bases de licitacion - honducompras publica no... · web viewformato de oferta econÓmica...

152
LICITACIÓN PÚBLICA No.25/2008 CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO MUNICIPAL, COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS

Upload: buimien

Post on 14-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

LICITACIÓN PÚBLICA No.25/2008

“CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO

MUNICIPAL, COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS”

NOVIEMBRE 2008

Page 2: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

CONTENIDO

AVISO DE LICITACIÓN PÚBLICA 25/2008

CAPÍTULO I PLIEGO DE CONDICIONES

1. OBJETO DE LA LICITACIÓN2. DE LAS OFERTAS3. PERÍODO DE VALIDEZ DE LAS OFERTAS4. GARANTÍAS5. PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS6. CRITERIOS PARA DESCALIFICAR OFERTAS7. PLAZO PARA ENTREGAR EL PROYECTO8. RECEPCIÓN, APERTURA Y ANÁLISIS DE LAS OFERTAS9. DECLARATORIA DE LICITACIÓN DESIERTA O FRACASADA10.ADJUDICACIÓN DE LA LICITACIÓN11.FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO12.ENTREGA DE LA OBRA EJECUTADA13.FORMA DE PAGO14.CONDICIONES GENERALES

CAPÍTULO II ANEXOS

1. DEFINICIÓN DE TÉRMINOS2. DECLARACIÓN JURADA (Compromiso de cumplimiento)3. DECLARACIÓN JURADA (Cumplimiento Ley Contratación del Estado)4. FORMATO DE OFERTA ECONÓMICA5. ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS

CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO

AVISO DE LICITACIÓN PÚBLICA No. 25/2008

Página 2 de 88

Page 3: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

La Empresa Nacional Portuaria contratará, mediante el procedimiento de Licitación Pública, la “CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO MUNICIPAL, COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS” por lo que invita a presentar ofertas a los profesionales de la Ingeniería y a las compañías constructoras precalificadas que, conforme la legislación civil y mercantil vigente en la República de Honduras, estén autorizadas para operar en el país. Los interesados en participar podrán presentar sus ofertas con base a los requerimientos que se detallan en el pliego de condiciones de la Licitación Pública No.25/2008.

EMPRESAS CONSTRUCTORAS CALIFICADAS EN PAVIMENTACIÓN, ALCANTARILLADO Y ACUEDUCTOS:

CONSTRUCTORA CERRATO CONHSA- PAYHSA CWU Y ASOCIADOSBRAZOS DE HONDURAS (BRHONSA) SEDECO INCAHICA, INVERSIONES S. DE R.L. SERMACO C.B.Y.A.CONSTRUCTORA SATO CORDICA HOGARES SOVIPECONSTRUCTORA CUYAMEL COTIZAR ECASAGRUPO INGENIERÍA Y TECNOLOGÍA, S.A. ARQUETIPO INGELCOCONSTRUCTORA GONZÁLES ASOCIADOS ETERNA, S.A. SALVADOR GARCÍACONSTRUCTORA COLOPECA DIECK, S.A. MEJIA BATRESCONSTRUCTORA A.N, Y ASOCIADOS PRODECON SANTOS Y COMPAÑIACONSTRUCTORA 3 CARIBE ECOYCO POMAR, S. DE R.L.DRAGADOS INTERNACIONALES CISSA WILLIAN Y MOLINAMOLINA Y ASOCIADOS IDECON CODECONCONSTRUCTORA CONTINENTAL COPASA ITCCONSTRUCTORA RODRIGUEZ ICC GAP T ASOCIADOSINGENIERÍA BARMEND SERPICCONSTRUCTORA ACOSTA CONASADRAGADOS INTERNACIONALES CYASSA

Previamente a la elaboración de las ofertas, se efectuara una visita de inspección al sitio de la obra, por todos los contratistas interesados el día 08 de diciembre de 2008. El punto de reunión será en la oficina de División Técnica, iniciando a las 9:00 a.m. Después de esta fecha y hora no se harán más visitas.

El pliego de condiciones podrá retirarse, a partir de esta fecha, en las oficinas de la División de Servicios Generales en Puerto Cortés o en la Oficina de Enlace en el Tercer Piso del edificio el Faro una cuadra antes de Hospital Medical Center, Colonia Las Minitas en Tegucigalpa, previo pago de un mil quinientos lempiras exactos (L1,500.00), no reembolsables.

Las ofertas serán recibidas para su apertura en la Sala de Juntas de la Superintendencia de Puerto de la Empresa Nacional Portuaria, en Puerto Cortés, a las 10:00 a.m. el día 06 de enero de 2009.

Puerto Cortés, Dpto. de Cortés, de 26 de noviembre 2008.

ROBERTO CRESPO MONTALVANSUB-GERENTE GENERAL

Página 3 de 88

Page 4: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

PLIEGO DE CONDICIONES LICITACIÓN PÚBLICA No.25/2008

“CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO MUNICIPAL, COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS”

La Empresa Nacional Portuaria, que en adelante se denominará la ENP, contratará mediante el procedimiento de Licitación Pública la “CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO MUNICIPAL, COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS”, por lo que invita a presentar ofertas a los profesionales de la Ingeniería y a las compañías constructoras precalificadas que conforme la legislación civil y mercantil vigente en la República de Honduras, estén autorizadas para operar en el país. Los interesados en participar podrán presentar sus ofertas con base a las condiciones y requerimientos que se detallan a continuación.

1. OBJETO DE LA LICITACIÓN

La presente licitación tiene como objeto, la “CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO MUNICIPAL Y CONSTRUCCIÓN DE DRENAJE PLUVIAL DE LA COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS”, ubicado Colonia Ejecutiva de la ENP.

2. DE LAS OFERTAS

Con el propósito de realizar una evaluación objetiva de las Ofertas recibidas de los licitantes, se requiere que las propuestas sean desglosadas y presentadas de la forma siguiente:

2.1 DOCUMENTACIÓN LEGAL (Original y tres copias) 2.2 DOCUMENTACIÓN TÉCNICA (Original y tres copias)2.3 OFERTA ECONÓMICA (Original y tres copias)

2.1 Documentación Legal

Se requiere presentar la documentación legal en original y tres (3) copias, numerada en forma correlativa y cada una de las páginas firmadas por el oferente o su representante legal ; no obstante, en caso de copias o fotocopias, éstas deberán estar debidamente autenticadas por Notario Público; mencionando el lugar donde se encuentran sus originales, como lo establece el articulo No.26 de La Ley del Notariado; la documentación requerida se deberá presentar según corresponda al tipo de oferente (persona natural o jurídica), conforme al detalle siguiente:

a) Información general actualizada de:

Nombre, denominación o razón social. Dirección completa, número de teléfono, número de fax, correo electrónico.

b) Escritura Pública de constitución de sociedad y sus reformas si las hubiere o de Comerciante Individual debidamente inscrita en el Registro mercantil correspondiente.

Página 4 de 88

Page 5: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

c) Fotocopia de la Tarjeta de Identidad o del Carné de Residencia si es extranjero, del oferente o su representante legal o apoderado, según sea el caso.

d) Constancia de Solvencia del oferente en la Cámara de Comercio e Industria de su domicilio.

e) Declaración Jurada del oferente o su representante legal (ver Anexo No. 2), indicando estar enterado y aceptar todas y cada una de las condiciones, especificaciones, requisitos y sanciones establecidas en este pliego de condiciones y sus suplementos si los hubiera.

f) Declaración Jurada del oferente o su representante legal (ver Anexo No. 3), cuya firma deberá estar debidamente autenticada por Notario Público, indicando que tanto el oferente como su representante legal, no están comprendidos en ninguno de los casos a que se refieren los artículos 15 y 16 de la Ley de Contratación del Estado.

g) Declaración jurada de calidad del servicio y materiales a utilizar en el proyecto.

h) Poder General de Administración o Representación, debidamente inscrito en el Registro Mercantil correspondiente.

i) Constancia de solvencia actualizada con el Colegio de Ingenieros Civiles de Honduras (CICH) del oferente y de su representante legal en caso que este último sea un profesional de la Ingeniería Civil.

j) Constancia de Solvencia con la municipalidad del domicilio del oferente.

k) Lista de socios o accionistas al mes de Octubre de 2008 certificada por el Secretario de la Junta Directiva, cuya firma deberá ser autenticada por Notario Público, cuando se trate de sociedades.

l) Los Balances Generales y Estados de Resultados del oferente, correspondientes a los últimos dos años (2006- 2007), refrendados por un Contador Público, colegiado en Honduras (presentar Constancia de Solvencia vigente del colegio en el que se encuentra inscrito)

m) El cotratista deberá presentar copia de la Licencia de Operación (Vigente) en la ciudad, o cualquier otro impuesto establezca el plan de arbitrios correspondiente.

n) De conformidad con el Artículo 30 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado, el oferente que resulte adjudicado previo a la suscripción del contrato deberá presentar la documentación original siguiente:

i) Constancias extendidas por la Procuraduría General de la República (PGR) indicando que el oferente no tiene cuentas ni juicios pendientes con el Estado de Honduras y que el representante legal que potencialmente suscribirá el contrato, no tiene cuentas ni juicios pendientes con el Estado de Honduras.

ii) Constancia de Solvencia con el Instituto Hondureño de Seguridad Social (IHSS)

Página 5 de 88

Page 6: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

iii) Constancia de Solvencia del Instituto Nacional de Formación Profesional (INFOP)

iv) NOTA: Los documentos mencionados en el literal m) anterior deberán ser extendidos dentro de los treinta (30) días calendario previos a la suscripción del contrato.

2.1.1 Los documentos que se presenten en fotocopias, deberán estar debidamente autenticados por Notario Público y mencionar el lugar donde se encuentran los originales conforme el articulo No 26 de la ley del Notariado.

2.1.2 Conforme a lo estipulado en el Artículo 132 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado, en caso de encontrarse defecto u omisiones subsanables se concederán cinco (5) días hábiles siguientes a la notificación por parte de la ENP informando a los oferentes sobre la subsanación de tales defectos u omisiones, siempre y cuando éstas no impliquen modificaciones del precio, objeto y condiciones ofrecidas.

2.1.3 Podrán ser subsanados los defectos u omisiones en las ofertas que “no impliquen modificaciones del precio, objeto y condiciones ofrecidas”, incluyendo los siguientes: (i) La falta de copias de la oferta; (ii) La falta de literatura descriptiva o de muestras; (iii) La omisión de datos no relacionados directamente con el precio, según disponga este pliego de condiciones; (iv) La inclusión de datos en unidades de medidas diferentes; (v) La no presentación de la credencial de inscripción en el Registro de Proveedores y Oferente adjudicados; (vi) otros defectos u omisiones no sustanciales previstos en el pliego de condiciones.

2.1.4 Los documentos incluidos en los sobres conteniendo la documentación legal deben presentarse numerados en forma correlativa y todas sus hojas deberán ser firmadas por el oferente o su representante legal, conforme a lo estipulado en el Artículo 111 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado.

2.1.5 No se exigirá de los Oferentes: Certificaciones, constancias o documentos similares o análogos para acreditar extremos que consten en el registro de proveedores que para tal efecto lleva la División de Servicios Generales de la ENP de conformidad con el Artículo 4 de la Ley de Simplificación Administrativa.

2.1.6 Se aceptarán constancias de tener en trámites cualesquiera de los documentos requeridos en el numeral 2.1. Pero los documentos definitivos deberán ser entregados dentro del período de subsanación correspondiente.

2.2 Documentación Técnica

Se requiere presentar la documentación técnica en original y tres (3) copias, firmadas todas sus hojas por el oferente o su representante legal y numeradas en forma correlativa; no obstante, en caso de presentar copias o fotocopias éstas deberán estar debidamente autenticadas por Notario Público, mencionando el lugar donde se encuentran sus originales, como lo establece el articulo No.26 de La Ley del Notariado.

Página 6 de 88

Page 7: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

La documentación técnica, SIN INCLUIR PRECIOS, deberá contener un detalle pormenorizado de las especificaciones técnicas ofrecidas para cumplir con los requerimientos exigidos según se detalla en el Anexo No.5 y, además, presentar la información siguiente:

a) Plan de trabajo que incluirá ruta crítica y diagrama de Gantt.

b) Logística que utilizará para la ejecución de la obra objeto de esta licitación, explicando de la manera más clara posible los procedimientos de construcción que utilizará. Además, debe detallarse el equipo disponible para el proyecto garantizando por escrito la posesión o disponibilidad del mismo por escrito, todo autenticado por un notario; de igual manera los bancos de préstamo, planteles de almacenamiento, si los hubiere fuera del recinto portuario.

c) Copia de las normas que utilizará para efectuar el control de calidad de los trabajos a ejecutar.

2.2.1 Otros Documentos

En el mismo sobre que contenga la documentación técnica se deberán presentar:

2.2.1.1 Cartas de referencia de haber ejecutado proyectos similares al ofertado. Las referencias deberán incluir nombre del cliente, dirección, persona contacto (Nombre y cargo que desempeña), número telefónico, descripción de la obra realizada.

Los documentos incluidos en los sobres deberán presentarse numerados en forma correlativa y todas sus hojas deberán ser firmadas por el oferente o su representante legal, conforme a lo estipulado en el Artículo No. 111 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado.

2.3 Oferta Económica

Consistirá en la propuesta económica conteniendo el precio de la obra a ejecutar y la Garantía de Mantenimiento de Oferta que asegurará el sostenimiento de la oferta presentada.

Se requiere presentar la oferta económica en original y tres (3) copias, firmadas todas sus hojas por el oferente o su representante legal y numerado en forma correlativa.

2.3.1 La propuesta económica estará contenida en un CUADRO SUMARIO (ver Anexo No. 4) refrendado por el oferente o su Representante Legal, en él se detallará la obra a ejecutar con sus precios unitarios y cantidades de obra. Dicha propuesta estará expresada en Lempiras y deberá especificar el valor global en números y letras mayúsculas.

2.3.2 Si se detectan discrepancias entre el precio en letras y cifras se tendrán en cuenta los primeros; si hubiera diferencia entre el precio unitario y el precio total en ofertas para artículos por renglón o partida diferente, se considerará el primero; si se detectaran errores meramente aritméticos (colocación errónea del punto decimal, por ejemplo), podrán ser corregidos por la Comisión Evaluadora de Licitaciones, notificándolo al oferente.

Página 7 de 88

Page 8: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

2.3.3 Cualquier descuento u otro tipo de beneficio económico reconocido en numerario o en especie, deberá ser especificado como una reducción al valor total del precio ofertado y debe quedar claramente indicado y cuantificado en el CUADRO SUMARIO.

2.3.4 La Garantía de Mantenimiento de Oferta deberá presentarse conforme lo indicado en el numeral 4.1 de este Pliego de Condiciones.

2.3.5 Únicamente podrá presentar una oferta para el presente proyecto. En el caso de presentar varias ofertas para el mismo, éstas serán descalificadas. Y por lo tanto no serán objeto de evaluación final.

2.3.6 Especificación del plazo de entrega de la obra que, como máximo será de Ciento Cincuenta (150) días calendario, contados a partir de la fecha que se indique en la Orden de Inicio.

2.3.7 Especificar el plazo de validez de la oferta que, como mínimo será de Ciento Veinte (120) días calendario.

2.3.8 Consideraciones que Deben Hacerse al Preparar los Precios Unitarios

a) El oferente deberá presentar su propuesta en la forma que se muestra en el modelo suministrado por la ENP. El oferente especificará un precio por unidad escrito o impreso a máquina para cada partida donde hubiese una cantidad de obra indicada, y que será considerada para su pago bajo el concepto de obra a realizar a base de precios unitarios.

En las otras partidas donde no aparezca cantidad de obra alguna, se entenderá que la obra será a base de costo alzado. En ambos casos el oferente deberá llevar a la columna de costo total los guarismos correspondientes al total de la partida y al final deberá totalizar el monto de todas las partidas, indicándolo en letras y números y rematándolo con la firma del oferente. No se considerarán en la preparación de la propuesta el uso de comillas u otras señales de repetición.

b) La ENP en ningún caso pagará un concepto más de una vez, por tal razón el contratista deberá tener sumo cuidado de haber incluido dentro de los precios unitarios, los elementos de un concepto que traspasen los de otros ajenos al que está considerado, tal es el caso de los anclajes de las columnas en las zapatas. Estos anclajes deberán incluirse bien en las "zapatas" o en el concepto "columnas", pero no se podrá reclamar para efecto de pago que la columna se mide desde donde empieza el anclaje y así otros casos similares.

c) El contratista seleccionado, a requerimiento de la ENP deberá presentar el desglose de

sus precios unitarios por cada uno de los conceptos de trabajos, detallando cada concepto de trabajo, debiendo incluir lo siguiente:

i) Precio de materiales con su respectivo rendimiento.ii) Precio de mano de obra con sus rendimientos.iii) Precio de horas maquinas con sus rendimientos.iv) Gastos por conceptos de herramientas.v) Gastos administrativos indicados en porcentaje.

Página 8 de 88

Page 9: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

vi) Utilidad indicada en porcentaje.vii) Otros que estime conveniente

d) La ENP se reserva el derecho de ordenar incrementos o disminuciones de las cantidades de obra de hasta un máximo de diez por ciento (10%), si surgiese la necesidad, y fueren comprobadas y justificadas por la División Técnica, y aprobados por la Gerencia General o el Consejo Directivo según sea el caso.

e) Aumento en los costos. Por tratarse de un proyecto de corto plazo de ejecución, el contratista deberá incluir en sus precios de oferta cualquier previsión necesaria para cubrir los incrementos que se presenten, puesto que la ENP no reconocerá ajustes por aumento en los precios de mercado de los materiales y de la mano de obra contratada por el contratista en este proyecto.

f) El contratista deberá proporcionar el libro de registro indicado "bitácora" que será en todo momento propiedad de la ENP, permanecerá en el sitio de la obra, comprometiéndose el contratista a mantenerlo en perfecto estado y accesible en todo momento al supervisor.

Al finalizar la obra el libro pasará definitivamente a poder de la ENP. El contratista no podrá trasladar dicho libro a ningún otro sitio que no sea el lugar de la construcción.

En la bitácora se anotarán todas las órdenes, cambios, observaciones, autorizaciones de obras adicionales o extra necesarias en el transcurso de la obra, así como el tiempo de atraso por lluvias o por otras circunstancias, las que deberán ser revisadas, certificadas y aprobadas por la Supervisión. También deberá anotar las cantidades de obra ejecutadas por concepto terminado, y las consultas que para aclaración de detalles constructivos fueron necesarias.

El contratista deberá firmar de conformidad al lado de la firma del ingeniero supervisor o hacer los reclamos y observaciones que estime conveniente y que puedan perjudicar la obra y su desenvolvimiento o que según el contratista este perjudicando sus intereses.

g) El contratista hará la remoción de toda construcción o estorbo señalados como demolición en los planos dentro de los límites de la obra. La ENP podrá disponer de los materiales que aparenten buen estado, los que serán ubicados por el contratista donde lo señale el ingeniero supervisor, dentro del recinto portuario.

3. PERÍODO DE VALIDEZ DE LAS OFERTAS

Las ofertas deberán tener una validez mínima de ciento veinte (120) días calendario, contados a partir de la fecha estipulada para la recepción y apertura de las ofertas.

4. GARANTÍAS

4.1 Garantía de Mantenimiento de Oferta

Página 9 de 88

Page 10: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

4.1.1 Según se indica en el numeral 2.3.4 de este pliego de condiciones los oferentes deberán adjuntar a su Oferta Económica, una Garantía de Mantenimiento de Oferta a favor de la ENP, la cual deberá emitirse por un monto no menor al dos por ciento (2%) del valor total de la oferta presentada. Esta Garantía servirá para asegurar el mantenimiento del precio, las especificaciones técnicas y demás condiciones de la oferta.

EL ORIGINAL DE ESTA GARANTÍA NO DEBERÁ PERFORARSE NI ANILLARSE.

4.1.2 La Garantía de Mantenimiento de Oferta, tendrá una vigencia mínima de ciento veinte (120) días calendario contados a partir de la fecha indicada en el numeral 8.1 inciso a) de este pliego de condiciones y será devuelta a los Oferentes a partir del día siguiente hábil en que la ENP comunique la adjudicación de la presente licitación, excepto al oferente que resulte adjudicado, al que se le devolverá cuando suscriba el contrato respectivo y constituya a favor de la ENP la Garantía de Cumplimiento requerida en el numeral 4.2 de este pliego de condiciones.

La Garantía de Mantenimiento de Oferta, podrá ejecutarse:

a) Si el Oferente retira su oferta durante el período de validez mencionado en el numeral 3 de este pliego de condiciones.

b) Si el Oferente que resultare adjudicado retira su oferta durante el período de validez anteriormente especificado.

c) Si el adjudicatario dejase de firmar el respectivo contrato de suministro.

d) Si el Oferente que resulte adjudicado, no presenta la Garantía de cumplimiento de contrato que se especifica el numeral 4.2 siguiente.

EN TALES CASOS EL VALOR DE LA GARANTÍA EJECUTADA PASARÁ A FORMAR PARTE DE LOS ACTIVOS DE LA ENP.

4.2 Garantía de Cumplimiento

4.2.1 El oferente que resulte adjudicado deberá constituir una Garantía de Cumplimiento a favor de la ENP, por el equivalente al quince por ciento (15%) de la oferta presentada, para asegurar la buena ejecución y fiel cumplimiento de todas y cada una de las cláusulas del contrato a suscribirse.

4.2.2 Esta garantía deberá ser emitida en un plazo equivalente a la vigencia del contrato, más tres (3) meses adicionales y será entregada a la ENP a más tardar en la fecha en que el oferente adjudicado suscriba el contrato respectivo.

4.2.3 Si por causas imputables al oferente adjudicado no se constituyere esta garantía en el plazo previsto, la ENP declarará resuelto el contrato y procederá a la ejecución de la Garantía de Mantenimiento de Oferta.

Página 10 de 88

Page 11: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

EN CASO DE EJECUCIÓN DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO, SU VALOR PASARÁ A FORMAR PARTE DEL PATRIMONIO DE LA ENP.

4.3 Garantía de Calidad

En la fecha de recepción final de la obra deberá presentar una Garantía de Calidad y Funcionamiento, por el equivalente al cinco por ciento (5%) del valor total del contrato, que deberá estar vigente por un año contado a partir de la fecha en que la obra ejecutada se reciba a satisfacción de la ENP, para asegurar la calidad de la misma.

EN CASO DE EJECUCIÓN DE LA GARANTÍA DE CALIDAD, SU VALOR PASARÁ A FORMAR PARTE DEL PATRIMONIO DE LA ENP.

4.4 Otras Condiciones de las Garantías

4.4.1 Las garantías referidas en los numerales 4.1 al 4.3 anteriores, deberán ser extendidas en Lempiras a favor de la ENP y podrán consistir en cheque certificado, garantía bancaria o fianza, que hayan sido emitidas por una institución bancaria o compañía de seguros, que operen legalmente en el país.

También se aceptarán como garantías los bonos del Estado representativos de obligaciones de la deuda pública, en este caso la garantía deberá inscribirse en el Registro de la ENP en el que figuren anotados dichos valores, quedando inmovilizados y afectos a las obligaciones garantizadas con excepción, en este último caso, de los rendimientos que generen.

4.4.2 Las garantías bancarias o fianzas, emitidas por las instituciones bancarias o compañías de seguros deberán contener las cláusulas obligatorias siguientes:

“EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ EJECUTADO POR EL CIEN POR CIENTO (100%) DE SU VALOR POR SIMPLE REQUERIMIENTO DE LA EMPRESA NACIONAL PORTUARIA, ACOMPAÑADO DE UN CERTIFICADO DE INCUMPLIMIENTO”.

“EL VALOR DE ESTE DOCUMENTO PODRÁ HACERSE EFECTIVO, A FAVOR DE LA EMPRESA NACIONAL PORTUARIA, DESPUÉS DE LA FECHA DE SU VENCIMIENTO SIEMPRE Y CUANDO EL REQUERIMIENTO DE PAGO SE REALICE DENTRO DEL PLAZO EN QUE ESTE DOCUMENTO ESTÉ VIGENTE”

4.4.3 En el texto de las garantías bancarias no deberán adicionarse cláusulas que anulen o limiten las cláusulas obligatorias indicadas en el numeral anterior.

4.4.4 Las garantías que se emitan a favor de la ENP serán solidarias, incondicionales, irrevocables y de realización automática, debiendo mantener el mismo valor por el plazo que se ha estipulado para cada una de ellas.

4.4.5 El representante legal de la institución bancaria o compañía de seguros que emita la garantía bancaria, deberá entregar una declaración jurada, cuya firma deberá estar

Página 11 de 88

Page 12: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

autenticada por Notario Público, mediante la cual el emisor hará constar que su representada cumple con los requisitos establecidos en los literales a), b) y c) del artículo 241 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado y que acepta la obligación estipulada en el literal d) del artículo 241 antes indicado.

5. PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS

Los documentos de las ofertas se presentarán en la forma siguiente:

5.1 Presentación de la Documentación Técnica.

Los documentos se presentarán en cuatro (4) sobres sellados (sin evidencias de haber sido abiertos), rotulados según se describe en el numeral 5.4, que contendrán lo siguiente:

PRIMER SOBRE: Contendrá el original de la documentación técnica exigida en éste Pliego de Condiciones, la que debe presentarse numerada en forma correlativa, y cada una de las paginas firmadas por el oferente o representante legal, dicho sobre será rotulado “DOCUMENTACIÓN TÉCNICA ORIGINAL” y en caso de contener fotocopias, éstas se aceptarán debidamente autenticadas por Notario Público y mencionar el lugar donde se encuentran resguardados los originales de las copias que presentan, de acuerdo al artículo 26 de la Ley del Notariado.

Los tres (3) sobres restantes contendrán fotocopias legibles de los documentos que contiene el “PRIMER SOBRE” y serán rotulados: “DOCUMENTACIÓN TÉCNICA PRIMERA COPIA”, “DOCUMENTACIÓN TÉCNICA SEGUNDA COPIA” y “DOCUMENTACIÓN TÉCNICA TERCERA COPIA”.

5.2 Presentación de la Documentación Legal.

Los documentos se presentarán en cuatro (4) sobres sellados (sin evidencias de haber sido abiertos), rotulados según se describe en el numeral 5.4, que contendrán lo siguiente:

PRIMER SOBRE: Contendrá la Documentación Legal exigida en este Pliego de Condiciones, la que debe presentarse numerada en forma correlativa y firmada todas sus hojas por el oferente o su representante legal, dicho sobre será rotulado “DOCUMENTACIÓN LEGAL ORIGINAL” y en caso de contener fotocopias, éstas se aceptarán debidamente autenticadas por Notario Público y mencionar el lugar donde se encuentran resguardados los originales de las copias que presentan, de acuerdo al artículo 26 de la Ley del Notariado.

Los tres (3) sobres restantes contendrán fotocopias legibles de los documentos que contiene el “PRIMER SOBRE” y serán rotulados: “DOCUMENTACIÓN LEGAL PRIMERA COPIA”, “DOCUMENTACIÓN LEGAL SEGUNDA COPIA” y “DOCUMENTACIÓN LEGAL TERCERA COPIA”.

5.3 Presentación de la Oferta Económica y Garantía de Mantenimiento de Oferta.

Los documentos se presentarán en cuatro (4) sobres sellados (sin evidencias de haber sido abiertos), rotulados según se describe en el numeral 5.4,

Página 12 de 88

Page 13: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

PRIMER SOBRE: Contendrá el original de la Oferta Económica exigida en este pliego de Condiciones y la Garantía de Mantenimiento de Oferta, firmadas todas sus hojas por el oferente o su representante legal y numerada en forma correlativa, dicho sobre será rotulado “OFERTA ECONÓMICA ORIGINAL”.

Los tres (3) sobres restantes contendrán fotocopias legibles de los documentos que contiene el “PRIMER SOBRE” y serán rotulados: “OFERTA ECONÓMICA PRIMERA COPIA”, “OFERTA ECONÓMICA SEGUNDA COPIA” y “OFERTA ECONÓMICA TERCERA COPIA”.

La Oferta Económica y la Garantía de Mantenimiento de Oferta, se harán del conocimiento de los oferentes y demás participantes, condición que deberá cumplirse aún cuando solo se presente un (1) oferente a la apertura de plicas de esta licitación, conforme lo indicado en el literal b) del numeral 8.1 de este pliego de condiciones. Ambos documentos deberán ser presentados de conformidad a lo establecido en éste Pliego de Condiciones.

