dossier hotel bodega el moral

16
HOTEL BODEGA EL MORAL Extremadura - Spain Enoturismo – Wine Tourism

Upload: hoangque

Post on 05-Jan-2017

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

HOTEL BODEGA EL MORAL

Extremadura - Spain

Enoturismo – Wine Tourism

Dirección / Address:

Carretera Los Santos de Maimona a Hinojosa del Valle, km 9,5 06225 Ribera del Fresno – Badajoz España – Spain Teléfono: +34 924 11 82 80 Email: [email protected] Web: www.hotelbodegaelmoral.com

GPS Localización / Location:

38º 29´ 47´´ N 6º 15´ 53´´ W

INDICE / INDEX:

Pág.

Bienvenidos / Welcome………………………………………………………………..3

Bodega / Winery…………………………………………………………………………..3

HOTEL: Instalaciones Generales / General Facilities.…..…………..4 y 5

Alojamiento / Accommodation…..…………………………………………..6 y 7

Eventos / Events………………………………………………………………..……6 y 7

ENOTURISMO / WINE TOURISM:

Catas y Visitas Guiadas / Wine Tasting and Guided Tours………..8 y 9

Viticultura / Viticulture………….……………………………………………10 y 11

Gastronomía y Maridajes / Gastronomy and Wine Pairings…10 y 11

Cultura, Ocio y Vino / Culture, Free Time and Wine…………….12 y 13

Servicios Especiales a Empresas y Grupos /

Special Services for Companies and Groups…………………………12 y 13

Nos vemos pronto / See you soon……………………………………………..14

PAGO DE LAS ENCOMIENDAS VIÑEDOS Y BODEGAS: BODEGA LAS ENCOMIENDAS Dirección / Address: Camino San Isidro s/n 06220 Villafranca de los Barros Badajoz – Spain Teléfono: +34 924 11 82 80 Email: [email protected] Web: www.pagodelasencomiendas.es

HOTEL BODEGA EL MORAL Dirección / Address:

Carretera Los Santos de Maimona a Hinojosa del Valle, km 9,5 06225 Ribera del Fresno

España – Spain Teléfono: +34 924 11 82 80

Email: [email protected] Web: www.hotelbodegaelmoral.com

dedicación al detalle…

focused on details…

Mejoramos e incrementamos continuamente nuestra oferta enoturística.

Por favor, solicítenos nuestro Listado Actualizado de Actividades y Tarifas

We continuously improve and increase our wine tourism offer.

Please, request our Updated List of Activities and Rates

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

Bienvenidos…. Welcome…. Hotel Bodega El Moral, junto con Bodega Las Encomiendas, son los dos pilares de Pago de las Encomiendas Viñedos y Bodegas. En Bodega Las Encomiendas, situada en Villafranca de los Barros, Badajoz-España, elaboramos nuestros vinos Unadir y Xentia de Juan Carrillo, vinos con una personalidad muy marcada y reconocibles. En Hotel Bodega El Moral, situado en mitad de la naturaleza en un paraje de singular belleza y catalogado como ZEPA (Zona de Especial Protección para Aves), en el término municipal de Ribera del Fresno, provincia de Badajoz, España, ofrecemos unas espectaculares instalaciones para su disfrute y descanso, donde podrá pernoctar, vivir una amplia gama de experiencias enoturísticas y desconectar de sus quehaceres diarios, en un entorno de naturaleza y cultura del vino… No dude en contactarnos para recibir cuanta información necesite para preparar su escapada… Nos vemos pronto…

Hotel Bodega El Moral, along with Bodega Las Encomiendas, are the two pillars of Pago de las Encomiendas Viñedos y Bodegas. At Bodega Las Encomiendas, located in Villafranca de los Barros (in Badajoz province), we produce our wines Unadir and Xentia de Juan Carrillo, wines with a very strong personality and recognizable. Hotel Bodega El Moral, located in the middle of the countryside, in a place of such a singular beauty and cataloged as an ZEPA (Special Protection Area for Birds), in the municipality of Ribera del Fresno (in Badajoz province),we offer spectacular facilities for your enjoyment and relax, where you can spend the night, live a wide range of wine tourism experiences and get away from your daily concerns, in a environment of Nature and wine culture... Please contact us for any information you may need to prepare your getaway ... See you soon ...

