mcgrp - nÁvod k obsluze | databáze pdf návodů v češtině

2
www.doogee.cc MIX Thanks for choosing DOOGEE products DOOGEE mobile DOOGEE official DOOGEE_official Broadcast YourselfHeadphone jack Stereo speaker Receiver DTouch USB Connector Front camera Overview Microphone Rear camera SIM Card Pin SIM Rear flash Volume + Volume - Overview Quick charger USB cable SIM card pin Power key Battery Warning MIX is included an internal battery. You can track your battery status with the icon showed on the top right of the screen. As microwave ovens, stoves, or radiators, batteries may explode when overheated. Never place batteries or phones on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated. Use only DOOGEE-approved batteries specifically designed for your phone.Incompatible batteries can cause serious injuries or damage to your phone. Overview Basic parameters Display: Color: Operating system: Processor: GPU: RAM: ROM: Battery: 5.5’’ Samsung Super AMOLED Black / Blue Android 7.0 Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHz mali-T880 4GB/6GB 64GB 3380mAH, 5V /2A Camera 16.0MP+8.0MP rear camera 5.0MP front camera F/2.0 aperture PDAF LED flash HDR panorama 86°wide angle Face beauty mode Face detection Selfie timer Anti-shake 2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz 4G: B1/B3/B7/B8/B20 SIM Card Slot: Dual SIM (microSD card uses SIM 2 slot) Connection (I/O) VIDEO: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLV Audio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAV Image: JPEG, BMP, GIF,PNG Other Features Dimensions Package contents 1*USB cable 1*Charger 1*SIM card pin Height: 144mm Width: 76.2mm Thickness: 7.95mm Weight: 193g 1*multi-language manual 1*Screen protector 1*leather case Touch screen Built-in Battery 3380mAh Accessories Prise casque Haut-parleur stéréo Récepteur DTouch Connecteur USB Appareil photo à avant Résumé Microphone Appareil photo à arrière Carte SIM aiguille SIM Flash arrière Volume + Volume - Résumé Chargeur rapide Câble USB Carte SIM aiguille Bouton marche Batterie Attention MIX est inclus une batterie amovible. Vous pouvez suivre l'état de votre batterie avec l'icône affichée en haut à droite de l'écran. Comme des four à micro-ondes, des poêlés ou des radiateurs,Les batteries peuvent exploser lorsqu'elles sont surchauffées. Ne placez jamais les batteries ou les téléphones sur ou dans des appareils comme des four à micro-ondes, des poêlés ou des radiateurs. Les batteries peuvent exploser lorsqu'elles sont surchauffées. Utilisez uniquement des batteries approuvées par DOOGEE spécialement conçues pour votre téléphone. Les batteries incompatibles peuvent causer des blessures graves ou dommage sur votre téléphone. Résumé Paramètres élémentaires Écran: Couleur: Système d'exploitation: Processeur: GPU: RAM: ROM: Batterie: 5.5” Samsung Super AMOLED Noir/Bleu Android 7.0 Helio P25, 4 * cortax-A53 2.5GHz + 4 * cortax-A53 1.6GHz mali-T880 4 Go/6 Go 64 Go 3380mAH, 5V/2A Appareil Photo Appareil photo à arrière 16.0MP + 8.0MP Appareil photo à avant 5MP F/2,0 Ouverture PDAF LED flash HDR panorama Grand angle de 86 ° Mode de visage embelli Détection facial Temporisateur selfie Anti-vibrations 2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz 4G: B1/B3/B7/B8/B20 Emplacement de la carte SIM: double carte SIM (la carte microSD utilise un slot SIM 2) Connexion (E/S) VIDEO: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLV Audio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAV Image: JPEG, BMP, GIF,PNG Autres Caractéristiques Dimensions Liste de paquet 1*Câble USB 1*Chargeur 1*Carte SIM aiguille Hauteur: 144mm Largeur: 76.2mm Épaisseur: 7.95mm Poids: 193g 1*Mode d’emploi multilingue 1*Protecteur d'écran 1*Étui en cuir Écran tactile Batterie intégrée 3380mAh Accessoires Разъём для наушников Стереодинамик Приёмник Сканер отпечатка пальца-DTouch Разъём USB Фронтальная камера Общие сведения Микрофон Задняя камера Игла для извлечения СИМ карт СИМ Задняя вспышка Громкость + Громкость - Общие сведения Быстрое зарядное устройство USB-кабель Игла для извлечения СИМ карт Кнопка Вкл./Выкл.Батарея Предупреждение В комплект поставки MIX входит встроенная батарея. Вы можете отслеживать состояние батареи с помощью значка, показанного в правом верхнем углу экрана. Вблизи микроволновых печей, кухонных плит или радиаторов, батареи могут взорваться при перегреве. Никогда не помещайте батареи и телефоны в нагревающие устройства, например, в микроволновые печи, печи или радиаторы. При перегреве батареи могут взорваться. Используйте только одобренные батареи DOOGEE, специально предназначенные для вашего телефона. Несовместимые батареи могут стать причиной серьезных травм или повреждения телефона. Общие сведения Основные параметры Дисплей: Цвет: Операционная система: Процессор: графический процессор: ОЗУ: ПЗУ: Батарея: 5.5” Samsung Super AMOLED Чёрный / Синий Android 7.0 Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHz mali-T880 4ГБ/6ГБ 64ГБ 3380mAH, 5V /2A Камера 16.0 Мп+8.0 Мп задняя камера 5-Мп фронтальная камера Диафрагма F / 2.0 Фазовый автофокус Светодиодная вспышка HDR Панорама Широкий угол 86 ° Режим красоты лица Обнаружение лиц Режим селфи Стабилизатор 2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz 4G: B1/B3/B7/B8/B20 Слот для SIM-карт: Две SIM-карты (может быть использована micro SD) Связь Видео: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLV Аудио: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAV Изображение: JPEG, BMP, GIF,PNG Другие особенности Габаритные размеры Содержимое упаковки 1*USB-кабель 1*Зарядное устройство 1*Игла для извлечения СИМ карт 1*многоязычное руководство 1*Защитная пленка для экрана 1*кожаный чехол Высота: 144мм Ширина: 76.2мм Толщина: 7.95мм Вес: 193г Сенсорный экран Встроенный аккумулятор 3380mAh Аксессуары Conector de auriculares Altavoz estéreo Receptor DTouch Conector de USB Cámara frontal Visión de conjunto Micrófono Cámara trasera PIN de tarjeta SIM SIM Flash trasero Volumen + Volumen - Visión de conjunto Cargador Rápido Cable de USB PIN de tarjeta SIM Tecla de encendido Batería Advertencia El Mix incluye una batería integrada. Puede controlar el estado de su batería con el icono mostrado en la parte superior derecha de la pantalla. Como hornos de microondas, estufas y radiadores, las baterías pueden explotar cuando se sobrecalentan. Nunca coloque baterías o teléfonos en o en dispositivos de calefacción, como hornos de microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalienta. Utilice únicamente baterías aprobadas y diseñadas por DOOGEE. Baterías incompatibles pueden causar lesiones graves o daños en el