application | dynactiv™ 175 080519...e-mail [email protected] benecke-kaliko polígono ind....

3
Division ContiTech of Continental AG Dynactiv™ 175 This product meets all of the specifications listed here. Some variations may occur, both within a single lot or between batches. Minor color variations between batches are also possible. To maintain its appearance, the product should be cleaned regularly, using a damp cloth and a mild detergent. Strong detergents, solvent cleaners, polish, wax or chemical cleaners must not be used, as they may harm the material. Some stains, such as those produced by jeans, inks or food colorings, should be cleaned off immediately to prevent them from being absorbed into the material. Benecke-Kaliko cannot be held responsible for the problems related to the use of poor quality dyes. Este producto cumple todas las especificaciones enu- meradas aquí. Pueden darse algunas variaciones, tanto en un mismo lote como entre varias partidas. También pueden darse mínimas variaciones de color entre las partidas. Para mantener su aspecto original, debe limpiar el producto periódicamente con un paño húmedo y un detergente suave. No utilice detergentes agresivos, limpiadores disolventes, abrillantadores, ceras o limpiadores químicos, puesto que podrían dañar el material. Algunas manchas, como la de la tela vaquera, tintas o colorantes alimentarios, deben limpiarse de inmediato para evitar que el material las absorba. Benecke-Kaliko no se hará responsable de problemas derivados del uso de colorantes de mala calidad. Ten produkt odpowiada wszystkim specyfikacjom zamiesz- czonym w niniejszym dokumencie. Mogą wystąpić nieznacz- ne różnice zarówno w danej serii, jak i pomiędzy partiami materialu. Poszczególne partie mogą się również nieznacznie różnić kolorystycznie. Aby zachować początkowy wygląd, produkt należy regularnie czyścić za pomocą wilgotnej ściereczki i lagodnego środka czyszczącego. Nie należy stosować silnych środków czyszczących, środków opartych na rozpuszczalnikach, środków polerujących, wosku lub chemicznych środków czyszczących, ponieważ mogą uszkodzić material. Niektóre plamy (np. od dżinsu, atramentu lub barwników spożywczych) należy usunąć natychmiast, aby substancja nie wsiąkla w material. Benecke-Kaliko nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za problemy wynikające z zastosowania barwników niskiej jakości. Dieses Produkt entspricht allen hier aufgeführten Spezifika- tionen. Kleine Abweichungen sind möglich, sowohl innerhalb eines Loses als auch zwischen verschiedenen Chargen. Geringfügige Farbabweichungen zwischen den Chargen sind ebenfalls möglich. Um das Erscheinungsbild zu erhalten, sollte das Produkt regelmäßig mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Keine scharfen oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel, Polituren, Wachs oder chemische Reinigungsmittel verwenden, da das Material dadurch beschädigt werden kann. Flecken, die z. B. durch Jeans, Tinten oder Lebensmittelfarben entstehen, sollten sofort entfernt werden, bevor sie von dem Material absorbiert werden. Benecke-Kaliko haftet nicht für Probleme in Verbindung mit der Verwendung von Farben mangelnder Qualität. Ce produit répond à toutes les spécifications mentionnées ici. Des variations peuvent se produire, tant dans un même lot que d‘un lot à l‘autre. Des variations de couleur mineures d‘un lot à l‘autre sont également possibles. Pour préserver l‘apparence du produit, vous devez le nettoyer régulièrement en utilisant un chiffon humide et un détergent doux. Vous ne devez pas utiliser de détergents, netto- yants à base de solvant, nettoyants de polissage, à la cire ou chimiques puissants, car ils peuvent endommager le matériau. Certaines taches, telles que les celles produites par les jeans, les encres ou les colorants alimentaires, doivent être nettoyées immédiatement afin d‘éviter qu‘elles ne soient absorbées par le matériau. Benecke-Kaliko ne peut être tenu pour responsable des problèmes liés à l‘utilisation de colorants de mauvaise qualité. The content of this publication is not legally binding and is provided as infor- mation only. The trademarks displayed in this publication are the property of Continental AG and/or its affiliates. Copyright © 2015 ContiTech AG. All rights reserved. For complete information go to: www.contitech.de/discl_en Benecke-Kaliko Beneckeallee 40 30419 Hannover Germany Phone +49 511 6302 411 E-Mail [email protected] www.dynactivsurfaces.com Benecke-Kaliko Polígono Ind. Landaben C/A, n° 26 31012 Pamplona (Navarra) Spain Phone +34 948 286 622 E-Mail [email protected] Benecke-Kaliko ul. Gnieznienska 74 62-100 Wągrowiec Poland Phone +48 67 26 85 490 E-Mail [email protected] www.benecke-kaliko.com BK 10 / 15 Hotels / Restaurants Stadiums Furniture Outdoor Furniture Airports Train Stations Shopping Malls Theaters/ Cinemas Dynactiv™ Home Dynactiv™ Health Dynactiv™ Hospitality Dynactiv™ Mobility APPLICATION | Dynactiv™ 175 Public Transport Marine Applications Recreational Vehicles Physician Offices Hospitals Schools Dynactiv™ 175

