automatic dishwasher lavadora de platos autom · 2008. 2. 26. · automatic dishwasher lavadora de...

24
AUTOMATIC DISHWASHER LAVADORA DE PLATOS AUTOM_.TICA Models, Mode!os 363,1522_, 1622_ = color number, nOmero de color m r m -t- m Z_ 0 r 165D3592P091 !SR5590-2 133JR PrnterJ in the U SA Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com

Upload: others

Post on 25-Jan-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • AUTOMATIC DISHWASHER

    LAVADORA DE PLATOS AUTOM_.TICA

    Models, Mode!os 363,1522_, 1622_

    = color number, nOmero de color

    m

    rm

    -t-

    m

    Z_0r

    165D3592P091!SR5590-2 133JR

    PrnterJintheU SA Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com

  • Safety InstructionsGrounding Instructions ............................... 2Important Safety Instructions .................... 2, 3

    Care and MaintenanceSpecial ]ips on Dishwasher Use .................. 4User Maintenance Instructions .................. 8What Your Dishwasher Needs ..................... 4

    OperationDetergent Dispenser ............................... 6Operating instructions .......................... 5, 6Parts of Your Dishwasher .......................... 3Proper Loading ................................... 7Rinse Agent Dispenser ........................... 7

    Troubleshooting TipsBefore You Call For Service ................. 9-11

    Consumer ServicesAccessories ............................................ 8Master Protection Agreement ................ 12Model/Serial Number Location ..................... 2Service Numbers .......................... Back CoverWarranty ........................................... 12

    En EspaSolInstrucciones en espaSol ..................... 13

    For your convenience and future reference, pleasewrite down your model and serial numbers in thespace provided. The model number and serial numberof your automatic dishwasher can be found on theserial plate fastened to the tub wall just inside thedishwasher door,

    MODEL NUMBER:

    SERIAL NUMBER:

    _4,WARNINGRead all instructions before usingyour dishwasher.• Only use detergents and rinse agents recommended

    for use in a dishwasher°

    • Store detergents and rinse agents in a cool dry placeout of children's reach.

    • Do not tamper with controls.

    • Do not operate dishwasher unless all enclosurepanels are properly in place,

    • Always disconnect electrical power to dishwasherbefore attempting to service it. We recommend havinga qualified technician service your appliance..

    • Remember, use dishwasher for its intendedpurpose only.

    • Do not wash plastic items unless marked "DishwasherSafe" or equivalent. If unmarked, check manufacturer'srecommendations.

    ° This dishwasher must be properly installed inaccordance with the installation Instructions beforeit is used,

    Grounding Instructions• Connect to a properly rated, protected and sized

    power-supply circuit to avoid electrical overload..

    © Sears, Roebuck and Co.

    This appliance must be connected to a groundedmetal, permanent wMng system; or an equipment-grounding conductor must be run with the circuitconductors and connected to the equipment-groundingterminal or lead of the appliance.

    -&WARNINGThe improper connection of the equipment-groundingconductor can result in a risk of electric shock. Checkwith a qualified electrician or service representative if youare in doubt whether the appliance is properly grounded.

    ° To avoid risk of electrical shock, the dishwashermust be electrically grounded before it is operated.

    • If you did not receive Installation Instructions with yourdishwasher, you can get a copy by contacting yourSears Service Center:,

    o Do not touch heating unit during or immediatelyafter use.. Allow time to cool.

    Load sharp or pointed tableware with handles up(points down) to avoid injury when reaching intodishwasher.

    o

    °

    Load sharp items and knives so they are not likely todamage door seal,

    Do not sit or stand on or abuse dishwasher door ordishrack&

    • Do not allow children to play in or on dishwasher,.

    • When discarding old dishwasher, be sure to removedoor to prevent accidental entrapment.

    ° Do not install the dishwasher on carpeted floor.

  • WARNINGUnder certain conditions, hydrogen gas may build up ina hot water system that has not been used for two weeksor more° HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. To prevent}njury or damage, before using dishwasher, turn on all hotwater faucets and allow water to run for several minutes.,This wifl allow gases to escape. As the gas is flammable,do not smoke or use an open flame or appliance nearfaucets while they are open_

    NOTE: Do not store or use combustible materials, gasolineor other flammable vapors and liquids inthe vicinity of thisor any other appliance,

    SAVE THESEINSTRUCTIONS

    NOTE: Appearance will vary according to the model number°

    Upper rack

    J

    Lower spray arm --Heating unit _. i

    Right Side View

    Upper spray arm

    Wash tower

    -- Lower rack

    Door latch

    Contro! panel --

    Doorpanel--

    Bottom panel --

    Inner Door

    Rinse agent Oeter_ lentdispenser dispensers

    Front View

  • Hot Water

    To get dishes clean and dry you need hot water. To helpyou get water of the propertemperature, your dishwasherautomatically heats the water in the wash cycle Higherwater temperature is needed to dissolve grease and activatepowder detergents. For good washing and drying, theentering water must be at least 120°E To prevent dishdamage, inlet water should not exceed 15001::

    Check your water temperature with a candy or meatthermometer.

    Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher. Put thethermometer in a glass and let the water run continuouslyintothe glass until the temperature stops rising.

    Do net operate the dishwasher during or right after otherheavy use of hot water, such as for taundry or bathing.

    Water Pressure

    Water supply pressure must be between15 and 120 pounds per square inch Todetermine if you have enough pressure,put a 1 quart container under a fully openedhot water faucet nearest the dishwasher..if the container flits in tess than g seconds,water pressure is within an acceptable rangeBe sure all other faucets are turned off during this test..

    Water Conditions

    In areas where water is very ;'lard (12 grainsor more), it may be necessary to install awater softener to assure proper performancefrom your dishwasher.. If you do not know thehardness of your water supply, contact yourlocal water department or bring a sample intoyour Sears store for testing°

    DetergentsOnly use detergents labeled for use inautomatic dishwashers NEVER use laundrydetergents, liquid soaps or other householdcleaners in your dishwasher. Somedetergents will be more effective with yourwater conditions than other& Store detergentin a cool, dry place.DO NOT USE HAND DISH DETERGENT,

    NOTE: Using a detergent thatis not specifically designed for ,_dishwashers will cause thedishwasher to fill with suds.During operation, these sudswill spill out of the dishwashervents, covering the kitchenfloor and making the floor wet

    Because so many detergent containers look alike, store thedishwasher detergent in a separate space from all othercleaners. Show anyone who may use the dishwasher thecorrect detergent and where it is stored.

    While there wilt be no lasting damage to the dishwasher;your dishes will not get clean using a dishwashing detergentthat is not formulated to work with dishwashers.

    Rinse AgentsRinse agents make water flow off dishesquicker than usual This lessens water spottingand makes drying faster, too.

    Rinse agents come ineither liquid or solidform. Your dishwasher's dispenser uses theliquid form° J

    Most utensils and dishware can be safely washed inyour dishwasher_ However; some materials may requirespecial handling.

    Aluminum: Some darkening may take place. Coloredaluminum may fade. Do not place aluminum items directly infront of detergent dispensers where contact with undissolveddetergent could cause pitting, spotting or discoloration.Cast Iron: Cast iron utensils should be handwashed.

    China: Antique, hand-painted china and those with gold orplatinum rings should be handwashed

    Crystal: Load cardully in upper rack only. To preventchipping, items should not touch. Handwash delicate items..Select AIR DRY option to air_drycrystal items

    Flatware: Sterling, silverpfate and stainless steel arenormally dishwasher safe. Flatware with dark decorativeshading and/or non-metallic handles should be handwashed.

    Pewter: Pewter or pewter-like materials should behandwashed.

    Plastic: Plastic items should be placed in upper rack only,Wash only those items marked "Dishwasher Safe.."

    Wood: Wood items should be handwashed,

    Glass: Mitk glass should be handwashed

    NomStick Coatings: After washing, wipe the non-stickcoating area with vegetable oil to keep it from losing itsnon-stick quality.

    Non-Dishware Items: DO NOT wash items such aselectronic air'cleaner filters, furnace filters and paint brushesin your dishwasher. Damage to dishwasher and discolorationor staining of dishwasher may result.

  • Starting Your Dishwasher •f

    LI_

    _._J

    (appearance may vary)

    ° Load the dishwasher (see page 7)

    = Add detergent (see page 6).

    ° Close the door but do not latch it

    • If dishwasher drains into a food waste disposer,operate disposer until it is empty°

    • Turn on hot water faucet nearest dishwasher andlet it run until the water is hot

    ° Push selector buttons for desired cycles and options,NOTE: There is a delay between start up and waterfill, so you will not hear any wash action right away,

    For all cycles but RINSE & HOLD and HEATEDPRESOAK, slowly turn the Dial to START Then latchthe door to start the dishwasher

    tf you plan to use the RINSE & HOLD cycle, pushthe NORMAL WASH button and turn the Dial to thedesired cycle Then latch the door to start thedishwasher,

    If you plan to use HEATED PRESOAK, slowly turn theDial to HEATED PRESOAK Then latch the door tostart the dishwasher.