teléfono. Visión de conjunto Parametros basicos Pantalla: Color: Sistema operativo: Procesador: GPU: RAM: ROM: Batería: 5.5’’ Súper AMOLED de Samsung Negro / Azul Android 7.0 Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHz mali-T880 4GB/6GB 64GB 3380mAH, 5V /2A Cámara Cámara trasera de 16MP+8MP Cámara frontal de 5MP Apertura F / 2.0 PDAF(Fase de Detección de Enfoque Automático) Flash LED HDR Panorama 86 ° de ángulo ancho Modo de belleza facial Detección de rostro Temporizador Selfie Anti vibración 2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz 4G: B1/B3/B7/B8/B20 Ranura para tarjeta SIM: Dual SIM (Tarjeta microSD utiliza SIM2 clot) Conexión (E / S) Vídeo: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLV Audio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAV De archivo: JPEG, BMP, GIF,PNG Otras características Dimensiones Contenidos del paquete 1*Cable USB 1*Cargador 1*PIN de tarjeta SIM Altura: 144mm Ancho: 76.2mm Espesor: 7.95mm Peso: 193g 1*manual multilingüe 1*Protector de pantalla 1*El caso de cuero Pantalla Tácil Batería Integrada 3380mAh Accesorios Kopfhöreranschluss Stereo Lautsprecher Empfänger Fingerabdruck USB Anschluss vordere Kamera Übersicht Mikrofon Hauptkamera SIM Kartenstift SIM Rückseitenblitz - lauter - leiser Übersicht Schnellladegerät USB Kabel SIM Kartenstift Einschaltknopf Akku Warnhinweis Im Mix befindet sich ein eingebauter Akku Sie können den Akku-Ladezustand mit einer Anzeige oben rechts auf dem Display verfolgen. Akkus können in der Nähe von Mikrowellenherden, Öfen oder Herden überhitzen und explodieren. Akkus niemals in der Nähe von Mikrowellenherden, Öfen oder Herden aufbewahren. Akkus können bei Überhitzung explodieren. Bitte verwenden Sie nur Akkus, die von Doogee geprüft und für Ihr Smartphone geeignet sind. Nicht kompatible Akkus können schwere Verletzungen verursachen oder Ihr Telefon beschädigen. Übersicht technische Daten Display: Farben: Betriebssystem: Prozessor: GPU: RAM: ROM: Akku: 5.5’’ Samsung Super AMOLED Schwarz / Blue blau Android 7.0 Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHz mali-T880 4GB/6GB 64GB 3380mAH, 5V /2A Kamera 16.0MP+8.0MP Hauptkamera 5.0MP vordere Kamera F/2.0 Blende PDAF LED Blitz HDR panorama 86° Weitwinkel Gesichtsschönheitsmodus Gesichtserkennung Selbstauslöser Bildstabilisierung 2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz 4G: B1/B3/B7/B8/B20 SIM Kartensteckplatz: Dual SIM (microSD card uses SIM 2 slot – die micro SD Karte wird im SIM Steckplatz 2 eingesetzt) Verbindungen VIDEO: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLV Audio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAV Foto: JPEG, BMP, GIF,PNG weitere Eigenschaften Abmessungen Packungsinhalt 1*USB Kabel 1*Ladegerät 1*SIM Kartenstift Länge: 144mm Breite: 76.2mm Dicke: 7.95mm Gewicht: 193g 1*mehrsprachige Anleitung 1*Displayschutz 1*Lederhülle berührungsempfindlicher Bildschirm eingebauter Akku 3380mAh Zubehör Entrada auscultador Coluna Estereo Receptor DTouch Conector USB Camara frontal Visão geral Microfone Camara traseira Pin para Cartão SIM SIM Flash traseiro Volume + Volume - Visão geral Carregador rápido Cabo USB Pin para Cartão SIM Ligar/ Desligar Bateria Aviso MIX inclui uma bateria removível. Pode ver o estado da bateria no ícone no topo direito do ecrã. As baterias quando expostas a alta temperatura podem explodir. Nunca deixe as baterias ou os telemóveis junto a fontes de calor, como por exemplo: aquecedores, micro-ondas ou fogões. Use apenas baterias aprovadas pela DOOGEE específicamente produzidas para o seu teelmóvel A incompatibilidade das baterias pode danificar o seu telemóvel. Visão geral Parametros Básicos Ecrã: Cor: Sistema Operativo: Processor: GPU: RAM: ROM: Bateria: 5.5’’ Samsung Super AMOLED Preto / Azul Android 7.0 Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHz mali-T880 4GB/6GB 64GB 3380mAH, 5V /2A Camara 16.0MP+8.0MP camara traseira 5.0MP camera frontal F/2.0 abertura PDAF LED flash HDR panorama 86°de ângulo Modo de beleza do rosto Detecção do rosto Temporizador Anti-vibração 2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz 4G: B1/B3/B7/B8/B20 Slot para cartão SIM: Duplo SIM (microSD usa a slot do SIM 2) Conectividade (I/O) VIDEO: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLV Audio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAV Imagem: JPEG, BMP, GIF,PNG Outras características Dimensões Conteúdo da Caixa 1*cabo USB 1*Carregador 1*Pin para Cartão SIM Altura: 144mm Largura: 76.2mm Espessura: 7.95mm Peso: 193g 1*Manual multi-languagem 1*Protector de ecrã 1*capa em pele Ecrã Touch Bateria removível 3380mAh Acessórios ّ ﻟﻤﺤﺔ ﻋﺎﻣ ﻣﻨﻔﺬ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻟﻤﺲDTouch ﺗﻘﯿﻨﺔ ﻛﺎﻣﯿﺮا أﻣﺎﻣﯿﺔ ﻣﯿﻜﺮوﻓﻮن ﻣﻮﺻﻞUSB ﺳﻤﺎﻋﺎت ﺳﺘﯿﺮﯾﻮّ ﻟﻤﺤﺔ ﻋﺎﻣ اﻟﺴﯿﻢ ﻣﺸﺒﻚ ﺑﻄﺎﻗﺔ) SIM ( ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺳﯿﻢ ﻛﺎﻣﯿﺮا ﺧﻠﻔﯿﺔ ﻓﻼش ﺧﻠﻔﻲ+ اﻟﺼﻮت- اﻟﺼﻮت ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﻣﻠﺤﻘﺎت ﺷﺎﺣﻦ ﺳﺮﯾﻊ ﻛﺎﺑﻞUSB SIM ﻣﺸﺒﻚ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺴﯿﻢ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ ﺑﺘﻀﻤﻦ ﺟﮭﺎز ﻣﯿﻜﺲ ﺑﻄﺎرﻗﺔ داﺧﻠﯿﺔ. ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻄﺎرﯾﺘﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻷﯾﻘﻮﻧﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي اﻷﯾﻤﻦ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ, ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻓﻲ أﻓﺮان اﻟﻤﯿﻜﺮووﯾﻒ واﻟﻤﻮاﻗﺪ واﻟﻤﺸﻌﺎت، ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻨﻔﺠﺮ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ زﯾﺎدة ﺣﺮارﺗﮭﺎ. ﺑﻄﺎرﯾﺔ ﻣﺪﻣﺠﺔ3380 ﻣﯿﻠﻲ أﻣﺒﯿﺮ ﻓ ﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﺗﺤﺬﯾﺮ: اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ ﻣﻨﺘﺠﺎت دوﺟﻲ) DOOGEE ( ً اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة اﻟﻤﺼﻤﻤﺔ ﺧﺼﯿﺼﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ھﺎﺗﻔﻚ. ً ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺒﺐ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺎت ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻖ إﺻﺎﺑﺎت ﺧﻄﺮة أو ﺿﺮرا ﺑﺠﮭﺎز اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ. ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺎت أو اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻋﻠﻰ أﺟﮭﺰة ﺗﺴﺨﯿﻦ، ﻣﺜﻞ أﻓﺮان اﻟﻤﯿﻜﺮووﯾﻒ أو اﻟﻤﻮاﻗﺪ أو اﻟ ﻤﺸﻌﺎت. ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻨﻔﺠﺮ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ ﻋﻨﺪ زﯾﺎدة ﺣﺮارﺗﮭﺎ. ّ ﻟﻤﺤﺔ ﻋﺎﻣ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ: ﺷﺎﺷﺔ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﻎ ﺳﻮﺑﺮ أﻣﻮﻟﯿﺪ5.5 " اﻟﻠﻮن: أﺳﻮد/ أزرق ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ: اﻧﺪروﯾﺪ7.0 اﻟﻤﻌﺎﻟﺞ: ھﯿﻠﯿﻮP25 ، 4 * ﻛﻮرﺗﺎﻛﺲA53 2.5 ﺟﯿﻐﺎھﯿﺮﺗﺰ+ 4 * ﻛﻮرﺗﺎﻛﺲA53 1.6 ﺟﯿﻐﺎھﯿﺮﺗﺰ وﺣﺪة ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﺮﺳﻮﻣﯿﺎت: اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﻌﺸﻮاﺋﯿﺔ: ذاﻛﺮة روم: اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ: mali-T880 4 ﺟﯿﻐﺎﺑﺎﯾﺖ/ 6 ﺟﯿﻐﺎﺑﺎﯾﺖ64 ﺟﯿﻐﺎﺑﺎﯾﺖ3380 ﻣﯿﻠﻲ أﻣﺒﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ،5 ﻓﻮﻟﺖ/ 2 أﻣﺒﯿﺮ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا16.0 ﻣﯿﻐﺎﺑﻜﺴﻞ+ ﻛﺎﻣﯿﺮا ﺧﻠﻔﯿﺔ8.0 ﻣﯿﻐﺎﺑﻜﺴﻞ ﻓﺘﺤﺔ ﻋﺪﺳﺔF/2.0 ﺿﺒﻂ ﺗﺮﻛﯿﺰ ﺑﺆري ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻓﻼشLED HDR ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ ﻛﺎﻣﯿﺮا أﻣﺎﻣﯿﺔ5.0 ﻣﯿﻐﺎﺑﻜﺴﻞ زاوﯾﺔ ﻋﺮﯾﻀﺔ86 درﺟﺔ ﻧﻤﻂ ﺗﺠﻤﯿﻞ اﻟﻮﺟﮫ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﻮﺟﮫ ﺗﺎﯾﻤﺮ ﺳﯿﻠﻔﻲ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻻھﺘﺰاز اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ(I/O) 2G : 850 / 900 / 1800 / 1900 ﻣﯿﻐﺎھﺮﺗﺰ3G : 900 / 2100 ﻣﯿﻐﺎھﯿﺮﺗﺰ4G : B20/B8/B7/B3/B1 ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺴﯿﻢ: ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺳﯿﻢ ﺛﻨﺎﺋﯿﺔ) ﻣﯿﻜﺮوSD ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺳﯿﻢ2 ( ﻣﯿﺰات أﺧﺮى اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ: AVI ، MP4 ، WMV ، RMVB ، MKV ، MOV ، ASF ، RM ، FLV اﻟﺼﻮت: FLAC ، APE ، AAC ، MKA ، MP3 ، M4A ، AMR ، ALAC ، WAV اﻟﺼﻮر: PNG,GIF, BMP,JPEG اﻷﺑﻌﺎد اﻻرﺗﻔﺎع: 144 ﻣﻠﻢ اﻟﻌﺮض76.2 ﻣﻠﻢ اﻟﺴﻤﻚ: 7.95 ﻣﻠﻢ اﻟﻮزن: 193 ﻏﺮام ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت اﻟﺤﺰﻣﺔ1 * ﻛﺎﺑﻞUSB 1 * SIM ﻣﺸﺒﻚ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺴﯿﻢ1 * ﺷﺎﺣﻦ1 * دﻟﯿﻞ ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻠﻐﺎت1 * ﺣﻤﺎﯾﺔ ﺷﺎﺷﺔ1 * ﺣﻘﯿﺒﺔ ﺟﻠﺪМеры предосторожности Настоящее руководство пользователя содержит информацию об основных правилах эксплуатации смартфона и краткое описание его функциональных возможностей. При использовании устройства следует соблюдать описанные ниже меры предосторожности во избежание причинения ущерба здоровью, поражения электрическим током, возгорания и повреждения устройства. Режим полета Пожалуйста, активируйте данную функцию перед полетом, чтобы защитить навигационную систему самолета. В соответствии с требованиями безопасно- сти полетов, использование мобильного телефона запрещено во время взлета, посадки, набора высоты, снижения и руления самолета. Использовать сервисы «Wi-Fi на борту», а также другие услуги, предоставляе- мые авиакомпаниями, возможно только с разрешения экипажа воздушного судна. Безопасность дорожного движения Необходимо обеспечивать безопасность дорожного движения и следовать правилам пользования мобиль- ной связью за рулем. Не пользуйтесь устройством во время вождения. Используйте функцию «Hands-Free» или остановите машину на время разговора. Убедитесь, что установленное в автомобиле устройство надежно закреплено. Не помещайте смартфон и его аксессуары в зону раскрытия подушки безопасности или рядом с ней. За дополнительной информацией обращайтесь к изготовителю автомобиля. Заземление Обеспечьте заземление компьютера, прежде чем подклю- чать к нему устройство. Подключение телефона к оборудованию, не заземленному надлежащим образом, может привести к поражению электрическим током. Шнур питания компьютера имеет заземляющий проводник и заземляющую вилку. Вставьте вилку в смонтированную и заземленную сетевую розетку. Соблюдайте правила эксплуатации Если смартфон не используется в течение длительного периода времени, храните его в безопасном месте, отключенным от сети. Не производите включения/выклю- чения телефона, если аппарат расположен близко к вашему уху. Разговор в течение длительного периода времени может снизить качество связи за счет излучения тепла во время использования. Нагревание устройства не свидетельствует о неполадках. Для предотвращения повреждения и выхода из строя смартфона и его аксессуаров (аккумулятора, зарядного устройства) необходимо использовать только оригинальные аксессуары. Использование неоригинального аккумулято- ра или зарядного устройства может привести к воспламе- нению устройства. Не вставляйте зарядное устройство в смартфон, если в нем нет батареи. Перед тем как извлечь батарею, убедитесь, что телефон выключен; в противном случае вы можете потерять данные, сохраненные в телефоне. Во время зарядки телефон следует поместить в хорошо проветриваемое помеще- ние, подальше от легковоспламеняющихся и взрывоопас- ных объектов. Грязь и пыль в розетке могут помешать нормальному процессу зарядки ввиду плохого контакта или потери соединения. Не забывайте протирать устройство от пыли. Для чистки телефона, аккумулято- Избегайте механических воздействий Не подвергайте устройство излишнему физическому воздействию. Не давите на экран, не используйте острые предметы для нажатия клавиш сенсорного экрана. Избегайте перепадов температур и мест с повышенной влажностью Во избежание выхода смартфона из строя или его воспламенения, не рекомендуется подвергать устрой- ство воздействию влажности, давления и высоких температур. Телефон, аккумулятор и зарядное устрой- ство водопроницаемые предметы. Не пользуйтесь устройством в дождь и в помещениях с повышенной влажностью (например, ванных комнатах). Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты Ограничение мест использования Необходимо соблюдать правила пользования мобильными устройствами в самолетах, лечебных учреждениях, заправках, химических производствах и прочих местах, где существуют ограничения на пользование мобильной связью, связанные с созданием помех для чувствительного к ним оборудования или наличием горючих материалов. Не рекомендуется располагать смартфон рядом с чувствитель- ными к электромагнитному излучению электронными медицинскими и прочими приборами, такими, как электрон- ные слуховые аппараты, кардиостимуляторы, а также детекто- ры дыма и т.