manual do usuÁrioimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfobrigado por adquirir a...

24
MANUAL DO USUÁRIO CST300 CADENCE MÁQUINA DE COSTURA PETIT COSER

Upload: others

Post on 26-Nov-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

MANUAL DO USUÁRIO

CST300 CADENCEMÁQUINA DE COSTURA PETIT COSER

Page 2: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente
Page 3: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

1

Obrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui ajudarão você a aproveitar melhor todas as funções do produto e utilizá-lo de forma segura. Guarde este manual para consultas futuras.”

• Os invólucros plásticos e outros materiais da embalagem do produto deverão ficar longe do alcance de crianças e animais para evitar risco de sufocamento ao brincar ou manusear tais resíduos.• Verifique se a tensão (voltagem) do produto é compatível com a tomada a ser utilizada.• Este produto não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do produto ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança.• Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o produto.• Se o cordão elétrico está danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou agente autorizado, a fim de evitar riscos.• Se o produto apresentar marcas de queda ou apresentar qualquer tipo de dano no cordão elétrico, no plugue ou em outros componentes, o mesmo não deverá ser utilizado. Se o produto apresentar qualquer defeito, a manutenção deverá ser feita em uma assistência técnica autorizada Cadence.• O cabo de alimentação deverá estar livre, sem nada o tencionando ou esticando.• Nunca deixe o cordão elétrico em um local onde uma pessoa possa nele tropeçar.• Não ligue o produto em tomadas ou extensões sobrecarregadas, a sobrecarga pode danificar os componentes e provocar sérios acidentes.• Mantenha o aparelho e o cordão elétrico longe de superfícies quentes, luz do sol, de umidade e de superfícies cortantes ou similares.• Não deixe o produto funcionando sem supervisão.• Não utilize o aparelho sobre superfícies empoçadas de líquidos para evitar acidentes.• Mantenha seu aparelho distante de superfícies quentes, fornos,fogões,

Instruções Importantes de Segurança

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Page 4: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

2

brasas ou fogo.• Sugerimos que você esteja calçado e sobre um piso seco quando utilizar produtos elétricos. Não deixe o produto funcionando sem supervisão.• Não utilize acessórios que não sejam originais do aparelho. O uso de acessórios que não sejam originais pode prejudicar o funcionamento, causar danos ao usuário e ao produto.• Nunca transporte o produto pelo cordão elétrico.• Sempre remover o cabo de alimentação da tomada, puxando pelo plugue, durante a limpeza e manutenção do produto. Nunca toque no plugue com a mão molhada.• Para proteção contra choques elétricos e outros acidentes, não imerja a base, o plugue ou o cabo de alimentação na água ou outro líquido. Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas• Nunca descuide da máquina durante o tempo em que estiver conectada. • Desconecte a máquina da rede elétrica imediatamente após o seu uso, antes de limpá-la e quando precisar trocar a lâmpada. Verifique a voltagem correta da máquina e da lâmpada. • Não use a máquina com os orifícios de ventilação bloqueados. Mantenha os orifícios de ventilação da máquina de costura e o pedal sem acumulação de pó, sujeira e restos de tecido. • Não puxe o tecido quando estiver costurando. A agulha poderá entortar e quebrar. • Mantenha os dedos longe de todas as partes móveis da máquina. Tome cuidado especial com a agulha. • Desconecte sempre a máquina da rede elétrica quando retirar as tampas, para lubrificar, ou quando realizar algum outro tipo de ajuste mecânico, mencionado no manual de instruções. • A potencia máxima nominal da lâmpada LED não deve exceder os 3W• Desligar o aparelho ou retirar o plugue da tomada quando deixar o aparelho descuidado.

Somente para uso doméstico, interno e não comercial.

Instruções Importantes de Segurança

Page 5: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

3

2 COMPONENTES DA SUA MÁQUINA DE COSTURA

1 Disco de tensão da bobina 2 Seletor de Tensão 3 Botão Seletor de pontos 4 Corta-fios 5 Lâmpada

Componentes da Sua Máquina de Costura

19

20

Page 6: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

4

6 Borboleta da Agulha 7 Bobina Inferior 8 Volante 9 Botão de Retrocesso 10 Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade 11 Pino do Enchedor de Bobina 12 Limitador do Enchedor de Bobina. 13 Gaveta de Acessórios 14 Conector do Cabo de força 15 Conector do Pedal 16 Sapatilha (CALCADOR) 17 Alavanca Levantadora da Sapatilha 18 Disco Tensionador do Enchedor de Bobina 19 Cabo Elétrico com Plugue Adaptador 20 Pedal 21 Porta Carretéis.

