contrari, natura, fluo, contrasting, natural,...

25
_ 1 Colori, complementari, contrari, natura, fluo, una nuova collezione trasversale contaminata da stili e dinamica per soluzioni creative. Colours, complementary, contrasting, natural, fluorescent, a transversal new collection made up of different styles offering dynamic creative solutions.

Upload: others

Post on 14-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

_ 1

Colori, complementari,

contrari, natura, fluo, una nuova collezione

trasversale contaminata da stili

e dinamica per soluzioni creative.

Colours, complementary,

contrasting, natural, fluorescent, a transversal

new collection made up of different styles offering dynamic creative solutions.

Page 2: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

2 _casamania _ 32 _casamania

NEWS 2009

SEDIE | CHAIRSSTEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18PRESSIOUS design Harry&Camila p. 5/6/10/13JOY design Fabio Novembre p. 35LOBBY design Stokkeaustad p. 5/9NUANCE design Luca Nichetto p. 25ALIENO design GAMplusFRATESI p.4/16/33 ELLE design Luca Nichetto p. 17

SGABELLI | STOOLSPRESSIOUS design Harry&Camila p. 15MEDUSE design GAMplusFRATESI p. 29

IMBOTTITI | UPHOLSTERIESKOUCH design Karim Rashid p. 26OUCH design Karim Rashid p. 27PARTY design JBA Design p. 31

TAVOLI | TABLESLIGHTABLE design Rosaria Copeta p. 10/12/13QUADRO design Ino Piazza Design p. 16MEDUSE design GAMplusFRATESI p. 4/5/28AL design Marco Zito p. 6/7/8

TAVOLINI | COFFEE TABLESBEK TABLE design Giulio Iacchetti p. 20GIROT design Riccardo Perazza p. 24MEDUSE design GAMplusFRATESI p. 5/29MARIE ANTOINETTE POP di Sam Baron p. 30/31

LAMPADE | LAMPSINSIDEOUT design Brian Rasmussen p. 10/12/13/24

COMPLEMENTI | ACCESSORIESURBAN design Claudio Bellini p. 10/11PATCH CABINET design WIS Design p. 24/27RAILO design Mikko Laakkonen p. 8/12/13/14/15/24VALISES design Maarten De Ceulaer p. 29MARIE ANTOINETTE POP di Sam Baron p. 30/31

Page 3: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

4 _casamania _ 54 _casamania _ 5

1

4

5 7

2

68

9

103

5> MEDUSEdesign GamplusFratesi

2> ALIENOdesign GamplusFratesi

10> BEKdesign Giulio Iacchetti

7> STEREOdesign Luca Nichetto

8> LOBBYdesign Stokkeaustad

9> MEDUSEdesign GamplusFratesi

4> VADdesign Luca Nichetto

1> SOSdesign Josh Owen

6> PRESSIOUSdesign Harry & Camila

3> HERdesign Fabio Novembre

Page 4: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

6 _casamania _7

21 43

Sistema di sedute disponibile con 3 tipi di struttu-re (4 gambe e slitta impilabili, slitta con braccioli). La struttura è in metallo verniciato o cromato. La scocca è in multistrato di faggio realizzata con tecnologia 3D.Seating system with three choices of structure (4 leg, stacka-ble sleigh base, sleigh base with armrests). The structure is available either in varnished or chromed metal. The seat is created from beech ply using 3D technolog y.

Sistema di sedute impilabili. La scocca in poli-propilene può essere rivestita-imbottita sia total-mente che parzialmente. Le basi 4 gambe e slitta sono in metallo cromato o verniciato in tinta con la scocca.Stackable seating system. The seat in polypropylene can be either partially or completely upholstered. The ‘4 leg’ and ‘sleigh’ bases are available either in chromed metal or coloured finishes to match the seat.

Lampada da terra realizzata in polietilene me-diante stampaggio rotazionale. La versione da terra può essere usata anche all’esterno.Svetlo is a floor lamp produced in polyethylene by means of rotational moulding. The floor lamp version is available for outdoors.

Tavolo fisso o allungabile. Gambe in pressofusio-ne di alluminio lucido o verniciato. Struttura in alluminio verniciato sempre in tinta con il piano il quale è disponibile in laminato, in HPL o in vetro verniciato nero.Fixed or extendable table. Legs in coloured or polished cast-aluminium, structure in coloured aluminium to match the table top which is available in either laminate, in HPL or in black glass.

2> PRESSIOUSdesign Herry & Camila

4> STEREOdesign Luca Nichetto

1> SVETLOdesign Karim Rashid

3> ALdesign Marco Zito

Page 5: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

8 _casamania _ 9

1

3

42

Appendiabiti. Per conferire stabilità e funziona-lità all’oggetto vengono utilizzati due pezzi inter-secati di MDF dalla forma di grandi “X”. Carat-terizzato da una verniciatura gommosa, facile da trasportare e subito pronto all’uso.Coatrack. Elaborated “X”s are formed by two intersecting pieces of MDF to achieve the goal of stability and usa-bility. Characterized by a gummy painting, XX can be installed quickly and is easily portable.

Tavolo fisso o allungabile. Gambe in pressofusio-ne di alluminio lucido o verniciato. Struttura in alluminio verniciato sempre in tinta con il piano il quale è disponibile in laminato, in HPL o in vetro verniciato nero.Fixed or extendable table. Legs in coloured or polished cast-aluminium, structure in coloured aluminium to match the table top which is available in either laminate, in HPL or in black glass.

1> XXdesign Josh Owen

2> ALdesign Marco Zito

Portariviste o gettacarte dalla forma semplice, funzionale e di gusto nordico. Realizzato intera-mente in metallo verniciato e caratterizzato da tre differenti “petali” che possono essere in tinta unita o multicolor.Magazine rack or waste-paper basket characterised by its simplicity, functionality and nordic style. Crafted from varnished metal with 3 different ‘petals’ which can either be mono-colour or multicolour.

Sedia a pozzetto completamente imbottita e rive-stita in tessuto o pelle non sfoderabili. Realizzata in schiumato a freddo ignifugo e struttura interna in metallo. E’ prevista una versione con le gambe in vista in metallo cromato.Fixed fully upholstered tub chair in either fabric or leather. Created using fire resistant cold foam with internal metal structure. Also available with chrome finish metal legs.

3> RAILOdesign Mikko Laakkonen

4> LOBBYdesign Stokkeaustad

Page 6: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

10 _casamania _ 11

Tavolo fisso dai volumi ridotti e linee essen-ziali caratterizzato da gambe in tubolare di metallo verniciato dalla forma ellittica. Pia-no disponibile in laminato o in melaminico bianco. Slim line and minimal fixed table characterised by its elliptical tubular coloured metal legs. The table top is available either in laminate or white melamine.

Un modulo ad elle di un metro e quaranta per trentacinque centimetri di profondità, utiliz-zabile in qualunque verso, privo di vincoli ed agganci, che consente di realizzare pareti, di-visori, elementi verticali, orizzontali, angoli, piccole panche, consolle porta tv, hi-fi. Rea-lizzato in polietilene mediante stampaggio rotazionale e disponibile in vari colori. An ‘L’ shaped module measuring 140cm x 35cm, can be used in any positions with out the need for hooks or clamps. It is possible to created walls, screens, vertical or horizontal elements, corner compositions, benches, entertainment systems etc. Created in rotationally moulded polyethylene and available in a range of colours.