п. В случае возникновения сбоев в работе приборов необходимо проконсультироваться с их изготовите- лями. Необходимо соблюдать правила и рекомендации пользования телефонами на заправках, химических производствах и прочих местах, где возможно наличие горючих материалов. Ознакомьтесь с местным законодательством Устройство оснащено опциями аудио и видео записи, которые следует использовать в соответствии с законода- тельством. В некоторых странах запись телефонных разговоров преследуется по закону. При использовании функции записи соблюдайте соответствующие требования закона и правила, действующие в стране. При загрузке приложений внимательно читайте информацию по правам доступа. Некоторые приложения запрашивают доступ к вашим личным сведениям и передаче данных, что влечет за собой дополнительные расходы. Утилизация батареи Аккумуляторы содержат токсичные тяжелые металлы, такие как ртуть, кадмий и свинец. Неправильно утилизированные батареи приведут к загрязнению окружающей среды тяжелыми металлами. Если батареи утилизируются вместе с бытовыми отходами, по истечении времени произойдет выщелачивание тяжелых металлов в почву, грунтовые воды и поверхностные воды. Использованные батареи необходи- мо подвергать утилизации в надлежащем порядке. Не сжигайте аккумулятор! Тяжелые металлы проникнут в воздух и будут накапливаться в дыме и золе. Утилизируйте батареи отдельно от бытовых отходов. Для защиты природ- ных ресурсов отделяйте аккумуляторы от остального мусора и сдавайте их на переработку. Правила эксплуатации зарядного устройства Используйте оригинальное зарядное устройство, которое поставляется в комплекте с телефоном. До начала зарядки убедитесь в правильном положении батареи. Не извлекайте батарею из смартфона во время зарядки. Придерживайтесь использования указанных значений переменного тока. Неверное напряжение может привести к возгоранию, повреждению телефона и зарядного устройства. Не подпускайте детей к заряжающемуся устройству. Не накрывай- те смартфон во время зарядки. Это может привести к перегреву устройства и его воспламенению. Не замыкайте Экстренная помощь Используйте устройство для вызова службы экстренной помощи. В случае пожара, дорожно-транспортного происше- ствия или ситуации, угрожающей вашему здоровью или жизни других людей, наберите номер местной службы экстрен- ной помощи (стандарт системы GSM – номер 112). Правила эксплуатации батареи Питание данного устройства происходит от специального аккумулятора. Использование других источников питания может быть опасным и сделать недействительной гарантию на данное устройство. Пожалуйста, используйте аккумулятор должным образом. Применение аккумулятора не по назначе- нию создает угрозу возгорания, взрыва, а также возникнове- ния других чрезвычайных ситуаций. Не кидайте батарею в огонь. Запрещается разбирать, открывать, сгибать, прокалы- вать, подвергать аккумулятор механическому воздействию и погружать в жидкость. Аккумуляторы могут взрываться при повреждении. В случае утечки электролита из аккумулятора, немедленно промойте пораженный участок чистой водой и обратитесь за помощью к врачу. При странном запахе, исходящем от батареи, немедленно поместите ее в безопасное место, подальше от открытого огня. Не разбирайте и не допускайте короткого замыкания батареи. При контакте терминалов может произойти повреждение батареи ввиду выделяемого тепла. Следите за чистотой металлических контактов аккумулятора. Не оставляйте и не храните батарею в автомобиле в жаркую погоду, под солнечными лучами. Это может привести к перегреванию аккумулятора, что, в свою очередь, сокращает срок действия батареи. Использование поврежденной батареи может привести к серьезным травмам. Не глотать! Не оставляйте полностью заряженный аккумуля- тор подключенным к зарядному устройству. Это может сократить срок его службы. В случае неиспользования Создавайте резервные копии Данные, сохраненные в памяти смартфона, могут быть удалены из-за неосторожного обращения, ремонта или обновления программного обеспечения. Пожалуйста, создавайте резервную копию важных телефонных номеров. Рингтоны, текстовые сообщения, голосовые сообщения, устройства. Избегайте контактов телефона с водой. Если же это произошло, вам следует немедленно извлечь батарею из телефона. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия гарантии производителя. Запрещается помещать смартфон и его аксессуары в микроволновые печи. Это может привести к непредвиденным последствиям: от выхода из строя оборудования до пожара. Не используйте смартфон в среде со слишком низкой или слишком высокой температурой, никогда не оставляйте устройство под прямыми солнечными лучами. Высокая температура может привести к сокращению срока службы устрой- ства, повредить аккумулятор и вызвать деформацию или оплавление пластмассовых деталей. Не храните устройство при низкой температуре. При повышении температуры устройства до нормальной возможна конденсация влаги внутри корпуса, что может привести к повреждению электронных плат. Наиболее приемлемая температура 0 °C 40 °C. Телефон следует использовать на высоте не более 2,000 м. Вынимайте телефон из кармана брюк перед тем, как присесть. На экран/корпус, треснувший из-за неправиль- ного обращения, гарантия не распространяется. Не красьте телефон. Краска может засорить движущиеся узлы и нарушить их работу. Запрещается разбирать смартфон и его элементы. Это может привести к выходу его из строя. Держите телефон в недоступном для детей месте. Не кидайте устройство, поскольку подобное обращение может привести к выходу его из строя. ра и зарядного устройства используйте мягкую, сухую ткань. Не используйте для чистки устройства спиртосо- держащие жидкости. Необходимый ремонт и замена внутренних составляющих проводятся специалистами по техническому обслуживанию в авторизированных сервис- ных центрах. фотографии и видео также могут быть удалены при сбросе настроек или обновлении. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный из-за потери данных. Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных и выполните сброс настроек во избежание попадания вашей личной информации к третьим лицам. аккумулятор разряжается. Общий рабочий температурный режим: -10 °С ─ +55 °С. Длительность работы батареи зависит от условий использования и окружающей среды. Если вам кажется, что аккумулятор или зарядное устройство неисправны, обратитесь в сервисный центр для диагностики. зарядное устройство. Короткое замыкание приводит к электри- ческому шоку, появлению дыма и повреждению зарядного устройства. Не используйте зарядное устройство при видимых повреждениях кабеля во избежание пожара или электрического шока. Грязь и пыль в розетке могут помешать нормальному процессу зарядки. Не забывайте протирать зарядное устройство от пыли. Не разбирайте и не изменяйте зарядное устройство. Не помещайте тяжелые предметы на кабель зарядного устройства. Перед извлечением аккумуля- тора обязательно выключите телефон и отсоедините его от зарядного устройства. При отключении от розетки потяните за блок зарядного устройства. Не тяните кабель! Не оставляйте зарядное устройство рядом с водой. При попада- нии воды или другой жидкости на зарядное устройство немедленно отключите его из розетки. Не прикасайтесь к зарядному устройству, кабелю и розетке мокрыми руками во избежание электрического шока. Не заряжайте смартфон в помещениях повышенной влажности, таких как ванная комната. Отключайте зарядное устройство из розетки перед уборкой.