Bodega Winery Hotel Bodega El Moral, cuenta con una bodega moderna donde se elabora una proporción de las uvas de Pago de las Encomiendas Viñedos y Bodegas. Tras un cuidado seguimiento de los viñedos propios durante todo el año, y una vez alcanzado el punto óptimo de maduración de las uvas, se lleva a cabo la vendimia y posterior elaboración del vino. Siguiendo un mimado proceso, se realiza la vinificación en depósitos de acero inoxidable, fermentando los mostos a temperatura controlada. Tendrás la oportunidad de conocer estas instalaciones situadas dentro del mismo complejo de Hotel Bodega El Moral y así compaginar ocio, descanso y cultura del vino.

Hotel Bodega El Moral, has a modern winery where a proportion of Pago de las Encomiendas Viñedos y Bodegas´ grapes are elaborated. After a careful monitoring of vineyards throughout the year, and once the optimum ripeness of the grapes is reached, the harvest is carried out. Following a meticulous process, wine-making takes place in stainless steel tanks, fermenting the must at a controlled temperature. You will have the chance to know these facilities located within Hotel Bodega El Moral and combine in this way, leisure, relax and wine culture.

Pag. 3

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

HOTEL: Instalaciones Generales HOTEL: General Facilities Hotel Bodega El Moral es un antiguo cortijo del siglo XIX, construido en dos plantas con un gran patio central presidido por una majestuosa fuente de mármol travertino, desde donde se distribuyen todas las estancias del hotel. Las zonas comunes son muy amplias y cuentan con grandes chimeneas creando una atmósfera que transmite la sensación de encontrarse como en casa, donde cada detalle está cuidado con pasión, donde cada espacio merece ser descubierto. Todo ello adaptado con materiales nobles e inmejorables acabados para que la estancia del viajero sea lo más confortable posible. En sus zonas ajardinadas con una superficie de unos 20.000 m2, se puede disfrutar de una tranquilidad y de un sosiego que en las tardes y noches de primavera y verano difícilmente podrás olvidar.

Hotel Bodega El Moral is an old “cortijo” (farmhouse) from the nineteenth century, built on two floors with a large central courtyard dominated by a majestic “travertino” marble fountain, where all the rooms of the hotel are located around. The common areas are very spacious and have large fireplaces creating an atmosphere that conveys the feeling of being at home, where every detail is cared with passion, where every space deserves to be discovered. All tailored with fine materials and excellent finishes to make visitors´ stay as comfortable as possible. In its gardens with an area of about 20,000 m2, you can enjoy a calm and a peace in the afternoons and evenings of spring and summer, that you will hardly forget.

