saturday 8 am, 5 pm welcome you€¦ · facebook st margaret church / fr hernan arias eucharistic...

7
www.SaintMargaretChurch.com 1 Jun. 2, 2018 csmargaret.org Mission Statement St. Margaret is a diverse Christian com- munity centered on the Eucharist which makes present in our midst the mystery of our redemption in Christ. Here, we grow in faith and love for God and one another. Our lives proclaim the words of St. Paul: “You are strangers and aliens no longer. You are fellow citizens with the saints and members of the household of God”. (Eph 2:19) You are welcome to journey with us. Together with our Blessed Mother, we give ourselves to do God’s will on earth as it is in Heaven. Nuestra misión St. Margaret es una comunidad cristiana diversa centrada en la Eucaristía la cual hace presente entre nosotros el misterio de nuestra redención en Cristo. Aquí crecemos en fe y amor por Dios y por unos a otros. Nuestras vidas proclaman las palabras de San Pablo; “Por lo tanto ustedes ya no son extranjeros ni huéspedes sino conciudadanos de los santos y miembros de la familia de Dios” (Ef. 2:19). Son bienvenidos a peregrinar con nosotros. Junto a nuestra Madre Santísima, nos entregamos para hacer la voluntad de Dios aquí en la tierra como en el Cielo. We welcome you Sean Bienvenidos Horario de Misas Español - martes y viernes 7 PM Sábado 7 PM Domingo 8:45 AM, 12:15 PM Días festivos 7 PM Confesiones Martes 6- 6:45 PM sábado 3:45- 4:45 PM Adoración Eucarística La Capilla de adoración se encuentra en la 12 Columba St. al pie de la Oficina parroquial, abierta de lunes a viernes 9 AM a 5 PM. Para venir al Santísimo Sacramento antes o después de esas horas pase o llame a la Oficina parroquial 6 Sussex Ave. (Church - Iglesia) 12 Columba St. (Office & Mailing)(Oficina y correo) Morristown, NJ 07960 Tel 973 538 0874 Website: www.csmargaret.org Facebook St Margaret Church / Fr Hernan Arias Eucharistic Liturgy / Masses English - Monday - Friday 8 AM Saturday 8 AM, 5 PM Sunday 7:30 AM, 10:30 AM, 5:30 PM Holy Days 8 AM, 12 PM, 6 PM Confessions Tuesday 6 - 6:45 PM Saturday 3:45 - 4:45 PM Perpetual Eucharistic Adoration The Chapel is located on 12 Columba St. next to the Parish Office open Monday- Friday 9-5 PM. To visit the Chapel before or after those hours please sign up at the Office hours Monday-Thursday 9 AM-1 PM | 2-5 PM Fri. 9 AM - 1 PM | 2-3 PM Horario de oficina Lunes-Jueves 9 AM-1 PM | 2-5 PM viernes 9 AM - 1 PM | 2-3 PM

Upload: others

Post on 21-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Saturday 8 AM, 5 PM welcome you€¦ · Facebook St Margaret Church / Fr Hernan Arias Eucharistic Liturgy / Masses English - Monday - Friday 8 AM Saturday 8 AM, 5 PM Sunday 7:30 AM,

www.SaintMargaretChurch.com1

Jun. 2, 2018 csmargaret.org

Mission Statement St. Margaret is a diverse Christian com-munity centered on the Eucharist which makes present in our midst the mystery of our redemption in Christ. Here, we grow in faith and love for God and one another. Our lives proclaim the words of St. Paul: “You are strangers and aliens no longer. You are fellow citizens with the saints and members of the household of God”. (Eph 2:19) You are welcome to journey with us. Together with our Blessed Mother, we give ourselves to do God’s will on earth as it is in Heaven.

Nuestra misión St. Margaret es una comunidad cristiana diversa centrada en la Eucaristía la cual hace presente entre nosotros el misterio de nuestra redención en Cristo. Aquí crecemos en fe y amor por Dios y por unos a otros. Nuestras vidas proclaman las palabras de San Pablo; “Por lo tanto ustedes ya no son extranjeros ni huéspedes sino conciudadanos de los santos y miembros de la familia de Dios” (Ef. 2:19). Son bienvenidos a peregrinar con nosotros. Junto a nuestra Madre Santísima, nos entregamos para hacer la voluntad de Dios aquí en la tierra como en el Cielo.