Componentes da Sua Máquina de Costura

Page 7: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

5

3 MONTAGEM

3.1 Tipos de Pontos

[1] A sua máquina de costura tem opção para 8 diferentes pontos, variando em tipo e comprimento do ponto. Para selecionar o ponto desejado, verifique nos diagramas expostos na máquina de costura, numerados de 1 – 8 e gire o botão seletor de pontos até o número correspondente ao ponto desejado, por exemplo para fazer o zigue zague (diagrama número 3 ao 5), gire o seletor até o número 3, 4 ou 5;[2] Faça a Costura;[3] Quando desejar trocar o tipo de ponto, gire o volante no sentido anti-horário até que a agulha atinja a posição mais alta e gire o seletor até o número correspondente ao tipo de ponto desejado, da mesma forma que feito anteriormente no passo 1.

3.2 Botão de reversão

A costura reversa é utilizada para reforçar o início e o final da costura, para utilizar essa função:

[1] Costure no sentido normal, pressione e segure o botão de retrocesso que está na frente da sua máquina de costura para executar a costura reversa.[2] Para costurar no sentido normal novamente basta soltar o botão de retrocesso.

3.3 Velocidade da costura

[1] A sua máquina de costura possui 2 velocidades, coloque o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” na posição Alta” se desejar costura com uma velocidade maior ou na posição “Baixa” para costurar com velocidade mais baixa. Para utilizar o pedal mantenha o Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade na

Montagem

Figura 01

Page 8: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

6

posição desligado.

3.4 Iluminação

Se precisar de uma iluminação extra para costura, coloque o botão Liga/Desliga da lâmpada na posição ligado, para desligar retorne o botão para posição desligado.

Montagem

Figura 02

Figura 03

Page 9: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

7

3.5 Costurando Mangas

A máquina possui um braço livre. Parte que serve para fazer costuras tubulares, como mangas e calças, permitindo o encaixe do tecido na máquina.

[1] Levante o calcador.[2] Coloque a manga (ou o que se pretende costurar) em cima do “braço de costura”, baixe o calcador.[3] Prossiga a costura de acordo com os procedimentos já citados.

Montagem

Figura 04

Figura 05

Page 10: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

8

4.1 Conectando a Máquina de Costura

[1] Certifique-se de que o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” esteja na posição desligado;[2] Conecte o pino do cabo elétrico no “Conector do cabo de Força”;[3] Conecte o pino do pedal no “Conector do Pedal”;[4] Conecte o adaptador na tomada;[5] Para utilizar o pedal mantenha o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” na posição desligado, pressione o pedal para que a máquina inicie a costura, ou coloque o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” na posição “alta” para velocidade alta ou “baixa” para velocidade baixa.

4.2 Instalando as baterias

A sua Máquina de Costura CST300 Cadence pode ser operada com baterias.

[1] Certifique-se de que o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” esteja na posição desligado e que a máquina esteja desligada da tomada;[2] Na parte inferior da máquina você encontrará o compartimento para instalação das baterias;[3] Abra o compartimento e instale 4 baterias tipo “AA” e feche o compartimento novamente

4.3 Enchendo a Bobina

4 UTILIZAÇÃO

Utilização

Figura 06 Figura 07 Figura 08 Figura 09 Figura 10

Page 11: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

9Utilização

Como encher a bobina

Material necessário:

[1] Coloque a linha no porta carretel.

[2] Passe a linha ao redor do disco de maior tensão da bobina.

[3] Coloque a bobina vazia no pino enchedor de bobina, e passe a ponta da linha na bobina como mostra na foto (o fio precisa ser de baixo para cima).

Figura 11

Figura 12

Figura 13 Figura 14

Bobina altade plástico

Bobina altade metal

Carretel de linha

Page 12: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

10

[4] Com uma das mãos empurre o pino para a esquerda até ele “travar”. Com a outra segure a linha pela ponta.

[5] Acione o pedal e de algumas voltas. Depois corte a sobra da linha com a tesoura.

