4940 washington st. hillside, il 60162. (708) 449-8430. … as a demonic celebration arguing that it...

7
StaRev. Julio C. Jiménez, Pastor, ext. #21 Deacon Joseph Siranovic, Retired Carol Knoll, Business Manager, ext #13 Laura McThay, CRE, ext. #12 Marge Dixon, Parish Secretary, ext #10 Maria Castañeda, Administrative Assistant, ext #15 Mass Times 4:00 PM (Saturday Anticipated); SUNDAY 8:00 AM; 10:00 AM and Spanish 11:30 AM Monday thru Friday 7:00 AM First Saturday of Month: 8:30 AM Holy Days: Vigil 6:30 PM (English); Day: 7:00 AM (English); and 6:30 PM (Spanish) Confessions Saturday 3:00-3:45PM Baptisms Monthly Third Sunday : 12:30 PM (Spanish) (After 11:30 AM Mass) Last Sunday : 11:00 AM (English) (After 10:00 AM Mass) Marriage Call the oce for arrangements at least six months before the wedding. Devotions Adoration and Exposition of the Blessed Sacrament: First Friday: 7:30 AM-7:30 PM The Rosary: Daily: 7:30 AM. First Saturday: 8:00 AM Sorrowful Mother Devotion: Fridays 7:00 PM St. Peregrine Devotion: 1st Sat. 8:30AM Oce Hours: Mon. 8:00 AM-4:00 PM ; Tues. 8:00 AM-7:00 PM ; Wed. 8:00 AM-4:00; Thurs.8:00 AM-7:00 PM; Fri. 8:00 AM-4:00 PM; Sat. 9:00 AM-4:00 PM 4940 Washington St. Hillside, IL 60162. (708) 449-8430. Fax: (708) 449-2009. www.stdomitilla.org CONGRATULATIONS TO ST. DOMITILLA PARISH CONFIRMATION CLASS OCTOBER 28, 2017 Alexa Aguiano Elena Aguilar Michael McLaughlin Jose Aguilar Mya McLaughlin Jared Armijo Leonardo Munoz Aritzel Armijo Antonio Pelayo Yatzel Arteaga Cathy Andrea Perea Avila Alejandro Ayala Flora Purata Alvaro Jose Barajas Damian Joel Rocha Eric Fabian Castañeda Daisy Rogel Tatiana Dardon Jasmin Salgado Carmela Estrada Janely Solis Melaine Rose Frost Joselyn Tapia Anahy Huerta Donald Chester Tober Deisy Trujillo TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME October 29, 2017 Carlos Antonio Hurtado Anthony Marcus McLaughlin

Upload: dangthien

Post on 19-Apr-2018

218 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Staff

Rev. Julio C. Jiménez, Pastor, ext. #21 Deacon Joseph Siranovic, Retired

Carol Knoll, Business Manager, ext #13 Laura McThay, CRE, ext. #12

Marge Dixon, Parish Secretary, ext #10 Maria Castañeda,

Administrative Assistant, ext #15

Mass Times 4:00 PM (Saturday Anticipated); SUNDAY 8:00 AM; 10:00 AM and

Spanish 11:30 AM Monday thru Friday 7:00 AM

First Saturday of Month: 8:30 AM Holy Days: Vigil 6:30 PM (English);

Day: 7:00 AM (English); and 6:30 PM (Spanish)

Confessions Saturday 3:00-3:45PM

Baptisms Monthly Third Sunday : 12:30 PM (Spanish)

(After 11:30 AM Mass) Last Sunday : 11:00 AM (English)

(After 10:00 AM Mass)

Marriage Call the office for arrangements at least

six months before the wedding.