EL ORIGINAL DE LA GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA NO DEBERÁ PERFORARSE NI ANILLARSE

5.4 Todos los sobres descritos en los numerales 5.1, 5.2 y 5.3 anteriores, deberán rotularse de la siguiente manera:

PARTE CENTRAL:EMPRESA NACIONAL PORTUARIAPUERTO CORTÉS, DEPTO. DE CORTÉSHONDURAS, C. A.

ESQUINA SUPERIORIZQUIERDA:

Nombre de la empresa oferente, dirección completa, número de teléfono, número de fax y correo electrónico.

ESQUINA SUPERIORDERECHA:

DOCUMENTACIÓN LEGAL, DOCUMENTACIÓN TÉCNICA, OFERTA ECONÓMICA (según sea el caso), identificando además, si el contenido es ORIGINAL, PRIMERA COPIA, SEGUNDA COPIA o TERCERA COPIA.

ESQUINA INFERIORDERECHA:

OFERTA PARA LA LICITACIÓN PÚBLICA No. 25/2008, referente a la “CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO MUNICIPAL, COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS”

Página 13 de 88

Page 14: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

ESQUINA INFERIORIZQUIERDA:

Abrir hasta el 06 de enero de 2008 a las 10:00 a.m, según se indica en el numeral 8.1 a) de este Pliego de Condiciones, en presencia de la Comisión Evaluadora de Licitaciones de la ENP.

Las ofertas deberán redactarse en idioma español en cumplimiento a lo establecido en el Artículo 111 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado y estar escritas a máquina.

5.6 La persona natural que asista a la ENP a presentar la oferta, deberá identificarse por medio de su Tarjeta de Identidad o Carné de Residente y en el caso que esta persona no sea el oferente o su representante legal, también deberá entregar una nota de presentación refrendada por el oferente o su Representante Legal, mediante la cual se le autoriza a presentar la oferta.

5.7 Los asistentes al acto público de licitación que no presenten ofertas y que hayan retirado este Pliego de Condiciones, deberán identificarse y podrán permanecer en dicho acto en calidad de observadores.

6. CRITERIOS PARA DESCALIFICACIÓN DE OFERTAS

Serán declaradas inadmisibles y no se tendrán en cuenta en la evaluación final las ofertas que se encuentre en cualquiera de las situaciones siguientes:

a) Incurrir en cualquiera de las causales contenidas en el artículo No.131 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado

b) No presentar o no subsanar en tiempo y forma los documentos que fueran requeridos conforme lo estipulado en el Artículo 132 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado.

7. PLAZO PARA ENTREGAR EL PROYECTO

El plazo de entrega del proyecto como máximo será de ciento cincuenta (150) días calendario, contados a partir de la fecha que se indique en la Orden de Inicio de los trabajos. En su oferta el contratista presentará un plan de trabajo que podrá en tiempo ser menor al indicado en este párrafo, el que será evaluado por la División Técnica y presentará opinión a la Comisión Evaluadora de Licitaciones para determinar si el plazo propuesto es razonablemente aceptable.

8. RECEPCIÓN, APERTURA Y ANÁLISIS DE LAS OFERTAS

El proceso de apertura de Plicas se desarrollará según se describe a continuación:

8.1 RECEPCIÓN Y APERTURA DE OFERTAS

a) La recepción y apertura de ofertas se realizará el 06 de enero de 2008, a las 10:00 a.m . hora local, en el Salón de Juntas de la, Superintendencia de Puerto ubicado en el tercer piso, del Edificio de la Superintendencia l de la ENP, en la ciudad de Puerto Cortés, Departamento de Cortés y estará presidida, por el Gerente General o el Subgerente de la ENP, o el representante autorizado de uno de

Página 14 de 88

Page 15: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

estos, con la asistencia de los miembros de la Comisión Evaluadora de Licitaciones (Licitación y compras, Planificación, Auditoria Interna y Asesoría Legal), los representantes de los entes fiscalizadores del Estado que asistan, los representantes de las dependencias de la ENP involucradas y de los oferentes o sus representantes legales.

Para representar al Gerente o al Subgerente bastará con una credencial suscrita por el funcionario que corresponda a favor del acreditado. Un representante de Asesoría Legal de la ENP levantará el acta respectiva.

Previo a la recepción de ofertas, se pasará una lista de los oferentes que asistan en orden de llegada, anotando el nombre del oferente, el de la persona autorizada para presentar la oferta y en el extremo derecho de la lista la firma de esta última, seguidamente lo harán las otras personas presentes en el acto.Las ofertas podrán entregarse personalmente o remitirse por correo certificado o servicio de Mensajería a más tardar el día, la hora y lugar indicado en el aviso o invitación a esta licitación.

b) La audiencia de recepción de los sobres sellados conteniendo las ofertas se realizará con la presencia minima de un oferente que presente oferta legalmente valida. Las ofertas que se presenten después de la hora de apertura no serán recibidas.

No se recibirán ofertas de personas naturales o jurídicas que no hayan adquirido este pliego de condiciones conforme lo indicado en el aviso correspondiente.

c) En el mismo acto aludido en el literal a) anterior, en orden de llegada y previa comprobación del estado de los sobres, se procederá a la recepción de todas las ofertas y seguidamente se procederá a la apertura de los sobres conteniendo las propuestas económicas y sus garantías de mantenimiento de oferta, las cuales, una vez leídas en voz alta por el funcionario que presida la reunión, serán firmadas por cada uno de los presentes en el acto.

d) Al finalizar la apertura a que se refiere el literal c) anterior, se levantará un acta para dar fe de los hechos ocurridos en el evento, la cual será firmada por todas las personas asistentes en representación de la ENP, de los oferentes y de los entes contralores del Estado que asistan, entregándose a cada asistente una copia de dicha acta.

La Comisión Evaluadora de Licitaciones remitirá el original y una copia de la documentación técnica de cada oferta a la División Técnica de la ENP, la que se encargará de la revisión y el análisis correspondiente; quienes remitirán el informe por escrito a la Comisión Evaluadora de Licitaciones.

e) La Comisión Evaluadora de Licitaciones efectuará la revisión y análisis de las ofertas, elaborará el informe con los resultados, con base en los cuales la Jefatura de Licitaciones y Compras procederá conforme a lo establecido en el Articulo 132 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado, concediendo cinco (5) días hábiles a partir del día siguiente de la fecha de notificación por parte de la ENP, para que los oferentes subsanen tales defectos u omisiones, siempre y cuando estos no impliquen modificaciones del precio, objeto y condiciones ofrecidas. Si las ofertas no se subsanan en tiempo y forma, éstas no serán consideradas en la evaluación final.

Página 15 de 88

Page 16: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Para optimizar el proceso del análisis y evaluación de las ofertas, la Comisión Evaluadora de Licitaciones podrá investigar aquellos aspectos que juzgue necesarios, o solicitar apoyo de las unidades, divisiones, o departamentos de la ENP que se considere necesario, así como la asesoría de personas o entidades que considere convenientes, a tal efecto, los oferentes se comprometen a colaborar en el proceso de verificación de la información proporcionada en su oferta.

f) La Jefatura de Licitaciones y Compras de la ENP, recibirá los documentos subsanados y los remitirá de inmediato a la Comisión Evaluadora de Licitaciones, quienes revisarán la información legal y técnica, respectivamente. La Comisión Evaluadora de Licitaciones, después de recibir los resultados de la revisión de la documentación subsanada, elaborará un dictamen por escrito a la Gerencia General de la ENP, sobre el análisis y evaluación de la documentación legal y técnica, el análisis comparativo de las ofertas económicas, el resumen de las garantías de mantenimiento de oferta, las conclusiones y recomendaciones, para ser sometido a la consideración del Consejo Directivo de la ENP.

La Comisión Evaluadora de Licitaciones será la responsable de efectuar el análisis sobre la capacidad y solvencia financiera de los oferentes, con base en los estados financieros presentados.

g) La recomendación de adjudicación se hará al oferente que presente la oferta de precio más bajo y que haya cumplido los requisitos de participación y técnicos solicitados, incluyendo su solvencia económica - financiera y su idoneidad técnica o profesional y que además se considere más económica o ventajosa como resultado de la evaluación objetiva del precio.

8.2 ACLARACIONES

Toda aclaración u observación referente a las especificaciones técnicas o de las condiciones requeridas, deberá ser solicitada por escrito a la Jefatura de Licitaciones y Compras, de la Empresa Nacional Portuaria, dentro de los treinta (30) días posteriores a la fecha de la publicación de la licitación, no se admitirán solicitudes de aclaración durante los diez (10) días previos a la fecha indicada para la recepción y apertura de ofertas.

Al no recibir solicitud de aclaración y observación en el término antes mencionado, se entenderá que aceptan incondicionalmente todos los requerimientos técnicos y legales solicitados en el presente pliego de condiciones.

8.3 PROHIBICIONES

a) Durante el período comprendido entre la fecha de recepción y apertura de las ofertas y la fecha de adjudicación por parte del Consejo Directivo de la ENP, ningún oferente podrá enviar a la ENP o a cualquiera de sus directivos, funcionarios o empleados, cualquier tipo de correspondencia con relación a esta licitación, con excepción de las aclaraciones contempladas en el inciso e) del numeral 8.1 de este pliego de condiciones. El incumplimiento de esta disposición producirá la descalificación automática de la oferta sin ninguna responsabilidad para la ENP y será considerada como falta por lo cual la ENP se reserva el derecho de gestionar ante las autoridades hondureñas que correspondan, la imposición de la sanción estipulada en el artículo 139 de la Ley de Contratación del Estado.

b) Con excepción de lo contemplado en el inciso e) del numeral 8.1 de este pliego de condiciones, después de la recepción y apertura de las ofertas y antes de la comunicación sobre la adjudicación del

Página 16 de 88

Page 17: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

contrato respectivo, ningún directivo, funcionario o empleado de la ENP proporcionará información alguna con respecto al examen, tabulación, evaluación de las ofertas o sobre las recomendaciones relativas a la adjudicación de las mismas, a ningún funcionario o empleado de la ENP que no esté vinculado al proceso de análisis y evaluación de las ofertas, incluyendo personas relacionadas con los oferentes. El incumplimiento de esta disposición dará lugar a la aplicación de las sanciones estipuladas en el artículo 135, de la Ley de Contratación del Estado.

9. DECLARACIÓN DE LICITACIÓN DESIERTA O FRACASADA

9.1 El Consejo Directivo de la ENP, declarará desierta la presente licitación si no se hubieren presentado ofertas.

9.2 El Consejo Directivo de la ENP, declarará fracasada la presente licitación:

9.2.1 Cuando se hubiere omitido o no se hubiere subsanado en el procedimiento alguno de los requisitos esenciales establecidos en la Ley de Contratación del Estado, su Reglamento o en el pliego de condiciones.

9.2.2 Cuando las ofertas no se ajusten a los requisitos esenciales establecidos en la Ley de Contratación del Estado, su Reglamento o en el pliego de condiciones.

9.2.3 Cuando se comprobare que ha existido colusión (Confabulación de oferentes).

9.2.4 Cuando por razones de fuerza mayor debidamente comprobadas se determinare que no podrá concretarse la obra para la cual se esta licitando.

9.2.5 Cuando las ofertas sean considerablemente superiores al presupuesto elaborado por la administración de la ENP.

10. ADJUDICACIÓN DE LA LICITACIÓN Y FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO

10.1 Adjudicación de la Licitación

a) El informe de la Comisión Evaluadora de Licitaciones a que se refiere el literal e) del numeral 8.1 de este pliego de condiciones, sobre el análisis y evaluación de la documentación legal, técnica, económica y las recomendaciones sobre la adjudicación, se remitirá a la Gerencia General para que lo presente a la consideración del Consejo Directivo de la ENP con el propósito de adjudicar la presente licitación.

b) El contrato se adjudicará al oferente cuya oferta sea el precio mas bajo y se considere la más conveniente y más ventajosa conforme la evaluación obtenida según el numeral 8.1 inciso g) de este pliego de condiciones, y que cumpla con los requisitos establecidos en la Ley de Contratación del Estado, su Reglamento y este pliego de condiciones.

c) La adjudicación de la presente licitación estará a cargo del Consejo Directivo de la ENP y, la misma será comunicada por la Secretaría del Consejo, por medio de la Jefatura de Licitaciones y

Página 17 de 88

Page 18: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Compras, a todos los oferentes que participaron, en un plazo que no exceda de diez (10) días hábiles contados a partir de la fecha de adjudicación.

d) Si dos o más licitantes presentaran ofertas idénticas, la adjudicación se hará de conformidad a lo indicado en el artículo 138 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado.

10.2 FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO

El resultado final de la adjudicación de la licitación se hará del conocimiento de todos los Oferentes, según lo indicado en el numeral 10.1 literal c) de este pliego de condiciones. Al oferente adjudicado se le requerirá para que se presente a la ENP, dentro de los treinta (30) días calendarios posteriores a la fecha de adjudicación, a efecto de formalizar el contrato respectivo.

10.2.1 Previo a la suscripción del contrato respectivo, el oferente adjudicado o su Representante Legal deberá asegurar mediante declaración jurada debidamente autenticada por Notario Público, que todo el material que usará en la obra, objeto de la contratación, es nuevo y cumple con todos los requisitos establecidos en este pliego de condiciones.

10.2.2 Si dentro del plazo señalado en el primer párrafo de este apartado, el oferente seleccionado no acepta o no formaliza el contrato por causas que le sean imputables, quedará sin valor ni efecto la adjudicación y se hará efectiva la Garantía de Mantenimiento de Oferta y su valor pasará a formar parte del patrimonio de la ENP. En este caso, si así conviene a los intereses de la ENP, el Consejo Directivo podrá adjudicar el contrato al oferente calificado en segundo lugar y si esto no es posible por cualquier motivo, al oferente que ocupe el tercer lugar, sin perjuicio de declarar fracasado este procedimiento, si las demás ofertas no son satisfactorias para la ENP.

10.2.3 El contrato suscrito con el oferente que resulte adjudicado será aprobado por el Consejo Directivo de la ENP. no obstante, el mismo tendrá validez a partir de la fecha de suscripción.

11. ENTREGA DE LA OBRA EJECUTADA

El proyecto ejecutado será recibido a satisfacción de la ENP en Puerto Cortés; dentro del horario normal de oficina. El oferente adjudicado informará por escrito a la División Técnica de la Empresa Nacional Portuaria la hora y fecha en que efectuará la entrega del proyecto contratado. Dicha comunicación se efectuará por lo menos con tres (3) días hábiles de anticipación a la fecha de entrega en referencia.

Recibido el proyecto a satisfacción de la Empresa Nacional Portuaria, se procederá a levantar el acta de Recepción Final en las Oficinas Administrativas de la ENP de Puerto Cortés firmada por los representantes de División Técnica y Auditoria Interna de la ENP, el Ingeniero Residente por parte de la empresa Contratista y el Supervisor contratado o designado por la ENP.

12. FORMA DE PAGO

Para financiar el proyecto objeto de la presente licitación la ENP cuenta con recursos propios y el costo de la contratación se cancelará en lempiras mediante remesas al banco seleccionado por la ENP. en un plazo no mayor de treinta (30) días calendarios posteriores a la fecha en que la obra haya sido entregada y recepcionada a

Página 18 de 88

Page 19: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

entera satisfacción, tal como se indica en el numeral 7 de este pliego de condiciones, y este recibido a entera satisfacción de la ENP.

Se otorgarán pagos parciales mensuales de acuerdo al avance de la obra, mediante estimaciones elaboradas por el contratista, debidamente autorizadas por el supervisor designado, revisadas por la División Técnica, y aprobadas por la Gerencia General de la ENP.

Pagos por Obra Ejecutada

Los pagos por avance de la obra se harán por conceptos de obra ejecutados y aprobados en abonos periódicos de acuerdo a las estimaciones que haga el Ingeniero Residente de la construcción. Se aceptará una estimación por mes. Cada estimación deberá de adjuntar una memoria de cálculo de las cantidades de cada ítem donde hay cobro. Sin prueba de las cantidades por cobrar no se considerarán ellas en la estimación. Para tener comprobantes de las cantidades de la obra, el contratista deberá de hacer las mediciones necesarias en conjunto con los representantes de la ENP. En la suma contratada se incluye el valor de los materiales, mano de obra, prestaciones laborales, licencias de construcción y ambientales, y cualquiera otra que sea necesaria para la terminación de los trabajos.

El supervisor contratado o designado por la ENP dispondrá de una semana para la revisión y firma de las estimaciones, y la ENP podrá efectuar el pago dentro de los veinte (20) días calendario, contados a partir de la fecha en que el supervisor reciba del contratista las correspondientes estimaciones sin errores.

Pago Todo Incluido

El pago de los precios del contrato para las partidas de trabajo de la propuesta, constituirá el pago total por todo el trabajo requerido en los planos, especificaciones y otros documentos contractuales. No se hará ningún otro pago por dichos trabajos. El pago por precios unitarios estará basado en cantidades reales de obra, medidas de acuerdo con los métodos de medición especificados y aprobados por el supervisor.

Variación de Cantidades

El contratista estará obligado a finalizar las obras con los precios unitarios contratados, sea que involucren cantidades mayores o menores que las cantidades estimadas. En caso de ser menores deberán presentarse las rectificaciones pertinentes.

Impuesto Municipal

El contratista deberá considerar en su oferta el pago del impuesto municipal por licencia de operación en la ciudad, o cualquier otro impuesto que establezca el plan de arbitrios correspondiente. El permiso de construcción lo pagará directamente la Empresa Nacional Portuaria.

Anticipo

El contratista, si así lo deseare y manifiesta, podrá recibir de la ENP un adelanto o anticipo no mayor del 20% del monto del contrato, previa presentación de una garantía por el 100% de dicho anticipo y con vigencia de tres (3) meses posteriores al plazo contractual de terminación de las obras. Esta cantidad será amortizada mediante retenciones proporcionales que se practicarán al contratista a partir del primer pago

Página 19 de 88

Page 20: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

parcial por obra ejecutada de manera que el último saldo se retendrá del pago final, quedando dichas retenciones sujetas a la liquidación final a que se refiere el artículo 212 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado.

El anticipo que se otorgue será destinado exclusivamente a gastos de movilización y a su inversión en materiales, equipos o servicios directamente relacionados con la ejecución de la obra. El contratista estará obligado a presentar a la administración informes sobre la inversión del anticipo, los cuales serán objeto de comprobación por el supervisor asignado.

La garantía que se otorgue deberá cumplir con los requerimientos indicados en el numeral 4.4 de este pliego de condiciones.

13. CONDICIONES GENERALES

13.1 Terminación y Liquidación del Contrato

Para la terminación y liquidación del contrato se atenderá lo estipulado en el Capitulo IX sección Quinta de la Ley de Contratación del Estado.

13.2 Resolución del Contrato

Serán causas de resolución del contrato las contempladas en los artículos 101 y del 127 al 129 de la Ley de Contratación del Estado y 207, 253, 254, 255 y demás aplicables del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado.

13.3 Cesión del Contrato

No se aceptarán ofertas en las que se contemplen subcontratos con terceros, ni se aceptará la cesión del contrato una vez formalizado, salvo consentimiento por escrito de la Gerencia General de la ENP previo informe y recomendación de la División Técnica de la ENP.

13.4 Prórroga del Contrato

En caso que el contratista solicitara prórroga del contrato argumentando caso fortuito o fuerza mayor, la Gerencia General de la Empresa Nacional Portuaria podrá autorizar la prórroga por una sola vez, previo dictamen elaborado por Asesoría Legal y opinión de la División Técnica, por un plazo igual o menor a lo establecido en el numeral 7 de este pliego de condiciones.

13.5 Solución de Controversias o Diferencias

Cualquier diferencia o conflicto que surgiere entre la ENP y el Oferente favorecido, deberá resolverse en forma conciliatoria y por escrito entre ambas partes; caso contrario, se someterá a conocimiento de los Juzgado de lo Contencioso Administrativo de la Ciudad de San Pedro Sula, del Departamento de Cortés.

13.6 Observaciones, Discrepancias y Omisiones

Página 20 de 88

Page 21: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

En caso que los oferentes encuentren discrepancias u omisiones relacionadas con las especificaciones técnicas u otras condiciones requeridas en este pliego de condiciones, o tengan dudas sobre su significado, deberán notificarlas por escrito a la Jefatura de Licitaciones y Compras de la ENP, conforme a lo indicado en el numeral 8.2 de este pliego de condiciones.

Al no haber solicitud de aclaración u observación, se entenderá que se aceptan incondicionalmente todos los requerimientos técnicos y legales solicitados en el presente pliego de condiciones.

La ENP, dará respuesta escrita a las consultas recibidas, por lo tanto, a ningún participante se le hará interpretación oral de los documentos y requisitos exigidos en esta licitación; las consultas y sus respectivas respuestas se harán del conocimiento de los demás oferentes, por parte de la Jefatura de Licitaciones y Compras.

Los errores en las ofertas, cualesquiera que estos sean, correrán por cuenta y riesgo del oferente.

13.7 Multas y Sanciones Pecuniarias

Sin perjuicio del cumplimiento del contrato respectivo por parte del oferente adjudicado, por las demoras no justificadas, diferentes a lo indicado en el numeral 13.9 de este pliego de condiciones, en la ejecución de la obra objeto de la presente licitación, la ENP aplicará una multa cuyo valor dependerá del monto del contrato aplicable por cada día calendario de retraso deduciendo del pago respectivo el valor que corresponda en concepto de multa, conforme lo establecido en el Reglamento de las Disposiciones Generales del Presupuesto de Ingresos y Egresos de la República, vigente en la fecha de suscripción del contrato respectivo

Si la demora no justificada diese lugar a un pago acumulado igual o mayor al diez por ciento (10%) del valor del contrato, la ENP podrá considerar la resolución total del contrato y hacer efectiva la Garantía de Cumplimiento.

La ENP no pagará bonificación alguna por el cumplimiento del contrato antes de lo previsto.

El oferente adjudicado deberá presentar un plan de trabajo actualizado que incluirá ruta crítica y diagrama de Gantt, documentos que serán sometidos a consideración de la ENP para su respectiva aprobación.

El incumplimiento del plan de trabajo aprobado por causas imputables al contratista dará lugar a que, en cada estimación, el contratista sea penalizado cuando la diferencia entre el programa de avance de obra y el avance real de la obra sea mayor que 10% ((PAO-AR)/PAO)>10%, aplicando para ello el siguiente procedimiento:

Penalización = ((Lps.PAO.-LPS.AR)*0.008)PAO = Programa de avance de obra.AR =Avance real de la obra.Lps = Lempiras.

13.7 Variación de Costos

Página 21 de 88

Page 22: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

En caso de que por causas externas inherentes al proyecto este no tenga una orden de inicio de acuerdo a lo programado, se actuará de acuerdo al artículo 74 de la Ley de Contratación del Estado, Decreto # 74 -2001. “La administración ajustará mensualmente el total de los incrementos o decrementos de los precios del contrato causados por variaciones de las condiciones económicas, incluyendo inflación, devaluaciones monetarias, nuevas leyes y otros factores que incidan en los costos de la obra”, mediante el uso de cláusula escalatoria la cual será definida por la Supervisión en el momento en que sea procedente esta cláusula.

13.9 Aclaraciones o Ampliaciones

Si la ENP necesita hacer aclaraciones o ampliaciones a esté pliego de Condiciones, el Secretario de la Comisión Evaluadora de Licitaciones, previa consulta con la Gerencia General y las jefaturas de las dependencias que correspondan, elaborará los respectivos suplementos que serán entregados por la vía más rápida posible a las personas o empresas que retiren este pliego de condiciones.

13.10 Fuerza Mayor o Caso Fortuito

El incumplimiento parcial o total por parte de “CONTRATISTA” sobre las obligaciones que le corresponden de acuerdo a lo convenido en el contrato no será considerado como tal, si a juicio de la ENP se atribuye a un caso de fuerza mayor o caso fortuito debidamente justificado. Se entenderá por fuerza mayor o caso fortuito, todo acontecimiento que no ha podido preverse o que, previsto, no ha podido resistirse; y que impide el exacto cumplimiento de las obligaciones contractuales, tales como catástrofes provocadas por fenómenos naturales, accidentes, huelgas, guerras, revoluciones o sediciones, naufragio e Incendios.

14. Leyes Aplicables

Lo no previsto en este pliego de condiciones se regirá por lo establecido en la Ley de Contratación del Estado, su Reglamento y cualquier ley afín a la materia.

NOTAS: CUALQUIER INFORMACIÓN ADICIONAL SERÁ PROPORCIONADA POR LA JEFATURA DE LICITACIONES Y COMPRAS.

LA DOCUMENTACIÓN E INFORMACIÓN SOLICITADA EN ESTE PLIEGO DE CONDICIONES, DEBE PRESENTARSE EN FORMA, CLARA, COMPLETA, EN EL ORDEN SOLICITADO DEBIDAMENTE FOLIADA Y FIRMADA POR EL OFERENTE O SU REPRESENTANTE LEGAL.

Puerto Cortés, Departamento de Cortés 26 de noviembre de 2008

Página 22 de 88

Page 23: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

ROBERTO CRESPO MONTALVANSUB-GERENTE GENERAL

Página 23 de 88

Page 24: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

ANEXO No. 1DEFINICIÓN DE TÉRMINOS:

1. Empresa Nacional Portuaria (ENP)

El Gerente General o Subgerente de la Empresa Nacional Portuaria o el funcionario responsable de la misma.

2. División Técnica

Es la unidad ejecutora de la ENP, que está compuesta por un cuerpo de ingenieros, los cuales se encargan de coordinar los trabajos de obra civil que se ejecuten para la Empresa Nacional Portuaria. Es dirigida por un ingeniero civil, quien se encargará de revisar las estimaciones, órdenes de cambio, ampliaciones de tiempo si las hubiere, así como cualquier modificación al contrato, para posteriormente ser aprobadas por la Gerencia General y/o el Consejo Directivo según sea el caso.

3. Ingeniero Supervisor

El representante autorizado de la ENP en la supervisión de la ejecución de la obra.

4. Inspector Auxiliar

Representante de obras de la ENP que reciba nombramiento del ingeniero supervisor para auxiliarlo en determinadas actividades.

5. Oferente

El profesional de la ingeniería o la compañía constructora que presenta propuestas para la ejecución de la obra objeto de la presente licitación, actuando por sí o por medio de representante legal autorizado.

6. Propuesta Económica

La oferta de precios unitarios que para ejecutar las obras que ejecutará el oferente.

7. Contratista

Persona natural o jurídica que ejecute el contrato como segunda parte contratante, ya actuando directamente, o por medio de sus empleados autorizados o sus agentes legales. El contratista estará representado en la obra por el un Ingeniero Residente debidamente colegiado en el Colegio de Ingenieros Civiles de Honduras (CICH.), que deberá estar disponible permanente en el proyecto a ejecutar.

8. Subcontratista

Página 24 de 88

Page 25: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

El profesional de la ingeniería o la compañía constructora que por arreglos del contratista se haga cargo de una parte de las obras o servicios entro de los términos y condiciones del contrato, siempre y cuando tenga autorización escrita de la ENP.

9. Contrato

Documento firmado por el contratista y la ENP, así como todos los demás documentos tales como: planos, especificaciones, calendario y cualquier otro que se indiquen formando parte del mismo.

10. Equipo

Toda maquinaria, instrumento, herramientas y aparatos necesarios para la debida ejecución y terminación en forma aceptable de la obra o servicios, así como lo necesario para el manejo, funcionamiento y conservación de los mismos.

11. Obra Adicional

Aquellas obras que haya de ejecutar el oferente adjudicado para realizar el proyecto en forma aceptable; para las cuales no se ha considerado disposición de pago alguno, directa o indirectamente en la propuesta original.

12. Laboratorio

El que para efectos de ensayo apruebe la ENP

13. Condiciones Especiales

Aquellas disposiciones, requisitos o directrices que comprenden condiciones peculiares o específicas de la obra objeto de esta licitación, que no se consideren detalladamente en las especificaciones técnicas contenidas en el Anexo No.5 de este pliego de condiciones. Se incorporarán al contrato y se identificarán en hojas separadas nominadas "condiciones especiales del proyecto", y recibirán de hecho consideración primordial, ya que definen en forma más estricta que las especificaciones generales la situación del proyecto.

