chapter 3 chapitre 3 administration administration · pdf filechapter 3 chapitre 3...

78
51 Sqn SOPs IPO esc 51 CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. A-SJ-100-001/AS-000 - Security Orders for the Department of National Defence B. AOD for Eastern Region C. CATO 11-06 - Official Cadet Websites D. CATO 11-07 - Internet Acceptable Use – Cadet Program E. CATO 11-08 - Environmental Protection and Stewardship F. CATO 11-34 - Cadetnet G. CATO 11-35 - Fortress H. CATO 11-36 - Terms of Reference I. CATO 12-18 - Personnel Records Cadets J. CATO 12-19 - Retention of Cadet Medical Records K. CATO 12-21 - Cadet Corps Squadrons Annual Report L. CATO 12-23 - Cadet League Insurance Programs M. CATO 12-24 - Reporting Procedures for Cadet and CI Injuries N. CATO 12-26 - Significant Incident Report O. CATO 12-31 - Access to and Security of Sensitive Information P. CATO 13-01 - Cadet Membership Q. CATO 13-02 – Cadet Promotions R. CATO 13-06 - Cadet Contact Procedures S. CATO 13-21 - Official Languages Policy and Directives T. CATO 13-22 - Smoking Policy CATO 13-23 - Drug and Alcohol Policy V. CATO 13-24 - Harassment Prevention and Resolution W. CATO 13-26 - Return to Unit Cadets X. CATO 13-29 - Administrative Procedures Social Issues Y. CATO 14-31 - General Safety Program Z. CATO 15-21 - Termination of Cadet Membership AA. CATO 15-22 - Conduct and Discipline Cadets AB. CATO 16-02 - Applications with Medical Conditions AC. CATO 18-04 - Procedures for IPRL Program Funding AD. CATO 21-03 - Cadet Corps Squadron Establishments Staffing Priorities and Authorized Paid Days AE. CATO 22-02 - Cadet Instructors Cadre Promotion Policy Références: A. A-SJ-100-001/AS-000 - Ordonnances sur la sécurité pour le Ministère de la défense nationale B. DAO pour la Région de l’Est C. OAIC 11-06 - Sites internet officiels des cadets D. OAIC 11-07 - Utilisation acceptable d’internet – Programme des cadets E. OAIC 11-08 - Protection et gérance de l’environnement F. OAIC 11-34 - Cadetnet G. OAIC 11-35 - Forteresse H. OAIC 11-36 - Fonctions et attributions I. OAIC 12-18 - Dossiers du personnel J. OAIC 12-19 - Conservation des dossiers médicaux des cadets K. OAIC 12-21 - Rapport annuel corps et escadrons de cadets L. OAIC 12-23 - Programmes d'assurance des Ligues de cadets M. OAIC 12-24 - Rapport en cas de blessures - cadets et instructeurs civils N. OAIC 12-26 - Rapport d'incident d'importance O. OAIC 12-31 - Accès aux renseignements de nature délicate et la sécurité de ces renseignements P. OAIC 13-01 - Admission des cadets Q. OAIC 13-02 - Promotions des cadets R. OAIC 13-06 - Procédures pour rejoindre un cadet S. OAIC 13-21 - Politiques et directives sur les langues officielles T. OAIC 13-22 - Usage du tabac U. OAIC 13-23 - Politique sur les drogues et l'alcool V. OAIC 13-24 - Prévention et résolution du harcèlement et abus W. OAIC 13-26 - Retour à l'unité-cadets X. OAIC 13-29 - Formalités administratives- problèmes sociaux Y. OAIC 14-31 - Programme de sécurité générale Z. OAIC 15-21 - Cessation de l'adhésion d'un cadet AA. OAIC 15-22 - Conduite et discipline cadets AB. OAIC 16-02 - Demandes d'inscriptions de la part de cadets ayant des problèmes de santé AC. OAIC 18-04 - Procédures de demandes de financement LGEP AD. OAIC 21-03 - Priorités en matière de dotation AE. OAIC 22-02 - Politique de promotion du CIC 3-1/6 30 Aug/août 10

Upload: docong

Post on 29-Mar-2018

241 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

CHAPTER 3 CHAPITRE 3

ADMINISTRATION ADMINISTRATION

References: A. A-SJ-100-001/AS-000 - Security Orders for the Department of National Defence

B. AOD for Eastern RegionC. CATO 11-06 - Official Cadet WebsitesD. CATO 11-07 - Internet Acceptable Use –

Cadet ProgramE. CATO 11-08 - Environmental Protection and

StewardshipF. CATO 11-34 - CadetnetG. CATO 11-35 - FortressH. CATO 11-36 - Terms of ReferenceI. CATO 12-18 - Personnel Records CadetsJ. CATO 12-19 - Retention of Cadet Medical

RecordsK. CATO 12-21 - Cadet Corps Squadrons Annual

ReportL. CATO 12-23 - Cadet League Insurance

ProgramsM. CATO 12-24 - Reporting Procedures for Cadet

and CI InjuriesN. CATO 12-26 - Significant Incident ReportO. CATO 12-31 - Access to and Security of

Sensitive Information

P. CATO 13-01 - Cadet MembershipQ. CATO 13-02 – Cadet PromotionsR. CATO 13-06 - Cadet Contact Procedures

S. CATO 13-21 - Official Languages Policy and Directives

T. CATO 13-22 - Smoking PolicyCATO 13-23 - Drug and Alcohol PolicyV. CATO 13-24 - Harassment Prevention and

ResolutionW. CATO 13-26 - Return to Unit CadetsX. CATO 13-29 - Administrative Procedures

Social IssuesY. CATO 14-31 - General Safety ProgramZ. CATO 15-21 - Termination of Cadet

MembershipAA. CATO 15-22 - Conduct and Discipline CadetsAB. CATO 16-02 - Applications with Medical

ConditionsAC. CATO 18-04 - Procedures for IPRL Program

FundingAD. CATO 21-03 - Cadet Corps Squadron

Establishments Staffing Priorities and Authorized Paid Days

AE. CATO 22-02 - Cadet Instructors Cadre Promotion Policy

Références: A. A-SJ-100-001/AS-000 - Ordonnances sur la sécurité pour le Ministère de la défense nationale

B. DAO pour la Région de l’EstC. OAIC 11-06 - Sites internet officiels des cadetsD. OAIC 11-07 - Utilisation acceptable d’internet –

Programme des cadetsE. OAIC 11-08 - Protection et gérance de

l’environnementF. OAIC 11-34 - CadetnetG. OAIC 11-35 - ForteresseH. OAIC 11-36 - Fonctions et attributionsI. OAIC 12-18 - Dossiers du personnel J. OAIC 12-19 - Conservation des dossiers

médicaux des cadetsK. OAIC 12-21 - Rapport annuel corps et

escadrons de cadetsL. OAIC 12-23 - Programmes d'assurance des

Ligues de cadetsM. OAIC 12-24 - Rapport en cas de blessures -

cadets et instructeurs civilsN. OAIC 12-26 - Rapport d'incident d'importanceO. OAIC 12-31 - Accès aux renseignements de

nature délicate et la sécurité de ces renseignements

P. OAIC 13-01 - Admission des cadetsQ. OAIC 13-02 - Promotions des cadetsR. OAIC 13-06 - Procédures pour rejoindre un

cadetS. OAIC 13-21 - Politiques et directives sur les

langues officiellesT. OAIC 13-22 - Usage du tabacU. OAIC 13-23 - Politique sur les drogues et l'alcoolV. OAIC 13-24 - Prévention et résolution du

harcèlement et abusW. OAIC 13-26 - Retour à l'unité-cadetsX. OAIC 13-29 - Formalités administratives-

problèmes sociauxY. OAIC 14-31 - Programme de sécurité généraleZ. OAIC 15-21 - Cessation de l'adhésion d'un

cadetAA. OAIC 15-22 - Conduite et discipline cadetsAB. OAIC 16-02 - Demandes d'inscriptions de la part

de cadets ayant des problèmes de santéAC. OAIC 18-04 - Procédures de demandes de

financement LGEPAD. OAIC 21-03 - Priorités en matière de dotation

AE. OAIC 22-02 - Politique de promotion du CIC

3-1/6 30 Aug/août 10

Page 2: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

AF. CATO 23-01 - Recruitment Enrolment Officers of the CIC

AG.CATO 23-04 - Canadian Cadet Organizations Adult Screening Policy

AH. CATO 23-05 - Terms of Employment Civilian Instructors

AI. CATO 23-07 - Volunteers in Support of Cadet Duty

AJ. Cadet Instructors Without Pay

AK. CATO 23-14 - Appointment of CO Cadet Corps or Squadron

AL. CATO 23-17 - Regular and Reserve Force Personnel and Equipment Support

AM.CATO 24-01 - CIC Training SystemAN. CATO 25-05 - Personal RelationshipsAO.CATO 27-02 - Recording and Reporting

AttendanceAP. ERCO 201 - Military WritingAQ.ERCO 202 - Reports and ReturnsAR. ERCO 301 - Fire PreventionAS. ERCO 401 - Career ManagementAT. ERCO 406 - Evaluation ReportsAU. ERCO 416 - Responsibilities of Officers to

SuperiorsAV. ERCO 419 - Cadets Personal RecordsAW. ERCO 421 - Policy on Drugs for Cadets, Staff

Cadets, Civilian Instructors and Other Staff

AX. ERCO 423 - Implementation Handbook– Conduct and Discipline – Cadets

AY. ERCO 502 - Report on Injuries or Exposure to Toxic Material

AZ. ERCO 605 - Training Pay at Corps/Squadrons

BA. ERCO 901 - Eastern Region Cadet Internet Network

BB. ERCO 902 - Computer Security within RCSU (Eastern)

AF. OAIC 23-01 - Recrutement enrôlement officiers du CIC

AG.OAIC 23-04 - Politique d'examen préalable des adultes qui travaillent au sein des organisations de cadets du Canada

AH. OAIC 23-05 - Conditions d'emploi instructeurs civils

AI. OAIC 23-07 - Bénévoles civils

AJ. OAIC 23-11 - Instructeurs de cadets appuyant sans rémunération les activités des cadets

AK. OAIC 23-14 – Désignation à titre de commandant d'un corps ou un escadron de cadets

AL. OAIC 23-17 - Soutien en personnel et en équipement par la Force régulière et la première réserve

AM.OAIC 24-01 - Système d'instruction CICAN. OAIC 25-05 - Relations personnellesAO.OAIC 27-02 - Enregistrer et rapporter des

présencesAP. OCRE 201 - Correspondance militaireAQ.OCRE 202 - Rapports et relevésAR. OCRE 301 - Prévention des incendiesAS. OCRE 401 - Gestion de carrièreAT. OCRE 406 - Rapports d'évaluationAU. OCRE 416 - Responsabilité des officiers envers

leurs supérieursAV. OCRE 419 - Dossiers personnels des cadetsAW. OCRE 421 - Politique sur les drogues pour les

cadets, cadets gradés, instructeurs civils et autres membres du personnel

AX. OCRE 423 - Guide d'application – conduite et discipline – cadets

AY. OCRE 502 - Rapport en cas de blessures ou d'exposition à du matériel toxique

AZ. OCRE 605 - Solde pour instruction aux corps de cadets/escadrons

BA. OCRE 901 - Technologies de l'information dans les cc et esc

BB. OCRE 902 - Sécurité informatique au sein de l'URSC (Est)

CORRESPONDENCE

1. To simplify squadron operations, English will be used as the administrative language. All correspondence will be in accordance with ERCO 201 – Military Writing.

CORRESPONDANCE

1. Pour simplifier les opérations de l'escadron, l’anglais sera utilisé comme langue administrative. Toute la correspondance se fera conformément à l’OCRE 201 – Correspondance militaire.

a. Internal Correspondence (e.g. between sections within the squadron). Internal correspondence may be in English, French or bilingual (back-to-back or side-by-side). Internal correspondence will be

a. Correspondance interne (p. ex. entre sections dans l'escadron). La correspondance interne peut être en anglais, en français ou bilingue (recto-verso ou côte à côte). La correspondance interne se fera selon le format de la note de service.

3-2/6 30 Aug/août 10

Page 3: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

in memorandum format. All internal correspondence will have the appropriate section head’s signature block. The Admin O will assign file numbers. A written memorandum will follow all discussions or verbal authorization of activities.

Toute correspondance interne portera le bloc signature du chef de la section appropriée. L'O Admin assignera les numéros de dossier. Une note de service écrite suivra toutes les discussions ou autorisation verbale d'activités.

b. External Correspondence . External correspondence will be written either as a service letter (e.g. to DND addressees and other squadrons), as a letter to civilian organizations (e.g. to the Air Cadet League), or as a memorandum (e.g. to the Sponsoring Committee). All external correspondence will require the CO’s signature. External military correspondence may be in English, French, or bilingual (back-to-back or side-by-side). External civilian correspondence (to the Mayor’s office, a school board or others) may be in English, French or bilingual (side-by-side) and in letter format. The Admin O will assign the file numbers.

b. Correspondance Externe. La correspondance externe se fera soit selon le format de la lettre de service (p. ex. aux destinataires du MDN et les autres escadrons), soit comme une lettre aux organisations civiles (p. ex. à la Ligue des Cadets de l’air), ou comme une note de service (p. ex. au Comité répondant). Toute correspondance externe nécessite la signature du cmdt. La correspondance militaire externe peut être en anglais, en français, ou bilingue (recto-verso ou côte à côte). La correspondance civile externe (au bureau du Maire, d’un comité scolaire ou autres) peut être en anglais, français ou bilingue (côte à côte) et dans format de la lettre. L'O Admin assignera les numéros de dossier.

c. Correspondence to Parents . Correspondence to parents will be in both official languages as well as in the form of a newsletter, notice or permission slip signed by the CO. The Trg O will ensure timely distribution of all correspondence to parents.

c. Correspondance aux parents . La correspondance aux parents se fera dans les deux langues officielles ainsi que sous la forme d'un bulletin d'informations, d’un avis ou d’un billet d'autorisation signée par le cmdt. L’O Instr s’assurera de la distribution opportune de toute la correspondance aux parents.

