our lady of the assumption

8
Our Lady of the Assumption SOLEMNITY OF THE EPIPHANY OF THE LORD January 3, 2021 404 Sumner Street · East Boston, MA 02128 · phone: (617) 567-1223 · email: [email protected] · website: olaeastboston.com Fr. Ignatius Mushauko, Administrator Adoration of the Blessed Sacrament Adoración al Santísimo Sacramento Every weekday/Cada día de la semana: 10:00 a.m. 12:00 p.m. and/y Friday/Viernes 7:00 8:00 p.m. Mass/Misa Español 6:00 p.m. Confessions Confesiones An hour before Mass and by appointment Una hora antes de la Misa y por cita Baptisms Bautismos Baptisms are to be arranged by calling the parish office. One-month notice is needed. Llame a la parroquia para los bautismos. Es necesario un mes de anticipación. Marriage Matrimonio Please contact the parish office. A minimum of six months’ notice is needed. Por favor llame a la oficina parroquial. Un mínimo de seis meses de aviso es necesario. CCD Clases Religiosas We will have classes this Friday, January 8 at 5:30 p.m. Tendremeos clases este viernes, 8 de enero a las 5:30 p.m. Confirmation Confirmación We will have classes this Saturday, January 9 at 10:00 a.m. Tendremos clases este sábado, 9 de enero a las 10:00 a.m. RCIA RICA Please inform the Pastor of your intentions to begin. Por favor hable con el Pastor para empezar las clases de los sacramentos de Iniciación.

Upload: others

Post on 22-Nov-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Our Lady of the Assumption

Our Lady of the Assumption SOLEMNITY OF THE EPIPHANY OF THE LORD

January 3, 2021 404 Sumner Street · East Boston, MA 02128 · phone: (617) 567-1223 · email: [email protected] · website: olaeastboston.com

Fr. Ignatius Mushauko, Administrator

Adoration of the Blessed Sacrament Adoración al Santísimo Sacramento Every weekday/Cada día de la semana: 10:00 a.m. – 12:00 p.m. and/y Friday/Viernes 7:00 – 8:00 p.m. Mass/Misa Español 6:00 p.m.

Confessions – Confesiones An hour before Mass and by appointment

Una hora antes de la Misa y por cita

Baptisms – Bautismos Baptisms are to be arranged by calling the parish office. One-month notice is needed.

Llame a la parroquia para los bautismos. Es necesario un mes de anticipación.

Marriage – Matrimonio Please contact the parish office. A minimum of six months’ notice is needed.

Por favor llame a la oficina parroquial. Un mínimo de seis meses de aviso es necesario.

CCD – Clases Religiosas We will have classes this Friday, January 8 at 5:30 p.m. Tendremeos clases este viernes, 8 de enero a las 5:30 p.m.

Confirmation – Confirmación We will have classes this Saturday, January 9 at 10:00 a.m. Tendremos clases este sábado, 9 de enero a las 10:00 a.m.

RCIA – RICA Please inform the Pastor of your intentions to begin. Por favor hable con el Pastor para empezar las clases de los sacramentos de Iniciación.

Page 2: Our Lady of the Assumption

Solemnity of the Epiphany of the Lord Cycle “B” January 3, 2021

Daily Readings – Lecturas Diarias

Sunday/Domingo: Is 60:1-6; Eph 3:2-3a, 5-6; Mt 2:1-12

Monday/Lunes: 1 Jn 3:22—4:6; Mt 4:12-17, 23-25

Tuesday/Martes: 1 Jn 4:7-10; Mk 6:34-44

Wednesday/Miércoles: 1 Jn 4:11-18; Mk 6:45-52

Thursday/Jueves: 1 Jn 4:19—5:4; Lk 4:14-22a

Friday/Viernes: 1 Jn 5:5-13; Lk 5:12-16

Saturday/Sábado: 1 Jn 5:14-21; Jn 3:22-30

Anuncios Parroquiales

Clases de CCD Tendremos clases de CCD esta semana en fechas siguientes:

viernes, 8 de enero: Santa Comunión sábado, 9 de enero: Confirmación (inglés)

Las clases de Bautismo y Confirmación para adultos (español) comenzarán la próxima semana, el lunes 11 de enero.