1

3

4

2

4> PRESSIOUSdesign Harry & Camila

1> INSIDEOUTdesign Brian Rasmussen

2> URBANdesign Claudio Bellini

3> LIGHTABLEdesign Rosaria Copeta

Sistema completo di lampade disponibile nelle versioni a terra, da tavolo e sospensione. La sfera, caratterizzata da un design tipico nordico, è realizzata interamente in allumi-nio. Sono previste tre misure diverse: small, medium, extralarge. A complete system of lamps available in floor, table top or ceiling versions. The sphere, characteristic for its typically Nordic form, is entirely crafted from aluminium. Available in 3 sizes: small, me-dium, extra-large.

Page 7: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

12 _casamania _ 13

1

3

5

2

4

4> PRESSIOUSdesign Harry & Camila

1> INSIDEOUTdesign Brian Rasmussen

2> STEREOdesign Luca Nichetto

3> LIGHTABLEdesign Rosaria Copeta

5> RAILOdesign Mikko Laakkonen

Page 8: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

14 _casamania _ 15

1

2

2> PRESSIOUSdesign Harry & Camila

1> RAILOdesign Mikko Laakkonen

Page 9: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

16 _casamania _ 17

2> QUADROdesign Ino Piazza

1> ALIENOdesign GamplusFratesi

3> KOOP, KUPdesign Karim Rashid

1

3

2

4

Sedia direzionale, disponibile con o senza brac-cioli in alluminio pressofuso, adatta anche per l’ambiente domestico. Realizzata in schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in metallo e completamente rivestita in tessuto o pelle non sfo-derabili. Base a 5 razze, girevole con elevazione a gas, su ruote o su piedini è disponibile anche con oscillante interno.A directional chair, available with optional cast alumi-nium armrests, also suitable for domestic use. Created using fire resistant cold foam over a metal structure, Elle lounge is completely upholstered in fabric or leather. The five spoke swivel base with gas lift is available with either castors or feet, and is also available with internal oscilla-ting mechanism.

4> ELLEdesign Luca Nichetto

Seduta in tondino di metallo verniciato per l’esterno disponibile in due versioni: una, con lo schienale stretto ed alto, adatta all’uso intorno ad un tavolo ed una “lounge”, più bassa, larga ed accogliente. Varnished metal chair suitable for outdoor use. Available in 2 versions: with a slender tall back rest suitable for use around a table and a wider, lower ‘lounge’ version.

Tavolo fisso caratterizzato da essenziali forme ge-ometriche. Struttura in metallo verniciato bianco e piano in vetro trasparente extrachiaro.Fixed table with a strong geometric form. Structure in whi-te coloured metal and table top in extra-clear glass.

Page 10: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

18 _casamania _ 19

13

2

Sistema modulare per reception. 5 moduli (2con-cavi, 2 convessi, 1 dritto) offrono soluzioni per tutte le esigenze, sia funzionali che estetiche. Struttura in metallo, piani in melaminico o MDF laccato, doghe in polipropilene.A modular reception system. 5 modules (2 concave, 2 con-vex, 1 stright) allow for various combinations to suit all functional and aesthetic requirements. Structure in metal, work surfaces in melamine or lacquered MDF, slats in polypropylene.

1> MARIAdesign Luca Nichetto

5> KONTINUdesign Karim Rashid

3> N7design Norayr Khachatryan

2> KORZINAdesign Karim Rashid

6> OPUS INCERTUMdesign Sean Yoo

7> KANTdesign Karim Rashid

4

5

7

6

4> STEREOdesign Luca Nichetto

Si ispira principalmente all’iconografia aeronau-tica militare. La complessità della struttura, le sue forme angolari, i dettagli volumetrici, risultano dall’uso di lastre di alluminio e la tecnica di pie-gatura. N-7 refers to military and aeronautical iconography. The complexity of the structure, its angular forms, the volume-tric details directly result to the use of aluminium plate and folding techniques.

Page 11: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

20 _casamania _ 21

12

1> BEKdesign Giulio Iacchetti

2> BEK TABLEdesign Giulio Iacchetti

Tavolino da caffè, semplice ma dal forte carat-tere grafico e caratterizzato dal fusto in metallo verniciato composto da due parti uguali. Base in metallo verniciato e piano in laminato, in HPL o in MDF laccato bianco. Disponibile in 2 altezze e in versione multicolor.Café table, simple with a strong graphic form, charac-terised by a support made up of two identical elements. The base is in coloured metal with table top in laminate, HPL or lacquered white MDF. Available in two different heights and in a multicolour version.

Sedia pieghevole. Seduta e schienale in polipropi-lene rinforzato. Struttura in metallo verniciato o alluminio anodizzato.Folding chair. Seat and back in reinforced polypropylene. Structure in painted metal or in anodized aluminium.

Page 12: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

22 _casamania _ 23

2> MARIAdesign Luca Nichetto

3> BEN GRIMMdesign Luca Nichetto

1> TWINE TABLEdesign Wis design

1

3

2

ll piano del tavolino in MDF laccato è un enorme bottone, mentre la struttura è determinata da un filo di metallo che attraversa i 2 fori al centro del piano. Un tocco ludico e nostalgico. Disponibile in diversi colori. The laquered MDF table top is a giant button, while metal wire pierces and twists around the surface to create the base. A playful and nostalgic addition to any interior. Available in a range of colours.

Page 13: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

24 _casamania _ 25

1

3

2

Tavolino da salotto dalla forma nuova ma ricono-scibile. Realizzato con materiali provenienti dal mondo dell’edilizia. Piano in cemento strutturale disponibile in vari colori e struttura in metallo verniciato bianco.Low coffee table characterised by a form that is simul-taneously new and recognisable. Created using materials from the world of construction. The table top in structural cement is available in a range of different colours, the struc-ture is white coloured metal.

Seduta completamente imbottita e rivestita in tes-suto o pelle non sfoderabili. Disponibili la versio-ne sedia e la versione “lounge”, più bassa e larga. E’ previsto anche un pouf da usare da solo come panchetta o davanti alla poltroncina. Fixed full upholstery in either fabric or leather. Available in two versions: one suitable for use around a table and a wider, lower lounge version. A matching ottoman can be used together with the lounge chair or combined in a bench configuration.

1> PALACEdesign Sandro Santantonio

5> GIROTdesign Riccardo Perazza

3> INSIDEOUTdesign Brian Rasmussen

2> RAILOdesign Mikko Laakkonen

6> NUANCEdesign Luca Nichetto

4

5

6

4> PATCH CABINETdesign Wis Design

Page 14: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

26 _casamania _ 27

1

3

2

Divano a due posti dalla forma voluttuosa, orga-nica ed ergonomica. Realizzato in espanso schiu-mato a freddo ignifugo con struttura interna in metallo e completamente rivestito in tessuto o pelle non sfoderabili. Two seater sofa with a voluptuous organic and ergonomic form. Created from fire-resistant expanded cold foam over a metal structure and completely upholstered in non-remo-vable fabric or leather.