STAFF ATTENDANCE AND PAY REGISTER

2. The Staff Attendance and Pay Register is available from the Administration Office at each training night. When arriving at the beginning of the evening, each staff member shall stop at the register and record his or her attendance for the evening. All staff members are responsible for recording their own attendance, both for training nights and weekend activities.

ASSIDUITÉ DU PERSONNEL ET REGISTRE DE LA SOLDE

2. Le registre d’assiduité et de la solde sera disponible du bureau d'administration à chaque soir d’instruction. Lors de l’arrivée le soir, chaque membre de l’état-major s’arrêtera au registre et enregistrera sa présence pour le soir. Les membres de l’état-major sont responsables pour enregistrer leur propre présence, autant pour les soirs d’instruction que les activités de fin de semaine.

ROUTINE ORDERS

3. It is the duty of every staff member to read the Eastern Region and 51 Sqn Routine Orders. Ignorance is not an excuse.

ORDRES COURANTS

3. C’est un devoir pour le personnel de l’état-major de lire les ordres courants du Secteur de l’Est. L’ignorance n’est pas une excuse.

3-3/6 30 Aug/août 10

Page 4: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

VOLUNTARY DEPARTURE

4. Any member (officer or cadet) requesting to leave the squadron will report to the Admin O. The members will be discharged in accordance with ERCO 419.

DÉPART VOLONTAIRE

4. Tout membre (officier ou cadet) demandant de quitter l'escadron se rapportera à l’O Admin. Les membres seront libérés conformément à l'OCRE 419.

TRANSFER

5. Cadets whose families move to another area may wish to transfer to another squadron. Upon departure from the Unit, they will be provided their original cadet file, which they will present to the Admin O of their new Unit. All cadets leaving the squadron must return their uniform and any other items belonging to the squadron.

TRANSFERT

5. Les cadets dont les familles déménagent dans une autre région peuvent souhaiter transférer à un autre esc. Lors du départ de l’escadron, on leur remettra la copie originale de leur dossier de service de cadet qu’ils devront présenter à l’O Admin de leur nouvelle unité. Tous les cadets qui quittent l'escadron doivent remettre leur uniforme et tout article appartenant à l'escadron.

OUT CLEARANCE PROCEDURE

6. In cases of a departure or a transfer of a cadet, the Out Clearance Procedure at Annex G must be carried out.

PROCÉDURES DE QUITTANCE

6. Dans cas d'un départ ou un transfert d'un cadet, les procédures de quittance énoncées à l’annexe G doivent être suivies.

LEAVE

7. Leave may be granted to cadets or staff members at the discretion of the CO. Generally, acceptable reasons for requesting leave include such things as academic problems, work related requirements, family requirements or personal crises.

PERMISSION

7. Une permission peut être accordée aux cadets ou aux membres de l’état-major à la discrétion du cmdt. Généralement, les raisons acceptables pour demander une permission comprennent les problèmes académiques, les exigences familiales ou les crises personnelles.

CADET PAPERWORK

8. Cadets are to be reminded of the importance of submitting their completed paperwork to the Administration Office. This includes transferred cadets from other squadrons. Incomplete paperwork could restrict them from participating in squadron activities.

FORMULAIRES DES CADETS

8. On devra rappeler aux cadets l’importance de retourner leurs formulaires remplis au bureau de l'administration. Cette règle s'applique aussi aux transferts d'escadrons. Un dossier incomplet pourrait les voir exclus de la participation aux activités de l'escadron.

9. Recruits must have completed files and be on squadron strength before they are allowed to participate in any squadron activities (including Biathlon, Marksmanship, Air Studies, etc.).

9. Les recrues doivent avoir un dossier complété et être inscrits à l’effectif de l’escadron avant de pouvoir participer aux activités de l’escadron (biathlon, tir, programme de formation de vol, etc.).

3-4/6 30 Aug/août 10

Page 5: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

PERSONAL CHANGES

10. Cadets are to be reminded of the importance of submitting any changes to their personal information (address, phone number, email address, emergency or medical information) through their chain of command and ensure Administration is advised.

CHANGEMENTS INFORMATIONS PERSONNELLES

10. On devra rappeler aux cadets l’importance d’aviser leur chaîne de commandement ainsi que l’Administration de tout changement à leurs données personnelles (adresse, numéro de téléphone, adresse courriel, information d’urgence ou médicale).

11. Administration is to periodically verify cadet data for eligibility for promotion to the various ranks.

11. L’Administration s’assurera de vérifier de façon périodique les dossiers des cadets pour l’éligibilité à promotion aux différents grades.

12. The Admin O will provide Sr NCOs with a copy of Annex B to ERCO 423 (Rules of Conduct for Senior Cadets) upon promotion and have them sign the form by which they undertake to obey those rules. The cadets thus become aware of their additional responsibilities, the expectations and rules they must obey and the consequences of a breach of discipline.

12. L'O Admin fournira aux s/off sup une copie de l’annexe B (Règle de conduite des cadets gradés) à l'OCRE 423 dès leur promotion et fera signer le formulaire par lequel ils consentent à obéir à ces directives. Les cadets deviennent alors conscients de ces responsabilités additionnelles, des attentes et des règlements qu'ils doivent obéir et les conséquences d'une entrave à la discipline.

CONTACTING CADETS

13. The importance of parents or guardians being able to contact their son or daughter at all times is paramount. The CF have a responsibility to ensure that when the youth is participating in cadet activities, parents or guardians are provided with all the key points of contact.

COMMUNICATION AVEC LES CADETS

13. Le fait que les parents ou les tuteurs puissent communiquer avec leur fils ou fille lors des activités de cadets est d’une importance primordiale. Les FC ont la responsabilité de s’assurer que les parents ou les tuteurs ont l’information nécessaire afin de pouvoir communiquer avec le cade lorsque la situation l’exige.

14. The Admin O shall ensure that parents or guardians are fully aware of how to contact their son or daughter or the supervisory personnel of the squadron either by phone or in person. The contact lists will include the squadron phone numbers, mail and e-mail addresses.

14. L’O Admin devra s’assurer que les parents ou les tuteurs sont entièrement au courant des procédures afin de communiquer avec le cadet ou le personnel cadre, soit par téléphone ou en personne. La liste de personnes-ressources devra inclure les numéros de téléphone de l’escadron et les adresses postale et courriel.

15. The Admin O shall provide contact lists through attendance sheets (x2) provided to senior cadets. One copy returns to Administration while the other is kept by the flight at the start of 1 st

period.

15. L’O Admin s’assurera de fournir les coordonnées contact à travers des formulaires d’assiduité (x2) remis aux cadets seniors. Une copie retournera à l’administration alors que la seconde sera gardée par la section au début de la 1 ere

période.

RECRUITING

16. New cadet recruits are always welcome to register. New cadets who join after a specific date set in the Annual Operations Directive will begin level training in the subsequent year.

RECRUTEMENT

16. Les nouveaux cadets recrues sont toujours bienvenus à s’enregistrer. Les cadets qui se joignent après une date précisée dans la Directive annuelle à l'instruction commenceront l’instruction du niveau dans l'année subséquente.

3-5/6 30 Aug/août 10

Page 6: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ENROLMENT

17. All new members (staff and cadets) will be registered in accordance with enrolment procedures.

ENRÔLEMENT

17. Tous les nouveaux membres (personnel cadre et cadets) seront enregistrés conformément aux procédures d’enrôlement.

18. The CO and the appropriate Section Head will brief new staff members.

18. Le cmdt et le chef de la section approprié aviseront les nouveaux membres du personnel cadre.

19. The Recruit O will brief all new cadet members.

19. L’O Recrue avisera les nouveaux cadets.

20. Admin O/Recruit O will provide a briefing to all new recruits and issue a Welcome Pack.

20. L’O Admin/O Recrue présentera un briefing aux recrues et leur donnera un « paquet de bienvenue. »

21. The Admin O will open and maintain a file on all staff and cadets.

21. L'O Admin ouvrira et maintiendra un dossier sur tout le personnel cadre et les cadets.

22. As per QR (Cadets), all candidates who present themselves for enrolment as cadets must be accompanied by a parent/guardian.

22. Conformément aux OR (Cadets), tous les candidats qui se présentent pour l’enrôlement comme cadets doivent être accompagnés par un parent/tuteur.

MEETINGS

23. To ensure the proper operation of the squadron and the resolution of issues:

RÉUNIONS

23. Pour assurer la bonne opération de l'escadron et la résolution de questions :

a. the CO or Trg O will schedule meetings with staff as required, usually at least once a month, and

a. le cmdt et l’O Instr appelleront des réunions avec le personnel de l’état-major lorsque nécessaire, normalement une fois par mois, et

b. the Cdt Comd will schedule meetings with cadet staff as required, usually at least once a month.

b. le cdt cmdt appellera des réunions avec le personnel de l’état-major cadet lorsque nécessaire, normalement une fois par mois.

24. Stairs and hallways shall not be used for storage of supplies or other equipment.

24. Les escaliers et couloirs/passages ne seront pas utilisés pour entreposer des provisions ou autre matériel.

3-6/6 30 Aug/août 10

Page 7: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ANNEX A ANNEXE A

MANDATORY DOCUMENTS DOCUMENTATION OBLIGATOIRE

3-A-1 30 Aug/août 10

Mandatory Documents Documentation obligatoireThe following documentation is mandatory to complete your cadet file:

Les documents suivants sont obligatoires pour compléter votre dossier de cadet:

CF 1158 – Application for membership(Completed and signed)

CF 1158 – Demande d’admission(Remplie et signée)

ERCO 423 Annex A - Rules of Conduct for Cadets(Completed and signed)

OCRE 423, Annexe A - Règles de conduite des cadets(Remplie et signée)

DND 2353 - Collection, Use and Disclosure of Personal Information form(Completed and signed)

DND 2353 - Collecte, utilisation et divulgation de renseignements personnels(Remplie et signée)

DND 2571 - Basic Health Questionnaire(Completed and signed)

DND 2571 - Questionnaire de santé sommaire(Remplie et signée)

Clothing Authorization Form(Completed and signed)

Autorisation de tenues de cadets(Remplie et signée)

Photocopy of your birth certificate Photocopie de votre certificat de naissance

Photocopy of your health card Photocopie de votre carte d’assurance-maladie

1 photograph (passport size)(Write your name legibly on the back)

1 photographie (grandeur passeport)(Inscrire votre nom lisiblement à l’endos)

Please return the documents indicated above the week following your recruitment.

Veuillez rapporter tous les documents ci-dessus la semaine suivant votre enrôlement.

Uniforms shall be issued only when the cadet file is complete and after four weeks of attendance.

L’uniforme est remis lorsque le dossier du cadet sera complet et après quatre semaines d’assiduité.

Page 8: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ANNEX B ANNEXE B

CADET CLOTHING AUTHORIZATION AUTORISATION DE TENUE DES CADETS

CADET CLOTHINGAUTHORIZATION

AUTORISATIONDE TENUE DES CADETS

Parent/guardian,

Please complete the following information and return it to the Squadron office with the enrolment forms. This will help ensure that once your child is authorized to receive a uniform (after four weeks of attendance), an appointment will be arranged for a fitting.

Parent/tuteur,

Veuillez remplir le formulaire et le retourner au bureau de l'escadron avec les formulaires d'enrôlement. Ceci nous aidera à nous assurer que lorsque votre enfant sera autorisé à recevoir son uniforme (après quatre semaines de participation à l'entraînement), nous puissions fixer un rendez-vous pour un essayage.

PLEASE PRINT CLEARLY ÉCRIRE LISIBLEMENT S.V.P.

Cadet Surname: Cadet First Name: Nom du(de la) cadet(te) : ________________ Prénom du(de la) cadet(te) : _____________

______________________________________ ______________________________________Father/Guardian Surname and First Name Mother/Guardian Surname and First Name

Nom et prénom du père/tuteur Nom et prénom de la mère/tutrice

Home Address:/Adresse à la maison :Street CityRue ______________________________________ Ville : ________________________________

Postal Code: Phone Number:Province :__________ Code postal : _______ Numéro de téléphone : __________ -- ____________

(Home/Maison) (Alternate/Alternatif)

_______________________________________________ _____________________________________________email 1 / courriel 1 email 2 / courriel 2

The uniform your child will receive is valued at over $600.00. IT IS ON LOAN FROM THE DEPARTMENT OF NATIONAL DEFENCE AND MUST BE RETURNED UPON LEAVING 51 SQUADRON. You are responsible for the return of a clean and reusable uniform. Other new cadets depend on the return of the uniform in a timely manner.

L'uniforme que recevra votre enfant est évalué à plus de 600,00 $. IL EST PRÊTÉ PAR LE MINISTERE DE LA DÉFENSE NATIONALE ET DOIT ÊTRE REMIS LORS DU DÉPART DE L'ESCADRON 51 . Vous êtes responsable de retourner un uniforme propre et qui pourra servir de nouveau. Les nouveaux/nouvelles cadet(te)s dépendent du retour de l'uniforme de façon opportune.

Any parts that wear out or become outgrown are to be exchanged at the Squadron. DO NOT DISCARD. Please follow the cleaning instructions labelled on each garment. LOST OR STOLEN ITEMS MUST BE REPORTED TO THE SUPPLY OFFICER IMMEDIATELY so a Loss Report can be completed and if necessary, replacement kit issued.

Tout équipement qui est usé ou qui ne fait plus doit être échangé à l'escadron. NE PAS LE JETER. Veuillez suivre les instructions de nettoyage affixées sur chaque vêtement. LES PIÈCES PERDUES OU VOLÉES DOIVENT ÊTRE IMMÉDIATEMENT RAPPORTÉES À L'OFFICIER D'APPROVISIONNEMENT afin qu'on puisse remplir un Rapport de Perte et, si nécessaire, émette une nouvelle pièce d'équipement.