Devotions Adoration and Exposition of the Blessed

Sacrament: First Friday: 7:30 AM-7:30 PM

The Rosary: Daily: 7:30 AM. First Saturday: 8:00 AM

Sorrowful Mother Devotion: Fridays 7:00 PM

St. Peregrine Devotion: 1st Sat. 8:30AM

Office Hours: Mon. 8:00 AM-4:00 PM ; Tues. 8:00 AM-7:00 PM ;

Wed. 8:00 AM-4:00; Thurs.8:00 AM-7:00 PM;

Fri. 8:00 AM-4:00 PM; Sat. 9:00 AM-4:00 PM

4940 Washington St. Hillside, IL 60162. (708) 449-8430. Fax: (708) 449-2009. www.stdomitilla.org

CONGRATULATIONS TO ST. DOMITILLA PARISH CONFIRMATION CLASS OCTOBER 28, 2017 Alexa Aguiano

Elena Aguilar Michael McLaughlin

Jose Aguilar Mya McLaughlin

Jared Armijo Leonardo Munoz

Aritzel Armijo Antonio Pelayo

Yatzel Arteaga Cathy Andrea Perea Avila

Alejandro Ayala Flora Purata

Alvaro Jose Barajas Damian Joel Rocha

Eric Fabian Castañeda Daisy Rogel

Tatiana Dardon Jasmin Salgado

Carmela Estrada Janely Solis

Melaine Rose Frost Joselyn Tapia

Anahy Huerta Donald Chester Tober

Deisy Trujillo

TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME October 29, 2017

Carlos Antonio Hurtado

Anthony Marcus McLaughlin

Quiero aprovechar esta oportunidad para felicitar a la Clase de Confirmación 2017. Veintisiete jóvenes han completado su iniciación en la fe y han sido confirmados. Quiero expresar mi agradecimiento, también, hacia sus catequistas: Roseanne Mueller, Hector Dorado, Marilyn Ro-driguez, Cesar De la Cerda, y Lupita Salgado, quienes ded-icaron su tiempo y esfuerzo a compartir su fe con sus estu-diantes. También quiero compartir este artículo que escribí el año pasado en preparación al Dia de los Muertos: “Halloween es una celebración muy interesante para el psyche y la identidad cultural americana. Con todos sus elementos y diferentes tonos de celebración, muchos quizá se sientan amenazados y quizá ofendidos, especial-mente si uno es un extranjero. Muchos cristianos fundamen-talistas llegaran al grado de condenar esta celebración co-mo algo demoníaco argumentando que cae en lo grotesco y sanguíneo. Aunque es verdad que tiene un tono obscuro y de miedo, recordemos algunas cosas fundamentales: Hal-loween significa “Víspera de todos los Santos” (Eve of all hallows o All hallows eve) porque se celebra la noche anteri-or a uno de los días más santos del año litúrgico-Día de to-dos los santos. Las vigilias la noche anterior a una cele-bración importante son costumbre en la fe católica. Hallow-een cae en 31 de octubre porque es la víspera antes del “Día de todos los Santos” (Nov, 1). Así que, técnicamente, Halloween es una celebración católica. ¿Y qué decir del “Día de los Muertos”? Esta es una celebración de varios países de habla hispana, y se celebra el día de “Todos los Fieles Difuntos” (Nov. 2), en memoria de amigos y familiares que han fallecido. Quizá seamos un poco familiares con diferentes costumbres dependiendo del país o estado de origen. Del mismo modo, muchos cris-tianos fundamentalistas encontrarán en sus orígenes y ele-mentos suficientes razones para decir que es una tradición pagana que adora dioses extraños del pasado, o peor aún, que es una tradición que adora al diablo. Mi propósito en este boletín no es probar que una tradición es absolutamente católica o no. Saber los orígenes de una tradición no prueba que sea mala o no. Me gustaría que nos concentremos en lo siguiente: No hay nada de cari-dad en demonizar otra cultura. Está muy lejos de los que significa ser cristiano el decir que porque un altar tiene ele-mentos tradicionales que pertenecen a una cultura en partic-ular es demoníaco, o decir que porque los niños van de puerta en puerta pidiendo dulces están adorando al diablo.

Lo que es importante recordar es que somos muy diferentes de cultura a cultura y que todos hacemos cosas que se ven extrañas o amenazantes. Decir que uno o el otro es demoníaco no destruye el mal; más bien, establece una dinámica demoníaca en la que vemos al otro como inferior delante de Dios. Todos necesitamos ser evangelizados. Es cierto, quizá algunas de las cosas que hacemos son muy explicitas, pero ¿acaso no es así con todo lo demás? Nues-tras tradiciones necesitan ser evangelizadas, nuestros ho-gares necesitan ser evangelizados, nuestras palabras nece-sitan ser evangelizadas, el modo en que nos tratamos nece-sita ser evangelizado. Tratémonos con caridad.