Patch Cabinet è un esempio di come WIS Design ami trasformare materiali inusuali in forme che si adattano alla casa. L’ispirazione qui proviene dal mondo dell’edilizia ed in particolare da uno dei materiali più utilizzati nelle costruzioni complesse: il metallo traforato. Nell’oggetto questo materiale si trasforma in elemento decorativo recando al mobile linee rigorose e semplici. Patch Cabinet suscita un senso di nostalgia grazie alla combinazione di colori e forme che lo rendono comparabile ad una tradizio-nale coperta ‘patchwork’. I tamponamenti in metal-lo e le lamine traforate divengono infatti ornamento funzionale, evocando fantastici decori. Queste lami-ne permettono di azionare tramite telecomando ap-parecchiature elettroniche come lettori DVD anche quando le ante sono chiuse. Le dimensioni dei cas-setti consentono di accogliere comodamente al loro interno DVD, lettori DVD ecc. La versione nera è dotata di aperture per eventuali cablaggi.Patch Cabinet is an example of WIS Design’s love for tran-sforming odd materials into shapes to fit modern spaces. In this case, WIS Design was inspired by perforated sheet metal, a material traditionally relegated to the world of industrial construction. Here the same perforated sheets are transformed into ornaments on the surface of the simple and rationalist cabinet, bringing to mind a myriad of beautiful patterns, as-suming the appearance of a treasured patchwork or beautiful quilted blanket. The perforated metal sheeting offers techni-cal advantages, allowing the infra-red signals from remote controls to reach televisions, DVD players, or stereo systems concealed within the Patch Cabinet, even when the doors are closed. The vented metal panels permit air circulation and reduce the risk of overheating. The dimensions of the drawers and shelves have been specifically designed to accommodate DVDs and DVD players. In addition, the back of the cabinet is equipped with openings to allow cables to pass through wi-thout the need for drilling.

Poltrona dalla forma voluttuosa, organica ed er-gonomica. Realizzata in espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in metallo e completamente rivestita in tessuto o pelle non sfoderabili. E’ prevista una versione con 2 porta-oggetti in materiale plastico posizionati sui brac-cioli.Armchair with a voluptuous organic and ergonomic form. Created from fire-resistant expanded cold foam over a me-tal structure and completely upholstered in non-removable fabric or leather. Also available with 2 handy plastic com-partments incorporated into the arm rests.

1> KOUCHdesign Karim Rashid

2> PATCH CABINETdesign Wis Design

3> OUCHdesign Karim Rashid

Page 15: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

28 _casamania _ 29

2

3

Tavolo rotondo ispirato da un’iconica forma di medusa. Struttura in metallo verniciato e piano disponibile in frassino naturale o nero o in vetro fumé.Round table inspired by the iconic form of the jellyfish (‘meduse’ in Italian) The structure is in coloured metal and the table top is available in natural or black ash or smoked glass.

Sgabelli/pouf e tavolini ispirati da un’iconica forma di medusa. Il caratteristico corpo morbido e rotondo racchiude una struttura interna, dalla quale scendono sospesi i tentacoli in metallo ver-niciato in tinta con il piano.Stool/ottoman and side tables inspired by the iconic form of the jellyfish (‘meduse’in Italian). The iconic rounded body, in coloured metal hides an internal structure from which the coloured metal tentacles are suspended. The structure is the same colour as the table top.

Mobile-armadio composto da sei moduli valigia di misure differenti e rivestiti in cuoietto in tinta unita bianca o in multicolor nelle tonalità dei ver-di, degli azzurri e dei beige. Wardrobe made up of 6 elements with different measure-ments, upholstered in recycled leather and available either in total white, or multicolour in shades of green or shades of beige.

1> MEDUSEdesign GamplusFratesi

2> MEDUSEdesign GamplusFratesi

3> VALISESdesign Maarten de Ceulaer

1

Page 16: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

30 _casamania _ 31

3

4

1

5

2

Una linea di pouf di diverse misure e con diver-si tessuti. Le proporzioni sono generosi ed acco-glienti. I tessuti che vestono i Party sono morbidi ed elastici adornati con un bottone ‘oversize’ nel centro della superficie. Una forma voluttuosa sa-lendo sui piedini in massello di faggio naturale danno uno spirito sensuale e ludico ai pouf Party. Il bottone richiama le tradizioni dei divani che-sterfeild, mentre il tessuti ricordano i cappellini di lana tipicamente indossati durante il lungo inverno svedese. Il Party piccolo è perfetto come poggia-piedi mentre la versione più grande si propone come una seduta informale, rilassata ed accogliente. A range of poufs or ottoman with different sizes and fabri-cs. The proportions are always generous and welcoming. The fabrics used to dress the poufs are soft and elastic and are ornamented by the addition of an over-sized button in the centre. A rising shape placed solidly on short legs craf-ted from naturally finished timber gives the ottoman a sen-sual and playful air, with a hint of nostalgia for the classic chesterfield and the warm hand-knitted woollen caps used during the long Swedish winters. The smaller sized Party is perfect for resting your legs on, while the larger version offers a relaxed and comfortable seating alternative.

5> PARTYdesign JBA Design

Mobile-cassettiera di gusto francese, con struttu-ra in legno di faggio e MDF laccato bianco. E’ ca-ratterizzato da cassettini in MDF laccato bianco e un solo cassettino in noce nazionale. I pomelli dei cassetti sono in noce nazionale. Cabinet with a strong ‘French’ style. Structure in faggio and white lacquered MDF. A series of small drawers in white lacquer MDF and a single drawer in walnut. The handles are walnut.

1> MARIE ANTOINETTE POPdesign Sam Baron

Specchio da terra e parete. Due comode maniglie consentono di poter trasportare senza fatica lo specchio dove serve, mentre il robusto cavalletto agganciato allo schienale fa da piede sicuro su ogni tipo di pavimento oltre che fungere da gan-cio per il muro. Standing or wall-mounted mirror. The comfortable han-dles facilitate transportation. A folding stand on the back of the mirror assures stability on all types of flooring and offers the possibilityof wall-mounting the mirror.

2> PRET A PORTERdesign Carlo Tinti

Specchio da muro realizzato in MDF laccato bianco e caratterizzato da 3 appendiabiti di diver-se dimensioni, disponibili in MDF laccato bianco o in noce nazionale. Wall mirror in White lacquered MDF with 3 differently sized coat hooks incorporated available in either white lac-quered MDF or walnut.

Tavolino da salotto realizzato in legno di tiglio laccato bianco. Disponibile in due versioni: uno con il piano laccato bianco ed uno con il piano in noce nazionale.Side table in white lacquered lime-wood. Available in two versions: with the table top in white lacquer or in walnut.

3> MARIE ANTOINETTE POPdesign Sam Baron

4> MARIE ANTOINETTE POPdesign Sam Baron

Page 17: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

32 _casamania _ 33

2> MARIAdesign Luca Nichetto

1> +13design Fabio Novembre

3/4> ALIENOdesign GamplusFratesi

3

4

1

2

Seduta in tondino di metallo verniciato per l’esterno disponibile in due versioni: una, con lo schienale stretto ed alto, adatta all’uso intorno ad un tavolo ed una “lounge”, più bassa, larga ed accogliente. Varnished metal chair suitable for outdoor use. Available in 2 versions: with a slender tall back rest suitable for use around a table and a wider, lower ‘lounge’ version.

Page 18: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

34 _casamania _ 35

A completare la famiglia Him&Her è nata Joy, se-duta per bambini in polietilene dalle tinte vivaci ed utilizzabile anche all’esterno.Completing the Him&Her family comes Joy, a chair for children created from polyethylene in bright colours. Also suitable for outdoor use.