We welcome

you

Sean Bienvenidos

Horario de MisasEspañol - martes y viernes 7 PMSábado 7 PMDomingo 8:45 AM, 12:15 PMDías festivos 7 PM

ConfesionesMartes 6- 6:45 PM sábado 3:45- 4:45 PM

Adoración EucarísticaLa Capilla de adoración se encuentra enla 12 Columba St. al pie de la Oficina parroquial, abierta de lunes a viernes 9 AM a 5 PM. Para venir al Santísimo Sacramento antes o después de esas horas pase o llame a la Oficina parroquial

6 Sussex Ave. (Church - Iglesia) 12 Columba St. (Office & Mailing)(Oficina y correo)

Morristown, NJ 07960 Tel 973 538 0874 Website: www.csmargaret.org

Facebook St Margaret Church / Fr Hernan Arias

Eucharistic Liturgy / MassesEnglish - Monday - Friday 8 AMSaturday 8 AM, 5 PMSunday 7:30 AM, 10:30 AM, 5:30 PMHoly Days 8 AM, 12 PM, 6 PM

ConfessionsTuesday 6 - 6:45 PM Saturday 3:45 - 4:45 PM

Perpetual Eucharistic AdorationThe Chapel is located on 12 Columba St. next to the Parish Office open Monday-Friday 9-5 PM. To visit the Chapel before or after those hours please sign up at the

Office hours Monday-Thursday 9 AM-1 PM | 2-5 PMFri. 9 AM - 1 PM | 2-3 PM

Horario de oficina Lunes-Jueves 9 AM-1 PM | 2-5 PMviernes 9 AM - 1 PM | 2-3 PM

Page 2: Saturday 8 AM, 5 PM welcome you€¦ · Facebook St Margaret Church / Fr Hernan Arias Eucharistic Liturgy / Masses English - Monday - Friday 8 AM Saturday 8 AM, 5 PM Sunday 7:30 AM,

www.SaintMargaretChurch.com2

Altar Linens: Bertha CardenasAltar Servers: Sandra RiosBuildings & Grounds: Richard Dobbin & Douglas AndersonCaballeros Virgen de “El Cisne”: Carlos Valladares Children’s Liturgy of the Word: Beatriz AriasChristian Care Ministry: Barbara SmithCursillo: Marlen Manzanares y Humberto NavasDivina misericordia: Luis E. and Mariella CastañoDivino Niño Jesús: Blanca MorochoEclessial Communities: Gloria Chappelle & Gloria Lengua Emaus Men: Angel GarciaEnglish Baptismal Preparation: Cipriani FamilyEnglish Choir: Kathleen DeckerEnglish Prayer Group: Barbara SmithEucharistic Adoration: Fr. Hernán AriasEucharistic Ministers: Angela ValgentiEvangelization & Propagation Faith (Span.): Hector RiveraFraternidad del Niño viajero: Luz Romero Home visitations: Legion de MariaHospitality: Maria VargasImmaculate Conception: José Hernández, Israel SanchezKnights of Columbus Council # 16566: Mauricio LopezLectors: Terry Scullin & Omar VargasLegión de María: Amparo Guevara“Los de las 12”: Norma RiveraPenitential Rosary Crusade: Jane WishbowPrison Ministry: “Amor sin fronteras” RCIA / RCIC: Fr. Hernán AriasSick and Homebound: Deacon Tim HoldenSocial Club: Joyce SchlosserSpanish Baptismal Preparation: Ávila, López & Aguilar FamiliesSpanish Music Ministries: Seguidores de Cristo, 8:45 AM, 12:15 PM & Prayer Group ChoirsSpanish Prayer Group: Victor & Hercilia LópezSt. Mathew’s Society: Ushers: Fred Richards, “Los de las 12”Young Adults “Come and See”: Diana C. Bedoya

Sunday Ex 24:3-8; Heb 9:11-15; Mk 14:12-16, 22-26Monday 2 Pt 1:2-7; Mk 12:1-12Tuesday 2 Pt 3:12-15a, 17-18; Mk 12:13-17Wednesday 2 Tm 1:1-3, 6-12; Mk 12:18-27Thursday 2 Tm 2:8-15; Mk 12:28-34Friday Hos 11:1, 3-4, 8c-9; Eph 3:8-12, 14-19; Jn 19:31-37Saturday 2 Tm 4:1-8; Lk 2:41-51

Daily Readings - Lecturas Diarias

SacramentosSacramentsBaptisms are celebrated on the last Sunday of the month after the 10:30 AM Mass. Please contact the Parish Office for more information.

