esti pangestuti - the social stratification in pygmalion

47
The Social Stratification in Pygmalion: A Descriptive Analysis ESTI PANGESTUTI 2225041361 A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of “Sarjana Sastra” ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LANGUAGES AND ARTS STATE UNIVERSITY OF JAKARTA 2008

Upload: fauzan-ahmad-ragil

Post on 17-Dec-2015

20 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Bachelor degree research

TRANSCRIPT

  • The Social Stratification in Pygmalion:

    A Descriptive Analysis

    ESTI PANGESTUTI

    2225041361

    A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for

    the Degree of Sarjana Sastra

    ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LANGUAGES AND ARTS

    STATE UNIVERSITY OF JAKARTA 2008

  • i

    ABSTRAK

    ESTI PANGESTUTI. Stratifikasi Sosial dalam Pygmalion: Deskriptive analisis. Skripsi: Jakarta, Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Jakarta. Juli 2008.

    Penelitian ini bertujuan untuk mendapatkan data mengenai ragam bahasa

    yang di gunakan pada drama Pygmalion yang dapat mencerminkan strata sosial pengguna bahasa tersebut. Terdapat lima macam gaya bahasa yaitu gaya frozen, formal, consultative, casual, dan intimate. Peneliti menggunakan penelitian dengan metode analisis paparan, instrumen utama yang digunakan adalah penelitian literary sedangkan observasi merupakan isnstrumen pendukung. Hasil penelitian diklasifikasikan ke dalam lima ragam bahasa tersebut. Peneliti memperoleh hasil penelitian yang menunjukkan jenis casual merupakan dominan diantara tipe lainnya. Gaya casual tidak dapat di klasifikasikan hanya sebagai bahasa para penduduk menengah ke bawah, karena kalangan menengah ke atas pun lebih nyaman menggunakannya pada saat berada di lingkungan yang sama. Tetapi, terdapat beberapa karakteristik yang dapat digunakan sebagai barometer strata sosial seseorang, sebagai contoh kalangan menengah ke atas lebih memilih untuk menggunakan jenis intimate saat bercakap-cakap dengan orang yang baru dikenal, sementara kalangan menengah ke bawah menggunakan jenis casual pada setiap pembicaraannya. Karakteristik lainnya dapat terlihat dari topik yang dibicarakan serta kemampuan mereka dalam berbasa-basi.

    Kemudian, penelitian lebih di fokuskan pada bagaimana strata sosial tercipta pada drama Pygmalion. Strata sosial yang terdapat pada drama Pygmalion dapat diketahui dari pemilihan kata serta konteks maknanya. Pada data ke-2, yang membahas percakapan antara dosen-murid di Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris, lebih didominasi gaya formal. Hal ini dapat dipahami karena observasi yang dilakukan lebih banyak dilakukan pada kelas-kelas reguler ataupun seminar yang diadakan Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris, UNJ. Pebedaan jenis bahasa yang diperoleh dari analisa pada drama Pygmalion dan percakapan antara dosen-murid di Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris dapat diterima karena genre dari Pygmalion yaitu drama komedi romantis. Sehingga keberagaman penggunaan jenis bahasa dapat dimaklumi.

  • ii

    ABSTRACT ESTI PANGESTUTI. Social Stratification in Pygmalion: A Descriptive Analysis. A Thesis: Jakarta, English Department, faculty of Languages and Arts, State University of Jakarta. July 2008.

    This study aims at observing data description concerning the language styles used in Pygmalion that reflect social stratification. There are five types of language style which become the choices. They are frozen, formal, consultative, casual, and intimate. The writer uses a descriptive analysis study; the main instrument is literary study while observation is the supporting instrument. The results of this study are classified into the five types of stylistic. The writer found that the most common style are being used in Pygmalion is casual type. Casual type is not only dominated by the lower class community, but the upper class society also feels more pleasant in using casual type among their community. The upper class community has a characteristic such as in the first appointment they use consultative type, while the lower class use casual type most of the time. Furthermore, it also exposed from the topic of conversation and abilities of manage a small talk.

    Then, how the social stratification is reflected in Pygmalion was also being analyzed. The social stratification, which reflected of each character in Pygmalion, was shown from its diction and levels of meaning. For the second data, which is discuss the language styles used in lecturer-student communication at ED UNJ, formal is the most dominant type because of the class-room observation. The differences result between the data in Pygmalion and lecturer-student communication at ED UNJ also can be recognized considering to the genre of Pygmalion itself, a romantic comedy drama. Then all the possibilities of using various styles are being acknowledged.

  • iii

    APPROVAL SHEET

    This thesis has been approved by: Advisor Ifan Iskandar, M.Hum NIP. 132 236 052

    Signature

    Date ..

    Coordinator . NIP.

    Chairperson . NIP.

    Date of graduation:

  • iv

    ACKNOWLEDGEMENT

    In the name of Allah, the Most Beneficent and the Most Merciful. Peace and blessing

    also upon the greatest prophet Muhammad SAW, his family and all of his followers

    including to all of us. First of all, the researcher would like to express her deepest

    gratitude to Allah the Almighty for His grace and enormous blessing so that she could

    finish this skripsi. She also would like to give her gratitude, respect and appreciation for

    the following people for their great contribution in the process and the writing of her

    skripsi:

    1. Her beloved parents, brother and her beloved big family. Thank you for every

    thing, for all the prayers, supports, laughs, and finance of course.

    2. Mr Ifan Iskandar, M. Hum, as the Head of English Department and skripsis advisor

    for his great support, comment, suggestion, joke, unpredictable mood, smile, help

    and FAITH for this skripsi Gonna miss you so bad, sir

    3. Mrs. Hasnini Hasra, M. Hum, the researcher academic advisor for her guidance for

    this almost four years.

    4. All the writers lecturers both in ED and MKU, Thank you so much!

    5. Ati Sumiati, M. Hum, as the Secretary of English Department, for her help and a lot

    of signature during the skripsi.

    6. All English departments staff, Thanks for the friendship;

    7. Her closest friends Rizka Odonk and Ayu Donk, Sorry for all the mess up things

    that I had made, then of course thanks for all time in the crazy things called skripsi,

    laugh, party, study and the name of Sepot. ;

    8. Her friends of 04 class of English Language and Literature study program,

    9. All parties whom cannot be mentioned here, for the prayers and supports.

    For those people above, May Allah gives His blessing and reward on them.

    July 2008

    E.P.