    If you plan to use the PLATE WARMER option (whichis for warming clean dishes and plates for the servingof hot foods), follow these steps:

    1 Load clean dishware to be warmed

    2. Make sure HEATED DRY is selected,

    3. Be sure the door is unlatched

    4, Slowly turn the Dial to PLATE WARMER

    5 Latch door to start the cycle.

    Select the CyclePOTS PANS

    For heavily soiled dishes andpots and pans,

    Cycle Time: Approx, 66 minutesWater Usage: Approx, 90 gallons

    t tl,, , II J

    HEAV*WASHFor heavily soiled dishes _:'_ _IP_ _Cycle Time: Approx. 62 minutes ..*..,=Water Usage: Approx 7 7 gallons L_J[ _-'-_ !

    NORMAL WASH

    For normally soileddishes

    Cycle Time: Approx. 62 minutesWater Usage: Approx, &8 gallons

    For tableware that is lightly soiled -'._ "__,, |with fresh soils and is prerinsed ,_,,_,__,_, .',_!Cycle Time: Approx, 58 minutes L__J[ _'-',"_Water Usage: Approx 4.25 gallons

    RINSE & HOLD

    For rinsing dishes that will be washedlater. DO NOT use detergent TurnHEATED DRY option off,Cycle Time: Approx 14 minutesWater Usage: Approx_ 2°5 gallons

    HEATED PRESOAK

    For low inletwater temperature,This cycle adds heated rinsing timeprior to the chosen cycle. It can be

    L_._J| =*-'--_" J

    I..........IPC'."

    used with NORMAL WASH, POTS PANS or HEAVY WASH.

    Cycle Time: Adds approx 31 minutes to chosen cycleWater Usage: Adds approx..1..7to 3.0 gallons to chosen cycle

    _ Begin selected cycle (for POTS PANS andNORMAL WASH)..

    _ Begin selected cycle (for HEAVY WASH).

    Select OptionsHEATED PRESOAK OptionThis cycle improveswash performance for low inlet watertemperature, This cycle adds heated rinsing time prior tothe chosen cycle.,

    WATER HEAT OptionProvides extra heat for best performance It is used bestwith heavily-soiled dishe&

    HEATED DRY OptionTurns heating element on for fast drying, This option will extendthe time of your wash cycle, Available on all wash cyclesexcept RINSE & HOLD.,Adds approx. 32 min. to the cycleRESET OptionCancels selected WATER HEAT, HEATED DRY andHEATED PRESOAK options, Main wash time will not beextended, and dishes wilt dry in heated air

  • Normal Sights and Sounds. You'll see water vapor coming through the vents by

    the door latch during drying and when water is beingpumped out.

    • You'll hear occasional sounds while your dishwasheris running:

    • Hard food disposer shredding action.r

    • Drain valve opening to pump water out.

    • Timer control as cycle progresses_

    • Detergent cup opening.

    • Pump motor starting..

    ° The motor stops during drying°

    NOTE: There is a delay between start up and water fitl,so you will not hear any wash action right away.

    Energy and Water Saving Tips• Wash fult loads..

    ° Use your dishwasher during off-peak hours

    • Deselect HEATED DRY option when you don't needdry dishes in a hurry

    ° Don't prerinse normally soiled dishes.

    • Load correctly to ensure good washing action.

    How to Add a Dish During a Cycle• Add dishes any time during RINSE & HOLD cycle.

    • With other wash cycles, you can add dishes at anytime BEFORE the detergent cup has opened..

    Here's how to add a forgotten dish:

    1. Push door latch to the left..Washing will stop.

    2. Wait a few seconds until the water calms. Then openthe door

    3. Add dishes you've forgotten.

    Preparing Dishes for Washing• Prerinsing of normal food soit is not necessary,

    ° Scrape off bones, seeds, skins, toothpicks and otherhard soils.

    • Remove hard she!led vegetables, meat trimmings,leafy vegetables and excessive amounts of oilor grease..

    • Remove foods with high acid content--they candiscolor stainless steel..

    °

    Remove large quantities of any food.

    When using the POTS PANS cycle, less preparationis required. This cycle can wash heavily-soiled dishesand remove dried-on and baked-on soils from pots,pans and casseroles. However, items with burned-onsoils may not come clean.

    You'll find two detergentdispensers on the insidedoor of your dishwasher.

    Do not add detergentuntil you are ready tostart the cycle., Use freshdetergent.

    The dispenser willautomatically releasedetergent at the correcttimes during the cycle.

    Always close the main cup tightly.When it is firmly latched, you will heara clicking sound. It is not necessaryto overtighten.

    Close the main cup.

    NOTE: To open the detergentdispenser after it has been closed,unlatch the door and rotate the Dial

    Grasp handle, rotateand close tightly

    a full turn to the OFF position. When the closed cupcontains soap, it is best that the door be in a partiallyopen position before rotating the Dial. This will helpreduce the amount of detergent and rinse aid agentspillage into the tub.

    Detergent Usage Guide (powder or liquid)Moderately

    Cycles Soft Water Hard Water Hard Water Very Hard Water(0 to 3 grains) (4 to 8 grains) (9 to 12 grains) (over 12 grains)

    Pots Pans Each Cup Each Cup Each Cup Water SoftenerNormal Wash 1 tablespoon Half Full Completely Full Recommended

    Rinse & Hold No Detergent No Detergent No Detergent Water SoftenerRecommended

  • To Fill the DispenserUnscrew the cap,,Note the FULL line on the tipof the cap_Add the liquid rinse agent until it justreaches the top of the FULL line,.Replace the capThe dispenser automatically releases the rinse agentinto the final rinse water

    Upper Rack {appearance witl vary)

    Full----_,

    Fill as needed, but do not overfill

    The upper rack is best forglasses, cups and saucers°Cups and glasses fit bestalong the sides° This isalso the place fordishwasher-safe plasticsMake sure small plasticitems are lodged in tightlyso they can't fall onto theheating unit. Arrangestemware so that it cannotmove easily.. Don't let the glasses touch each other.Check to make sure tall items will not block the rotationof the upper wash arm.

    The upper rack is handyfor a!t kinds of odd shapes_Saucepans, mixing bowlsand other items should beplaced face down. Whenloading dishwasher-safeplastics, make sure eachplastic item is securedover two fingers. This willensure good washingresults,,

    Lower Rack (appearance wiil vary)NOTE: Do not load large platters or trays in front rightcorner of lower rack. They may prevent detergentfrom circulating in thewash cycle.

    The lower rack is bestused for plates, saucersand cookwareo Large itemssuch as broiler pans andracks should go in thelower rack along the edgeLoad platters, pots andbowls along the sides,in corners or in the back.For best washing results, all items should be positionedwith the soiled side of the dish facing the center ofthe rack.

    Keep center area clear in the lower rack.

    The Wash Tower risesthrough the center of thelower rack during the washand rinse portions of thecycle. Don't block it orload tall things next to it,Also, be careful not to leta portion of an item suchas a pot or dish handleextend through the bottomrack. This could block thewash arm and cause poorwashing results..

    WashTower

    Put flatware in the removable basket with fork and knifehandles up to protect your hands.. Place spoons in thebasket with handles down, Mix knives, forks and spoonsso they don't nest together Distribute evenly..

    Small plastic items, such Utensilas measuring spoons and basketlids from small containers,are not recommended forautomatic dishwashing.If placed in dishwasher,they should go in bottomof utensil basket withsilven_are on top

    CAUTION:Take out anything that may fall orextend through the bottom of theutensil basket,.

  • Care of Surfaces

    • Clean control panel withlightly dampened cloth.Dry thoroughly,.

    DO NOT use abrasivesor sharp objects--theycould damage the controlpanel

    • Clean outside cabinetfinish with a goodappliance polish wax. DO NOT use scouring pads,harsh or gritty cleaners°

    • Interior is self-cleaning with normal use. If it shouldever need cleaning, use a mild cleansing powder°tf hard water causes lime buildup, clean as follows:

    Pour 2 cups white vinegar into empty dishwasher.DO NOT use detergent.

    Operate machine on NORMAL WASH cycle.

    Care of Air Gap Drain air gapIf an air gap wasinstalled for your built-indishwasher, check tomake sure it is cleanAir gaps are usuallymounted on thecountertop and can beinspected by removing the cover. The air gap is not partof your dishwasher and is not covered by Sears warranty.

    Protection Against FreezingIf dishwasher is left in an unheated place duringthe winter:

    • Shut off water and electrical power.

    ° Remove access panel.

    - Disconnect water lines from valve. Drain intoa flat pan.

    • Drain collection chamber at rear of unit below filterby disconnecting hose to pump.

    • Remove plastic pump Pump cover screwscover in tub bottomand use sponge tosoak up any remainingwater.

    • Reconnect water linesto valve and hoses topump.,

    Preparation for Moving• Disconnect electrical power,

    ° Turn off water supply, disconnectwater and drain lines..