ANEXO No. 2

Página 25 de 88

Page 26: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

DECLARACIÓN JURADA

En la ciudad de ________________ a las _____ horas del día _____ de ___________ de 200__, ante mí __________________________ notario de este domicilio, comparece _______________________ que firma __________________ de ____ años de edad, vecino de __________________, a quien conozco e identifico con su cédula de identidad personal número ______________; este último actuando en nombre propio (o en representación de ___________ en su calidad de _______________, cuya personería al final de este instrumento relacionaré), y ME DICE: Que para efectos de cumplir con el Pliego de Condiciones de la Licitación Pública No.25/2008 " CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO MUNICIPAL, COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS”, BAJO JURAMENTO DECLARA: 1) Que él (su representada) se responsabiliza sobre la veracidad y autenticidad de todos los compromisos adquiridos y de la información proporcionada en su oferta, asimismo que él (su representada) acepta totalmente el contenido y cumplirá las condiciones, especificaciones, requisitos y sanciones contenidas en el Pliego de Condiciones de la Licitación Pública No.25/2008 y sus suplementos si los hubiera. PERSONERÍA: Yo, el suscrito Notario doy fe de ser legitima y suficiente la personería con que actúa el compareciente, por haber tenido a la vista y considerar suficiente el testimonio de la Escritura Pública de PODER GENERAL ADMINISTRATIVO ________ otorgado en esta ciudad a las ____ horas del día ____ de ______________ de (AÑO), a favor del compareciente, en los oficios notariales de ________________________ licenciado ____________________, en el que se da fe de la existencia legal de la Sociedad ______________________, y se faculta a ___________________________, ya citado, para que pueda otorga en nombre de ________________________________, actos como el presente, tal poder se encuentra inscrito en el Registro de Comercio en el número ______ del libro ______________ de Otros Contratos Mercantiles. Así se expresó el compareciente a quien le explique los efectos legales de esta acta notarial que consta de una hoja, y leída que se las hube íntegramente, en un solo acto sin interrupción, ratificaron su contenido por estar redactada con forme a sus voluntades y firmamos, de todo lo cual DOY FE.

Página 26 de 88

Page 27: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

A N E X O No. 3

DECLARACIÓN JURADA

Yo, ______________, mayor de edad, (estado civil), (profesión o actividad) y de este vecindario con tarjeta de identidad No.___________, en mi condición de (Gerente, propietario, representante legal, etc.) de (nombre de la empresa o sociedad mercantil) por medio de la presente, declaro solemnemente lo siguiente: Que estando mi representada en la capacidad de servicio, no se encuentra comprendida ni ella ni mi persona en ninguna de las circunstancias establecidas en los artículos 15 y 16 de la Ley de Contratación del Estado, que nos inhabilite para contratar con la Administración pública; extiendo la presente en la ciudad de Puerto Cortés a los ___ (__) del mes de __________de dos mil ______ (200__).

FIRMA(Debidamente autenticada por Notario Público)

Página 27 de 88

Page 28: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

A N E X O No. 4Formato de presentación de la oferta económica para el proyecto “CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO MUNICIPAL, COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS” El suscrito oferente conviene en suministrar toda la mano de obra, supervisión, materiales, herramientas, equipos, servicios y otras instalaciones y todo lo necesario o apropiado para hacer todo el trabajo requerido Partid

aDescripción Unidad Cantida

dP. Unit. P. Total

100 Plantel y Trabajos Preliminares      101 Instalaciones del Contratista Global 1.00102 Trabajos topográficos (incluye equipo,

topógrafo, cadeneros, vehículo, planos como construido)

Global 1.00

103 Administración Delegada Global 1.00         SUBTOTAL 100:           

200 Red y sub-colectores    201 Tubería por gravedad PVC SDR 35 Ø 6”

( incluye pozos punta, caja móvil, suministro e instalación, pruebas hidrostáticas)

m 30.00

202 Tubería a presión pvc sdr 26 Ø 4” (suministro e instalación, pruebas hidrostáticas)

m 325.00

203 Excavación de zanjos m3 817.25204 Sub excavación purga de lodo y material

orgánicom3 25.00

205 Relleno de zanjas con material excavado m3 346.50206 Relleno de las sub excavaciones con material

excavado (arena)m3 25.00

207 Pozo de visita Ø 42" altura entre 3.00 y 4.00 metros, empaques de hule y tapadera de polietileno de alta densidad

unidad 2.00

208 Respiradero hierro galvanizado Ø 4" unidad 1.00209 Anclajes de concreto f´c= 3,000 PSI de línea

de impulsiónunidad 6.00

         SUBTOTAL 200:           

300 Estación de Bombeo, Rejas y Obras Civiles

   

301 Tablestacado de acero con vigas colocado y retiro Considera un metro de enterrado y 0.50 metros sobre el TN (cárcamos y rejas)

m2 177.28

302 Excavación estructural cárcamos y rejas incluye cargado y acarreo del material excavado donde el Supervisor de Obras lo indique.

m3 280.59

303 Estabilización fondo excavación con material de rio (e= 1.50 m)

m3 75.98

304 Suministro y armado de acero de refuerzo grado 60 cárcamos y rejas

kg 2,311.76

305 Suministro y colocación de concreto m3 34.18

Página 28 de 88

Page 29: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

f`c=5,000 psi para cárcamos y rejas incluye encofrado y aditivos

306 Suministro e instalación de rejillas. c/u 2.00307 Relleno con cascajo de rio con un tamaño

máximo de 4"m3 151.25

308 Casetas para la protección de los equipos m2 35.00309 Suministro e instalación de bombas tipo

Gorman Rupp serie super T ( 2 bombas autocebantes accionadas por bandas y poleas, 3 hp, 3 fases, 230/440 voltios, 60 ciclos y 1750 rpm, modelo T3A3S-B, con panel y valvulería incluidos) o similares incluye accesorios de fontanería, tapaderas polietileno, válvulas de compuerta y rejas

c/u 1.00

310 Suministro e instalación de grupo electrógeno para emergencias.

c/u 1.00

         SUBTOTAL 300:           

400 Instalaciones Eléctricas    401 Suministro e instalación de instalaciones

eléctricas.Global 1.00

         SUBTOTAL 400:           

500 Obras especiales    501 Remoción de adoquines existentes m2 800.00502 Relleno con cascajo de rio tamaño máximo 4" m3 97.50503 Construcción de canal para aguas lluvias

(profundidad 0.00 m a 0.40 m )m 335.00

504 Construcción de canal para aguas lluvias (profundidad 0.00 m a 0.80 m )

m 315.00

505 Rejillas de concreto para canales unidad 150.00506 Reinstalación de adoquines m2 800.00507 Limpieza de tanque existente Global 1.00508 Limpieza general Global 1.00

         SUBTOTAL 500:             

 

GRAN TOTAL 

 

Página 29 de 88

Page 30: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

A N E X O No.5

ESPECIFICACIONES GENERALES “CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO AL ALCANTARILLADO SANITARIO

MUNICIPAL, COLONIA EJECUTIVA, ENP, PUERTO CORTÉS”

1. INSTALACIONES DEL CONTRATISTA Y GENERALIDADES1.1 GENERALIDADES

El Contratista deberá suministrar todos los planteles, equipos y herramientas necesarias para el cumplimiento rápido y eficiente de las tareas especificadas en el alcance de los trabajos. La ENP localizará el o los lugares que se designarán para tal fin.

Todas las instalaciones se deberán disponer, montar, operar y mantener de acuerdo a las regulaciones de seguridad reconocidas nacional e internacionalmente y muy en especial a las indicaciones de la Superintendencia y la UPP.

El Contratista será el único responsable por cualquier accidente ocurrido en los trabajos dentro de este contrato y en su área de actividades. Toda responsabilidad directa o indirecta en relación a las condiciones de agua y energía eléctrica y los consumos respectivos será asumida por el Contratista.

1.2 MANTENIMIENTOEl Contratista será responsable por el mantenimiento de todas sus instalaciones por lo que deberá disponer del personal necesario para ejecutar cualquier trabajo de reparación. Por lo tanto, el Contratista deberá suministrar sus planteles y equipos con suficientes partes y repuestos, herramientas especiales para trabajos de reparación y unidades de repuesto de partes vitales para garantizar una operación continua y sin atrasos.

Todas las zonas de plantel deberán mantenerse en perfecto orden y apariencia. El Contratista deberá instruir a su personal y mantener en sus planillas los vigilantes y supervisores necesarios.

Después de la finalización del trabajo, el Contratista deberá remover todas las construcciones temporales e instalaciones dentro de los 15 días después de haber recibido orden estricta del Supervisor. El área deberá estar completamente limpia a satisfacción del Supervisor.

1.3 TRABAJO PRELIMINAR Inicialmente deberá procederse con la limpieza del área de trabajo en lo que respecta a árboles, troncos, arbustos y material suelto. El precio deberá incluir todo el trabajo necesario y la mano de obra para preparar las diferentes fundaciones y plataformas de trabajo y los planteles así como la restitución al estado original al final de las obras.

Ningún material resultante de esas operaciones puede dejarse apilado sobre el área, sino que deberá ser llevado a un botadero de acuerdo con las instrucciones del Supervisor. El sitio de las obras deberá mantenerse dentro de lo posible en aspecto aseado y agradable.

2. EDIFICACIONES Y FACILIDADESPágina 30 de 88

Page 31: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

2.1 GENERALIDADESLas instalaciones generales comprenden todas las instalaciones necesarias para propósitos administrativos y facilidades del personal, tales como: Oficinas, primeros auxilios, instalaciones sanitarias e instalaciones de seguridad que sean indispensables para la clase y extensión del trabajo dentro del contrato.

2.2 OFICINAS PARA EL CONTRATISTASEl Contratista deberá suministrar locales para oficinas adecuadas de tamaño regular para sus propias necesidades completamente amuebladas, incluyendo facilidades sanitarias, instalaciones de luz, limpieza y mantenimiento durante todo o el período del contrato.

La oficina debe de contar con el espacio suficiente de manera que pueda albergar el personal necesario que permita crear una operación particular del proyecto, es decir, su control autónomo en lo que a administración, personal, contabilidad, almacén y otros se refiere.

2.3 CERCOS, PROTECCIÓN Y VIGILANCIAConsiderando la separación de las diferentes partes del plantel, el Contratista deberá proteger adecuadamente cada una de sus instalaciones mediante el cercado del área. Adicionalmente, el cercado deberá complementarse con portones.

Debido a que el Contratista es completamente responsable por el desarrollo perfecto y, armonioso del trabajo y la seguridad de las personas en el sitio de las obras en estricto apego a la ley y el orden, no dejará de mantener sus labores adecuadamente organizadas y su personal debidamente instruido.

2.4 OFICINAS PARA EL SUPERVISOREl Contratista deberá suministrar, instalar y mantener para el Supervisor, una pequeña oficina de campo consistente en una pieza de aproximadamente 30-35 m2, con techo a prueba de agua, piso fácil de limpiar, ventanas, puerta con llave, luz, aire acondicionado, servicios sanitarios y ducha.

Estas pequeñas edificaciones podrán ser ensambladas con elementos prefabricados, idénticos a los utilizados para las viviendas el techo deberá ser lo suficientemente largo y considerando las lluvias tropicales.

Los representantes de la ENP y el Supervisor indicarán en el sitio el lugar exacto de localización para sus oficinas, sin embargo, deberán estar cerca de las instalaciones del Contratista de manera que un generador de energía sea suficiente para ambas en caso que la energía falle. Respecto a lo anterior el Contratista debe contar con un generador de capacidad tal que permita el funcionamiento de las oficinas aún con el uso de aires acondicionados, para garantizar con ello la no paralización incluso de las tareas administrativas.

2.5 UNIDADES SANITARIAS PARA LOS CENTROS DE TRABAJOEl Contratista deberá suministrar, instalar y mantener unidades sanitarias de campo para su personal y el de sus subcontratistas, mismas que pueden ser del tipo portátil.

A fin de lograr un aspecto aceptable y considerando el clima caliente y tropical, es indispensable distribuir tales unidades cerca de los principales centros de actividad en un número suficiente. Estas unidades deberán limpiarse diariamente y mantenidas en condición sanitaria para cuyo propósito deberán usarse los productos químicos adecuados.

3. PLANTEL DEL CONTRATISTA3.1 GENERALIDADES

Página 31 de 88

Page 32: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Todas las instalaciones deberán estar concentradas en el área asignada para ello y aprobada por el Supervisor y los representantes de la ENP. Esa área deberá estar convenientemente cercada y mantenida bajo control. Los patios alrededor de las construcciones al plantel deberán tener suficiente pendiente para el drenaje de tormentas tropicales y deberán mantenerse limpios y ordenados.

3.2 BODEGA (S)El Contratista deberá suministrar una bodega apropiada, segura, ventilada y a prueba de agua, completa en sus instalaciones como ser luz, equipo anti-incendio, etc. Para el almacenamiento de toda clase de mercadería, unidades de repuesto eléctricas y mecánicas, partes de repuesto, etc. Bajo el mismo techo deberá contarse con una oficina adecuadamente instalada y equipada para el control apropiado de entradas y salidas.

3.3 EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN3.3.1. EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN EN GENERALEl Contratista deberá suministrar, operar y mantener todo el equipo necesario para ejecutar todos los trabajos dentro de este contrato. Dicho equipo deberá tener la capacidad adecuada para el trabajo en cuestión y deberá ser razonablemente nuevo, de manera que su operación y producción garantice no menos del 85% de la eficiencia de operación de otro igual a él pero nuevo.

3.4 FACILIDADES VARIAS3.4.1. TRANSFORMADORESEl Contratista deberá suministrar los transformadores adecuados que sean necesarios para su equipo eléctrico y/o donde sean necesarios en las diferentes líneas eléctricas de distribución, los costos deberán ser incluidos en los precios unitarios.

3.4.2. CUBIERTAS Y CIERRES MISCELÁNEOSEl Contratista deberá suministrar y colocar todas las clases de cubiertas provisionales adecuadas y cierres para la protección y seguras con respecto a las diferentes clases de agujeros y aberturas en las áreas de trabajo.

Dichas cubiertas y cierres deberán estar bien fijadas para permanecer seguramente en su lugar. Serán de cualquier material apropiado y con resistencia adecuada de acuerdo al tráfico y la luz que deberán cubrir.

El Contratista es el único responsable por cualquier accidente y daño que ocurra por descuidar esta importante medida de seguridad. Deberán llevarse controles periódicos. Para cualquier punto crítico también deberán colocarse señales de peligro adecuadas.

3.4.3 RÓTULOSEl Contratista deberá suministrar, instalar y mantener como mínimo dos rótulos grandes de dimensiones mínimas de 1.00 m X 1.00 m y rótulos pequeños en cada frente de trabajo.

4. CONTINGENCIAS4.1. PLAN DE CONTINGENCIAS Y ADMINISTRACIÓN DE RIESGOS.Antes de dar inicio a las actividades de ejecución, el responsable del desarrollo de dicho proyecto deberá someterse para aprobación al personal del departamento de Higiene y Seguridad y Supervisión, un documento indicando las principales reglas que regirán en la obra en términos de salud y seguridad, precisando en particular las direcciones de las clínicas o hospitales donde los obreros podrán ser atendidos en caso de emergencia.

Página 32 de 88

Page 33: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

También deberá presentar un plan de contingencias, donde se describa los protocolos de acción en caso que ocurran accidentes en las distintas actividades del proyecto.

El responsable de la ejecución del proyecto deberá asegurarse que todos los obreros estén equipados de botas de seguridad, cascos de seguridad, lentes protectores, fajas lumbares, guantes y protectores auditivos.

4.2. SEGURIDAD OCUPACIONALEl responsable de la ejecución del proyecto deberá prever los cuidados inmediatos en la obra y los medios de evacuación rápida de toda persona accidentada al hospital más cercano del lugar de trabajo.

Deberá disponer en la obra de una persona capaz de dar los primeros auxilios en caso de pequeños accidentes y de productos farmacéuticos correspondientes.

El responsable de la ejecución del proyecto señalará al Supervisor todo caso de enfermedad sospechosa en la obra.

Adicionalmente, este mismo deberá suministrar al Supervisor de la ejecución de la obra un resumen detallado de cualquier accidente, tan pronto haya sucedido. En el caso serio o mortal, el responsable de la ejecución proyecto debe avisar al Supervisor de la ejecución del proyecto inmediatamente por los medios más rápidos.

4.3. RESIDUOS LÍQUIDOSPor el tipo de proyecto se considera que no existirá una generación de residuos líquidos significativos. En el caso de los residuos líquidos domésticos el responsable del proyecto instalara una serie de letrinas móviles para brindar el servicio sanitario al personal que se encuentre laborando en dicho proyecto.

4.4. RESIDUOS SÓLIDOSEn el caso específico una de las principales actividades en el proyecto será la excavación y extracción de sólidos (tierra para la ubicación de las tuberías que formaran parte del sistema de alcantarillado sanitario).

4.5. EMISIONES ATMOSFÉRICASSe considera que la única emisión atmosférica que se generara en el proceso de construcción de la obra será producida por medio de la combustión de los motores del equipo pesado, partículas solidas en suspensión provocados por el tránsito de equipo y vehículos.

4.6. RUIDO Y VIBRACIONESEn considera en el momento de la manipulación de la maquinaria pesada será en el momento donde se genera más vibración y ruido sin pasar de los 85 db que la norma técnica nacional de seguridad ocupacional expresa.

5. MEDIDAS DE MITIGACIÓN 5.1. MATERIAL DE PRÉSTAMO5.1.1. OBJETIVOSCrear un plan con medidas para la extracción y acarreo de material selecto, con fin de poder controlar la extracción de recursos de una forma desmedida.

5.1.2. PRACTICAS MÍNIMASUtilizar, si fuera posible, bancos de préstamo existentes. Asegurarse que no existen restos arqueológicos.

Página 33 de 88

Page 34: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Prueba que el dueño del predio posee el permiso de explotación correspondiente.

Indicar los límites de la zona de explotación con rocas u otro material que no pueda ser robado, para que perduren a lo largo de las obras.

Los sitios deberán contar con las medidas de control tales como cunetas y contra cunetas (estructura de captación de aguas superficiales), para asegurar la contención de los sedimentos dentro del área de las operaciones.

La pendiente deberá seguir la dirección del drenaje hasta la base de la explotación sin que se noten cortes.

Estabilizar el suelo con el fin de evitar erosión y socavones.

Restaurar los bancos de material de préstamo: estabilizar las pendientes, plantar vegetación para evitar la erosión.

5.2. DESECHOS SÓLIDOS DOMÉSTICOS5.2.1. OBJETIVOSPoder tener un mayor control de todos los residuos sólidos domésticos generados por los distintos colaboradores que participan en la obra.

5.2.2. PRACTICAS MÍNIMASLos desechos domésticos que se recolecten en los alrededores de la obra, deberán ser colectados y transportados hacia un botaderos o puntos de recolección de basura autorizados por la municipalidad de Puerto Cortes o en su defecto al nuevo relleno sanitario previamente identificado para su disposición final; los desechos no deben ser quemados ni enterrados o acumulados en ningún sitio del proyecto.

5.3. DESECHOS SÓLIDOS CONSTRUCTIVOS5.3.1. OBJETIVOSEs poder despejar y restablecer el orden en las zonas donde los tramos de la obra ya hayan sido aceptados y así poder remover todos aquellos residuos sólidos que se consideren presente en el área.

5.3.2. PRACTICAS MÍNIMASEn los tramos terminados y recibidos a satisfacción por el Supervisor se irán retirando de inmediato los residuos de materiales de construcción y disponiendo de ellos, de común acuerdo con las autoridades locales (Unidad Ambiental Municipal) en un lugar apropiado para desechos de construcción o en su defecto en los predios que la Empresa Nacional Portuaria disponga para su posterior reutilización en proyectos futuros.

5.4. EXCAVACIONES E INSTALACIÓN DE SISTEMA DE ALCANTARILLADO5.4.1. OBJETIVOSEs minimizar en lo mayor posible los impactos ya sea de forma extrínseca (desorden) y de forma auditiva (sonidos de bocinas de carro) en el momento de la distintas operaciones de construcción.

5.4.2. PRACTICAS MÍNIMASSe deberán realizar excavación acorde a la capacidad del responsable de la obra, para instalar tubería en el término de un día, para no sobre excavar en varias zonas, y evitar así interrupciones al tráfico de peatones y vehículos, amontonamientos de tierra de relleno de zanja y deterioro de la cama del zanjo mismo y riesgo a la seguridad de la población del recinto.

Página 34 de 88

Page 35: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

En todos los casos las zanjas se marcarán y señalizarán(barandillas o vallas firmemente ancladas en la coronación de los límites de la zanja), procediéndose a organizar los trabajos de tal forma que a la finalización de la jornada no existan zanjas abiertas, y tapándose los pozos mediante elementos de resistencia suficiente, prohibiéndose en todos los casos el tránsito de maquinaria o personas sobre dichas tapas.

Deberá integrarse un comité, donde participen representantes de la División de Higiene y Seguridad y otros departamentos relacionados de la Empresa Nacional Portuaria.

Se instalará la debida señalización para el desvío del tráfico si fuera el caso.

5.5. EQUIPO 5.5.1. OBJETIVOEs poder controlar eficiencia en la funcionalidad del equipo utilizado en las distintas actividades para poder evitar cualquier tipo de derrames de sustancias peligrosas.

5.5.2. PRACTICAS MÍNIMASMantener los vehículos en buen estado para que no emitan al aire hidrocarburos no quemados.

Informar a los afectados sobre el cronograma detallado de ejecución de las obras.

Se prohibirá circular con maquinaria pesada fuera de las vías de acceso obligadas y de las zonas de las obras, salvo mediante una autorización especial del Supervisor.

Toda actividad de mantenimiento deberá realizarse en áreas específicas preferiblemente fuera de las instalaciones del predio portuario.

Se debe presentar un protocolo de mantenimiento que exprese de una forma clara las medidas a implementar en casos que alguna maquina presenta algún tipo de averías o fugas de cualquier sustancia.

5.6. DERRAME ACCIDENTAL DE PRODUCTOS CONTAMINANTES5.6.1. OBJETIVOPoder controlar los derrames nocivos de derivados de petróleo en las áreas donde se encuentran desarrollando las distintas actividades de la obra constructiva.

5.6.2. PRACTICAS MÍNIMASPrever áreas de almacenamiento y de manutención específicas para los productos contaminantes (hidrocarburos, etc.) y para el mantenimiento de la maquinaria esto en caso extremo.

Prohibir verter aceites y grasas al suelo cuando se realicen cambios de los mismos, debiendo recogerlas y trasladarlas a depósitos autorizados por la Unidad Ambiental Municipal o hacer el cambio de aceite automotor en talleres.

El abastecimiento de combustible deberá ser por medio de un agente tercero que tendrá la responsabilidad total de acarrear el combustible que será servido en la maquinaria y de la misma forma este saldrá de las instalaciones con el fin de poder evitar el almacenamiento de sustancias peligrosas inflamables dentro del área de trabajo.

5.7. CALIDAD DE AIRE5.7.1. OBJETIVO

Página 35 de 88

Page 36: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Minimizar la cantidad de partículas sólidas en suscepción que se generara por medio de las distintas actividades realizadas por la maquinaria incluyendo el tránsito de estas.

5.7.2. PRACTICAS MÍNIMASDurante el acarreo de material de relleno de los bancos de préstamo a los sitios de la obra, los camiones de transporte deberán utilizar una lona para cubrir la superficie de material que transporten, a fin de minimizar la dispersión de material en la ruta de acarreo.

Los apilamientos de material excavado o de relleno deberán protegerse con lonas u otro tipo de cobertor, a fin de reducir la emisión y dispersión de material por efectos del viento.

Humedecer el suelo, principalmente de las vías de acceso, para evitar el levantamiento y transporte de polvo que puede afectar a la población y a los obreros.

5.8. RUIDOS Y VIBRACIONES5.8.1. OBJETIVOSEs poder reducir la generación de ruido ocasionado por la maquinaria pesada y herramientas utilizadas por los distintos colaboradores.

5.8.2. PRACTICAS MÍNIMASTodas las actividades constructivas que implique generación de ruido y vibraciones deberán ejecutarse durante el día, fuera de los horarios de descanso medida para poder minimizar los efectos negativos del ruido.

Crear caminos alternos que conduzcan al área de operaciones que le permita circular la maquinaria pesada y así poder minimizar el contacto con ruido provocado por estos.

5.9. MEDIDAS DE SEGURIDAD5.9.1. OBJETIVOPoder disminuir todo tipo de riesgos y accidentes en las operaciones constructivas.

5.9.2. PRACTICAS MÍNIMASProveer a todo el personal laborando en el proyecto la indumentaria adecuada con el fin de poder garantizar su seguridad como ser: botas, cascos, protectores visuales, fajas lumbares, y protectores auditivos para aquellos que tienen al mando maquinaria pesada.

Instalar la adecuada señalización indicando la necesidad de realizar desvíos si así lo requiere para el tránsito de equipo pesado entre otros, con esto poder impedir el acceso a la zona de trabajo personas ajenas al proyecto.

En el caso de afectar las áreas peatonales, colocar pasarelas de madera para impedir accidentes de los peatones o de vecinos que circulen por las inmediaciones de la obra.

Colocación de un sistema de iluminación nocturno como indicativo de la presencia de la obra en el entorno esto para impedir el acceso vehicular.

5.10. EXCAVACIÓN5.10.1. OBJETIVO

Página 36 de 88

Page 37: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Establecer medidas adecuadas para el control de todo el material que se extraiga en el momento de la colocación de la tubería y así poder evitar cualquier tipo de accidentes y otros.

5.10.2. PRACTICAS MÍNIMASEl material extraído de las excavaciones se mantendrá acopiado, humedecido o protegido con una cubierta superficial a fin de evitar su desparramo y permitir el tránsito peatonal.

Fuera de los horarios de trabajo las zanjas permanecerán tapadas con madera o planchas metálicas.

Las excavaciones deberán mantenerse cercadas de modo de evitar el ingreso de personas ajenas a la obra.

En la apertura del camino para la tubería, bajo ninguna circunstancia las unidades arbóreas y arbustivas (material vegetativo) deberán ser suprimidos sin la debida autorización ambiental competente.

Los árboles deben ser tumbados adentro de la Zona de Obras.

En la apertura de zanjas el suelo fértil de superficie y el suelo mineral excavado deben ser almacenados separadamente.

En ninguna circunstancia el suelo superficial que será utilizado para la futura recuperación del área degradada por la apertura de la zanja deberá ser utilizado como revestimiento de fondo de zanja.

5.11. EMISIONES5.11.1. OBJETIVOSEs reducir las emisiones atmosféricas ocasionadas por los motores dentro del proyecto

5.11.2. PRACTICAS MÍNIMASReducir las emisiones de los equipos de construcción, apagando todo equipo que no esté siendo efectivamente utilizado.

Reducir las congestiones de tránsito relacionadas con la construcción.

Afinar y mantener adecuadamente los equipos de construcción.

Prever lugares de estacionamiento para la construcción, a fin de minimizar interferencias con el tránsito.

Minimizar la obstrucción de carriles para tránsito de paso.

5.12. INSTALACIONES ELÉCTRICA, PROVISIONAL Y DEFINITIVA5.12.1. OBJETIVOSExponer un conjunto de medidas preventivas útiles para eliminar o disminuir los riesgos durante el montaje de la instalación eléctrica de una obra, tanto provisional como definitiva.

5.12.2. PRACTICAS MÍNIMASIncluir la instalación eléctrica provisional en el proyecto, al igual que se considera la definitiva, previendo las fuentes de alimentación o conexiones a la red, la localización de los cuadros, su tipo y protección, la sección y localización de los conductores y la puesta a tierra.

Con el fin de minimizar los riesgos eléctricos debidos a las interferencias entre trabajadores y la propia instalación debe informarse a los trabajadores de las características, localización y uso de la instalación, debe señalizarse correctamente.

Página 37 de 88

Page 38: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

5.13. COLOCACIÓN DE TUBERIAS DE PVC.5.13.1. OBJETIVOSDeterminar las putas a seguir para la adecuada colocación de tuberías en zanjas, en zonas urbanas.

5.13.2. PRACTICAS MÍNIMASLa maquinaria a emplear tendrá la suficiente capacidad portante.se evitará en todo momento, la simultaneidad de los trabajos en la misma vertical, de tal modo que el trabajador situado en el interior de la zanja no se encuentre en ningún momento bajo la vertical de la carga.

En el interior de la zanja permanecerá el número imprescindible de trabajadores, no más.

5.14. COLOCACIÓN DE POZOS PREFABRICADOS5.14.1. OBJETIVOSDeterminar las pautas a seguir para la adecuada instalación de pozos prefabricados.

5.14.2. PRACTICAS MÍNIMASSe recomienda la formación de los trabajadores que se dediquen a estas labores.

Prohibir la presencia de personal en la zanja cuando se lleven a cabo las labores de excavación. Cuando se alcen las piezas para su ubicación en el vaciado se recomienda vigilar que ningún trabajador se encuentre en la vertical de la misma.