Pag. 4

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

HOTEL: Instalaciones Generales HOTEL: General Facilities COMEDOR: Hotel Bodega El Moral cuenta con un comedor acogedor, de 50 m2 y aforo para 22 personas donde encontramos una gran chimenea y un tradicional horno de leña que contribuye a crear una atmósfera más íntima y reservada. SALÓN SOCIAL: Se ha recuperado la antigua apariencia de este salón, con un alto y espectacular techo de madera además de grandes ventanales con vistas al patio central. Este salón está destinado a eventos como reuniones de empresa, convenciones o celebraciones familiares. Tiene aprox. 250 m2 y capacidad para 200 personas y está totalmente climatizado. SALA DE JUEGOS, GIMNASIO Y BIBLIOTECA: En la planta superior, en una sala aboardillada se encuentra una zona lectura muy acogedora, donde poder descansar y leer plácidamente. Junto a ella, un salón de juegos para disfrutar del tiempo libre con billar, futbolín, juegos de mesa… y para quienes quieran estar siempre en forma dispone de un pequeño gimnasio donde poder realizar ejercicio sin necesidad de salir del hotel. PATIO CENTRAL: El patio tiene unas dimensiones de 600m2 aprox. presidida por una espectacular fuente de mármol travertino. Cuenta con aseos, uno de ellos totalmente adaptado para minusválidos. Este patio puede acoger cualquier evento al aire libre alrededor de su fuente y es un espacio donde los niños pueden disfrutar de los juegos sin peligro. ZONAS AJARDINADAS Y PISCINA: El Hotel Bodega El Moral además cuenta con unas zonas ajardinadas de 20.000m2, con más de 2.500m2 de césped y una impresionante piscina de agua salada desde donde tenemos unas inmejorables vistas a los viñedos. Estas zonas están preparadas para el disfrute, tanto para juegos como para la organización de eventos y celebraciones. Encontraremos también un picadero con un aforo aproximado de 100 personas. Estas instalaciones pueden ser muy versátiles, utilizándose para la monta y doma de caballos, teatro y actividades culturales, cetrería, etc. Las zonas de estacionamiento tienen capacidad para albergar a multitud de vehículos y es una zona de fácil acceso. RECEPCIÓN: El Hotel además cuenta con una recepción que acoge a los viajeros a su llegada, dando información de nuestra multitud de actividades de enoturismo e informando del entorno. Todas las instalaciones del Hotel tienen sistemas de seguridad con video vigilancia.

DINING ROOM: Hotel Bodega El Moral has a cosy dining room of 50 m2 and capacity for 22 people where we find a large fireplace and a traditional wood oven that help to create a more intimate and quiet atmosphere. SOCIAL and EVENTS ROOM: It has been recovered the antique look of this lounge with a high and amazing wooden ceiling, in addition to large windows overlooking the central courtyard. This room is intended for events like business meetings, conventions and family celebrations. It has 250 m2 approx. and has capacity for 200 people and is fully air conditioned. GAME ROOM, GYM AND LIBRARY: Upstairs, in an attic-like roofed room, you will find a cosy reading area, where you can relax and read quietly. Beside this space, a game room to enjoy your free time with football table, pool, board games ... and for who loves to be always fit, there is a small gym where you can exercise without having to leave the hotel. CENTRAL COURTYARD-PATIO: The courtyard has 600m2 approx, with an amazing “travertino” marble fountain in the middle. It has toilets, one of them for disabled people. This courtyard can accommodate any outdoor event near its fountain and is a space where children can safely enjoy games. GARDENS AND POOL: Hotel Bodega El Moral also has a 20.000 m2 garden area, with over 2.500m2 of lawn and a stunning saltwater pool where we have excellent views of the vineyards. These areas are prepared for the enjoyment, both for games and for the organization of events and celebrations Also find a riding with an approximate capacity of 100 people. These facilities can be very versatile, used for riding and training horses, and also as an outdoor theater to perform different plays and carry out others cultural activities, music performances, falconry activities, etc. Parking areas have capacity to accommodate many vehicles and is an easily accessible area RECEPTION: The Hotel has a reception that welcomes visitors, giving information of our many wine tourism activities and reporting about the surrounding touristic attractions. All the Hotel facilities have security systems with video surveillance.