Marriage arrangements need to be made a year in ad-vance. Contact the Parish Office and speak to one of the priests to set up an interview before making any plans.

The Sacrament of the sick is available upon request; we will gladly come to your home or hospital or we may also do it at the Church. Please contact the Parish Office if you know someone in need of seeing a priest

New Parishioners: Welcome to our Parish family! Please register at the Parish Office or fill out a registration form. Speak to any member of the pastoral team to know of any of the services we offer to our parish community

Bautizos se celebran los primeros 3 sábados del mes a las 12 PM. Por favor llame a la oficina parroquial para más información

Planes para Matrimonio deberán hacerse con 1 año de anticipación. Llame a la oficina para hablar con un sacer-dote para la entrevista inicial antes de planear de boda

El Sacramento de los enfermos se celebra bajo petición. Podemos celebrarlo en el hospital, en su casa o en la Igle-sia. Llame a la oficina parroquial si sabe de alguien que necesite ver a un sacerdote

Nuevos Feligreses: ¡Bienvenidos a nuestra Familia! In-scríbanse en la oficina o llenando un registro parroquial. Hable con alguien del equipo pastoral para conocer los servicios que ofrecemos a nuestra comunidad parroquial

Ministries / Ministerios

La Palabra de Dios da vida

LeeMeditaOraContempla

The Word of God gives life

Read Meditate Pray Contemplate

Pastoral Staff / Equipo pastoral Pastor/Párroco Fr. Hernán AriasParochial Vicar/VicarioFr. Yasid SalasExecutive Assistant/Asistente ejecutivaLina RíosPermanent Deacons/Diáconos permanentesTim Holden, Ken RadoDirector Religious Ed. / Dir. Educación religiosa Nancy PetersPastoral Associate/Asociada pastoralLocal Youth Director/Safe Environment CoordinatorMaria VargasMusic Minister/Ministra de músicaKathleen Decker

Page 3: Saturday 8 AM, 5 PM welcome you€¦ · Facebook St Margaret Church / Fr Hernan Arias Eucharistic Liturgy / Masses English - Monday - Friday 8 AM Saturday 8 AM, 5 PM Sunday 7:30 AM,

www.SaintMargaretChurch.com3

Saturday, Jun 2, sábado 5:00 PM James and Ruth Lucia Fr. Luis Candelaria 7:00 PM Dolores Torres Edwin Vasquez - 4to Aniv. Luis Alfredo Sanchez - Aniv. Luis Fernando Naranjo Angelina Lopez - Aniversario Fernando Montoya John Jairo Azcárate Por las almas del Purgatorio intenciones de Deyanira Saavedra En honor a la Virgen de “El Cisne”Sunday, Jun 3, Domingo 7:30 AM Jose Luna For all Souls in Purgatory 8:45 AM Antonio Encalada Valbina Pomaquiza 10:30 AM Arthur Perez For all Souls in Purgatory 12:15 PM Fúlbia Albán Maria Paredes Francisco Vera Luis Chaparro Steven Peña Tomás Calle En honor a la santísima Trinidad Por las almas del Purgatorio 5:30 PM intentions Natalie Kapnick intentions Caroline Potjes Dr. Anthony GianelliMonday, Jun 4 , Lunes 8:00 AM intentions Abeel FamilyTuesday, Jun 5, Martes 8:00 AM intentions Abeel Family 7:00 PM Dora Lozano Ricardo Zapata Ana Rita TellezWednesday, Jun 6, Miércoles 8:00 AM intentions Jose Verástaga intentions Doris GrauThursday, Jun 7, Jueves 8:00 AM Joseph SevernakFriday, Jun 8, Viernes 8:00 AM intentions Abeel Family 7:00 PM Juan Pablo Rincón Mateo BedoyaSaturday, Jun 9, Sábado 8:00 AM Juan Pablo Rincon 5:00 PM Ronald Jones 7:00 PM José Joaquin Chiqui Pablo Tiburcio Patiño John Jairo Azcárate Klever Pilataxi & Gloria Castro (Bodas de Plata)Sunday, Jun 10, Domingo 7:30 AM intentions Gloria & Bill O´Brien 8:45 AM Manuel Ledesma Elena Benegas 10:30 AM Nicholas and Concetta Cutter Jane Maas 12:15 PM Luis Miguel Gil Daniel Alayón Carlos Atehortúa - 8º Aniversario Alcides Ortíz Nelly Castro Diego Monsalve Familia Castaño Restrepo 5:30 PM intentions Muñoz Sardi Family John Catanas