__________________ __________________________________ ________________________Date parent/guardian Signature du parent/tuteur Cadet Signature du cadet(te)

OFFICE USE ONLY/À L'USAGE DU BUREAU SEULEMENT

Date of the first presence:Date de la première présence: _______________________ _________ ___________________

(Day/Jour Month/Mois Year/Année) Administration Officer SignatureSignature de l'officier d'administration

3-B-1 30 Aug/août 10

Page 9: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ANNEX C ANNEXE C

CADET RECRUIT INFORMATION INFORMATION CADET RECRUE

Cadet Recruit Information Cadet recrueDate

SurnameNom de famille

First NamePrénom

Telephone ## de telephone

Email CadetCourriel Cadet

Email ParentCourriel Parent

Reason for joining (Circle one below)Pourquoi joindre les cadets (Encerclez une raison ci-dessous)

Flight:Section :

Adventure/OpportunitiesOpportunités d’aventure

Interested in related careerIntérêt dans une carrière militaire

Court OrderOrdre de la Cour

Optional Activities (biathlon, music, marksmanship)Activités optionnelles (biathlon, musique, tir)

CuriosityCuriosité

ParentsParents

DisciplineEnvironnement disciplinaire

Training ProgramProgramme d’instruction

FreeGratuité

School ProgramProgramme scolaire

FriendsAmis

Travel (Cadet Summer Training Courses)Voyages (Cours d’été)

OtherAutre

3-C-1 30 Aug/août 10

Page 10: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ANNEX D ANNEXE D

MISSING DOCUMENTS DOCUMENTATION MANQUANTE

1. The Administration section will periodically review personnel files and ensure conformity with established procedures.

1. La section de l’Administration vérifiera périodiquement les dossiers personnels et s’assurera de la conformité avec les procédures établies.

2. The Administration section will provide each cadet with a printout of the cadet personal information contained on the Fortress database for review and verification at the beginning of the training year..

2. La section de l’Administration fournira à chaque cadet un imprimé de l’information personnelle du cadet contenue dans la base de données Forteresse pour révision et vérification au début de l’année de formation.

3-D-1 30 Aug/août 10

MissingDocuments

Documentationmanquante

Rank/Name/First Name DateGrade/Nom de famille/Prénom Date

A review of your Cadet Record of Service File has revealed the following missing documents:

Une vérification de vote dossier de Cadet a révélé que le(s) document(s) suivants sont toujours manquant(s) :

CF 1158 – Application for membership(Completed and signed by Cadet and Parent)

CF 1158 – Demande d’admission(Remplie et signée par le cadet et un parent)

ERCO 423 Annex A - Rules of Conduct for Cadets(Completed and signed by Cadet and Parent)

OCRE 423, Annexe A - Règles de conduite des cadets(Remplie et signée par le cadet et un parent)

ERCO 423 Annex B - Rules of Conduct for Senior Cadets(Completed and signed by Cadet and Parent)

OCRE 423, Annexe B - Règles de conduite des cadets gradés(Remplie et signée par le cadet et un parent)

DND 2353 - Authorization for the collection of information(Completed and signed by Cadet and Parent)

DND 2353 - Autorisation pour la collecte de renseignements(Remplie et signée par le cadet et un parent)

CF 742 - Personal Emergency Notification(Completed and signed by Cadet and Parent)

CF 742 - Avis d’urgence personnelle(Remplie et signée par le cadet et un parent)

Clothing Authorization Form(Completed and signed by Cadet and Parent)

Autorisation de tenues de cadets(Remplie et signée par le cadet et un parent)

Photocopy of your birth certificate Photocopie de votre certificat de naissance

Photocopy of your health card Photocopie de votre carte d’assurance-santé

1 photograph (Passport size)A reasonable facsimile such as a photocopy of a Bus pass or school identification card will suffice. Write the name legibly on the back so that we can identify the owner.

1 photographie (grandeur passeport)Un fac-similé tel qu’une photocopie de votre laissez-passer d’autobus ou de carte d’identité d’écolier suffira. Inscrire le nom lisiblement à l’endos pour qu’on puisse identifier la personne.

Please return the document(s) indicated above the week after receiving this warning.

Veuillez rapporter le(s) document(s) cochés ci-dessus la semaine suivant réception de cet avis.

Page 11: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ANNEX E ANNEXE E

STRUCK OFF STRENGTH (SOS). RAYÉ DES EFFECTIFS (RE)

REPORTING A CADET AS STRUCK OFF STRENGTH (SOS)

1. A cadet is considered SOS only after the Admin O has confirmed with the cadet that he no longer wishes to remain within the Cadet Movement.

AVISER D'UN CADET QUI EST RAYÉ DES EFFECTIFS (RE)

1. Un cadet n’est considéré RE que lorsque l’O Admin a confirmé directement avec l’intéressé qu’il désire quitter le Mouvement des Cadets.

2. When within a flight a cadet is reported as SOS, the Flt Comd (or delegated NCO) will:

2. Lorsqu'un cadet est rapporté comme RE dans une section, le cmdt son (ou un s/off délégué) doit:

a. immediately inform the Trg O of all cadets leaving. Unless otherwise excused by the Lvl O a cadet who has been absent from all activities for a period of three weeks shall be considered Non Effective Strength (NES);

a. immédiatement informer l’O Instr de tout cadet qui quitte. À moins d’en avoir été excusé par l’O Niv, un cadet qui a été absent de toutes les activités pour une période de trois semaines sera considéré comme Non Effective Strength (NES);

b. confirm verbally, by phone or via other means with the cadet that he is SOS. When confirmed, the cadet is to be reminded to return the uniform and any other items (e.g. Training Manuals, musical instrument, etc.) belonging to the squadron; and

b. confirmer verbalement, par téléphone ou par tout autre moyen avec le cadet qu'il est bien RE. Lorsque c’est confirmé, on rappellera au cadet de rendre son uniforme et tous les autres articles (manuels d’instruction, instrument de musique, etc.) appartenant à l’escadron; et

c. annotate the word “NES” (Non-Effective Strength) on the attendance sheet at the next training night. Cadets will only become officially SOS upon confirmation by the Admin O.

c. inscrire le sigle « NES » (Non-Effective Strength) sur la liste d’assiduité à la prochaine soirée d’instruction. Les cadets ne seront considérés RE que sur confirmation de l’O Admin.

d. Admin O will officially remove cadets in Fortress upon confirmation by the Sup O that all issued items are returned.

d. L’O Admin retirera de façon officielle les cadets de Forteresse lorsqu’il aura reçu la confirmation de l’O Appro que tous les articles émis ont été retournés.

3. On receipt of an attendance sheet including a NES cadet, the Admin O will:

3. Sur réception d'une liste d’assiduité comprenant un cadet NES, l'O Admin devra:

a. confirm verbally, by phone or via other means with the cadet’s parents or guardian that he is SOS. When confirmed, the cadet is to be reminded to return the uniform and any other items (e.g. Training Manuals, musical instrument, etc.) belonging to the squadron;

a. confirmer verbalement, par téléphone ou par tout autre moyen avec les parents ou tuteurs du cadet qu'il est RE. Lorsque c’est confirmé, on rappellera au cadet de rendre son uniforme et tous les autres articles (p. ex. Manuels d’instruction, instrument de musique, etc.) appartenant à l’escadron;

3-E-1/2 30 Aug/août 10

Page 12: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

b. inform the CO, Sup O, Lvl O and Flt Comd that cadet is confirmed as SOS; and

b. informer le cmdt, l’O Appro, l’O Niv et le cmdt son que le cadet est confirmé comme RE; et

c. Update the squadron database accordingly.

c. Mettre à jour la base de données de l’escadron.

OUT CLEARANCE PROCEDURE

4. As per ERCO 419, when the cadet is SOS, the CO must ensure that:

PROCÉDURE DE QUITTANCE

4. Tel qu’indiqué à l’OAIC 419, lorsque le cadet est RE, le cmdt doit s’assurer que:

a. entries on the CF 1322 and Fortress are completed;

a. les inscriptions sur les formulaires CF 1322 et Forteresse sont complétées;

b. a copy of the CF 1158 (Application for Membership) are made for the squadron record and are filed for an indeterminate period;

b. une copie du CF 1158 (Demande d’admission) est faite pour l’escadron et les copies sont archivée pour une période indéterminée;

c. the originals are returned to the cadet, along with the rest of their personnel file;

c. les originaux sont rendus au cadet avec son dossier personnel;

d. the nominal roll is amended; and d. la liste nominative est mise à jour; et

e. clothing and any other items are returned according to procedures in effect.

e. l’uniforme et tous autres articles sont retournés à l’escadron selon les procédures en effet.

3-E-2/2 30 Aug/août 10

Page 13: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ANNEX F ANNEXE F

CADET RANK PROMOTIONS PROMOTIONS DES CADETS

Reference: CATO 13-02 - Cadet Rank Promotions Référence: OAIC 13-02 - Promotions des cadets

GENERAL

1. The selection for promotions, summer courses and awards is based on qualifications and Merit. The Standards and selection process are in place to ensure that every cadet is given the same opportunity of being selected for a promotion, summer course and/or award.

GÉNÉRALITÉS

1. La sélection des candidats pour les promotions, les cours estivaux et les récompenses sera basée sur les qualifications et le mérite. Les normes et le processus de sélection sont en place afin de s’assurer que chaque cadet jouira de la même opportunité d’être sélectionné une promotion, un cours estival et/ou une récompense.

RANK PROMOTION CRITERIA

2. The criteria for cadet rank promotions are as follows:

CRITÈRES DE PROMOTION AUX GRADES

2. Les critères relatifs à la promotion aux grades de cadets sont les suivants :

a. to Leading Air Cadet (LAC): a. au grade de cadet de l’Air de première classe (cdt 1) :

(1) participate in the first year of the proficiency level training program for a minimum period of five months (this period excludes July and August, regardless of whether or not they go to a summer course), and

(1) participer à la première année d’instruction de niveau de qualification pendant au moins cinq mois (cette période ne compte pas les mois de juillet et août peut importe qu’un cadet soit allé ou non à un cours d’été), et

(2) be recommended by the Lvl 1 O. (2) avoir la recommandation de l’O Niv 1.

b. to Corporal (Cpl): b. au grade de caporal (cpl) :

(1) hold of the rank of LAC, (1) détenir le grade de cdt 1,

(2) successfully complete year one of the proficiency level training program, and

(2) réussir la première année d’instruction de niveau de qualification, et

(3) be recommended by the Lvl 1 O. (3) avoir la recommandation de l’O Niv 1.

c. to Flight Corporal (FCpl): c. au grade de caporal de section (cpls) :

(1) completed at least six months of service at the rank of Cpl,

(1) compter au moins six mois de service au grade de cpl,

(2) have successfully completed the second year of the proficiency level training program, and

(2) avoir réussi la deuxième année d’instruction de niveau de qualification, et

(3) be recommended by the Lvl 2 O. (3) avoir la recommandation de l’O Niv 2.

3-F-1/3 30 Aug/août 10

Page 14: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

d. to Sergeant (Sgt): d. au grade de sergent (sgt) :

(1) completed at least six months of service at the rank of FCpl,

(1) compter au moins six mois de service au grade de cpls,

(2) have successfully completed the third year of the proficiency level training program, and

(2) avoir réussi la troisième année d’instruction de niveau de qualification, et

(3) be recommended by the Lvl 3 O. (3) avoir la recommandation de l’O Niv 3.

e. to Flight Sergeant (FSgt): e. au grade de sergent de section (sgts) :

(1) completed at least six months of service at the rank of Sgt,

(1) compter au moins six mois de service au grade de sgt,

(2) have successfully completed the fourth year of the proficiency level training program,

(2) avoir réussi la quatrième année d’instruction de niveau de qualification,

(3) have achieved enhanced proficiency in most subject areas including PO 408 leadership (75%) and PO 409 instructional techniques (75%), and

(3) avoir atteint la compétence accrue dans la plupart des domaines y compris l’OREN 408, le leadership (75%) et l’OREN 409, les techniques d’instruction (75%), et

(4) be recommended by the Lvl 4 O. (4) avoir la recommandation de l’O Niv 4.

f. to Warrant Officer Second Class (WO2) : f. au grade d’adjudant de deuxième classe (adj 2) :

(1) completed at least six months service at the substantive rank of FSgt, and

(1) compter au moins six mois de service au grade de sgts, et

(2) be identified as a successful candidate through the merit review board process; and

(2) voir sa candidature retenue à la suite du processus du conseil de mérite; et

g. to Warrant Officer First Class (WO1) : g. au grade d’adjudant de première classe (adj 1) :

(1) completed at least six months service at the substantive rank of WO2, and

(1) compter au moins six mois de service au grade d’adj 2, et

(2) be identified as a successful candidate through the merit review board process.

(2) voir sa candidature retenue à la suite du processus du conseil de mérite.

ACTING RANK

3. Refer to CATO 51-02 for promotion to acting rank.

LE GRADE INTÉRIMAIRE

3. Voir l’OAIC 51-02 pour promotion à un grade intérimaire.

3-F-2/3 30 Aug/août 10

Page 15: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

DEMOTIONS

4. The CO may, for a valid reason, demote a cadet who holds an acting rank or demote a cadet who holds a confirmed rank up to and including the rank of sergeant. Recommendations for demotion affecting higher ranks must be submitted to the Regional Cadet Support Unit (RCSU) CO.

LES RÉTROGRADATIONS

4. Le cmdt peut, avec une raison valable, rétrograder un cadet qui détient un grade intérimaire ou rétrograder un cadet qui détient un grade confirmé jusqu'à et y compris le grade de sergent. Les recommandations pour rétrogradation de grades plus élevés doivent être soumises au cmdt de l’Unité régionale de soutien des cadets (URSC).

3-F-3/3 30 Aug/août 10

Page 16: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ANNEX G ANNEXE G

MERIT REVIEW BOARD CONSEIL DE MÉRITE

Reference: CATO 13-02 Annex B Référence : OAIC 13-02 Annexe B.