Es recomendable comprobar el empleo de equipos de protección individual y ropa de trabajo: Botas de seguridad, gafas contra proyecciones de objetos y partículas y fajas de protección de cintura como mínimo. Siempre que existan cargas en suspensión, casco de seguridad.

Se deberá vigilar que a las zanjas o pozos, solo se baje o suba por escaleras de mano solidas y seguras, que sobrepase en 1 m el borde de la zanja, estando amarradas firmemente al borde superior de la zanja.

Se insiste en que la zona de trabajo estará libre de obstáculos.

Se recomienda que los pozos (piezas sueltas, tapas, etc.,) sean transportados por medios mecánicos.

5.15. PRUEBAS DE PRESIÓN Y ESTANQUEIDAD5.15.1. OBJETIVOSDeterminar las pautas a seguir para la adecuada ejecución de las pruebas de presión y estanqueidad en conducciones.

5.15.2. PRACTICAS MÍNIMASDurante la fase de prueba se aconseja que se prohíba el acceso a la zanja. Han de considerarse puntos de peligro las juntas, bomba y válvulas. Se aconseja acotar y delimitar estas áreas.

Los lugares de paso estarán siempre libres de obstáculos. En caso de cruce de tuberías por lugares de paso, se protegerán mediante cubiertas de tablones

Página 38 de 88

Page 39: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

ESPECIFICACIONES TECNICASESPECIFICACIONES TECNICAS

1. MARCADO Y NIVELACIÓN1.1. MARCADO DE LÍNEASEl Contratista deberá marcar todas las líneas de alcantarillado con estación total, transito, nivel de precisión y cinta metálica. Cuando el declive de los tubos sea inferior a 0,6%, el Contratista deberá utilizar un aparato de tipo láser a fin de poder controlar eficazmente el declive y la nivelación, salvo aviso contrario del Supervisor. Es la responsabilidad del Contratista determinar la localización de los bancos de nivel geodésicos más inmediatos, de los cuales el partirá con su nivelación y marcaje a través de poligonales cerradas al sitio en donde se construirán las obras de alcantarillado. Es responsabilidad del Contratista revisar y comprobar las elevaciones y demás información dadas por cualquier institución y la ENP no será responsable por error que cometa el Contratista por la falta de esta comprobación.

Durante el inicio de los trabajos deberá revisar las coordenadas de los bancos cercanos al área de la colonia. Una vez obtenidas y revisadas las nivelaciones comparar con los valores de las invertidas de los diferentes pozos del sistema de la ciudad en donde descargarán las redes a construir dentro de la colonia.

Los valores de errores de cierre probables deben ser los permisibles para este tipo de levantamiento y serán fijados por el Supervisor.

Página 39 de 88

Page 40: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

De encontrarse diferencias de nivel constantes o sea el mismo valor el Supervisor deberá hacer los ajustes respectivos bajando y subiendo las redes de manera paralela o uniforme, siempre y cuando se maneja una altura mínima de fondo de zanja de 1.20 m. De lo contrario o sea cuando las diferencias no sean uniformes sino que variables en nivel, deberá calcular las redes considerando como altura mínima de zanja o cobertura sobre las líneas en los pozos iniciales de 1.20 m hasta el nivel de invertida de zanja y posteriormente manteniendo para las demás colectoras de la red las pendientes mínimas siguientes:

Diámetro del Tubo en

pulg.

Pendiente mínima en

%

6 0.57

8 0.40

1.2. LOCALIZACIÓN DE LA TUBERIASalvo aviso contrario del Supervisor las tuberías para aguas negras se colocarán en el centro de las rutas mostradas en los planos de modo que dichas tuberías y demás estructuras del sistema queden completamente protegidas contra cualquier daño.

En el caso de la conexión de las líneas tanto de gravedad como de presión de las redes de la ENP al sistema de la ciudad, todas las tuberías deberán colocarse por los predios públicos si los hay, si no los hay, la ENP deberá obtener el derecho de vía o servidumbre con los propietarios, de tal manera que libere de una vez para que no haya obstáculo futuro para realizar actividades de operación, reparación o mantenimiento sin ninguna restricción o prohibición

1.3. POSICIÓN RELATIVA DE TUBERIAS – CASO NORMALLas tuberías de alcantarillado no se alojarán en la misma zanja que las de agua potable. La distancia mínima permisible en dirección o proyección horizontal de las tuberías de agua potable a las de alcantarillado debe ser de un metro (1 m), mientras que la proyección en distancia vertical no deberá ser menor de 50 centímetros (50 cm). La tubería de agua potable siempre deberá instalarse sobre la del alcantarillado y a la distancia mínima será la establecida arriba en este mismo párrafo. En casos inevitables, se podrá disminuir la distancia mínima permisible, siempre que se tomen las medidas de precaución establecidas en el párrafo siguiente.

1.4. POSICIÓN RELATIVA DE TUBERIAS – CASOS PARTICULARESCuando la tubería de agua es alojada en la misma zanja del alcantarillado o cerca de ella, la parte inferior de la tubería de agua debe colocarse a una distancia vertical mínima de treinta centímetros (30 cm) por encima del alcantarillado; la distancia horizontal mínima entre las paredes más cercanas de la tubería de agua y del alcantarillado debe ser de 30 cm. Si no se puede cumplir con estas condiciones, se debe mantener una distancia horizontal mínima de 1 metro (1 m) entre la tubería de agua y la del alcantarillado.

Cuando las distancias mínimas indicadas anteriormente no pueden ser respetadas, el alcantarillado debe ser fabricado con un material y unas juntas selladas equivalentes a los de una tubería de agua.

Cuando una tubería de agua pasa por encima o debajo de un alcantarillado (cruce), se debe guardar una distancia vertical de 30 cm entre la parte inferior de la tubería de agua y la parte superior del alcantarillado. Si esta distancia no puede ser respetada, el centro de esta tubería, entre las dos juntas, debe situarse en el punto de intersección con el alcantarillado, de manera a que las dos juntas se encuentren equidistantes y lo más alejado posible del alcantarillado. Si la distancia vertical entre las dos tuberías es inferior a 30 cm, el alcantarillado de un largo de tres metros (3,0 m) de

Página 40 de 88

Page 41: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

un lado al otro del punto de intersección con la tubería de agua, debe ser fabricado con un material y unas juntas selladas; entre las dos tuberías debe ser posible colocar una placa de aislamiento rígido

1.5. COLOCACIÓN DE B.M., MONUMENTOS Y ESTACASEl Supervisor y el Contratista cada uno por su cuenta harán los levantamientos topográficos y de nivelación, estableciendo bancos de nivel en forma permanente cada 500 metros, colocando monumentos y estacas para establecer los trazos de construcción. Se determinarán los distintos cortes por medio de clavos sobre la línea central colocados en reglillas verticales de 1” x 3” clavados sobre niveletas, localizadas éstas cada diez metros (10 m) de distancia como máximo. El error tolerable en las cotas de las niveletas será de tres milímetros (3 mm).

1.6. PROTECCIÓN DE B.M. MONUMENTOS Y ESTACASEl Contratista asume toda la responsabilidad de los trabajos topográficos y de campo y de la conservación y mantenimiento de los Bancos de Nivel, monumentos y estacas de los levantamientos topográficos, debiendo localizarlos y construirlos nuevamente y por su cuenta en caso de que sean cambiados de lugar o destruidos, todo error que se dé cómo producto de esta colocación será responsabilidad del Contratista.

2. EXCAVACIÓN Y RELLENO2.1. GENERALIDADESLas zanjas se excavarán de acuerdo a los alineamientos, niveles y pendientes indicadas en los planos de construcción que serán revisados por el Supervisor y aprobados por la ENP.

Las zanjas deben de construirse rectas, uniformes y de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos y en las especificaciones.

2.2. LIMPIEZA DEL DERECHO DE VIAEl Supervisor y la ENP obtendrán por negociaciones directas con los propietarios, el derecho de vía para la construcción de las obras en los tramos que se encuentran fuera del área de la colonia. El Supervisor indicará al Contratista donde efectuará la tala de árboles, arbustos, etc., en el derecho de vía, y determinará un ancho suficientemente importante, pero sin exagerar, a cada lado de la línea central de la tubería para que sea limpiado y preparado por el Contratista.

Las tareas serán las de remover todos los obstáculos sobre y bajo la superficie del terreno, deberá proveer facilidades de acceso para fines de reconocimiento como puertas, pasos falsos, escaleras, cuerdas y otras herramientas para ascensos y descensos.

Cortará y demolerá todo el concreto y superficies de rodadura de acuerdo a las especificaciones técnicas de construcción preparadas para tal fin y que son descritas más adelante en este documento.

2.3. DIMENSIONES DE LAS ZANJASLas profundidades y anchos de las zanjas para diferentes diámetros no deberán ser menores que las dimensiones indicadas en estas Especificaciones.

Para profundidades mayores de 1.80 metros, el Contratista por su cuenta y riesgo, deberá ademar, construir con cajas móviles o ampliar el zanjo según convenga y satisfaga al Supervisor, sin perjuicio de hacerlo siempre que la estabilidad del terreno lo requiera.

La inestabilidad de las arenas una vez secas producto del abatimiento del nivel de aguas freáticas es bastante alto, a tal grado que la relación de taludes que se forman después del primer metro de excavación o sea donde se terminan las capas de relleno o mejoramiento de rodaduras o superficie sobre

Página 41 de 88

Page 42: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

las mismas, alcanza el valor de 2:1, por este motivo y en consideración a que el desplome de la zanja se deberá propiamente al procedimiento constructivo utilizado, los anchos máximos de zanja a considerar en atención a la profundidad de la misma y al diámetro de tubería a instalar son los que se muestran a continuación:

Diámetro del Tubo en Pulg.

Profundidad de la zanja en metros1.20 a 1.80 1.81 a 3.00 3.01 a 4.50

Ancho máximo de zanja en metros 4 0.60 0.65 0.706 0.60 0.65 0.708 0.65 0.70 0.7510 0.75 0.75 0.8012 0.80 0.80 0.90

2.4. PREPARACIÓN DEL FONDO DE LA ZANJAEl fondo de la zanja debe construirse a mano usando un azadón de forma curva de tal manera que se tenga un apoyo uniforme y continuo para el cuadrante inferior del tubo sobre el suelo firme y no interrumpido. Cuando la excavación se haga en terreno rocoso, esta se llevará 15 cm por debajo de la rasante calculada y a todo lo ancho del zanjo. De modo que ninguna parte de la zanja, roca o proyección de esta quede a una distancia del tubo menor que la antes especificada. El exceso de excavación será rellenado con material selecto, arena, grava o concreto a juicio del Supervisor de Obras.

Cuando el fondo de la zanja no tenga suficiente capacidad de carga para soportar la tubería, será necesario profundizar la excavación hasta alcanzar terreno con suficiente capacidad de carga y el exceso de excavación se rellenará con material no plástico como: Arena, grava o concreto. Los materiales usados para relleno deberán cumplir con las exigencias de las especificaciones para materiales.

Con el objeto de que la zanja excavada no se deteriore por los elementos naturales y muy en especial por las aguas del nivel freático, el Contratista deberá tener excavada la distancia suficiente que la capacidad de aterrado le indique de manera que todas las excavaciones de las zanjas sean cerradas al final del día de trabajo, lo anterior debe quedar claramente definido en su programa de trabajo mismo que debe ser aprobado por el Supervisor.

2.5. EXCESO DE EXCAVACIÓNCuando por causa atribuible al Contratista, la profundidad del zanjo sea mayor que la indicada en los planos, este deberá hacerse alcanzar el nivel de rasante rellenado con material granular, arena, grava o concreto a juicio del Supervisor. Todos los gastos extras ocasionados por causa del Contratista, correrán por su propia cuenta.

2.6. EXCAVACIÓN BAJO LA JUNTA DEL TUBOLas excavaciones en el área de las juntas de la tubería se harán a mano, dándoles suficiente amplitud para alojarle libremente de tal manera que el tubo quede soportado uniformemente en toda su longitud y no en su campana, accesorio o junta tal sea el caso. El tratamiento anterior servirá también para facilitar la construcción y revisión de la junta durante el proceso de acoplamiento y prueba de la tubería. La distancia mínima excavada alrededor y en toda la longitud de la junta será de veinte centímetros.

2.7. DRENAJE DE LOS ZANJOS

Página 42 de 88

Page 43: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Las zanjas deben mantenerse sin agua durante el trabajo de acoplamiento de la tubería. En el caso especial del área de la colonia que posee una sola cota en elevación y que está al lado del mar, es definitivo que para la construcción de las obras propuestas se debe considerar el uso de pozos punta en toda la longitud de las redes y líneas.

No se permitirá que el agua extraída corra por las calles, aceras, superficies de rodadura y operación de las calles de la colonia, por lo que será necesario descargar el agua a una distancia suficiente para que no cause problemas en las cercanías de los trabajos y en las instalaciones como de las vías públicas.

2.8. COLOCACIÓN DEL MATERIAL EXCAVADOLas zanjas podrán ser excavadas usando máquinas excavadoras o a mano según las condiciones del sitio y el progreso de la obra lo requieran, a criterio del Supervisor.

El material excavado deberá colocarse a una distancia mínima de 1.00 m del borde del zanjo. Cuando se encuentre roca, estas deberán colocarse al lado opuesto de donde se está colocando el material de excavación y a la misma distancia mínima antes especificada.

3. ADEMADO3.1. GENERALIDADESCuando se realicen zanjas en terrenos inestables, se colocarán ademes de madera, metal o cualquier material adecuado. Las características y formas serán definidas por el Contratista, y aprobadas por el Supervisor, sin embargo, el Contratista será el único responsable de los daños y perjuicios que directa o indirectamente se deriven por la falla de los mismos.

Para la construcción de las obras y en consideración a las profundidades de las mismas, se debe de considerar el uso de cajas móviles para detener el talud a formarse dentro de la zanja.

Si el sistema de ademado simple, como una caja móvil de metal no está adecuado, el Supervisor podrá ordenar el uso de un sistema de tablestacas de metal.

3.2. TABLESTACAS DE METAL El Contratista someterá al Supervisor y seguramente a cada comienzo de las obras:

a) Los planos de ejecución de las cortinas de tablestacas.

b) La nota de cálculos de tablestacas tomando en cuenta las hipótesis geotécnicas deducidas de los resultados de los sondeos y que abran recibido un acuerdo previo del Supervisor.

c) Las instrucciones del fabricante de tablestacas indicando claramente la naturaleza y las cualidades del acero de las tablestacas, las características mecánicas de las tablestacas, las tablestacas de empalme o de esquina, las dimensiones suministradas y la tecnología del empalme.

d) El plan de hincado de las tablestacas tomando en cuenta el comportamiento real de ellas.

Los medios de hincado de las tablestacas en función de la naturaleza del suelo, del largo de las tablestacas a apisonar y de la proximidad de las edificaciones y de su estado.

La penetración de este tipo de suelo se hace de preferencia por vibración ya que son arenas.

Página 43 de 88

Page 44: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Los medios de hincados de estacas propuestos por el Contratista deben ser objeto de una prueba previa para cada naturaleza del suelo en presencia del Supervisor.

El Contratista es totalmente responsable por los eventuales daños causados a las construcciones.

En caso de que ciertos inmuebles se encuentren demasiada cerca del nivel de trabajo, será responsabilidad del Contratista realizar las investigaciones necesarias para detectar la naturaleza y el nivel de las fundaciones de las edificaciones cercanas.

El hincado deberá realizarse con un casco cuyas dimensiones están adaptadas a las tablestacas y a la máquina de hincado utilizada.

La tolerancia de verticalidad del entablonado de contención está fijada a 2 cm/m.

En ningún punto, la tablestaca debe penetrar en la sección prevista para la zanja o tocar las obras existentes y redes diversas.

La tolerancia de implementación del entablonado de contención en relación al eje teórico es de diez centímetros.

El Contratista debe utilizar un guía fuertemente atado.

Las tablestacas deben ser arrancadas después del relleno de la zanja.

3.3. PROTECCIÓN DE LAS ESTRUCTURAS EXISTENTESNinguna excavación podrá llevarse a cabo por debajo de cimentaciones de edificios o una distancia determinada sin tomar las medidas de protección y seguridad adecuadas, medidas que tendrán que ser aprobadas por el Supervisor.

3.4. RELLENOSalvo que el Supervisor, indique lo contrario, las zanjas no se rellenarán hasta que las tuberías sean sometidas a las pruebas hidrostáticas y de alineamiento y hasta que las uniones se hayan solidificado a tal extremo que estas no sean dañadas en la operación del relleno.

Solamente materiales seleccionados deberán usarse para el relleno a los lados y hasta los 15 cm sobre la parte superior de la tubería. El relleno será colocado y apisonado en capas que no excedan 10 cm. Si los materiales de la excavación no se consideran, en la opinión del Supervisor, apropiados para el relleno, este ordenará al Contratista la colocación de un estrato de mejor calidad reconociendo los trabajos tal y como se describe en las especificaciones referente a este concepto. La compactación se hará cuidadosamente de tal manera que el tubo no se desplace de su posición original.

Previo autorización del Supervisor, el relleno de zanjas en carreteras, calles y aceras desde 15 cm sobre el tubo hasta la rasante de la vía se hará con materiales de la excavación, apisonados en capas de 30 cm. No se permitirán rocas en el relleno alrededor del tubo; y rocas mayores de 25 cm serán excluidas de todo relleno lo mismo que madera, basura y material orgánico. Antes de la terminación y aceptación final de todo el trabajo, le será requerido al Contratista rellenar y recoronar todas las zanjas que por asentamiento, eliminación de humedad y paso del tráfico se hayan hundido bajo el nivel de la superficie original.

3.5. RELLENO ESPECIALEsta sección cubre el suministro de todo material, mano de obra y equipo requerido para transportar, manipular y colocar el relleno de grava, piedra triturada o arena de conformidad con lo aquí estipulado y ordenado por el Supervisor. El relleno especial deberá colocarse cuando el Supervisor ordene su colocación.

Los materiales que se utilicen para base de pavimento, aceras y drenajes no están incluidos bajo este concepto. El material será colocado en capas de15 cm compactado hasta el nivel requerido con el fin de proveer un lecho firme

Página 44 de 88

Page 45: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

para el tubo en todo el ancho de la zanja. El lecho del relleno especial a colocarse no será menor de 15 cm y podrá ser mayor si el Supervisor ordena que se excave a una profundidad mayor bajo la rasante de la zanja.

3.6. MEDICIÓNEl volumen de excavación para su pago será medido utilizando como limites las líneas, las profundidades y dimensiones indicadas en estas especificaciones, e incluirá solamente el volumen correspondiente al material que se extraiga dentro de dichas líneas y dimensiones limitantes.

Para efectos de pago, el volumen de excavación se calculará a base de zanja con un ancho establecido anteriormente en el cuadro respectivo, con costados verticales, fondo plano y profundidad que se medirá en la superficie del terreno natural original, hasta 15 cm bajo el fondo del tubo o caja.

La excavación para pozos está incluida dentro de la excavación de zanjas y se medirá a 15 cm fuera de cimientos y hasta la profundidad indicada en los planos, la excavación para cajas se medirá a 30 cm afuera de cimientos y hasta la profundidad que ordene el Supervisor.

Todo el material excavado que sea colocado debidamente como relleno de zanja será incluido de nuevo para el pago bajo el artículo o renglón de pago correspondiente.

El volumen de relleno a pagar será la excavación hecha, menos el volumen que ocupen los tubos colocados en la zanja, el volumen de pozos y el que ocupe el material de relleno traído de fuera.

3.7. MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN3.7.1. MATERIALES DE RELLENO3.7.1.1. MATERIALES DE RELLENO DEBAJO DE CALLES O ACERASLos materiales utilizados para el relleno de la zanja debajo de la calle o de las aceras (existentes o futuras), con la excepción de la estructura (base) de vías públicas podrán ser los materiales de excavación a condición de tener las propiedades requeridas para este tipo de obras y las características deben ser determinadas por el Supervisor.

4. CONCRETO MORTERO Y LECHADA DE CEMENTO4.1. GENERALIDADESLos materiales contemplados en esta sección son arena, cemento, grava y agua para preparar el concreto, mortero y lechada de cemento.

4.2. CEMENTOA menos que se especifique lo contrario, todo el cemento a usarse en la obra se ajustará a las normas para Cemento Pórtland tipo II de la ASTM designación C-150. El cemento se enviará al sitio de la obra en sacos lo suficientemente fuertes y llevarán impreso el tipo de cemento, nombre del fabricante y peso neto. Los sacos recibidos en malas condiciones serán rechazados o podrán ser aceptados como sacos incompletos cuando así lo autorice el Gerente de Obras.

4.3. ADITIVOS PARA EL CONCRETOSe exige el uso de los aditivos detallados a continuación y, para el uso de estos, una relación de agua cemento de 0.50:

4.3.1. ADITIVO ANHIBIDOR DE CORROSIÓNLos aditivos inhibidores de corrosión deberán cumplir los requisitos de la ASTM G-109*Cracked Beams. Deberá estabilizar la capa protectora de oxido normalmente encontrada en el refuerzo estructural del concreto y que no afecte

Página 45 de 88

Page 46: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

las propiedades del concreto tales como resistencia, permeabilidad, etc. Además debe demorar el comienzo de la corrosión y reducir la actividad un mínimo de 65%. No debe causar daños al medio ambiente y deberá aplicarse en la obra y darle 5 minutos de mezclado.

4.3.2. REDUCCIÓN DE AGUA DENTRO DE LA MEZCLAUtilizar un súper plastificante con la proporción especificada para concreto fabricado en planta y transportado en camiones a la obra.

4.3.3. PROTECCIÓN CONTRA LOS FISURAMIENTOS Y GRIETASUtilizar fibra de polipropileno

4.3.4. UNIÓN DE CONCRETO VIEJO CON NUEVOUtilizar un epóxico para este fin, en las juntas generadas por las fundiciones.

La dosificación de los aditivos deberá aplicarse de acuerdo a la recomendación del fabricante, para lo cual la supervisión exigirá un estricto control de las dosificaciones del concreto, sus agregados y sus aditivos. En la junta fría generada por las fundiciones deberá instalarse un dispositivo Water Stop WS-9, con el propósito de no permitir el paso del agua.

4.4. AGUA El agua utilizada en la mezcla y en la cura del concreto deberá ser fresca, limpia y libre de materiales perjudiciales tales como aguas negras, aceites, ácidos, materias alcalinas, materias orgánicas y otras sustancias perjudiciales.

4.5. AGREGADOSLos agregados del concreto llenarán los siguientes requerimientos:

Los análisis serán hechos por el Contratista (y correrán por su cuenta) en presencia del Supervisor o su representante, en un laboratorio aprobado por el Supervisor para determinar si se acepta el uso de los agregados

4.6. AGREGADOS FINOSLos agregados finos consistirán de arena natural, arena triturada, o una combinación de ambas. Estos serán duros, fuertes, durables, estarán limpios y libres de sustancias suaves y escamosas. La clasificación de agregados finos se ajustará a la clasificación de la ASTM C-33.

El agregado fino para mortero y lechadas serán bien graduado dentro de los siguientes limites por peso cuando se prueben de acuerdo con la norma ASTM C-136.

Porcentaje pasado en peso

Tamiz Mortero LechadaNo. 4 100 100No. 8 96 a 100No. 16 70 a 90No. 30 40 a 70 50No. 50 15 a 35No. 100 5 a 15

Página 46 de 88

Page 47: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Una muestra representativa de los agregados finos que se deseen usar será sometida al Supervisor, para su aprobación.

Cualquier entrega de agregados finos hechos durante el progreso del trabajo que muestre una variación mayor de 0.20 en módulo de finura comparado con el de la muestra aprobada, será rechazado o, a opinión de la Supervisión, podrá ser aceptada sujeta a que se hagan los cambios necesarios en las proporciones del concreto por razones de la falta de cumplimiento con los requerimientos de esta sección. Cualquier alza de costo incurrido por el Contratista debido a estos cambios en las proporciones, será asumida por él. Sustancias dañinas no serán permitidas en los agregados finos en exceso de las siguientes cantidades.

Material Limite PermisibleTerrones de arcilla 0.5 % a 1.0 %Carbón y Lignitas 0,25 % a 1,0 %Material más fino que el tamiz No. 200 2.0 % a 5.0 %

Cuando sea requerido por el Supervisor, los agregados finos serán examinados para determinar impurezas orgánicas (ASTM-Designación C-40) y estos no deberán mostrar un color más oscuro que el color corriente. Si el Supervisor, requiere que los agregados finos sean sometidos a prueba de sanidad ASTM C-88, se someterán a cinco ciclos de la prueba de sanidad con sulfato de sodio, conforme a los siguientes requisitos

Limite PermisiblePérdida de peso 8.0 % a 12 %

4.7. AGREGADO GRUESOEl agregado grueso consistirá de roca o grava triturada, u otro material inerte que tenga características similares y que sea aprobado por el Supervisor. El agregado grueso será clasificado de acuerdo con el tamaño y llenará los requisitos de la ASTM- C-33.

Antes de comenzar la construcción, el Contratista deberá someter al Supervisor para su aprobación, una muestra del agregado grueso que él piensa utilizar y también someterá cuatro pruebas de tamiz de muestras diferentes del material tomadas de la misma fuente.

No se presentarán en los agregados gruesos sustancias dañinas en exceso de las cantidades siguientes:

Descripción Limite Permisible(Porcentaje por Peso)

Recomendado MáximoFragmentos suaves 2 5Carbón y lignitas ¼ 1Terrones de arcilla ¼ ½Material más fino que el tamiz 200

½ 1

Cuando el material más fino que el tamiz No.200 consista esencialmente de polvo de roca, la cantidad máxima permitida podrá ser aumentada a ¾ y 1 ½ % respectivamente. Si el Supervisor, requiere que los agregados gruesos

Página 47 de 88

Page 48: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

sean sujetos a pruebas de sanidad, ASTM C-88 se sujetarán entonces a cinco ciclos de la prueba de sanidad con sulfato de sodio, conforme a los siguientes requisitos:

Descripción Limite Permisible(Porcentaje por Peso)

Recomendado MáximoPérdida promedio de peso 12 15

Todos los agregados serán almacenados de tal forma que se evite la inclusión de materiales extraños en el concreto. Siempre que sea necesario, se harán pruebas del contenido de humedad, según lo indique el Supervisor.

4.8. MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE LOS AGREGADOSLos agregados se mantendrán limpios y libres de otras materias durante su transporte y manejo. Se mantendrán separados uno del otro en el sitio hasta que sean medidos en tandas y colocados en el mezclador.

A menos que sean cernidos y apilados por tamaño en el sitio de la obra, los agregados se apilarán en tal forma que no se produzca segregación de acuerdo a lo establecido en las normas de la ACI-614.

4.9. CALIDAD DEL CONCRETOEs la intención de estas especificaciones obtener, para cada parte del trabajo, un concreto de estructura homogénea teniendo la dureza y resistencia requerida a la erosión y libre de canecheras, fallas escondidas y otros defectos.

Se utilizará la cantidad mínima de cemento y agua que produzca un concreto de la resistencia requerida, siendo el propósito de esto obtener un calor de hidratación mínimo y contracción mínima en el concreto. Las pruebas de revenimiento serán hechas de acuerdo con las especificaciones C-143 de la ASTM. La consistencia de revenimiento y el agregado de tamaño máximo se sujetaran a los siguientes límites (en pulgadas):

Revenimiento Tamaño Máximo

Max. Min. AgregadosFundaciones y pisos 5 3 1 ½Paredes 5 3 1 ½Techo 4 3 3/4

4.10 DISEÑO DE MEZCLALas proporciones de cemento, agregados y agua necesarios para producir un concreto conforme a estas especificaciones serán determinadas por medio de pruebas de laboratorio efectuadas por el Contratista con un cemento y agregados a usarse en el trabajo. Con anterioridad al comienzo del trabajo de concreto, el Contratista someterá para aprobación, muestras de material que se propone usar y someterá a aprobación por escrito las proporciones para las mezclas del concreto. Esta carta estará acompañada por un reporte en detalle de un laboratorio de prueba debidamente aprobado por el Supervisor de Obras, indicando por lo menos tres contenidos diferentes de agua que se ha obtenido cuando se usa el material propuesto. La determinación de la resistencia estará basada en no menos de tres pruebas de muestras de concreto para cada edad y para cada contenido de agua. Una curva será trazada por los tres puntos, cada punto representará los valores promedio de las tres muestras de prueba. La

Página 48 de 88

Page 49: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

cantidad de agua usada, como ha sido determinada por la curva, corresponderá a una resistencia 15% mayor que la cantidad de materiales que deben ser usados en el trabajo, sino se hacen pruebas adicionales de acuerdo con lo ya estipulado, para señalar que la calidad del concreto es satisfactoria. La prueba de resistencia a la compresión será hecha de acuerdo con las normas de la ASTM.

