كل نظير هي بقيتفيها التي الباقية الخيل

جمهور كل نظير اوهي بها بقوا الذين اسرائيل( . ونرى فنرسل فنوا الذين (13 : 7مل 2اسرائيل

And one of his servants answered and said, Please, let several men take five of the remaining horses which are left in the city. Look, they may either become like all the

multitude of Israel that are left in it; or indeed, I say, they may become like all the multitude of Israel left from thosewho are consumed; so let us send them and see. )2 Ki 7:13(

من خمسة فلياخذوا وقال عبيده من واحد فاجابجمهور كل نظير هي بقيتفيها التي الباقية الخيل

جمهور كل نظير اوهي بها بقوا الذين اسرائيل( . ونرى فنرسل فنوا الذين (13 : 7مل 2اسرائيل

And one of his servants answered and said, Please, let several men take five of the remaining horses which are left in the city. Look, they may either become like all the

multitude of Israel that are left in it; or indeed, I say, they may become like all the multitude of Israel left from those who are consumed; so let us send them and see. )2 Ki 7:13(

Page 25: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

ونهبوا الشعب كيلة فخرج فكانت االراميين محلةبشاقلحسبكالم الشعير وكيلتا بشاقل الدقيق

(16 : 7مل 2الرب. )

Then the people went out and plundered the tents of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a

shekel, and two seahs of barley for a shekel, accordingto the word of the LORD. )2 Ki 7 : 16(

ونهبوا الشعب كيلة فخرج فكانت االراميين محلةبشاقلحسبكالم الشعير وكيلتا بشاقل الدقيق

(16 : 7مل 2الرب. )

Then the people went out and plundered the tents of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a

shekel, and two seahs of barley for a shekel, according to the word of the LORD. )2 Ki 7 : 16(

Page 26: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

على يستند كان الذي الجندي الباب على الملك واقامرجل قال كما البابفمات الشعبفي فداسه يده . تكلم لما فانه اليه الملك نزول عند تكلم الذي الله

كيلة و بشاقل شعير كيلتا قائال الملك الى الله رجلباب في الوقتغدا هذا مثل في تكون بشاقل دقيق

السامرة.

Now the king had appointed the officer on whose hand he leaned to have charge of the gate. But the people

trampled him in the gate, and he died, just as the man of God had said, who spoke when the king came down to him. So it happened just as the man of God had spoken ,to the king, saying, "Two seahs of barley for a shekel

and a seah of fine flour for a shekel, shall be sold.tomorrow about this time in the gate of Samaria

على يستند كان الذي الجندي الباب على الملك واقامرجل قال كما البابفمات الشعبفي فداسه يده . تكلم لما فانه اليه الملك نزول عند تكلم الذي الله

كيلة و بشاقل شعير كيلتا قائال الملك الى الله رجلباب في الوقتغدا هذا مثل في تكون بشاقل دقيق

السامرة.

Now the king had appointed the officer on whose hand he leaned to have charge of the gate. But the people

trampled him in the gate, and he died, just as the man of God had said, who spoke when the king came down to him. So it happened just as the man of God had spoken to the king, saying, "Two seahs of barley for a shekel,

and a seah of fine flour for a shekel, shall be sold tomorrow about this time in the gate of Samaria.

Page 27: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

كوى يصنع الرب هوذا قال و الله رجل الجندي واجابمثل يكون هل السماء ترى في انك قال االمر هذا

. منه تاكل ال ولكنك ( 19 - 17 :7مل 2) بعينيك

Then that officer had answered the man of God, and said, "Now look, if the LORD would make windows in heaven, could such a thing be?" And he had said, "In

fact, you shall see it with your eyes, but you shall not eatof it“. )2Ki 7 : 17 - 19(

كوى يصنع الرب هوذا قال و الله رجل الجندي واجابمثل يكون هل السماء ترى في انك قال االمر هذا

. منه تاكل ال ولكنك ( 19 - 17 :7مل 2) بعينيك

Then that officer had answered the man of God, and said, "Now look, if the LORD would make windows in heaven, could such a thing be?" And he had said, "In

fact, you shall see it with your eyes, but you shall not eat of it“. )2Ki 7 : 17 - 19(

Page 28: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

االيمان الن االشرار الناساالردياء من ننقذ ولكي . ليسللجميع

(2 : 3تس 2)

And that we may be delivered from unreasonable andwicked men; for not all have faith. )2Th 3 : 2(

االيمان الن االشرار الناساالردياء من ننقذ ولكي . ليسللجميع

(2 : 3تس 2)

And that we may be delivered from unreasonable and wicked men; for not all have faith. )2Th 3 : 2(

Page 29: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

يستند كان الذي الجندي الباب على الملك واقاميده قال فداسهعلى كما فمات الباب الشعبفي