10th Sunday in Ordinary Time10º Domingo del tiempo ordinario

06/02/2018

Las velas de la Capilla de adoracióndel Santísimo Sacramento se ofrecen por

Nora Marmolejo3-9 de junio

“To everything there is a season, and a time for every purpose under heaven.” Ecclesiastes 3:11.”

“A time to be born” - all those recently baptizedA time to be healed” - Joan Holden, Theresa Haduch, Theresa Sucich, Josephine Morlotti, Susan Krauss, Randy Fleming, Kanisha Redhead, Louise Kelly, Francine & Paul Scielec, Tommy Scoules, Helen Nobile, Kathleen Cirelli, John Allen, Randy Wolf, Stella Valencia, Juan Rincon, Rosi Maggioncalda, Martha Abeel, Marina Rios, Sofia Agudelo, Maria Angulo, Marcela Quiceno, Nancy Duggan, Carlos Alvarez, Fabio Hurtado, Mateo Bedoya and all who are sick and suffering“A time to mourn”- those recently deceased and those who grieve them“A time for peace” - for national and world leaders and those in the armed services

PLEASE NOTE: The name of your loved one will remain on the sick list for 1 month unless we hear from the family. All those who are sick are prayed for at every weekday Mass. Thank you.

POR FAVOR TENGA EN CUENTA: El nombre de sus seres queridos permanecerá en la lista de enfermos por 1 mes a no ser que ustedes nos llamen y nos lo dejen saber. Oramos por los que están en la lista en Misa entre semana. Gracias.

Weekly Collection Colecta semanal

Stewards ofGod's gifts

Thank you for responding with generosity to our financial needs. To give is an act of faith. We promise to be wise stewards with the funds that you entrust to us.

Administradores de los dones de

Dios Gracias por respon-der generosamente a nuestras necesidades económi-cas. Dar es un acto de fe. Prometemos ser sabios administradores de los fondos que ustedes nos confían.

May 27 Regular Peter’s Pence

Saturday

5:00 PM 342.00 131.00

7:00 PM 898.00 185.00

Sunday

7:30 AM 274.00 125.00

8:45 AM 1.036.00 246.00

10:30 AM 1.054.00 1.291.00

12:15 PM 1.755.00 330.00

5:30 PM 891.00 152.00

Subtotal 6.250.00 2.460.00

Faith Direct 1.556.00 195.00

Total 7.806.00 2.655.00

Mass Intentions for the Week

Page 4: Saturday 8 AM, 5 PM welcome you€¦ · Facebook St Margaret Church / Fr Hernan Arias Eucharistic Liturgy / Masses English - Monday - Friday 8 AM Saturday 8 AM, 5 PM Sunday 7:30 AM,

www.SaintMargaretChurch.com4

It seems that finally the good weather is here even though we still experience a few showers here and there. I hope ev-erybody had a good Memorial weekend.

The master was very happy with the priest-hood ordinations because now they have 9

more priests to serve the Church. The master was very involved in bringing them to the diocese. Pray for those new priests that they will persevere in their vocation. Here is a nice little joke: A teacher asked the children in her Sunday School class, “If I sold my house and my car, had a big garage sale, and give all the money to the

church, would I get into heaven?” “No!” The children all answered. “If I cleaned the church every day, mowed the yard, and kept everything neat and tidy, would I then get into heaven?” Again, the answer was “NO!” “Well,” she continued, “then how can I get into heaven? In the back of the room, a five year-old boy shouted, “You got-ta be dead!” Out of the mouth of babies you will al-ways here the truth. I hope you didn’t forget to bring pasta and tomato sauce for the Food Pantry in Paterson which serves the very poor of the diocese. If you forgot, you still have a chance to bring those items to the Par-ish Office until this Tuesday, June 5th. Ciao, woof, woof.