La relación entre la resistencia a compresión a los 7 y 28 días, como ha sido establecido por las pruebas preliminares será usada para determinar la resistencia requerida a los 7 días para satisfacer los requerimientos de la resistencia de 28 días. Esta relación será modificada a medida que el trabajo progresa, donde, según los resultados de pruebas (hechas de acuerdo con el párrafo titulado “pruebas de campo del concreto”) así lo indiquen.

4.11. TRABAJABILIDAD DEL CONCRETOEl concreto será de tal consistencia y composición que se pueda trabajar fácilmente en todos los rincones y ángulos de las formaletas y alrededor de los refuerzos u otros objetos sin permitir que los materiales se segreguen o que el agua se acumule en la superficie. Sujeto a los requerimientos limitantes aquí expuestos, y con la aprobación del Supervisor, el Contratista ajustará las proporciones del cemento y agregados como sea necesario para producir una mezcla que sea fácilmente manejable, tomando en consideración los métodos de colocación y vibrado que sean utilizados.

Si, durante el proceso de la obra, es imposible conseguir concreto de la consistencia y resistencia requerida con los materiales procurados por el Contratista, el Supervisor, puede ordenar cambios en las proporciones o en los materiales, o en ambos, si es necesario para obtener las propiedades deseadas, sujetas a los requerimientos aquí estipulados.

Cualquier cambio ordenado será hecho a expensas del Contratista y ninguna compensación extra será permitida por razón de dicho cambio. Si durante el progreso de la obra, el Contratista desea usar diferentes materiales a los originalmente aprobados o si los materiales de las fuentes aprobadas originalmente cambian en características, someterá para aprobación evidencia satisfactoria al Supervisor, de que la nueva combinación de materiales producirá un concreto que cumpla con los requerimientos sin acarrear cambios objetables en el color o apariencia de la estructura.

4.12. MEDICIÓN DE MATERIALES PARA EL CONCRETOLos materiales serán medidos por peso o por otros métodos específicamente aprobados por el Supervisor. El aparato usado para pesar agregado y cemento será del tipo diseñado y construido para tal propósito.

Cada tamaño de agregado y el cemento será del tipo diseñado y construido para tal propósito.

Cada tamaño de agregado y el cemento será pesado separadamente. La exactitud de todos los artefactos de pesar será tal, que cantidades sucesivas podrán ser pesadas con una desviación del 1% de la cantidad deseada. El cemento en sacos corrientes no necesita ser pesado. El agua de mezcla podrá ser medida por volumen o por peso. Todos los artefactos de medir estarán sujetos a la aprobación del Supervisor. Donde medidas volumétricas sean autorizadas por el Supervisor, las proporciones de peso serán convertidas a sus equivalentes volumétricos. En estos casos, se harán consideraciones apropiadas para compensar por variaciones en la condiciones de humedad de los agregados, incluyendo los efectos de abundamiento en agregados finos.

5. ACERO DE REFUERZO5.1. GENERALIDADESLas barras de acero de refuerzo para el armado del concreto serán de acero de lingote nuevo, no de material recolado y deben estar de acuerdo con los requerimientos de la ASTM A-615 Grado Intermedio.

Página 49 de 88

Page 50: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Tendrán deformaciones de acuerdo con los requerimientos de la ASTM A-305 y estarán libres de defectos, dobleces y de curvas que no puedan ser rápida y completamente enderezadas en el campo.

Se someterán, para aprobación, certificados de prueba de las propiedades físicas y químicas de cada embarque.

5.2. DETALLESLas barras serán suministradas en longitudes que permitan ser convenientemente colocadas en la obra y provean suficiente empalme en las uniones. Se proveerán barras de amarre de longitud, tamaño y forma apropiada para amarrar nudos, vigas, pisos, columnas y similares donde sea mostrado especificado u ordenado.

5.3. SUMINISTROEl acero de refuerzo será entregado en la obra en haces amarrados fuertemente, y cada grupo de barras, tanto dobladas como rectas será identificado en una tarjeta de metal indicando el número de identificación correspondiente a los tamaños y diagramas.

Todas las barras serán adecuadamente almacenadas, en forma ordenada, por lo menos 12 pulgadas encima del suelo, y mantenidas limpias y protegidas del clima, como lo indique el Supervisor, después de la entrega al sitio de la obra.

5.4. PROTECCIÓN El acero de refuerzo será entregado sin más oxidación que aquella que pueda haber acumulado durante el transporte a la obra.

En todo momento será completamente protegido de humedad, grasa, suciedad, mortero u concreto. Antes de ser colocado en su posición final, deberá removerse toda escama y óxido suelto y de cualquier suciedad, recubrimiento u otro material que pueda reducir la adherencia.

Si hubiera alguna demora en el vaciado del hormigón, el acero será inspeccionado y limpiado satisfactoriamente inmediatamente antes de que el hormigón sea vaciado.

5.5. INSTALACIÓN Todos los materiales, alambre de amarre, separadores y demás aditamentos están incluidos en los precios unitarios del acero de refuerzo proporcionadas por el Contratista.

Las varillas serán cortadas a las longitudes requeridas y dobladas con precisión antes de colocarlas.

Las barras serán dobladas en el taller a menos que se tenga aprobación escrita del Supervisor, para doblarlas en el campo.

Los estribos y tirantes tendrán un radio de curvatura interior mínimo de 2 ½ veces el diámetro de la barra.

Todas las varillas de las obras tendrán un radio de curvatura interior mínimo de tres veces el diámetro de la barra, con excepción de las barras No. 8 y mayores que tendrán un radio de curvatura interior mínimo de cuatro veces el diámetro de la barra.

Las barras serán colocadas en las posiciones exactas con los espacios mostrados o requeridos y serán ajustadas firmemente en posición en las intersecciones para impedir desplazamiento durante el vaciado del concreto.

Las barras serán aseguradas con alambre recocido de calibre No. 18 (dieciocho) o con otros medios aprobados por el Supervisor de Obras. Se proveerá soportes del tipo aprobado por el Supervisor, colocados adecuadamente para soportar y mantener las barras de refuerzo en posición en todas las vigas y losas, incluyendo las losas vaciadas directamente sobre el terreno.

Página 50 de 88

Page 51: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Los asientos que descansan en las formas para losas, la parte inferior de los cuales estará expuesta a la vista en la obra acabada, tendrán galvanizada aquellas porciones que están en contacto con las formas.

Salvo donde se muestre lo contrario, los empalmes en los refuerzos en compresión serán traslapados 27 diámetros. Las barras de temperatura tendrán un espaciamiento mínimo de 2 ½ diámetros.

Todos los empalmes de barras serán alternados donde sea posible.

En cualquier sección de la obra donde hayan barras horizontales que corran más allá de la longitud de las formas contra la cual la obra termina será perforada en los lugares apropiados para permitir a las barras proyectarse a una distancia por lo menos igual al traslape especificado.

Los extremos proyectados, sin embargo, a menos que sea dirigido de otra forma por el Supervisor, serán de diferente longitud de tal forma que en ningún lugar ocurran traslapes en barras adyacentes en el mismo plano opuesto uno a otro.

El Contratista deberá notificar al Supervisor de Obras con 48 horas de anticipación, antes de colar el concreto para la revisión y aprobación de la colocación y fijado del refuerzo.

6. MADERA6.1. GENERALIDADESLa madera será de la clase, tamaño y dimensión requerida para la obra, y como se especifique para usarse en las diferentes facetas. Para todos los propósitos debe estar libre de rajaduras, biseles, nudos, y todo tipo de descomposición. Toda la madera será encuadrada a las dimensiones requeridas a lo largo de toda su longitud. Será en todos los casos apropiada para la obra en la cual será empleada.

Toda madera deberá estar de acuerdo con lo requerimientos de la ASTM D-245.

6.2. MADERA SIN TRATARLa madera para ademado y arriostramiento será nueva de pino o semejante, aprobado, salvo se muestre o especifique lo contrario. La madera para encofrado de pisos y soportes será de pino amarillo duro y adecuado, o similar aprobado. No se usará madera de segunda mano cuando la resistencia y apariencia sean consideraciones de importancia.

6.3. MADERA TRATADALa madera tratada con alquitrán preservador de madera, grado uno, aceite de preservar madera por el procedimiento de célula vacía, de conformidad con los requerimientos de la American Wood Preserves Association Standard C-2-58.

6.4. TABLESTACADOEl tablestacado de madera de construcción puede ser de madera nueva o usada en buen estado, de cualquier especie o grado, aprobado por el Gerente de Obras, y adecuada para el uso propuesto.

6.5. FUNDICIONES DE PARED, MANGUITOS Y ACCESORIOS ESPECIALESLas fundiciones de pared y los maguitos, tales como de campana y campana, espiga y campana, brida y campana, brida y brida, espiga y brida, etc., se ajustaran a los requisitos de las especificaciones C110 de la AWWA o su equivalente serán de la clase más liviana para usarse con las clases de tubería a las cuales van a estar conectadas.

Donde se requieran accesorios, estos serán de un diseño aprobado y tendrán los mismos diámetros y espesores que los accesorios normales, a menos que se especifique lo contrario, pero su largo y otras dimensiones funcionales

Página 51 de 88

Page 52: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

serán determinadas por su ubicación en las tuberías, por el material particular de las tuberías a las cuales se van a conectar.

Las bridas, las caras de las bridas, las perforaciones y las protecciones serán iguales a las especificadas para las tuberías.

Donde es esencial evitar las fugas de agua, las fundiciones de pared estarán provistas con una brida intermedia.

6.6. RECUBRIMIENTOA menos que se indique o especifique otra cosa, la tubería y accesorios de hierro fundido serán recubiertos en su exterior con un barniz o alquitrán en la fábrica y en su interior con recubrimiento de cemento que llenara los requisitos de las especificaciones ASA A 21.6 Sección 6.8 y A 21.4 respectivamente o su equivalente.

El peso y la clase serán pintadas en color blanco, de manera visible, en la parte exterior de cada tramo de tubería accesorios y fundiciones después que el recubrimiento exterior puesto en la fabrica se haya secado y endurecido.

Si el recubrimiento exterior de las tuberías se dañase durante el transporte, este será retocado con barniz asfáltico suministrado por el fabricante, al momento de entrega y antes de la aceptación por el Supervisor.

6.7. JUNTAS DE BRIDASLas juntas de bridas serán hechas con pernos o pernos prisioneros con una tuerca en cada extremo. Los pernos, pernos prisioneros y tuercas llenarán los requisitos de las especificaciones ASTM A-307, grado B y las especificaciones de el ASA B 16.1 o su equivalente.

Las empaquetaduras para las juntas de brida serán del tipo de anillo que llenen los requisitos de las especificaciones ASAA B 16.21 o su equivalente. Las empaquetaduras para las tuberías serán de caucho con inserción de tela. Las empaquetaduras tendrán un espesor de 1/16’’.

6.8. JUNTAS MÉCANICASLas juntas mecánicas llenaran todos los requisitos aplicables de las especificaciones ASA A. 21.11. o su equivalente.

6.9. JUNTAS DE EMPAQUES DE CAUCHOLa tubería de hierro fundido que va a ser usada con junta de empaquetadura de caucho será de espiga y campana, del tipo de fundición centrifugada que llene los requisitos de la sección 6.2 en todos los aspectos con excepción de los detalles de la junta. La junta será del tipo que utiliza una empaquetadura alargada con ranura para hacer el sello de la junta.

6.10. UNIONES DE MANGUITOSLas uniones de manguito para tubería de hierro fundido serán uniones iguales o similares al modelo ‘Estilo 38’ como las fabricadas por la Dresser Industries,Inc., debidamente aprobadas. Las empaquetaduras serán de caucho moldeado. ‘Dresser Plain Grade 27’ debidamente aprobadas. Los anillos intermedios serán hechos sin un reten para la tubería y tendrán por lo menos ¼” de espesor y 5’’ de ancho para tubería de 6’’ de diámetro y menores; 5/16’’ de espesor y 7’’ de ancho para tubería de 8 a 14’’; 3/8’’ de espesor y 7 pulgadas de ancho para tubería de 16’’ a 36’’ de diámetro.

Las uniones de manguito serán recubiertas en fábrica con barniz asfáltico.

6.11. TIRANTESPágina 52 de 88

Page 53: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Las tuberías y accesorios que requieran tirantes tendrán asientos conforme a los requisitos de las especificaciones de la C-100 AWWA o su equivalente, a menos que se especifique lo contrario.

Las barras de tirantes serán de acero dulce, que llenen los requisitos de la norma ASTM A-307, grados B con rosca gruesa de acuerdo con la ‘Norma Americana’ (American Standard) o su equivalente. Las tuercas serán hexagonales del mimo material que las barras de tirantes y tendrán un bisel corriente en la cara posterior con una superficie de apoyo esférica con terminado especial. Se utilizarán arandelas de acero como asiento de las tuercas y tendrán asiento esférico con terminado similar al de las tuercas.

6.12.JUNTAS DE EXPANSIÓN Las juntas de expansión serán con extremo de brida de 150 libras de acuerdo con las normas de ASA o su equivalente. Los fuelles serán hechos de un tubo de costuras longitudinales solamente. La soldadura de la costura antes de rebajarse con el esmeril, tendrá el mismo espesor que el material adyacente. El ensamble extremo de la brida reforzada será fabricado, en su totalidad, de acero y deberá soldarse en forma tal que, en conjunto, se obtenga una unidad integrada.

6.13.MANGUITOSTodos los manguitos serán manguitos sólidos de hierro fundido. Ellos llenarán los requisitos de las especificaciones de la AWWA C 110 o su equivalente y serán de la clase más liviana que ajusten a la presión de las tuberías a las cuales se conectaran, pero en ningún caso más livianas que la Clase B.

7. TUBERIAS DE PLASTICO DE CLORURO DE POLIVINILO (P.V.C.)7.1. GENERALIDADESLa tubería de P.V.C. deberá ser de primera calidad y cumplirá con los requisitos siguientes:

a) Si los materiales son producidos por fábrica radicada en Honduras o en el extranjero, llevarán la aprobación certificada del Ministerio de Salud Pública de que no son nocivos al organismo humano.

b) Si se trata de material importado de los Estados Unidos, deberá ser acompañado de una certificación de la Fundación Nacional de Saneamiento; si es de otro país, de procedencia y calidad reconocida por el Ministerio de Salud Publica de Honduras.

Antes de ordenar la tubería y accesorios, el Contratista entregará al Supervisor, un catalogo ilustrado del Fabricante.

7.2. DESCRIPCIÓNLa tubería de plástico deberá ser producida de acuerdo a los requisitos que regulen las normas siguientes:

7.2.1. TUBERÍAS A PRESIÓN:Normas ASTM D-2241, o AWWA C-900, o AWWA C-905; de tipo SDR 26 (clase 160 ASTM) o DR25 (AWWA).

7.2.2. TUBERÍAS POR GRAVEDADNorma ASTM D-3034, de tipo SDR 35, o según la norma ASTM D-2241, clase 125, SDR 32.5.

Todos los tubos deberán ser perfectamente lisos y de pared llena, con campana integral y juntas de espiga utilizando sellos elastoméricos flexibles.

El material será termoplástico, compuesto de polímero de cloruro de polivinilo, sólido, incoloro, con alta resistencia al agua, a los alcoholes y a los ácidos y álcalis concentrados.

7.3. ACCESORIOS

Página 53 de 88

Page 54: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

En las uniones de PVC se deberá emplear accesorios con sellos elastoméricos flexibles; no se permitirá el uso de uniones con rosca o pegadas.

Las conexiones con materiales que no sean de PVC o de hierro fundido, se harán con adaptadores con rosca de bronce, que aceptará a la tubería acompañada de PVC. El acampamiento debe soportar una prueba de presión de 200 libras por pulgada cuadrada.

7.4. CARACTERISTICAS Y MÉTODOS DE PRUEBA7.4.1. MANUFACTURALas tuberías deben ser homogéneas, libres de rajaduras, perforaciones, inclusiones extrañas y otros defectos que afecten sus propiedades mecánicas y físicas.

7.4.2. DIMENSIONESa) Largo: 10’ y 20’ (3 y 6 mts)

b) Diámetros: ½’’ a 24’’

c) Espesores: Serán expresados en función de DR o SDR.

d) Tolerancia: Las tolerancias estarán regidas de acuerdo a las normas de la ASTM o AWWA

7.4.3. RESISTENCIA QUÍMICALa resistencia química será determinada de acuerdo al método tentativo de pruebas para resistencia del plástico a reactivos químicos, de acuerdo a las normas de la ASTM, designación ASTM, designación ASTM D 543-60.

7.4.4. ACCESORIOSPara la fabricación de las piezas especiales (reductores, cruces, tapones, tees, yees, silletas, uniones, codos) se exigirán los mismos requisitos aplicados a las tuberías. Las piezas especiales podrán ser de PVC o de hierro fundido, con sellos elastoméricos flexibles.

7.4.5. MARCADebe especificarse el tamaño, diámetro, espesor, fabricante y el tipo para tuberías y piezas especiales.

8. CONSTRUCCIÓN DE LAS OBRAS – MATERIALES Y EQUIPOS8.1. ESTRUCTURAS DE CONCRETO8.1.1. ALCANCE DEL TRABAJOEl trabajo considerado en esta sección incluye el suministro de todos los materiales, mano de obra, equipo y ejecución de todas las operaciones en conexión con la construcción de todo el concreto reforzado y simple que se requiera para la construcción de este proyecto.

8.1.2. INSTRUCCIONES GENERALES

Página 54 de 88

Page 55: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

El concreto, mortero y todos sus ingredientes, incluyendo el agua estarán en todo tiempo sujetos a la aprobación del Supervisor. El Contratista deberá notificar al Supervisor de Obras por lo menos 48 horas antes de un vaciado de concreto o fundición.

No se permitirá vaciar concreto sobre la tierra hasta que la excavación y el acero de refuerzo hayan sido inspeccionados y aprobados por el Supervisor. Si el Contratista decide utilizar concreto pre-mezclado deberá cerciorarse que el suplidor tiene equipo satisfactorio para enviar el concreto con la rapidez que se necesaria y además de que cuenta con suficiente equipo para continuar el vaciado en caso de alguna anomalía.

Las mezclas de concreto deben ser diseñadas y proporcionadas de manera tal que se obtenga la resistencia y comprensión requerida con un mínimo de contracción y una consistencia óptima.

Las especificaciones regirán tal y como están descritas, pero en caso necesario, se consultaran las normas del A.C.I., ASTM y cualquier otro comité afiliado, tal como se ha publicado en sus últimos reportes. La resistencia de los cilindros a los 28 días será la indicada en los planos. En ningún caso, la resistencia será menor de la indicada para los miembros estructurales. Deberán observarse los requisitos de relación agua – cemento mínima para este tipo de trabajo.

8.1.3. MEZCLADO DEL CONCRETOEl equipo de mezclar será capaz de combinar los agregados, cemento y agua en el tiempo especificado y descargar la mezcla sin segregación. A menos que sea autorizado de otra manera por el Supervisor, la mezcla de concreto será hecha en una mezcladora de vaciado de tipo aprobado para asegurar una distribución uniforme de materiales en toda la masa. El equipo en la planta mezcladora estará construido de manera que todos los materiales, incluyendo el agua entrando en el tambor puedan ser correctamente proporcionados y controlados.

En general, la preparación de la mezcla deberá ajustarse a las normas C-94 de la ASTM. No se permitirá la renovación del concreto o mortero que este parcialmente endurecido, es decir, mezcla con o sin cemento adicional, agregado o agua. No se permitirá el uso de concreto mezclado a mano.

8.1.4. ENCOFRADOS – GENERALLos encofrados deben ser diseñados para producir unidades de concreto idénticos en forma, líneas y dimensiones a todas las unidades mostradas en los planos preparados por el Contratista y aprobados por el Supervisor.

Serán exacta y adecuadamente asegurados, ajustados a manera de mantenerlos en posición y forma para resistir todas las presiones en las cuales puedan ser sometidos. Los encofrados deberán ser suficientemente ajustados para impedir la pérdida del mortero.

El grosor y carácter de la madera de los encofrados y el tamaño de los travesaños y pies derechos serán determinados por la naturaleza de la obra y la altura a la cual el concreto se coloque, y serán adecuados para producir superficies lisas y fieles con normas de 1/8’’ de variación en cualquier dirección desde un plano geométrico.

En todos los casos, los pies derechos serán doblados y el tamaño de los travesaños y pies derechos usados no serán menores de 5 por 15 cm. Las juntas horizontales serán niveladas y las juntas verticales colocadas a plomo.

Los encofrados para los lados de las columnas e intradós de vigas maestras, serán construidos con madera de 5 cm, y todas las juntas serán ajustadas y parejas. Los intradós de las vigas maestras serán erigidos con una contra flecha de 2 cm en 6 m, y serán suficientemente arriostrados, estibados y acuñados para prevenir deflexiones. Los costados de las columnas serán engrapados con grapas de metal para columnas o similares, las que serán espaciadas de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.

Página 55 de 88

Page 56: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Los ángulos externos de las vigas pilastra, columnas y vigas maestras serán provistos con tiras biseladas de los encofrados para uso repetido serán suministrados en números suficientes para proveer la velocidad de progreso requerida y serán íntegramente limpiados antes de ser usados de nuevo.

Todos los encofrados serán inspeccionados, inmediatamente antes de que el concreto sea colocado. Los encofrados deformados, rotos o defectuosos serán removidos de la obra. Se proveerá aberturas temporales donde sea necesario, para facilitar la limpieza e inspección inmediatamente antes de la colocación del concreto.

Todas las superficies interiores de los encofrados, serán aceitados con una clase apropiada de aceite o desencofrantes, íntegramente humedecidas inmediatamente antes de la colocación del hormigón.

El Contratista asumirá la responsabilidad completa para que todos los encofrados sean adecuados y para remediar todos los defectos resultantes de su uso, sin que el Supervisor pierda su derecho para inspección y aprobación previa.

8.1.5. ENCOFRADOS DE MADERA CONTRACHAPADALos encofrados para todas las superficies de concreto interiores expuestas y áreas designadas de superficie de concreto exteriores expuestas serán construidos de madera contrachapada no menor de 5/8’’ de espesor para secciones rectas y para secciones curvas. La madera contrachapada será de pino de cinco placas para la de 5/8’’ o más gruesa hecha con un pegamento a prueba de agua y fabricado especialmente para trabajo de encofrado de hormigón.

Los bordes serán escuadrados en ambas direcciones y los paneles adyacentes deberán coincidir en espesor, ancho y longitud. Se usaran hojas completas de madera contrachapada excepto donde se requiera de otra manera o donde piezas más pequeñas cubran toda el área. Los encofrados serán colocados de tal manera que las marcas sean simétricas.

La madera contrachapada será íntegramente aceitada en las caras en contacto y los bordes, con aceite de linaza crudo u otro aprobado, el aceite sobrante deberán limpiarse de los encofrados antes de que el acero de refuerzo sea colocado y mientras las superficies sean accesibles.

8.1.6. ENCOFRADOS DE ACEROSi se proponen encofrados de acero, su tipo será sometido al Supervisor para aprobación y no será usados hasta que tal aprobación sea obtenida. Las planchas de acero para formaletas se construirán en tamaño estandarizado y con tales anchos y largos que les permitan conformarse correctamente a las formas deseadas.

Los encofrados de acero serán recubiertas antes de cada uso con un aceite o base de parafina, claro y liviano u otra preparación comercial, aceptable, que no decolore el concreto. Se pasará escobilla de alambra a los encofrados después de cada uso.

8.1.7. TIRANTES DE ENCOFRADOSSe usaran únicamente tirantes de encofrados, colgadores y grapas aprobados por el Supervisor y serán de un tipo tal que, después de la extracción de los encofrados ninguna parte metálica estará más cerca de un pulgada de la superficie.

No se permitirá tirantes de alambre o bolillos. No se colocarán dentro de las formas, tacos, conos, arandelas u otros artefactos que dejen agujeros o depresiones en la superficie del concreto mayores de 7/8’ de diámetro.

Los tirantes que deben ser dejados en el sitio serán provistos con arandelas estampadas u otros artefactos apropiados para prevenir perdida de humedad a lo largo de los tirantes.

El espaciamiento de los tirantes de encofrados, colgadores y grapas estará en estricto acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.

Página 56 de 88

Page 57: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

8.1.8. REMOCIÓN DEL ENCOFRADOEl encofrado no será extraído sin la autorización del Supervisor. En general, los encofrados no serán extraídos hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente para soportar con seguridad su propia carga, más cualquier carga súper impuesta que pueda ser colocada sobre él. En cualquier caso los encofrados serán dejados en el lugar, después de la fecha de colocación del concreto de acuerdo a lo siguiente:

Columnas 4 días

Encofrados laterales de viga y viguetas 3 días

Encofrados inferiores 21 días

Encofrados inferiores de vigas y viguetas 21 días

Muros 5 días

Las partes que puedan ser extraídas de los tirantes de encofrados serán quitadas del concreto inmediatamente después que los encofrados hayan sido extraídos.

Los agujeros dejados por tales tirantes serán llenados con pastas con una pistola para pasta y la superficie será acabada con una espátula de acero y frotada con un saco de tela.

Debe tenerse cuidado en la extracción de encofrados, pies derechos, estibadores, soportes, y tirantes de encofrados para evitar astillamientos o arañaduras en el concreto. Si se requiere acabado, el resane puede ser necesario, este será comenzando inmediatamente después de la extracción de los encofrados.

8.1.9. COLOCACIÓN DEL CONCRETOEl concreto será colocado únicamente en presencia del Supervisor, y encofrados que han sido aprobados por él. Donde el procedimiento no esta específicamente descrito aquí, la colocación del concreto estará de acuerdo con las recomendaciones de la ACI estándar 614.

No se colocará concreto después que haya ocurrido su fraguado inicial y no se usará concreto retemplado bajo ninguna circunstancia. Las operaciones de vaciado de concreto serán continuas hasta que la sección, panel o programa de vaciado sea completado. Si las operaciones de vaciado de concreto deben ser inevitablemente interrumpidas, se formarán juntas de construcción en las ubicaciones apropiadas como aquí en adelante se especifica, siempre y cuando no se trate de obras que requieren la construcción monolítica como ser: Losas de fondo de estaciones de bombas u otros.

El concreto será transportado y colocado con un mínimo de manejo y por medio de cubos, carretillas u otro equipo aprobado, el cual prevenga segregaciones de los agregados.

La inclinación y longitud en las canaletas estarán sujetas a la aprobación del Supervisor. Los extremos de salida de las canaletas, tolvas y fajas transportadoras estarán provistos con tabiques apropiados, para prevenir segregación.

Los aparatos serán mantenidos limpios y lavados con agua antes y después de cada jornada. El concreto será depositado en los encofrados tan cerca como sea posible de su posición final y en ningún caso más de 180 cm en cualquier dirección horizontal.

No se permitirá el remanipuleo de concreto.

El concreto será colocado en capas poco profundas de tal manera que la capa anterior este todavía blanda cuando se añada la próxima capa y las dos capas pueden ser vibradas conjuntamente.

Página 57 de 88

Page 58: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Cada capa no excederá de 45 cm de profundidad y el tiempo que transcurra entre la colocación de capas sucesivas no excederá de 45 minutos.

El concreto de muros será depositado a través de ductos pesados o canaletas de acero galvanizado, equipadas con cabezas de tolva apropiadas. Las canaletas serán de longitud variable, de tal manera que la caída libre del concreto no exceda de 90 cm. Donde se requiera, se proveerá iluminación en el interior del encofrado de tal manera que el concreto sea visible desde la plataforma y pasadizo al punto de depósito.

Se tomará especial cuidado en la colocación del concreto contra los encofrados, particularmente en ángulos y esquinas para prevenir vacíos, comejenes y áreas rugosas y para asegurar contacto continuo de toda la superficie de acero de refuerzo e insertos en el concreto.

El concreto será varillado y paleado si fuera necesario para apartar los agregados gruesos de los encofrados.

El concreto recién vaciado expuesto será protegido contra daños de la intemperie y otras fuentes.

8.1.10. VIBRADOTodo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en posición vertical.

La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embeba completamente refuerzos, tubos, conductos u otros similares.

Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el concreto más que una pequeña distancia horizontalmente en puntos separados de 45 a 75 cm y las vibraciones será interrumpida inmediatamente cuando un aviso de mortero recién aparezca en la superficie.

El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas conjuntamente pero no deberá penetrar en las capas mas bajas que han obtenido un fraguado inicial.