1> ALBERTOdesign Fabrica

2> KEKAZZE’design Omar Ronda

3> JOYdesign Fabio Novembre

4> HERdesign Fabio Novembre

1

2

3 4

Page 19: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

HIM & HER (2008)design Fabio Novembre

JOY (2009)design Fabio Novembre

ALIENO (2009)design GamplusFratesi

NUANCE (2009)design Luca Nichetto

PRESSIOUS (2009)design Harry & Camila

PRESSIOUS (2009)design Harry & Camila

LOBBY (2009)design Stokkeaustad

VAD (2006)design Luca Nichetto

X-TILE (2003)design Pastorino & Suarez

KANT (2008)design Karim Rashid

MEDUSE (2009)design GamplusFratesi

STEREO (2008)design Luca Nichetto

STEREO (2009)design Luca Nichetto

SUE BABY (2005)design Cantarutti & Petricich

SYDNEY (2000)design Bassan & Zerbano

BEK (2007)design Giulio Iacchetti

TWENTY (2004)design Delineodesign

SOS (2008)design Josh Owen

Seduta modellata e plasmata sulla figura di donna e di uomo. Prodotte in polietilene, possono essere utilizzate anche all’esterno.A chair crafted and sculpted around the female and male forms. Crafted from polyethylene, it is also suitable for outdoor use.

Seduta completamente imbottita e rivestita in tes-suto o pelle non sfoderabili. Disponibili la versione sedia e la versione “lounge”, più bassa e larga.. E’ previsto anche un pouf da usare da solo come pan-chetta o davanti alla poltroncina. Fixed full upholstery in either fabric or leather. Avai-lable in two versions: one suitable for use around a table and a wider, lower lounge version. A matching ottoman can be used together with the lounge chair or combined in a bench configuration.

Seduta in tondino di metallo verniciato per l’ester-no disponibile in due versioni: una, con lo schiena-le stretto ed alto, adatta all’uso intorno ad un tavolo ed una “lounge”, più bassa, larga ed accogliente. Varnished metal chair suitable for outdoor use. Available in 2 versions: with a slender tall back rest suitable for use around a table and a wider, lower ‘lounge’ version.

A completare la famiglia Him&Her è nata Joy, se-duta per bambini in polietilene dalle tinte vivaci ed utilizzabile anche all’esterno.Completing the Him&Her family comes Joy, a chair for children created from polyethylene in bright co-lours. Also suitable for outdoor use.

Sistema di sedute disponibile con 3 tipi di struttu-re (4 gambe e slitta impilabili, slitta con braccioli). La struttura è in metallo verniciato o cromato. La scocca è in multistrato di faggio realizzata con tec-nologia 3D.Seating system with three choices of structure (4 leg, stackable sleigh base, sleigh base with arm-rests). The structure is available either in varnished or chromed metal. The seat is created from beech ply using 3D technology.

Sedia a pozzetto completamente imbottita e rive-stita in tessuto o pelle non sfoderabili. Realizzata in schiumato a freddo ignifugo e struttura interna in metallo. E’ prevista una versione con le gambe in vista in metallo cromato.Fixed fully upholstered tub chair in either fabric or leather. Created using fire resistant cold foam with internal metal structure. Also available with chrome finish metal legs.

Him L/W 49,5 P/D 68 H 87 Her L/W 49,5 P/D 61,4 H 87

Sistema di sedute impilabili. La scocca in polipro-pilene può essere rivestita-imbottita sia totalmente che parzialmente. Le basi 4 gambe e slitta sono in metallo cromato o verniciato in tinta con la scocca.Stackable seating system. The seat in polypropyle-ne can be either partially or completely upholstered. The ‘4 leg’ and ‘sleigh’ bases are available either in chromed metal or coloured finishes to match the seat.

Due nuove strutture con l’opzione del bracciolo per completare il sistema di sedute: 4 razze, girevole e con alzata a gas e 5 razze su ruote, girevole e con alzata a gas.La scocca in polipropilene può essere rivestita-im-bottita sia totalmente che parzialmente e le basi sono in alluminio. Completing the Stereo seating system, two new structures with optional armrests: 4 spoke swivel base with gas lift, and 5 spoke wheeled base with gas lift. The polypropylene seat can be either also be partially or completely upholstered. The base is aluminium.

4 gambe/legs L/W 57,3 P/D 57,7 H 81 slitta/sleigh base L/W 57,3 P/D 56 H 81

4 razze/spoke swivel base L/W 67 P/D 67 H 79/90; 5 raz-ze su ruote/spoke wheeled base L/W 62 P/D 62 H 79/90

sedia/chair L/W 44 P/D 56 H 123lounge L/W 83 P/D 70,5 H 79 L/W 36 P/D 45 H 64

slitta/sleigh base L/W 58 P/D 56,5 H 794 gambe/legs L/W 62 P/D 56,5 H 79 L/W 70 P/D 75,5 H 74

Sedia pieghevole. Seduta e schienale in polipropilene rinforzato. Struttura in metallo verniciato o alluminio anodizzato.Folding chair. Seat and back in reinforced polypropy-lene. Structure in painted metal or in anodized alumi-nium.

aperta/open L/W 50 P/D 56 H 77 chiusa/closed L/W 50 P/D 25 H 77 carrello/trolley (8pcs) L/W 94,5 P/D 38 H 97

Sedia impilabile a quattro gambe o girevole. Struttura in metallo verniciato, cromato, cromo-satinato o accia-io. Seduta in polipropilene e disponibile con rivesti-mento in tessuto.Four-legs stackable or swivel chair. Structure in pain-ted, chromed, satin-chromed metal or steel. Seat in po-lypropylene and available with fabric seatcover.

4 gambe/legs L/W 62,9 P/D 62,5 H77,8 girevole/swivel base L/W 62,9 P/D 65,5 H79,8

Sedia impilabile per bambini in polipropilene co-prente.Stackable chair for children in opaque polypropy-lene.

L/W 36 P/D 43 H56

Poltroncina. Struttura in metallo verniciato argento per esterni, cromato o alluminio. Seduta in polieti-lene disponibile con rivestimento in similpelle e cu-citure a vista. Armchair. Structure in chromed or silver painted (for outdoors) metal or in aluminium. Seat in polyethyle-ne available in leatherette with seam at sight.

L/W 61 P/D 61 H83

Sedia girevole, a quattro gambe e panca. Base e supporto posteriore in metallo cromato. Mattonelle in policarbonato trasparente. Croce in plastica ver-niciata argento.Swivel or four legs chair and bench. Base and sup-port in chromed metal. Tiles in transparent poly-carbonate. Cross in silver painted plastic.

4 gambe/legs L/W 41 P/D 50 H 89 girevole/swivel base L/W 41 P/D 50 H 82/94 panca/bench L/W 127/170/213 P/D 41 H 46

Poltroncina a quattro gambe o girevole. Struttura in metallo verniciato o cromato. Scocca in poliureta-no ignifugo rivestita in tessuto sfoderabile. Four legs or swivel armchair. Painted or chromed metal structure. Seat in fireproof polyurethane co-vered with removable fabric.

Sgabello fisso su slitta che completa il sistema di sedute. La struttura è in metallo verniciato o cro-mato. La scocca è in multistrato di faggio realizzata con tecnologia 3D.Fixed stool with sleigh base completes the Pres-sious seating system. The structure is available either in varnished or chromed metal. The seat is created from faggio ply using 3D technology.