[6] Agora, continue enchendo a bobina ligando a maquina no botão on/off máximo. Quando a bobina estiver cheia, desligue a máquina novamente. Empurre

Utilização

Figura 15

Figura 16 Figura 17

Figura 18 Figura 19

Page 13: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

11

o pino do Enchedor da Bobina para a direita, corte a linha e retire a bobina.

4.4 Preparando a Máquina

Após encher a bobina você deve instalá-la na máquina antes de iniciar a costurar, para isso:

Quando a linha da bobina acabar, retire-a do compartimento e repita os procedimentos de encher a bobina e instale novamente.

Quando a bobina já estiver instalada você deve preparar a linha superior, para isso siga os passos conforme indicado na figura abaixo, certifique-se antes de que o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” esteja na posição desligado.

4.5 Passando a linha superior.

Saindo o fio pela bobina, ele vai até o ponto 1, que é o disco de tensão do bobinador. Em seguida passa pelo seletor de tensão que estará “aberto”. Indo até o ponto 2, onde vai para o estica fio (ponto 3), em seguida o fio desce novamente e vai para o guia fio da agulha, e por fim é passado na agulha.

Utilização

Figura 20

1

2456

3

Page 14: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

12

4.6 Passando a linha inferior

Para colocar a bobina inferior na caixa da bobina inferior:

[1] Gire o volante no sentido da seta (anti horário) até que a agulha esteja na posição mais alta. Levante a alavanca do calcador.[2] Passo: Remova a tampa da caixa da bobina inferior. [3] Passo: Pegue uma bobina cheia e coloque na caixa da bobina inferior, fazendo com que a linha desenrole em sentido anti-horário.

[4] Puxe aproximadamente 10 cm da linha para trás da máquina, e insira a tampa novamente para prender o fio.

Utilização

Figura 21

Figura 22

Page 15: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

13Utilização

[5] Segure levemente a linha da agulha com a mão esquerda e gire o volante no sentido anti-horário, em sua direção, fazendo uma volta completa.

[6] Traga a linha da bobina inferior para cima, puxando a linha da agulha.

Figura 23

Figura 24

Figura 25 Figura 26

Page 16: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

14 Utilização

[7] Puxe as duas linhas para trás do pé calcador, passando por baixo dele, deixando 10/15 cm de linha.

Agora a máquina esta pronta para costura.

4.5 Costurando

Após colocar a bobina e a linha na máquina ela estará pronta para costurar.

[1] Gire o volante no sentido anti-horário até que a agulha atinja a posição mais alta, acione a alavanca levantadora da sapatilha e posicione o tecido que será costurado; (fi g 27)[2] Abaixe a sapatilha (fi g 28)[3] A máquina de costura pode ser operada de 2 maneiras, com o pedal ou utilizando o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade”. Para operar a máquina de costura utilizando o pedal deixe o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” na posição desligado e para costurar pressione o pedal e quando desejar paralisar a costura basta soltar o pedal. Para costurar utilizando o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” basta colocá-lo na posição “alta” para costurar com velocidade rápida ou na posição “baixa” para costurar na velocidade baixa, quando desejar parar coloque o botão na posição desligado. (fi g 31)[4] Quando fi nalizar a costura deixe o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” na posição desligado, gire o volante no sentido anti-horário até que a agulha fi que na posição mais alta, acione a alavanca levantadora da sapatilha retire o tecido e corte a linha com uma tesoura. (fi g 30).

Figura 27

Page 17: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

15

4.6 Trocando a agulha

Cuidado: Remova as baterias e/ou desconecte a máquina da tomada antes de fazer a troca da agulha.

[1] Gire o volante no sentido anti-horário até que a agulha atinja a posição mais alta;[2] Segure a agulha antiga e afrouxe o parafuso que fixa a agulha. Remova a agulha antiga.[3] Insira a nova agulha no encaixe com o lado plano virado para trás, certifique-se de empurrar a agulha antes de apertar o parafuso de fixação da agulha.[4] Aperte o parafuso que fixa a agulha.

4.7 Tipos de agulha e linha De acordo com o tamanho da agulha a ser utilizada, escolha a linha, conforme tabela, levando em consideração linha de algodão, merceirizado, mista ou sintética.