La vibración será suplementada si es necesario por varillado a mano en las esquinas y ángulos de los encofrados mientras el concreto este todavía plástico y trabajable. Los vibradores operarán a una velocidad no menor de 4,500 revoluciones por minuto. Cada herramienta pesará aproximadamente 17 kilogramos y será capaz de afectar visiblemente una mezcla diseñada aproximadamente con una pulgada de revenimiento para una distancia de por lo menos 45 cm del vibrador.

Deben disponerse un número suficiente de vibradores para proporcionar seguridad de que el concreto que llegue pueda ser compactado adecuadamente dentro de 15 minutos después de colocado. Se tendrán a la mano vibradores de reserva para su uso. No se hará ningún vaciado apreciable con un solo vibrador.

8.1.11. REQUERIMIENTOS DE TIEMPO CALUROSOEl concreto no será colocado cuando su temperatura al tiempo de su colocación esta por encima de 90 grados Fahrenheit. En tiempo caluroso, se tomarán precauciones enfriando el agua de mezcla, enfriando los agregados, protegiendo la planta de mezcla y mezcladoras de los rayos directos del sol o utilizando otros medios aprobados para mantener la temperatura del concreto por debajo de esta cifra. Los agregados gruesos serán regados, seguidos de drenaje, cuando sea necesario para reducir la temperatura o bajo el límite especificado, así como para reducir la absorción excesiva de agua por los agregados.

8.1.12. CURADO DEL CONCRETO

Página 58 de 88

Page 59: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Todo el concreto, excepto como esta descrito bajo estas especificaciones, estará protegido en tal forma que no haya pérdida de agua por las superficies por un período de siete (7) días donde se hay a usado cemento Pórtland normal, o por un periodo de 3 días donde el cemento Pórtland sea de fraguado rápido.

La protección contra la perdida de humedad por la superficie se llevara a cabo manteniendo continuamente húmeda la superficie del concreto. Se usará cualquiera de los métodos siguientes:

a) Manteniendo la superficie en contacto con las formaletas.

b) Inundando las losas

c) Manteniendo continuamente húmedas las superficies con cubiertas de cáñamo alfombras de algodón.

d) Salpicando con agua continuamente, la superficie expuesta.

e) Cubriendo las superficies con un producto liquido, diseñados para curar paredes, el cual estará de acuerdo con los requisitos de la ASTM designación C-309, Tipo I.

Ningún compuesto para curado será usado en ninguna superficie a la cual se le aplique mortero, o a la cual será aplicado cualquier tipo de concreto o pintura.

8.1.13. PRUEBAS DE CAMPODurante el progreso de la obra, se harán y almacenarán de acuerdo con la ASTM C-31, un número razonable de cilindros de ensayo, los cuales serán probados de acuerdo con la ASTM C-39.

Cada prueba consistirá de seis cilindros de control de laboratorio, dos que será probado a los 7 días, dos a los catorce días y dos que serán probados a los 28 días.

Se hará una prueba por cada 40 m3 de concreto colocado en un día. El Contratista proporcionará la mano de obra necesaria así como los materiales y construirá los cilindros de ensayos de concreto bajo la observación del Supervisor. La resistencia promedio de todos los cilindros será igual a, o mayor que las resistencias especificadas, y por lo menos 90 por ciento de todos los ensayos indicarán una resistencia igual o mayor que la resistencia especificada.

En los casos donde la resistencia de los cilindros de prueba para cualquier parte de la estructura cayera por debajo de los requerimientos especificados aquí, el Supervisor, podrá ordenar un cambio en la mezcla o contenido de agua para la parte restante de la obra y podrá requerir al Contratista procurar especímenes de prueba del concreto fraguado, representado por esos cilindros. El número de especímenes de prueba requeridos para ser tomados serán iguales al número de cilindros de prueba hechos durante el vaciado. Los especímenes serán tomados y probados de acuerdo con la norma ASTM-C-42.

Si los especímenes de prueba siguen demostrando que el hormigón representado por los cilindros y especímenes esta bajo de la resistencia requerida especificada aquí, el Supervisor, puede ordenar que tal concreto sea extraído y reconstruido a costo del Contratista.

8.1.14. JUNTAS DE CONSTRUCCIÓNa) Las juntas de construcción serán hechas donde sean indicadas o permitidas por el Supervisor. Tales juntas

serán localizadas para asegurar estabilidad, resistencia e impermeabilidad. Todas las esquinas serán construidas monolíticamente y la obra en cada lado, se extenderá a los puntos mostrados o dirigidos.

b) Por lo menos deben pasar dos horas después de la colocación del concreto en las columnas o muros antes de depositarlo en vigas, vigas maestras o losas soportadas allí. Las vigas, vigas maestras, arriostres, capiteles de

Página 59 de 88

Page 60: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

columnas y elementos de acero serán considerados como parte del sistema del piso y serán vaciados íntegramente con ellos.

c) Las ranuras horizontales deben ser construidas de tal manera que permitan al agua de lavado escapar por estas ranuras.

d) Las juntas tendrán ranuras o rebajos continuos rectos y regulares.

e) Las superficies de concreto expuestas serán llevadas a nivel verdadero en la parte superior de cada junta horizontal de construcción.

f) Los encofrados para las juntas de construcción expuestas, deberán contar con un dispositivo que permita ajustar los encofrados de las secciones siguientes. Las barras de refuerzo serán colocadas de manera que se extiendan en las secciones de manera que se extiendan en las secciones de construcción siguientes.

g) Las juntas de impermeabilidad, si son requeridas, tendrán empates impermeables o intersecciones en las esquinas.

h) La superficies de concreto, contra las cuales se va a colocar nuevo concreto, deberán estar limpias en su totalidad. Inmediatamente antes de la colocación de un nuevo concreto, la junta será rellenada con de pasta de cemento de la misma mezcla del concreto pero sin los agregados gruesos de por lo menos 2” de espesor con un aditivo debidamente aprobado por el supervisor de Obras para la unión de concreto nuevo con el concreto existente. En las juntas verticales, se usará especial cuidado en la colocación y relleno del concreto, para asegurar adherencia con el concreto existente. No se harán juntas verticales de construcción impermeable, a menos que sea permitido por el Supervisor.

8.1.15. JUNTAS DE EXPANSIÓNa) Las juntas de expansión serán colocadas en las estructuras de concreto como están mostradas, especificadas o

requeridas.

b) Las juntas de expansión serán provistas con un relleno preformado, con o sin sello y con o sin banda de impermeabilidad.

c) Las bandas de impermeabilidad serán plásticas.

d) El Contratista someterá muestras y especificaciones de los materiales que se propone usar.

e) Las superficies de apoyo de las juntas deslizantes serán acabadas, lisas y recubiertas con pintura de masilla.

8.1.16. BANDAS DE IMPERMEABILIDAD DE PLÁSTICOLas bandas de impermeabilidad de plástico serán hechas de cloruro de polivinil, estirado por presión. No se usará material de plástico recuperado para la manufactura de las juntas.

Serán de 9 pulgadas de ancho y de no menos de 3/16’’ de espesor inmediatamente adyacente al centro de la banda de impermeabilidad. Las bandas de impermeabilidad tendrán fajas longitudinales nervadas con un doblez central en forma de U o bulbo hueco. La dureza en el durómetro Shore A será entre 80 y 95, la resistencia a la tensión no será menor de 450 libras por pulgada lineal de junta, y la gravedad específica no mayor de 1.30.

En los asuntos no cubiertos aquí, las bandas de impermeabilidad de plástico están de acuerdo con los requerimientos de las últimas especificaciones de la Sociedad de las Industrias de Plástico, para Bandas de Impermeabilidad de Cloruro de Polivinil.

Página 60 de 88

Page 61: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Las uniones en el campo serán hechas fundiendo completamente el plástico con una plancha de soldar caliente o método similar recomendado por el fabricante de tal manera que cause el menor daño posible a la continuidad de las fajas nervadas.

8.1.17. RELLENO DE LA JUNTAEl relleno de la junta será corcho granulado premoldeado y de acuerdo con los requerimientos de la ASTM D 544, Tipo II.

El relleno de la junta será colocado contra la porción terminada de la obra antes de que el concreto para la próxima sección sea colocado y el relleno será mantenido en forma segura en el lugar, en un plano perpendicular a la superficie del muro o losa. El relleno se extenderá a todo el espesor del muro o losa, y será aparejado con la superficie terminada excepto donde se requiere un sello de junta vaciado. En las juntas que llevan bandas de impermeabilidad, el relleno será amoldado exactamente a cada lado de la banda de impermeabilidad para prevenir la intrusión del concreto.

Donde sea requerido un sello de junta, el relleno llenará completamente la junta, el relleno llenará completamente la junta hasta cerca de una pulgada de la superficie acabada, o de otra manera aprobada.

8.1.18. SELLO DE JUNTA VACIADAComo sea requerido o como sea ordenado por el Supervisor, el Contratista colocará “I gas Sellador de Juntas’’ como el fabricado por Sika Chemical Corporation, Passaic, New Jersey, o similares aprobados por el Supervisor de Obras. Las superficies en contacto con el sello, serán imprimidas con “Imprimador I Gas’’ y el material será instalado en estricto acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.1.19. JUNTAS DE ASFALTO PINTADASLas juntas pintadas de asfalto serán hechas con emulsión homogénea de asfalto de acuerdo con los requerimientos de Espec. Fed SS-S-156. Las superficies de los concretos deberán estar completamente limpias antes de la aplicación de asfalto. El asfalto será aplicado con brochas o con equipo de esparcimiento a una densidad de aproximadamente 70 pies cuadrados por galón para formar un recubrimiento continuo, no quebrado, en la superficie de concreto.

La emulsión puede ser adelgazada con agua según sea necesario para la aplicación apropiada pero la densidad especificada arriba será basada en el material sin adelgazar.

La superficie asfáltica será protegida de daño hasta que el concreto sea vaciado encima de ella y cualquier daño será reparado satisfactoriamente por el Contratista a su propio costo.

El recubrimiento de asfalto será aplicado únicamente bajo las condiciones de tiempo que sean aprobadas por el Supervisor.

8.1.20. BARRERA ASFÁLTICAComo un medio de prevenir la entrada de suciedad y fango dentro de la junta, todos los bordes de los rellenos de junta en las superficie en contacto con tierra serán protegidos por una hoja barrera de plancha asfalta de 1/8’’ de espesor.

Las barreras en muros serán aplicadas al concreto seco por medio de un recubrimiento de Mastic de tejados, antes de colocar el relleno.

8.1.21. INSERTOS Y MANGUITOS

Página 61 de 88

Page 62: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Las tuberías, pernos de anclaje, manguitos, escalones, piezas fundidas, drenes de pisos, marcos de buzones u otros insertos, como se necesitan o como sea dirigido, serán encajados en el concreto.

Debe tomarse especial cuidado en la colocación y mantenimiento de ellos en las líneas y gradientes apropiadas y de apisonar completamente alrededor de ellos para evitar al paso del agua.

Serán colocados antes del vaciado del concreto, lo antes posible, y serán completamente arriostrados para prevenir movimiento durante el progreso de la obra.

8.1.22. SUPERFICIES DE CONCRETOLas superficies expuestas de concreto interiores y exteriores serán acabadas para lograr efectos arquitectónicos lisos y nítidos.

Las esquinas superiores de los muros, si no se ha mostrado otra cosa en los planos, serán acabadas con un molde que tenga un radio de ½’’. Los rebordes de esta herramienta serán bien afilados para producir el menor número de rebabas posibles.

Cualquier rebaba que quede después de la remoción de los encofrados, será eliminada.

Inmediatamente después de quitar las tablas del encofrado, todas las superficies de concreto serán inspeccionadas.

Todas las aletas, rebajos, rebabas, lomo u otras marcas de mala apariencia serán removidos de las superficies de hormigón expuestas.

No será permitido el frotado excesivo de las superficies formadas.

Los agujeros de los tirantes de encofrado y, donde sea permitido por el Supervisor, las juntas pobres, vacíos, bolsillos de rocas u otras áreas defectuosas serán resanadas antes que el concreto este completamente seco.

Las áreas defectuosas serán descascaradas a una profundidad no menor de una pulgada con todos los bordes perpendiculares a las superficies.

El área que va a ser restaurada, incluyendo por lo menos 6’’ de la superficie adyacente, será pintada con epóxico para concreto humedecida antes de la colocación del mortero de resane.

Entonces se aplicará, con brocha en toda la superficie, una pasta de partes iguales de cemento y arena con agua suficiente para producir una consistencia tal que se pueda aplicar con brocha, seguida inmediatamente por el mortero para el área defectuosa. El resane será hecho del mismo material y de aproximadamente las mismas proporciones de las que se usan para el concreto, excepto que se omitirán los agregados gruesos.

Si es ordenado por el Supervisor, el cemento blanco será sustituido por partes de cemento gris de tal manera que el resane quede del mismo color del concreto circundante.

Las proporciones de cemento blanco y gris serán determinadas haciendo un resane de prueba.

La cantidad de agua será tan pequeña como sea consistente con los requerimientos de manejo y colocación.

El concreto será retemplado sin la adición de más agua que dejándolo asentar por periodo de una hora durante el cual será mezclado con una llana para evitar el fraguado.

El mortero será cuidadosamente compactado y emparejado para dejar el resane ligeramente más alto que la superficie circundante.

Entonces será dejado sin tocar por un periodo de una a dos horas para permitir la contracción inicial antes de hacerse el acabado final.

Página 62 de 88

Page 63: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

El resane será acabado de tal manera que empareje la superficie adyacente y será curado como se ha especificado para el concreto original.

Todas las superficies de concreto que no reciban un acabado separado para piso de concreto, acabado de piso integral o sean cubiertas con concreto adicional, recibirán un acabado con paleta de madera, a menos que sea mostrado o especificado en forma diferente.

8.1.23. ACABADO DE PISOS DE CONCRETODonde sea necesitado un acabado integral de piso, este acabado será monolítico con la losa estructural y consistirá de concreto estructural, enrasado con reglas, trabajado con llana de madera y acabado con llana de acero.

La superficie será entonces dividida en paneles aproximadamente cuadrados de 3 m, a menos que se muestre de otra manera en los planos o sea ordenado por el Supervisor.

Después del curado, la superficie del piso será minuciosamente limpiada y tratada por lo menos con dos aplicaciones de endurecedor de pisos, tal como el fabricado por Master Builders Co. o similares aprobada, aplicado de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

Donde se necesite un acabado separado para piso de concreto, este acabado consistirá de una mezcla de cemento Pórtland, una parte de agregados finos y dos partes de agregados gruesos.

No se usaran relaciones de agua-cemento mayores de 0.56, incluyendo la humedad en los agregados, en la mezcla.

Los agregados gruesos serán graduados para estar de acuerdo con los siguientes requerimientos:

Pasando la malla de ½ pulgada 100%

Pasando la malla de 3/8 pulgada 95 a 100%

Pasando la malla No. 4 de 40 a 60%

Pasando la malla No. 8 de 0 a 5%

El concreto será de la consistencia más seca posible para trabajar con un movimiento de sierra del escantillón o de regla.

Antes de la colocación de un material para acabado de un piso separado, la losa estructural será minuciosamente limpia con cepillo grueso y entonces humedecida antes de la colocación del acabado pero sin dejar lagunas de agua.

Una capa delgada de pasta de cemento puro será escobillada en la superficie de la losa, poco antes de la capa final. La capa final será aplicada antes que la pasta se haya endurecido y será llevada hasta la gradiente establecida con un canteador recto. Será compactada con rodillo o pisón, frotada con la llana de madera o maquina apropiada y entonces con llana de acero. El acabado será dividido en paneles con un canteador, curado y después tratado con un endurecedor de piso, como se especifica para un acabado integral de piso. Todos los pisos terminados, pasarelas y losas serán protegidos contra daño cubriéndolas con tablones, lonas o similares.

8.1.24. PELDAÑOS Y DESCANSOSLos peldaños y descansos de todos los exteriores e interiores de las escaleras de concreto recibirán una superficie antideslizante, aplicada como un acabado integral de cemento antes que el fraguado inicial de la losa haya tenido lugar. El acabado consistirá de una capa ½’’ de mortero denso cuidadosamente mezclado, consistente de una parte de cemento y dos partes de arena al cual se le ha añadido arenilla de carborundum en la cantidad de 6 a 12kg, por metro cuadrado de superficie terminada. El mortero será enrasado y acabado con llana para obtener una superficie lisa y pareja.

Página 63 de 88

Page 64: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

8.1.25. APLANADOLas superficies que deban ser aplanadas serán íntegramente humedecidas y mantenidas en esta condición hasta que el acabado en cada sección sea terminado. Las superficies serán aplanadas con bloque de madera y agua hasta que todos los vacíos y marcas de los encofrados hayan sido alisados y el material sobrando haya sido eliminado. Pasta y mortero no serán usados en el proceso de aplanado y el enlucido de las superficies no será permitido. Todo el aplanado será hecho mientras el concreto está todavía en proceso de fraguado.

El aplanado será continuado hasta que las superficies estén uniformemente parejas pero no se requerirá la eliminación total de todas marcas.

El aplanado puede ser omitido cuando se haya utilizando Plywood rígido y las superficies resultantes hayan sido aprobadas por el Supervisor.

En general, el aplanado o un acabado liso equivalente serán requeridos en todas las superficies de concreto expuestas.

El aplanado se extenderá 15 cm debajo del nivel del piso terminado en el exterior de las superficies expuestas de todas las estructuras y 15 cm más abajo del nivel normal de agua en las superficies y en el interior de los tanques.

8.1.26. COLOCACIÓN DE PASTALa pasta será colocada bajo las placas de asiento de las columnas, bajo las bases de equipo, conexión con el asiento de anclaje o barras de trabazón en agujeros hechos en el concreto y en cualquier sitio, cuando sean aprobadas por el Supervisor.

El cemento y arena para pasta será mezclado a la proporción por volumen de una parte de cemento a una parte de arena, a lo cual se añadirá un agente inhibidor de contracción. El material será añadido en proporciones recomendadas por los fabricantes para el servicio deseado.

8.1.26.1. MANO DE OBRA – MAYALas mallas de refuerzo serán colocadas en las posiciones mostradas, especificadas o requeridas para la obra. Los asientos con espacio o soportes adecuados como es especificado para las barras serán proporcionados y colocados para mantener la malla en posición correcta.

Donde se requiera una malla de superficie plana, la malla será alisada o enderezada de otra manera, para lograr una superficie perfectamente plana antes de colocarla.

La longitud de los traslapes será aprobado por el Supervisor. La malla estará de acuerdo con las especificaciones A-185 de la ASTM.

8.1.26.2. PROTECCIÓN DE CONCRETO PARA ACERO DE REFUERZOEl acero de refuerzo será colocado y mantenido en posición de tal manera que la cobertura de concreto, medida desde la superficie de la barra a la superficie del concreto no sea menor de las dimensiones siguientes:

Losas 2”, en general, parte superior e inferior

Losas 1’’ a las superficies paleteadas como piso acabado

2’’ en la parte inferior de las losas sobre agua o desagüe

2½’’ en la parte superior de las zapatas y parte inferior de zapatas en base de trabajo de concreto.

9. INSTALACIÓN DE TUBERIAS

Página 64 de 88

Page 65: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

9.1. GENERALIDADESEl trabajo de instalación de tubería incluirá el transporte de tubería y accesorios desde los centros de almacenamiento del Contratista hasta los sitios, debiendo incluirse la carga y descarga de los mismos, su distribución a lo largo de las zanjas, bajada de la tubería y accesorios, su instalación propiamente dicha ya sea solo o con piezas especiales, accesorios, válvulas, limpieza y prueba para su aceptación.

9.2. SUMINISTRO DE TUBERÍASLas tuberías serán suministradas, previa aprobación por escrito del Supervisor, en el sitio de trabajo, por cuenta del Contratista. El Supervisor fundamentará su aprobación en los resultados de las pruebas o análisis de laboratorio que se efectuarán de acuerdo a la sección 5 y las ‘Normas para la Fabricación de tubos para Cloacas y Drenajes’ de SANAA.

9.3. COLOCACIÓN DE TUBERÍASSe principiará y proseguirá en forma continua la colocación de las tuberías partiendo de las cotas más bajas de las alcantarillas hacia las más altas. Cuando se use tubería de espiga y campana, esta ocupará el extremo más alto de cada tubo.

Las tuberías y las piezas especiales serán bajadas al fondo de la zanja con los cuidados necesarios para evitar que sufran roturas o daños; no se golpearán ni dejarán caer dentro de las zanjas.

Cada pieza de tubería deberá tener un apoyo completo y firme en toda su longitud para lo cual se colocará de modo que el cuadrante inferior de cada tubo. Para la conformación debe hacerse uso de plantillas especiales preparadas al efecto.

Si la fundación es sobre roca, se colocará sobre esta un lecho a base de concreto o arena. El espesor de este lecho no debe ser menor de quince (15) centímetros. Los tubos se colocarán sobre ella de manera que por lo menos el cuadrante inferior de cada tubo quede apoyado en toda su extensión. En caso de que la excavación se haya hecho más profunda de lo necesario, se preparará la cama usándose los métodos descritos en los dos párrafos anteriores, siendo este trabajo adicional por cuenta y riesgo del Contratista.

Si la capacidad de carga del suelo no es satisfactoria, los tubos se colocarán en un lecho de concreto sostenido en una fundación de mampostería llevada hasta donde el suelo tenga resistencia satisfactoria, o apoyado en una estructura diseñada para transmitir el peso del tubo y de su carga a un apoyo firme u otro método sugerido por el Contratista y que a criterio del Supervisor de igual o mejores resultados que los métodos aquí propuestos.

9.4. LIMPIEZA DE TUBERIAUna vez que las tuberías se bajen a la zanja se procederá a su limpieza; esta limpieza consistirá en quitar cuidadosamente del interior del tubo y de las partes por juntarse, la tierra y materias extrañas con cepillos de alambre (siempre que no sea PVC), escobas u otros medios más efectivos previamente aprobados por el Supervisor de Obras.

9.5. VERIFICACIÓN DEL ALINEAMIENTO DE LA TUBERÍAAntes y después de la instalación de las tuberías, el Supervisor, deberá verificar que las niveletas permanecen en la posición exacta y comprobará si los tubos quedaron colocados correctamente en la planta y el perfil.

9.6. RECEPCIÓN DE TRAMOS TERMINADOSSolamente se recibirán tramos de tubería totalmente terminados entre pozo y pozo de visita o entre dos estructuras sucesivas de drenaje o alcantarillado y una vez hechas y verificadas las pruebas hidrostáticas correspondientes. El Contratista proporcionará por su cuenta los materiales y mano de obra necesarios para esta verificación y no tendrá derecho a retribución alguna por este concepto.

Página 65 de 88

Page 66: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

9.7. CONDUCTOS Y TUBERÍAS EXISTENTESEl Contratista debe mantener funcionando los conductos y tuberías existentes. Si los documentos del Contrato dicen que el debe abandonarlos, deberá asegurarse antes de hacerlo de que todas las conexiones indicadas en los documentos, están siendo conectadas al nuevo sistema, ya que estas conexiones serán consideradas como trabajos adicionales.

Queda prohibido empalmar los conductos existentes a la nueva red, sin haber obtenido previamente el permiso por escrito del Supervisor.

El Contratista no tiene derecho, en ningún caso, de utilizar las redes existentes o interrumpir el servicio, sin acuerdo previo del Supervisor. Este deberá indicar las horas de trabajo dentro del horario normal o particular, tomando en cuenta los otros factores pertinentes.

El Contratista no debe jamás cerrar una parte de la conexión de agua existente sin un permiso específico del Supervisor de Obras. Después de haber obtenido ese permiso, el Contratista deberá notificar por lo menos con 3 días de anticipación a todos los usuarios que este cierre los dejará sin agua. La maniobra de las válvulas existentes y de las recientemente puestas en servicio deberá ser efectuada exclusivamente por el Supervisor de Obras.

9.8. CONEXIÓN AL SISTEMA EXISTENTEDurante los trabajos, el Contratista deberá tener cuidado de no dañar las conexiones de agua y de alcantarillas existentes, y mantenerlas en servicio mientras realiza la conexión al nuevo sistema.

9.9. PROTECCIÓN DE LA TUBERÍA INSTALADAAl final de cada período de trabajo, cuando haya que interrumpir los trabajos de instalación, hay que cerrar con un tapón de protección la extremidad abierta de cada tubo de agua o del alcantarillado localizado en la zanja a fin de impedir a las personas, los animales, al lodo u otros materiales penetrar en ella. A fin de evitar el efecto de flotación, una sobrecarga deberá ser aplicada en el conducto.

9.10. CONEXIÓN A LAS ESTRUCTURASPara cualquier conexión hecha en la pared de una estructura, de un pozo de visita, o de una cámara de válvulas, la primera junta de un conducto en el exterior debe situarse a una distancia de 0.50 a 1.0 metros de la estructura. A esa junta le debe seguir una pieza corta de 1.20 metros para los conductos cuyo diámetro es de 1200 mm y menos.

Para cualquier conexión flexible (con empaque de caucho) en la pared de una estructura, de un pozo de visita, o de una cámara de válvulas, la primera junta de un conducto en el exterior debe situarse a una distancia de 1.0 a 2.0 metros de la estructura. A esa junta le debe seguir una pieza corta de 1.20 metros para los conductos cuyo diámetro es de 1200 mm y menos.

Además, cual sea el diámetro de los conductos, todo conducto enlazando dos estructuras debe comportar por lo menos una junta flexible.

Para cualquier conexión de un nuevo pozo de visita a unos conductos existentes o viceversa, el Contratista debe colar un sostén en hormigón de un grueso mínimo de 150 mm alrededor del perímetro de la junta, de un largo mínimo de 300 mm y de una resistencia mínima en compresión de 25 MPa estopa activada debe ser utilizada.

Ningún conducto debe prolongarse en el interior de la pared de un pozo de visita, excepto por un pozo de visita o por un pozo circular; en este caso, la proyección del conducto no debe sobrepasar el largo exigido por la curva del pozo.

10. POZOS DE VISITA10.1. GENERALIDADES

Página 66 de 88

Page 67: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Se colocarán pozos de visita en todos los cambios siguientes: De dirección, pendiente, diámetro, elevación, en los arranques y en las intersecciones con otras alcantarillas.

Estas estructuras se construirán a medida que se coloquen las tuberías.

Antes de colocar las tuberías, se construirán los pozos de visita unidades que serán prefabricadas. El Supervisor suspenderá la colocación de la tubería si no se cumple con este requisito.

Las inserciones de las tuberías con estas estructuras se emboquillaran en la forma indicada en las especificaciones técnicas o en la forma que prescriba el Supervisor.

10.2. CONSTRUCCIÓN Los pozos de visita serán de concreto armado y prefabricados. Serán hechos de algunas secciones que se encajen las unas en las otras. Entre las secciones y entre el pozo y las tuberías, deberán ser instalados empaques de caucho. Los pozos serán hechos en conformidad con las normas siguientes:

Concreto armado: según las especificaciones de las secciones “Materiales de construcción” y “Estructuras de concreto” del presente volumen. Dado a la presencia de agua salada en la capa freática, el concreto deberá ser fabricado con cemento especial con resistencia a los sulfatos del tipo II Pórtland.

Empaques de caucho para juntas entre pozos y tuberías: ASTM C923;

Empaques de caucho para juntas entre las diferentes secciones del pozo: ASTM C443.

No serán aceptados otros productos de impermeabilización o de empotramiento que los empaques de caucho. Será necesario construir las aberturas para todas las tuberías que entrarán en el pozo e instalar un empaque de caucho de diámetro adecuado antes de vaciar el concreto de la sección del pozo concernida si el tipo de empaque es embebido en el concreto o solo dejar el agujero si el empaque es de colocación posterior.

En cada pozo de visita, deberá ser instalada una escalera o escalones de acero galvanizado o hierro fundido, un brocal y una tapa de plástico de alta densidad y una media caña de concreto.

10.3. DIMENSIONESEl diámetro mínimo interno del pozo será de 1.20 metros, con paredes con espesor variable de 10 a 13 centímetros pero no menor que el primer valor. El tamaño de los segmentos será de 90 centímetros como máximo y variable hasta lograr obtener la altura de diseño. Respecto a lo anterior el Contratista deberá levantar o marcar todo el proyecto en campo para determinar la altura de cada unidad y poder determinar el número de segmentos y fondos y/o vasos a construir. También obtendrá los ángulos o deflexiones de manera de poder colocar los empaques en la posición correcta

10.4. MEDIAS CAÑASSe construirán de mampostería de ladrillo y mortero con recubrimiento de concreto o mortero de un espesor igual al de la tubería de mayor diámetro adyacente al pozo.