( . اليه الملك نزول عند تكلم الذي الله مل 2رجل7: 17 )

Now the king had appointed the officer on whose hand he leaned to have charge of the gate. But the people

trampled him in the gate, and he died, just as the man of God had said, who spoke when the king came down to

him )2Ki 7 : 17(

يستند كان الذي الجندي الباب على الملك واقاميده قال فداسهعلى كما فمات الباب الشعبفي

( . اليه الملك نزول عند تكلم الذي الله مل 2رجل7: 17 )

Now the king had appointed the officer on whose hand he leaned to have charge of the gate. But the people

trampled him in the gate, and he died, just as the man of God had said, who spoke when the king came down to

him )2Ki 7 : 17(

Page 30: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

و السحاب مع ياتي عين هوذا كل والذين ستنظره . امين االرضنعم قبائل جميع عليه وينوح طعنوه

(7 : 1رؤ)

Behold, He is coming with clouds, and every eye will seeHim even they who pierced Him. And all the tribes of , .the earth will mourn because of Him. Even so, Amen

)Rev 1 : 7(

و السحاب مع ياتي عين هوذا كل والذين ستنظره . امين االرضنعم قبائل جميع عليه وينوح طعنوه

(7 : 1رؤ)

Behold, He is coming with clouds, and every eye will see Him, even they who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. Even so, Amen.

)Rev 1 : 7(

Page 31: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

مرفوضRejectedمرفوضRejected

أبرص الكارز The Evangelist is a

Leper

أبرص الكارزThe Evangelist is a

Leper

ميتDeadميتDead

معزولIsolatedمعزولIsolated

e أوال نرىSees First

e أوال نرىSees First ونتأكد

&Make Sureونتأكد

&Make Sure

لنفسه يأخذTakes for Himself

لنفسه يأخذTakes for Himself

ويستمتع &Get Pleased

ويستمتع &Get Pleased

Page 32: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

فنموت المدينة في فالجوع المدينة ندخل قلنا اذاالى نسقط هلم فاالن نموت هنا جلسنا اذا و فيها

االراميين متنا محلة قتلونا وان حيينا استحيونا .فان( 4 :7مل 2)

,If we say, 'We will enter the city,' the famine is in the city and we shall die there. And if we sit here, we die also. Now

therefore, come, let us surrender to the army of the .SyriansIf they keep us alive, we shall live ; and if they kill

us, we shall only die)2Ki 7 : 4( .

فنموت المدينة في فالجوع المدينة ندخل قلنا اذاالى نسقط هلم فاالن نموت هنا جلسنا اذا و فيها

االراميين متنا محلة قتلونا وان حيينا استحيونا .فان( 4 :7مل 2)

If we say, 'We will enter the city,' the famine is in the city, and we shall die there. And if we sit here, we die also. Now

therefore, come, let us surrender to the army of the Syrians. If they keep us alive, we shall live; and if they kill

us, we shall only die. )2Ki 7 : 4(

مغامرة ... االيمانBelieving is an Adventure…

مغامرة ... االيمانBelieving is an Adventure…

مغامرة والكرازة & Evangelizing is an

Adventure

مغامرة والكرازة &Evangelizing is an

Adventure

Page 33: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

( . يو نعمة فوق نعمة و اخذنا جميعا نحن ملئه 1ومن :16)

And of His fullness we have all received, and grace forgrace. )Joh 1 : 16(

( . يو نعمة فوق نعمة و اخذنا جميعا نحن ملئه 1ومن :16)

And of His fullness we have all received, and grace for grace. )Joh 1 : 16(

مغامرة ... االيمانBelieving is an Adventure…

مغامرة ... االيمانBelieving is an Adventure…

مغامرة والكرازة & Evangelizing is an

Adventure

مغامرة والكرازة &Evangelizing is an

Adventure

Page 34: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

خيمة ودخلوا المحلة اخر البرصالى هؤالء وجاءوثيابا ذهبا و فضة منها وحملوا وشربوا فاكلوا واحدة

اخرى خيمة ودخلوا رجعوا ثم وطمروها ومضوا( . وطمروا ومضوا منها (8 : 7مل 2وحملوا

,And when these lepers came to the outskirts of the camp they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went and hid

them; then they came back and entered another tent, and .carried some from there also, and went and hid it

)2Ki 7 : 8(

خيمة ودخلوا المحلة اخر البرصالى هؤالء وجاءوثيابا ذهبا و فضة منها وحملوا وشربوا فاكلوا واحدة

اخرى خيمة ودخلوا رجعوا ثم وطمروها ومضوا( . وطمروا ومضوا منها (8 : 7مل 2وحملوا

And when these lepers came to the outskirts of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went and hid

them; then they came back and entered another tent, and carried some from there also, and went and hid it.