  • v

    TABLE OF CONTENTS

    ABSTRAK .................................................................................................... i

    ABSTRACT .................................................................................................. ii

    APPROVAL SHEET .................................................................................... iii

    ACKNOWLEDGEMENT ............................................................................ iv

    TABLE OF CONTENTS .............................................................................. v

    CHAPTER I .................................................................................................. 1

    INTRODUCTION ........................................................................................ 1

    1.1 Background of the study ......................................................................... 1

    1.2 Limitation of the Problem ....................................................................... 4

    1.3 Research Question .................................................................................. 5

    1.3 Scope of the Study .................................................................................. 5

    1.4 Purpose of the Study ............................................................................... 6

    1.5 Significance of the Study ........................................................................ 6

    CHAPTER II ................................................................................................. 6

    LITERATURE REVIEW ............................................................................. 6

    2.1 Studies of Social Stratification ................................................................ 7

    2. 2 Social Stratification and Sociolinguistics .............................................. 9

    2.3 Stylistic ................................................................................................... 12

    2.4 Register, Levels of Meaning and Diction ............................................... 21

    CHAPTER III ............................................................................................... 33

    THEORITICAL FRAMEWORK AND RESEARCH METHODOLOGY . 33

    3.1 Theoretical Framework ........................................................................... 33

  • vi

    3.2 Research Method .................................................................................... 34

    3.3 Data and Data Source .............................................................................. 35

    3.4 Instruments .............................................................................................. 35

    3.5 Data Collection Techniques .................................................................... 36

    3.6 Data Analysis Technique ........................................................................ 36

    CHAPTER IV ............................................................................................... 37

    FINDINGS AND DISCUSSIONS ............................................................... 37

    4.1 The Findings ........................................................................................... 37

    4.2 Discussions ............................................................................................. 46

    4.3 Interpretations ......................................................................................... 55

    CHAPTER V ................................................................................................ 57

    CONCLUSION, SUGGESTION, AND RECOMMENDATION ................ 58

    5.1 Conclusion .............................................................................................. 58

    5.2 Suggestion ............................................................................................... 59

    5.3 Recommendation .................................................................................... 60

    BIBLIOGRAPHY ......................................................................................... 61

    APPENDICES .............................................................................................. 65

  • 1

    CHAPTER I

    INTRODUCTION

    1.1. Background of the Study

    Humans are social beings, then the communication is where the humans

    social character happens. In other words, although communication is definitely a

    way to express ideas, get things done, entertain, convince, and persuade others, it

    also more than that. It is the process that defines who we are. If we experience

    more about interpersonal communication, we are likely to develop our human

    potential. That is how the quality of ones communication affects the quality of

    ones life.

    Nowadays, even though some people sometimes do not really care of their

    utterance but it is still can be seen that they have such a pattern in expressing their

    feeling. The pattern includes to whom, what medium, and what purpose or social

    setting that the people would like to communicate to. The kinds of ones utterance

    differentiation are very interesting to be studied. Furthermore, analyzing ones

    utterance differentiation can also recognize what aspects of language matter and

    the principle of selection depends on the purpose the one have in mind (motives).

    Many aspects can affect ones language utterance such as age, sex, occupation,

    and social class. Social class, however defined, caste, and other divisions such as

    the twin order of an estate and a non-estate class represent different types of social

    stratification.

  • 2

    Social class is one of the most significant and also most complex

    determinants of linguistic variation. This is not easy concept to define precisely or

    measure accurately, and the stratification of class into different levels varies

    considerably across nations and cultures. Most language communities, however,

    have a hierarchy of wealth, educational background and power defined relation to

    economics and prestige that can be covered by the term of class. In a word,

    language utterance also shows what class someone is come from. The study of

    language as a social and cultural phenomenon is also well known as

    sociolinguistics.

    In peoples daily communication, all kinds of the language style are

    commonly used. For example, people use frozen style in a wedding ceremony,

    formal style in a formal dialogue forum, intimate style in a family or a couple

    conversation, casual style in a friendship communication, last but not least

    consultative in a dialogue between the stranger. The study on how the style is

    used known as stylistics.

    Style of ones utterance can be analyzed from its register, levels of

    meaning, and levels of diction. Register can be identified by the particular social

    setting of the speakers, such as colleagues, friends, relatives or lovers. Each social

    setting produces different forms of register, levels of meaning and word which are

    used when they speak one to another. Halliday (1978:33) identifies three variables

    that determine register: field (the subject matter of the communication), tenor (the

    relationships between participants) and mode (the medium of communication, e.g.

    spoken or written). The further information about register will be explained in the

  • 3

    following chapter. As described above, stylistics also can be analyzed by its levels

    of meaning. In traditional systems for analyzing language, levels of meaning have

    been divided into two separate classes which are literal and figurative languages.

    In short, literal language refers to stating the facts without any

    exaggerations or alterations of the subject and figurative language states the facts

    with comparisons to similar events and some possible exaggerations; these

    comparisons and exaggerations are known as figures of speech. The last form to

    analyze the stylistics in this study is from its levels of diction. Diction means

    simply "word choice."

    Furthermore, the choice of words used by the author; particularly the

    extent to which the words the author uses are thought suitable and effective for

    different kinds of writing. There are some levels of diction that will be used to

    analyze the stylistics. There are jargon, colloquial, and slang. Register, levels of

    meaning and diction hopefully can complete each other in aim to analyze the

    stylistics as reliable and valid as possible.

    Human beings have many ways to convey their messages. They can have

    direct communication, such as having conversations or using body language. But

    they also can have indirect communication such as writing letters, songs, and

    plays. One of the popular literatures is Pygmalion. Pygmalion is a comedy about

    a phonetic expert who, as a kind of social experiment, attempts to make a lady out

    of an uneducated Cockney flower girl. Pygmalion probes important questions

    about social class, human behavior and relations between the sexes. Pygmalion

    play is chosen to be analyzed in this study by focusing in stylistic based on its

  • 4

    register, kinds of clause and diction which are represent the social stratification in

    that play. It is also interesting to study the main characters revolution and

    observing the social condition of the upper class during the Victorian era.

    In this study, the stylistics will be analyzed by using a text of plays, in this

    case Pygmalion, and conversations records between lecturer and student at ED as

    the sources of data. Stylistics is interesting because style of ones language used

    can have various motives that have a close relationship with the society.

    Furthermore, the sociolinguistic approach is appropriately used because it deals

    about the society and language.

    The writer chooses Pygmalion plays by George Bernard Shaw because

    each of characters is strong, simply to realize, and come from vary social

    backgrounds. It is interesting to explore this play through its stylistic. In a word, it

    expresses various kinds of style and talks about life, love, social diversity, and

    reality.

    1.2. Limitation of the Problem

    For the purpose of this study, the writer limits the problems by examining

    its register, levels of meaning and word in Pygmalion play and lecturers-

    students communication at ED. Even though the writer has a plan to analyze many

    lecturer-student conversation, but because of the limited time unfortunately the

    writer will only examine some of it, mostly in class activities.