    = Tape racks in place; close doorsecurely and tape it shut.

    • Wrap with blankets and, if usinga hand truck, lift dishwasher fromside in upright position only

    Optional AccessoriesYou can change the door and bottom panel appearanceof your dishwasher by ordering one of these optionalaccessories:

    • 1t4" Wood Panel Trim Kit

    Descriptions of Optional AccessoriesWood Panel Trim Kit--This accessory contains trimand instructions for you to supply and install a 1/4" thickdecorative wood door and bottom panel:

    GPF460A (Almond)

    GPF460B (Black)GPF460C (Bisque)

    GPF460W (White)

    NOTE: The GPF100 dishwasher door spring kitmust also be ordered and installed when the door panelweighs four Ibs..or more,.

  • PROBLEM

    Dishwasherwill not start

    Dishwasherwill not fillwith water

    Unusualnoise

    Dishwasherleaks

    Dishesnot dry

    CAUSE SOLUTION

    • Check house fuse or circuit breaker,,

    i Dishwasher notreceiving electricity

    Dial not in correctposition for cycleselected

    ,Turning the Dialtoo far

    ,Turning the Dialtoo far

    • No water supply

    • Water inletvalveclogged

    • Improper loading

    • Dishwasher notlevel

    •Too much sudsing

    •Spilled rinse agent

    • Dishwasher doorinterferes withsurroundingcabinets

    •Water is not hot

    •AIR DRYoption selected

    • Improper loading

    • Rinse agentdispenser empty

    • Make sure Dia! is turned far enough and cycle button is fully pushed in.

    •Turn Dial to START Be careful you do not turn the Dial any farther thannecessary.. There is a delay between start-up and water fili, so you will nothear any wash action right away.

    •See the solution above°

    • Make sure water supply valve under sink is turned on..

    • Water valve supply line may be clogged with sediment.. Clean out

    - Utensils may not be secure on rack pins, or something small may havedropped from the rack Water is causing utensils to rattle. Make sureeverything is securely placed in dishwasher.

    • Level dishwasher as described in Installation instructions Don't placedishwasher on carpet.

    , Improper detergent. Use automatic dishwasher detergent only or trya different brand or less detergent,

    , If hand dishwashing detergent is used by mistake, pour one measuring cupof vegetable oil in bottom of tub and run dishwasher through a completeNORMAL WASH cycle with recommended amount of automatic dishwashingdetergent.

    •To remove suds from tub: Open dishwasher. Let suds evaporate. Add1 gallon of cold water to tub. Close and latch dishwasher_ Pump out waterby slowly turning Dial until a drain period is reached. Repeat if necessary.

    •SpiIled rinse agent can cause foam during washing.r This can lead tooverflowing..Wipe up accidental spill of rinse agent with a damp cloth.

    • Make sure door does not touch cabinets when opening or closing..Use leveling legs to level dishwasher.

    • Raise water heater thermostat to I40°F if necessary°

    • Do not select AiR DRY option. Altow dishes to dry in heated air.

    • Load dishes so items drain properly Avoid overloading.

    • Filt rinse agent dispenser if empty.

  • PROBLEM

    Spottingand filming

    Etching--permanentfilming whichcannot beremoved

    Water leftin bottomof tub

    Dishes andinterior ofdishwasherbrown oryellow

    Film buildupon lowerfront of tub

    CAUSE

    • Hard water

    • Water is not hot

    • AIR DRYoption selected

    • Not enough or poorquality detergent

    • Old detergent

    • No rinse agent

    -Too much detergentin soft water

    • Improper loading

    • Normal amountof water

    • Iron or manganesein water

    , Some detergent

    SOLUTION

    • Fill detergent cups to capacity Use dishwasher detergent with highest availablephosphorous content May be necessary to installa water softener_

    * Raise water heater thermostat to 140°R

    • Drying without heat may cause some spotting. Do not selectAIR DRY option.

    - Use more fresh automatic dishwasher detergent° Use detergent with highestavailable phosphorous content, especially if you have hard water;

    • Use only fresh, automatic dishwasher detergent, Store tightly closed in a cool,dry place° Discard old, lumpy or separated detergent. Do not fill detergentdispenser until ready to wash°

    , Fill rinse agent dispenser..

    To remove stubborn spots and film from glassware:

    1..Remove all metal utensils from the dishwasher,

    2. Do not add detergent

    3.. Select POTS PANS cycle.

    4 Start the dishwasher and allow to run for 18 to 20 minutes,The dishwasher will now be in the main wash.

    5r.Then open the door and pour 2 cups (500 ml} white vinegar intobottom of dishwasher.

    6. Close the door and allow to complete the cycle.

    If vinegar rinse doesn't work: Repeat as above, except use 1/4 cup (60 rnl) ofcitric acid crystals instead of vinegar: (Most drugstores carry citric acid crystals.)

    , Reduce amount of dishwasher detergent. Use detergent with lowerphosphorous content.

    • Make sure dishes and glassware are loaded properly to permit water spray torinse all surfaces. Do not over]oad.

    • It is normal for a small amount of dean water to remain in bottom of tub after

    , each cycle_Clean the drain air gap. See User Maintenance Instructions.

    • Install an ironor manganese filter in home water supply°

    • Use fresh, automatic dishwasher detergent.. Use detergent with highestdid not dissolve available phosphorous content, especially if you have hard water. Raise water

    heater thermostat to 140°F if necessary. Run water at sink until hot beforestarting dishwasher. Remove film with dishwashing detergent and warm water.

    10

  • PROBLEM

    Silverwarestained

    Bronzetarnish onsilver plate

    Black orgray markson dish

    Dishwarechipped or 'broken

    Dishwasherodor

    Motor hums

    Staining oftub interior

    Vapor atthe vent

    Detergentcup lidwon't latchafter addingdetergent

    CAUSE

    • Undissolveddetergent contactingwet silverware

    • Acidic or saltyfood soils

    • Silver plate wornoff exposing basemetal--takes onbronze hue

    • Metal utensilsrubbing againstdishes during wash

    • Improper loading

    , Soiled dishesheld too longin dishwasher

    • Vinyl rack coating

    • Dishwasher hasnot been used ona regular basis

    •Some detergentscontain colorant(pigment or dyes)

    •Some tomato-basedfoods can stain

    • Water vapor comesthrough the vent bythe door latch duringdrying and whenwater is beingpumped out

    • Dial not inOFF position

    SOLUTION

    •Avoid spilling dry detergent on wet silverware Clean with silver polish

    • Use RINSE & HOLD cycle. Certain foods left on silverware for extended periodsof time may cause pitting..

    • Remove tarnish with silver polish..

    • Load metal utensils so they do not rub against dishes Marks may be removedwith mild abrasive cleanser and plastic scouring pad

    • Do not overload Load glasses in upper rack only, See Loading section for tip&

    • Use RINSE & HOLD cycle if dishes will not be washed at end of day.

    • Plastic odor will be gone after several weeks use.

    • tf you do not use your dishwasher often, set it to fill and pump out onceevery week. This will help keep the seal moist and the garbage disposer clear..

    ,This will discolor the tub interior with extended use. Check the detergentdispenser for signs of any discoloration_ If dispenser is discolored, change todetergent without any colorant

    • Using the RINSE & HOLD cycle after adding a dish to the load can decreasethe level of staining.

    • This is a normal occurrence

    Dial must be in OFF position for cup lid to close and latch properlyo If youunlatch the door and open it to dry your dishes, the Dial does not advanceto OFF by itself.,

    !1

  • AUTOMATICDISHWASHER

    _FULL ONE YEAR WARRANTY ON ALL PARTS

    If, within one year from the date of installation, any part fails to function properly due to a defect in material orworkmanship, Sears wilt repair or replace it, at our option, free of charge.

    Full Ten-Year Warranty Against Leaks in the Tub and Inner Door Panel

    For ten years from the first day of use in your home, if a leak should occur as a result of failure of the tub or innerdoor panel due to cracking, chipping or peeling, Sears will replace, free of charge, the tub or inner door panel

    If this product is subjected to other than private family use, the above warranty is effective for-only 90 days

    WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY CALLING SEARS SERVICE AT1-800-4-MY-HOME. _

    This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state

    Sears Roebuck and Co. Dept 817 WA Hoffman Estates, tL 60179 J

    Master Protection AgreementsCongratulations on making a smart purchase, Your newKenmore _appliance is designed and manufactured foryears of dependable operation. But like all products, it mayrequire preventive maintenance or repair from time to time.That's when having a Master Protection Agreement cansave you money and aggravation

    Purchase a Master Protection Agreement now and protectyourself from unexpected hassle and expense,

    The Master Protection Agreement also helps extendthe life of your new appliance. Here's what's includedin the Agreement:

    v" Expert service by our 12,000 professional repairspecialists

    v' Unlimited service and no charge for parts and laboron atl covered repairs

    v" "No.lemon" guarantee--replacement of your coveredproduct if more than three product failures occur withintwelve months

    Product replacement if your covered product can'tbe fixed

    v' Annual Preventive Maintenance Check at yourrequest - no extra charge

    Fast help by phone--non-technical and instructionalassistance on products repaired in your home, plusconvenient repair scheduling

    v' Power surge protection against electrical damage dueto power fluctuations

    v" Rental reimbursement if repair of your covered producttakes longer than promised

    Once you purchase the Agreement, a simple phonecall is all that it takes for you to schedule service..You can call anytime day or night, or schedule aservice appointment online..