4 gambe/legs L/W 62 P/D 61 H 76 girevole/swivel base L/W 62 P/D 61 H 72/84

alto/high L/W 51 P/D 46,5 H 89basso/low L/W 51 P/D 46,5 H 79

struttura/structure

struttura/structure

Sgabello multifunzionale. Le sue simpatiche appendici laterali possono fungere da portabicchieri o da mani-glie o gancio; capovolto diventa un allegro ed originale vaso/contenitore. Prodotto in polietilene tinto in massa è adatto all’utilizzo sia interno che esterno. / Multifun-ctional stool. The two elements attached to the seat can be used as cup-holders, handles or hooks. Tur-ned upside-down it becomes a fun and unusual vase or container. Created in mass-coloured polyethylene it is suitable for both indoor and outdoor use.

L/W 56 P/D 35 H 44 Ø seat 28basso/low L/W 50 P/D 50 H 37,5alto/high L/W 30 P/D 30 H 44

Sgabello fisso o girevole con alzata a gas realizzato in polipropilene rinforzato riciclabile. Nella versione girevole con alzata a gas la base e il poggiapiedi sono realizzati in pressofusione di alluminio. / Stool with or without gas lift produced in recyclable reinforced poly-propylene. In the swivel version with gas lift, the basis and the footrests are made of aluminium die casting.

Sgabelli-pouf ispirati da un’iconica forma di me-dusa. Il caratteristico corpo morbido, rotondo, im-bottito e rivestito racchiude una struttura interna in metallo verniciato dalla quale scendono sospesi i tentacoli in metallo verniciato. / Stool/ottoman in-spired by the iconic form of the jellyfish (‘medusa’ in Italian) The soft rounded body is padded and upholstered over an varnished metal internal struc-ture from which the varnished metal tentacles are suspended.

L/W 33,4 P/D 45,3 H 79,2 girevole/swivel base L/W 37,5 P/D 46 H 65/76

Kant gas

struttura/structure

struttura/structure

struttura/structure

Page 20: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

Sgabello impilabile. Struttura in metallo cromato. Seduta in multistrato tinto faggio.Stackable stool. Structure in chromed metal. Seat in beech tinted plywood.

L/W 37 P/D 37 H 44,5

Sgabello fisso o girevole con alzata a gas. Struttura in metallo verniciato argento o cromato, seduta in polietilene. Stool with or without gas lift. Structure in chromed or silver painted metal. Seat in polyethylene.

L/W 41 P/D 41 H 72-82 girevole/swivel base L/W 41 P/D 41 H 71/82

Sgabello impilabile. Struttura in metallo cromato o verniciato argento. Seduta in polipropilene.Stackable stool. Structure in chromed or silver painted metal. Seat in polypropylene.

L/W 44 P/D 44 H65-77

Sgabello fisso a quattro gambe o girevole con al-zata a gas. Base e supporto posteriore in metallo cromato. Mattonelle in policarbonato trasparente. Croce in plastica verniciata argento.Four legs or swivel with gas lift stool. Base and back support in chromed metal. Tiles in transpa-rent polycarbonate. Cross in silver painted plastic.

L/W 43 P/D 48 H 93,5-104,5 girevole/swivel baseL/W 37,5 P/D 46 H 93/104

Seduta/e vaso. Vaso con seduta modulare di grandi dimensioni realizzato in polipropilene bianco, color cemento o mattone mediante stampaggio rotazio-nale. Perfetto per grandi spazi esterni o interni di ambienti domestici o pubblici. / Pot’n chair. Giant modular pot with seat realized in polypropylene by means of rotational moulding in white, cement grey or brick red colours. Perfect for big indoor or out-door spaces in domestic or public areas.

SED1 L/W 143,5 P/D 160 H 160 SED2 L/W 143,5 P/D 180 H 160 SED4 L/W 180 P/D 180 H 160

Cuscini in ovatta rivestiti in tessuto (cartella tessu-ti cat.2 codice SH). Sono disponibili in tre misure con diversi abbinamenti colore. La decorazione è realizzata con microiniezione in pvc colorato. Cushions are available in cotton wool, covered with fabric (fabric samples cat.2 code SH). They are available in three dimensions with different matching colours. The decoration of the cushion is made by microinjection in coloured pvc.

L/W 25-40-44 P/D 50-60 H 15

L/W 99 P/D 87 H 104 L/W 210 P/D 87,5 H 104

CROSSIT (2006)design Mario Guidarelli

MARRAKECH (2001)design Ton Haas

KOUCH (2009)design Karim Rashid

PALACE (2007)design Sandro Santantonio

HAPPY DAYS (2000)design Adriano Balutto

SIGMUND (2002)design King & Miranda

TWENTY (2004)design Delineodesign

+13 (2007)design Fabio Novembre

OUCH (2009)design Karim Rashid

UBU (2006)design Mario Guidarelli

SIGMUND (2002)design King & Miranda

PARTY (2009)design Jba design

X-TILE (2003)design Delineodesign

CUSCINI (2007)design C.S.C.

BEN GRIMM (2007)design Luca Nichetto

HAPPY DAYS (2006)design Adriano Balutto

SIGMUND (2002)design King & Miranda

LEA2 (2005)design C.S.C.

Sistema di sedute modulari. Struttura portante in metallo e cinghie elastiche. Imbottitura in poliure-tano alta densità. Rivestimento in tessuto o pelle. Gli schienali sono posizionabili su tutti i lati della seduta per mezzo di corsie sottostanti.Modular lounge seating system. Metal supporting structure and elastic belts. High density polyu-rethane padding. Cover in fabric or leather. The backrests can be used on all sides of the seat by means of the underneath positioned runners.

Divano a due posti dalla forma voluttuosa, organi-ca ed ergonomica. Realizzato in espanso schiuma-to a freddo ignifugo con struttura interna in metallo e completamente rivestito in tessuto o pelle non sfoderabili.Two seater sofa with a voluptuous organic and ergonomic form. Created from fire-resistant ex-panded cold foam over a metal structure and completely upholstered in non-removable fabric or leather.

Poltrona dalla forma voluttuosa, organica ed ergono-mica. Realizzata in espanso schiumato a freddo igni-fugo con struttura interna in metallo e completamente rivestita in tessuto o pelle non sfoderabili. E’ prevista una versione con 2 portaoggetti in materiale plastico posizionati sui braccioli. / Armchair with a voluptuous organic and ergonomic form. Created from fire-resi-stant expanded cold foam over a metal structure and completely upholstered in non-removable fabric or leather. Also available with 2 handy plastic compart-ments incorporated into the arm rests.

Divano modulare. Struttura portante in metallo e cinghie elastiche. Imbottitura in poliuretano. Rive-stimento in tessuto o pelle con seduta trapuntata. I moduli sono ancorati tra loro attraverso dei giunti in metallo che ne facilitano lo spostamento.Modular sofa. Metal supporting structure and ela-stic belts. Polyurethane pudding. Leather or fabric upholstery with quilt seat cushion. The different modules are linked among themselves thanks to metal joints which make it easier moving them from one place to the other.