    The kinds of expressions which are used among the main characters and

    other expression as comparison when the main characters meet the supporting

  • 5

    characters will be analyzed in this study. Then, the writer will also identify the

    social background of each character that being observed. For the validity of this

    study, the writer will only focus on the character who has an obvious social

    stratification in the play. Then the language utterances will be examined consider

    to their background in the play.

    Well, it is when the main question arises, whether their social background

    (society) can influence the kind of style is used by the characters in the play. It is

    also used to support the data whether appears in conversations.

    1.3. Research Question

    After the writer has identified what problems could arrange and what

    research could be conducted, the writer choose two among the problems as the

    research question that lead the writer to find the answer, that are:

    1. What are the languages styles used in Pygmalion that reflect social

    stratification?

    2. How is the social stratification reflected in Pygmalion?

    3. What are the languages styles used in lecturer-student communication at

    ED UNJ?

    1.4. Scope of the Study

    This study focuses on the style of the characters dialogue and the relation

    with their social stratification. Besides analyzing the style of Pygmalions

  • 6

    character dialogue, this study also concern the dialogue between the students-

    students and students-teachers conversations.

    1.5. The purpose of the Study

    The purpose of the study is to find out the language style used in

    Pygmalion that reflects social stratification. Furthermore, the writer analyzes how

    the social stratification is reflected in Pygmalion.

    Another purpose of this skripsi is to find out what are the language styles

    used in lecturer-student communication at ED UNJ.

    1.6. Significance of the Study

    This study is useful that it combines the sociolinguistic with literary study,

    then it adds the implication in the real conversation at ED UNJ. Therefore, the

    findings not only reflect the language in literature form but also portend the actual

    conversation. This skripsi is expected to be a great input for English Department

    student who has the similar interest in linguistics fields. Hopefully, it will provide

    enough information to the related topic and will increase fields of study in

    linguistics.

  • 7

    CHAPTER II

    LITERATURE REVIEW

    This chapter discusses the related topics of this study. In this chapter,

    studies on social stratification, sociolinguistics, stylistics, register, levels of

    meaning and diction are conversed.

    2.1. Studies on Social Stratification

    Social stratification is regarded quite differently by the principle

    perspective of sociology. It means that social stratification has been hardened or

    institutionalized, and there is a system of social relationships that determines who

    gets what, and why. People have come to expect that individuals and groups with

    certain positions will be able to demand more influence and respect and

    accumulate a greater share of goods and services. (Kerbo, 2003:12)

    The tendencies of social stratification are not only about class differences

    in lifestyle, attitudes, and behavior. Standard sentences also usually used to

    identify the class position. Wide variations are sometimes found within class

    categories, and the mass media have greatly homogenized modern people to an

    ever-increasing extent. But differing class experiences and life chances, among

    other things, have prevented a completely undifferentiated mass population.

    (Kerbo, 2003:234-235)

    When class is primarily hereditary, refers as ascription, people are placed

    in positions in a stratification system because of qualities beyond their control (for

  • 8

    example, because of race, sex, or class at birth). When class is due primarily to

    qualities, means can be controlled by individuals, then it refers as achievement.

    That is, people obtain their place in the stratification system because they merit,

    because they live up to certain ideals, or because they follow certain achievement

    rules. However, in the reality, social stratification is based on a varying mixture of

    ascription and achievement.

    As Lenski (1996) puts it, the study of social stratification is an attempt to

    answer the question of who gets what, and why. With limited valuable resources,

    the reason why some people get a much greater share of the resources is

    interesting to be analyzed. When such a question arises, it becomes necessary to

    link personal misfortune and fortune with more general social arrangements or

    social structure.

    It is important to recognize social differentiation does not necessarily

    suggest that differences in personal qualities or work roles are ranked on a

    hierarchy, or are evaluated differently. As Heller (1969:3) notes, Position may be

    differentiated from one another and yet not ranked relative to each other. For

    example, in our society the position of the adolescent is generally not considered

    superior to that of infant, merely different. Social differentiation, however, sets

    the stage for inequality and social stratification.

    The sizes of houses and the amount of a space between them may differ

    considerably between upper-middle-class and workingclass neighborhoods. But

    other differences may become apparent as well. A closer look may reveal

    differences in landscaping, fewer cars, more of which are foreign, in upper-

  • 9

    middle-class areas, or more children playing in the street in working-class areas.

    In other hand, the children in upper-middle-class areas are more usually off to

    piano, dancing, or more other kind of lessons.)

    Some of differences between classes may seem trivial or unimportant,

    although interesting at times. These differences may simply reflect the particular

    daily routines, concerns, or life choices available to class members. For example,

    the country music that is more often preferred by working-class people tends to

    stress themes of everyday problems (family stability, unemployment, relation on

    the job).

    Other class differences may not only reflect particular class experiences

    but also reinforce class inequalities and class boundaries in complex ways. For

    example, research by Ellis (1967) found that subjects selected for the study were

    often able to correctly identify the class position of unseen people simply by

    listening to short recordings of standard sentences. There are some social class

    differences in speech patterns and pronunciation.

    2.2. Social Stratification in Pygmalion and Sociolinguistics

    Traditional western theatre, beginning with the ancient Greeks, was

    divided into comedy and tragedy. A tragedy typically ended with the death or

    destruction of a fictional or historical hero, whereas a comedy focused on the lives

    of middle to lower class characters and ended with their success. The term

    "drama" was used to describe all the action of a play.

  • 10

    In the early 1800s, as theatrical writing became more subtle and plays

    were less likely to end with multiple deaths, the term "drama" began to be used to

    describe plays that were more sober, with "comedy" meaning plays that were

    funny rather than plays which ended happily. Since then, the terms have remained

    relatively subjective. Authors such as Anton Chekhov, George Bernard Shaw and

    Henrik Ibsen blurred the line between comedy and drama.

    Information about the Play Pygmalion

    Pygmalion is a comedy about a phonetic expert who, as a kind of social

    experiment, attempts to make a lady out of an uneducated Cockney flower girl.

    Pygmalion probes important questions about social class, human behavior and

    relations between the sexes. In Pygmalion, the social stratification as linguistic

    choice can easily found here. (www.google.com)

    The play which was written by George Bernard Shaw opens on one of

    Londons crowded streets. These streets are the marketplace for talkative Eliza

    Doolittle, who earn money by selling flowers to wealthy slummers. Higgins is one

    of these slummers, hanging around among the lower classes to sharpen his skills

    to identify peoples background and history by their dialect. He show off about

    these skills and, in a fit of hubris, claims he could transform even a "guttersnipe

    like Eliza into a "duchess" by revamping her language. He feels surprise because

    Eliza takes his statement seriously, showing up unannounced at his mansion and

    offering him a shilling to teach her "manners" and good speech. Colonel

    Pickering, a friend of Higgins, agrees to finance this experiment. In the

  • 11

    experiment, all manner looks like comic mayhem and no small amount of class

    cruelty, as Higgins tortures Eliza into a pastiche of the upper classes and she

    transforms him equally, into a human being with feelings.