    Sears has over12,000 professional repair specialists,who have access to over 4.5 million quality parts andaccessories. That's the kind of professionalism you cancount on to help prolong the fife of your new purchasefor years to come. Purchase your Master ProtectionAgreement tedayl

    Some limitations and exclusions apply°

    For prices and additional information, call1-800-827-6655.

    Sears Installation ServiceFor Sears guaranteed professional installation of homeappliances and items like garage door openers and waterheaters, call 1-800-4-MY-HOME _.

    12

  • Instrucciones de seguridadinstruccienes importantes de seguridad ..... !3, 14Instrucciones para la cenexi6n a tierra ......... t3

    Cuidado y mantenimientoInstrucciones de mantenimiento para el usuarie 19Lo que su lavadora de plates necesita parafuncionar ......................... 15Sugerencias especiales sobre come usarla lavadora de ptatos ..................... 15

    FuncionamientoDispensador de detergenle ......... 17Dispensador del agente de enjuague ......... 18lnstrucciones de funcionamiento .......... 16, 17Manera adecuada de Ilenar ................. 18Partes importantes de su lavadera de ptatos ..... 14

    Solucionar problemasAntes de Itamar para servicio ............. 20-22

    Servicios al consumidorAccesorios ........... 19Contrato de proteccibn maestra .......... 23Garantfa ...................... 23NOmero de modeto/de serie ubicaci6n .......... 13N0meros de serviclo ............ Cubierta trasera

    Para su conveniencia y referencia futura, per favor escribalos nL_meresde modelo y serie en el espacio que seprovee. El n,3mero del modelo de su tavadora de platesautom_tica se encuentra en la place de serie que est_fijada ala pared de la tina de lavado justamente dentro deta puerta de la lavadora de plates.

    NUMERO DE MODELO:

    NUMERO DE SERIE:

    AADVERTENCIALea todas las instrucciones antesde usar su lavadora de plates.

    • Use solamente aquellos detergentes y agentes deenjuague que se recomienda usar en una lavadora deplates

    • Almacene el detergente y los agentes de enjuague en unlugar fresco y seco, fuera del alcance de los ni£ms°

    • No manipule los controles indebidamente

    • No pongaa funcionar la lavadora de plates a menos queredes los paneles del gabinete est6n colocados en sulugar apropiado

    • Slempre desconecte la energfa el_ctrica de la lavadorade plates antes de intentar repararla. Recomendamosque las reparaciones de su lavadora de plates seenhechas per un t_cnico capacitado

    • Recuerde, use la tavadora de plates solamente pare elprop6sito para et que est,. destinada.

    - No lave arti'culos de pl&stico a menos que est_nmarcados "Dishwasher Safe" ("Puede Ser Lavado enLavadora de Plates") o algo equivalente. Si no est&marcado, vea las recomendaciones del fabdcante.

    • Antes de user, la lavadora de plates deber_, setdebidamente instatada de acuerdo con las lnstruccionesde InstalaciSn.

    Instrucciones pare la conexibn a tierra• Conecte el aparato a un circuito de suministro eI_,ctrico

    adecuadamente medido, protegido y del calibre correctopare evitar una sobrecarga eI_ctdca

    • Este aparate debe ser conectado a una barra de metala tierra, mediante un sistema de alambrado permanente,o un dispositivo a tierra que debe ir con Ios circuitosel_ctricos y debe estar conectado al terminal del sistemaa tierra o al cable del aparato

    ©Sears, Roebuck and Co.

    AADVERTENCIALa conexiSn inapropiada del dispositivo a tierra puederesuitar en un riesgo de cheque el_ctrico Consulte a unel6ctricista calificado o ala agencia que presta el serviciosi tiene duda que el aparato no est_ apropiadamenteconectado a tierra

    • Para evltar et riesgo de electrochoque, ]a lavadora deplates deber,_ tenet una conexi6n ei_ctrica a tierra antesde ponerla a funcionar

    • Si no recibi6 ]as lnstrucciones de InstalaciSn con suiavadera de plates, usted puede obtener una copiaponi_ndose en contacto con su Centre de ServiciesSears

    • No toque el efemento calefactor durante oinmediatamente despu_s de su use Espere quepase un tiempo para que se enfrfe

    • Los cubiertos de mesa corlantes e puntiagudos debenser colocades con los mangos hacia arriba (tas puntashacia abajo) para evitar lesiones al pener las manesdentro de la lavadora de ptatos

    ,, Cotoque los art[culos cortantes y los cuchilles de maneraque no haya pesibilidad de que darien la junta herm_ticade la puerta

    ° No se siente ni se pare encima de la puerta de lalavadora de plates ni maltrate fa puerta e las canastillasdonde se colocan los plates

    • No permita que fos nifios jueguen dentro o encimade ta lavadora de plates

    • Cuando vaya a desechar ta lavadora de plates vieja,cerei6rese de remover la puerte pare evitar elatrapamiento accidental

    • No instale la tavadora de plates encima de pisos conalfombra.

    13

    Ill

    P,ZtOt-

  • ,ADVERTENCIABajo ciertas circunstancias se puede producir una acumulaci6nde gas hidr6geno en un sistema de agua caliente que nohaya side usado durante dos semanas e m_.s. EL GASHIDROGENO ES EXPLOSIVe. Para evitar lesiones o dafios,abra todas las Ilaves de] agua caliente y permita que e! aguaeorra per varies minutes antes de usar la lavadora de platesEsto permitir_ que tos gases escapee Ya que eFgas esinflamable, No fume ni use una llama viva o un aparatoelectrodom6stico cerca de tas Itaves del agua cuando lasmismas est6n abiertas

    NOTA: No almacene ni use materiales combustibles, gasolinau ettos vapores y Eiquldos inflamables en las [nmediaciones de_ste u otto aparato electrodom_stice

    GUARDE ESTASINSTRUCClONES

    NOTA: La apariencia varia seg_n el n_mero de modelo,

    - Braze rociadorsuperior

    Torre de lavado

    -- Canastlltainferior

    Puerta Interior

    Dlspensador Dispensadoresdel agente de detergeete

    de enJuague

    Seguro de lapuerta

    Panel de control

    Panel de la --puerta

    Panel inferior --i

    Vista Frontal

    14

  • Agua calientePare _impiary secar los plates usted necesita ague caliente Pareayudade austed a obtener ague a una temperature apropiada, suiavadora de ptatos calienta el ague autom_ticamente en el ciclode favade Se necesita agua a temperature elevada pare disolver[a grasa y activar los detergentes en pelvo. Pare un buen lavado ysecede, el ague que entra debe tenor una temperatura de per tomenos 120°F Pare evitar daSo a los plates, el ague entrante nodebe exceder _os150°E

    Compruebe la temperature de su ague con un term6metropare carameio o came.

    Abra fa Ilave dei agua caliente m_s cercana a la favadora deplates Ponga el term6metro en un vase y de_equeet aguacorra continuamente dentro del vase haste que la temperaturedeje de subir.

    No ponga a funcionar ta lavadora de plates durante oinmediatamente despue_sde otro use abundante de aguecaliente, tel come el lavado de ropa o un base

    Presi6n del agua

    La presi6n del suministro de agua deber_ estar entre _15 y t20 Iibras per pulgada cuadrada Para determinar _::....1,_..._.cZ_,_.si usted tiene suficiente presi6n, pongaun recipiente _' "'_'_' _)con una capacidad de un cuarto de gai6n debajo de lallave de ague catiente m_s cercana aia lavadera deplates y abra la llave al m;&xime Si el recipiente se tlena en menosde 9 segundos, ]a presi6n de] ague est_ dentro de un margenaceptable. Cerci6rese de que todas los demos ltaves de aguaest6n cerradas durante esta prueba

    Condiciones del agua

    En las _reas donde el agua es muy dura l\,i_,(12 granos o m_s), pudiera hacerse necesaria iainstalaci6n de un suavizador de ague pare asegurareI rendimiento apropiado de su lavadora de pfatosSI usted no sabe el grade de dureza de su suministro de ague,p6ngase en contacto con su depadamento tocaI de agua otraiga una muestra a su tienda Sears pare hacer una prueba

    DetergentesUse solamente detergentes especiales para useen lavadoras de plates autom&ticas Nunca useen su lavadora de plates detergentes de laverrope, jabones tiquidos u otres limpiadores caserosAtgunos detergentes ser_n m_.s eficaces queotros, de acuerdo con los condiciones de su agueAfmacene e! detergente en un lugar fresco y seco

    NO UTILICE DETERGENTE DE LAVAR PLATES A MANe,

    NOTA: El use de un detergente que [_no est_ especificamente dise_ado para (_lavaderas de plates causar& que la Ulavadora se ltene de espuma Durante laoperaci6n,esta espuma se sale per losrejittas de la lavadora, cubriendo ymojande el piso de la cocina.