)2Ki 7 : 8(

مغامرة ... االيمانBelieving is an Adventure…

مغامرة ... االيمانBelieving is an Adventure…

مغامرة والكرازة & Evangelizing is an

Adventure

مغامرة والكرازة &Evangelizing is an

Adventure

Page 35: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

اذ فليسليفخر ابشر كنت ان الضرورة النهعلي . )موضوعة ابشر كنتال ان لي (16 : 9كو 1فويل

For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, fornecessity is laid upon me yes, woe is me if I do not ;

preach the gospel! )1Co 9 : 16(

اذ فليسليفخر ابشر كنت ان الضرورة النهعلي . )موضوعة ابشر كنتال ان لي (16 : 9كو 1فويل

For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for necessity is laid upon me; yes, woe is me if I do not

preach the gospel! )1Co 9 : 16(

األبرص؟ يتذكر من Who would Remember the

Leprous?

األبرص؟ يتذكر منWho would Remember the

Leprous?

( . أع سمعنا و راينا بما نتكلم ال ان يمكننا ال نحن 4الننا :20)

For we cannot but speak the things which we have seenand heard" )Act 4 : 20(

( . أع سمعنا و راينا بما نتكلم ال ان يمكننا ال نحن 4الننا :20)

For we cannot but speak the things which we have seen and heard" )Act 4 : 20(

Page 36: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

بشارة يوم هو اليوم هذاThe Day is a Day of Good News

بشارة يوم هو اليوم هذاThe Day is a Day of Good News

اليوم هذا حسنا عاملين لبعضلسنا بعضهم قال ثمبشارة يوم ساكتون هو الىضوء ونحن انتظرنا فان

بيت ونخبر ندخل االن فهلم شر يصادفنا الصباح( 9 : 7مل 2الملك. )

.Then they said to one another, "We are not doing right ,This day is a day of good newsand we remain silent If .

we wait until morning light, some punishment will come upon us. Now therefore, come, let us go and tell the

king's household" )2Ki 7 : 9(

اليوم هذا حسنا عاملين لبعضلسنا بعضهم قال ثمبشارة يوم ساكتون هو الىضوء ونحن انتظرنا فان

بيت ونخبر ندخل االن فهلم شر يصادفنا الصباح( 9 : 7مل 2الملك. )

Then they said to one another, "We are not doing right. This day is a day of good news, and we remain silent. If we wait until morning light, some punishment will come

upon us. Now therefore, come, let us go and tell the king's household" )2Ki 7 : 9(

Page 37: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

خالص يوم وفي فيوقتمقبولسمعتك يقول النههوذا وقتمقبول اعنتك . االن خالص يوم االن هوذا

( 2 : 6كو 2)

,For He says: "In an acceptable time I have heard you ,And in the day of salvation I have helped you" Behold

now is the accepted time behold, now is the day of ;salvation )2Co 6 : 2(

خالص يوم وفي فيوقتمقبولسمعتك يقول النههوذا وقتمقبول اعنتك . االن خالص يوم االن هوذا

( 2 : 6كو 2)

For He says: "In an acceptable time I have heard you, And in the day of salvation I have helped you" Behold,

now is the accepted time; behold, now is the day of salvation )2Co 6 : 2(

بشارة يوم هو اليوم هذاThe Day is a Day of Good News

بشارة يوم هو اليوم هذاThe Day is a Day of Good News

Page 38: هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good news (2 Ki 7 : 9) هذا اليوم هو يوم بشارة. (2 مل 7 : 9) This day is a day of good

( . الخدمة تالم لئال فيشيء عثرة نجعل كو 2ولسنا6 : 3 )

We give no offense in anything, that our ministry maynot be blamed. )2Co 6 : 3(

( . الخدمة تالم لئال فيشيء عثرة نجعل كو 2ولسنا6 : 3 )

We give no offense in anything, that our ministry may not be blamed. )2Co 6 : 3(

يوم كل انفسكم عظوا اليوم بل يدعى الوقت دام ما ( . عب الخطية بغرور منكم احد يقسى (13 : 3لكيال

,But exhort one another daily",while it is called "Today lest any of you be hardened through the deceitfulness of

sin.)Heb 3 : 13(

يوم كل انفسكم عظوا اليوم بل يدعى الوقت دام ما ( . عب الخطية بغرور منكم احد يقسى (13 : 3لكيال

But exhort one another daily, while it is called "Today," lest any of you be hardened through the deceitfulness of

sin .)Heb 3 : 13(

بشارة يوم هو اليوم هذاThe Day is a Day of Good News

بشارة يوم هو اليوم هذاThe Day is a Day of Good News