    Shaw, a lifelong socialist, believed class was a social construct, easily

    fabricated and just as easily toppled, and he used his play in part as a bully

    podium to target the rich. Every language is a social product, and every society

    represents itself through language. To study the relationship between the two is a

    complex effort which can be expected to comprehend each other on the

    foundations of both society and language. Sociolinguistics is the empirical study

    of how language is used in society (Labov, 1972).

    Combining linguistic and sociological theories and methods, it is an

    interdisciplinary field of research which attaches great significance both to the

    variability of language and to the multiplicity of languages and language forms in

    a given society. Within this broad range of interest there are a number of

    specialties that investigate some aspect of the interaction of language and society,

    such as, how language relates to social categories of various kinds, e.g., social

    class, age, sex, and gender, ethnicity, speech situation, network, etc.

    Sociolinguistics

    Sociolinguistics is the study of the effect of any and all aspects of society,

    including cultural norms, expectations, and context on the way language is used.

    While studies in language and social interaction investigate actual language

  • 12

    interaction and explore how people react to language interactions and how they

    evaluate others based on the language behavior.

    Sociolinguistics differs from sociology of language in that the focus of

    sociolinguistics is the effect of the society on the language, while the latter's focus

    is on the language's effect on the society. Studies in the field of sociolinguistics

    typically take a sample population and interview them, assessing the realization of

    certain sociolinguistic variables. Labov (1972) specifies the ideal sociolinguistic

    variable to

    be high in frequency,

    have a certain immunity from conscious suppression,

    be an integral part of larger structures, and

    be easily quantified on a linear scale.

    Studies, such as those by William Labov in the 1960s, have shown that

    social aspirations influence speech patterns. This is also true of class aspiration. In

    the process of wishing to be associated with a certain class (usually the upper

    class and upper middle class) people who are moving in that direction socio-

    economically will adjust their speech patterns to sound like them.

    2.3. Stylistics

    In the context of sociolinguistic study, style refers to variations that can

    represent individual choices along social dimensions. One stylistic element would

    be the deal with formality casualness, for example place the ingredients into a

    prepared dish could more casually be:put the mix into a bowl youve got

  • 13

    already. Clearly since the field, tenor and mode of both these utterances could be

    the same, stylistic variation can be analyzed by its kinds of clause and diction.

    Most styles are best thought of as scales or clines, for example from very

    formal to very casual, with many relative gradations in between. People are very

    adept at matching their style as appropriate to the social setting. The study of that

    variation in language (style) which is dependent on the situation in which the

    language is used and also on the effect the writer or speaker wishes to create on

    the reader or hearer. Although stylistic sometimes includes investigations of

    spoken language, it usually refers to the study of written language, including

    literary texts. Stylistic is concerned with the choices that are available to a writer

    and the reasons why particular forms and expressions.

    In peoples daily conversation, the exact style of language which used for

    a long period is barely to find. The diversity of style is well known as style shift.

    Style shift is a change in style during a verbal or written communication. Usually,

    a style shift takes place if the writer reassesses or redefines a particular situation.

    For example, a writer may add an informal note at the end of a formal invitation

    because he or she is on familiar terms with the person the invitation is addressed

    to. In a job interview, an applicant may change his or her formal style to a less

    formal style if the interviewer adopts a very informal manner.

    Style is a variation in a persons speech or writing. Style usually varies

    from casual to formal according to the type of situation, the person or persons

    addressed, the location, the topic discussed, etc. a particular style, e.g. a formal

    style or a colloquial style, is sometimes referred to as a stylistic variety.

  • 14

    Style can also refer to a particular persons use of speech or writing at all

    times or to a way of speaking or writing at a particular period of time, e.g.

    Dickenss style. The style of Shakespeare, an 18th-century style of writing is a

    kind of stylistic variation. Stylistic variation is the differences in the speech or

    writing of a person or group of people according to the situation, the topic, the

    addressee (s) and the location. Stylistic variation can be observed in the use of

    different speech sound, different words or expressions, or different structures.

    For example, in English:

    a. Pronounciation: people are more likely to say /s tn/ sittn /me k n/ makn

    instead of /sitti / sitting /me ki / making if the style is more informal.

    b. Words and sentence structure

    More formal : we were somewhat dismayed by her lack of response to our

    invitation.

    Less formal : we were rather fed up that she didnt answer when we invited

    her.

    The stylistic variation of an individual or group can be measured by

    analyzing recorded speech and making comparison. Style is a notorious term,

    because it is used in so many different ways by researchers from several

    disciplines, and has popular meanings as well. It is used here to mean the way

    texts are internally differentiated other than by topic; mainly by the choice of the

    presence or absence of some of a large range of structural and lexical features.

    Some features are mutually exclusive (e.g. verbs in the active or passive mood),

    and some are preferential, e.g. politeness markers and mitigators.

  • 15

    Dealing with style, there are several parameters of organization proposed

    in the literature; there are no agreed standards for any one parameter. For

    example, most students of language believe that a parameter of formality is

    required, and terms like `formal', `informal', `colloquial', etc., are freely used and

    not always well defined. In one of the most influential proposals (in its time), Joos

    (1961) set five levels of `frozen', `formal', `informal', `colloquial', `intimate'.

    However useful this was, Joos might just as easily have proposed four, six, seven

    or twenty, because the motivation for five levels was mainly convenience.

    Style is the other criterion for which we recommend an automatic analysis

    based on linguistic criteria, and we recognize that no suitable package is yet

    available. There are signs of progress in the statistical analyses of texts such as

    those already being used in literary and forensic linguistics for questions of

    authorship. What is important for the purposes of a text typology is that the

    criteria for categorization according to style be established objectively.

    Biber (1988) offers a methodology for the objective grouping of variations

    in English texts through statistical analyses. The analysis is based on the

    identification of different clusters of linguistic features across a range of written

    and spoken English texts. Using a technique called factor analysis; he successfully

    identifies the linguistic characteristics of texts by an objective analysis of the

    language data. Biber's fundamental claim is that the frequent co-occurrence of a

    group of linguistic features in texts is an indication of an underlying function

    shared by those features. Therefore we can identify which linguistic features

    consistently group together to perform a particular communicative function,

  • 16

    which features co-occur and which features are mutually exclusive. We can

    interpret these results to establish a correlation between variations in linguistic

    groups and function. Not only that, but we can use the analysis to objectively

    define a set of texts which belong to each variation in the English language, with

    the intention of using this kind of classification technique to categorize new texts

    for inclusion in a corpus. We envisage, however, that the categories would be

    continually refined and not fixed, to cater for the steady flow of language into and

    out of the corpus.