    Dado que tantos contenederes de detergente tienen un aspeciesimilar, almacene el detergente pare la lavadera de plates en unespacio aparle de los otros limpiadores. Indk ue a tedas }aspersonas que poddan user la lavadora de plates el detergentecorrecto y d6nde se almacena

    Aunque no se causer& un daSo permanente ata lavadora deplates, los plates no quedar&n tan limpios si usa un detergente pareplates que no est_ formulado pare usar en lavadoras de plates

    Agentes de enjuagueLos agentes de enjuague bacon que el agua corra _-._,sobre los plates m#_sr&pidamente que Io usualEsto disminuye los manchas de ague y hace que

    er secede sea m_s r_pido tambi6n ]_9_t ILos agentes de enjuague se pueden obtener ya / _'_.sea en forma IIquida o s6iida. El dispensador desu lavadora de plates usa la forma tiquida

    La mayorta de los utensilios y plates pueden ser lavadosen su lavadera de plates sin peligro atguno. Sin embargo,algunos materiales pueden requerir un manejo especial

    Aluminio: Puede ecurrir alg0n obscurecimiente EI aluminiode color puede palidecer. No coloque articuios de aiuminiodirectamente en frente del recipiente del detergente dondeel contacte con el detergente que no se ha disueito pudieraocasionar hoyos, manchas o descoioraci6n

    Hierro Fundido: Los utensiiios de hierro fundido deber_nset tavados a mane

    Vajllla de Porcelana China: La vajifla de porcelana chinaantigua, pintada a mane o aquella con ares de ore o platadeber_, ser Eavadaa mane

    Cristales: Cel6queios con cuidade en la canastilla superiorsolamente° Pare evitar que se astiIlen, los artlculos nodeber_n tocarse entre sl Lave a mane los artlculos deficadosSeleccione la opci6n AIR DRY (Secede con Aire) para secaral aire los artlculos de cristal

    Cubiertos: La plata fina, enchapaduras de plata y el aceroinoxidabie, normalmente se pueden laver en la lavadora deplates sin peligro aigune Los cublertos con matices decorativosobscures y/o mangos no mete.ricesdeborah tavarse a mane

    Peltre: Los materiales de peltre e parecides al peltre debenser Eavados a mane

    15

    Pl_sttcos: Los adlculos de pl_stico deber_n colocarse en lacanastllla superior solamente. Lave solamente aquellosartlcu_os que est_n marcades "Dishwasher Safe" ("Puede SerLavado en Lavadora de Plates")

    Madera: Los art_cu!os de madera deben lavarse a mane

    Vldrio: El vidrio 6pate decorative debe lavarse a mane

    Capas Protectoras No Adhesives: Despu_s de lavarse, frotela _rea de la cape protectora no adhesiva con aceite vegetalpara evitar que pierda su cualidad anti-adhesiva

    Art_culos que no son de Servicto de Mesa: NO lave en sulavadora de plates artfculos rates come filtros de limpiadoreselectr6nicos de aire, fiitros de calefacci6n y cepillos de pinta_Esto pudiera ocasionar daSo, descoloraci6n e manchas a sulavadora de plates

  • Poniendo en marcha su lavadora de plates

    (la aparienciapuede variar}

    • Llene ia lavadora de plates (vea ta pb.gina 18)

    • ASada el detergente (yea ta p_gina 17).

    ° Cierre la puerta pero no le ponga el seguroo

    • Si la iavadora de plates desagua en un trituradar dedesperdicios de alimonies, haga funcionar el trituradorbasra que est_ vado

    • Abra la Ilave del agua caIiente m_s cercana a ta lavadorade plates y d_jela cerrer hasta queet agua est_ caliente

    ', Optima los botones de seiecci6n para tas opciones y loscic!os que se deseenNOTA: Existe una demora entre el inicio y el Ilenado de agua,asi que usted no escuchar_ ninguna acci6n de iavadoinmediatamente

    = Para todos los cicfos excepto RINSE & HOLD (Enjuaguey Espere) y HEATED PRESOAK (Pre-enjuague al Calor),

    Seleccione el ciclo

    Para plates excesivamente sucies ypara elias y sartenes

    Duracl6n del Clclo: Aprex 66 minutesAgua Usada: Ap_ox 9,0 galones

    haga girar lentamente el dial para comenzar Entoncesp6ngale el seguro a [apuerta para que la lavadora de platesempiece a funcionar

    Si usted piensa usar el cicto RINSE & HOLD (Enjuague yEspere), optima el bot6n de NORMAL WASH (LavadoNormal) y gire el Dial para marcat el ciclo deseadoSeguidamente cie_re ta puerta para poner en marcha laiavadora de plates

    Si usted piensa usar el HEATED PRESOAK (Pre-enjuagueal Color), haga girar ]entamente ei dial hasta HEATEDPRESOAK Entonces p6ngale ei seguro a la puerta paraque la lavadora de plates empiece a funcionar.

    Si va a usar la opci6n PLATE WARMER (Calentamiento dePlates) (la cual es para calentar los plates limpies y los platiliospara servlr alimonies calientes), siga los siguientes pasos:

    1 Coloque los plates limpios que se van a calentar

    2 Cerci6rese de que se haya seieccionado HEATED DRY(Secado al Calor).

    3 Cerci6rese de que la puerto no tiene el seguto puesto

    4 Haga girar lentamente ei Dial hacia la posici6n PLATEWARMER (Calentamiento de Plates)

    5. P6ngale el segure a la puerta para comenzar el cicIo

    RINSE & HOLD (Enjuague y Espere)

    Para enjuagar plates que ser_n lavadosm_s tarde. No use detergenteo Apaguela epci6n de HEATED DRY (Secado atCater)

    Duraci6n dot Ciclo: Aprox. 14 minutesAgua Usada: Aprox 2,5 galenes

    HEAVY WASH (Lavado Pesado) _ "_"_'_%_:_"_""_%"""_1Para plates excesivamente sucios _.j, .,_.,}__ _,"'"

    Duraci6n delCiClO:Aprox 62 minutes I _'_ ii'°="'_/ 1Agua Usada: Aprox 7,7 gaienes L.___J[ _'-'.-_ J

    Para plates con un grade normal de

    suciedad I II "k_lY./- _*"IDura°,, .de,o,°,o1Ap= m,noto. IAgua Usada: Aprox. 6,8 galenes L__l/ -'=".-'-_ I

    WATER MISER (Agua Escasa)

    Para servicio de mesa ligeramentesucio con manchas frescas y que haside pre-enjuagado.

    Duraci6n del Cicto: Aprox 58 minutesAgua Usada: Aprox 4,25 galones

    16

    I I1 _'-',-"_-____J

    I.'.'I °'• II "x',',,*'-"=_" I

    Seleccione las opcionesHEATED PRESOAK (Pre-enjuague al Calor)Este ciclo mejora el rendimiente de lavade cuande latemperatura del agua de enttada es baja Este cicfo aSadeun peflodo de enjuague al caler antes del cicto elegido

    WATER HEAT (Oalentamlento de Agua)Suministra m_s calor para un mejor rendimiento. Se usa mejorcon Josplates sumamente sucios

    HEATED DRY (Secado at Color)Enciende el elemento de calentamiento pata un secado t,'_pidoEsta opci6n prolonga[_ el tiempo del ciclo de lavado Disponibieen todos los ciclos de tavado excepto en RINSE & HOLD(Enjuague y Espere) ASade aprox 32 rain al ciclo

    RESET (Reajuste)Cancela las opciones seleccionadas WATER HEAT (Calentamientode Agua), HEATED DRY (Secado at Color) y HEATED PRESOAK(Pre-enjuague al Color) El tiempo de duraci6n del lavado principalno ser_ extendido y los plates se secar_n con aire catiente

    HEATED PRESOAK (Pre-Enjuagueal Color)

    Para los cases de temperatu_abaja delagua de entrada Este ciclo abode unperiode de enjuague al caler antes delciclo eiegido. Puede usarse con NORMAL WASH (Lavado Normal),POTS PANS (OItas Sartenes) o HEAVY WASH (Lavado Pesado).