Pag. 5

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

HOTEL: Alojamiento HOTEL: Accommodation

HOTEL: Eventos HOTEL: Events

Pag. 6

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

HOTEL: Alojamiento HOTEL: Accommodation HABITACIONES: El Hotel tiene 11 amplias habitaciones dobles, todas ellas con baño completo, camas grandes y confortables, decoradas con un mobiliario elegante. Todas las habitaciones son exteriores con vistas a los viñedos y se accede a ellas a través del patio central. Además hay la posibilidad de instalar camas supletorias en alguna de ellas, siempre bajo reserva previa Una de las habitaciones está adaptada para minusválidos y todas disponen de: televisión, teléfono, caja fuerte, ducha con mampara, minibar, secador de pelo, climatización frío-calor, wifi…

ROOMS: The Hotel has 11 spacious en-suite double rooms, large comfortable beds, decorated with elegant furnishings. All rooms have views to the vineyards and are accessed through the central courtyard. In addition, you will always have the chance to get extra beds, always under previous booking. One room is wheelchair accessible and all have television, telephone, safe, shower, minibar, hair dryer, air conditioning cold-heat, wireless internet connection...

HOTEL: Eventos HOTEL: Events EVENTOS: Hay momentos que solo se viven una vez y Hotel Bodega El Moral ofrece la oportunidad de disfrutar de espacios únicos para reuniones de empresa, conferencias, presentaciones, bodas, comuniones. etc. Para la organización y celebración de eventos de carácter más reservado, ya sea de trabajo o familiares, disponemos de un comedor de 50 m2 con capacidad para 22 personas. Hotel Bodega El Moral cuenta en sus instalaciones con un gran salón, de 250 m2 con capacidad para 200 personas aprox. para la organización de grandes eventos y celebraciones. Contamos con una zona ajardinada de 20.000 m2 y una amplia zona de césped de 2.500 m2 aprox. junto a una impresionante piscina de agua salada desde la que se puede avistar la belleza del entorno. El patio central de 600 m2 es un lugar muy singular para la celebración de eventos al aire libre alrededor de la espectacular fuente de mármol travertino. Contáctenos y le facilitaremos toda la información necesaria para la organización de su evento.

There are moments that are lived once in a lifetime and Hotel Bodega El Moral offers the opportunity to enjoy unique spaces for business meetings, conferences, presentations, weddings, etc For the organization and holding of events of a more reserved character, either work or family, you have a room of 50 m2 with capacity for 22 people. Hotel Bodega El Moral also has a large living room of 250 m2 with capacity for 200 people approx. for organizing large events and celebrations. We have a garden area of 20.000 m2 and a large lawn area of 2.500 m2 approx. with a stunning saltwater pool from which you can spot the beautiful surroundings. The central courtyard of 600 m2 is a very unique space for hosting outdoor events around a spectacular “travertino” marble fountain. Contact us and we will provide you with all the necessary information for organizing your event.

Pag. 7

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

Enoturismo Wine Tourism

CATAS Y VISITAS GUIADAS: WINE TASTING AND GUIDED TOURS:

Pag. 8

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

Enoturismo Wine Tourism EVENTOS: Hotel Bodega El Moral les ofrece una amplia gama de actividades enoturísticas para hacer su estancia más divertida y adentrarse en la cultura del vino. Les ofrecemos las siguientes actividades:

Hotel Bodega El Moral offers you a wide range of wine tourism activities to make your stay funnier and get involved in the wine culture. We offer the following activities:

ALOJAMIENTO: ACCOMMODATION:

ACTIVIDAD: ACTIVITY: DESCRIPCION: DESCRIPTION: GRUPOS: GROUPS: Habitación Doble con

baño (Desayuno Incluido)

En-Suite Double Room

(Breakfast Included)

Habitación Doble, equipada con televisión, teléfono, caja fuerte, baño completo,, minibar, secador de pelo, climatización frío-calor y wifi. Posibilidad de camas supletorias (consultar disponibilidad). Una habitación está habilitada para personas con minusvalía.

En-suite double rooms. Chance to get extra beds, always under previous booking. One room is wheelchair accessible and all have television, telephone, safe, shower, minibar, hair dryer, air conditioning cold-heat, wireless internet connection...