    In one prominent model, Joos (1961) describes five styles in spoken

    English:

    Frozen Printed unchanging language such as bible quotations; often contains

    archaisms. This kind of style is usually found in prayers, bible, al Quran, and

    pledges. This language can not be replaced with other diction or used figurative

    language. This is for print and for public performance. It has it's own worth,

    detached from the speaker. There is no participation from anyone else at all.

    It is usually very dense so that the reader can re-read and get new things

    out of it each time. This means that it is the style found in literature and poetry

    (and may even be the definition of good literature and poetry). Literature is any

    text that a community insists on having repeated intact. It should not even rely on

    intonation to give it meaning, but the meaning comes just from the words, and the

    order they come in.

  • 17

    So the frozen style is the style used in poetry and other texts or chants that

    never change, and whose importance lies entirely in the words themselves. In

    English, frozen style could be seen in, for example, church services and prayers,

    in legal situations such as reading someone their rights when they are arrested,

    and the bridal couple who declare their promise in wedding ceremony is in frozen

    register. In other countries, there might be things like prayers that are part of a

    frozen register.

    Formal Technical vocabulary; "Fussy semantics" or exact definitions are

    important. Includes introductions between strangers. Formal English often used to

    show respect used in places such as work, school, and public offices.

    This differs from consultative because there is no feedback. The style is

    designed to inform (consultative does some informing, casual may happen to do

    so and intimate doesn't do much at all). Because there is no participation, even

    the speaker seems to back off and become impersonal. Pronunciation is very

    clear, and grammar is full and explicit (no ellipsis), and all background

    information is clearly given. Because of all this, it needs forward planning. Any

    participation that there might be comes after a long section of uninterrupted

    discourse. The defining features of formal style are detachment and cohesion.

    This might also define the way that people sign on television.

  • 18

    Consultative Two-way participation. Background information is provided prior

    knowledge is not assumed. such as "uh huh", "I see", etc. is common.

    Interruptions allowed. It is usually used between strangers, so commonly used

    almost the same as formal language.

    This is the one that is used between strangers or distant work colleagues.

    In other words, people who do not share the same immediate knowledge. It is the

    everyday style of many middle class, middle aged, educated Americans. The

    speaker has to supply background information about a topic, and does not

    presume to be understood without it. The addressee participates continuously by

    giving feedback like "oh", "uh-huh", "I see" and "yes". If the speaker gives too

    much information, the feedback like "I know" stops it, or if there isn't enough, the

    addressee's feedback will tell that too. So there is constant adjusting.

    You can't make unannounced swings in topics in consultative style,

    because you have to assume that background information is not shared. So, if you

    want to change the topic, you have to use clear markers that you are doing so, and

    fill the person in.

    Casual In-group friends and acquaintances. No background information provided.

    Ellipsis and slang common. Interruptions common. It is a language which is used

    between friends, and often full of slang, used to signal, belonging to a given

    group.

  • 19

    This is for friends and acquaintances and insiders. It is used deliberately

    to get someone to feel part of a group. If you use formal style, the person feels an

    outsider. It is characterized by two features of "ellipsis" and "slang".

    Slang uses terms that are well known at the time, but are not likely to last

    long before they drop out of use. If you use slang (defined this way) you pay the

    person the compliment of expecting them to know what you mean, so you imply

    that they are an insider in your group.

    Ellipsis is an even more distinguishing feature between consultative and

    causal language. You can leave out most weak words from the beginning of a

    sentence, e.g. "(It would have) been a good thing if..." or ""(The) coffee's cold".

    Some ellipsis is phonological e.g. "C'n I help?" vs "Can I help?". You can also

    leave out a lot of background information because you assume the other person

    knows it. In BSL we can see "ellipsis" when the signer produces signs that are

    less clearly articulated (e.g. using fingerspelling without the base hand, or signing

    something like DUNNO without contact to the head, or non-manually).

    Casual speech is an informal type of speech used among friend and others

    in situation where empathy, rapport or lack of social barriers is important. It is

    often marked by the use of slang and idioms and by other linguistic characteristic

    such as deletion of subject or auxiliaries (e.g. as in Got the time? instead of Do

    you have the time?). It is also not necessarily non prestige speech and can be

    considered that casual speeches normally are used in informal situations with a

    friends, fellow workers and members of the family.

  • 20

    Intimate Non-public. Intonation more important than wording or grammar. Private

    vocabulary. This level of language, usually used between lovers, a close friend

    and family, it is kind of private and often full of codeword that only known by

    the two.

    Here, the speakers give the addressee very little information (this style is

    usually used between couples or very close friends or family). The speaker may

    say something like "Cat?" or "Cold". This means something to the addressee

    who only needs this tiny clue to fit immediately into the speaker's thoughts.

    "Cat?" might mean "Is the cat out? It's your job tonight to see that she is". "Cold"

    might mean "This coffee is cold". This is best called "extraction", rather than

    ellipsis because here, in extraction, you can't recreate the message, because there

    is no message to recreate. It just means that the thought is communicated, and

    you extract the full meaning from it. Tone of voice will also do the trick here, for

    example a questioning grunt in the right context might mean "what time is it?" or

    "will you go? We might get the same thing will a simple questioning facial

    expression. Extraction is often needed because it often assumes context. For

    example, two signers might know who is meant by j-k- and use this sign but

    another person (e.g. and interpreter) cannot extract the full information, except to

    say that there is someone, something or somewhere called JK

    It also uses "jargon". These are words used by the couple that others don't

    know, and that no one uses in public. The slang used in casual register may

  • 21

    change quite quickly, but the jargon words in intimate style do not change when

    they have formed.

    This might be seen as the highest compliment possible, because it implies

    that the addressee knows the speaker perfectly, so is the ultimate insider.

    2.4 Register, Levels of Meaning and Diction

    Register is a speech variety used by a particular group of people, usually

    sharing the same occupation (e.g. doctors, lawyers) or the same interest (e.g.

    stamp collectors, baseball fans). A particular register often distinguishes itself

    from other register by having a number of distinctive words, by using words or

    phrases in a particular way (e.g. in evening: dance, love, tramlines) and sometimes

    by special grammatical construction (e.g. Legal language).

    Halliday (1978:33) distinguished register intro three types; field, mode and

    tenor. Field is concerns with the purpose and subject matter of communication.

    Mode refers to the means by which communication takes place i.e. written or

    spoken. Finally, tenor depends on the relations between participants. In addition,

    there is a slogan which probably may help: field refers to why, and about

    what; mode is about how a communication represents; and tenor is about to

    whom (it means how the speaker defines how he/she sees the person with whom

    he/she is talk to). These three register variables explain the relationships between

    language function and language form. In other words, a register is constituted by

    "the linguistic features which are typically associated with a configuration of

    situational featureswith particular values of the field, mode and tenor"

  • 22

    (Halliday, 1976:22). In the same element, the mode of an interaction which

    marked the nature of the language code being used can be distinguished in terms

    of, among other things, spoken and written.