    Duraci6n del Ctclo: ASade aptox. 31 minutes al cicle elegideAgua Usada: AQade aprox 1,7 a 3,0 galones al ciclo elegido

    _ Comience el ciolo seleccionado (para POTS PANS[Ollas Sartenes] y NORMAL WASH [Lavado Normal]}

    _ Comience el ciclo seleccionado (pa_'aHEAVYWASH [Lavado Pesado]),

  • Vistas y sonidos normales

    - Usted ver_ vapor de agua satiendo per las rejillas deventilaci6n cerca del seguro de la puerto, durante el secadoy cuando el agua sale al ser bombeada

    • Usted ocasionalmente oir_ sonidos mientras que su lavadorade ptatos est_ funcionando:

    ,, Acci6n desmenuzadora del triturador de afimentos duros

    • La v_Ivula de desagLie abri_ndose para bombear el aguahacia afuera

    • Er control def contador de tiempo a medida qua el cicloprogresa

    • El recipiente del detergente abri6ndose,

    • E! motor de la bomba empezando a funcionar

    • Ef motor deteni_ndose durante e! secado

    NOTA" Existe una demora entre el inicio y et/lenado de agua, as[qua usted no escuchar& ninguna acci6n de lavado inmediatamente

    Sugereneias para ahorrar energia y agua

    • Lave cuando la tavadora de plates esl_ completamenteliana

    • Use su lavadora de plates durante heros consideradasde use minimo

    • Apague la opci6n HEATED DRY (Secado al Color)cuando usted no necesite plates secos de inmedlato

    • No pre-enjuague los plates con un grade normal desuciedad

    " Llene [a lavadora de plates correctamente para tenorbuenos resultados en el tavado

    Como a_adir un plato durante uno de los ciclos• ASada plates en cuatquier memento durante el ciclo

    RINSE & HOLD (Enjuague y Espere)

    • Con etros ciclos de lavado, usted puede aRadir plates encualquier momenta ANTES de que la copa de delergentese haya abieda

    Esta es la forma de a_adir un plato que se te haya olvidado:

    1. Empuje et seguro de ta puerta hacia la izquierda, E1lavadose delendr&

    2, Espere varies segundos hasta qua el agua se calmeEntonces abra ta puerto

    3o ASada los plalos que se Ie olvldaron

    Preparando los platos para el lavado• No es necesario pre-enjuagar los plates con un grade

    normal de suciedad

    • Remueva los huesos, semiltas, c&scaras, polities de dlentesy otras manchas duras

    • Remueva los vegetates qua tengan c_scaras duras,aderezos de ta came, vegetales con hojas grandes ycantidades excesivas de aceite o grasa

    - Remueva los alimentos con un contenido alto de &cido6stos pueden descolorar el acero inoxidable

    • Remueva [as cantidades excesivas de cualquier alimento

    • Cuando use e! ciclo POTS PANS (elias Sartenes), serequiere menos preparaci6n, Este ciclo puede lavar platesbien sucios y remover manchas secas y endurecidas per elhomo en los elias, sartenes y cacerolas, Sin embargo, losarticulos con manchas quemadas pudieran no tavarse bien

    Usted encontrar_ dosdispensadores dedelergente en {a parlede adentro de la puertade su lavadora de plates

    No aSada el detergentehasta que est6 listo paracomenzar et ciclo Usede[ergente nuevo

    Recipienteabierlo

    El dispensador dejar_ saiirautom_,ticamente el detergente en losmementos apropiados durante er ciclo

    principal

    Siempre cierre el recipiente principalapret_ndolo bien Cuando _sle est_asegurado firmemente, usted oir_. un clic(chasquida) No aprtete demasiado,.

    Cierre el recipiente principal

    NOTA, Para abrir el recipienle deldetergente despu6s de qua 1ohayacerrado, quftele el seguro a fa puerta yhaga girar de una vuelta complela el Dial

    Agarre el mango,haga girar y cierreajustamente

    hasta alcanzar la posici6n OFF (Apagado) Cuando hay jab6ndentro del recipiente cerrado, es major qua ta puerla est6 enuna posici6n parcialmenle abierta antes de glrar el Dial Estoayudar_ a reducir la cantidad de detergenle y de agente deenjuague qua se derramar_, denlro de la tina de lavado,

    Gufa para el Uso del Detergente (en polvo o Iiquido)

    Agua Moderadarnente

    Ciclos Agua Suave Dura Agua Dura Agua Muy Dura(0 a 3 granos) (4 a 8 granos) (9 a 12 granos) (mds de 12 granos)

    Olios Sartenes Coda Recipiente Coda Recipiente Coda Recipiente Suavizador de AguaLavado Normal 1 cucharada Llena hasta la Mitad Completamente Llano Recomendado

    Enjuague & Espere No Detergente No Detergente No Detergente Suavizador de AguaRecomendado

    17

  • Para Ilenar el dispensadorDesenrosque la tap& Observe ia ]inea que indica FULL (Lleno)en la parte superior de la tapa. ASada el agente I[quidodeenjuague haste que Ilegue ala parte superior de la linea queindica FULL (Lieno) Reponga la tapa, El dispensador dejar_.salir autom&ticamente el agente de enjuague con el agua detenjuague final.

    Canastilla superior (laaparienciavadar_)

    FULL _,_"

    (Lleno) _\_

    Ll_nelo seg_n Io necesite, pete no lo llene demasiado.

    La canastilla superior es lam&s apropiada para losvases, tazas y los platillosLas tazas y Ios vases secolocan major a Io largo delos lades Este tambien esel ]ugar para los artfculosde pl&stico que pueden serlavados en la lavadora deplates. CerciSrese de quelos artfculos de pfAsticopequeScs est_n bienencajados de maneta qua no puedan caerse encima de ]aunidad calefactcra Coloque los vascs y cepas de cristaleda demanera que no se puedan mover con facilidad No deje que losvases se toquen entre s[ Cerci6rese que no hay cases altosbloqueando la rotaci6n de[ braze superior de ]evade

    La canastilta superior esconveniente para artfculosde configuracibn pace cam_3nLas cazuelas, los tazonespara mezctar y otros articulcsdeben colccarse mirandchacia abajo Cuando coloquearticulos de pl&stlco quepuedan set lavados en lalavadora de plates, cerciSresede que cada uno de _stcsquede encajado sabre dosespigas Esto asegurar_, elbuen resultado del lavado

    Canastilla inferior (laaparienciavariar_,)NOTA: No cotoque fuentes o bandejas grandes en [a esquinaderecha del ffente de la canastilla inferior Estas pudieranimpedir la circulaci6n deldetergente durante el cictode ]avado

    La canastilla inferior se usameier para los plates, ptatilloede tazas y utensilios decocinar Los articulos grandescome los tarteras para asaral fuego y los parritlas debencolocarse en Ia canastillainferior a Io Iargo de losbordes Colcque los fuentes,elias y tazones a Io largo de los lades, en las esquinas o en laparte posterior Pare obtener mejores resultados en et lavado,redes los art[cules se deben colocar con el ladc sucio mirandahacia el centrc de la canastilta

    La Terra de Lavado se elevaa tray,s del centrc de lacanastilia inferior duranteias pcrcienes de favado yenjuague del ciclo No tablcquee ni cotoque cosasaltos cerca de la mismaTambi_n, tenga cuidadc dequa perciones de un arti[culotal comc el mango de unaella o plato, no se extiendana tray,s de la canasfillainferior. Esto pudiera b!oquearel braze de lavado y resultaren un lavado defectuoso

    La torre de lavadc

    Pcnga los cubiertes en el cesta removible, con los mangos delos tenedores y los cuchillos hacia ardba pare proteger susmanes. Coloque las cucharas en el cestc con los mangos haciaabajo Mezcie los cuchitlos, tenedores y cucharas para que ncse encajen los unos con los otros Distdb_yaios uniformemente

    No se recomienda qua losarticulcs pequet_osdepl_sfico, tales comecucharillas de medir y tapasde recipientes pequeSos,se laven en los lavadarasde ptatos autom&ticas Si sepusieran en la lavadera deplates, deber_tn co[ocarseen el fondo del cesta deutensilios con los cubiettosenclma

    PRECAUCION:

    Cesto deutensilios

    Saque cualquier adiculo que pudieracaerse o salirse hacia el rondo del cesto

    Mantengafibre la _ireacentral en la canastilla inferior.18

  • Cuidado de las superficies- Limpie el panel de control

    con un patio ligeramentehumedecido S_quelocomptetamente

    NO use abrasives ni objetoscortantes; _stos puedencausar daSo,

    • Limpie el acabado delgabinete exterior con unbuen pulimento de cera paraaparatos electrodom_sticos NO use atmohadillas pararestregar ni limpiadores _speros o arenosos

    • El interior se Iimpia per sf mismo bajo use normal Si aigunavez necesitara Ifmpieza, use un fimpiador en poivo Iigero. Sila condici6n dura del agua causa acumulaci6n de dep6sitosde cat, Ifmpielo de la siguiente manera:

    -- Eche 2 tazas de vinagre btanco dentro de la lavaclora deplates vacfa NO use detergente

    Ponga a funcionar la m_quina en el ciclo NORMAL WASH(Lavado Normal)

    Cuidado de la c_mara de aireSi se ha instalado unac_.mara de aire para sulavadora de platesempotrada, compruebepara asegurarse de queest_ limpia, Las c_marasde aire per lo general semontan encima delmostrador y se puedeninspeccionar al quitar ]a cubierta La c_mara de aire no esparte de su lavadora de plates y no est_ cubierta per lagarantia de Sears

    C_mara de airede drenaje

    Protecci6n contra la congelaci6nSi la lavadora de plates se deja durante el invierno en un lugarque no tenga calefacci6n:

    • Desconecte el agua y la energ{a et_ctrica

    • Remueva el panel de accese,

    • Desconecte las lineas del agua de ta v&ivuIa H_galasdrenar en un recipiente IIano

    o

    Drene ia c_mara colectora en [a parte posterior de la unidaddebajo del filtro, desconectando la manguera de la bomba

    Remueva la cubierta de Tornillos de la cubiertapl&sfico de ia bomba en et de ia bombarondo de la tina de iavadoy use una esponja paraabsorber e! agua restante.