Poltrona in tessuto o pelle. La praticità di essere facilmente trasportabile, insieme all’esperienza ludica del montaggio immediato che si ottiene istantaneamente chiudendo le zip, conferisce ad Ubu un elemento di contemporaneità e di rilassato disimpegno.Armchair in fabric or leather. Tha Ubu takes form by means of powerful zippers. The practically lies in the ability to quickly and effortlessly assemble the chair and to easily transport it by hand. L/W 96 P/D 93 H 80

Divano a due posti e pouf con basamento in me-tallo cromato o verniciato. Struttura in multistrato di faggio sagomato e sedute realizzate in poliure-tano schiumato, cuscino in floccato e piuma. Bot-toncini decorativi sullo schienale. Two-seats sofa and ottoman with chromed or painted metal base. Structure made of shaped beech plywood. Seats made of foamed polyurethane and cushion filled with feather padding. Decorative little buttons on the backrest.divano/sofa L/W 146 P/D 76 H 101 pouf/ottoman L/W 54 P/D 49 H 46

struttura/structure

Poltrona. Basamento in metallo cromato o verni-ciato. Struttura in multistrato di faggio sagomato, seduta realizzata in poliuretano schiumato, cusci-no in floccato e piuma. Bottoncini decorativi sullo schienale. Disponibile con cuscino come poggia-testa realizzato in pelle e piuma. / Armchair with chromed or painted metal base. Structure made of shaped beech plywood. Seat made of foamed po-lyurethane and cushion filed with feather padding. Decorative little buttons on the backrest.

L/W 75 P/D 76 H 101

struttura/structure

Poltrona. Scocca in multistrato di legno kotò im-piallacciato acero o wengè. Struttura in metallo cromo satinato con gamba conica. Rivestimento sfoderabile in pelle o tessuto.Armchair. Kotò plywood veneered maple or wengè. Satin chromed metal structure with cone shaped leg. Removable covering in leather or fabric.

L/W 97 P/D 74 H 69

Divano. Scocca in multistrato di legno kotò impial-lacciato acero o wengè. Struttura in metallo cromo satinato con gamba conica. Rivestimento sfodera-bile in pelle o tessuto.Sofa. Kotò plywood veneered maple or wengè. Sa-tin chromed metal structure with cone shaped leg. Removable covering in leather or fabric.

L/W 161 P/D 74 H 69

Poltrona trasformabile in un letto di emergenza ad una piazza. E’ realizzata in poliuretano e il rivesti-mento completamente sfoderabile è previsto in vari tessuti. Lea viene chiusa da cinghie elastiche con ganci cromati. Chair easily transformed into a useful guest bed. Realized in plyurethane, removable upholstery fo-reseen in different kinds of fabric. Lea is closed by means of elastic straps with chromed hooks.

chiusa/closed L/W 90 P/D 90 H 67 aperta/open L/W 180 P/D 90 H 20

Chaise-longue. Scocca in multistrato di legno kotò impiallacciato acero o wengè. Struttura in metallo cromo satinato con gamba conica. Rivestimento sfoderabile in pelle o tessuto.Chaise-longue. Kotò plywood veneered maple or wengè. Satin chromed metal structure with cone shaped leg. Removable covering in leather or fa-bric.

Comodi pouf da attesa disponibili in 2 dimensioni.Struttura portante in multistrato. Imbottitura in poliuretano ignifugo rivestito in tessuto Kvadrat bielastico non sfoderabile. Piedini in massello di faggio.A range of comfortable poufs, available in 2 diffe-rent sizes. Internal structure in ply, polyurethane padding with fixed, fire resistant upholstery in Kva-drat elastic fabric. Feet in solid beech.

L/W 187 P/D 81 H 57small/low L/W 60 P/D 60 H 36large/high L/W 100 P/D 100 H 42

Page 21: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

PUFFO (1999)design Paola Verzola

LIGHTABLE (2009)design Rosaria Copeta

MORFINO (2005)design C.S.C.

AL (2009)design Marco Zito

N-7 (2008)design Norayr Khachatryan

POLLON POUF (2005)design C.S.C.

QUADRO (2009)design Ino Piazza

K4 (2005)design Baldanzi & Novelli

LOOM (2004)design Lombardo & Scavuzzo

VAD TABLE (2006)design Luca Nichetto

SIXTY (2003)design Baldanzi & Novelli

BEK TABLE (2009)design Giulio Iacchetti

TWENTY (2004)design Delineodesign

GIROT (2009)design Riccardo Perazza

MARIE ANTOINETTE POP (2009)design Sam Baron

X-TILE (2003)design Pastorino & Suarez

Poltrona e pouf realizzati con palline di polistirene espanso e rivestiti in tessuto o pelle privi di struttu-re rigide e parti contundenti.Lounge chair and ottoman stuffed with expanded polystyrene balls and are covered in fabric or lea-ther and have no rigid or blunt parts.

lounge L/W 51-73,5-84,5 P/D 46-62,5-101,5H 49,5-67,5-77,5 puffo/ottoman L/W 40-55 P/D 40-55 H 30-38

fisso/fixed L/W 80-150-200 P/D 80-90 H 75allungabile/ extendable L/W 150/200-200/250 P/D 80-90 H 75

Puffo realizzato con palline di polistirene espanso e rivestito in tessuto o pelle è privo di strutture rigi-de e parti contundeneti.Ottoman. This ottoman is stuffed with expanded polystyrene balls and is covered in fabric or leather and has no rigid or blunt parts.

L/W 56 P/D 56 H 45

Pouf trasformabile. Struttura in metallo verniciato, rete a doghe e materasso a molle. Il rivestimento sfoderabile è previsto in vari tessuti.Transformable ottoman. Structure in painted me-tal, wooden stave base and spring mattress. The removable covered is available in different fabric.

Tavolo fisso dai volumi ridotti e linee essenzia-li caratterizzato da gambe in tubolare di metallo verniciato dalla forma ellittica. Piano disponibile in laminato o in melaminico bianco. Slim line and minimal fixed table characterised by its elliptical tubular coloured metal legs. The table top is available either in laminate or white melami-ne.

Tavolo fisso o allungabile. Gambe in pressofusione di alluminio lucido o verniciato. Struttura in allumi-nio verniciato sempre in tinta con il piano il quale è disponibile in laminato, in HPL o in vetro verniciato nero. / Fixed or extendable table. Legs in coloured or polished cast-aluminium, structure in coloured aluminium to match the table top which is available in either laminate, in HPL or in black glass.

Tavolo fisso caratterizzato da essenziali forme ge-ometriche. Struttura in metallo verniciato bianco e piano in vetro trasparente extrachiaro.Fixed table with a strong geometric form. Structure in white coloured metal and table top in extra-clear glass.

chiuso/closed L/W 97 P/D 89 H 42 aperto/open L/W 187 P/D 79 H 37

Si ispira principalmente all’iconografia aeronautica militare. La complessità della struttura, le sue for-me angolari, i dettagli volumetrici, risultano dall’uso di lastre di alluminio e la tecnica di piegatura. N-7 refers to military and aeronautical iconography. The complexity of the structure, its angular forms, the volumetric details directly result to the use of aluminium plate and folding techniques.

Tavolo rotondo ispirato da un’iconica forma di me-dusa. Struttura in metallo verniciato e piano dispo-nibile in frassino naturale o nero o in vetro fumé.Round table inspired by the iconic form of the jel-lyfish (‘meduse’ in Italian) The structure is in colou-red metal and the table top is available in natural or black ash or smoked glass.

L/W 240 P/D 86 H 75

Tavolo scrivania. Struttura in alluminino anodizzato o verniciato. Piano in vetro trasparente.Table desk. Structure in anodized or painted alumi-nium. Glass top transparent.