    Registers often also have non-linguistic prescriptions such as appropriate

    dress codes, body language, and proximity of speakers to one another. The

    various approaches with the set of terms and meanings fall under disciplines such

    as sociolinguistics, stylistics, pragmatics or systemic functional grammar.

    Halliday (1976:22) distinguish terms of register into three terms:

    Field For the purposes of this essay, it uses Halliday's definition ((1978:7) of

    field as the way "registers are classified according to the nature of the whole event

    of which the language activity forms a part". This may be clarified with reference

    to the purpose and subject matter of communication

    Field refers to the subject matter or topic. Field answers the question:

    "What is happening to the nature of the social action that is taking place?", "What

    is the activity?", The description of the content should be clear and detailed

    enough to give readers/hearers a sense that they have understood about the

    purpose and the matter themselves.

    In clause as exchange which had been distinguished by Halliday (1994),

    field in register was divided into several actions:

    Role in exchange

    Commodity exchange initiation

    Expected response

    Discretionary alternative

    Giving Goods and

    service

    offer Acceptance rejection

    Demanding

    Command Undertaking Refusal

  • 23

    Giving information

    Statement Acknowledgment Contradiction

    Demanding

    question answer Disclaimer

    Mode Mode is slightly more problematic. Halliday's initial definition of mode as

    "the medium or mode of the language activity" (1964:91) is somewhat circular.

    Mode refers to the channel of communication. Mode answers the questions:

    how a communication represents. The mode of an interaction which marked the

    nature of the language code being used can be distinguished in terms of, among

    other things, spoken and written.

    Tenor Tenor refers to the roles of the participants in an interaction. Tenor

    answers the question: "Who are participating and what their relativity is?"

    In short, tenor is about to whom (it means how the speaker defines how he/she

    sees the person with whom he/she is talk to). In other words, tenor has to do with

    who are taking part in the interaction as well as the "nature of the participants,

    their status and roles (Hasan and Halliday, 1985:12).

    Levels of meaning

    Literal and figurative languages have been divided into two separate

    classes by more traditional systems for analyzing language. In short, literal

    language refers to stating the facts without any exaggerations or alterations of the

  • 24

    subject at hand while figurative language states the facts with comparisons to

    similar events and some possible exaggerations; these comparisons and

    exaggerations are known as figures of speech.

    Denotation In traditional analysis, words in literal expressions denote what they mean

    according to common or dictionary usage, while words in figurative expressions

    connote additional layers of meaning. When the human ear or eye receives the

    message, the mind must interpret the data to convert it into meaning. This

    involves the use of a cognitive framework which is made up of memories of all

    the possible meanings that might be available to apply to the particular words in

    their context. This set of memories will give prominence to the most common or

    literal meanings, but also suggest reasons for attributing different meanings, e.g.,

    the reader understands that the author intended it to mean something different.

    For example, the words, "The ground is thirsty and hungry", mixes the

    usages. The ground is not alive and therefore does not need to drink or have the

    essence of life to be able to obtain the characteristics needed to eat. The reader can

    immediately understand that a literal interpretation is not appropriate and

    confidently interpret the words to mean "the ground is dry": The stimulus that

    would trigger the sensation of thirst in a living organism. But a sentence, "When I

    first saw her, my soul began to quiver", is more difficult to interpret. It might

    mean, "When I first saw her, I began to fall in love", or, "When I first saw her, I

    began to panic", or something else entirely. Whereas the ground's thirst can only

  • 25

    sensibly refer to its dryness, the soul may quiver to represent a whole range of

    feelings, including mutually exclusive ones. Only someone familiar with the

    speaker's feelings could accurately interpret this statement. A different way of

    expressing the difficulty is that, without a context, a few words can only be given

    a provisional set of meanings, the most appropriate only becoming apparent when

    more information is made available.

    Figurative (Connotation) Figurative Languages states the facts with comparisons to similar events

    and some possible exaggerations; these comparisons and exaggerations are known

    as figures of speech.

    Classical and traditional linguistics by some counts identified more than

    two hundred and fifty different figures of speech. More recently, some have

    reduced the list to more manageable proportions; others have claimed to be able to

    classify all figurative language as either metaphor or metonymy.

    It has been customary to characterize literal as the antonym of figurative as

    if the two are in dialectical opposition. But this view is not sustainable. Each

    semiotic niche within a culture will reach agreement about the usual or actual

    meaning of words in common use. This will not be fixed but will change over

    time. Hence, for example, the original definition of wicked referred to behavior

    that was immoral or sinful, but in some subcultures, the word now carries

    connotations of positive approval. So, when the audience begins to decode the

  • 26

    incoming message, the literal meaning of the whole will be the one using the

    commonly-used meaning for each word.

    In brief, figurative language uses imaginative and metaphorical way which

    is different from usual basic meaning. According to Duff (1990) there are some

    specific terms of connotative language:

    Similes

    Similes is a figure of speech used to make a comparison between two things,

    usually with the words like than or as.

    E.g. as soft as a rose that blooms in May, it can be figured out that it portend

    the similarity of a thing to another. The sample above shows that soft is

    associated with arose that blooms in May.

    Metaphors

    Metaphors are language that directly compares seemingly unrelated subjects.

    More generally, a metaphor is a rhetorical trope that describes the first subject

    as being or equal to a second subject in some way as cited from.

    E.g. he has the heart of lion. Basically metaphors and similes has similar

    pattern, but as like can not be found in metaphors.

    Jocular

    Jocular expressions are intended to be funny.

    E.g. clodhopper, hanky-panky, and muggings.

    Derogatory

    Derogatory is an expression that shows the user feels disapproval or scorn.

    E.g. brat, fuddy-duddy or pedantic.

  • 27

    Euphemistic

    Euphemistic is an expression in aims to convey about something which is

    unpleasant or painful to be more pleasant or less direct away.

    E.g. cloakroom (toilet), pass away (to die), senior citizen ( an old person or

    retired person)

    Ironic

    Ironic has an aim such usage is when words are used to mean the opposite of

    or something very different from their meaning.

    E.g. this is a nice youve got us into!

    So, actually the speaker feels no need no more the help of the hearer.

    Levels of Diction

    Diction means simply "word choice." English teachers probably mention it

    most often when there's a problem with the level of diction. The English language

    sports many near synonyms, groups of which may share more or less the same

    denotation, but which differ in connotation. And sometimes these connotations

    can be arranged hierarchically, from high to low. Think of warrior (high diction),

    soldier (middle), and dogface or grunt (low); or apparel (high), clothes (middle),

    and duds (low). Higher diction often involves Latinate words, and lower diction

    Germanic, but not always.