Participación en la Misa Queridos Parroquianos, La Arquidiócesis de Boston está requiriendo darles a los parroquianos la oportunidad de proveer los nombres e información de contacto en una lista; de esta manera, podremos contactar a las personas que están en la lista en cuyo caso una persona que haya atendido a la Misa reporte un resultado positivo a la prueba del Covid-19. Por favor ponga sus entradas al día cada vez que atienda. Los invitamos a continuar manteniendo las necesarias precauciones: distancia social, máscaras. ¡Mil gracias!

Dios les bendiga, Padre Ignatius Mushauko

Peticiones para Intenciones de la Misa Por favor envíe sus intenciones de la Misa a [email protected]

Mass Schedule – Horario de Misas

Saturdays – Sábados 4:00 p.m. (English) On Hold 6:30 p.m. & 8:30 p.m. (Neocatechumenal Communities)

Sundays – Domingos 10:00 a.m. (English) 12:30 p.m. (Español)

Weekdays – Días de la Semana Rosary – Rosario 8:30 a.m. Mass – Misa 9:00 a.m. (Español)

Mass Intentions – Intenciones de la Misa

Saturday/Sábado, January 2 Saints Basil the Great and Gregory Nazianzen, Bishops and Doctors of the Church 4:00 p.m. On Hold

Sunday/Domingo, January 3 Solemnity of the Epiphany of the Lord 10:00 a.m. Alba Bedoya (Health)

12:30 p.m. Amelia Mejía (Health)

6:00 p.m. Will Galasso (Health)

Monday/Lunes, January 4 Saint Elizabeth Ann Seton, Religious 9:00 a.m. Yurany Uribe (Health)

Tuesday/Martes, January 5 Saint John Neumann, Bishop 9:00 a.m. † David Bedoya

Wednesday/Miércoles, January 6 Saint André Bessette, Religious 9:00 a.m. †Abel Torres

Thursday/Jueves, January 7 Saint Raymond of Penyafort, Priest 9:00 a.m. † Manuel de Jesús Ávila del Rosario

Friday/Viernes January 8 (Holyday of Obligation) 10:00 a.m. † Zoila Ávila Viuda de Camacho

12:30 p.m. † Domingo Camacho Castro

Saturday/Sábado, January 8 4:00 p.m. On Hold

Parish Announcements

CCD Classes We will have CCD classes this week on following dates:

Friday, January 8: Holy Communion Saturday, January 9: Confirmation (English)

Baptism and Confirmation classes for adults (Spanish) will continue next week, Monday, January 11

Mass Participation Dear Parishioners, The Archdiocese of Boston is requiring parishioners to be given an opportunity to provide their names and contact information on a list; in this way, we may contact those listed in case a person who attended Mass reports a positive Covid-19 test. Please remember to update your entries when you attend. We invite you to continue maintaining the necessary precautions: social distance, masks. Many thanks!

God bless you, Fr. Ignatius Mushauko

Mass Intention Requests Please send Mass intentions to [email protected]

Weekly Budget – Presupuesto Semanal $3,250.00

Donations can be made in person and by mail. On your phone: text “olaboston” to (800) 950-9952. Online: olaeastboston.com

Se pueden hacer donaciones en persona y por correo. En su télefono: textee “olaboston” a (800) 950-9952. En línea: olaeastboston.com

Financial Support – Apoyo Financiero

12/20 12/25 12/27 Sunday Offertory/Ofertorio del Domingo $784.00 $1,114.00 Retired Clergy Fund/Fondos Sacerdotes Retirados $0 $873.00 $0 Donations/Donaciones $878.00 $0 Electronic Giving/Donaciones Electrónicas $777.00 $0

MANY THANKS FOR YOUR GENEROSITY IN HELPING YOUR PARISH.

MUCHAS GRACIAS POR SU GENEROSIDAD EN AYUDAR A SU PARROQUIA.

Please remember Our Lady of the Assumption when writing or changing your will. Thank you.

Por favor recuerde a Nuestra Señora de la Asunción cuando haga o cambie su testamento. Gracias.