2 personas 2 people

CATAS Y VISITAS GUIADAS: WINE TASTING AND GUIDED TOURS: ACTIVIDAD: ACTIVITY: DESCRIPCION: DESCRIPTION: GRUPOS: GROUPS:

Visita 2 x 1 Guided Tour

2 for 1

Tendrá la magnífica oportunidad de visitar 2 bodegas en 1. Podrá conocer las instalaciones de la bodega Las Encomiendas en Villafranca de los Barros y el Hotel-Bodega El Moral en Ribera del Freno. Conoceréis los 2 diferentes procesos de vinificación y se acompañarán las visitas de vinos de cortesía.

You will have the wonderful opportunity to visit two wineries in 1. You will visit Bodega Las Encomiendas in Villafranca de los Barros and Hotel-Bodega El Moral in Ribera del Fresno. You will see our 2 different wine-making processes and taste some of our wines as a courtesy.

Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

Cata de vinos Wine Tasting Cata de nuestros vinos. Se finalizará la cata con unos aperitivos a base de productos extremeños.

Tasting of our wines. It will end the wine tasting with some Extremadura based products as appetizer.

Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

Visita guiada a bodega

Guided Tour to the

Winery

Visita a las instalaciones y explicación del proceso de elaboración, acompañado de un vino de cortesía.

Guided tour to the winery and explanation of the wine-making process. You will taste one of our wines as a courtesy.

Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

Visita guiada a viñedos y bodega

Guided Tour to Vineyards and Winery

Ruta didáctica por algunos de los viñedos y explicación del patrimonio vitivinícola de la bodega, y de nuestra peculiar forma de trabajo y laboreo del viñedo. Visita a las instalaciones y explicación del proceso de elaboración, acompañado de un vino de cortesía.

Guided tour to some of the vineyards and explanation of the wine heritage of the winery, and our careful way of working the vineyards. Visit to the winery and explanation of the winemaking process, accompanied by one of our wines as a courtesy.

Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

Visita guiada + Curso de

Iniciación a la Cata

Guided Tour + Wine Tasting Course

Visita a las instalaciones y explicación del proceso de elaboración, más cata comentada de algunos de los vinos de la bodega. Se finalizará la cata con unos aperitivos a base de productos extremeños.

Guided tour to the winery and commented wine tasting of some of our wines. It will end the wine tasting with some Extremadura based products as appetizer.

Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

Pag. 9

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

Enoturismo Wine Tourism

VITICULTURA VITICULTURE

GASTRONOMIA Y MARIDAJES: GASTRONOMY AND WINE PAIRINGS

Pag. 10

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

Enoturismo Wine Tourism

VITICULTURA VITICULTURE

ACTIVIDAD: ACTIVITY: DESCRIPCION: DESCRIPTION: GRUPOS: GROUPS:

Ruta por los viñedos

Guided Tour to Vineyards

Ruta didáctica por algunos de los viñedos y explicación del patrimonio vitivinícola de la bodega, y de nuestra peculiar

forma de trabajo y laboreo del viñedo

Guided tour to some of the vineyards and explanation of the wine heritage of the winery, and our careful way of

working the vineyards.

Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

Curso de Viticultura Avanzada

Course of Advanced Viticulture

Impartido por personal cualificado, tendrá la oportunidad de conocer las prácticas agrícolas utilizadas para el cultivo de la

vid, técnicas de poda, guiado..,. así como principios ecológicos y biodinámicos aplicados a la viticultura.

Taught by qualified staff, you will have the chance to learn about the agricultural practices used for growing grapes,

pruning techniques, vine guided ..., as well as organic and biodynamic principles applied to viticulture.

Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

Curso Práctico de Técnicas

Agrícolas en el viñedo

Agricultural Technical Workshop

in the vineyard

Impartido por personal cualificado, tendrá la oportunidad dependiendo de la temporada, de aprender y practicar los

diferentes técnicas de cultivo de la vid: poda, aclareos, despunte de pámpanos, etc.

Taught by qualified staff, you will have the chance, depending on the season, to learn and practice different

techniques for growing the vine, pruning, thinning, pruning of branches, etc.

Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

GASTRONOMIA Y MARIDAJES GASTRONOMY AND WINE PAIRINGS

ACTIVIDAD: ACTIVITY: DESCRIPCION: DESCRIPTION: GRUPOS: GROUPS: Caldereta Extremeña (Cerdo y Cordero)

Extremaduran Stew (Pork and Lamb)

Deguste de uno de los platos más típicos y con más tradición de Extremadura, acompañado de nuestros vinos.

Enjoy one of the most typical and most traditional dishes of Extremadura, accompanied by our wines.

Mínimo 10 personas

Minimum 10 people

Barbacoa y Vinos

BBQ and Wines

Comida o cena a base de productos preparados en la barbacoa y acompañada de nuestros vinos

Lunch or dinner of products prepared on the barbecue and accompanied by our wines

Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

Comidas-Cena

Maridajes

Pairing Lunch or Dinner

Se maridarán 3 de nuestros vinos con 3 platos y un postre. Lunch or Dinner where you will pair 3 of our wines with 3

courses, and a dessert. Grupos > 20

personas Groups > 20

people

Jamón y Vino Ham and

Wine

Disfruten de un jamón ibérico entero, cortado por uno de los mejores maestros cortadores de Extremadura, el cual

impartirá un curso avanzado de corte, todo ello acompañado de uno de nuestros vinos.

Enjoy a whole Iberian ham, cut by one of the best cutters of Extremadura, who will give an advanced cut course, all

accompanied by one of our wines.

Actividad ideal para grupos

Ideal activity for groups

Matanza Extremeña (Paquete

Especial de Temporada)

Extremadura Swine-

Slaughter (Seasonal

special package)

Estancia de 2 noches, en la que participarán en una matanza extremeña y podrán llevarse a casa los productos y

embutidos preparados en la misma. Jornada ideal para grupos y disponible únicamente en temporada.

A 2-night stay, where you will see a Extremadura Swine-Slaughter, and you will participate in preparing and season all the products and meat that at the end of the stay, you

will take with you to your home. Ideal activiy for groups and only available in pig-slaughtering season.

Mínimo 18 personas

Máximo 22 personas

Minimum 18 people Maximum 22 people

Pag. 11

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

Enoturismo Wine Tourism

CULTURA, OCIO Y VINO: CULTURE, FREE TIME AND WINE:

SERVICIOS ESPECIALES A

EMPRESAS Y GRUPOS

SPECIAL SERVICIES FOR

COMPANIES AND GROUPS:

Pag. 12

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

Enoturismo Wine Tourism

CULTURA, OCIO Y VINO: CULTURE, FREE TIME AND WINE:

ACTIVIDAD: ACTIVITY: DESCRIPCION: DESCRIPTION: GRUPOS: GROUPS:

Calesa Horse Carriage Actividad ideal para grupos consistente en paseos en calesa de

caballos, disfrutando de un entorno de una belleza singular. Ideal activity for groups, consisting in horse carriage rides,

enjoying an environment of an unique beauty.

De 11 a 8 de la tarde. Actividad

ideal para grupos

From 11 am to 8 pm. Ideal activity for

groups.

Viaje en Globo Ride in a hot-

air balloon

Descubre una forma distinta de disfrutar de la naturaleza y observar los viñedos desde las alturas… una experiencia única…!!! Duración de 3 a 4 horas (hinchado, despegue, aterrizaje, bautismo

y rescate). (incluye desayuno, y brindis en las alturas)

Discover a new way to enjoy Nature and observe the vineyards from above ..., an unique experience...!!!