OVERVIEW

1. Prior to promoting a cadet to the rank of WO2 or higher the CO shall conduct a merit review board. Initiated by the Board Chairperson (CO or designate), the process includes several steps, beginning with the creation of a list of criteria to be used by board members.

APERCU

1. Avant d’accorder une promotion à un cadet au grade d’adj 2 ou à un grade supérieur, le cmdt devra mettre en place un conseil de mérite. Initié par le président du conseil (cmdt ou son délégué), le processus comprend plusieurs étapes, en commençant par la création d'une liste de critères à être utilisés par les membres du conseil.

2. The review criteria considerations to be made include:

a. what questions will be asked during the interview portion;

2. Les critères d’examen à être considérés sont les suivants :

a. quelles questions poser pendant l’entrevue;

b. what criteria the file review portion will include; and

b. quels critères s’appliquent à l’étude du dossier; et

c. the method by which each portion will be scored/prioritized.

c. quelle sera la méthode de notation et quelle sera la priorité de chaque partie du processus de sélection.

3. Once established, and prior to the selection process, the CO should:

a. provide the complete list of review criteria to all candidates; and

3. Une fois ces critères établis, et avant le processus de sélection, le cmdt doit:

a. communiquer la liste complète des critères d’examen à tous les candidates; et

b. brief the review board members on the decided upon criteria.

b. informer les membres du conseil des critères établis.

INTERVIEW QUESTIONS

4. Although a Board Chairperson may decide to include any questions(s) they feel most important to their specific situation, questions must be relevant to the rank promotion the candidate would potentially receive. Question areas may include:

QUESTIONS D’ENTREVUE

4. Bien que le président du conseil puisse inclure des questions qu’il considère importantes dans une situation donnée, les questions doivent être pertinentes au grade auquel le candidat serait potentiellement promu. Les questions peuvent porter sur les sujets suivants:

a. candidates recounting their achievements through cadet training (e.g. squadron program, Cadet Summer Training Centre program, etc.);

a. les réalisations du candidat dans le cadre de l’instruction des cadets (p. ex., programme de l’escadron, programme des Centres d’instruction d’été des cadets, etc.);

3-G-1/3 30 Aug/août 10

Page 17: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

b. candidates explaining what previous positions of leadership they have held (at cadets, school, etc.) and how they performed in related situations;

b. la description des rôles de leadership précédemment occupés par le candidat (cadets, écoles, etc.) et son rendement dans des situations connexes;

c. personal goals and/or their goals for the squadron;

c. les objectifs personnels du candidat ou ses buts pour l’escadron;

d. scenario based questions that relate to typical squadron situations where the candidate shares how they might approach/deal with the situation; and

d. les questions fondées sur des scénarios généraux touchant l’escadron auxquelles le candidat doit répondre en exposant sa façon de traiter de la situation; et

e. candidate achievements outside of the squadron setting (e.g. at school, in their community, sports teams, extra-curricular activities, etc.).

e. les réalisations du candidat en dehors de l’escadron (p. ex., école, communauté, équipes sportives, activités parascolaires, etc.).

5. It is important to note that, regardless of what questions are ultimately decided upon, each candidate will be asked the same questions. While variance in questions is not permitted, it is also to be understood that follow up/prompting type questions may be required.

5. Il est important de noter que, sans égard aux questions qui seront finalement établies, les mêmes questions doivent être posées à tous les candidats. Bien qu’aucune variation aux questions n’est permise, il est entendu que des questions du type suivi/suggestion peuvent être nécessaires.

FILE REVIEW CRITERIA

6. In addition to the interview portion of the merit review process, board members shall conduct a file review for each candidate. Although the Board Chairperson may determine a specific list of criteria most relevant for this purpose, a recommended list includes:

CRITÈRES RELATIFS À L’ÉTUDE DU DOSSIER

6. En plus de l’entrevue réalisée dans le cadre du processus du conseil de mérite, les membres du conseil doivent étudier le dossier de chaque candidat. Bien que le président du conseil puisse établir une liste précise des critères les plus pertinents à cet égard, la liste recommandée comprend les points suivants:

a. historical academic review of squadron training;

a. un examen des résultats académiques de l’instruction à l’escadron;

b. a review of all Cadet Summer Training Centre (CSTC) course reports and/or Performance Evaluation Reports (PERs);

b. un examen de tous les rapports de cours du Centre d’instruction d’été des cadets (CIEC) ou Rapports d’appréciation du rendement (RAR);

c. pertinent positive and/or disciplinary notes kept on file;

c. les notes positives ou disciplinaires pertinentes conservées au dossier;

d. a listing of all squadron awards granted; and

d. une liste de toutes les récompenses de l’escadron reçues; et

e. a listing of any other awards received by the candidate including national honours and awards.

e. une liste de toutes les autres récompenses reçues par le candidat, y compris les distinctions et les récompenses nationales.

3-G-2/3 30 Aug/août 10

Page 18: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

7. The file review process decided upon for each merit review board shall be applied, consistently, to each candidate without variance.

7. Le processus d’étude du dossier établi pour chaque conseil de mérite doit être appliqué, de façon cohérente, à chaque candidat sans variation.

DOCUMENTATION

8. The Board Chairperson is to ensure that Records of Decisions (RODs) are retained in an appropriate administration file for reference and/or to answer protest if necessary. This document would also serve as reference during recommended debrief sessions with candidates.

DOCUMENTATION

8. Le président du conseil doit s’assurer que les comptes rendus des décisions sont conservés dans un dossier administratif approprié afin d’y faire référence ou, s’il y a lieu, d’intervenir en cas de protestation. Ces notes serviront de source d'information au cours d'un compte-rendu.

9. It is imperative that all board members understand the personal information referenced through the file review and/or interview process is disclosed solely for the purpose of assessing cadet’s merit. As such, the Board Chairperson shall ensure:

9. Il est impératif que tous les membres du conseil comprennent que les renseignements personnels mentionnés à l'examen des dossiers et/ou processus sont divulgués uniquement dans le but d'évaluer le mérite des cadets. À ce titre, le président du conseil doit veiller à ce:

a. that no further copies of the disclosed information are made;

a. qu'aucune copie additionnelle des informations divulguées soit faite;

b. that all board members return all disclosed information to the Board Chairperson upon the completion of the merit review board; and

b. que tous les membres du conseil retournent tous les renseignements divulgués au président du conseil à la fin du conseil d'examen du mérite; et

c. that all board members understand the personal information referenced is not to be disclosed to any other third party.

c. que tous les membres du conseil comprennent que les renseignements personnels ne doivent pas être divulgués à une tierce partie.

10. The Standards and selection process for summer courses are as follow:

10. Les normes et le processus de la sélection pour les cours estivaux sont comme suit:

3-G-3/3 30 Aug/août 10

Page 19: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.) /30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction,

exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Air Studies, Drill Team, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc.2 points each

/10

Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc.2 points chaque

Interview Knowledge of CCM, and 51 Sqn /30 Entrevue

Evaluations /60 Évaluations

Recommendations from Officers /30 Recommandations des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, etc. and obtain a minimum of 10 pts)2 points per activity

/10

Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, etc. et obtenir un minimum de 10 pts)2 points par activité

Citizenship (Must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).2 points per activity

/10

Activités du Comité répondant (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que vente de coquelicots, la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique, vente des jonquilles) 2 points par activité

Inspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-G-4/3 30 Aug/août 10

Page 20: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ANNEX H ANNEXE H

SUMMER TRAINING COURSES COURS DE FORMATION ESTIVAUX

References: A. CATO 13-10 - Movement of Cadets upon Completion of Summer Training

B. CATO 13-12 - Supervision of CadetsC. CATO 13-26 - Return to Unit CadetsD. CATO 13-28 - Advanced Training Staff CadetsE. CATO 14-11 - Summer TrainingF. CATO 15-03 - Dress for Cadets when

TravellingG. CATO 54-25 - International Air Cadet

ExchangesH. CATO 54-26 - Glider Pilot Scholarship

ProgramI. CATO 54-27 - Power Pilot Scholarship

ProgramJ. ERCO 1401 - Courses and Employment - Air

Cadet Summer Training Centres and Schools

Références: A. OAIC 13-10 - Déplacement des cadets à la fin de l'instruction estivale

B. OAIC 13-12 - Supervision des cadetsC. OAIC 13-26 - Retour à l'unité-cadetsD. OAIC 13-28 - Instruction avancée cadets-cadresE. OAIC 14-11 - Programmes d'instruction d'étéF. OAIC 15-03 - Tenue des cadets lors des

voyagesG. OAIC 54-25 Échanges internationaux des

cadets de l'airH. OAIC 54-26 - Programme de bourses de

pilotage de planeurI. OAIC 54-27 - Programme de bourses de

pilotage d'avionJ. OCRE 1401 - Cours et emplois - aviation centre

d’instruction d'été des cadets et écoles

OBJECTIVE

1. The objective of summer training is to offer more advanced training to the squadrons' most promising cadets. This training is aimed at enabling them to hold a position of instructor or assistant-instructor within the squadron and participate in its organization as part of the local training program.

OBJECTIF

1. L'objectif de la formation estivale est d'offrir de la formation plus avancée aux cadets les plus prometteurs des escadrons. Cette formation vise à leur permettre d'occuper un poste d'instructeur ou d'instructeur adjoint à l'escadron et ainsi participer à son organisation comme partie du programme de la formation locale.

STANDARDS

2. National and Regional Standards (or prerequisites) are course specific, i.e. each course has its own mandatory requirements or criteria. Examples of mandatory requirements and criteria include: specific Proficiency Training Level be completed, a minimum age, written exam, interview, narrative, physical fitness test or a medical certificate. The prerequisites, criteria and selection procedure identified at references are abided by for each Summer Course application.

NORMES

2. Les normes nationales et régionales (ou pré requis) sont spécifiques à chaque cours, c.-à-d. chaque cours a ses propres exigences obligatoires ou critères. Des exemples d'exigences obligatoires et de critères incluent: le niveau d’instruction spécifique complété, l’âge minimum, l’examen écrit, l’entrevue, le narratif, l’épreuve de conditionnement physique ou un certificat médical. Les pré-requis, critères et la procédure de sélection identifiés aux références sont suivies pour chaque candidature de cours estival.

3. In addition to the National and Regional Standards, 51 Sqn has established Local Standards in order to:

3. En plus des normes nationales et régionales, l’esc 51 a établi des normes locales afin de:

a. establish the MERIT of a candidate for a Summer Course;

a. Établir le MÉRITE d'un candidat pour un cours estival;

b. assist in selecting the more meritorious cadet from among peers of equal qualification; and

b. aider à la sélection du cadet le plus méritant de parmi ses pairs de qualification égale; et

3-H-1/2 30 Aug/août 10

Page 21: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

c. ensure that the participation/involvement in the activities of the squadron serve as additional standards on which cadets are evaluated.

c. assurer que la participation/intérêt dans les activités de l’escadron servent comme normes supplémentaires sur lesquelles les cadets sont évalués.

4. The Local Standards for Summer Courses are as follows:

4. Les normes locales pour les cours estivaux sont comme suit:

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.) /30 Présence aux activités obligatoires (soirées

d’instruction, exercice en campagne, etc.)Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each /10

Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers /30 Recommandations des s/off sup et des officiersSponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10

Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 pts

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10

Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéBehaviour, Inspections /10 Comportement, InspectionsAppropriate course for the candidate, or vice versa 0 Cours considéré approprié pour le candidat ou

vice-versa.Total /100 Total

SELECTION RESULTS

5. The CO is informed periodically of the selection results (electronic version of CAD 109) and upon the return of form CAD 109 once completed by the Manning Officer (Manning O). The CO will advise rapidly the staff and cadets of these results and will meet with them so as they can indicate on this form their acceptance or refusal and add their signature.

LES RÉSULTATS DE LA SÉLECTION

5. Le cmdt est périodiquement informé des résultats de la sélection (version électronique de CAD 109) et lors du retour du formulaire CAD 109 complété par l'officier de contingentement. Le cmdt avisera rapidement le personnel d’état-major et les cadets de ces résultats et les rencontrera afin qu’ils puissent indiquer sur ce formulaire leur acceptation ou refus et y ajouter leur signature.

3-H-2/2 30 Aug/août 10

Page 22: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

ANNEX I ANNEXE I

AWARDS RÉCOMPENSES

GENERAL

1. This Annex contains information pertaining to selection and awarding of squadron awards. Typically these awards are presented on the Annual Ceremonial Review (ACR), but in the interest of shortening the parade, some may be presented on another suitable occasion, before the ACR.

GÉNÉRALITÉS

1. Cette annexe renferme les informations pertinentes à la sélection et à l’octroi de récompenses de l’escadron. Normalement ces récompenses seront présentées lors du Cérémonial de la revue annuelle (CRA) mais dans le but de réduire le temps de la parade, certaines pourront être présentées lors d’une occasion appropriée avant le CRA.

2. The Medals and the Alfred E Percival Memorial Award SHALL be presented at the ACR.

2. Les médailles et le trophée Alfred E. Percival SERONT présentés lors du CRA.

RULES FOR AWARDING

3. There are some basic rules that should be followed when making selections for awards recipients.

RÈGLES POUR LA PRÉSENTATION

3. Il y a des règles de base qui devraient être suivies lorsqu’on effectue le choix des récipiendaires pour les récompenses.

a. awards should reflect a cadet’s overall accomplishments and behaviour throughout the entire current training year. If a cadet had significant disciplinary or attendance issues throughout the year he should not be considered for an award, regardless of how well he did in the qualifications for that particular award;

a. les récompenses sevraient refléter les accomplissements et le comportement d’un cadet pendant l’année de formation entière. Si le cadet a eu des problèmes significatifs de discipline ou d’assiduité pendant l’année il ne devrait pas être considéré pour une récompense, peu importe qu’il ait bien fait dans la qualification d’une récompense en particulier;

b. cadets should only be presented more than one award in exceptional circumstances; and

b. sauf le cas de circonstances exceptionnelles, un cadet ne devrait recevoir plus d’une récompense; et

c. if a cadet has been selected as the recipient for two awards, but the decision has been made to only give him one, it shall be the senior-most of the two. Seniority of awards may depend on different circumstances, so the ultimate decision will be made by the CO.

c. si un cadet a été choisi comme récipiendaire de deux récompenses mais que la décision a été de ne lui en accorder qu’une, elle sera la senior des deux. La séniorité des récompenses peut dépendre de circonstances différentes alors la décision finale sera prise par le cmdt.