TONY´S MEMOIRS

CELEBRATING THE BODY AND BLOOD OF CHRIST

CORPUS CHRISTIBy Father Hernan

Dear friends: Today the Church gathers her sons and daughters around the altar to praise the Lord and to give him thanks for the great gift of the Eucharist. How wonder-ful it is that we take a day just to be amazed and to focus on the very Body and Blood of Jesus. It is through his own body and blood that we have redemption and we had been saved because of his eternal sac-rifice of his life on the cross. We Catholics believe in the Real Presence of Christ on the altar when the priest consecrates the bread and wine that becomes the body and blood of Jesus. We believe that not only is his food given to us as nourishment for our bod-ies both physical and spiritual but we also believe that Jesus remains with us under the form of Bread for us to worship him in the tabernacle or in the expo-sition of the Most Blessed Sacrament. What an awe-some mystery we contemplate today in our Catholic Churches. For this we praise and we glorify our God. What does it mean that Jesus Christ is pres-ent in the Eucharist under the appearances of bread and wine? How does this happen? The pres-ence of the risen Christ in the Eucharist is an inex-haustible mystery that the Church can never ful-ly explain in words. We must remember that the triune God is the creator of all that exists and has the power to do more than we can possibly imagine.

Jesus gives himself to us in the Eucharist as spiritual nourishment because he loves us. God’s whole plan for our salvation is directed to our par-ticipation in the life of the Trinity, the commu-nion of Father, Son, and Holy Spirit. Our sharing in this life begins with our Baptism, when by the power of the Holy Spirit we are joined to Christ, thus becoming adopted sons and daughters of the Father. It is strengthened and increased in Confirmation. It is nourished and deepened through our participation in the Eucharist. By eating the Body and drinking the Blood of Christ in the Eucharist we become united to the person of Christ through his humanity. “Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me and I in him” (Jn 6:56). In being united to the humanity of Christ we are at the same time united to his divinity.

Let us pray that we grow in our love and de-votion for the Eucharist and as we celebrate this great feast let us make a commitment to wor-ship the Lord in our adoration chapel at least once a week. May his Body and Blood strengthen our lives in holiness and in the love of Christ the Lord.

Page 5: Saturday 8 AM, 5 PM welcome you€¦ · Facebook St Margaret Church / Fr Hernan Arias Eucharistic Liturgy / Masses English - Monday - Friday 8 AM Saturday 8 AM, 5 PM Sunday 7:30 AM,

www.SaintMargaretChurch.com5

Tenth Sunday in Ordinary Time

Read: Mark 3: 20-35

-Is the family of Jesus confused because of his actions and sayings?

-how do you understand the sin against the Holy Spirit because Jesus says it will not be forgiven

-how do you arm yourself against the evils of this world?

-do you consider yourself a brother or sister to Christ since you are doing Go’s will?

Thank you for doing your homework

#YearOfTheBible

Sunday, Jun 3 - Domingo4 PM - Confirmation 2nd Level6:30 PM - Jóvenes adultos7 PM - Grupo inmaculada

Monday, Jun 4 - Lunes5:30 PM - Legión María6:30 PM - Emaús mujeres7 PM - Coro hispano, Emaús hombres

Tuesday, Jun 5 - Martes7 PM - Prayer Group8 PM - Servidores Grupo de oración; Grupo ecuatoriano

Wednesday, Jun 6 - Miércoles7 PM - Choir Practice, Coro Emaús hombres

Thursday, Jun 7 - Jueves7 PM - Cursillo, Bible Study, Grupo de Biblia8 PM - Coro ecuatoriano

Friday, Jun 8 - Viernes8 PM - Grupo de oración

Saturday, Jun 9 - Sábado9 AM - Holy Communions, Primeras comuniones 12 PM - AA, Baptisms, Bautizos7 PM - Apologética

Sunday, Jun 10 - Domingo1:30 PM - Health exams, exámenes de salud6:30 PM - Jóvenes adultos, Youth Group7 PM - Grupo inmaculada