Utilização

Figura 28 Figura 29

Figura 30 Figura 31

Figura 32 Figura 33

Page 18: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

16

Importante: Verifique o peso de seu tecido para escolher a agulha e a linha mais adequada. A tabela serve apenas de guia para a sua escolha. É necessário antes de iniciar a costura, testar em um pedaço de tecido qual a melhor linha/agulha.

Utilização

PESO TECIDO LINHA TAMANHO DA AGULHA

LEVE E DELICADO

Crepe chinês, voal, cambraia, organdi,

crepe, georgette, tricô, tricoline, chiffon, seda,

tule, voile.

Algodão: 35 TEX (n° 50) Sintética ou mista: 21 a 27 TEX (n° 150

a 120)Merceirizado: n°

50-60

9 a 11

MÉDIO Algodão leve, linho, madras, percal, pique,

chitz de linho, faile, veludo cotelê fino, veludo de algodão,

casimira, vinil, tecidos de veludo, lã fina,

cetim.

Algodão: 35 a 60 TEX (n° 50 a 30)

Sintética ou mista: 24 a 49 TEX (n° 140 a

50)Merceirizado: n°

50-60

14

MÉDIO PESADO Gabardine, tweed, jeans, sarja, cotelê.

Algodão: 60 a 92 TEX (n° 30 a 16)

Sintética ou mista: 35 a 60

TEX (n° 90 a 45)

16 a 18

Page 19: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

17

5 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO

Para limpar o aparelho, siga as instruções:

[1] Certifique-se de que a máquina de costura está com o “Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade” na posição desligado, sem as pilhas e com o plugue desconectado da tomada;[2] Retire o excesso de pó com um pano seco. Limpe o corpo do produto com um pano macio e umedecido em água.[3] Limpe o produto logo após sua utilização e antes de guardá-lo[4] Se o produto não estiver em uso mantenha-o dentro da embalagem original em um lugar seco e longe do alcance de crianças.

Lembre-se de manter o conjunto lançadeira limpo periodicamente.

Limpando a Caixa da Bobina Inferior.

[1] Retire a chapa da agulha. Para isso retire os dois parafusos que ficam em cima da chapa.

[2] Puxe a chapa para trás cuidadosamente, lembre-se que o calcador deve estar levantado.

Limpeza e Conservação

Figura 34

Figura 35

Page 20: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

18

[3] Retire a caixa da bobina. Limpe-a com um pincel ou escovinha. Depois limpe a lançadeira, os dentes, e demais sujeiras da linha que houver.

[4] Depois da limpeza feita, coloque a caixa de bobina novamente na lançadeira. Figura 37

[5] Coloque a chapa da agulha no lugar novamente, e parafuse. Verifique se a caixa da bobina esta no lugar correto, a mesma deve ficar como mostra a foto.

Limpeza e Conservação

Figura 36

Figura 37

Figura 38 Figura 39

Page 21: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

19

Problema Possíveis Causas Possíveis Soluções

A linha de

cima está

quebrando

1. A linha não foi passada corretamente.2. A tensão está muito apertada.3. A linha é muito grossa para a agulha.4. A agulha não foi colocada corretamente.5. A linha está presa ao redor do pino porta-retrós.6. A agulha está danificada.

1. Passe a linha novamente na máquina.2. Reduza a tensão de linha (para número menor).3. Troque por uma agulha maior.4. Retire e recoloque a agulha (lado chato para trás).5. Retire o retrós e enrole a linha nele para voltar e costurar.6. Troque a agulha

A linha está

embolando A linha está prendendo na lançadeira.

Retire a linha de cima, a bobina e gire o volante para frente e para trás até encontrar a linha e retirá-la da lançadeira

Linha de

baixo está

quebrando

1. A caixa da bobina não foi colocada corretamente.2. A linha da bobina não foi colocada corretamente.3. A tensão da linha da bobina está muito apertada.

1. Retire e recoloque a bobina e lace a linha da bobina.2. Cheque a bobina e a caixa de bobina.3. Solte a tensão da linha de baixo, como descrito neste manual.

Pulando

Pontos

1. A agulha não foi colocada corretamente.2. A agulha está danificada.3. A agulha foi colocada do lado errado.4. A sapatilha não colocada corretamente.

1. Retire e recoloque e agulha (lado chato para trás).2. Troque por uma nova agulha.3. Recoloque a agulha corretamente.4. Cheque-a e reinstale a sapatilha.