4. The following is a list of trophies and awards with the associated selection criteria that may be presented each year to a cadet:

4. Une liste des trophées et des récompenses qui peuvent être présentés chaque année à un(e) cadet(te) sont ci-dessous :

a. Appendix 1 – Award Nomination Form a. Appendice 1 - formulaire de nomination pour une récompense

b. Appendix 2 – Top Cadet of a Flight b. Appendice 2 - Meilleur cadet de la section

3-I-1/4 30 Aug/août 10

Page 23: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

c. Appendix 3 – Best First Year Cadet for a Specified Training Period

c. Appendice 3 - Meilleur cadet de première année pour une période d’instruction donnée

d. Appendix 4 – Commanding Officer’s Cup d. Appendice 4 – Coupe du commandant

e. Appendix 5 - Sponsoring Committee Participation Pin

e. Appendice 5 - Épinglette de participation du Comité répondant

f. Appendix 6 – Best Cadet Recruit f. Appendice 6 - Meilleur cadet recrue

g. Appendix 7 – Most Improved Cadet g. Appendice 7 – Cadet s’étant le plus amélioré

h. Appendix 8 – Military Drill Trophy h. Appendice 8 – Trophée exercice militaire

i. Appendix 9 – Sportsmanship i. Appendice 9 - Coopération

j. Appendix 10 – Best Perseverance j. Appendice 10 – Meilleure persévérance

k. Appendix 11 – Dress and Deportment k. Appendice 11 – Tenue et conduite

l. Appendix 12 – Observer Program l. Appendice 12 – Programme junior de pilotage

m. Appendix 13 – Sponsoring Committee Award

m. Appendice 13 – Récompense du Comité répondant

n. Appendix 14 – Canada Aviation Museum Trophy

n. Appendice 14 – Trophée Musée de l’aviation du Canada

o. Appendix 15 – Most Valuable Marksmanship Team Member

o. Appendice 15 – Meilleur membre de l’équipe de tir

p. Appendix 16 – Most Valuable Biathlon Team Member

p. Appendice 16 - Meilleur membre de l’équipe de biathlon

q. Appendix 17 – Most Valuable Band Member

q. Appendice 17 – Meilleur membre de la Musique

r. Appendix 18 – Most Valuable Drill Team Member

r. Appendice 18 - Meilleur membre de l’équipe d’exercice militaire

s. Appendix 19 – Best Instructor s. Appendice 19 – Meilleur instructeur

t. Appendix 20 – Best Junior Non-Commissioned Officer

t. Appendice 20 – Meilleur sous-officier subalterne

u. Appendix 21 – Best Senior Non-Commissioned Officer

u. Appendice 21 - Meilleur sous-officier supérieur

v. Appendix 22 – Best Cadet v. Appendice 22 – Meilleur cadet

3-I-2/4 30 Aug/août 10

Page 24: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

w. Appendix 23 – Friends of 28 Field Ambulance Esprit de Corps Award

w. Appendice 23 - Esprit de corps - Amis de la 28e Ambulance de campagne

x. Appendix 24 – Duke of Edinburgh’s Award Young Canadians Challenge

x. Appendice 24 – Prix du duc d’Édimbourg Défi jeunesse Canada

y. Appendix 25 – Most Improved Band member

y. Appendice 25 – Membre de la Musique s’étant le plus amélioré

z. Appendix 26 – Lord Strathcona and Royal Canadian Legion Cadet Medal of Excellence Application

z. Appendice 26 – Demande pour les médailles du Lord Strathcona et d’Excellence des cadets de la Légion royale canadienne

aa. Appendix 27 – Royal Canadian Legion Cadet Medal of Excellence

aa. Appendice 27 – La médaille d’excellence des cadets de la légion royale canadienne

ab. Appendix 28 – The Strathcona Medal ab. Appendice 28 – La médaille Strathcona

SELECTION PROCESS

5. 51 Sqn will set up pre-selection committees so as to identify the best candidates. Selection is carried out according to accurate and impartial criteria with absence of favouritism. These committees are headed by the Trg O, and normally consist of:

LE PROCESSUS DE SÉLECTION

5. L’esc 51 mettra en place des comités de présélection afin d’identifier les meilleurs candidats. La sélection s’effectuera d'après des critères exacts et impartiaux avec absence de favoritisme. L’O Instr est à la tête de ces comités qui sont normalement constitués:

a. Staff members. a. De membres du personnel d’état-major.

b. Sponsoring Committee Chairman or representative.

b. Du président du Comité répondant ou un représentant.

c. Cdt Comd where applicable. c. Du cdt cmdt où c’est nécessaire.

d. A person independent of the squadron where applicable.

d. D’une personne indépendante de l’escadron où c’est nécessaire.

e. Note that Officers or staff members cannot be part of committees for selection of candidates for awards involving their own child or relatives.

e. On notera que les officiers ou membres du personnel ne peuvent faire partie de comités pour la sélection de candidats pour des récompenses qui concernent leur propre enfant ou parents.

f. If a cadet has been selected as the recipient for two awards, but the decision has been made to only give them one, it shall be the senior-most of the two. Seniority of awards may depend on different circumstances, so the ultimate decision will be made by the CO.

f. Si un cadet a été choisi comme récipiendaire de deux récompenses mais la décision a été prise de ne lui présenter qu’une seule, ce sera celle ayant le plus d’ancienneté des deux. L’ancienneté des récompenses peut dépende de circonstances différentes, alors la décision finale sera prise par le cmdt.

3-I-3/4 30 Aug/août 10

Page 25: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

MERIT BOARD

6. In order to select recipients, a Merit Board will be convened and chaired by the Trg O. All staff members, as well as the Chair SC and the Cdt Comd will be expected to attend. Guidelines for the conduct of the board are as follows:

CONSEIL DE MÉRITE

6. Afin de choisir les récipiendaires, un conseil de mérite sera convié et présidé par l’O Instr. Tous les membres de l’état-major ainsi que le prés CR et le cdt cmdt seront présents. Les règles à suivre pour la conduite du conseil sont comme suit :

a. Prior to the meeting, the Trg O will send out the list of awards and a nominal role to all of the above mentioned persons. Each person is to nominate up to three cadets for each award.

a. Avant la rencontre, l’O Instr enverra une liste des récompenses et une liste nominative aux personnes mentionnées ci-dessus. Chaque personne devra nommer jusqu’à trios cadets pour chaque récompense.

b. Senior cadets may also be requested to submit nominations for appropriate awards.

b. On pourra demander aux cadets seniors de soumettre leurs nominations pour les récompenses appropriées.

c. The order of the meeting should work from the most important award and work down the list. This way, any cadets that are selected as recipients will be removed from any other award nomination lists to simplify the process.

c. L’ordre de la rencontre devrait considérer la récompense considérée la plus importante et descendre la liste. De cette façon, et afin de simplifier le processus, tout cadet qui est choisi comme récipiendaire sera retiré des nominations pour d’autres récompenses.

d. Once all the files have been reviewed, the Merit Board will discuss the candidates and the ranking will be confirmed (first choice, second choice, etc.). This ranking will be presented to the CO with a verbal and written explanation of the Merit Boards findings. The CO will make the final decision as to the selected recipients, except for some awards such as the scholarship where specific authorities are identified to select the recipients. In such cases, the CO will submit the recommended list of nominations to the appropriate authorities.

d. Une fois tous les dossiers examinés, le conseil de mérite discutera des candidats et les classements seront confirmés (premier choix, deuxième choix, etc.). Ce classement sera présenté au cmdt avec une explication verbale et écrite des conclusions du conseil de mérite. Le cmdt prendra la décision finale quant aux récipiendaires sélectionnés, à l'exception de quelques récompenses telle que la bourse d'études où des autorités spécifiques sont identifiées pour sélectionner les récipiendaires. Dans de tels cas, le cmdt soumettra la liste recommandée de nominations aux autorités appropriées.

3-I-4/4 30 Aug/août 10

Page 26: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 1 APPENDICE 1

ANNEX I ANNEXE I

AWARD NOMINATION FORM FORMULAIRE DE NOMINATIONPOUR UNE RÉCOMPENSE

GENERAL

1. The following form will be used to nominate a cadet for a squadron award.

GÉNÉRALITÉS

1. Le formulaire ci-dessous sera utilisé pour la nomination d’un cadet à une récompense de l’escadron.

Awards Nomination Form

Nomination for:(check one)

Top Cadet in Flight Date:Best First Year (Male)

Best First Year (Female)

Nominator Name: Rank: Flight #:

NOTE: Enter the names in preferred order (e.g. 1st choice is your top choice)

1st Choice Name: Rank: Flight #:Reasons:

2nd Choice Name: Rank: Flight #:Reasons:

3rd Choice Name: Rank: Flight #:Reasons:

3-I1-1 30 Aug/août 10

Page 27: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 2 APPENDICE 2

ANNEX I ANNEXE I

TOP CADET OF A FLIGHT MEILLEUR CADET DE LA SECTION

GENERAL

1. Certificates will be presented to the Top Cadets (male or female) in each flight for a designated training period (normally monthly) as directed by the CO.

GÉNÉRALITÉS

1. Des certificats seront présentés aux meilleurs cadets (masculin ou féminin) des sections pour une période déterminée par le cmdt (normalement un mois).

2. Each Flt Comd will submit his flight’s proposals to the Cdt Comd one week prior to the award. The Cdt Comd will ensure all nominations are received and forward them, along with his recommendations, to the Trg O. The Trg O will review and submit to the CO for his decision.

2. Chaque cmdt son soumettra les nominations de sa section au cdt cmdt une semaine avant la remise des récompenses. Le cdt cmdt s’assurera d’avoir toutes les nominations puis les fera suivre avec ses recommandations à l’O Instr. Ce dernier effectuera une vérification et soumettra au cmdt pour sa décision.

3. At least two candidates will be proposed by each flight based on their general deportment for the period.

3. Au moins deux nominations seront soumises par chaque section en se basant sur leur comportement général durant cette période.

4. The Awards Nomination Form will be used.

4. Le formulaire Awards Nomination Form sera utilisé.

3-I2-1/2 30 Aug/août 10

Page 28: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

3-I2-2/2 30 Aug/août 10

Name and SurnameRank

Commanding Officer/Commandant

Top Cadet of Number # Flight

Rank First Name and Surname

Meilleur cadet de la section #

Name and SurnameChair/Présidente

Sponsoring Committee/Comité répondant

Start Datethrough

Award Date

Date du débutjusqu’au

Date de présentation

Page 29: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 3 APPENDICE 3

ANNEX I ANNEXE I

BEST FIRST YEAR CADETFOR A SPECIFIED TRAINING PERIOD

MEILLEUR CADET DE PREMIÈRE ANNÉEPOUR UNE PÉRIODE D’INSTRUCTION DONNÉE

GENERAL

1. Certificates will be presented to the Best First Year Cadets (male and female) for a designated training period (normally monthly) as directed by the CO.

GÉNÉRALITÉS

1. Des certificats seront présentés aux meilleurs cadets de première année (masculin et féminin) des sections pour une période déterminée par le cmdt (normalement un mois).

2. Each Flt Comd will submit his flight’s proposals to the Cdt Comd one week prior to the award. The Cdt Comd will ensure all nominations are received and forward them, along with his recommendations, to the Trg O. The Trg O, the Lvl 1 O and Pres SC, will review and forward their recommendations to the CO for his authorization.

2. Chaque cmdt son soumettra les nominations de sa section au cdt cmdt une semaine avant la remise des récompenses. Le cdt cmdt s’assurera d’avoir toutes les nominations puis les fera suivre avec ses recommandations à l’O Instr. Ce dernier, l’O Niv 1 et le prés CR effectueront une vérification et soumettront leurs recommandations au cmdt pour son aval.

3. At least two candidates will be proposed by each flight based on their general deportment for the period.

3. Au moins deux nominations seront soumises par chaque section en se basant sur leur comportement général durant cette période.

4. The Awards Nomination Form will be used.

4. Le formulaire Awards Nomination Form sera utilisé.

3-I3-1/2 30 Aug/août 10

Page 30: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

3-I3-2/2 30 Aug/août 10

Best First Year Cadet (Male or Female) Meilleur (e) cadet(te) de première année

Rank First Name and Surname

Name and SurnameRank

Commanding Officer/Commandant

Name and SurnameChair/Présidente

Sponsoring Committee/Comité répondant

Start Datethrough

Award Date

Date du débutjusqu’au

Date de présentation

Page 31: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 4 APPENDICE 4

ANNEX I ANNEXE I

COMMANDING OFFICER’S CUP COUPE DU COMMANDANT

GENERAL

1. In December 2006, Capt Robert Robinson, then the 51 Sqn CO, instituted the Commanding Officer’s Cup (CO’s Cup) to foster healthy competition between the flights based on various criteria such as attendance at training and various events, participation in squadron team activities, sponsoring committee activities, etc. While the cup is awarded at the Annual Ceremonial Review, a monthly pennant is awarded during the year and is carried by the winning flight until the next month.

GÉNÉRALITÉS

1. En décembre 2006, le Capt Robert Robinson, qui était alors le commandant de l’esc 51, a mis en place la Coupe du commandant, une compétition de section qui se sert des données recueillies lors de la participation à l’entraînement et aux activités diverses, les inspections d’uniforme, la participation aux équipes d’escadron, les activités du Comité répondant, etc. Bien que la coupe soit attribuée lors du Cérémonial de la revue annuelle, un fanion est remis à la meilleure section tous les mois pendant l’année d’instruction. La section gagnante peut parader le fanion jusqu’au prochain mois.