Upload: others

Post on 30-Jul-2022

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: McGrp - NÁVOD K OBSLUZE | Databáze PDF návodů v češtině

www.doogee.cc

MIXThanks for choosing DOOGEE products

DOOGEE mobile DOOGEE officialDOOGEE_officialBroadcast Yourself TM

Headphone jack

Stereo speaker

Receiver

DTouch

USB Connector

Front camera

Overview

Microphone

Rear camera

SIMCard Pin

SIM

Rear flash

Volume +

Volume -

Overview

Quick charger USB cable SIM card pin

Power key

Battery

Warning

MIX is included an internal battery.You can track your battery status with the icon showed on the top right of the screen. As microwave ovens, stoves, or radiators,batteries may explode when overheated.

Never place batteries or phones on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated.

Use only DOOGEE-approved batteries specifically designed for your phone.Incompatible batteries can cause serious injuries or damage to your phone.

Overview

Basic parametersDisplay: Color: Operating system: Processor: GPU: RAM: ROM: Battery:

5.5’’ Samsung Super AMOLEDBlack / BlueAndroid 7.0Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHz mali-T8804GB/6GB64GB3380mAH, 5V /2A

Camera

16.0MP+8.0MP rear camera 5.0MP front cameraF/2.0 aperturePDAFLED flashHDRpanorama

86°wide angleFace beauty modeFace detectionSelfie timerAnti-shake

2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz4G: B1/B3/B7/B8/B20 SIM Card Slot: Dual SIM (microSD card uses SIM 2 slot)

Connection (I/O)

VIDEO: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLVAudio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAVImage: JPEG, BMP, GIF,PNG

Other Features

Dimensions Package contents1*USB cable1*Charger1*SIM card pin

Height: 144mmWidth: 76.2mmThickness: 7.95mmWeight: 193g

1*multi-language manual1*Screen protector1*leather case

Touch screen

Built-in Battery3380mAh

Accessories

Prise casque

Haut-parleur stéréo

Récepteur

DTouch

Connecteur USB

Appareil photo à avant

Résumé

Microphone

Appareil photo à arrière

CarteSIMaiguille

SIM

Flash arrière

Volume +

Volume -

Résumé

Chargeur rapide Câble USB Carte SIM aiguille

Boutonmarche

Batterie

Attention

MIX est inclus une batterie amovible.Vous pouvez suivre l'état de votre batterie avec l'icône affichée enhaut à droite de l'écran. Comme des four à micro-ondes, des poêlés ou des radiateurs,Les batteries peuvent exploser lorsqu'ellessont surchauffées.

Ne placez jamais les batteries ou les téléphones sur ou dansdes appareils comme des four à micro-ondes, des poêlés oudes radiateurs. Les batteries peuvent exploser lorsqu'elles sontsurchauffées.

Utilisez uniquement des batteries approuvées par DOOGEEspécialement conçues pour votre téléphone. Les batteriesincompatibles peuvent causer des blessures graves oudommage sur votre téléphone.

Résumé

Paramètres élémentairesÉcran: Couleur: Système d'exploitation: Processeur: GPU: RAM: ROM: Batterie:

5.5” Samsung Super AMOLEDNoir/BleuAndroid 7.0Helio P25, 4 * cortax-A53 2.5GHz + 4 * cortax-A53 1.6GHzmali-T8804 Go/6 Go64 Go3380mAH, 5V/2A

Appareil Photo

Appareil photo à arrière 16.0MP + 8.0MP Appareil photo à avant 5MPF/2,0 OuverturePDAFLED flashHDRpanorama

Grand angle de 86 °Mode de visage embelliDétection facialTemporisateur selfieAnti-vibrations

2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz4G: B1/B3/B7/B8/B20 Emplacement de la carte SIM: double carte SIM (la carte microSD utilise un slot SIM 2)

Connexion (E/S)

VIDEO: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLVAudio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAVImage: JPEG, BMP, GIF,PNG

Autres Caractéristiques

Dimensions Liste de paquet1*Câble USB1*Chargeur1*Carte SIM aiguille

Hauteur: 144mmLargeur: 76.2mmÉpaisseur: 7.95mmPoids: 193g

1*Mode d’emploi multilingue1*Protecteur d'écran1*Étui en cuir

Écran tactile

Batterie intégrée3380mAh

Accessoires

Разъём для наушников

Стереодинамик

Приёмник

Сканер отпечатка пальца-DTouch

Разъём USB

Фронтальная камера

Общие сведения

Микрофон

Задняя камера

Игла дляизвлеченияСИМ карт

СИМ

Задняя вспышка

Громкость +

Громкость -

Общие сведения

Быстрое зарядноеустройство

USB-кабель Игла для извлеченияСИМ карт

Кнопка《Вкл./Выкл.》

Батарея

Предупреждение

В комплект поставки MIX входит встроенная батарея.Вы можете отслеживать состояние батареи с помощьюзначка, показанного в правом верхнем углу экрана. Вблизимикроволновых печей, кухонных плит или радиаторов, батареимогут взорваться при перегреве.

Никогда не помещайте батареи и телефоны в нагревающиеустройства, например, в микроволновые печи, печи или радиаторы. При перегреве батареи могут взорваться.

Используйте только одобренные батареи DOOGEE, специально предназначенные для вашего телефона. Несовместимые батареи могут стать причиной серьезных травм или повреждения телефона.