Upload: others

Post on 15-Nov-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: APPLICATION | Dynactiv™ 175 080519...E-Mail info@dynactivsurfaces.de Benecke-Kaliko Polígono Ind. Landaben C/A, n° 26 31012 Pamplona (Navarra) Spain Phone +34 948 286 622 E-Mail

Division ContiTech of Continental AG

Dynactiv™ 175

This product meets all of the specifi cations listed here. Some variations may occur, both within a single lot or between

batches. Minor color variations between batches are also possible. To maintain its appearance, the product should be cleaned regularly, using a damp cloth and a mild detergent. Strong detergents, solvent cleaners, polish, wax or chemical cleaners must not be used, as they may harm the material. Some stains, such as those produced by jeans, inks or food colorings, should be cleaned off immediately to prevent them from being absorbed into the material. Benecke-Kaliko cannot be held responsible for the problems related to the use of poor quality dyes.

Este producto cumple todas las especificaciones enu-meradas aquí. Pueden darse algunas variaciones, tanto en un

mismo lote como entre varias partidas. También pueden darse mínimas variaciones de color entre las partidas. Para mantener su aspecto original, debe limpiar el producto periódicamente con un paño húmedo y un detergente suave. No utilice detergentes agresivos, limpiadores disolventes, abrillantadores, ceras o limpiadores químicos, puesto que podrían dañar el material. Algunas manchas, como la de la tela vaquera, tintas o colorantes alimentarios, deben limpiarse de inmediato para evitar que el material las absorba. Benecke-Kaliko no se hará responsable de problemas derivados del uso de colorantes de mala calidad.

Ten produkt odpowiada wszystkim specyfi kacjom zamiesz-czonym w niniejszym dokumencie. Mogą wystąpić nieznacz-

ne różnice zarówno w danej serii, jak i pomiędzy partiami materiału. Poszczególne partie mogą się również nieznacznie różnić kolorystycznie. Aby zachować początkowy wygląd, produkt należy regularnie czyścić za pomocą wilgotnej ściereczki i łagodnego środka czyszczącego. Nie należy stosować silnych środków czyszczących, środków opartych na rozpuszczalnikach, środków polerujących, wosku lub chemicznych

środków czyszczących, ponieważ mogą uszkodzić materiał. Niektóre plamy (np. od dżinsu, atramentu lub barwników spożywczych) należy usunąć natychmiast, aby substancja nie wsiąkła w materiał. Benecke-Kaliko nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za problemy wynikające z zastosowania barwników niskiej jakości.

Dieses Produkt entspricht allen hier aufgeführten Spezifi ka-tionen. Kleine Abweichungen sind möglich, sowohl innerhalb

eines Loses als auch zwischen verschiedenen Chargen. Geringfügige Farbabweichungen zwischen den Chargen sind ebenfalls möglich. Um das Erscheinungsbild zu erhalten, sollte das Produkt regelmäßig mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Keine scharfen oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel, Polituren, Wachs oder chemische Reinigungsmittel verwenden, da das Material dadurch beschädigt werden kann. Flecken, die z. B. durch Jeans, Tinten oder Lebensmittelfarben entstehen, sollten sofort entfernt werden, bevor sie von dem Material absorbiert werden. Benecke-Kaliko haftet nicht für Probleme in Verbindung mit der Verwendung von Farben mangelnder Qualität.

Ce produit répond à toutes les spécifi cations mentionnées ici. Des variations peuvent se produire, tant dans un même

lot que d‘un lot à l‘autre. Des variations de couleur mineures d‘un lot à l‘autre sont également possibles. Pour préserver l‘apparence du produit, vous devez le nettoyer régulièrement en utilisant un chiffon humide et un détergent doux. Vous ne devez pas utiliser de détergents, netto-yants à base de solvant, nettoyants de polissage, à la cire ou chimiques puissants, car ils peuvent endommager le matériau. Certaines taches, telles que les celles produites par les jeans, les encres ou les colorants alimentaires, doivent être nettoyées immédiatement afi n d‘éviter qu‘elles ne soient absorbées par le matériau. Benecke-Kaliko ne peut être tenu pour responsable des problèmes liés à l‘utilisation de colorants de mauvaise qualité.