2. Each month the Admin O will provide a compiled score of attendance and inspections for each flight to the Trg O. The Trg O will review and submit to the CO for his decision.

2. Chaque mois l’O Admin soumettra une compilation des résultats de l’assiduité et des inspections de chaque section à l’O Instr. Ce dernier effectuera une vérification et soumettra au cmdt pour sa décision

3-I4-1 30 Aug/août 10

Page 32: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 5 APPENDICE 5

ANNEX I ANNEXE I

SPONSORING COMMITTEEPARTICIPATION PIN

ÉPINGLETTE DE PARTICIPATIONDU COMITÉ RÉPONDANT

GENERAL

1. To encourage involvement in the fund raising activities, the SC has instituted a reward system with achievement pins handed out for every 50 points earned.

GÉNÉRALITÉS

1. Afin d’encourager la participation dans les activités de levée de fonds, le CR a mis sur pied un système de récompenses illustré par des épinglettes qui sont remises pour chaque tranche de 50 points mérités.

2. The CO has authorized the wear on the uniform of SC participation pins within the CASM only.

2. Le cmdt a autorisé le port des épinglettes du CR à l’intérieur du MAEC seulement.

Activity/ Activité Point Schedule / Pointage

Tag Days /Journées de campagne

de financement

10 points per 2.5 hour shift / 10 points par quart de 2,5 heures

15 points per 3.5 hour shift / 15 points par quart de 3,5 heures (Embrun)

Walk-a-thon /Marcheton

1 point for every $5.00 of pledges1 point pour chaque 5,00 $ de promesses

- at $100 an extra 15 bonus points is added on top- à 100 $ un boni de 15 points s'ajoute

- every additional $50 above the initial $100, an extra 5 bonus points- chaque 50 $ additionnels aux 100 $ initiaux un boni de 5 points s'ajoute

- therefore $300 raised = 100 points- donc, 300 $ amassés = 100 points

3-I5-1 30 Aug/août 10

Page 33: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 6 APPENDICE 6

ANNEX I ANNEXE I

BEST CADET RECRUIT MEILLEUR CADET RECRUE

GENERAL

1. The “Canadian Vietnamese Veterans Association” trophy is presented to both female and male Cadet Recruits who have been exemplary in their conduct, attitude and attendance during the training year.

GÉNÉRALITÉS

1. Le trophée « Canadian Vietnamese Veterans Association » est remis au cadet et à la cadette recrue, dont la conduite, le comportement et les présences ont été exemplaires pendant l'année d’instruction.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any cadet currently undergoing their first year of training. This includes any cadet in Accelerator, or any cadet that joined in the previous year but was too late to complete a level.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet qui suit l’instruction dans sa première année. Cela inclus les cadets « accélérateurs » ou tout cadet qui se serait enrôlé trop tard pour compléter son niveau l’année précédente.

3. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

3. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I6-1/2 30 Aug/août 10

Page 34: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I6-2/2 30 Aug/août 10

Page 35: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 7 APPENDICE 7

ANNEX I ANNEXE I

MOST IMPROVED CADET CADET S’ÉTANT LE PLUS AMÉLIORÉ

GENERAL

1. The Most Improved Cadet award is presented to the cadet who has improved the most during the training year. This does not imply that the recipient is the best cadet overall of all of the nominees. It means that they have had the biggest improvement since the previous training year.

GÉNÉRALITÉS

1. Le prix du Cadet s’étant le plus amélioré est remis au cadet qui s’est le plus amélioré pendant l’année d’instruction. Cela ne veut pas dire que le récipiendaire est le meilleur cadet de toutes les personnes nominées mais plutôt qu’il a démontré la meilleure amélioration depuis l’année d’instruction précédente.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any cadet

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet

3. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

3. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I7-1/2 30 Aug/août 10

Page 36: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I7-2/2 30 Aug/août 10

Page 37: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 8 APPENDICE 8

ANNEX I ANNEXE I

MILITARY DRILL TROPHY TROPHÉE EXERCICE MILITAIRE

GENERAL

1. The Military Drill Trophy is presented to the cadet who has developed alertness, precision, pride, steadiness, and the cohesion necessary for success within a group, and demonstrates the highest level of drill knowledge and ability in the Squadron.

GÉNÉRALITÉS

1. Le trophée Exercice militaire est remis au cadet qui a développé la vigilance, la précision, la fierté, le caractère posé, et la cohésion nécessaire pour le succès dans un groupe tout en démontrant le plus haut niveau de connaissances et d’habileté personnelle à l’exercice militaire de l’escadron.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any cadet

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet

3. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

3. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I8-1/2 30 Aug/août 10

Page 38: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I8-2/2 30 Aug/août 10

Page 39: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 9 APPENDICE 9

ANNEX I ANNEXE I

SPORTSMANSHIP COOPÉRATION

GENERAL

1. The “Ports Canada Police” Trophy is presented to the cadet who has been exemplary in his conduct and attitude towards others during all activities.

GÉNÉRALITÉS

1. Le trophée « Ports Canada Police » est remis au cadet ayant démontré une attitude et une conduite exemplaire envers les autres durant toutes les activités.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any cadet.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet.

3. This is not to be confused with spirit or enthusiasm. While these two qualities are likely also demonstrated by the recipient, this award has more to do with their behaviour towards others.

3. Il ne faut pas confondre avec esprit d’équipe ou enthousiasme. Bien que ces deux qualités aient probablement été démontrées par le récipiendaire, cette récompense se rapporte au comportement envers les autres.

4. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

4. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I9-1/2 30 Aug/août 10

Page 40: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I9-2/2 30 Aug/août 10

Page 41: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 10 APPENDICE 10

ANNEX I ANNEXE I

BEST PERSEVERANCE MEILLEURE PERSÉVÉRANCE

GENERAL

1. The Best Perseverance plaque is awarded to the Cadet who has shown the most perseverance during the training year.

GÉNÉRALITÉS

1. La plaque Meilleure persévérance est remise au cadet qui a démontré le plus de persévérance pendant l'année d’instruction.

SELECTION CRITERIA

2. This award is typically awarded to the cadet who has faced significant adversity through the training year, and continued to make the effort.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense est normalement décernée au cadet qui a fait face à des difficultés importantes au cours de l’année mais qui a continué à faire des efforts.

3. This award may be presented to any cadet.

3. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet.

4. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

4. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I10-1/2 30 Aug/août 10

Page 42: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I10-2/2 30 Aug/août 10

Page 43: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 11 APPENDICE 11

ANNEX I ANNEXE I

DRESS AND DEPORTMENT TENUE ET CONDUITE

GENERAL

1. The Dress and Deportment award is presented to the cadet who demonstrated exemplary dress and deportment.

GÉNÉRALITÉS

1. Le prix Tenue et conduite est remis au cadet ayant démontré une tenue et une conduite exemplaires.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any cadet.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet.

3. For the dress portion, the inspection marks from the current training year must be compiled and used as criteria. Cadets with relatively low scores should not be considered.

3. Pour la tenue, les pointages lors des inspections pendant l’année seront compilés et utilisés comme critères. Les cadets avec des résultats relativement bas ne seront pas nécessairement considérés.

4. Deportment is considered as the way cadets conduct themselves during cadet activities (showing appropriate respect to subordinates, superiors), knowing and following the rules, etc.

4. La conduite vise la manière dont les cadets se conduisent lors des activités (démontrant le respect approprié aux subalternes, supérieurs), la connaissance et le respect des règlements, etc.

5. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

5. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I11-1/2 30 Aug/août 10

Page 44: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I11-2/2 30 Aug/août 10

Page 45: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 12 APPENDICE 12

ANNEX I ANNEXE I

OBSERVER PROGRAM PROGRAMME JUNIOR DE FORMATION DE VOL

GENERAL

1. The junior Air Studies plaque is awarded to the junior cadet with the highest mark in the introductory flying course offered through the squadron Observer program

GÉNÉRALITÉS

1. La plaque du programme junior de formation de vol est remise au cadet subalterne ayant obtenu la meilleure note lors du cours d’introduction au pilotage offert dans le cadre du programme junior de pilotage de l’escadron.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any cadet participating in the squadron junior level Air Studies program.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet participant au programme junior de formation de vol de l’escadron.

3. The recipient must have obtained the highest mark in the introductory flying course offered through the squadron Observer program

3. L e récipiendaire doit avoir obtenu la meilleure note lors du cours d’introduction au pilotage offert dans le cadre du programme junior de formation de vol de l’escadron.

3-I12-1 30 Aug/août 10

Page 46: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 13 APPENDICE 13

ANNEX I ANNEXE I

SPONSORING COMMITTEE AWARD RÉCOMPENSE DU COMITÉ RÉPONDANT

GENERAL

1. The Sponsoring Committee Award is presented to the Cadet that best contributed to fund raising and community activities.

GÉNÉRALITÉS

1. La récompense du Comité Répondant est remise au cadet qui a le mieux contribué aux campagnes de financement et aux activités communautaires.

3-I13-1 30 Aug/août 10

Page 47: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 14 APPENDICE 14

ANNEX I ANNEXE I

CANADA AVIATION AND SPACE MUSEUMTROPHY

TROPHÉEMUSÉE DE L’AVIATION ET DE L’ESPACE

DU CANADA

GENERAL

1. The Canada Aviation andSpace Museum Trophy is presented to the cadet receiving the highest marks in the Squadron Flying Scholarship Program on the written test administered by the Air Cadet League.

GÉNÉRALITÉS

1. Le trophée du Musée de l’aviation et de l’espace du Canada est remis au cadet ayant obtenu la meilleure note lors des examens de la ligue des cadets de l’aviation pour le programme de la bourse en pilotage.

SELECTION CRITERIA

2. The cadet recipient must have obtained the highest marks on the written test administered by the Air Cadet League.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Le récipiendaire doit avoir obtenu la meilleure note lors des examens de la ligue des cadets de l’aviation pour le programme de la bourse en pilotage.

3-I14-1 30 Aug/août 10

Page 48: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 15 APPENDICE 15

ANNEX I ANNEXE I

MOST VALUABLEMARKSMANSHIP TEAM MEMBER

MEILLEUR MEMBREDE L’ÉQUIPE DE TIR

GENERAL

1. The Most Valuable Marksmanship Team Member Award is presented to the member of the Marksmanship Team who is considered to be the most valuable team member, as decided by the Marksmanship Team and its coaches.

GÉNÉRALITÉS

1. La récompense du Meilleur membre de l’équipe de tir est remise au membre de l’équipe de tir qui est considéré le plus méritant tel que décidé par les membres et le personnel de l’équipe de tir.

SELECTION CRITERIA

2. Decided by the Marksmanship Team and its coaches.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Décidé par les membres et le personnel de l’équipe de tir.

3-I15-1 30 Aug/août 10

Page 49: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 16 APPENDICE 16

ANNEX I ANNEXE I

MOST VALUABLEBIATHLON TEAM MEMBER

MEILLEUR MEMBREDE L’ÉQUIPE DE BIATHLON

GENERAL

1. The Most Valuable Biathlon Team Member Award is presented to the member of the Biathlon Team who is considered to be the most valuable team member (based on criteria that includes promoting team spirit by motivating its members throughout the training year), as decided by the Biathlon Team and its coaches.

GÉNÉRALITÉS

1. La récompense du Meilleur membre de l’équipe de biathlon est remise au membre de l’équipe de biathlon qui est considéré le plus méritant (basé sur des critères tel qu’encourager l’esprit d’équipe en motivant ses membres pendant l’année d’instruction) tel que décidé par les membres et le personnel de l’équipe de biathlon.

SELECTION CRITERIA

2. Decided by the Biathlon Team and its coaches.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Décidé par les membres et le personnel de l’équipe de biathlon.

3-I16-1 30 Aug/août 10

Page 50: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 17 APPENDICE 17

ANNEX I ANNEXE I

MOST VALUABLEBAND MEMBER

MEILLEUR MEMBREDE LA MUSIQUE

GENERAL

1. The “Major Sylvie McMillan” Trophy is presented to the cadet who contributed the most to the development of the band during the year.

GÉNÉRALITÉS

1. Le trophée « Major Sylvie McMillan » est présenté au membre de la musique qui a le plus contribué au développement de la musique au cours de l'année.

SELECTION CRITERIA

2. Decided by the Band members and its coaches.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Décidé par les membres et le personnel de la Musique.

3-I17-1 30 Aug/août 10

Page 51: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 18 APPENDICE 18

ANNEX I ANNEXE I

MOST VALUABLEDRILL TEAM MEMBER

MEILLEUR MEMBREDE L’ÉQUIPE D’EXERCICE MILITAIRE

GENERAL

1. The Most Valuable Drill Team Member Award is presented to the member of the Drill Team who is considered to be the most valuable team member, as decided by the Drill Team and its coaches.

GÉNÉRALITÉS

1. La récompense du Meilleur membre de l’équipe d’exercice militaire est remise au membre de l’équipe d'exercice militaire qui est considéré le plus méritant tel que décidé par les membres et le personnel de l’équipe d'exercice militaire.

SELECTION CRITERIA

2. Decided by the Drill Team and its coaches.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Décidé par les membres et le personnel de l’équipe d'exercice militaire.

3-I18-1 30 Aug/août 10

Page 52: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 19 APPENDICE 19

ANNEX I ANNEXE I

BEST INSTRUCTOR MEILLEUR INSTRUCTEUR

GENERAL

1. The “Commanding Officer” plaque is presented to the Cadet Instructor with the best instructional techniques.

GÉNÉRALITÉS

1. La plaque du « Commandant » est remise au cadet instructeur qui a le mieux appliqué les techniques d’instruction.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any cadet

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet.

3. The recipient of this award is decided upon by the Training staff, along with the Trg NCO. Input from other staff members who were involved with any instruction should be included as well.