Общие сведения

Основные параметрыДисплей: Цвет: Операционная система: Процессор: графический процессор: ОЗУ: ПЗУ: Батарея:

5.5” Samsung Super AMOLEDЧёрный / СинийAndroid 7.0Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHz mali-T8804ГБ/6ГБ64ГБ3380mAH, 5V /2A

Камера

16.0 Мп+8.0 Мп задняя камера 5-Мп фронтальная камераДиафрагма F / 2.0Фазовый автофокусСветодиодная вспышкаHDRПанорама

Широкий угол 86 °Режим красоты лицаОбнаружение лицРежим селфиСтабилизатор

2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz4G: B1/B3/B7/B8/B20 Слот для SIM-карт: Две SIM-карты (может быть использована micro SD)

Связь

Видео: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLVАудио: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAVИзображение: JPEG, BMP, GIF,PNG

Другие особенности

Габаритные размеры Содержимое упаковки1*USB-кабель1*Зарядное устройство1*Игла для извлечения СИМ карт1*многоязычное руководство1*Защитная пленка для экрана1*кожаный чехол

Высота: 144ммШирина: 76.2ммТолщина: 7.95ммВес: 193г

Сенсорный экранВстроенный аккумулятор

3380mAh

Аксессуары

Conector de auriculares

Altavoz estéreo

Receptor

DTouch

Conector de USB

Cámara frontal

Visión de conjunto

Micrófono

Cámara trasera

PIN detarjeta SIM

SIM

Flash trasero

Volumen +

Volumen -

Visión de conjunto

Cargador Rápido Cable de USB PIN de tarjeta SIM

Tecla deencendido

Batería

Advertencia

El Mix incluye una batería integrada.Puede controlar el estado de su batería con el icono mostrado enla parte superior derecha de la pantalla. Como hornos de microondas,estufas y radiadores, las baterías pueden explotar cuando se sobrecalentan.

Nunca coloque baterías o teléfonos en o en dispositivos de calefacción, como hornos de microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalienta.

Utilice únicamente baterías aprobadas y diseñadas por DOOGEE.Baterías incompatibles pueden causar lesiones graves o daños en el teléfono.

Visión de conjunto

Parametros basicosPantalla: Color: Sistema operativo: Procesador: GPU: RAM: ROM: Batería:

5.5’’ Súper AMOLED de SamsungNegro / AzulAndroid 7.0Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHzmali-T8804GB/6GB64GB3380mAH, 5V /2A

Cámara

Cámara trasera de 16MP+8MP Cámara frontal de 5MPApertura F / 2.0PDAF(Fase de Detección de Enfoque Automático)Flash LEDHDRPanorama

86 ° de ángulo anchoModo de belleza facialDetección de rostroTemporizador SelfieAnti vibración

2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz4G: B1/B3/B7/B8/B20 Ranura para tarjeta SIM: Dual SIM (Tarjeta microSD utiliza SIM2 clot)

Conexión (E / S)

Vídeo: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLVAudio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAVDe archivo: JPEG, BMP, GIF,PNG

Otras características

Dimensiones Contenidos del paquete1*Cable USB1*Cargador1*PIN de tarjeta SIM

Altura: 144mmAncho: 76.2mmEspesor: 7.95mmPeso: 193g

1*manual multilingüe1*Protector de pantalla1*El caso de cuero

Pantalla Tácil

Batería Integrada3380mAh

Accesorios

Kopfhöreranschluss

Stereo Lautsprecher

Empfänger

Fingerabdruck

USB Anschluss

vordere Kamera

Übersicht

Mikrofon

Hauptkamera

SIMKartenstift

SIM

Rückseitenblitz

- lauter

- leiser

Übersicht

Schnellladegerät USB Kabel SIM Kartenstift

Einschaltknopf

Akku

Warnhinweis

Im Mix befindet sich ein eingebauter AkkuSie können den Akku-Ladezustand mit einer Anzeige obenrechts auf dem Display verfolgen. Akkus können in der Nähevon Mikrowellenherden, Öfen oder Herden überhitzen undexplodieren.

Akkus niemals in der Nähe von Mikrowellenherden, Öfen oderHerden aufbewahren. Akkus können bei Überhitzung explodieren.

Bitte verwenden Sie nur Akkus, die von Doogee geprüft und fürIhr Smartphone geeignet sind. Nicht kompatible Akkus könnenschwere Verletzungen verursachen oder Ihr Telefon beschädigen.

Übersicht

technische DatenDisplay: Farben: Betriebssystem: Prozessor: GPU: RAM: ROM: Akku:

5.5’’ Samsung Super AMOLEDSchwarz / Blue blauAndroid 7.0Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHz mali-T8804GB/6GB64GB3380mAH, 5V /2A

Kamera

16.0MP+8.0MP Hauptkamera 5.0MP vordere KameraF/2.0 BlendePDAFLED BlitzHDRpanorama

86° WeitwinkelGesichtsschönheitsmodusGesichtserkennungSelbstauslöserBildstabilisierung

2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz4G: B1/B3/B7/B8/B20 SIM Kartensteckplatz: Dual SIM (microSD card uses SIM 2 slot – die micro SD Karte wird im SIM Steckplatz 2 eingesetzt)

Verbindungen

VIDEO: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLVAudio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAVFoto: JPEG, BMP, GIF,PNG

weitere Eigenschaften

Abmessungen Packungsinhalt1*USB Kabel1*Ladegerät1*SIM Kartenstift

Länge: 144mmBreite: 76.2mmDicke: 7.95mmGewicht: 193g

1*mehrsprachige Anleitung1*Displayschutz1*Lederhülle

berührungsempfindlicherBildschirm

eingebauter Akku3380mAh

Zubehör

Entrada auscultador

Coluna Estereo

Receptor

DTouch

Conector USB

Camara frontal

Visão geral

Microfone

Camara traseira

Pin paraCartãoSIM

SIM

Flash traseiro

Volume +

Volume -

Visão geral

Carregador rápido Cabo USB Pin para Cartão SIM

Ligar/Desligar

Bateria

Aviso

MIX inclui uma bateria removível.Pode ver o estado da bateria no ícone no topo direito do ecrã. As baterias quando expostas a alta temperatura podem explodir.

Nunca deixe as baterias ou os telemóveis junto a fontes de calor,como por exemplo: aquecedores, micro-ondas ou fogões.

Use apenas baterias aprovadas pela DOOGEE específicamenteproduzidas para o seu teelmóvel A incompatibilidade das bateriaspode danificar o seu telemóvel.

Visão geral

Parametros BásicosEcrã: Cor: Sistema Operativo: Processor: GPU: RAM: ROM: Bateria:

5.5’’ Samsung Super AMOLEDPreto / AzulAndroid 7.0Helio P25, 4*cortax-A53 2.5GHz + 4*cortax-A53 1.6GHz mali-T8804GB/6GB64GB3380mAH, 5V /2A

Camara

16.0MP+8.0MP camara traseira 5.0MP camera frontalF/2.0 aberturaPDAFLED flashHDRpanorama

86°de ânguloModo de beleza do rostoDetecção do rostoTemporizadorAnti-vibração

2G: 850/900/1800/1900MHz 3G: 900/2100MHz4G: B1/B3/B7/B8/B20 Slot para cartão SIM: Duplo SIM (microSD usa a slot do SIM 2)

Conectividade (I/O)

VIDEO: AVI, MP4, WMV, RMVB, MKV, MOV, ASF, RM, FLVAudio: FLAC, APE, AAC, MKA, MP3, M4A, AMR, ALAC, WAVImagem: JPEG, BMP, GIF,PNG

Outras características

Dimensões Conteúdo da Caixa1*cabo USB1*Carregador1*Pin para Cartão SIM

Altura: 144mmLargura: 76.2mmEspessura: 7.95mmPeso: 193g

1*Manual multi-languagem1*Protector de ecrã1*capa em pele

Ecrã Touch

Bateria removível3380mAh

Acessórios

لمحة عامّة

منفذ سماعات الرأس

مستقبل

شاشة لمس

DTouch تقینةكامیرا أمامیة

میكروفونUSBموصل

سماعات ستیریو

لمحة عامّة

السیم مشبك بطاقة

)SIM(

بطاقة سیم

كامیرا خلفیة فلاش خلفي

الصوت+

الصوت-

مفتاح التشغیل

ملحقات

شاحن سریع USBكابل SIM مشبك بطاقة السیم

البطاریة.بتضمن جھاز میكس بطارقة داخلیة

یمكنك معرفة حالة بطاریتك من خلال الأیقونة المعروضة في الجزء العلوي كما ھو الحال في أفران المیكروویف والمواقد والمشعات،,الأیمن من الشاشة