Calendar / Calendario

“If any person may have been abused by any priest, they should immediately contact their local County Prosecutor’s Office and the Diocese’s Victims Assis-tance Coordinator Peggy Zanello 973-879-1489. You may also be in touch with either of the Diocesan Response Offi-cers: Rev. Msgr. James Mahoney, Vicar General and Moderator of the Curia 973-777-8818 ext. 205 or Sister Joan Healy, S.C.C., Chancellor/Delegate for Reli-gious 973-777-8818 ext. 248. The entire text of the Policy of the Diocese of Pater-son in Response to Complaints of Sexual Abuse is available on the diocesan site

www.patersondiocese.org

FOOD FOR THE POORThis weekend we are collecting food for the food pantry in our Catholic Charities in Paterson. During the summer the pantry does not have enough food to serve the hundreds of families that the Diocese serves every day. They had asked our parish to gather pasta and tomato sauce. If you forgot it today you welcome to bring it tomorrow, Monday since it will be pick up in the evening of that Monday. Please let us

help the poor who are our brothers and sisters.

TRIP TO AUSTRIA AND SWITZERLAND We are ready to travel through the Alpine countries leav-ing on October 1 and returning on the 10th 2018. This will be a great trip and an opportunity to visit and to see this part of the world that is very beautiful because is so close to the Alps. I hope you can join us there are brochures in the sacristy and in the Parish Office. We invite you to take one fill it out as soon as you can and get ready for a great adventure. For more information please call Great Experi-ences at 201-825-3725 or [email protected]

FEAST OF CORPUS CHRISTIThis weekend we are celebrating the great feast of the Body and Blood of Jesus. This is a great opportunity to join the many people that visit the chapel every day and every week. Jesus is always waiting for us to spend time with us alone in the adoration chapel. He is only asking you for one and only one hour. Make a commitment with the Jesus and promise to come to the chapel once a week. There are many hours that are not covered one of those hours could be yours. For more info please call the office at 973-538-0874

YEAR OF THE BIBLEIt is my hope that we are all reading the Bible every day or at least once a week. We place in the bulletin a little homework which is a way to get you started with the studying of the Bible. We usually put the Gospel read-ing of the following Sunday. We also invite you to get together with your family or with the neighbors you know or don’t know and study together the Word of God. We also invite you every Thursday to join us as we study the Bible here in our parish. Fr. Yasid and Fr. Hernan are the Bible instruc-tors and the people are having a god time learning the Word of God.

Carnival 50/50 RaffleWe are starting to prepare for the 50/50 pre-carnival raffle sales. Sales be-gin early June at supermarkets and churches in the area. 2 volunteers are needed for each shift at each location. Each shift is3 hours. We are in need of bi-lingual volunteers. Please contact Angie Valgenti to register or to ask about the volunteer program. 973-647-0628 [email protected]

Page 6: Saturday 8 AM, 5 PM welcome you€¦ · Facebook St Margaret Church / Fr Hernan Arias Eucharistic Liturgy / Masses English - Monday - Friday 8 AM Saturday 8 AM, 5 PM Sunday 7:30 AM,

www.SaintMargaretChurch.com6

Parece que finalmente tienen buen tiem-po a pesar de que les llueve por días. Es-pero que todos hayan tenido un bonito fin de semana de Memorial Day. El amo

estaba muy contento porque fue la orde-nación sacerdotal de la diócesis y ahora hay

9 padres nuevos para servir en la iglesia. No sé si ustedes saben pero el amo está muy comprometido en ayudar a los seminaristas a venir a este país y a hacer parte de la diócesis. Oren por estos nuevos sacerdotes para que perseveren en su vocación. Aquí les va este chiste: “Un profesor le preguntó a sus alumnos en clase de cate-cismo los domingos: “Si vendiera mi casa y mi carro, hiciera un Garage Sale y le diera todo mi dinero a la

iglesia, iría al Cielo?” “¡No!” dijeron todos los niños. Volvió a preguntar: “Si limpiara la iglesia todos los días, cortara la grama y mantuviera todo limpio y en orden, entonces si me iría al Cielo?” Un niño de 5 años desde la parte de atrás del salón grito: “¡Tienes que morirte!”. Siempre escucharás la verdad de la boca de los ni-ños. Espero que no se hayan olvidado de traer pasta y salsa para pasta para la colecta especial que se hizo este fin de semana para el Banco de alimentos de cari-dades católicas en Paterson, que ofrece mucha ayuda a los más pobres de la diócesis. Si no trajeron nada aun pueden traer las cosas a la oficina hasta este martes. Chao y guau, guau.