Se pulirán cuidadosamente los canales de media caña.

10.5. COTA DE LAS TAPASLas cotas a que quedarán las tapas de los pozos y demás estructuras semejantes serán precisamente las fijadas en los planos para pozos, las rasantes de calles proyectadas, o un mínimo de 20 centímetros sobre el terreno natural inalterado cuando se construya en áreas libres.

Página 67 de 88

Page 68: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

En caso contrario el Contratista, sin pago adicional alguno hará los trabajos necesarios para que queden a las cotas debidas.

El Supervisor definirá en campo la altura de los pozos en atención al tipo de área y posibilidad de zona inundable.

10.6. POZOS DE CAÍDADeberán construirse cuando haya un desnivel de ochenta (80) centímetros o mas entre el fondo de la cámara y la invertida de la tubería de entrada.

El diámetro mínimo de un pozo de caída será de 48 pulgadas. Al interior de un pozo de caída, el Contratista deberá instalar a manera de pantalla o mampara un medio tubo de pvc del tipo ondulado tipo Riblock o similar de 24 pulgadas, empernado mediante anillos o bandas a la pared del pozo.

10.7. BROCALES Y TAPAS DE POZOS

Serán de plástico donde haya pavimento o cualquier otro lugar. Tendrán la forma y dimensiones del plano y serán suministrados e instalados por cuenta del Contratista. Serán del tipo impermeable (sin orificios). Los casquetes de concreto donde se colocarán las tapas y sus marcos, serán fundidos en sitio y el acero del último elemento del pozo deberá ser amarrado al acero del casquete. También debe considerarse que el último segmento prefabricado de los pozos debe poseer esperas de acero y su dimensión mínima debe ser de 0.70 metros de altura, de manera que esté bien empotrado en el suelo y no permita al unirse a la masa del casquete que este se separe de los pozos por la acción de empuje al golpe de las llantas de los vehículos.

10.8. TUBOS DE VENTILACIÓNPara asegurar una ventilación adecuada, el Supervisor podrá ordenar la instalación de tubos de ventilación en algunos pozos de visita en especial en los pozos donde existen caídas y en las estaciones de bombeo, lugares en donde por turbulencia pude haber desprendimiento de sulfuro de hidrógeno.

Los tubos de ventilación deberán ser tubos de hierro fundido de cuatro (4) pulgadas de diámetro, que saldrán de tierra en un lugar apropiado. Se terminarán con codos de 90 grados de manera que no permita la entrada de aguas lluvias. 10.9. DEMOLICIÓN Y RECONSTRUCCIÓN El Contratista deberá proceder a las diversas reposiciones, reconstituciones y reparaciones, de cualquier naturaleza, utilizando los métodos y recursos (personal, materiales, equipos y buena técnica) adecuados para la ejecución mejor, o por lo menos igual a la obra demolida.

Las reposiciones, reconstrucciones y reparaciones previstas son:

Pavimento o acera de adoquines de concreto

Acera de concreto

Bordillos

Todas las pruebas de laboratorio necesarias para realizar los trabajos serán ejecutadas por el Contratista frente al Supervisor o en un laboratorio que el Supervisor designe pero que no deberá ser de la misma firma supervisora.

Para las diversas reposiciones y reparaciones, el Contratista deberá observar lo siguiente:

10.9.1. PAVIMENTOS O ACERAS DE ADOQUINES DE CONCRETO

Página 68 de 88

Page 69: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

La estructura del pavimento en sí debe de considerarse como la de los pavimentos anteriores. Adicionalmente los adoquines serán asentados en una base de arena seleccionada con un espesor mínimo de 10 cm y juntados con arena del mismo tipo.

10.9.2. ACERAS DE CONCRETOLa reconstrucción de las aceras deberá ser ejecutada de modo que se obtengan las condiciones anteriores a la apertura de las zanjas.

Las reposiciones de aceras también deberán seguir las normas especificadas y serán de:

Concreto de 210 kg/m3 de cemento, en un espesor mínimo de 10 cm, con acabado de mortero de cemento y arena (relación 1:3)

Es importante resaltar que todos los trabajos de reposición, en especial los que no se refieran a los pavimentos, deben ser sometidos a aprobación del Supervisor antes de ser iniciados, pues los trabajos en los que el Contratista no tome las precauciones adecuadas y que resulten en daños tendrán que ser sustituido por su cuenta del Contratista.

Se ejecutarán conforme al caso, por métodos que utilicen una o más formas de sustentación tales como: Colocación de conexiones fijadas a otro poste (o construcción existente no afectada por desplazamientos), por trabazón, en fin quedando a criterio del Supervisor la forma más oportuna de ejecución.

11. PRUEBAS11.1. GENERALIDADESEl Contratista deberá disponer de un laboratorio capaz de efectuar todas las pruebas requeridas. Si no tiene su propio laboratorio, podrá utilizar los servicios de un laboratorio independiente aprobado por el Supervisor, pero no del Supervisor de manera de tener un tercero en evaluación del proyecto.

En todo caso, el Contratista asumirá todos los gastos de las pruebas de laboratorio, incluyendo el suministro de las muestras.

Se necesita realizar dos tipos de pruebas:

1. Pruebas de aprobación realizadas al principio del proyecto que permitirán al Supervisor constatar que el producto ofrecido por el Contratista es el adecuado.

2. Pruebas de control realizadas en el proceso de fabricación y de aplicación que permitirán al Supervisor constatar que la fabricación y la ubicación de los materiales se efectúa de manera adecuada.

11.2. PRUEBAS SOBRE LOS MATERIALES DE RELLENODurante el relleno, el Contratista deberá efectuar de manera regular pruebas con meta principal de chequear el grado de apisonamiento. El programa de trabajo estará sometido a la aprobación del Supervisor:

Las pruebas requeridas son:

Densidad en el lugar (prueba realizada al cono de arena) a cada 200 m3 de relleno.

Prueba Proctor modificado a cada tipo de suelo encontrado en el sitio y al utilizar se estiman uno cada 200 m 3 de relleno.

11.2.1. PRUEBAS DE APROABACIÓN PARA LA ARENA Y GRAVAPara cada banco de material, las pruebas deben consistir por lo menos en:

4 granulometrías

Página 69 de 88

Page 70: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

2 pruebas de proctor modificado.

11.2.2. PRUEBAS DE CONTROL PARA EL RELLENO EN ARENA Y GRAVA11.3. PRUEBAS SOBRE EL CONCRETO11.3.1. PRUEBAS DE CONSETIMIENTO PARA EL CONCRETO HIDRÁULICOEl Contratista deberá someter al Supervisor el diseño de mezcla propuesta por él o su proveedor.

Deberá efectuar dos series de prueba de resistencia a la compresión a los 7 días y a los 28 días para cada tipo de concreto propuesto.

11.3.2. PRUEBAS DE CONTROL PARA EL CONCRETO HIDRÁULICOLas pruebas deben consistir por lo menos en:

Medidas de revenimiento, realizadas de manera continua cada día cuando haya coladas de concreto con la ayuda de un cono de Abrams.

Pruebas de resistencia a la compresión a los 7 y 28 días realizada a la taza de 3 cilindros por 40 m3 de concreto o cada vez que haya fundición si la cantidad es menor.

Pruebas de resistencia vigas para el pavimento

11.4. PRUEBAS SOBRE LOS TUBOS Y POZOS11.4.1. PRUEBAS DE APROBACIÓN DE LOS POZOS DE VISITAPara cada diámetro de pozo propuesto, el Contratista deberá construir una muestra de un alto de 4 metros, fabricado según la manera como lo piensa utilizar para todos los pozos de visita del proyecto.

Ese pozo muestra será sometido a una prueba de exfiltración que permitirá verificar la calidad de los materiales utilizados.

11.4.2. PRUEBAS DE CONTROL EN FABRICA DE LOS POZOSDurante la prefabricación de los pozos, deberán ser efectuados en fábrica controles del concreto, conforme a las exigencias contempladas en estas especificaciones.

11.4.3. PREUBAS DE CONTROL DE ESTANQUEIDAD DE LAS TUBERÍASTodos los tramos de tubería colocados deben recibir una prueba de estanqueidad. Las pruebas son ejecutadas entre dos pozos y las conexiones domiciliarias están incluidas en las pruebas.

Las pruebas deben ser ejecutadas a medida que se ejecutan los trabajos. Si las pruebas son negativas, el Contratista debe proceder a las reparaciones y rehacer las pruebas hasta que responda a los criterios especificados, los costos serán a cuenta del Contratista. Los métodos de reparación deben asegurar una estanqueidad a largo plazo y deben ser aprobados por el Supervisor.

El Contratista debe suministrar el material necesario y la mano de obra para efectuar las pruebas de estanqueidad. El material será sometido a la aceptación del Supervisor antes de su utilización.

El Contratista no puede aplicar mortero o cualquier otro aglomerante o producto sobre los pozos de visita y los conductos antes de efectuar las pruebas de estanqueidad. El Contratista no puede añadir ningún producto al agua de remojo y cuando se hace las pruebas de estanquidad.

Página 70 de 88

Page 71: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Si unas reparaciones de las juntas de los pozos de visita y conductos son necesarias después de una prueba de estanquidad negativa, el Contratista deberá construir éstas obras nuevamente.

Independientemente de las pruebas efectuadas por el Contratista y además de la inspección del Supervisor, este puede ejecutar las pruebas de estanqueidad conforme a las exigencias en los tramos que aprobaron en el límite y en donde se tenga dudas de una posterior infiltración o exfiltración debido a la operación del sistema, antes de proceder a la recepción provisional de los trabajos.

La prueba requerida es la prueba de exfiltración al agua. La prueba aceptable por el Supervisor debe ser efectuada después del relleno (a la excepción eventual de las capas superiores y del pavimento), de manera de poder efectuar las reparaciones eventuales más fácilmente.

El Contratista no debe esperar el final de todos los trabajos para efectuar las pruebas. Debe al contrario proceder cuando un tramo ha sido instalado, de manera a que el Supervisor pueda constatar que los métodos de instalación y la calidad de los materiales den resultados de estanqueidad satisfactorios.

El Contratista debe de llenar de agua cada sección de la alcantarilla (entre dos pozos de visita) y establecer una columna de agua a partir de la salida del pozo de visita más arriba hasta el final de la calle, más 0,6 metros.

El Contratista debe prever una salida de aire en el punto más alto de la salida de manera a dejar escapar el aire estancado.

El Contratista tiene derecho al remojo de cada una de las secciones de alcantarilla antes de realizar las pruebas. El remojo es generalmente de 24 horas. Después del remojo, el Supervisor mide la perdida de agua sobre un periodo de 1 hora, pero no inferior a 15 minutos. La pérdida debe ser inferior a 225 litros/cm de diámetro interior de la tubería/km/24 horas sobre cada sección (entre 2 pozos de visita). La prueba sobre una sección de alcantarillado es juzgada aceptable por el Supervisor cuando la pérdida de agua es inferior a ese límite admisible.

Cuando el nivel de la capa freática es demasiado elevado para permitir la ejecución de una prueba de exfiltración, la prueba es reemplazada por una prueba de infiltración, en tal caso deberá ser considerada la misma cuando el nivel freático se encuentre 60 centímetros sobre la corona o parte superior de la tubería.

Todo el trabajo que no reúna las condiciones que estas especificaciones señalan o que sea colocado erróneamente no será aceptado y deberá ser corregido o repuesto y colocado de nuevo por cuenta del Contratista, hasta lograr la aprobación total del Supervisor de Obras.

11.4.4. PRUEBAS DE CONTROL DE LA ESTANQUEIDAD DE LOS POZOSEl Contratista debe efectuar, separadamente de los conductos y después de relleno, una prueba de exfiltración o infiltración en agua sobre cada pozo de visita. Las juntas pozos de visita conductos deben incluirse en esta prueba.

El Contratista debe llenar de agua los pozos de visita hasta el nivel del brocal.

El Contratista tiene derecho al remojo de los pozos de visita antes de efectuar las pruebas. El remojo dura generalmente 24 horas. Después del remojo, el Gerente de Obras mide la perdida de agua sobre un periodo que es generalmente de 1 hora. La pérdida debe ser inferior a 0,004 litro/hora/cm de diámetro interior del pozo de visita/metro de altura de ese pozo. La prueba es juzgada aceptable por el Supervisor si la pérdida es inferior a ese límite admisible.

El Contratista debe efectuar las pruebas de estanqueidad sobre los pozos de visita a medida que los trabajos en el terreno están avanzando.

Página 71 de 88

Page 72: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

La prueba de exfiltración puede ser reemplazada por una prueba de infiltración si, según la opinión del Supervisor, la capa freática es demasiado alta.

11.4.5. MEDIDAS DE LA DEFORMACIÓN DE LOS CONDUCTOS EN PVC O EN POLIETILENOToda deformación del diámetro interior excedente 7,5% es inadmisible y entrena el reemplazo obligatorio del conducto. Esta verificación del diámetro interior debe efectuarse por el Contratista mediante al uso de un ratón cuyo largo para tubería de 6 pulgadas debe ser de 70 centímetros.

12. MODO DE EVALUACIÓN DE LOS TRABAJOS (PAGOS)12.1. ARTÍCULO 1: CARACTERISTICAS DE LOS PRECIOSEl Contratista será remunerado sobre la base de precios unitarios o globales por cada uno de los componentes del proyecto, tomando en cuenta que se desconoce todavía las cantidades reales con precisión.

El Contratista no podrá, bajo ningún pretexto, modificar los precios del mercado que fueron aprobados anteriormente por él. Los precios unitarios son fijos y no podrán ser modificados, aún cuando las cantidades reales difieren de las cantidades estimadas.

12.2. ARTÍCULO 2: CONTENIDO DE LOS PRECIOSEn los precios unitarios de la Lista de precios están incluidos todos los gastos y cargos del Contratista sin excepción, en Honduras o fuera del país, con la obligación de parte de él de terminar la totalidad de los trabajos de manera perfecta y cumplir con las prestaciones objeto del presente acuerdo.

12.3. ARTÍCULO 3: DEFINICIÓN, CONSISTENCIA Y APLICACIÓN DE LOS PRECIOSLa definición de los precios unitarios y las especificaciones sobre las medidas están dadas a continuación:

1. Un precio puede supuestamente ser objeto de reembolso por parte del Contratista, solamente en el caso de que, por una parte, una fracción de esa cantidad prevista en el detalle estimado y correspondiente a ese precio elemental ha sido efectivamente realizada, y por otra parte que el conjunto de tareas y de prestaciones entrando en la definición de este precio, ha sido realizado.

2. Si se diera el caso de que el Supervisor estime, con justa razón, que una sola parte de las tareas de un precio ha sido realizada, podría entonces tomar en cuenta sólo un porcentaje de terminación del precio considerado. En dicho caso, en el establecimiento de los descuentos correspondientes, el aplicaría ese porcentaje a las aplicaciones correspondientes a ese precio. Esta reducción no tiene valor de descuento, constituye simplemente un descuento provisional en garantía de las obligaciones del Contratista para terminar el conjunto de las tareas de un mismo precio.

12.4. CATÁLAGO O LISTA DE PRECIOS12.4.1. PARTIDA 100 – PLANTELY TRABAJOS PRELIMINARES12.4.1.1. PRECIO 101 – INSTALACIONES DEL CONTRATISTAEse precio incluye el conjunto de instalaciones provisionales necesarias para la ejecución del proyecto y en particular:

1. La construcción o el montaje de todos los planteles, edificios y locales de la obra, de las áreas y de los almacenes de materiales y suministros y todas las disposiciones necesarias para la ejecución del trabajo del personal del Contratista tanto de campo como de oficina.

2. Las instalaciones y el suministro de agua, electricidad y teléfono o comunicación por radio.

Página 72 de 88

Page 73: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

3. Los gastos relacionados al buen funcionamiento de la obra: Guardia, limpieza, señalizaciones provisionales, rótulos.

4. Acarreo y repliegue del material del Contratista.

5. El repliegue general del conjunto de las instalaciones, el retiro de las desviaciones provisionales y la puesta en buen estado del sitio, después de la terminación de los trabajos.

Ese precio incluye la instalación de un local para las oficinas del Supervisor. Las oficinas deben de estar equipadas con aire y personal que atienda exclusivamente el proyecto a tiempo completo. El piso de las instalaciones debe ser de manera que pueda darse el mantenimiento adecuado en lo que a limpieza se refiere.

Ese precio es global y se define como todo incluido. Será pagado al Contratista en las siguientes condiciones:

1. 50% cuando todas las partes esenciales de las instalaciones y de los servicios han sido realizados, y que la totalidad del material ha sido movilizada.

2. 25% cuando se realice la entrega y aprobación de los planes de contingencia y seguridad, así como, la socialización de los mismos con los empleados del proyecto, y el establecimiento de las medidas de seguridad en su totalidad.

3. 25% cuando se termine la obra y se determine por parte del Supervisor que efectivamente, todas las instalaciones han sido desmontadas y almacenadas, el material, los suministros sobrantes y el sitio arreglado.

Las instalaciones son propiedad de la ENP por lo que antes de la construcción debe considerarse que las mismas pueden ser permanentes en atención a que para futuros proyectos estas instalaciones pueden ser utilizadas por otros contratistas y supervisores, con el ahorro en la ejecución de otras obras.

Dado lo anterior el Contratista deberá cuidar y entregar de manera impecable las instalaciones o en su defecto desmantelarlas y entregar los materiales a la ENP, cual fuere la decisión que se tomase.

12.4.1.2. PRECIO 102 – TRABAJOS TOPOGRÁFICOSEse precio incluye:

1. El marcaje y nivelación preliminar de campo antes de comenzar la construcción de las obras, para determinar los valores de campo y revisar los valores de diseño.

2. Marcaje de los cambios necesarios si los hubiere, levantamiento de construcción y levantamiento para la elaboración de los planos tal como construido. Estos últimos deberán ser elaborados por el Contratista bajo la aprobación del Supervisor.

3. Ese precio se aplica al metro lineal, a lo largo de cada colector y sub-colector (las conexiones domiciliarias están excluidas del metraje), razón por la cual se deben realizar pagos parciales de la siguiente manera:

70 % cuando el metro de tubería este construido

15 % cuando se entreguen los planos tal como construido

15 % cuando el Supervisor de por aprobados los planos tal como construido

12.4.1.3. PRECIO 103 – ADMINISTRACIÓN DELEGADAEse precio es una partida que será utilizada únicamente a solicitud del Supervisor previa autorización del Jefe de División Técnica para pagar actividades que no están contempladas en las cantidades de obra. Son imprevistos pero no son obra adicional. Esta partida está excluida de la(s) orden(es) de cambio.

Página 73 de 88

Page 74: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

12.5. PRECIO 200 – RED Y SUBCOLECTORES

12.5.1.1. PRECIO 201 – TUBERÍA POR GRAVEDAD PVC SDR –35 Ø 6”

Ese precio incluye:

a. El suministro, corte, confección de las extremidades y montaje de las tuberías.

b. Uso de caja móvil y pozos puntas para el abatimiento del nivel freático.

c. Todos los accesorios.

d. La limpieza de las redes construidas.

e. Las pruebas hidrostáticas, de deformación, y otros.

Las cantidades son calculadas en metros y se aplican al largo útil de los tubos, es decir, el largo total, deducido del largo de la espiga. La medición se hará según el eje de la alcantarilla, del centro de un pozo de visita al centro del pozo de visita siguiente o hasta el muro o tapón final, si no hay pozo de visita terminal.

12.5.1.2. PRECIO 202 – TUBERÍA A PRESIÓN PVC SDR 26 Ø 4”Ese precio incluye:

El suministro, corte, confección de las extremidades y montaje de las tuberías.

Todos los accesorios y anclajes.

La limpieza de las tuberías.

Las pruebas hidrostáticas y otros.

Las cantidades son calculadas en metros y se aplican al largo útil de los tubos en toda la ruta desde la estación de bombeo hasta el pozo de descarga.

12.5.1.3. PRECIO 203 – EXCAVACIÓN DE ZANJOEste precio se aplica a la excavación, en metros cúbicos en tierra blanda, mecánicamente o manualmente. Incluye la realización de la excavación, el bombeo en la base, el sostenimiento de las paredes de zanja mediante la utilización de cajas móviles, livianas de aluminio o fabricadas por fabricantes con basta experiencia en este campo y toda obra conexa e imprevistos. No se permite la construcción de cajas móviles de metal pesadas y de difícil manejo.

Este precio también incluye la instalación de los pozos punta y todo el equipo requerido para la construcción de las obras en seco y sin permitir la creación de taludes inmensos, que ocasionarán atrasos y perdidas del material al regarse y lavarse.

Las cantidades a tomar en cuenta son las que fueron medidas de la manera siguiente:

a. Largo: considerado constante e igual al indicado en las especificaciones técnicas y es igual a la longitud de tubería.

b. Profundidad: Igual a la diferencia entre el nivel del terreno natural y el nivel de la parte inferior de la tubería, aumentado del espesor de la cama de arena o hormigón, si se hiciera uso de ella.

c. El volumen es igual al producto largo x profundidad sin tomar en cuenta el ancho real del zanjo, que por razones de seguridad puede ser superior al ancho teórico utilizado para fines de pago y que se muestra en las especificaciones técnicas.

Página 74 de 88

Page 75: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

12.5.2. PRECIO 204 – SUB – EXCAVACIÓN PURGA DE LODO Y MATERIAL ORGÁNICOEse precio se aplica a las zonas localizadas y delimitadas en superficie y profundidad aceptadas o prescritas por el Supervisor para quitar las tierras de baja capacidad de soporte, malas características, los suelos fangosos y/o material orgánico y que se hace para estabilizar el fondo de la zanja y que el Supervisor manda a quitar a fin de asegurar una consistencia adecuada de estas.

Ese precio incluye en particular, la extracción, el cargamento, el transporte y el depósito de las tierras en los lugares indicados o aceptados por el Supervisor.

Ese precio no incluye el reemplazo de las tierras quitadas por materiales de calidad.

Ese precio se entiende todo incluido.

Ese precio se aplica al metro cúbico (m3) de volumen a purgar en sitio, calculado geométricamente a partir de los levantamientos de las superficies y de los espesores.

12.5.3. PRECIO 205 – RELLENO DE ZANJAS CON MATERIAL EXCAVADOEse precio se aplica al metro cúbico de terraplén de las zanjas que proviene de los materiales excavados. Incluye el tamizado eventual de los materiales en la fabricación de la envolvente del tubo hasta 30 cm encima de este a fin de quitar los materiales innecesarios, tales como rocas grandes, el apisonamiento por capas a la densidad indicada en las especificaciones técnicas, la regulación de la superficie, las pruebas geotécnicas y toda obra conexa e imprevistos.

Las cantidades a tomar en cuenta son las que fueron medidas por ambas partes de la manera siguiente:

a. Ancho: el del zanjo típico indicado en el artículo Dimensiones de las zanjas de las especificaciones técnicas.

b. Profundidad: Igual a la diferencia entre los niveles superior y inferior del terraplén con materiales excavados.

c. El volumen: es igual al resultado del ancho por la profundidad y por la longitud de la línea de pozo a pozo, menos el volumen del conducto instalado.

12.5.3.1. PRECIO 206 – RELLENO DE LAS SUB – EXCAVACIONES CON MATERIAL EXCAVADO (ARENA)Ese precio se aplica en zonas localizadas y con límites de superficie y de profundidad previamente aceptadas por el Supervisor terraplén de zanjas o otros lugares con arena proveniente de un banco de material. Sólo será colocado bajo las órdenes del Supervisor, si los materiales excavados no son suficientes o son de calidad inadecuada para el relleno.

El precio incluye la compra de los materiales, su transporte, su colocación, el apisonamiento por capas a la densidad indicada en las especificaciones técnicas, la regulación de la superficie, las pruebas geotécnicas y toda obra conexa e imprevista.

Cuando se toma en cuenta las cantidades, se debe considerar el volumen después del apisonamiento. 12.5.3.2. PRECIOS 207 – POZOS DE VISITAEse precio se aplica a la unidad de suministro y de instalación de un pozo de visita de concreto reforzado.

El precio se aplica a la estructura construida por elementos o segmentos prefabricados de concreto reforzado, enchufados unos con otros y en cuya junta se coloca un empaque o sello de caucho entre los diferentes elementos, el brocal y la tapa de plástico, una escalera o unos escalones fabricados con hierro galvanizado, y pruebas de exfiltración o infiltración, casquete donde se coloca la tapadera fundido en sitio de concreto reforzado y una media caña fundida en sitio. Incluye también la pantalla o mampara en el caso de los pozos de caída.

Página 75 de 88

Page 76: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Los pozos tendrán un diámetro de 42” y de su altura misma que es igual a la diferencia de nivel entre la tapa y la invertida de la tubería la más baja conectada al pozo.

12.5.3.3. PRECIO 208 – RESPIRADEROSDE HIERRO GALVANIZADO Ø 4”Ese precio incluye:

El suministro de los tubos de hierro galvanizado de diámetro 4”, el corte de los tubos, confección de las extremidades y montaje de las tuberías.

Todos los accesorios codos, uniones, etc.

a. La limpieza.

b. Los anclajes de concreto y los empaques de hule para conectar los tubos a las paredes

c. La protección de las roscas y soldaduras de la corrosión.

El precio es aplicado al suministro y la instalación completa de la unidad.

12.5.4. PRECIO 300 – ESTACIÓN DE BOMBEO, REJAS Y OBRAS CIVILES12.5.4.1. PRECIO 301 – TABLESTACADO DE ACERO CON VIGAS COLOCADO Y RETIRO, CONSIDERAR 1.00 METRO DE ENTERRADO Y 0.50 METROS SOBRE EL TERRENO NATURAL PARA CÁRCAMO Y CAJA DE REJASEl precio se aplica a un metro cuadrado para el suministro y la colocación de un sistema de sostenimiento de las excavaciones con la ayuda de tablestacados o de maderaje.

El precio incluye el suministro y la colocación de tablestacados de acero o maderaje, incluyendo los cruceros y todos los accesorios necesarios, la colocación de las instalaciones, el reacondicionamiento del lugar y toda obra conexa e imprevista.

El precio se aplica al metro cuadrado de superficie excavada; la altura del sustentamiento tomado en cuenta debe ser igual a la diferencia de nivel entre el terreno terminado y el fondo de la excavación, sin tomar en cuenta en el cálculo de las cantidades de la superficie del tablestacado situado debajo del fondo de la excavación.

12.5.4.2. PRECIO 302 – EXCAVACIÓN ESTRUCTURAL PARA CÁRCAMOS Y REJAS INCLUYE CARGA Y ACARREO DEL MATERIALEste precio se aplica a la excavación, en metros cúbicos en tierra blanda, mecánicamente o manualmente. Incluye la realización de la excavación, el bombeo en la base y toda obra conexa e imprevista. No se permite la construcción de cajas móviles de metal pesadas y de difícil manejo.

Este precio también incluye la instalación de los pozos punta y todo el equipo requerido para la construcción de las obras en seco y sin permitir la creación de taludes inmensos, que ocasionarán atrasos y perdidas del material al regarse y lavarse.

Las cantidades a tomar en cuenta son las que fueron medidas de la manera siguiente:

d. Largo: considerado constante e igual al indicado en los planos.

Página 76 de 88

Page 77: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

e. Ancho: Considerado constante e igual al indicado en los planos.

f. Profundidad: Igual a la diferencia entre el nivel del terreno natural y el nivel de la parte inferior de la excavación indicada, aumentado del espesor de la cama de material de rio grueso indicado en los planos, si se hiciera uso de ello.

g. El volumen es igual al producto largo x ancho x profundidad sin tomar en cuenta el ancho real, que por razones de seguridad puede ser superior al ancho teórico utilizado para fines de pago y que se muestra en las especificaciones técnicas.

12.5.4.3. PRECIO 303 – ESTABILIZACIÓN FONDO EXCAVACIÓN CON MATERIAL DE RÍO (E=1.50 M.)Suministro y conformación de relleno con material de cascajo grueso con tamaño máximo de 4”, ubicado en toda el área de desplante de la losa inferior, más un sobre ancho de 1.00 m

12.5.4.4. PRECIO 304 – SUMINISTRO Y ARMADO DE ACERO DE REFUERZO GRADO 60 PARA CÁRCAMOS Y REJASSe pagará por kilogramo de acero instalado en el sitio, incluyendo sus amarres. Se pagará únicamente la cantidad real de hacer instalado en la estructura y no se reconocerá pago adicional por desperdicios ni traslapes, el cual deberá estar incluido en los precios unitarios ofertados por el Contratista.