I want to take this opportunity to congratulate our Confir-mation Class 2017. Twenty seven young men and women have completed their initiation in the faith, and have been confirmed. I also want to express my gratitude to their cat-echists: Roseanne Mueller, Hector Dorado, Marilyn Rodri-guez, Cesar De la Cerda, and Lupita Salgado, who dedi-cated their time and efforts to share their faith with their students. I also want to share this article I wrote last year in prepara-tion to the celebration of “All Souls”: Halloween is a very interesting celebration for the Ameri-can psyche and cultural identity. With all its elements and its different tones of celebration, many might feel threat-ened and even upset, especially if one is a foreigner. Many fundamental Christians will go to the extent of condemning it as a demonic celebration arguing that it falls into the gro-tesque and bloody. While it is true that it has an appeal for the obscure and scary, let’s remember some of the funda-mentals: Halloween means the “eve of all hallows” or “all hallows eve” because it’s the evening before one of the holiest days of the liturgical year - All Saints Day. Evening vigils on the day before a feast or solemnity are customary in the Catholic Faith. Halloween falls on October 31 be-cause it is the vigil before All Saints Day (Nov. 1). So tech-nically, Halloween is a Catholic celebration at core. What about “Dia de Muertos” (day of the dead)? This is a celebration of a number of Spanish speaking countries, and it’s celebrated on the day of all souls (Nov. 2); our fam-ily and friends who have passed. Some of us might be fa-miliar with different costumes depending on the country or state of origin. In the same way, many fundamental Chris-tians will find in its origins and elements enough reasons to argue that this is a pagan tradition that worships deities from old cultures, or even worse, a tradition that worships the devil. My point in this bulletin is not to prove whether each tradi-tion is absolutely Catholic or not. Knowing the origins of either tradition does not prove that they are evil or not. I would like us to keep in mind the following: There is no charity in demonizing another culture. To say that because there is an altar with traditional elements that belong to a particular culture or to say that children worship the devil because they go door to door asking for candy is so out of touch with what Christianity is. What is important is to remember that we are very different from culture to culture, and we all do things that seem weird and threatening. To say that one or the other is evil does not in fact destroy evil; rather, it establishes an evil dynamic in which we see each other as less valuable in front of God. We all need to be evangelized. Yes, maybe some things are just too explicit, but isn’t it the same with everything else? Our traditions need to be evangelized, our homes need to be evangelized, our words need to be evangelized, the way we treat each other needs to be evangelized. Let’s treat each other with charity.

2 Pastor’s Column

Peace, Fr. Julio C. Jimenez

Please keep in your prayers our recently deceased parishioners, family members and friends, especial-ly: Virginia Mayer.

Saturday, October 28, 2017 Thirtieth Sunday in Ordinary Time Ant. Mass 4:00 PM-†Joe Stimac -†Patricia Stimac -†Jerry Fordon Sunday, October 29, 2017 Thirtieth Sunday in Ordinary Time 8:00 AM-†Esther Martin -†Michael Scukanec -†Tom Cismesia 10:00 AM-†Estelle & Stanley Lucas -†Leona Hansen 11:30 AM-†Clark Davis -Jason Rodriguez-For recovery Monday, October 30, 2017 7:00 AM-St. Domitilla Parishioners Tuesday, October 31, 2017 7:00 AM-†Esther Martin -Deceased Members of McKee family All Saints-Vigil Mass (English) 6:30PM-†Brian Lestina Wednesday, November 1, 2017 All Saints Holy Day 7:00 AM-Andrew Radotski 6:30 PM-(Spanish)Men & Women in the Armed Forces Thursday, November 2, 2017 All Souls Day 7:00 AM–(English)-†John Colwell, Family & Friends 6:30 PM-(Spanish)-All families who have suffered from the Natural Disasters Friday, November 3, 2017 Saint Martin de Porres 7:00 AM-†Esther Martin Saturday, November 4, 2017 9:00 AM-All Souls Mass Thirty-First Sunday in Ordinary Time Ant. Mass 4:00 PM-†Margaret & William Murtha -†John O’Connell & Doris O’Connell -†Dr. Thomas Bird -†Mary Calcagno Sunday, November 5, 2017 Thirty-First Sunday in Ordinary Time 8:00 AM-†Denise Stoltman -†Ronald Siwicki -†Raymond Siwicki 10:00 AM-†Augusto & Vittoria Svaldi -†Aaron Castillo -†Leona Hansen 11:30 AM-St. Domitilla Parishioners