    - Vuelva a conectar lasIineas del agua a lav_fvula y las manguerasa la bomba

    Preparaci6n para el traslado° Desconecte la energfa el_ctrica

    • Cierre el suministro del agua, desconecte tas I[neasdel agua y de drenaje

    . Asegure tas canastillas en su lugarcon cinta adhesiva; cierre la puertafirmemente y mant6ngala cerradacon cinta adhesiva

    Envu6fvata con mantas y si est&usando una carretiHa de mane,levante la Iavadora de plates per eltado, en posiciSn vertical solamente

    Accesorios facultativos

    Usted puede cambiar la apariencia del panel de ta puerta y delpanel inferior de su tavadora de plates, pidiendo uno de estosacceserios facultativos:

    • Juego de paneles de guarnici6n de madera de 1/4"

    Descripciones de los accesorios facultativosJuego de paneles de guarnici6n de madera--Este accesoriocontiene la guarnici6n y las instrucciones para ustect de proveery instatar un panel decorative de madera de I/4" de espesorpara la puerta y para el panel inferior de acceso:

    GPF460A (Almendra)

    GPF460B (Negro)

    GPF460C (Porcelana)

    GPF460W (Blanco)

    NOTA: El Juego del resorte de la puerta de la lavadora deplates GPF100 se debe pedir y instalar cuando el panel de lapuerta pesa cuatro libras o m_s

    !9

  • PROBLEMA

    La lavadorade plates nose enctende

    La lavadora deplates no seliana de agua

    Ruido inusua!

    La lavadora dep|atos gotea

    La tapa delrecipiente deldetergente noencaja despudsde a_adir eldetergente

    Vapor en larejtlla deventilaci6n

    CAUSADO

    • La Javadorade platesno est_ recibiendoelectricidad

    • El Diat no estd enla pesici6n carrectapara el cicle que seseleccion6

    • Girar el Dialdemasiado

    • Girar el Dialdemasiado

    • No hay suministrode agua

    • La v_lvula que dejaentrar el agua est_obstru/da

    • La lavadora de platesse ha Ifenado demanera inapropiada

    • La lavadera de platasno est_ nivelada

    • Demasiado espuma

    • El agente de enjuaguese ha derramado

    • La puerta de lalavadora de platesinterfiere con losgabinetes circundantes

    * El Dial no est&en la posici6nOFF (Apagado)

    • El vapor del agua salea tray,s de fa rejilla deventitaci6n cerca delseguro de la puertadurante el secado ycuanda el agua est_siendo bombeada

    SOLUCION

    *Compruebeet fusiblede [a casa o el interrupterde circuitos

    , Carci6rese de qua el Dial haya side girado Io suficiente y que el bet6n de1 clcio est_oprimido tedo hacia adentro

    • Gire et Dial hasta START (Encendido) Tenga cuidado de no girar el Dial m_s all_que necesario Hay una demora entre el comienze y el llenado de agua, as[ que noescuchar& ning_in acci6n de tavado de inmediato,

    • Vea ta soluciSn m_s arriba

    • Cerci6rese de qua ta v_lvula del suministro do agua debajo del fregadero est6 abierta

    • La linea de suministro de _av&lvuta del agua puede estar obstruida con sedimentosLfmpiela.

    • Los utensitios pudieran no estar asegurados en las espigas de las canastillas o atgepequeSe pudiera habe[se calde de ta canastilFa El agua est_ haciendo que losutensilios traqueteen Cerci6rese de que todo est_ colocado firmemente on su lugardentro de la iavadora de plates

    • Nivele la lavadera de plates coma se indica en las tnstruccianes de Instalaci6n_No coleque la Iavadera de plates sabre la alfombra

    * Detergente inapropiado Use so|amente detergente para lavadoras de platesautom_ticas o pruebe una marca diferente o use menos detergente.

    Si, per error, se usara detergente para lavar plates a mane, eche una taza de medirtlena de aceite vegetal en el fondo de la tina de lavado y ponga a funcionar la lavaderade platas per un cicle completa NORMAL WASH (Lavada Normal) con la cantidadrecomendada de detergente para lavaderas de plates autom&tlcas

    • Para quitar la espuma de la tina de lavado: Ab_a la lavadora de plates, Deje que laespuma se evapore Afiada 1 gai6n de agua fria en la tina de lavado, Cierre y p6ngaleel seguro a ]a lavadera de ptatas Bombee para sacar el agua, rotando Fentamente elDial de control hasta que Ilegue al punto de drenar Repita si fuese necesado

    * Et agente de enjuague derramade puede causar espuma durante el lavado,Esto puede ocasionar que haya rebosamiento Limpie el derramamiente accidentaldel agente de enjuague con un paso humedecido

    • Asegt]rese de qua la puerta no entre on contacto con los gabinetes al abrirla o cerrarlaUse las paras niveladoras para niveiar la tavadora de plates

    • Et Dial debe estar en la posici6n OFF (Apagado) para qua la tapa del reeipiente cierre demanera apropiada Si usted te quita el seguro a la puerta y la abre para secar sus plates,et Dial avanza per si mismo a la pesici6n OFF (Apagado)

    • Esto es normal

    2O

  • PROBLEMA

    Los platesno Se secan

    Manchas ycapas deresidues

    Corrosi6n--residuespermanentesque no puedenset removidos

    Queda aguaen el fondode la tina

    CAUSADO i SOLUCION

    • Eleve el termestato det calentadordel agua a 140°Fsi fuesenecesarie• El agua no est_ca[iente

    . Se ha seleccienadola opci6n AIR DRY(Secade con Aire)

    La tavadera de platesse ha tlenade demanera inaprepiada

    • El dispensador delagente de enjuagueest,, vacio

    • Agua dura

    • El agua no est_caliente

    • Se ha seleccienadola epci6n AIR DRY(Secade con Nre)para secar

    • lnsuficiente cantidadde detergente edetergente de bajacalidad

    • Detergente viejo

    • No hay agente deenjuague

    • Mucho detergenteen agua suave

    • La lavadora de pfatesse ha Ilenade de

    manera inapropiada

    • Cantidad normalde agua

    • Ne selecciene la opci6n AIR DRY (Secade con Aire) Permita qua los platesse sequen con el aire caliente

    • Celeque los plates de manera qua redes los artfcutos drenen adecuadamenteEvite sobrecargar la lavadora de ptalos

    • Uene et dispensador del agente de eniuague si est_ vacfe.

    . Llene a] m._ximo Ies recipientes del detergente. Use el detergente de lavadora deplates con el mayer contenido de f6sforo posible Pudiera ser necesarie instatar unsuavizader de agua

    o Eleve el termestate det caientador del agua a 140°F

    • El secado sin caier puede causar manchas No selecciene la opci6nAiR DRY (Secada con Aire)

    Use m_s detergente nueve para lavaderas de plates autem_.ticas Use detergentecan et mayor contenide de f6sfere posible, especialmente si usted tiene agua decondici6n dura.