Page 3: Our Lady of the Assumption

Solemnidad de la Epifanía del Señor Ciclo “B” 3 de enero del 2021

SUNDAY REFLECTION High-Rise

"Rise up in splendor! Your light has come, the glory of the Lord shines upon you." —Isaiah 60:1

On every Epiphany, the Lord commands us to "rise up in splendor," to put the light of our lives in Christ on the lampstand to give light to all in darkness (see Lk 8:16). We must let our "little light shine" and let the world know the true message of Christmas — that Jesus became a human being, was born, died on a cross, and rose from the dead to save us.

Before we rise up, we must see two things. First, we must see what God has done for us, His glory shining on us (Is 60:2). Then, we must see what sin and Satan have done to the world, for "darkness covers the earth, and thick clouds cover the peoples" (Is 60:2). When we see the grace, we've received and the deadly darkness of the world, we know we have the responsibility and the power to rise up. "For God, Who said, 'Let light shine out of darkness,' has shone in our hearts, that we in turn might make known the glory of God shining on the face of Christ" (2 Cor 4:6).

To rise, we must see. To see, we must repent. On this greatest day of the Christmas season, let's give Jesus three gifts — not gold, frankincense, and myrrh, but repentance, seeing, and rising. Jesus gave us the gift of His birth. May we give Him the gift of new birth for many in darkness.

One Bread, One Body

REFLEXIÓN DOMINICAL Rascacielos

"¡Levántate, resplandece, porque llega tu luz y la gloria del Señor brilla sobre ti!" (Isaías 60:1).

En cada Epifanía, el Señor nos manda a "Levántate, brilla," para poner la luz de nuestras vidas en Cristo sobre un candelabro para dar luz a todos en la oscuridad (ver Lc 8:16). Debemos dejar que nuestra "pequeña luz brille", y que el mundo conozca el verdadero mensaje de Navidad — que Jesús se convirtió en un ser humano, nació, murió en una cruz y resucitó de entre los muertos para salvarnos.

Antes de levantarnos, debemos ver dos cosas. Primero, ver lo que Dios ha hecho por nosotros, Su gloria brillando sobre nosotros (Is 60, 2). Luego, tenemos que ver lo que el pecado y Satanás han hecho al mundo, "porque las tinieblas cubren la tierra y una densa oscuridad, a las naciones" (Is 60: 2). Cuando vemos la gracia que hemos recibido y la oscuridad mortal del mundo, sabemos que tenemos la responsabilidad y el poder para levantarnos. "Porque el mismo Dios que dijo: «Brille la luz en medio de las tinieblas», es el que hizo brillar su luz en nuestros corazones para que resplandezca el conocimiento de la gloria de Dios, reflejada en el rostro de Cristo" (2 Co 4:6).

Para ascender, tenemos que ver. Para ver, debemos arrepentirnos. En este día gran día de la temporada de Navidad, vamos a darle a Jesús tres regalos — no oro, incienso y mirra, pero arrepentimiento, visión y ascensión. Jesús nos dio el don de su nacimiento. Podemos darle el don del nuevo nacimiento para muchos en la oscuridad.

Un Pan, Un Cuerpo

Our Faith Catechism of the Catholic Church 528 The Epiphany is the manifestation of Jesus as Messiah of Israel, Son of God and Savior of the world. The great feast of Epiphany celebrates the adoration of Jesus by the wise men (magi) from the East, together with his baptism in the Jordan and the wedding feast at Cana in Galilee. In the magi, representatives of the neighboring pagan religions, the Gospel sees the first-fruits of the nations, who welcome the good news of salvation through the Incarnation. The magi's coming to Jerusalem in order to pay homage to the king of the Jews shows that they seek in Israel, in the messianic light of the star of David, the one who will be king of the nations. Their coming means that pagans can discover Jesus and worship him as Son of God and Savior of the world only by turning towards the Jews and receiving from them the messianic promise as contained in the Old Testament. The Epiphany shows that "the full number of the nations" now takes its "place in the family of the patriarchs", and acquires Israelitica dignitas (is made "worthy of the heritage of Israel").