  • 28

    Jargon Jargon is a terminology that relates to a specific activity, profession, or

    group (www.wikipedia.com/jargon/). It develops as a kind of shorthand, to

    express ideas that are frequently discussed between members of a group. This

    term is used by particular speakers, called insiders of the group. If there are

    outsiders, or any people that are unfamiliar in the group, making conversation

    with insiders, they will think that jargon words or phrases the insiders use are

    weird or incorrect usage of jargon.

    Jargon is terminology that relates to a specific activity, profession or

    group. Much like slang it develops as a kind of shorthand, to quickly express ideas

    that are frequently discussed between members of a group. In many cases a

    standard term may be given a more precise or specialized usage among

    practitioners of a field.

    == Uses of Jargon ==pop Jargon is used in several fields:

    Sports: One can find Jargon just by watching a sports broadcast, where

    commentators will often use jargon specific to the game which may hold

    little or no meaning to those not familiar with the sport.

    Religion: Jargon is widely used to refer to concepts within the belief

    systems of organized religion.

    Medicine: Particularly in the operating room or under emergency

    conditions, particular jargons have developed that allow medical

    professionals to communicate quickly and effectively where common

  • 29

    language would take much longer. This kind of jargon is also known as

    technical terminology.

    Information Technology and the Internet: Computer and programming

    jargons used by computer scientists, programmers, system architects,

    enthusiasts and hackers to communicate. (See the Jargon File.) The proper

    usage of these words is a sometimes considered prerequisite for inclusion

    in these groups (leetspeak).

    Nautical Terms, an example of an ancient form of jargon.

    Politics: Jargon is used by ministers and commentators to refer to political

    strategies and tactics.

    In some cases jargon is used as a shibboleth to distinguish those who

    belong to a group from those who do not. This is sometimes called "guild" or

    "insider" jargon. Those unfamiliar with a subject can often be tagged by their

    incorrect use of jargon. The use of jargon by outsiders is considered by insiders to

    be audacious, since it constitutes a claim to membership of the insider group.

    Conversely, since outsiders may not see the reference made via jargon, they are

    all the more sensitive to its more visible elitist social framing. Jargon may be

    perceived as pedantic, nerdy, and divorced from meaning to outsiders.

    Because of jargon is tended to a very formal occasion such as used in

    official reports and technical studies, it can be concluded that the types of style

    which can use this diction is between frozen, formal, and consultative. In addition,

    jargon expression here based on Oxford Advanced Learners Dictionaries.

  • 30

    Colloquial Colloquial is a speaking engagement that a group of people participate in,

    in which they share a common knowledge of the subject matter. Colloquialism

    can include words (such as gonna or grouty), phrases (such as aint nothing

    and dead as doornail), or something aphorism (such as theres more then one

    way to skin a cat). Dictionaries often display colloquial words and phrases with

    the abbreviation collog. Colloquialism is often used primarily within limited

    geographical areas. Colloquial also can show the regional where the speaker come

    from.

    Even though colloquial term can be founded in some formal occasion, but

    still in this study it only will be categorized as several types such as consultative,

    casual and intimate. The reason why colloquial term can be founded in formal

    occasion is because the speakers want to make the words simpler be used in their

    conversations. Although colloquial words or phrase are technically incorrect, the

    meaning is recognizable duo to common usage.

    Slang

    Slang is the use of highly informal words and expressing that are not

    considered standard in the speakers dialect or language. Slang terms are

    frequently particular in certain subculture, such as artists, musicians, and members

    of a minority. Slang words and phrases emerge in a particular social situation or

    group of people. However, unlike jargon, slang can be followed or be used by

  • 31

    people outside the group as expression in conversations. It is not considered weird

    by the outsiders.

    Slang is the use of informal words and expressions to describe an object or

    condition. Slang is vocabulary that is meant to be interpreted quickly but not

    necessarily literally, as slang words or terms are often a metaphor or an allegory.

    Slang is sometimes regional in that it is used only in a particular territory.

    Slang terms are frequently particular to a certain subculture, such as musicians,

    and members of minority groups. A slang term could be like calling someone

    from China and Canada a Chinadian. Nevertheless, usage of slang expressions can

    spread outside their original arenas to become commonly used, such as "cool" and

    "jive". While some words eventually lose their status as slang, others continue to

    be considered as such by most speakers. In spite of this, the process tends to lead

    the original users to replace the words with other, less-recognized terms to

    maintain group identity.

    In this study, slang will be placed into several groups based on the types of

    style such as intimate and casual. In other types of style would not allow slang

    language may appear in their occasion. In addition, slang expression here based

    on Oxford Advanced Learners Dictionaries.

    Formal

    Formal expression is usually only used in serious or official condition,

    especially being applied in written language.

    E.g. disrobe, redoubtable, paucity.

  • 32

    Informal

    Informal expression are used between friends or people who know each

    other well, this belongs to relaxed or unofficial context. They are not appropriate

    in formal situation.

    E.g. brainy, umpteen or wallop.

    Other

    Other here means when the term such as jargon, colloquial, slang, formal

    or informal are not founded. It can be said that this language has ordinary

    expression which can not represent obviously the term that the writer intend to be

    an element on classifying the types of styles of the utterances used.

  • 33

    CHAPTER III

    THEORETICAL FRAMEWORK AND RESEARCH

    METHODOLOGY

    3.1. Theoretical Framework

    Play is a prose or verse composition, especially one telling a serious story,

    that is intended for representation by actors impersonating the characters and

    performing the dialogue and action. It usually represents a situation or succession

    of events in real life having the dramatic progression or emotional effect

    characteristic.

    As Labov (1972) stated that Sociolinguistics is the empirical study of how

    language is used in society, furthermore it probes the effect of the society on the

    language. Then this study is trying to proof whether the society can affect ones

    language utterance. Term society here means social stratification, educational

    background, norms and class aspiration.

    For that reasons, the writer intends to find out the style of the language

    that is used in the dialogue of Pygmalion plays, so that she could identify that the

    style of ones utterance is related with his/her social background. As she stated

    above, stylistic of ones utterance can be analyzed from its register, levels of

    meaning, and levels of diction. Register is distinguished into three types; field,

    mode and tenor. Field is concerned with the purpose and subject matter of

    communication. Mode refers to the means by which communication takes place

    i.e. written or spoken. Finally, tenor depends on the relations between participants.

  • 34

    Term levels of meaning represent traditional systems for analyzing

    language, levels of meaning have been divided into two separate classes which are

    literal and figurative languages. Lastly, levels of diction means simply "word

    choice." There are some levels of diction that will be used to analyze the stylistic,

    such as jargon, colloquial, and slang.

    Register, levels of meaning and diction are expected to complete each

    other in aim to identify what style that being used. Finally, after finding the kind

    of style, this study will be continued in analyzing the equivalence between the

    styles which being used with the social stratification of the sayer. Then, it is

    expected the research question will be answered as valid and reliable as possible.