MEMORIAS DE TONY

CELEBRAMOS LA FIESTA DE CORPUS CHRISTI: EL CUERPO

Y LA SANGRE DE CRISTOPor el Padre Hernán

Queridos amigos: Hoy la iglesia reúne a sus hijos e hijas entorno al altar para alabar al Señor y darle gracias por el gran rega-lo que es la Eucaristía. Qué maravilloso es tomar un día solamente para asombrarnos y enfocarnos en el Cuerpo y sangre del mismo Jesús. Es por medio de su propio cuerpo y sangre que obtenemos la redención y que nos hemos salvado gracias a su eterno sacrificio de su vida en la cruz. Como católicos creemos en la pre-sencia real y verdadera de Cristo en el altar cuando el sacerdote consagra el pan y el vino que se convierten en el cuerpo y sangre de Jesús. Nosotros creemos no solamente que estas especies se nos dan como alimen-to físico para nuestros cuerpos, sino que es también es-piritual porque además creemos que Jesús permanece con nosotros bajo las especies del Pan para nosotros adorarlo en el tabernáculo (sagrario) o en la exposición del santísimo sacramento. Qué impresionante miste-rio que contemplamos en las iglesias católicas. Por esta razón alabamos y glorificamos a nuestro Dios. ¿Qué significa que Jesucristo esté presente en la Eucaristía bajo las especies del pan y el vino? ¿Cómo sucede esto? La presencia de Cristo resucita-do en la Eucaristía es un misterio inagotable que la iglesia nunca podrá explicar completamente con palabras. Debemos recordar que el Dios Trino es el Creador de todo cuanto existe y tiene el poder de hacer más de lo que nosotros podamos imaginar.

Jesús se nos da a nosotros en la Eucaristía como alimento espiritual porque él nos ama. El plan de Dios para nuestra salvación está dirigido a nuestra partici-pación en la vida de la Trinidad, en la comunión con el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo. Nuestro compartir en esta vida comienza con nuestro Bautismo, cuando por medio del poder del Espíritu santo nos unimos a Cris-to, así haciéndonos hijos e hijas adoptivos del Padre. Esta unión se fortalece y aumenta, más adelante con la Confirmación. Se alimenta y se profundiza por medio de nuestra participación en la Eucaristía. Al consumir Su Cuerpo y beber de Su Sangre nos unimos a la per-sona de Cristo por medio de su humanidad. “El que come mi carne y bebe mi sangre permanece en mí y yo en él” (Jn. 6, 56). Al estar unidos a la humanidad de Cristo estamos al mismo tiempo unidos a su divinidad. Oremos juntos para crecer en nuestro amor y devoción a la Eucaristía, al celebrar esta gran fiesta y hagamos el firme propósito y compromi-so de alabar al Señor en la capilla de adoración que tenemos y vengamos 1 vez a la semana. Que su Cuerpo y Sangre fortalezcan nuestras vidas en santidad y en el amor a Cristo, nuestro Señor.

Page 7: Saturday 8 AM, 5 PM welcome you€¦ · Facebook St Margaret Church / Fr Hernan Arias Eucharistic Liturgy / Masses English - Monday - Friday 8 AM Saturday 8 AM, 5 PM Sunday 7:30 AM,

www.SaintMargaretChurch.com7

“Tu Palabra es una lámpara para mis pasos,y una luz en mi camino”

Sal.119, 105

Décimo domingo del tiempo ordinario

Leer san Marcos 3: 20-35

-¿Está confundida la familia de Jesús debido a sus acciones y dichos?

-¿Cómo entiendes el pecado contra el Espíritu Santo, ya que Jesús dice que no será perdonado?

-¿Cómo te preparas contra los males de este mundo?

-¿Te consideras hermano o hermana de Cristo ya que haces la voluntad de Dios?

Gracias por hacer la tarea

#AñodelaBiblia

Hospitality/Hospitalidad______________________________________________________________________________Preaching/Predicación________________________________________________________________________________Music/Música_______________________________________________________________________________________The Total Celebration/celebración en general_____________________________________________________________

OUR LITURGY — MASSESThe liturgy or what we also call the Mass is the center of our lives as Christian-Catholics that we are. St. John Paul II said that “the Mass was the center and summit of our Christian life.” For this reason we want the Mass not to be a performance but a real expression of our love for God and a true worship that comes directly from the heart. We would like to hear from you how do you feel about our Sunday celebrations in regards to Hospitality, Preaching, Music and the way things are been done here in our parish. I invite you to take this form and write what you want to assist us in improving our Sunday celebration of the Mass.