Liturgy and Prayer 3MASS FOR THE WEEK FUNERALS

PRAYERS FOR THE SICK

SUNDAY READINGS INTRODUCTION

Oremos por los difuntos

Oremos por los enfermos

PLEASE PRAY FOR… Katherine Spatafore Frank Spatafore Mary Hoehne Dominic J. Scudiero Vera Buchanan Jeremy Jennings Dolores Tipples Nancy Thornton John Fox Walter Aguirre Laura Biagini Barbara Pesola Rose Moreth Silas Pinto Margaret Perkins Robert Kregas Ernesto Aguinaldo Jennifer Baur Nancy Medin Michael Allred Alicia Santa Cruz Alfredo Svaldi Carol Klean John Haley Rodney Hayes Emil Mandarino Judy Morrison Sharon Prado Bryan Shilander Lucille Blaid Ottis Border Jenny Sanchez Jason Rodriguez Danny Arteaga Martha Dillon Rufus Janes

BALANCE

Today’s scriptures emphasize the fundamental link between love of God and love of our neighbors, especially those who are most in need. Love of God should compel us to love the people whom God cherishes. Conversely, work for justice and charity for those in need should be rooted in our love of God. That connection and balance, however, isn’t always easy to maintain in our lives. Even in reli-gious orders we find that some Christians are more oriented toward contemplation and prayer, while others are more active in reaching out to those who are oppressed. Today Jesus reminds us of the ne-cessity for both in the life of faith.

Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

FIRST FRIDAY - MONTH OF NOVEMBER Adoration begins following the 7:00 am Mass on Friday until 7:00 pm. We are looking or volun-teers to stop in for some visitation time.

SAINT DOMITILLA ALUMNI ASSOC.

4 Ministries and Programs

SOCIAL MEDIA

MINISTERS OF CARE Ministros de los Enfermos

TREASURES FROM OUR TRADITION

This week we have in All Souls’ Day a commemoration that is linked to the Halloween customs. The big-spending sugar shock holiday is a long way removed from Thursday’s grateful remembrance of the souls who are hidden from our sight, but alive to Christ. Old pagan superstitions might find us holding our breath when going by the graveyard, whereas others might actually go to the cemetery to tend the family graves, to share good food, and remember dear ones. Nowhere does a culture embrace this day as fully as in Mexico. The “Day of the Dead” is a national holiday that unfolds over three full days. For three thousand years, the indigenous people of Mexico have been mocking death in an annual festival, and the invading Spaniards were shocked at the spec-tacle. To the Aztecs, life was a dream, and death was the entry into full life. Skulls were thus a symbol of joy and release from life’s sorrows. The missionaries found all this a bit creepy, but they moved the three-day feast from August to synchronize it with the Christian calen-dar. So today, graves are decorated, altars are built in the home to honor the family dead, children feast on candy skulls, and people dress up in elaborate skeleton outfits. The devout spend hours in the cemetery, and there is a lively sense of the communion of saints, the living and the dead.

—Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.

NEW MINISTER

We are pleased to announce that we have a new Eucharistic Minister,

Hazel Ramones

to serve you. She has participated in the required training program, and is now commissioned to the ministry of distributing communion in our parish. May she experience a deepening of God’s gift of love in her own life, and be enriched by the faith of those she serves. We pray with confidence that God may bestow abundant blessings on her. Congratulations! Fr. Julio C. Jimenez, Pastor Winnie Minick, Eucharistic Minister Coordinator

SAVE THE DATE!

6TH ANNUAL

HOLIDAY BAZAAR & CRAFT SHOW

Sunday, November 19th

9:00 AM—2:00 PM In the School Gym-Hanley Hall

We will have baked goods, lunch

concessions, coffee and other drinks. If you can donate baked goods, it would be

greatly appreciated.