Nuestra Fe Catecismo de la Iglesia Católica 528 La Epifanía es la manifestación de Jesús como Mesías de Israel, Hijo de Dios y Salvador del mundo. Con el bautismo de Jesús en el Jordán y las bodas de Caná, la Epifanía celebra la adoración de Jesús por unos magos venidos de Oriente. En estos magos, representantes de religiones paganas de pueblos vecinos, el Evangelio ve las primicias de las naciones que acogen, por la Encarnación, la Buena Nueva de la salvación. La llegada de los magos a Jerusalén para rendir homenaje al rey de los Judíos muestra que buscan en Israel, a la luz mesiánica de la estrella de David al que será el rey de las naciones. Su venida significa que los gentiles no pueden descubrir a Jesús y adorarle como Hijo de Dios y Salvador del mundo sino volviéndose hacia los judíos y recibiendo de ellos su promesa mesiánica tal como está contenida en el Antiguo Testamento. La Epifanía manifiesta que "la multitud de los gentiles entra en la familia de los patriarcas" y adquiere la Israelitica dignitas (la dignidad israelítica)

La Epifanía del Señor 3 de enero del 2021

Las lecturas de hoy son una inspiración de gozo y de contemplación. El profeta Isaías nos invita a levantar los ojos y mirar a nuestro alrededor: "porque ha llegado tu luz y la gloria del Señor alborea sobre ti". Salmo: Se postrarán ante ti, Señor, todos los pueblos de la tierra. En su carta a los Efesios, San Pablo nos dice que estamos unidos en un cuerpo y por el evangelio somos “coherederos de la misma herencia, miembros del mismo cuerpo y partícipes de la misma promesa en Jesucristo”. En el evangelio de San Mateo, los magos son guiados por una estrella surgente hacia el lugar donde ha nacido un niño: “Al ver de nuevo la estrella, se llenaron de inmensa alegría. Entraron a la casa y vieron al niño con María, su madre, y postrándose, lo adoraron”.

The Epiphany of the Lord January 3, 2021

The readings today are an inspiration for joy and contemplation. The Prophet Isaiah invites us to lift up our eyes and look about: “Your light has come, the glory of the Lord shines upon you.” Psalm: Lord, every nation on earth will adore you. In his letter to the Ephesians, St. Paul tells us we are united in one body and “are coheirs, members of the same body, and copartners in the promise in Christ through the gospel.” In St. Matthew’s gospel, the magi are guided by a rising star to where a child has been born: “They were overjoyed at seeing the star, and on entering the house they saw the child with Mary his mother. They prostrated themselves and did him homage.”

Page 4: Our Lady of the Assumption

Solemnity of the Epiphany of the Lord Cycle “B” January 3, 2021

Memorare to the Blessed Virgin Mary

Remember, most gracious Virgin Mary, never was it known

that anyone who fled to your protection, implored your help or sought your intercession

was left unaided.

Inspired by this confidence, I fly unto you,

O Virgin of virgins, my Mother. To you I come, before you I stand,

sinful and sorrowful.

O Mother of the Word Incarnate do not despise my petitions,

but in your mercy hear and answer me. Amen.

Page 5: Our Lady of the Assumption

Solemnidad de la Epifanía del Señor Ciclo “B” 3 de enero del 2021

Memorare a la Santísima Virgin María

Acordaos, oh piadosísima Virgen María, que jamás se ha oído decir

que ninguno de los que hayan acudido a tu protección, implorando tu auxilio y reclamando tu socorro,

hayan sido desamparados.

Animado con esta confianza, a ti también acudo,

¡oh Madre, Virgen de las vírgenes! y gimiendo bajo el peso de mis pecados,

me atrevo a comparecer ante tu presencia soberana.

¡Oh Madre del Verbo Encarnado! no deseches mis humildes súplicas,

antes bien, escúchalas y acógelas benignamente. Amén.

Page 6: Our Lady of the Assumption

Solemnity of the Epiphany of the Lord Cycle “B” January 3, 2021

The Angelus Prayer

V. The Angel of the Lord declared unto Mary, R. And she conceived of the Holy Spirit.

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee;

blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.

Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners,

now and at the hour of our death. Amen.

V. Behold the handmaid of the Lord. R. Be it done unto me according to Your Word. Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee…

V. And the Word was made flesh, R. And dwelt among us.

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee… V. Pray for us, O holy Mother of God. R. That we may be made worthy of the promises of

Christ. Amen Let us pray:

Pour forth, we beseech You, O Lord, Your Grace into our hearts;

that as we have known the incarnation of Christ, your Son by the message of an angel,

so by His passion and cross we may be brought to the glory of His Resurrection.