NUESTRA LITURGIA – LA MISALa Misa es el centro de nuestras vidas como cristianos católi-cos que somos. San Juan Pablo II dijo: “La Misa es el cen-tro y la cumbre de la vida cristiana”. Queremos que la Misa no sea un simple “función” sino una verdadera expresión de nuestro amor a Dios y una verdadera alabanza que vi-ene directo del corazón. Queremos escuchar de ustedes cómo qué sienten sobre la celebración de la Misa domini-cal, en cuanto a hospitalidad, predicación, música y la for-ma en que se hacen las cosas en la parroquia. Los invito para que recorten este formulario, escriban lo que piensan y nos ayuden a mejorar la celebración dominical de la santa Misa

Si usted o alguien que conozca ha sido abusado por un sacerdote debe de llamar de inmediato a la oficina del Procurador general local y a la Coordinadora para asistencia de vic-timas de la Diócesis Peggy Zanello 973-879-1489. Además debe llamar a la Diócesis a Monseñor James Ma-honey, Vicario general y moderador de la Curia 973-777-8818 ext. 205 o a la Hermana Joan Healy, S.C.C. Canciller Delegada Religiosa 973-777-8818 ext. 248. El texto com-pleto de la póliza de la Diócesis de Paterson sobre Reclamos de abuso sexual está disponible en el sitio web

www.patersondiocese.org

ALIMENTOS PARA LOS POBRESEste fin de semana estamos recogiendo cosas para el banco de alimentos de caridades católicas en Paterson. Durante el verano el banco de alimentos no cuenta con suficiente comida para servir a los cientos de familias a las que ofrecen su ayuda cada día. Nos han pedido a nosotros como parroquia traer cualquier clase de pasta y salsa para pasta en envase de vidrio. Si ustedes olvi-daron traer algo este fin de semana, pueden traerlo el lunes o martes a la oficina ya que este miércoles habrá que llevar todo al banco de alimentos. Ayudemos a los pobres que son también nuestros hermanos y hermanas.

FIESTA DE CORPUS CHRISTIEste fin de semana celebramos esta gran fiesta del Cuerpo y la sangre de Cristo. Es una gran oportunidad para que venga como ya lo hacen muchos a visitar la capilla de adoración donde tenemos expuesto al santísimo sac-ramento las 24 horas del día y los 7 días de la semana. Jesús siempre espera por ustedes para que vengan a pasar tiempo con él a solas en la capilla. Él solo les pide 1 hora a la semana. Hagan el compromiso con Jesús. Hay muchas horas en las que no viene nadie a acompañar al santísi-mo y a lo mejor usted puede cubrir una de ellas. Para más información llame a la oficina parroquial 973-538-0874.

VIAJE A AUSTRIA Y SUIZAEstamos listos para viajar por los países alpinos del 1 al 10 de octu-bre. Será un gran viaje y una oportunidad para visitar y ver esa parte del mundo que es muy hermosa porque está muy cerca de los Alpes suizos. Espero que puedan venir con nosotros. Folletos con la información en la sacristía después de Misas y en la oficina parroquial. Los invitamos para que hagan su reserva lo más pronto posible para que estemos listos para esta gran aventura. Para más información llame a la Agencia de viaje Great Experiences 201-825-3725 o escriba a [email protected]

AÑO DE LA BIBLIAEspero que todos estén leyendo la Biblia todos los días o al menos 1 vez a la semana. En el boletín cada semana publicamos una tarea para así ayudarles a estudiar la Biblia. Por lo general ponemos pregun-tas acerca del evangelio del domingo siguiente. Además los invi-tamos para que se reúnan en familia o con vecinos y con gente que conozcan o no conozcan y juntos estudien la Palabra de Dios.

PRO-FONDO EMAÚSApoyen la actividad que tendrá el Ministerio de Emaús para recoger fondos para realizar su propio retiro. Será el sábado, 9 de junio a las 2 PM en el gim-nasio de la escuela. El costo es $10 dólares por persona incluye la comida.