Missing out on parish events? With our busy lives sometimes it is difficult to stay informed about dates & times of parish events. Get your information directly on your phone, see pictures and videos of what is going on here at Saint Domitilla! Find us on the following media outlets:

St. Domitilla Parish

St.Domitilla

saint_domitilla

SUNDAY, October 29, 2017 9:30 AM-Iskali-Convent 1:00 AM-Baptism MONDAY, October 30, 2017 7:00 PM-Recovery Group-Library TUESDAY, October 31, 2017 1:00 PM-Seniors Club-South Hall 6:00 PM-Youth Group-Convent 6:30 PM-Vigil Mass-All Souls Day (English) 7:00 PM-Religious Education WEDNESDAY, November 1, 2017 6:30 PM-Mass (Spanish) 8:00 PM-AA Meeting-Library THURSDAY, November 2, 2017 6:30 PM-Mass (Spanish) FRIDAY, November 3, 2017 FIRST FRIDAY-Adoration-8:00 AM-6:30 PM 7:00 PM-Novena to Our Lady of Sorrows SATURDAY, November 4, 2017 9:00 AM-Mass of All Souls 3:00 PM-Confessions

Parish Life and Operations 5

SENIORS THIS WEEK AT A GLANCE Calendario semanal

Pledge Report

“Love Your Neighbor As Yourself”

The monthly pledge billings for the Annual Catho-lic Appeal pledges have been mailed. It is very important that these pledges be paid so that our parish will reach and, hopefully, exceed our goal. Once the pledge payments have exceeded our goal, all of the additional funds are returned to our parish for use in our ministries. PARISH GOAL: $23,897.70 AMOUNT PLEDGED: $27,830.00 AMOUNT PAID: $22,570.00 (as of 10/20/17)

WEEKLY OFFERING

Sunday, October 22, 2017

Sunday Collection

$6,075.18 Ofrenda Dominical:

This week last year

$8,154/41 Ofrenda año pasado:

Sunday Collection: Year-to-date this year

$99,558.90 Colecta hasta la fecha:

Year-to-date last year

$106,467.28 Año pasado:

Year-to-date Budget this year $110,500.00

Presupuesto anual: Number of envelopes this year

243 Sobres usados este año:

Number of envelopes last year

244 Sobres usados año pasado:

Give Central (Contributors #7) Propagation of the Faith ($135 env.)

$190.00

$1,665.20

Ofrenda semanal

St. Domitilla Seniors has their monthly meeting the last Tuesday of each month at 1:00 p.m. in the South Hall. Join us this Tuesday with other parish-ioners and friends and have a fun afternoon. You do not have to be a registered parishioner to join in. This is the last week to register membership which entitles you to discounted fees for some activities. Nov. 21-Horseshoe Casino, Hammond- Cost per person $11.00 includes Buffet Lunch at 3:00 PM & DeLuxe Motor Coach transportation. Departure from South Park- ing lot at 10:30 AM; Board bus for return trip at 4:30 PM. Reservation forms must be returned to the parish office and have casino card # included on form. You do not have to be a member to join us but you must be 21 years old.

ANNUAL CATHOLIC APPEAL 2017

No

vem

be

r 2

017

Su

n

Mo

n

Tu

e

We

d

Th

u

Fri

S

at

31

7am

-Mas

s A

LL

SA

INT

S V

IGIL

6:

30pm

-Eng

lish

1.

AL

L S

AIN

TS

DA

Y

7:00

am

-Mas

s H

OL

YD

AY

: 6:

30p

m-M

ass-

Sp

anis

h

8pm

-AA

Mtg

-L

2

7am

-Mas

s-E

nglis

h A

LL

SO

UL

S D

AY

6:

30p

m-M

ass-

Sp

anis

h

3

FIR

ST

FR

IDA

Y

7am

-Mas

s 8a

mA

dora

tion

6:

30pm

-Con

fess

ions

7p

m-N

oven

a 7:

30pm

-Ben

edic

tion

4

9AM

-Mas

s fo

r A

ll S

ou

ls

Hill

sid

e V

eter

ans

Day

Par

ade-

S.H

-F

ri&

Sat

.