3. La décision quant au choix du récipiendaire de cette récompense est prise par le personnel de l’instruction de concert avec le s/off Instr. Les informations additionnelles de tout membre de l’état-major impliqué dans l’instruction seront aussi considérées.

4. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

4. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I19-1/2 30 Aug/août 10

Page 53: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I19-2/2 30 Aug/août 10

Page 54: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 20 APPENDICE 20

ANNEX I ANNEXE I

BEST JUNIORNON-COMMISSIONED OFFICER

MEILLEURSOUS-OFFICIER SUBALTERNE

GENERAL

1. The Best Junior Non-Commissioned Officer plaque is presented to the cadet junior non-commissioned officer (Jr NCO) who has self-improved to outstanding performance at all levels.

GÉNÉRALITÉS

1. La plaque du Meilleur sous-officier subalterne est remise au cadet sous-officier subalterne (s/off sub) qui s’est le plus amélioré et dont la performance est remarquable à tous les niveaux.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any Jr NCO who are, by definition, only Corporals (Cpl) and Flight Corporals (FCpl).

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout s/off sub qui est, par définition, un caporal (cpl) ou caporal de section (cpls).

3. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

3. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I20-1/2 30 Aug/août 10

Page 55: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I20-2/2 30 Aug/août 10

Page 56: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 21 APPENDICE 21

ANNEX I ANNEXE I

BEST SENIORNON-COMMISSIONED OFFICER

MEILLEURSOUS-OFFICIER SUPÉRIEUR

GENERAL

1. The Best Senior Non-Commissioned Officer plaque is presented to the cadet senior non-commissioned officer (Sr NCO) who has self-improved to outstanding performance at all levels.

GÉNÉRALITÉS

1. La plaque du Meilleur sous-officier supérieur est remise au cadet sous-officier supérieur (s/off sup) qui s’est le plus amélioré et dont la performance est remarquable à tous les niveaux.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any Sr NCO who are, by definition, a sergeant (Sgt) or Flight Sergeant (FSgt), not a Warrant Officer (WO).

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout s/off sup qui est, par définition, un sergent (sgt) ou sergent de section (sgts) et non pas un adjudant (adj).

3. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

3. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I21-1/2 30 Aug/août 10

Page 57: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I21-2/2 30 Aug/août 10

Page 58: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 22 APPENDICE 22

ANNEX I ANNEXE I

BEST CADET MEILLEUR CADET

GENERAL

1. “The Alfred E. Percival, CD Memorial Award” trophy is presented to the Cadet who best reflects the Royal Canadian Air Cadet motto “To Learn, to Serve, to Advance” by his outstanding performance at all levels of instruction and contribution to the community.

GÉNÉRALITÉS

1. Le trophée « The Alfred E. Percival, CD Memorial Award» est remis au cadet qui, par ses performances remarquables à tous les niveaux d’instruction et de contribution à la communauté, reflète le mieux la devise des Cadets de l’aviation royale du Canada, « apprendre, servir, progresser ».

SELECTION CRITERIA

2. All cadets are eligible for this award, but priority should be given to the more senior cadets.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Tous les cadets sont éligibles pour cette récompense mais la priorité devrait être accordée aux cadets les plus seniors.

3. The criteria above must have been demonstrated at the squadron.

3. Les critères énumérés ci-dessus doivent avoir été démontrés au sein de l’escadron.

4. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

4. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I22-1/3 30 Aug/août 10

Page 59: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I22-2/3 30 Aug/août 10

Page 60: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

TheAlfred E. Percival, CD

Memorial Award

Presented duringthe XXth Annual Inspection

Month Day, Year

3-I22-3/3 30 Aug/août 10

Name and surname of recipientRank of recipient

Name and surname of CORank of CO

Page 61: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 23 APPENDICE 23

ANNEX I ANNEXE I

FRIENDS OF 28 FIELD AMBULANCEESPRIT DE CORPS AWARD

ESPRIT DE CORPSAMIS DE LA 28E AMBULANCE DE CAMPAGNE

GENERAL

1. The Friends of 28 Field Ambulance Esprit de Corps Award is presented the cadet who did the most to encourage a high level of Esprit de Corps within the Squadron.

GÉNÉRALITÉS

1. Le prix Esprit de corps - Amis de la 28e Ambulance de campagne est remis au cadet qui a le plus contribué à encourager un fort Esprit de corps à l’escadron.

DESCRIPTION

2. The Friends of 28 Field Ambulance Esprit de Corps Award is a $250.00 grant offered to help defray education costs.

DESCRIPTION

2. Le prix Esprit de corps - Amis de la 28e Ambulance de campagne est une bourse de 250 $ offerte pour aider à défrayer les coûts d’éducation.

PRESENTATION

3. It is customary to invite a representative of the 28 Field Ambulance to present the award at the Annual Ceremonial Review.

PRÉSENTATION

3. Il est de mise d’invité un représentant de la 28e Ambulance de campagne à remettre le prix pendant le Cérémonial de la revue annuelle.

SELECTION CRITERIA

4. This award may be presented to any cadet.

CRITÈRES DE SÉLECTION

4. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet.

5. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

5. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

3-I23-1/2 30 Aug/août 10

Page 62: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

Attendance at compulsory activities (Training nights, Bush weekends, etc.)

/30 Présence aux activités obligatoires (soirées d’instruction, exercice en campagne, etc.)

Optional Activities such as Ground School, Drill, Biathlon, Band, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc. 2 points each

/10 Activités optionnelles telles que Programme de formation de vol, exercice militaire, biathlon, musique, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc. 2 points chaque

Recommendations from Sr NCOs and Officers

/30 Recommandations des s/off sup et des officiers

Sponsoring Committee Activities (must participate to Fund raising activities such as Tag Day, Cheese/chocolate sale, and obtain a minimum of 10 pts)

2 points per activity

/10 Activités du Comité répondant (doit participer aux activités de levée de fonds telles que journée de vente d’étiquettes, vente de fromage/chocolat et obtenir un minimum de 10 points

2 points par activitéCitizenship (must participate at a minimum of one Citizenship activity such as poppies sale, Battle of Britain, Remembrance Parades, Battle of Atlantic).

2 points per activity

/10 Activités de Citoyenneté (doit participer à au moins une activité de citoyenneté telle que la bataille de l’Angleterre, parades du jour du souvenir, la bataille de l’atlantique)

2 points par activitéInspections /10 Inspections

Total /100 Total

3-I23-2/2 30 Aug/août 10

Page 63: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 24 APPENDICE 24

ANNEX I ANNEXE I

DUKE OF EDINBURGH’S AWARDYOUNG CANADIANS CHALLENGE

PRIX DU DUC D’ÉDIMBOURGDÉFI JEUNESSE CANADA

Reference: CATO 13-19 - The Duke of Edinburgh Award

Référence: OAIC 13-19 - Le prix du Duc d'Édimbourg

GENERAL

1. The Duke of Edinburgh’s Award Young Canadians Challenge. The Award was created by his Royal Highness Prince Philip for young people aged from 14 to 25 who have to make a major commitment in the following four areas:

GÉNÉRALITÉS

1. Le Prix du duc d’Édimbourg - Défi Jeunesse Canada a été lancé par Son Altesse Royale le prince Philip à tous les jeunes de 14 à 25 ans qui doivent s’impliquer à fond dans les quatre catégories suivantes :

a. community service; a. service communautaire;

b. planned and participated in an expedition; b. planifier et participer à une expédition;

c. developed a skill; and c. améliorer une habilité; et

d. sustained a commitment to physical fitness.

d. soutenir un engagement au conditionnement physique.

SELECTION CRITERIA

2. This award may be presented to any cadet currently enrolled in the programme.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Cette récompense peut-être décernée à tout cadet qui est enregistré au programme.

3-I24-1/4 30 Aug/août 10

Page 64: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

3-I24-2/4 30 Aug/août 10

First Name and SurnameRank/Grade

Commanding Officer 51 Squadron/Commandant Escadron 51

Certificate of acknowledgment

Rank First Name and Surname

Certificat de reconnaissance

First Name and NameGroup Leader/Chef de groupe

This certificate recognizes the efforts deployed to attain the Bronze Level in the Duke of Edinburgh’s Award Young Canadians Challenge.

Ce certificat atteste des efforts déployés pour l’obtention du niveau

Bronze du Prix du Duc d’Édimbourg Défi Jeunesse

Canada.

Page 65: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

3-I24-3/4 30 Aug/août 10

First Name and SurnameRank/Grade

Commanding Officer 51 Squadron/Commandant Escadron 51

Certificate of acknowledgment

Rank First Name and Surname

Certificat de reconnaissance

First Name and NameGroup Leader/Chef de groupe

This certificate recognizes the efforts deployed to attain the Silver Level in the Duke of Edinburgh’s Award Young Canadians Challenge.

Ce certificat atteste des efforts déployés pour l’obtention du niveau

Argent du Prix du Duc d’Édimbourg Défi Jeunesse

Canada.

Page 66: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

3-I24-4/4 30 Aug/août 10

First Name and SurnameRank/Grade

Commanding Officer 51 Squadron/Commandant Escadron 51

Certificate of acknowledgment

Rank First Name and Surname

Certificat de reconnaissance

First Name and NameGroup Leader/Chef de groupe

This certificate recognizes the efforts deployed to attain the Gold Level in the Duke of Edinburgh’s Award Young Canadians Challenge.

Ce certificat atteste des efforts déployés pour l’obtention du niveau Or du Prix du Duc d’Édimbourg Défi Jeunesse

Canada.

Page 67: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 25 APPENDICE 25

ANNEX I ANNEXE I

MOST IMPROVED BAND MEMBER MEMBRE DE LA MUSIQUES’ÉTANT LE PLUS AMÉLIORÉ

GENERAL

1. The Most Improved Most Improved Band Member award is presented to the Band member who has improved the most throughout the training year.

GÉNÉRALITÉS

1. Le prix du Membre de la Musique s’étant le plus amélioré est remis au cadet de la Musique qui s’est le plus amélioré pendant l’année d’instruction .

SELECTION CRITERIA

2. Decided by the Band members and its coaches.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. Décidé par les membres et le personnel de la Musique.

3-I25-1 30 Aug/août 10

Page 68: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 26 APPENDICE 26

ANNEX I ANNEXE I

ROYAL CANADIAN LEGIONCADET MEDAL OF EXCELLENCE

LA MÉDAILLE D’EXCELLENCE DES CADETSDE LA LÉGION ROYALE CANADIENNE

References: A. CATO 13-16 - National Cadet Honours and Awards

B. ERCO 414 - Awards Recommendations

Références: A. OAIC 13-16 - Décorations nationales des cadets

B. OCRE 414 - Recommandations en vue d'attribution de distinctions honorifiques

GENERAL

1. The Royal Canadian Legion Cadet Medal Of Excellence is awarded by the Royal Canadian Legion to the cadet who has demonstrated a sense of outstanding citizenship and for implication in the life of the community. This medal is awarded to recognize that effort and to enhance the aims and objectives of the cadet movement.

GÉNÉRALITÉS

1. La médaille d’excellence des cadets de la Légion royale canadienne est attribuée par la légion royale canadienne au cadet ayant démontré un sens civique hors pair et pour son implication dans la vie communautaire. Cette médaille est décernée afin de reconnaître les efforts et de rehausser les buts et les objectifs du mouvement des cadets.

SELECTION CRITERIA

2. The Medal is awarded in recognition for individual endeavours in citizenship that meet or enhance the aims and objectives of the cadet movement.

CRITÈRES DE SÉLECTION

2. La Médaille est décernée afin de reconnaître les efforts individuels des cadets qui rencontrent ou surpassent les buts du programme des cadets en matière de citoyenneté.

3. Selection Criteria: As per Annex F to CATO 13-16, the selection criteria are:

3. Tels qu’indiqués à l’annexe F des OAIC 13-16, les critères de la sélection sont:

a. the cadet must have submitted an application by the 1st March of the current squadron training year;

a. le cadet doit avoir soumit sa candidature avant le 1er mars de l'année d’instruction de l’escadron courante;

3-I26-1/3 30 Aug/août 10

Page 69: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

b. the cadet must meet all the requirements of the squadron annual mandatory and optional training programs;

b. le cadet doit satisfaire à toutes les exigences du programme d’instruction obligatoire et facultatif annuels de l'escadron;

c. the cadet must have participated in a minimum of three community service events in addition to those supported by the squadron;

c. le cadet doit avoir participé à un minimum de trois événements de service communautaire en plus de ceux soutenus par l’escadron;

d. the cadet is regarded by peers and superiors as exemplifying the model cadet;

d. le cadet est considéré par ses pairs et ses supérieurs comme l’exemple du cadet modèle;

e. the cadet enhanced the cadet unit through:

e. le cadet a valorisé l'unité des cadets à l’aide de:

(1) co-operation with peers and subordinates,

(1) sa coopération avec ses pairs et ses subalternes,

(2) comradeship, (2) sa camaraderie,

(3) promoting goodwill and morale within the squadron,

(3) son encouragement de la bonne volonté et le moral dans l'escadron,

(4) aiding in the development of group identity and cohesiveness,

(4) son aide au développement d'identité du groupe et de cohésion,

(5) supporting and assisting fellow unit members, and

(5) de son appuie et son aide aux compagnons de l'unité, et

(6) his involvement in the local community;

(6) sa participation dans la communauté locale;

f. the recipient of the Lord Strathcona Medal shall not be awarded the Royal Canadian Legion Cadet Medal of Excellence in the same training year; and

f. le récipiendaire de la médaille Lord Strathcona ne se verra pas remettre la médaille d’excellence des cadets de la Légion royale canadienne dans la même année d’instruction; et

g. the medal may be awarded only once to any one individual.

g. la médaille ne peut être remise qu’une fois à tout individu.

3-I26-2/3 30 Aug/août 10

Page 70: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Standard Note MaxMax Score Norme

The candidate met all the requirements of the squadron’s mandatory/optional training programs (DND 1964).