    3.2. Research Method

    This study is designed as a descriptive analytical study by analyzing the

    social stratification from the ones style of language. Furthermore, style of

    language or stylistic will be analyzed from the register, levels of meaning and

    diction which are used by the characters language utterance. This study also will

    analyze the style of lecturers-students conversation as the implication of the

    previous research in Pygmalion.

    The research questions to be answered in this study are as follows:

    1. What are the languages styles used in Pygmalion that reflect social

    stratification?

    2. How is the social stratification reflected in Pygmalion?

  • 35

    3. What are the languages styles used in lecturer-student communication at

    ED UNJ?

    3.3. Data and Data Source

    The data is the language styles which represent social stratification. The

    source of data was collected from a play, which is entitled Pygmalion and

    lecturer-student communication at ED UNJ. Pygmalion which was written by

    George Bernard Shaw is a comedy about a phonetic expert who, as a kind of

    social experiment, attempts to make a lady out of an uneducated Cockney flower

    girl. Pygmalion probes important questions about social class, human behavior

    and relations between the sexes. Pygmalion has been chosen because of the high

    prevalence of social stratification diversity and the relevance to the theme, plot,

    characterization and current social structure of the Victorian era. The data was

    also collected from the daily conversations between the lecturer-student at ED

    UNJ.

    3.4. Instruments

    An observation and literary studies became the instruments in obtaining

    the data. Literary studies were the main instrument, while the observation was

    used to support the data and to convey the implication of this skripsi. It was in the

    form of analyzing a kind of literature, play. Meanwhile, the observation had done

    by recording the conversation between the lecturer and student at ED. Mostly; it

    was being recorded in the class, either in regular class or in seminar of skripsi.

  • 36

    3.5. Data Collection Techniques

    Decide the play that will be analyzed Read the original play Identify the characters social background in Pygmalion Identify the play. Then marked the words, phrases and clauses which indicate the kind of social stratification differences

    Record the conversation between student-student and lecturer-student at ED UNJ

    Identify the students and lecturers at ED educational background Identify lecturer-student conversation at ED. Then marked the words, phrases and clauses which indicate the kind of social stratification

    differences

    3.6. Data Analysis Techniques

    From the data that had been collected, by using the procedures above, it will

    be continuing to the next steps:

    Analyze the classification of clauses by the three elements of register Analyze the marked phrases by its levels of meaning Analyze the levels of diction, in term of word choice Analyze the type of style which is used Analyze by using the theory of sociolinguistic, in am to relate the social

    background with the kind of style that is used

    Draw a conclusion of the result and search for indicato

  • 61

    BIBLIOGRAPHY

    Argyle, Michael. (1994). The Psychological of Social Class, London:

    Routledge.

    Bex, T. (1996). Variety in Written English: Texts in Society: Societies in

    Text, London: Routledge.

    Bhatia, V.K.( 1993). Analyzing Genre: Language Use in Professional

    Settings, London: Longman.

    Breton, Roland J. L. (1991). Geolinguistics. Language Dynamics and

    Ethnolinguistic Geography, Ottawa: University of Ottawa Press.

    Brown, Penelope and Levinson, Stephen. (1978). Universals in Language

    Usage:

    Politeness Phenomena, pp 56-289 in Goody, Esther [ed] Questions and

    Politeness, Cambridge: University Press.

    Chambers, J. K. (1995). Sociolinguistic Theory, Oxford England:

    Blackwell.

    Coulmas, Florian.( 2005). Sociolinguistics: the Study of Speakers Choice,

    UK: Cambridge University Press.

    Cutting, Joan. (2002). Pragmatics and Discourse, New York: Taylor and

    Francis.

    Ghadesy, Mohsen. (1993). Register Analysis: Theory and Practice,

    London: Pinter Publishers.

  • 62

    Giddens, A. (1973). The Class Structure of the Advanced Societies,

    London: Hutchinson.

    Gregory, M. and Carroll, S. (1978). Language and Situation: Language

    Varieties and their Social Contexts, London: Routledge.

    Halliday, M.A.K. (1964). Comparison and Translation. London:

    Longman.

    Halliday,M.A.K. (1978). Language as Social Semiotic: The Social

    Interpretation of Language and Meaning, London: Edward

    Arnold.

    Halliday, M.A.K. & Hasan, R. (1985) Language, Context and Text:

    Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective, Victoria:

    Deakin University Press.

    Halliday, M.A.K. (1994). An Introduction to Functional Grammar. 2nd

    Edition, New York: Oxford University Press Inc.

    Holmes, Janet. (1994). An Introduction to Sociolinguistics, New York:

    Longman Publishing.

    Joos, M. (1961). The Five Clocks, New York: Harcourt, Brace and World.

    Kerbo, Harold R. (2003). Social Stratification and Inequality:

    Class Conflct in Hisytorical, Comparative, and Global

    Perspective, 5th Edition. New York: McGraw-Hill.

    Labov, William. (1996). The Social Stratification of English in New York

    City, Washington, DC: Center for Applied Linguistics.

    Lenski, Gerhard. (1996). Power and Privilege. New York: McGraew-Hill.

  • 63

    Lynch, Jack. The English Language: A User's Guide. Retrieved April 23th,

    2008, from: (http://en.wikipedia.org/wiki/Register_(linguistics))

    Meyerhoff, Miriam. (2006). Introducing Sociolinguistics. New York:

    Routledge.

    Reid, I. 91989). Social Class Differences in Britain. 3rd edition, London:

    Fontana.

    Richards, Jack C. and Schmidt, Richards. (2002). Longman Dictionary of

    Language Teaching and Applied Linguistics, 3rd Edition.

    London: Pearson Education Limited.

    Rickford. (1986). Building on Local Usage. Retrieved April 19th, 2008,

    from:

    (http://www.socialstratification.com/s-linguisticchoice.html)

    Swales, J. (1990). Genre Analysis. English in Academic and Research

    Settings. Cambridge: Cambridge University Press.

    Trosborg, A. (1997). Text Typology: Register, Genre and Text Type. In

    Text Typology and Translation: 3-23. (ed: Anna Trosborg), John

    Benjamins.

    Trudgill, Peter. (2000). Sociolinguistics: An Introduction to Language and

    Society (4th Ed.). London: Penguin Books.

    Trudgill, P. (1992). Introducing language and society. London: Penguin.

    Wardhaugh, R. (1986). Introduction to Sociolinguistics, (2nd ed.),

    Cambridge: Blackwell

  • 64

    Warner, W. L. and Lunt, P.S. (1941). The Social Life of a Modern

    Community, New Heaven: Yale University Press.

    Wolfram, Walt. (1997). The Handbook of Sociolinguistics, Oxford:

    Blackwell.

    Wright, E.O. (1985).Classes, London: Verso.