Through the same Christ, our Lord. Amen.

Page 7: Our Lady of the Assumption

Solemnidad de la Epifanía del Señor Ciclo “B” 3 de enero del 2021

La Oración El Angelus

V. El ángel del Señor anunció a María, R. Y ella concibió por obra y gracia del Espíritu

Santo.

Dios te salve María, llena eres de gracia, el Señor es contigo;

bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.

Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros, los pecadores,

ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén. V. He aquí la esclava del Señor. R. Hágase en mí según tu palabra.

Dios te salve María, llena eres de gracia…

V. Y el Verbo de Dios se hizo carne, R. Y habitó entre nosotros.

Dios te salve María, llena eres de gracia… V. Ruega por nosotros, Santa Madre de Dios. R. Para que seamos dignos de alcanzar las promesas

y gracias de Nuestro Señor Jesucristo. Amén Oremos:

Infunde, Señor tu gracia en nuestros corazones para que cuantos, por el anuncio del ángel,

hemos conocido la encarnación de tu Hijo Jesucristo, por su pasión y su cruz

lleguemos a la gloria de su resurrección. Por Jesucristo, Nuestro Señor. Amén.

Page 8: Our Lady of the Assumption

For Advertising call 617-779-3771 Pilot Bulletins Our Lady of the Assumption, East Boston, MA 4374

617-569-7300 617-567-5080617 569 7300 617 567 5080EAST BOSTON DENTAL ASSOCIATES

Since 1946“Quality Family Dentistry for Adults & Children”

Nicholas R. Franco, Jr., DMDCosmetic and General Dentistry

Donald L. Feldman, DMDSpecializing in Orthodontics

Accepting Mass Health PatientsAll Major Credit Cards Accepted • Most Insurance AcceptedSe Habla Español • Si Parla Italiano • Nós Falamos Portugês

3 Meridian Street, East Boston

W. C. Canniff & Sons, Inc.

617-323-3690 Since 1896

Ruggiero Family Memorial HomeOur Family Serving Your Family With Professionalism, Dignity & Respect”

971 Saratoga Street • East Boston, MA | www.RuggieroMH.com

Se Habla Español Joseph L. Ruggiero, Director & ProprietorTel: 617-569-0990

LIFE INSURANCE • DISABILITY INCOME INSURANCE • LONG-TERM CARE INSURANCE • RETIREMENT ANNUITIESDISCOVER THE CATHOLIC DIFFERENCERely on the Knights of Columbus to protect your family’s future.

Greg Prentice, Field Agent, FIC978-969-1672 • [email protected]

LIFE INSURANCE • DISABILITY INCOME INSURANCE • LONG-TERM CARE INSURANCE • RETIREMENT ANNUITIES

Healthier Priests. Stronger Communities. The strength of our communities depends on the

well-being of our priests who tirelessly serve others.

S U P P O R T O U R P R I E S T S AT C H R I S T M A SSupports our priests in good standing

Catholic Cruises and Tours and The Apostleship of The Sea of the United States of America

Catholic Cruises and Tours to Worldwide Destinations

Call us today at 860-399-1785 or email [email protected]

www.CatholicCruisesandTours.com

Take your FAITH ON A JOURNEY

kCatholic Cruises and Tours

Mass is included with all of our tours!

C h li CC i d TC l hid Th AA

Holy Land Discovery • Fatima, Lourdes and Shrines of Spain • Grand Catholic Italy • Footsteps of

Apostle Paul • Shrines of Alpine Europe • Pilgrimage to Lourdes • Scottish Highlands

• Camino, a walking journey for the soul

����������� ������������������� ������ �������������������������� � ��������� ������

KIDNEY TRANSPLANT DONOR NEEDED!

BLOOD TYPE “O” POSITIVE

CONTACT: [email protected]

DONOR FELL THROUGH!SAVE A LIFE

Sell Ads for this Bulletin and more.

ADVERTISING SALESPART TIME. WORK FROM HOME.

Contact us or send your resume to [email protected]

AD SPACE AVAILABLE

617-779-3771

Rosaries from Flowers “Handmade from the Flowers

of your Loved One”

841 Main Street Tewksbury, MA 01876

(978) 851-9103