Mandatoryobligatoire

Le candidat a rencontré toutes les exigences du programme obligatoire et optionnel de l’escadron. (DND 1984).

The candidate exceeded requirements of the squadron’s mandatory training program.

/20 Le candidat a dépassé les exigences du programme obligatoire de l’escadron

The candidate participated in a minimum of three (3) community service events (outside the squadron activities, e.g. exclude Wings parade, poppies sale, remembrance parades)

Mandatoryobligatoire

Le candidat a participé à un minimum de trois (3) activités communautaires (en dehors des activités de l’escadron, tels que parade des récompenses, vente des coquelicots, etc.)

The candidate participated at more than three (3) community service events (outside the squadron activities, e.g. exclude Wings parade, poppies sale, remembrance parades).

/20 Le candidat a participé à plus de trois (3) activités communautaires (en dehors des activités de l’escadron, tels que parade des récompenses, vente des coquelicots, etc.)

Staff recommandations /20 recommandations du personnelAttendance /10 presencesInspections /10 inspectionsBush Evaluations /10 évaluations des exercices de campagneCO’s comments /10 commentaires du cmdt

Total /100 Total

3-I26-3/3 30 Aug/août 10

Page 71: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 27 APPENDICE 27

ANNEX I ANNEXE I

THE LORD STRATHCONATRUST FUND MEDAL

LA MÉDAILLE DE LA FONDATION DELORD STRATHCONA

References: A. CATO 13-16 - National Cadet Honours and Awards

B. ERCO 414 - Awards Recommendations

Références: A. OAIC 13-16 - Décorations nationales des cadets

B. OCRE 414 - Recommandations en vue d'attribution de distinctions honorifiques

GENERAL

1. The Strathcona foundation was created in 1909. Lord Strathcona, high commissioner for Canada in London at the time, was interested in improving physical conditioning and developing intellectual activity by encouraging self-discipline, citizenship and patriotism among the youth to that end, he established the foundation bearing his name. In 1923, the organization had a medal struck to be presented to the most meritorious cadet in each corps and squadron. The medal is the highest distinction that a cadet can earn at his unit, for distinguishing himself among his peers and contributing personally in his community.

GÉNÉRALITÉS

1. L’origine de la fondation Strathcona remonte à 1909. Lord Strathcona, alors haut-commissaire pour le Canada à Londres, s’intéresse à l’amélioration de la condition physique et au développement des activités intellectuelles en préconisant pour les jeunes des habitudes d’autodiscipline, de civisme et de patriotisme. À cette fin, il créa la fondation qui porte son nom. En 1923, l’organisme fit frapper une médaille à être présentée au cadet le plus méritant de chaque corps et escadron. Cette médaille est la plus haute récompense que peut se mériter un cadet à son unité pour s’être distingué parmi ses pairs, par un rendement exceptionnel et une implication personnelle dans sa communauté.

2. The Lord Strathcona Trust Fund Medal is the highest award, which can be bestowed upon a cadet in recognition of exemplary performance in physical and military training.

2. La Médaille de la Fondation de Lord Strathcona est la plus haute récompense qui peut être accordée à un cadet en reconnaissance d’un rendement remarquable en matière d’instruction physique et militaire.

3-I27-1/6 30 Aug/août 10

Page 72: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

SELECTION CRITERIA

3. The following scores help to determine the best candidates, but should only be used as a guideline to create the shortlist of nominees. The cadet with the best score does not automatically receive the award.

CRITÈRES DE SÉLECTION

3. Les résultats ci-dessous aident à déterminer qui sont les meilleurs candidats mais ne sont utilisés que comme guide afin de créer une liste de candidats. Le cadet avec le meilleur résultat ne reçoit pas automatiquement la récompense.

4. As per Annex E to CATO 13-16, the selection criteria are:

4. Tels qu’indiqués à l’annexe E des OAIC 13-16, les critères de la sélection sont:

a. the cadet must have submitted an application by the 1st March of the current squadron training year;

a. le cadet doit avoir soumit sa candidature avant le 1er mars de l'année d’instruction de l’escadron courante;

b. the cadet must have a high level of physical fitness;

b. le cadet doit avoir un haut niveau de conditionnement physique;

c. the cadet must have attended at least one summer training course of a minimum of three weeks duration;

c. le cadet doit avoir participé à au moins un cours estival d’instruction d'une durée minimum de trois semaines;

d. the cadet must be qualified to a training level not below level 3;

d. le cadet doit être qualifié d’au moins Niveau 3 d’instruction;

e. the cadet must have met all requirements of the squadron mandatory training program and attended at least 75 per cent of the scheduled training parades in the year of nomination;

e. le cadet doit satisfaire à toutes les exigences du programme d’instruction obligatoire de l’escadron et avoir assisté à au moins 75 pour cent des parades d’instruction dans l'année de nomination;

f. the cadet must have met all requirements of the squadron optional/support training program and participated in at least 50 per cent of scheduled activities in the year of nomination;

f. le cadet doit satisfaire à toutes les exigences du programme d’instruction facultatif/soutien de l’escadron et avoir participé à au moins 50 pour cent des activités programmées dans l'année de nomination;

g. the cadet must have completed three years as a cadet;

g. le cadet doit avoir complété trois années comme cadet;

h. the cadet must be regarded by peers and supervisors as exemplifying the model cadet;

h. le cadet doit être considéré par ses pairs et ses supérieurs comme un exemple de cadet modèle;

i. every use should be made of evaluations, course reports and personnel evaluation reports to assist in determining the merit of the cadet under consideration;and contribution to the community.

i. on doit faire grand usage d'évaluations, de rapports de cours et de rapport d’évaluation du personnel afin d’aider à déterminer le mérite du cadet sous considération;

3-I27-2/6 30 Aug/août 10

Page 73: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

j. the medal shall be awarded to the most deserving cadet and not exclusively to the most senior or most popular cadet;

j. la médaille sera accordée au cadet le plus méritant et non pas exclusivement au cadet le plus aîné ou le plus populaire;

k. the recipient of the Royal Canadian Legion Cadet Medal of Excellence shall not be awarded the Lord Strathcona Medal in the same training year; and and contribution to the community.

k. le récipiendaire de la médaille d’excellence des cadets de la Légion royale canadienne ne se verra pas accorder la médaille Lord Strathcona dans la même année d’instruction; et

l. the medal may be awarded only once to any one individual.

l. la médaille ne peut être remise qu’une fois à tout individu.

3-I27-3/6 30 Aug/août 10

Page 74: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Lord Strathcona Medal – Selection Criteria

Note MaxMax Score Criteria Score (Points)

Note (points)CommentsRemarques

/4The candidate successfully passed the Canadian fitness Program.

4 points for excellence, 3 points for gold, 2 points for silver, 1 point for bronze/ participation

Points to be allocated based on last completed Cadet Fitness test

/4

The candidate demonstrated a high level of physical fitness in other activities.

Max of 4 points

Biathlon = 1 point

Other Sports = 1 point each (max 4 points)

D of E = 3 points gold, 2 points silver, 1 point bronze

Allocate points for the following items: Member of Biathlon. Team member of other sport organizations. For any awards, medals, distinctions, merits,

etc. Duke of Edinburgh requires 30 hrs over 15

wks (Bronze) and 40 hrs over 20 wks (Silver).

/4

The candidate demonstrated a high level of intellectual capabilities.

Max of 4 points Allocate 1 point for each of the following items: Results in Training Level (passing marks, i.e.

A, B, C, E) on DND 1964. Results in summer training courses reports. At the Sqn. Other (from their narrative).

Mandatoryobligatoire

The candidate attended at least one (1) three week duration summer training course.

Mandatory

/3 The candidate attended two (2) or more three week summer training courses.

1 point per extra training course Allocate points if candidate attended more than one 3 week training course.

Mandatoryobligatoire

The candidate is qualified to at least training level III.

Mandatory

Mandatoryobligatoire

The candidate met all the requirements of the Sqn’s mandatory training program.

Mandatory

/2 The candidate exceeded requirements of the Sqn’s mandatory training program.

Allocate 2 points for exceeded expectations, 1 point for met expectations

Performance in current position at the Sqn. Only CO and Trg O to allocate points for this section

Mandatoryobligatoire

The candidate attended at least 75% of the scheduled training parades for this year.

Mandatory This is equivalent to attend 75% of Tuesday nights and one Bush outing.

/2The candidate attended more than 75% of the scheduled training parades for this year.

1 point for attending more than 85%, 2 points for attending more than 95%

Allocate points for the following items: Attended more than 75% of the Tuesday

nights.

3-I27-4/6 30 Aug/août 10

Page 75: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

Note MaxMax Score Criteria Score (Points)

Note (points)CommentsRemarques

Mandatoryobligatoire

The candidate met all requirements of the Sqn’s optional training program.

Mandatory DND 1964

Mandatoryobligatoire

The candidate participated in at least 50% of scheduled optional activities this year.

Mandatory

/2

The candidate participated in more than 50% of scheduled optional activities this year.

2 points for more than 50% Allocate points for the following items: Ground School, Drill Team, Band, Biathlon,

Shooting, Effective Speaking, Duke of Edinburgh (exploration/expedition and ability), etc.

Participation in parades and Citizenship activities: Wings, Remembrance, Duke of Edinburgh (15 hrs over 6 months for Bronze and 30 hrs over 6 months for Silver), etc.

Participation in Sponsoring Committee activities such as Dances, Poppies Sales, etc

Mandatoryobligatoire

The candidate has completed three (3) years as a cadet.

Mandatory

/4 The candidate has more than three (3) years as a cadet.

1 extra point per year Allocate extra points if more than 3 years.

/10 Be regarded by peers and supervisors as exemplifying the model cadet

Staff recommendations: 10 points.

/15 Be regarded by peers and supervisors as exemplifying the model cadet

Interview: 15 points.

Candidate Name and Rank: Total Score: /50

Selection Board Members:

Unit staff personnel name: Signature: date:

Sponsoring Committee rep. name: Signature: date:

Independent representative name: Signature: date:

3-I27-5/6 30 Aug/août 10

Page 76: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

LORD STRATHCONA MEDALQUESTIONS FOR INTERVIEWS

MÉDAILLE DU LORD STARTHCONAQUESTIONS DE L’ENTREVUE

1. One of the requirements for the Strathcona Medal is to demonstrate a high degree of physical fitness. Describe how you obtained and maintained a high degree of physical fitness.

/5

1. Un des pré-requis pour la Médaille Strathcona est de démontrer un haut niveau de conditionnement physique. Décrivez comment vous avez obtenu et garder un haut niveau de conditionnement physique.

2. What does the Medal means to you? /5 2. Que signifie la médaille pour vous?

3. Why should you be selected for this award? /5 3. Pourquoi devriez-vous être choisi pour

cette récompense?

4. Beside yourself, who would you recommend to receive this award? 0

4. Sans vous compter, qui recommanderiez-vous pour recevoir cette récompense?

5. What is your badge level for the Air Cadet Fitness Program? 0

5. Quel niveau avez-vous atteint dans le programme d’efficience physique des cadets de l’air?

Total /15 Total

Lord Strathcona Medal – Recommendations

Name Score Comments

Score (from 0 to 10 points) each of the above candidates and provide justifications or comments where applicable.

3-I27-6/6 30 Aug/août 10

Page 77: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

APPENDIX 28 APPENDICE 28

ANNEX I ANNEXE I

LORD STRATHCONAAND ROYAL CANADIAN LEGIONCADET MEDAL OF EXCELLENCE

APPLICATION

DEMANDE POUR LES MÉDAILLESDU LORD STRATHCONA ET

D’EXCELLENCE DES CADETSDE LA LÉGION ROYALE CANADIENNE

Lord Strathcona and Royal Canadian Legion Cadet Medal Of Excellence

Application

Demande pour les médaillesdu Lord Strathcona et d’Excellence des cadets de la Légion royale canadienne

(If applying for both medals you need only fill this form in once) (Une seule demande est requise pour les deux médailles)

Surname/Nom de famille: Rank/Grade:

First Name/Prénom: Level/Niveau:Medal(s) Applying For (circle applicable):

Demande pour la(les) médaille(s) (encerclez) : Strathcona LegionLégion

BothLes deux

Highest Duke of Edinburgh Award attained or currently working on:Le plus haut niveau du programme du Duc d’Édimbourg atteint ou présentement inscrit:

List Summer Training courses attended and year/Énumérez les cours estivaux et les années que vous avez participé:

List Sqn Activities involved in and years of participation (for example: Drill Team 03-04, 04-05, 05-06), including Ground School, Drill Team, Band, Biathlon, Marksmanship, Effective Speaking, Duke of Edinburgh, etc.Énumérez les activités de l’escadron auxquelles vous avez été impliqué ainsi que les années de participation (par exemple: Exercice militaire 03-04, 04-05, 05-06), incluant programme de pilotage, exercice militaire, musique, biathlon, tir, art oratoire, Duc d’Édimbourg, etc.

Lord Strathcona Medal Applicants Only/Demande pour la médaille Lord Strathcona seulement:Last Air Cadet Fitness Level achieved and year awarded:Dernier niveau d’efficience physique des Cadets de l’Air atteint et l’année obtenue:Sports or other physical activities outside of cadets and years of participation:Sports et autres activités physique en dehors des activités des cadets et années de participation:

Royal Canadian Legion Medal of Excellence Applicants Only:Demande pour la médaille d’excellence des cadets de la Légion royale canadienne seulement:Community Service Events participated in within cadets, including year of participationService communautaire auxquels vous avez participé en tant que cadet et les années de participation:

Community Service Events participated in outside cadets, including year of participation: Activités de service communautaire auxquels vous avez participé en dehors des cadets et les années de participation:

3-I28-1 30 Aug/août 10

Page 78: CHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION · PDF fileCHAPTER 3 CHAPITRE 3 ADMINISTRATION ADMINISTRATION References: A. ... Report L. CATO 12-23 ... se fera selon le format

51 Sqn SOPs IPO esc 51

3-I28-1 30 Aug/août 10