.یمكن أن تنفجر البطاقة عن زیادة حرارتھا

بطاریة مدمجةي الساعةمیلي أمبیر ف3380

:تحذیرالمعتمدة المصممة خصیصاً ) DOOGEE(استخدم فقط منتجات دوجي

یمكن أن تسبب البطاریات غیر المتوافق إصابات خطرة أو ضرراً.من أجل ھاتفك. بجھاز الھاتف الخاص بك

لا تضع البطاریات أو الھاتف على أجھزة تسخین، مثلیمكن أن تنفجر البطاریة.مشعاتأفران المیكروویف أو المواقد أو ال

.عند زیادة حرارتھا

لمحة عامّة

المواصفات الأساسیة"5.5شاشة سامسونغ سوبر أمولید :الشاشةأزرق/ أسود:اللون

7.0اندروید :نظام التشغیلجیغاھیرتزA531.6كورتاكس*4+جیغاھیرتز A532.5كورتاكس * P25 ،4ھیلیو:المعالج

:وحدة معالجة الرسومیات:الذاكرة العشوائیة

:ذاكرة روم:البطاریة

mali-T880جیغابایت6/ جیغابایت4

جیغابایت64أمبیر2/ فولت5میلي أمبیر في الساعة، 3380

الكامیرامیغابكسل8.0كامیرا خلفیة + میغابكسل 16.0

F/2.0فتحة عدسة ضبط تركیز بؤري تلقائي

LEDفلاش HDR

بانوراما

میغابكسل5.0كامیرا أمامیة درجة86زاویة عریضة

نمط تجمیل الوجھتحدید الوجھتایمر سیلفي

مقاومة الاھتزاز

(I/O)التوصیل 2G:850/900/1800/1900میغاھرتز3G:900 /2100میغاھیرتز4G:B20/B8/B7/B3/B1

)2تستخدم فتحة بطاقة سیم SDمیكرو (بطاقة سیم ثنائیة :فتحة بطاقة السیم

میزات أخرىAVI ،MP4 ،WMV ،RMVB ،MKV ،MOV ،ASF ،RM ،FLV:الفیدیو

FLAC ،APE ،AAC ،MKA ،MP3 ،M4A ،AMR ،ALAC ،WAV:الصوت,PNG,GIF:الصور BMP,JPEG

الأبعادملم144:الارتفاعملم76.2العرضملم7.95:السمكغرام193:الوزن

محتویات الحزمةUSBكابل * 11 *

SIM مشبك بطاقة السیم 1 *شاحن

دلیل متعدد اللغات* 1حمایة شاشة* 1حقیبة جلد* 1

Меры предосторожности Настоящее руководство пользователя содержит информацию об основных правилах эксплуатации смартфона и краткое описание его функциональных возможностей. При использовании устройства следует соблюдать описанные ниже меры предосторожности во избежание причинения ущерба здоровью, поражения электрическим током, возгорания и повреждения устройства.

Режим полета Пожалуйста, активируйте данную функцию перед полетом, чтобы защитить навигационную систему самолета. В соответствии с требованиями безопасно-сти полетов, использование мобильного телефона запрещено во время взлета, посадки, набора высоты, снижения и руления самолета. Использовать сервисы «Wi-Fi на борту», а также другие услуги, предоставляе-мые авиакомпаниями, возможно только с разрешения экипажа воздушного судна.

Безопасность дорожного движенияНеобходимо обеспечивать безопасность дорожного движения и следовать правилам пользования мобиль-ной связью за рулем. Не пользуйтесь устройством во время вождения. Используйте функцию «Hands-Free» или остановите машину на время разговора. Убедитесь, что установленное в автомобиле устройство надежно закреплено. Не помещайте смартфон и его аксессуары в зону раскрытия подушки безопасности или рядом с ней. За дополнительной информацией обращайтесь к изготовителю автомобиля.

ЗаземлениеОбеспечьте заземление компьютера, прежде чем подклю-чать к нему устройство. Подключение телефона к оборудованию, не заземленному надлежащим образом, может привести к поражению электрическим током. Шнур питания компьютера имеет заземляющий проводник и заземляющую вилку. Вставьте вилку в смонтированную и заземленную сетевую розетку.

Соблюдайте правила эксплуатацииЕсли смартфон не используется в течение длительного периода времени, храните его в безопасном месте, отключенным от сети. Не производите включения/выклю-чения телефона, если аппарат расположен близко к вашему уху. Разговор в течение длительного периода времени может снизить качество связи за счет излучения тепла во время использования. Нагревание устройства не свидетельствует о неполадках. Для предотвращения повреждения и выхода из строя смартфона и его аксессуаров (аккумулятора, зарядного устройства) необходимо использовать только оригинальные аксессуары. Использование неоригинального аккумулято-ра или зарядного устройства может привести к воспламе-нению устройства. Не вставляйте зарядное устройство в смартфон, если в нем нет батареи. Перед тем как извлечь батарею, убедитесь, что телефон выключен; в противном случае вы можете потерять данные, сохраненные в телефоне. Во время зарядки телефон следует поместить в хорошо проветриваемое помеще-ние, подальше от легковоспламеняющихся и взрывоопас-ных объектов. Грязь и пыль в розетке могут помешать нормальному процессу зарядки ввиду плохого контакта или потери соединения. Не забывайте протирать устройство от пыли. Для чистки телефона, аккумулято-

Избегайте механических воздействийНе подвергайте устройство излишнему физическому воздействию. Не давите на экран, не используйте острые предметы для нажатия клавиш сенсорного экрана.

Избегайте перепадов температур и местс повышенной влажностью Во избежание выхода смартфона из строя или его воспламенения, не рекомендуется подвергать устрой-ство воздействию влажности, давления и высоких температур. Телефон, аккумулятор и зарядное устрой-ство – водопроницаемые предметы. Не пользуйтесь устройством в дождь и в помещениях с повышенной влажностью (например, ванных комнатах). Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты

Ограничение мест использования Необходимо соблюдать правила пользования мобильными устройствами в самолетах, лечебных учреждениях, заправках, химических производствах и прочих местах, где существуют ограничения на пользование мобильной связью, связанные с созданием помех для чувствительного к ним оборудования или наличием горючих материалов. Не рекомендуется располагать смартфон рядом с чувствитель-ными к электромагнитному излучению электронными медицинскими и прочими приборами, такими, как электрон-ные слуховые аппараты, кардиостимуляторы, а также детекто-ры дыма и т.п. В случае возникновения сбоев в работе приборов необходимо проконсультироваться с их изготовите-лями. Необходимо соблюдать правила и рекомендации пользования телефонами на заправках, химических производствах и прочих местах, где возможно наличие горючих материалов.