12.5.4.5. PRECIO 305 – SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE CONCRETO F´C= 5,000 PSI PARA CARCAMOS Y REJAS INCLUYE ENCOFRADO Y ADITIVOSEl concreto se pagará por metro cúbico de concreto terminado que incluye el encofrado, colado, vibrado, curado y desencofrado.

12.5.4.6. PRECIO 306 – SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE REJILLAS INCLUYE LA APLICACIÓN DE PINTURA EPÓXICA ANTICORROSIVASe pagará por cada unidad de rejillas que incluye la fabricación e instalación de las mismas, guías fijadas en la pared de la caja de rejas, pintado con epóxico anticorrosivo, accesorios, etc.

12.5.4.7. PRECIO 307 – RELLENO DE LA EXCAVACIÓN CON MATERIAL DE RÍOSuministro y conformación de relleno con material de cascajo grueso con tamaño máximo de 4”, ubicado en toda el área de desplante de la losa inferior, más un sobre ancho de 1.00 m.

12.5.4.8. PRECIO 308 – CASETAS PARA LA PROTECCIÓN DE LOS EQUIPOSEl precio es por metro cuadrado de construcción caseta para albergar el equipo de bombeo y generador tal y como se muestra en los planos.

El precio incluye todos los materiales, transporte, equipo, mano de obra y accesorios como puertas lámparas, ventanas, etc., necesarios para entregar las instalaciones.

12.5.4.9. PRECIO 309 – SUMINSTRO E INSTALACIÓN DE BOMBASEl Contratista deberá suministrar e instalar una estación de bombeo para aguas negras operando de la marca Gorman Rupp – U.S.A. o similar de mejor calidad previa aprobación del supervisor de Obras, instalado sobre base estructural metálica, tipo dúplex, de operación totalmente automática, constando de dos bombas centrífugas auto-cebantes de la Serie Súper T, modelo T2A3-B, accionadas mediante bandas y poleas por sus respectivos motores eléctricos de 2.0 Hp, 3 fases, 230/440 voltios, 60 ciclos, 1,750 rpm.

Cada bomba tiene un rendimiento de 43.59 gpm @ 5 metros de carga dinámica total.

Página 77 de 88

Page 78: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

El equipo de bombeo deberá contar con los siguientes accesorios:

Equipamiento con bombas auto-cebantes de la Serie T. Motores eléctricos con armazón bajo normativa NEMA T y enclosure ODP. Transmisión de bandas y poleas de sección trapezoidal entre los motores y las bombas. Líneas de succión individuales para cada bomba Válvulas de retención tipo swing independiente para cada bomba en su descarga con su respectivo resorte. Válvulas de purga de aire por termostato (Solo la estación enclosure) Múltiple de descarga. Manómetros para la succión y descarga. Gabinete fabricado en acero inoxidable bajo tipificación NEMA 1 para el control de los motores y bombas y

monitoreo de niveles de cárcamo de bombeo, con acabado inhibidor de corrosión. Interruptores de protección termo magnética para los motores. Arrancadores electromagnéticos con protectores de sobrecarga en todas las fases. Transformador de potencia de 3.0 KVA Interruptor electrónico de presión EPS 2100 para control de nivel de líquido en fosa, con control de

simulación. Retardador de arranque de bomba. Salida analógica de 4-20 mili amperios para monitoreo de niveles. Circuito de alarmas para nivel alto de fluido en cárcamo. Dos bombas de diafragma de 115 VCA para suministro de aire a control de nivel. Indicador de flujo de aire. Campanilla de aire Circuito alternador de bombas; bomba líder y bomba en rezago. Indicadores de fallos. Indicadores de tiempos transcurrido. Protectores de temperatura para las bombas. Re ajustadores de elementos de sobrecarga en los motores. Selector de secuencia de bombas. Receptáculo dúplex GFI. Bloque de terminales de contactos secos para alarmas de nivel alto de fluido y temperatura para apagado de

las bombas No.1 y No.2 Bocina para alarma. Luces de alarma. Monitor de fase para tres fases. Supresor de picos y pararrayos.

Además, el Contratista deberá capacitar sobre la operación y mantenimiento del Sistema de Alcantarillado al personal designado de la División Técnica el cual será como mínimo cuatro personas.

12.5.4.10. PRECIO 310 – SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE EQUIPO ELECTRÓGENO PARA EMERGENCIASEste ítem incluye el suministro e instalación del equipo electrógeno para emergencias el cual deberá constar de un generador eléctrico operando con combustible diesel, de la marca Lister Petter o similar de mejor calidad, de potencia de 7.7 Kw, 3.0 fases, 60.0 Hertz, con una potencia de 13.70 Hp @ 1,800 rpm con un desplazamiento de 0.930 litros, de aspiración natural, refrigerado por agua mediante radiador, interruptor de transferencia tipo automático, con una capacidad de manejo de hasta 100 amperio, tanque de combustible con capacidad aproximada de 25 galones.

12.5.5. PRECIO 400 – INSTALACIÓNES ELÉCTRICAS

Página 78 de 88

Page 79: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

12.5.5.1. PRECIO 401 – SUMINISTRO E INSTALACIÓN Este ítem incluye el suministro y la instalación de la red para proveer la energía eléctrica a la estación de bombeo de acuerdo a lo indicado en los planos.

12.5.6. PRECIO 500 – OBRAS ESPECIALES12.5.6.1. PRECIO 501 – DESMONTAJE DE ADOQUINES EXISTENTESEste trabajo consistirá en el desmontaje de adoquinado para utilizarlos nuevamente. La cantidad a pagarse por desmontaje adoquinado será el número de metros cuadrados medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.

12.5.6.2 PRECIO 502 – RELLENO CON CASCAJO DE RÍO TAMAÑO MÁXIMO 4¨ El trabajo consistirá en la construcción de un relleno con capas de material filtrante. El lugar donde se instalará el relleno deberá estar limpio y seco. El relleno se hará con cascajo de rio hasta 4”, previamente aprobada por el Supervisor, en capas de 15 centímetros. Incluye el transporte, acarreo y colocación del material.

12.5.6.3. PRECIO 504 – CONSTRUCCIÓN DE CANAL PARA AGUAS LLUVIAS INCLUYE REJILLAS DE CONCRETOEste ítem incluye la construcción del canal de aguas lluvias de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto.

12.5.6.4. PRECIO 505 – REINSTALACIÓN DE ADOQUINES INCLUYE SUMINISTRO DE ARENA, CONFORMACIÓN, COMPACTACIÓN Y FRAGUADOConsiste en el adoquinado de calles, inmediatamente después de la sub-base se colocará una cama de arena lavada de 5 centímetros de espesor, la que debe ser esparcida y nivelada cuidadosamente, sin compactarla, tratando de no caminar sobre la cama que se encuentre lista para recibir el adoquín. El adoquín se va colocando empezando fuera de la cama preparada primero y avanzando sobre la superficie ya pavimentada, luego de que se ha cubierto un área suficientemente grande que amerite compactarse se coloca arena para rellenar las juntas entre adoquines. Los adoquines deben de ser compactados hasta alcanzar su nivel definitivo utilizando una compactadora de plato que debe ser pasado sobre el área evitando su uso sitios de 1 m de bordes de pavimentos no confinados. Finalmente se remueven los excesos de arena y la superficie esta lista para usarse.

12.5.6.5. PRECIO 506 – LIMPIEZA DE TANQUE EXISTENTEEl trabajo consiste en la limpieza del tanque existente con un equipo especial y el transporte de los residuos en el sitio indicado por la Unidad de Gestión Ambiental de la Municipalidad de Puerto Cortes.

12.5.6.6. PRECIO 507 – LIMPIEZA GENERALConsiste en la limpieza de áreas una vez construido el proyecto. Se procederá a retirar los materiales de desperdicio tales como madera, sobrantes de acero, basura y otros de las áreas que puedan afectar el ambiente y/o represente peligro para los beneficiarios de los proyectos donde se construirá la obra. El acarreo del material de desperdicio representa una actividad adicional a lo aquí especificado.

SECCIÓN IV. CONDICIONES TÉCNICAS CONTRACTUALES

Examen de Planos y Especificaciones

El oferente deberá basar su propuesta en un estudio cuidadoso de los planos y especificaciones, condiciones especiales, fórmula de proposiciones y todos los documentos referentes al contrato. Se advierte que la presentación de una oferta será evidencia presuntiva de que el oferente ha realizado tal examen. Cualquier

Página 79 de 88

Page 80: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

observación hecha con posterioridad a la apertura de propuestas no será reconocida, y en el caso de adjudicación, el oferente deberá absorber los efectos presupuestarios que provoquen la falta de este requerimiento.

Orden de Inicio

Requisitos previos al inicio de obras. Antes de que se autorice el inicio de las obras, el contratista deberá presentar los documentos siguientes:

A. Garantía de cumplimiento y, si lo hubiere, garantía por anticipo de fondos,

B. Programa detallado de ejecución de la obra, indicando el costo estimado por etapas, de conformidad con lo que indiquen los documentos de licitación. El programa deberá ser aprobado por el órgano responsable de la contratación.

C. Nomina del personal técnico asignado para la ejecución de la obra, incluyendo un plan de organización,

D. Los documentos que acrediten la disponibilidad del equipo y maquinaria que se empleara en la obra, y,

E. Los demás que se indiquen en el Reglamento o en el pliego de condiciones de la licitación

La orden legal de inicio será girada por la División Técnica cinco días calendario, después de haber recibido el Contratista el anticipo, plazo dentro del cual deberán presentarse las garantías contractuales. El anticipo no será mayor del 20% del costo de la obra, extendiendo el contratista una garantía a favor de la ENP equivalente al 100% del monto del anticipo. A partir de la fecha de la orden de inicio, el contratista tendrá diez (10) días calendario para iniciar la obra, de lo contrario le será rescindido el contrato.

En caso que el contratista tenga razones justificables para no comenzar la obra dentro del tiempo establecido, deberá solicitar por escrito la prórroga a la ENP, quien podrá dictaminar favorable o desfavorablemente.

Autoridad del Ingeniero Supervisor

Lo previsto en Art. 217 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado, acuerdo Ejecutivo No. 055-2002

Responsabilidad del Supervisor

El supervisor es la persona identificada como tal por la ENP. El supervisor de la obra será el representante autorizado de la ENP. Nada que esté contenido en los documentos del contrato, deberá crear relación contractual alguna entre el supervisor y el contratista. El supervisor tendrá las siguientes responsabilidades: Estará en la obra el tiempo que sea requerido para llevar a cabo sus responsabilidades, y de acuerdo a la Ley de contratación del estado supervisará la correcta ejecución del contrato. Las ordenes de los supervisores formulados por escrito, deberán ser cumplidas por EL CONTRATISTA, siempre que se ajusten a las disposiciones de esta ley, de su reglamento o de los documentos contractuales.

Página 80 de 88

Page 81: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Administración General

El supervisor velará porque el contrato de construcción sea ejecutado a cabo bajo las condiciones pactadas.

Autoridad del Supervisor

El supervisor será el representante de la ENP durante la construcción y hasta que se efectué el pago final. El supervisor consultará a la ENP las instrucciones dadas al contratista y éstas le serán transmitidas por escrito.

Facilidades del Supervisor

El supervisor en todo tiempo deberá tener acceso al trabajo, ya sea que esté en preparación o en progreso. El contratista debe proporcionar facilidades para el acceso en forma tal, que el supervisor pueda realizar sus funciones de acuerdo con el contrato.

Certificado de Pago

Basado en las observaciones que haga el supervisor a la solicitud de pago del contratista, el supervisor determinará las cantidades que se adeudan a este y emitirá certificados de pago por tales cantidades.

Interpretaciones

El supervisor será en primer lugar el intérprete de los requisitos del contrato. Dentro de un tiempo prudencial, el supervisor presentará las interpretaciones que sean necesarias para la debida ejecución o progreso de la obra.

Efecto Estético

Las decisiones del supervisor en asuntos relacionados con el efecto estético serán decisivas si se ajustan a lo estipulado en el contrato.

Decisiones del Supervisor

Si el supervisor presenta una decisión por escrito, pero sujeta a aclaración, ninguna solicitud para aclaración de un reclamo, desacuerdo u otro asunto comprendido en tal decisión, podrá hacerse después de quince (15) días de la fecha en que la parte que haga la solicitud reciba la decisión. La falta de solicitar aclaración dentro de los mencionados quince (15) días, dará como resultado que la decisión del supervisor se convierta en final y obligatoria para el contratista.

Si el supervisor presenta una decisión después de que hayan principiado las diligencias de aclaración, tal decisión debe incluirse como evidencia, pero no privara sobre ninguna aclaración, excepto cuando sea aceptable a las partes interesadas.

El supervisor tendrá potestad y obligación de realizar los cálculos pertinentes para hacer correctivos a los planos, con la debida autorización del jefe de la División Técnica, de manera de hacer mas expedito el desenvolvimiento del proyecto.

Página 81 de 88

Page 82: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Rechazo o Paro de la Obra

El supervisor tendrá autoridad para rechazar parte de la obra que no este conforme con el contrato y las especificaciones de construcción cuando en su opinión considere que es necesario o aconsejable, a fin de asegurar el adecuado cumplimiento de lo estipulado en el contrato. Tendrá autoridad para solicitar que el contratista detenga la obra o cualquier parte de la misma. Hará el demandante una inspección o prueba especial del mismo, ya sea que el trabajo este entonces fabricado, instalado o terminado o no.

Sin embargo, ni la autoridad del supervisor para actuar, ni ninguna decisión hecha por el de buena fe, ya sea para ejercer o no dicha autoridad, será motivo de obligación alguna o responsabilidad del supervisor con el contratista, con ningún subcontratista, ni agente o empleado de estos, ni con ninguna otra persona que lleva a cabo cualquier parte del trabajo.

Órdenes de Cambio

El supervisor preparara órdenes de cambio y podrá autorizar cambios en la obra siempre y cuando no se aumente el valor del contrato o tiempo de terminación.

Los cambios que conlleven a una extensión del tiempo o aumento del valor del contrato, deberán ser previamente aprobados por la Gerencia General de la ENP, siempre y cuando la suma acumulada de todas las ordenes de cambio no sobrepasen el 10% del monto del contrato, caso contrario dicha ampliación deberá ser aprobada por el Consejo Directivo de la ENP.

Variación de costos

Según artículo 74 de La Ley de Contratación del estado. La administración ajustará mensualmente el total de los incrementos o decrementos de los precios del contrato causados por variaciones de las condiciones económicas, incluyendo inflación, devaluación monetaria, nuevas leyes y otros factores que incidan en los costos de la obra. El proyecto tiene una duración de 150 días calendario, si por causas externas al contrato la obra excede de 180 días calendario, esta cláusula tomará validez, y la supervisión dictaminará la formula a utilizar.

Fecha de Terminación Parcial y Final

El supervisor llevara a cabo inspecciones para determinar las fechas de terminaciones parciales y finales, recibirá garantías por escrito y documentos pertinentes requeridos en el contrato y reunidos por el contratista y emitirá un certificado final de pago.

Representantes del Supervisor

El supervisor estará en la obra, el tiempo que sea requerido para llevar a cabo sus responsabilidades. Las obligaciones, responsabilidades y limitaciones de autoridad de algún representante de éste quedarán establecidas en un documento que será entregado al contratista por el supervisor, pero en ningún caso excederán de las aquí establecidas en relación con el propio supervisor.

Página 82 de 88

Page 83: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Obligaciones, Responsabilidades y Limitaciones del Ingeniero Supervisor

Las obligaciones, responsabilidades y limitaciones de autoridad del supervisor, como representante de la ENP durante el periodo de construcción, no serán modificadas y ampliadas sin el consentimiento escrito de la ENP y el supervisor, el que será mostrado al contratista. El ingeniero supervisor no podrá autorizar la ejecución de obras adicionales o inferiores a las pactadas en este contrato, salvo que tenga la autorización escrita del Gerente General de la ENP, de la cual se le deberá de proporcionar una copia al contratista para que tenga validez dicho cambio.

Actos u Omisiones del Contratista

El supervisor no será responsable de los actos u omisiones del contratista, de cualquier subcontratista o de ninguno de los agentes o empleados de estos o de cualquiera otra persona que lleve a cabo alguna parte del trabajo.

Reemplazo del Supervisor

En caso de que el supervisor deje su empleo o sea trasladado a otro proyecto o actividad, la ENP nombrará en su reemplazo un supervisor contra el cual el contratista no tenga ninguna objeción razonable, y cuyas condiciones en relación al contrato serán las del supervisor anterior.

Conformidad de los Planos y Desviaciones Permisibles

El contratista se compromete a vigilar eficazmente el desarrollo de la obra y comunicar inmediatamente a la ENP cualquier error o incompatibilidad que resulte del estudio de planos y especificaciones antes de iniciarse el concepto o los conceptos involucrados en ella. Toda obra que se ejecute deberá ajustarse estrictamente a los planos que se hayan aprobado y firmado como parte del contrato. Toda modificación, cambio o reforma de los mismos que resultare de imperiosa necesidad por razones no previstas, será en todo caso determinada y aprobada por el ingeniero supervisor, previo el visto bueno del jefe de la División Técnica, en forma escrita en la que se consigne tal aprobación.

Inspección

El contratista deberá nombrar los representantes en el lugar de la obra debidamente enterados de los planos y especificaciones, competentes y con suficiente autoridad para ejecutar las instrucciones de la ENP con toda prontitud. La ENP podrá exigir a su conveniencia que dicho representante sea un profesional de la ingeniería civil graduado y colegiado. El nombre del representante será dado a conocer por escrito a la ENP antes del inicio de la obra, y durante el transcurso de la misma cada vez que sea sustituido. La ENP también podrá exigir que dicho encargado o residente de la obra por parte del contratista sea cambiado a solicitud del ingeniero supervisor, con la aprobación del jefe de la División Técnica de la ENP.

El contratista suministrará al ingeniero supervisor todo medio responsable de cerciorarse de si la obra está siendo o no ejecutada de conformidad con los requisitos o propósitos de las especificaciones y contratos. El rechazo de los trabajos defectuosos podrá hacerse en cualquier momento del desarrollo de la obra y no estará obligada la ENP porque no haya habido tal rechazo a la aceptación final de dicha mano de obra o materiales.

Página 83 de 88

Page 84: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

El contratista removerá o descubrirá aquellas porciones de la misma que se le ordenare hacerlas. Luego de efectuado el examen el contratista restaurara dichas porciones de la obra de conformidad con las normas que se exijan en las especificaciones. Si la labor así expuesta y examinada resultara aceptable, el descubrimiento o remoción y restauración de las partes será pagado como obra adicional, pero si resultare inaceptable la remoción y sustitución de la obra será pagado como labor por cuenta del contratista.

Toda parte de donde la desviación de los límites permisibles especificaciones excediere de la limitación aplicable o donde no se haya cumplido con los planos y especificaciones en todo respecto, deberá ser corregida antes de su aceptación final. Toda labor adicional que se ejecutare sin autorización por escrito, se considerará hecha sin autorización y por cuenta del contratista, y podrá no ser pagada, pudiendo ordenar el Ingeniero supervisor la remoción de la misma por cuenta siempre del contratista.

Inspección Final

En todo caso que los materiales hayan sido suministrados y toda labor se haya ejecutado, incluyendo la limpieza final, conforme se haya dispuesto en el contrato todo de acuerdo con los planos y especificaciones, el contratista comunicará formalmente a la ENP que la obra está lista para su inspección final.

La División Técnica de la ENP designará a un ingeniero que podrá ser o no el ingeniero supervisor de las obras, para realizar dicha inspección final, comunicándole la fecha y hora al contratista. Si al hacerse la inspección final resultare que cualquier porción de la obra en todo o en parte no es satisfactoria, el ingeniero dará al contratista las instrucciones necesarias en cuanto a sustitución del material y reparación de la obra necesarios previo a su terminación y aceptación final. El contratista deberá proceder acto seguido al cumplimiento y ejecución de tales instrucciones.

El proyecto se considerará terminado hasta que este requisito haya sido cumplido, por lo tanto, la tardanza en la ejecución del mismo hará acreedor al contratista a la multa correspondiente. El supervisor hará recepciones periódicas de los conceptos de obra ejecutados, sin embargo, queda entendido que el "Certificado de Aceptación Final" será otorgado al contratista al vencimiento del periodo de garantía establecido, el cual será de un año contado a partir del día siguiente a la fecha en que el supervisor extienda un "Acta de Recepción Final " en la que conste haber aceptado como satisfactorios todos y cada uno de los conceptos de obra contratados y ejecutados, siempre que en ese lapso no se hubieren descubierto defectos o vicios en la obra, en cuyo caso la fianza garantizará que estos sean corregidos o reparados, de lo contrario la ENP podrá ejecutar la garantía y ordenar por su cuenta los arreglos necesarios.

Fuentes de Suministro y Calidad de Material

En la obra solamente se emplearán aquellos materiales que concuerden estrictamente a los requisitos establecidos en las especificaciones. Los materiales cuyo uso se propongan, deberán ser aprobados o inspeccionados en cualquier momento durante su preparación o uso. La fuente de suministro de cada uno de los materiales también habrá de ser aprobada por el ingeniero supervisor antes de comenzarse las entregas de tales materiales. Cuando así lo requiriese el ingeniero supervisor, el contratista deberá probar mediante ensayo de laboratorio que la fuente de suministro de materiales a usarse resulta aceptable a los requerimientos indicados en los planos.

Página 84 de 88

Page 85: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

El contratista deberá presentar una muestra del material o del elemento fabricado a colocar o instalar en el proyecto para la aprobación previa correspondiente, antes de que se ordene su ejecución en serie, y de que sea comprado y trasladado a la obra.

Almacenamiento de Materiales

Aquellos materiales que sea necesario almacenar, deberán ser acomodados de manera que se facilite su pronta inspección, o como indique el ingeniero supervisor.

Material Defectuoso

Todo material que no se ajuste a los requerimientos de las especificaciones que gobiernen la construcción de la obra, será considerado como defectuoso y retirado inmediatamente de la obra, a menos que el ingeniero supervisor admita que se quede allí. Ningún material defectuoso cuyos efectos subsiguientes fueren corregidos, podrá ser usado hasta ser aprobado por el ingeniero supervisor. Si dejare el contratista de dar cumplimiento a cualquier orden dada por el ingeniero a tenor de las disposiciones de este párrafo, la ENP podrá por su cuenta retirar el material defectuoso, reduciendo el costo de la remoción y sustitución de cualquier suma de dinero que se le adeude al contratista.

Instalaciones Temporales

Mediante construcciones temporales o usando casas de la localidad, el contratista proveerá lo siguiente:

Una bodega segura, resistente, impermeable y suficientemente amplia para almacenar cemento, hierro, cal y otros materiales susceptibles de dañarse a la intemperie o para protegerlos del riesgo de sustracción. Las dimensiones mínimas de la bodega deberán de ser de 15 x 20 pies, con los materiales descritos anteriormente.

Disposiciones Sanitarias

El sitio de la construcción, sus inmediaciones a la oficina y a la bodega deben mantenerse limpios y en estado sanitario presentables. La bodega además debe estar ordenada para facilitar la inspección de los materiales. Deberá proveerse en caso necesario de una letrina provisional para el uso exclusivo de los trabajadores, ubicándola en el sector mas apropiado del terreno.

Instalaciones Eléctricas para Jornadas Nocturnas

Si se establecen periodos de trabajo nocturno, el sitio de la obra deberá estar perfectamente iluminado mediante una instalación eléctrica adecuada, para asegurar un trabajo satisfactorio.Las jornadas nocturnas deberán hacerse del conocimiento del ingeniero supervisor, para que pueda hacer acto de presencia. La instalación eléctrica deberá estar bien aislada y firmemente asegurada en su lugar.

Observancia de las Leyes

El contratista deberá conocer las leyes, ordenanzas y reglamentos que afecten a su personal en el trabajo, al material que utilice o la forma de conducir la obra y actuar dentro de ellos. El supervisor o su representante,

Página 85 de 88

Page 86: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

estarán exentos de responsabilidad por cualquier infracción a las leyes, ordenanzas o reglamentos cometidos por el contratista o su personal.

Las relaciones entre el contratista y sus empleados serán reguladas conforme lo establece el Código de Trabajo.El contratista deberá emplear en estas obras únicamente trabajadores hondureños o extranjeros con residencia debidamente legalizada.

Administración delegada

Es una partida con un monto definido que se utiliza para pagar actividades que no están contempladas en las cantidades de obra. Son imprevistos pero no son obra adicional. Solamente puede ser utilizada a solicitud del Supervisor del proyecto y autorizadas por el Jefe de la División Técnica. Esta partida está excluida de la(s) orden(es) de cambio.

Medición y Pago: Se medirá por hora o fracción de hora del personal y equipo empleado en la ejecución de la actividad y por materiales utilizados que serán debidamente documentados y tendrán un costo determinado. El pago se hará mediante la suma de los costos de mano de obra, equipo y materiales mas un 15% por costos indirectos y utilidad. Este sistema de trabajos ejecutados en forma determinada, se consideran pagados bajo la base de costo más porcentaje, por tratarse de trabajos contingentes no cubiertos por precios unitarios. Se le paga al contratista en relación a los materiales, el equivalente del transporte y un porcentaje adicional a estos elementos como pago por servicio de ellos. Esto mismo se hace con la mano de obra y los otros gastos de herramientas y equipo especial, mas servicios profesionales.

Materiales: Serán pagados a los contratistas, el valor real de la facturación incluyendo gastos de transporte, agregando a dicho valor una cantidad igual al ( %) de los mismos.

Mano de Obra: Se pagará al Contratista el valor real de los sueldos más todas las pretensiones requeridas por las leyes Hondureñas, laborales, del IHSS, del INFOP y uso de herramientas menores sin motor. De estos valores pagados se reconocerá al Contratista el (%) de los mismos.

Herramienta y equipo especial o pesado: Se le pagará al contratista los alquileres del equipo, que incluye el pago del operador, sus ayudantes, combustible, lubricantes, amortización que constituye el costo operativo más un porcentaje adicional (%).

Supervisión: El representante del Contratista y el Ingeniero Supervisor, prepararán los registros del trabajo ejecutado a base de Administración Delegada y se harán tantas copias de estos registros en formularios especiales y preparados para tal fin y firmados por ellos.

Cuando se toma a su cargo la construcción de una obra, se le reembolsará el costo invertido en ella, previa comprobación de la Dirección, mas una cantidad suficiente para compensarle los gastos generales y otorgarle una cantidad o beneficios de acuerdo a los términos pactados. Dicha cantidad es generalmente un porcentaje del presupuesto previsto en la obra del proyecto. En referencia al presente proyecto El Contratista deberá considerar en la administración delegada el 5% del monto total de su oferta.

Responsabilidades que de la Obra Tendrá el Contratista

Página 86 de 88

Page 87: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

Hasta tanto la obra no haya sido finalmente aceptada por la ENP y que de esto haya prueba por escrito, ésta estará a cargo y cuidado del contratista, debiendo éste tomar todas la precauciones para protegerlas por daños de los elementos o por cualquier otra causa.

El contratista reconstruirá, restaurara o remediara cualquier daño que se ocasionare a porción alguna de la obra o a edificios y obras existentes por cualquier causa salvo fenómenos naturales no previsibles.

Responsabilidad del Contratista

Se considerara el cumplimiento del contrato cuando toda la obra estipulada en el mismo haya sido completamente ejecutada por parte del contratista, todas las partes de dicha obra hayan sido aprobadas por el ingeniero supervisor, se haya hecho la inspección final, examinado y aprobado la liquidación final, se haya hecho el pago final y lo haya aceptado el contratista, quedando este entonces exento de ulterior obligación, a menos que se comprobare alguna omisión o error de construcción, o se presentare alguna falla durante el período de garantía establecido en el contrato.

La ENP podrá extender el Acta de Recepción Final, siendo requisito previo haber entregado a la ENP íntegra la bitácora del proyecto, y se haya publicado el aviso para cumplimiento de las deudas o facturas pendientes de pago por parte del contratista.

El hecho de extender el acta de finalización es para que el contratista pueda rendir la fianza o garantía de calidad de obra, que su monto sea equivalente al 5% de su valor. Luego de cumplido este requisito podrá liberarse, previa autorización por escrito de la ENP.

Página 87 de 88

Page 88: BASES DE LICITACION - HonduCompras publica no... · Web viewFORMATO DE OFERTA ECONÓMICA ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS CAPÍTULO III PLANOS DEL PROYECTO AVISO DE LICITACIÓN

Licitación Pública No.25/2008“Conexión del Sistema de Alcantarillado Sanitario al AlcantarilladoSanitario Municipal. Colonia Ejecutiva, ENP, Puerto Cortés”.

LICITACIÓN PÚBLICA No.24/2008

PLANOS DEL PROYECTO

Página 88 de 88