    • Use solamente detergente nueve para lavadoras de plates autem_.tlcas Almac_nelo,firmemente cerrade, en un lugar fresce y seco. Deaeche el detergente vieje, aterrenadoo suelto No llene el recipiente del detergente hasta que no est_ tisto para el iavade

    •Llene el dispensader del agente de enjuague

    Para remover manchas persistentes y capas de residues de la cristaleria:

    I Saque tedos los utensilies de metal de la lavadera de plates,

    2, No aSada detergente

    3 Seleccione el ciclo POTS PANS (elias Sartenes)

    4 Prenda la lavadora de plates y d_jele que corra per unos 18 a 20 minutesLa lavadora de plates estar& ahera en el lavado principal,

    5 Entences, abra ta puerta y eche 2 tazas (500ml) de vinagre blance en el fondede la lavadera de plates

    6 Cierre fa puerta y permita qua el ciclo se complete

    Si el enjuague de vinagre no funciona: Repita Io indicado arriba, excepte quaesta vez usar_. 1/4 de taza (60ml) de cristales de &cido cltrico en vez de vinagre(La mayoria de tas farmacias venden cristales de _cido cttrice)

    • Reduzca la cantidad de detergente para tavadoras de plates Use detergente can uncentenido bajo de f6sfore

    • Cerci6rese de que los plates y la cristateda est&n eolecades adecuadamente parapermltir que el recfo de agua enjuague todas las superficies No sebrecargue iatavadora de plates

    • Es nermal qua una cantidad pequeSa de agua limpia se quede en e! fendo de la tinade lavado al final de cada ciclo

    Umpie la c_mara de aire de drenaje Vea las Instrucciones de Mantenimiento paraet Usuarie

    21

  • PROBLEMA

    Los platos y elinterior de lalavadora deplatos tlenencolor pardo oamarillento

    Manchas en elinterior de latina de tavado

    Acumulacldnde una capa deresiduos en laparte Inferiordel frente de latlna de lavado

    Los cubiertosestdnmanchados

    Descoloramientode tintebronceadoen la bandejade plata

    Marcas negraso grises enlos platos

    El serviciode mesa est_astitlado o roto

    lVlalolor enla lavadorade platos

    Zumbido enel motor

    CAUSADO

    Hierro o manganeseen el ague

    • Atgunos detergentescontienen celorantes

    (pigmentaci6n otintes)

    . Algunes alimentosa base de tomatopueden manchar

    • ParLe del detergenteno se disolvi5

    • Detergenie sindisolver en contactocon tes cubiertosmejades

    • Manchas dealimonies acidiceso salados

    • La bandeja de plataest_ desgastadatome un color detinte brenceado

    • Los utensiiios demetal chocan contralos plates duranteel lavado

    • La lavadora de platesse ha Ilenedo demanera inapropiada

    • Se hen mantenido}or mucho tiempo Ios_latos suclos dentrode ta tavadora

    Revestimiento devinito de la canastilta

    La lavadora de_latos no se hausado reguiarmente

    SOLUClON

    tnstale un filtro de hierroo manganeseen el suministro de ague de su casa

    • Esto descoiorar_ el interior de la tina do lavado con el use prolongado Revise elrecipiente del detergente pare ve_si hay sefiales de descoleraci6n Si el recipienteest& descolorado, use un detergente que no contenga colotantes

    .Usar el ciclo RINSE & HOLD (Enjuague y Espere) despu_s de aSadir los platespuede disminuir las manchas

    • Use detergente nuevo pare lavadoras de ptatos autom_ticas Use detergente con elmayor contenido de f_sfore posible, especialmente si su ague es de condiei6n duraEleve el termostato del calentador del ague a 140°F si fuese necesarlo Deje correrel ague del fregadero haste que est_ caliente antes de prender la lavadora de platesRemueva la capa do residues con detergente pare lavadoras de piates y aguetemptada

    • Evite derramar detergente seco en Ios cubiertos mojados Limpie con abritlantadorpara limp!at plata

    •Use el cicio RINSE & HOLD (Enjuague y Espere) Si se dejan ciertos alimentesen los cubiertos per un periodo de tiempo prolongado pudieran provocar hayes

    • Remueva la desco_oraci6n con abrillantador pare limpiar plata

    • Cofoque los utensilios de metal de manera que no choquen centre los platesSe pueden remover las marcas con un timpiador de acci6n Ligeramente abrasive yuna almohadilla de pl_stico para restregar:

    • No sobrecargue ta lavadora de plates Coloque los vases en ta canastilla superiorselamente Vea fa secci6n de C6mo Lienar ta Lavadora de Plates de ManeraAdecuada, pare obtener sugerencias

    • Use el ciclo RINSE & HOLD (Enjuague y Espere) si ros plates no van a set lavadosat final del dfa

    El olor a pl_stico se extinguirz_ despu6s de varias semanas de use

    Si usted no usa su lavadora de plates a menudo, haga que se Ilene y bombee el aguauna vez a la semana

    • Esto ayudar_ a mantener la junta herm_tica humedecida y el triturador de desperdiciostimpio

    22

  • ®

    LAVADORA DE PLATESAUTOMATICA

    f

    UN AIklO COMPLETe DE GARANTIA PARA TODAS LAS PIEZAS

    Si, dentre de un argoa partir de Ia fecha de instalaci6n, cuatquier parte funciona indebidamente a causa de undefecto en matedales o fabricaci6n0 Sears la reparar& ota reemplazar_, a nuestra discreci6n, sin costo algunopara el camprador

    Garantia Completa per Diez ASos en Contra de Goteos en la Tina de Lavado y el PanelInterior de la Puerta

    Per diez aSos a partir del primer dfa que usted use ta lavadora de plates en su casa, si ocurriera algun goteocome resultado de averias en la tina de lavado o el panel interiorde ta puerta debido a roturas, astiFlamiento odescascarilfado, Sears reemplazar&, sin costo alguno para usted, la tina de lavado o el panel interiorde fa puerta.

    Si este producto se utiliza para otros fines que no sean el use familiar privado, las garantfas indicadas arriba s61otendr__nvigencia durante 90 dfas.

    EL SERV1CIO DE GARANTIA EST', DISPONIBLE AL LLAMAR A SEARS SERVICEAL 1-800-4-MY-HOME _.

    Esta garantta le otorga derechos Iegales especfficos yes posible que usted tenga tambi_n otros derechos quevar[an de un estado a otroo

    Sears Roebuck and Co. Depto817 WA Hoffman Estates, tL 60179

    Contrato de protecci6n maestraFeficitaciones per su compra inteligente, Su nuevo aparatoKenmore zest& diseSado y fabricado para muchos aSos deoperaci6n confiable_ Sin embargo, al igual que todos losproductos,puede requerir de mantenimiento o reparaci6npreventivas en cualquier momenta Es ahf cuando elcontrato de protecci6n maestra le puede ahorrar dineroy molestiaso

    Adquiera un Contrato de protecciSn maestra ahora mismoy prot&jase contra inconvenientes y gastos inesperados..

    El Contrato de protecciBn maestra tambi_n le ayuda aampliar Ia vida de su electrodom_sticoo Lo siguiente esIo que se induye en el contrato:

    v' Servicio experto per parte de nuestros t2,000especialistas profesionales de reparaci6n

    v" Servicio ilimitado sin costo per partes y mane deobra en todas las reparaciones cubiertas

    v" Garantfa total--reposici6n de su producto cubiertosi ocurren m_s de tres fallas del preducto dentre dedoce meses

    v' Reposict6n de| producto si el producto cubierto no sepuede reparar

    v' Revisi6n anual de mantenimiento preventive a suselicitud - sin cargo adicional

    v' Ayuda te|ef6nica r&pida_asistencia no t_cnica y deinstruccionessobre los productos reparados en sucasa, adem&s de una conveniente programaciSn dereparaciones

    v' Protecci6n contra descargas el6ctricas para dafiosdebido a fluctuaciones el_ctricas

    v' Reembolso per alquiler si Ia reparaci6n del productocubierte toma m_s tiempo del prometido

    Una vez adquiera el contrato, solo necesita una Ifamadatelef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar acualqt_ier hera del dla o de la noche o programar la citadel servicio par Internet..

    Sears cuenta con m_s de 12,000 especialistasprofesionales de reparaci6n, quienes tienen acceso a m_sde 4,5 millones de partes y accesorios de catidad Este esel tipo de profesionalismo en el que puede contra paraayudar a prolongar la vida de su nueva compra para Iosaries venideros, iAdquiera el Contrato de protecci6nmaestra hey mismol

    Aplican ciertas limitaciones y exclusiones.Para precios e informaci6n adicional, llameal 1-800-827-6655.

    Servicio de instalaci6n de SearsPara la instalaciSn profesional garantizada de Searsde electrodom_sticos y articulos para el hogar comedispositivos para abrir puertas de garaje y calentadoresde agua, en los EE.UU Ilame al1-800-4-MY-HOME ®

    23

  • or ours!

    Your Home

    For repair-in your home-of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systerns,

    no matter who made it, no matter who sold it!

    For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.

    For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.

    1-800-4-MY-HOME ® (1-800.469-4663)Call anytime, day or night (US°A and Canada)

    www.sears.com www.sears_ca

    Our Home

    For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,and electronics, call or go on-line for the location of your nearest

    Sears Parts & Repair Center.

    1-800-488-1222

    Call anytime, day or night (UoSA only)

    www.sears.com

    To purchase a protection agreement (U.S.A.)or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:

    1-800-827-6655 (U.S.A) 1-800-361-6665 (Canada)

    Para pedff servicio de reparaci6na domicitio, y para ordenar piezas:

    1-888-SU-HOGAR _

    (1-888-784-6427)

    Au Canada pour service en frangais:

    1-800-LE-FOYER Mc

    (1-800-533-6937)www.searsoca

    ® RegisteredTrademark / "r_ Trademark / s_ Service Mark oi' Soars Roebuck and Co® Marca Registrada / "r_Marca de F&brica / s_ Marca de Servicio de Sears Roebuck and Co_c Marque de commerce / _*uMarque d_pos_e de Sears, Roebuck and Co

    24

    © Sears, Roebuck and Co

    _Prn ed on Recyc ed Paper