L/W 140 P/D 70 H 72

MEDUSE (2009)design GamplusFratesi

MEDUSE (2009)design GamplusFratesi

Tavolo scrivania. Struttura in metallo cromato. Pia-no in vetro trasparente.Table desk. Structure in chromed painted metal. Transparent glass top.

L/W 180-200 P/D 80 H 72

Tavolo e tavolino. Struttura in alluminio verniciato. Piano in vetro verniciato.Table and coffee table. Painted aluminium structu-re. Painted glass top.

Tavolino da caffè, semplice ma dal forte carattere grafico e caratterizzato dal fusto in metallo verni-ciato composto da due parti uguali. Base in metal-lo verniciato e piano in laminato, in HPL o in MDF laccato bianco. Disponibile in 2 altezze e in ver-sione multicolor. / Café table, simple with a strong graphic form, characterised by a support made up of two identical elements. The base is in coloured metal with table top in laminate, HPL or lacquered white MDF. Available in two different heights and in a multicolour version.

tavolo/table L/W70-90-110-160-200 P/D70-90-110-90-90 H75 tavolino/coffee table L/W70-90-110-110 P/D70-90-70-110 H36

Tavolino. Struttura in metallo o acciaio. Piano in vetro verniciato. La cuffia in poliuretano rigido ha funzione estetica.Coffee table. Structure in metal or steel. Top in painted glass. The polyurethane cover under the table adds a touch of elegance.

Tavolini da salotto ispirati da un’iconica forma di medusa. Il caratteristico corpo rotondo, in metal-lo verniciato, racchiude una struttura interna dalla quale scendono sospesi i tentacoli in metallo ver-niciato in tinta con il piano.Side tables inspired by the iconic form of the jelly-fish (‘meduse’in Italian). The iconic rounded body, in coloured metal hides an internal structure from which the coloured metal tentacles are suspended. The structure is the same colour as the table top.

Tavolino da salotto dalla forma nuova ma rico-noscibile. Realizzato con materiali provenienti dal mondo dell’edilizia. Piano in cemento strutturale disponibile in vari colori e struttura in metallo ver-niciato bianco. / Low coffee table characterised by a form that is simultaneously new and recogni-sable. Created using materials from the world of construction. The table top in structural cement is available in a range of different colours, the struc-ture is white coloured metal.

Tavolino da salotto realizzato in legno di tiglio lac-cato bianco. Disponibile in due versioni: uno con il piano laccato bianco ed uno con il piano in noce nazionale.Side table in white lacquered lime-wood. Available in two versions: with the table top in white lacquer or in walnut.

L/W 65 P/D 65 H 75-110

basso/low L/W 50 P/D 50 H 37,5alto/high L/W 30 P/D 30 H 44 L/W 80 P/D 58 H 39 L/W 32 P/D 32 H 40

L/W 65 P/D 65 H 75-110

Tavolino. Struttura in metallo verniciato argento per esterni o cromato. Piano in polietilene.Coffee Table. Metal structure in chromed or silver painted for outdoors. Top in polyethylene.

L/W 60 P/D 60 H 37-75-110

Tavolino. La struttura, costituita da un fusto centra-le e base quadrata, è in metallo cromato o vernicia-to argento goffrato.Coffee table. The structure, made of one central leg and a square base, is in chromed or embossed silver painted metal.

L/W 70 P/D 70 H 75-110L/W 120-160 P/D 80 H75

L/W 130 P/D 130 H73

L/W 220 P/D 100 H73

gambe/legs

struttura/structure

Page 22: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

TWINE TABLE (2008)design Wis Design

SVETLO (2006)design Karim Rashid

INSIDEOUT (2009)design Brian Rasmussen

SIMPATY (2004)design Delineodesign

PATCH CABINET (2009)design Wis Design

KEKAZZE’ (2007)design Omar Ronda

XOX (2006)design Josh Owen

JERRY (2005)design Nichetto & Tinti

TOZEUR (2008)design Delineodesign

SIMPATY (2004)design Delineodesign

KEKAZZE’ JR (2007)design Omar Ronda

SIGMUND (2002)design King & Miranda

DODO (2004)design Pastorino & Suarez

ROMEO (2007)design Giancarlo Dall’Omo

URBAN (2009)design Claudio Bellini

SVETLO (2006)design Karim Rashid

Tavolino. Struttura in metallo cromo satinato. Piano in legno o vetro verniciato.Coffee table. Satin-chromed metal structure. Top available in wood or painted glass.

L/W 71 P/D 70 H 27

ll piano del tavolino in MDF laccato è un enorme bottone, mentre la struttura è determinata da un filo di metallo che attraversa i 2 fori al centro del piano. Un tocco ludico e nostalgico. Disponibile in diversi colori. The laquered MDF table top is a giant button, while metal wire pierces and twists around the surface to create the base. A playful and nostalgic addition to any interior. Available in a range of colours.

L/W 50-70 P/D 50-70 H 33-40

struttura/structure

Tavolino costituito da soli tre pezzi di MDF tagliato e laccato è pronto per essere montato senza che ci sia bisogno di alcun attrezzo.Coffee table Made just three pieces in cut and lac-quered MDF ready to be assembled, requires har-dware or tools.

L/W 88,9 P/D 88,9 H 38,8

Lampada a piantana realizzata in policarbonato estruso e successivamente modellato tramite ter-moformatura torsionale. Dispone di sorgente illu-minante fluorescente a basso consumo. Floor lamp created from extruded polycarbonate and then transformed using an innovative techni-que ‘torsion thermo-formation’’. Inside the lamp are low-energy fluorescent lights.

Sistema completo di lampade disponibile nelle versioni a terra, da tavolo e sospensione. La sfera, caratterizzata da un design tipico nordico, è rea-lizzata interamente in alluminio. Sono previste tre misure diverse: small, medium, large. A complete system of lamps available in floor, table top or ceiling versions. The sphere, characteristic for its typically Nordic form, is entirely crafted from aluminium. Available in 3 sizes: small, medium, large.

L/W 27,4 P/D 27,4 H 205small Ø40 medium Ø60 extralarge Ø90

Lampada realizzata con la formula unica di Tech-nogel (licenza esclusiva mondiale), materiale rino-mato in campo medico che, nelle applicazioni per l’arredo di case ed uffici, garantisce la massima piacevolezza d’uso.Made with a unique formula of Technogel (exclusi-ve world license), a renowned material in the field of medicine that, when used for residential and office furnishing, guarantees maximum comfort.

L/W 14,5 P/D 22 H 26,5

Lampada da terra realizzata in polietilene mediante stampaggio rotazionale. La versione da terra può essere usata anche all’esterno.Svetlo is a floor lamp produced in polyethylene by means of rotational moulding. The floor lamp ver-sion is available for outdoors.

L/W 37,5 P/D 37,5 H 62,2

Lampada. Versione piccola e da tavolo per dare un colpo di colore all’ambiente. Realizzato in polietile-ne mediante stampaggio rotazionale. Lamp. Small or table version to give a colour touch in the space. Made by means of rotationally moul-ded production.

L/W 26 P/D 29 H 51

Lampada realizzata in polietilene mediante stam-paggio rotazionale. Disponibile anche all’esterno.

Lamp made by means of rotationally moulded pro-duction. Available for outdoors.

L/W 80 P/D 80 H 120

Lampada a sospensione realizzata in polietilene mediante stampaggio rotazionale. Svetlo is a hanging lamp produced in polyethylene by means of rotational moulding.