7 PROBLEMAS E SOLUÇÕES

Problemas e Soluções

Page 22: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

20

Problema Possíveis Causas Possíveis Soluções

A agulha quebra

1. A agulha está danificada.2. A agulha não foi colocada corretamente.3. O tamanho da agulha está errado.4. A sapatilha não é ideal para o trabalho.

1. Troque por uma agulha nova.2. Retire e recoloque a agulha (lado chato para trás)3. Use a agulha correta para o tipo de linha e tecido usado.4. Use a sapatilha correta para o trabalho a ser realizado.

Pontos Soltos

1. A linha não foi passada corretamente.2. A linha da bobina não foi passada corretamente.3. A combinação agulha/tecido/linha não está correta.4. A tensão de linha está errada.

1. Refaça a passagem da linha da bobina.2. Passe a linha na caixa da bobina como manda o manual.3. A agulha deve ser ideal para a combinação4. Selecione a tensão de linha correta.

Os pontos franzem

1. A agulha é muito grossa para o tecido.2. O ajuste do comprimento do ponto está incorreto.3. A tensão da linha está muito apertada.

1. Troque por uma agulha mais fina.2. Selecione o comprimento do ponto adequado.3. Solte a tensão da linha.

Os pontos estão

sinuosos

1. Linha de má qualidade.2. A linha da bobina não foi passada corretamente.3. O tecido está sendo puxado.

1. Use somente linha de boa qualidade.2. Retire a bobina e passe a linha corretamente.3. Não puxe o tecido ao costurar. Os dentes fazem esse trabalho.

A máquina está

barulhenta

1. Há fiapos ou óleo na lançadeira ou barra da agulha. 2. A agulha está danificada.

1. Limpe a lançadeira e os dentes com a escova.2. Troque a agulha.

Problemas e Soluções

Page 23: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

21

6 TERMO DE GARANTIAA sua Máquina de Costura Cadence, modelo CST300, tem uma garantia contra defeitos de fabricação pela Cadence, por um período superior ao estabelecido por lei. Para que a garantia tenha validade, é imprescindível a apresentação da Nota Fiscalde compra e a conformidade com as condições abaixo enumeradas:1 A Cadence assegura ao proprietário consumidor deste aparelho agarantia de 1 ano contra defeitos de fabricação, sendo que os primeiros 90 diasreferem-se ao prazo mínimo estabelecido por lei e os 275 dias subsequentes comogarantia adicional.2 A garantia de 1 ano é contada a partir da data da compra.3 Esta garantia perderá a sua validade se: 3.1 O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido, emdesacordo com o Manual, ou se ocasionado por fatores externos, como quedas,pancadas, defeitos na rede elétrica e raios. 3.2 O produto for alterado, violado ou consertado por pessoa nãoautorizada pela Cadence. 3.3 O produto for ligado à fonte de energia diferente daquelarecomendada na caixa. 3.4 O defeito for decorrente do uso do produto em situações nãodomésticas ou em desacordo com o uso recomendado.4 A Cadence não efetuará troca caso hajam condições de sanar os defeitosdo produto reclamado em garantia.5 A garantia não cobre a limpeza do aparelho. O produto deverá serentregue para conserto ao posto da rede autorizada em boas condições de limpeza.6 A garantia não abrange peças e acessórios sujeitos a quebra, comofabricados em material plástico ou vidro.7 Esta é uma garantia de balcão e, portanto, não cobre atendimentosdomiciliares.8 Esta garantia não cobre danos sofridos pelo produto durante o transportede terceiros contratado pelo reclamante da garantia.9 Se o aparelho apresentar problemas de funcionamento, o consumidordeverá levar o produto até o Posto Autorizado mais próximo.Para encontrar a relação dos Postos Autorizados de Assistência Técnicavocê pode ligar para 54 3290 2200, em horário comercial, ou entrar no sitewww.cadence.com.br. Através do site você também pode tirar dúvidas, elogiar, sugerir oureclamar. Para isso basta acessar Contato, preencher o formulário com seus dadose deixar seu comentário. A Cadence terá o maior prazer em responder.

Termo de Garantia

Page 24: MANUAL DO USUÁRIOimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/113048596.pdfObrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente

www.

cade

nce.c

om.br

[ M00

| 15

1020

12]