The content of this publication is not legally binding and is provided as infor-mation only. The trademarks displayed in this publication are the property of Continental AG and/or its affi liates. Copyright © 2015 ContiTech AG. All rights reserved. For complete information go to: www.contitech.de/discl_en

Benecke-Kaliko Beneckeallee 4030419 HannoverGermany

Phone +49 511 6302 411 E-Mail [email protected]

www.dynactivsurfaces.com

Benecke-KalikoPolígono Ind. Landaben C/A, n° 2631012 Pamplona (Navarra)Spain

Phone +34 948 286 622E-Mail [email protected]

Benecke-Kaliko ul. Gnieznienska 7462-100 WągrowiecPoland

Phone +48 67 26 85 490E-Mail [email protected]

www.benecke-kaliko.com

BK

10

/ 15

Hotels /Restaurants

Stadiums

FurnitureOutdoor Furniture

Airports

Train Stations

Shopping Malls

Theaters/Cinemas

Dynactiv™ Home

Dynactiv™ Health

Dynactiv™ Hospitality

Dynactiv™ Mobility

APPLICATION | Dynactiv™ 175

Public Transport

Marine Applications

Recreational Vehicles

Physician Offi ces

Hospitals Schools

Dynactiv™ 175

Page 2: APPLICATION | Dynactiv™ 175 080519...E-Mail info@dynactivsurfaces.de Benecke-Kaliko Polígono Ind. Landaben C/A, n° 26 31012 Pamplona (Navarra) Spain Phone +34 948 286 622 E-Mail

Available from stockExistencias disponibles / Dostępne od ręki / Ab Lager lieferbar / Disponible en stock

Available in other colors. Minimum order quantity: 500 m per colorDisponible en otros colores. Cantidad de pedido mínima: 500 m por color / Dostępne inne kolory. Mini malne zamówienie: 500 m w danym kolorze / In anderen Farben lieferbar. Mindest bestellmenge: 500 m pro Farbe / Disponible dans d‘autres couleurs. Quantité commandée minimale: 500 m par couleur

Fire proof norm: M1 available. Minimum order quantity: 500 meters per colorNormativas antiincendios disponibles. Cantidad de pedido mínima: 500 m por color / Dostępne są klasyfi kacje ogniowe. Minimalne zamówienie: 500 m w danym kolorze / Brandschutznormen verfügbar. Mindestbestellmenge: 500 m pro Farbe / Normes ignifuges disponibles. Quantité commandée minimale: 500 m par couleur

BV 0062 Wheel MarkFor seats in the marine industry / Para asientos en la industria marítima / Przeznaczony do foteli wykorzystywanych w przemyśle morskim / Für Sitze in der Marineindustrie / Pour les sièges dans l’industrie maritime

Color-fast to artifi cial light (≥ 6)Solidez del color a la luz artifi cial / Trwałość koloru: światło sztuczne / Farbbeständig unter Kunstlicht / De couleur résistante à lumière artifi cielle

Fire proof norm: EN 1021 (1-2), M2, B2, IMO A652Normativa antiincendios / Klasyfi kacja ogniowa /Brandschutznorm / Norme ignifuge

Abrasion resistant: ISO 5470-2 150.000 cycles (12 Kpa)Resistente a la abrasión / Odporność na ścieranie / Abriebfest / Résistant à l‘abrasion

Solvent freeExento de solvente / Bez rozpuszczalników / Lösungsmittelfrei / Sans solvants

Resistant to salty environmentResistente a entornos salinos / Odporność na środowisko słone / Beständig gegen salzhaltige Umgebungen / Résistant aux environnements salins

Effective against fungus and bacteria Efi caz contra hongos y bacterias / Skuteczne zabezpieczenie przed grzybami i bakteriami / Wirksam gegen Pilze und Bakterien / Effi cace contre les champignons et les bactéries

blue-grey

» Composition / Composición / Skład / Zusammensetzung / Composition: PVC 80 %, POLYESTER 20 %

» Weight / Peso / Ciężar / Gewicht / Poids: 655 g/m2 ± 0,175 g/m2

» Width / Ancho / Szerokość / Breite / Largeur: 140 cm

» Roll length / Longitud de rollo / Długość rolki / Rollenlänge / Longueur de rouleau: 30 lm

» Thickness / Espesor / Grubość / Dicke / Épaisseur: 1,125 mm ± 0,175 mm

Dynactiv™ 175

Technical Data Sheet is available upon request / La fi cha de datos técnicos se puede conseguir previa solicitud / Arkusz danych technicznych jest dostępny na żądanie / Das technische Datenblatt ist auf Anfrage erhältlich / La fi che de données techniques est disponible sur demande

stone dark stone

light green

pink

dark blue

navy

white

green

red

lila

blue

lavender

wenge

sand

light orange

bordeaux

green water

grey

brown

beige

yellow

fuchsia

health green

black

dark green

light stone

orange

purple

sky blue

blue-grey

Dynactiv™ Surfaces Protective Finish

Antifungal and antibacteria treatment

Protective fi nishAdvanced technology that protects the article againts the stains, making it easier to clean and maintaining the initial appearance for longer (slower aging).