Duration: 3 to 4 hours (blow-up, takeoff, landing, baptism and rescue). (includes a toast on high)

Mínimo 3 Personas

Mínimum 3 people

Paseos a Caballo

Horseback Riding

Paseos por rutas guiadas o en recinto cerrado Horseback riding tours or in a riding area Mínimo 2 personas

Minimum 2 people

Noches de Vino y Poesía

Nights of Wine and Poetry

Amenice sus veladas y servicios en nuestras instalaciones con un recital de poesía y prosa. Revive pasajes de los clásicos

Cervantes, Quevedo… relacionados con el mundo del vino

Animate your evenings and services in our facilities with a poetry and prose recital . Relive the classic passages of Cervantes,

Quevedo ... related to the world of wine.

Actividad Ideal para Grupos

Ideal activity for groups

Noches de Vino, Poesía y Flamenco

Night of Wines, Poetry and Flamenco

Amenice sus veladas y servicios en nuestras instalaciones con una fusión de guitarra y literatura. Revive pasajes de los clásicos Cervantes, Quevedo… relacionados con el mundo del vino,

acompañados de una guitarra española.

Animate your evenings in our facilities and services, with a fusion of guitar and literature. Relive the classic passages of Cervantes,

Quevedo ... related to the world of wine, accompanied by a Spanish guitar.

Actividad Ideal para Grupos

Ideal activity for groups

ANIMAVINO: Taller de

animación Stop Motion y Vino

ANIMAVINO: Stop Motion Animation

Workshop and Wine

Participe en un taller de animación foto a foto, realizando una pequeña animación basada en el proceso de creación del vino.

Take part in an animation workshop shot by shot, making a small animation based on the process of winemaking.

Mínimo 10 personas

Minimum 10 people

Microteatro Embotellado

Bottling Microtheatre

Actividad consistente en la representación de pequeñas piezas teatrales en diferentes espacios de la bodega. Previa a la

interpretación de cada pieza se catará uno de los vinos de la bodega

Representation consisting of small theatre plays in different areas of the winery. Prior to the interpretation of each piece, one of our

wines will be tasted.

Mínimo 30 personas

Minimum 30 people

Juego de Rol y Vino

Role-playing game and Wine

Participar en un juego de rol en vivo, y así aprender todo lo relacionado con el vino y la bodega al mismo tiempo que pasan un rato divertido y ameno, resolviendo un misterio.

Participate in a live role-playing game, and learn everything about wine and the winery as you spend a fun and pleasant time, solving a mystery...

Mínimo 10 personas

Minimum 10 people

SERVICIOS ESPECIALES A

EMPRESAS Y GRUPOS

SPECIAL SERVICES FOR

COMPANIES AND GROUPS: Hotel Bodega El Moral les ofrece la oportunidad de disfrutar de espacios únicos y familiares para reuniones, conferencias y presentaciones. Estancias con el encanto en las que podrá organizar jornadas de trabajo y cualquier tipo de eventos. Consúltenos para el alquiler de nuestras instalaciones, salón social, salón comedor, patio central…, y le ayudaremos a organizar su evento.

Hotel Bodega El Moral offers you the chance to enjoy unique spaces for meetings, conferences and presentations. Spaces with the charm of a friendly and warm winery, where you can arrange working meetings and any kind of events. Contact us for renting our facilities, lounge, dining room, central courtyard, gardens ..., and we will help you to organize your event.

Pag. 13

Enoturismo HOTEL BODEGA EL MORAL……….Wine Tourism

Nos vemos pronto…!!! See you soon…!!!

Pag. 14

Enoturismo

Wine Tourism

Mejoramos e incrementamos continuamente nuestra oferta enoturística. Por favor, solicítenos nuestro Listado Actualizado de Actividades y Tarifas

We continuously improve and increase our wine tourism offer. Please, request our Updated List of Activities and Rates

Dirección / Address:

Carretera Los Santos de Maimona a Hinojosa del Valle, km 9,5 06225 Ribera del Fresno – Badajoz España – Spain Teléfono: +34 924 11 82 80 Email: [email protected] Web: www.hotelbodegaelmoral.com

GPS Localización / Location:

38º 29´ 47´´ N 6º 15´ 53´´ W