Ознакомьтесь с местным законодательством Устройство оснащено опциями аудио и видео записи, которые следует использовать в соответствии с законода-тельством. В некоторых странах запись телефонных разговоров преследуется по закону. При использовании функции записи соблюдайте соответствующие требования закона и правила, действующие в стране. При загрузке приложений внимательно читайте информацию по правам доступа. Некоторые приложения запрашивают доступ к вашим личным сведениям и передаче данных, что влечет за собой дополнительные расходы.

Утилизация батареиАккумуляторы содержат токсичные тяжелые металлы, такие как ртуть, кадмий и свинец. Неправильно утилизированные батареи приведут к загрязнению окружающей среды тяжелыми металлами. Если батареи утилизируются вместе с бытовыми отходами, по истечении времени произойдет выщелачивание тяжелых металлов в почву, грунтовые воды и поверхностные воды. Использованные батареи необходи-мо подвергать утилизации в надлежащем порядке. Не сжигайте аккумулятор! Тяжелые металлы проникнут в воздух и будут накапливаться в дыме и золе. Утилизируйте батареи отдельно от бытовых отходов. Для защиты природ-ных ресурсов отделяйте аккумуляторы от остального мусора и сдавайте их на переработку.

Правила эксплуатации зарядного устройстваИспользуйте оригинальное зарядное устройство, которое поставляется в комплекте с телефоном. До начала зарядки убедитесь в правильном положении батареи. Не извлекайте батарею из смартфона во время зарядки. Придерживайтесь использования указанных значений переменного тока. Неверное напряжение может привести к возгоранию, повреждению телефона и зарядного устройства. Не подпускайте детей к заряжающемуся устройству. Не накрывай-те смартфон во время зарядки. Это может привести к перегреву устройства и его воспламенению. Не замыкайте

Экстренная помощьИспользуйте устройство для вызова службы экстренной помощи. В случае пожара, дорожно-транспортного происше-ствия или ситуации, угрожающей вашему здоровью или жизни других людей, наберите номер местной службы экстрен-ной помощи (стандарт системы GSM – номер 112).

Правила эксплуатации батареи Питание данного устройства происходит от специального аккумулятора. Использование других источников питания может быть опасным и сделать недействительной гарантию на данное устройство. Пожалуйста, используйте аккумулятор должным образом. Применение аккумулятора не по назначе-нию создает угрозу возгорания, взрыва, а также возникнове-ния других чрезвычайных ситуаций. Не кидайте батарею в огонь. Запрещается разбирать, открывать, сгибать, прокалы-вать, подвергать аккумулятор механическому воздействию и погружать в жидкость. Аккумуляторы могут взрываться при повреждении. В случае утечки электролита из аккумулятора, немедленно промойте пораженный участок чистой водой и обратитесь за помощью к врачу. При странном запахе, исходящем от батареи, немедленно поместите ее в безопасное место, подальше от открытого огня. Не разбирайте и не допускайте короткого замыкания батареи. При контакте терминалов может произойти повреждение батареи ввиду выделяемого тепла. Следите за чистотой металлических контактов аккумулятора. Не оставляйте и не храните батарею в автомобиле в жаркую погоду, под солнечными лучами. Это может привести к перегреванию аккумулятора, что, в свою очередь, сокращает срок действия батареи. Использование поврежденной батареи может привести к серьезным травмам. Не глотать! Не оставляйте полностью заряженный аккумуля-тор подключенным к зарядному устройству. Это может сократить срок его службы. В случае неиспользования

Создавайте резервные копии Данные, сохраненные в памяти смартфона, могут быть удалены из-за неосторожного обращения, ремонта или обновления программного обеспечения. Пожалуйста, создавайте резервную копию важных телефонных номеров. Рингтоны, текстовые сообщения, голосовые сообщения,

устройства. Избегайте контактов телефона с водой. Если же это произошло, вам следует немедленно извлечь батарею из телефона. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия гарантии производителя. Запрещается помещать смартфон и его аксессуары в микроволновые печи. Это может привести к непредвиденным последствиям: от выхода из строя оборудования до пожара. Не используйте смартфон в среде со слишком низкой или слишком высокой температурой, никогда не оставляйте устройство под прямыми солнечными лучами. Высокая температура может привести к сокращению срока службы устрой-ства, повредить аккумулятор и вызвать деформацию или оплавление пластмассовых деталей. Не храните устройство при низкой температуре. При повышении температуры устройства до нормальной возможна конденсация влаги внутри корпуса, что может привести к повреждению электронных плат. Наиболее приемлемая температура 0 °C 40 °C. Телефон следует использовать на высоте не более 2,000 м.

Вынимайте телефон из кармана брюк перед тем, как присесть. На экран/корпус, треснувший из-за неправиль-ного обращения, гарантия не распространяется. Не красьте телефон. Краска может засорить движущиеся узлы и нарушить их работу. Запрещается разбирать смартфон и его элементы. Это может привести к выходу его из строя. Держите телефон в недоступном для детей месте. Не кидайте устройство, поскольку подобное обращение может привести к выходу его из строя.

ра и зарядного устройства используйте мягкую, сухую ткань. Не используйте для чистки устройства спиртосо-держащие жидкости. Необходимый ремонт и замена внутренних составляющих проводятся специалистами по техническому обслуживанию в авторизированных сервис-ных центрах.

фотографии и видео также могут быть удалены при сбросе настроек или обновлении. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный из-за потери данных. Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных и выполните сброс настроек во избежание попадания вашей личной информации к третьим лицам.

аккумулятор разряжается. Общий рабочий температурный режим: -10 °С ─ +55 °С. Длительность работы батареи зависит от условий использования и окружающей среды. Если вам кажется, что аккумулятор или зарядное устройство неисправны, обратитесь в сервисный центр для диагностики.

зарядное устройство. Короткое замыкание приводит к электри-ческому шоку, появлению дыма и повреждению зарядного устройства. Не используйте зарядное устройство при видимых повреждениях кабеля во избежание пожара или электрического шока. Грязь и пыль в розетке могут помешать нормальному процессу зарядки. Не забывайте протирать зарядное устройство от пыли. Не разбирайте и не изменяйте зарядное устройство. Не помещайте тяжелые предметы на кабель зарядного устройства. Перед извлечением аккумуля-тора обязательно выключите телефон и отсоедините его от зарядного устройства. При отключении от розетки потяните за блок зарядного устройства. Не тяните кабель! Не оставляйте зарядное устройство рядом с водой. При попада-нии воды или другой жидкости на зарядное устройство немедленно отключите его из розетки. Не прикасайтесь к зарядному устройству, кабелю и розетке мокрыми руками во избежание электрического шока. Не заряжайте смартфон в помещениях повышенной влажности, таких как ванная комната. Отключайте зарядное устройство из розетки перед уборкой.

Page 2: McGrp - NÁVOD K OBSLUZE | Databáze PDF návodů v češtině

McGrp.Ru

Сайт техники и электроникиНаш сайт McGrp.Ru при этом не является просто хранилищеминструкций по эксплуатации, это живое сообщество людей. Они общаютсяна форуме, задают вопросы о способах и особенностях использования техники.На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта,экспертов или администраторов. Вопрос можно задать как на форуме, так ив специальной форме на странице, где описывается интересующая вас техника.