PVC Layer

Textile support

beige

blue-grey

brown

yellow

fuchsia

health green

black

sand

light orange

bordeaux

green water

light stone

dark green

purple

sky blue

blue-grey

stone

red

lila

blue

lavender

dark stone

light green

pink

dark blue

white

Page 3: APPLICATION | Dynactiv™ 175 080519...E-Mail info@dynactivsurfaces.de Benecke-Kaliko Polígono Ind. Landaben C/A, n° 26 31012 Pamplona (Navarra) Spain Phone +34 948 286 622 E-Mail

Division ContiTech of Continental AG

HOM = Frequency of analysis when accrediting the material and each 75 lots. PO-LC.805.5

Dynactiv™ 175

Application UPHOLSTERY

Composition PVC 80 %, POLYESTER 20 %

Width 140 cm ± 2 cm

Roll length 30 lm

Property Method Trial Unit Min. Max. Fr.

Weight ISO 2286-2 g/m2 570 740 1

Thickness ISO 2286-3 mm 0.95 1.30 1

Tensile Strength L (daN) ISO 1421 daN / 5 cm 30 1

Tensile Strength T (daN) ISO 1421 daN / 5 cm 20 1

Tear Strength Resistance L (daN) ISO 4674 A2 daN 4.0 1

Tear Strength Resistance T (daN) ISO 4674 A2 daN 2.2 1

Martindale ISO 12947 cycles 150000 45

Xenotest ISO 105-B02 NOTE BS 6.0 HOM

ADDITIONAL INFORMATION

Resistant to salty environment

Available from stock

Fire proof norm: EN 1021 (1-2), M2, B2, IMO A652

In order to maintain the original aspect of this quality, it‘s strongly recommended to clean regularly. First use a wet sponge with lukewarm water and neutral soap; then rinse it with normal water.

Avoid great amounts of water to insure does not penetrate into the seams.

Before using a special cleaning product it‘s recommended to test in advance to verify its use doesn‘t deteriorate the article or contact Benecke-Kaliko for approval.

BV 0062 Wheel Mark

Effective against fungus and bacteria

The content of this publication is not legally binding and is provided as information only. The trademarks displayed in this publication are the property of Continental AG and/or its affiliates. Copyright © 2015 ContiTech AG. All rights reserved. For complete information go to: www.contitech.de/discl_en

Protective finish

BK

02

/16

(EN

)

Page 4: APPLICATION | Dynactiv™ 175 080519...E-Mail info@dynactivsurfaces.de Benecke-Kaliko Polígono Ind. Landaben C/A, n° 26 31012 Pamplona (Navarra) Spain Phone +34 948 286 622 E-Mail

Division ContiTech of Continental AG

HOM = Frequency of analysis when accrediting the material and each 75 lots. PO-LC.805.5

Dynactiv™ 175

Application UPHOLSTERY

Composition PVC 80 %, POLYESTER 20 %

Width 140 cm ± 2 cm

Roll length 30 lm

Property Method Trial Unit Min. Max. Fr.

Weight ISO 2286-2 g/m2 570 740 1

Thickness ISO 2286-3 mm 0.95 1.30 1

Tensile Strength L (daN) ISO 1421 daN / 5 cm 30 1

Tensile Strength T (daN) ISO 1421 daN / 5 cm 20 1

Tear Strength Resistance L (daN) ISO 4674 A2 daN 4.0 1

Tear Strength Resistance T (daN) ISO 4674 A2 daN 2.2 1

Martindale ISO 12947 cycles 150000 45

Xenotest ISO 105-B02 NOTE BS 6.0 HOM

ADDITIONAL INFORMATION

Resistant to salty environment

Available from stock

Fire proof norm: EN 1021 (1-2), M2, B2, IMO A652

In order to maintain the original aspect of this quality, it‘s strongly recommended to clean regularly. First use a wet sponge with lukewarm water and neutral soap; then rinse it with normal water.

Avoid great amounts of water to insure does not penetrate into the seams.

Before using a special cleaning product it‘s recommended to test in advance to verify its use doesn‘t deteriorate the article or contact Benecke-Kaliko for approval.

BV 0062 Wheel Mark

Effective against fungus and bacteria

The content of this publication is not legally binding and is provided as information only. The trademarks displayed in this publication are the property of Continental AG and/or its affiliates. Copyright © 2015 ContiTech AG. All rights reserved. For complete information go to: www.contitech.de/discl_en

Protective finish

BK

02

/16

(EN

)