5 Da

ylig

ht

Svg

s T

ime

9:30

am-I

skal

i-CO

10

am-B

aptis

m S

P

Cla

ss

11:1

5am

-Bap

tism

E

ng C

lass

6

7am

-Mas

s 1p

m-R

ecov

ery

Grp

-L

7

7am

-Mas

s 6p

m-T

een

Grp

-CO

7p

m-R

elig

ious

Ed

8

7am

-Mas

s 2p

m-B

ible

stu

dy-

SJR

5:

30pm

-Chi

ldre

n’s

Cho

ir-C

7p

m-A

dult

Eng

Cho

ir-C

8

pm-A

A M

tg-L

9 7am

-Mas

s 6p

m-S

pani

sh C

hoir

10

7am

-Mas

s 7p

m-O

ur L

ady

of

Sor

row

s N

oven

a

11

Vet

eran

s D

ay

3pm

-Con

fess

ions

4p

m-M

ass

of A

ntic

i-pa

tion

12

9:30

am-I

skal

i-CO

12

pm-S

ecul

ar S

er-

vite

s-T

R

13

7am

-Mas

s 7p

m-R

ecov

ery

Grp

-L

14

7am

-Mas

s 6p

m-Y

outh

Grp

-CO

7p

m-R

elig

ious

Ed

15

7am

-Mas

s 5:

30pm

-Chi

ldre

ns

Cho

ir-C

7p

m-A

dult

Eng

Cho

ir-C

8p

m-A

A M

tg-L

16

7am

-Mas

s 6p

m-S

pani

sh C

hoir

17

7am

-Mas

s 7p

m-O

ur L

ady

of

Sor

row

s N

oven

a

18

3pm

-Con

fess

ion

4pm

-Mas

s of

Ant

19

Alu

mn

i Baz

aar

&

Cra

ft S

ho

w-

9am

-2p

m

9:30

AM

-Isk

ali-C

O

12:3

0pm

-Bap

tism

s-S

P

20

7am

-Mas

s 7p

m-R

ecov

ery

Grp

-L

21

7am

-Mas

s 6p

m-Y

outh

Grp

-CO

N

o R

elig

ious

Ed

22

7am

-Mas

s 8p

m-A

A M

tg-L

23

TH

AN

KS

GIV

ING

9a

m-M

ass-

EN

G

10:3

0-M

ass-

SP

24

7am

-Mas

s N

O N

oven

a

25

3pm

-Con

fess

ions

4p

m-M

ass

of A

nt

26

9:30

am-I

skal

i-CO

11

am-B

aptis

ms-

Eng

27

7am

-Mas

s 7p

m-R

ecov

ery

Grp

28

7am

-Mas

s 1p

m-S

enio

rs M

tg-S

H

No

Rel

igio

us E

d

29

7am

-Mas

s 5:

30pm

-Chi

ldre

n’s

Cho

ir-C

7p

m-A

dult

Eng

Cho

ir-C

8p

m-A

A M

tg-L

30

7am

-Mas

s 6p

m-A

dult

Spn

Cho

ir-C

C-C

hu

rch

C

O-C

on

ven

t F

F-F

r. F

ran

k’s

Caf

é L

-Lib

rary

S

JR-S

t. J

ose

ph

Rm

HH

-Han

ley

Hal

l R

-Rec

tory

S

H-S

ou

th H

all

TR

-Tee

n R

oo

m

ALL SOULS DAY MASSES 7All Souls is the day in which we observe the Church’s long tradition of remembering our deceased family and friends at mass and in prayer. These are the opportunities to pray for our loved ones who have passed away.

Thursday, November 2 , 2017 ●7:00 AM Mass for All Souls (English) ● 6:30 PM Misa de todos los difuntos (Spanish)

Saturday, November 4 2017 ● 9:00 AM Mass for All Souls ▬Remembering those who have died ▬Candle ceremony (for those who have died and were buried from St. Domitilla in the past year) ▬Flowers offered for the dead

El día de todos los Fieles Difuntos es un día para recordar y seguir una larga tradición en la Iglesia para conmemorar a nuestros familiares y amigos a través de la oración y en la Misa. Estas son las oportunidades para orar por nuestros queridos difuntos.

Martes, 2 de noviembre 2017 ● 7:00 AM Misa por Todos Los Fieles Difuntos (Ingles) ● 6:30 PM Misa por Todos Los Fieles Difuntos Español)

Sábado, 4 de noviembre 2017 ● 9:00 AM Misa por Todos Los Fieles Difuntos (Ingles) ▬ Recordando a quienes han muerto ▬ Ceremonia con velas (para recordar a todos aquellos que murieron y fuerón sepultados en St. Domitilla este último año) ▬ Ofertorio de flores a los difuntos