L/W 37,5 P/D 37,5 H 62,2

Lampada realizzata in silicone, un materiale inno-vativo e indistruttibile; morbido al tatto, non teme urti né cadute. Lamp made entirely of silicone, an innovative and indestructible material that is soft to the touch and unscathed if it falls or is dropped.

L/W 16 P/D 14 H 27

Lampada realizzata in polietilene mediante stam-paggio rotazionale, Dodo lampada è perfetta sia all’interno che all’esterno degli ambienti domesti-ci potendo tranquillamente resistere ad acqua e sole.Lamp made in polyethylene by means of rotatio-nal moulding, Dodo lamp is suitable for domestic placement indoors and outdoors, as it is water and sunlight resistant.

L/W 36 P/D 36 H 72

Lampada da tavolo realizzata con un unico foglio di metacrilato termoformato disponibile nella finitura trasparente o sabbiata. La base di appoggio o è in metallo verniciato argento.Table lamp made of one sheet of thermo shaped methacrylate available in transparent or sandbla-sted finish. The base is in silver painted metal.

Madia. Struttura e tamponamenti in metallo. Lami-ne traforate e colorate nelle tonalità dei verdi o degli azzurri, in tinta unita bianca o nera che permettono di azionare apparecchiature elettroniche come lettori DVD tramite telecomando anche quando le ante sono chiuse. Cassetti e ante in MDF laccato bianco. / Side-board with perforated sheet metal panels that are both ornamental and functional. These panels are available in shades of green, shades of blue, total white or total black. The panels permit the user to operate electrical appliances concealed within the sideboard via remote control, even when the doors are closed. The drawers and doors are in white lacquered MDF.

L/W 15 P/D 15 H 33,5

Lampada sospesa realizzata con un unico foglio di metacrilato termoformato disponibile nella finitura trasparente o sabbiata. Hanging lamp made of one sheet of thermo shaped methacrylate available in transparent or sandbla-sted finish. The base is in silver painted metal.

Specchio da muro realizzato in MDF laccato bian-co e caratterizzato da 3 appendiabiti di diverse dimensioni, disponibili in MDF laccato bianco o in noce nazionale. Wall mirror in White lacquered MDF with 3 differen-tly sized coat hooks incorporated available in either white lacquered MDF or walnut.

Mobile-cassettiera di gusto francese, con strut-tura in legno di faggio e MDF laccato bianco. E’ caratterizzato da cassettini in MDF laccato bianco e un solo cassettino in noce nazionale. I pomelli dei cassetti sono in noce nazionale. Cabinet with a strong ‘French’ style. Structure in faggio and white lacquered MDF. A series of small drawers in white lacquer MDF and a single drawer in walnut. The handles are walnut.

Un modulo ad elle utilizzabile in qualunque verso che consente di realizzare pareti, divisori, elementi vertica-li, orizzontali, angoli, piccole panche, consolle porta tv, hi-fi… Realizzato in polietilene mediante stampaggio rotazionale e disponibile in vari colori. / An ‘L’ shaped module measuring 140cm x 35cm, can be used in any positions with out the need for hooks or clamps. It is possible to created walls, screens, vertical or horizon-tal elements, corner compositions, benches, enter-tainment systems etc. Created in rotationally moulded polyethylene and available in a range of colours.

L/W 13,5 P/D 14 H 38

L/W 86 P/D 20 H 80

L/W 180 P/D 40 H 60

L/W 46 P/D 38 H 100

L/W 144 P/D 35 H 88

MARIE ANTOINETTE POP (2009)design Sam Baron

MARIE ANTOINETTE POP (2009)design Sam Baron

Page 23: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

RAILO (2009)design Mikko Laakkonen

KORZINA (2006)design Karim Rashid

KUP (2006)design Karim Rashid

XX (2006)design Josh Owen

SMOG (2008)design Alessandro Gnocchi

KEKAZZE’ JR (2007)design O. Ronda

VALISES (2008)design Maarten de Ceulaer

ZONTIK (2006)design Karim Rashid

KOOP (2006)design Karim Rashid

HOO (2005)design Pastorino & Suarez

MARIA (2007)design Luca Nichetto

ROMEO (2007)design Giancarlo Dall’Omo

PRET À PORTER (2008)design Carlo Tinti

KOON (2006)design Karim Rashid

OPUS INCERTUM (2005)design Sean Yoo

WEB ACCESSORIES (2001)design Menguzzato & Nascimben

KEKAZZE’ (2007)design O. Ronda

KUBE - CUBO TAVOLINO (2007)design Loris Lucatello

Mobile-armadio composto da sei moduli valigia di misure differenti e rivestiti in cuoietto in tinta unita bianca o in multicolor nelle tonalità dei verdi, degli azzurri e dei beige. Wardrobe made up of 6 elements with different measurements, upholstered in recycled leather and available either in total white, or multicolour in shades of green or shades of beige.

Portariviste o gettacarte dalla forma semplice, fun-zionale e di gusto nordico. Realizzato interamente in metallo verniciato e caratterizzato da tre diffe-renti “petali” che possono essere in tinta unita o multicolor.Magazine rack or waste-paper basket characteri-sed by its simplicity, functionality and nordic style. Crafted from varnished metal with 3 different ‘pe-tals’ which can either be mono-colour or multico-lour.

Specchio da terra e parete. Due comode maniglie consentono di poter trasportare senza fatica lo specchio dove serve, mentre il robusto cavalletto agganciato allo schienale fa da piede sicuro su ogni tipo di pavimento oltre che fungere da gan-cio per il muro. / Standing or wall-mounted mirror. The comfortable handles facilitate transportation. A folding stand on the back of the mirror assures stability on all types of flooring and offers the pos-sibilityof wall-mounting the mirror.aperto/open L/W 42 P/D 51,6 H 145 chiuso/closed L/W 42 P/D 4 H 149

Telaio in alluminio, cambio nel mozzo a 3 veloci-tà, freno contropedale e forcella in carbonio a steli dritti adatti ad un utilizzo urbano. Il mozzo Shimano Nexus, mantiene pulita la linea che non ha biso-gno del tendicatena. Le luci utilizzano delle normali batterie ricaricabili e non richiedono la presenza di una dinamo. / An aluminium frame, a 3 speed change, a pedal operated braking system and a carbon fork suited for use in urban contexts. The Shimano Nexus wheel hub removes the need for a chain-guard. Since the lamps use normal rechar-geable batteries there is no need for a dynamo.

Foglia impiegata come decoro o separè realizzat in polipropilene è disponibile anche in polipropilene addittivato i cui pigmenti termosensibili permetto-no alla nostra foglia transgenica di cambiare colore con la temperatura. Leaf used as decoration or screen produced in polypropylene, it’s available also in additivated version with thermo sensitive pigments which al-low our “transgenical” leaf to change its colour de-pending on the temperature.

L/W 17 P/D 2,6 H 22,5

L/W 39 P/D 30 H 30 L/W 118 P/D 70 H 210

Oggetto d’arte in polietilene. Sono previste due versioni entrambe realizzate mediante stampaggio rotazionale. Work of art made in polyethylene. Two versions are available, both made by means of rotationally moulded production.

L/W 80 P/D 80 H 120

Oggetto d’arte. Versione piccola e da tavolo per dare un colpo di colore all’ambiente. Realizzato in polietilene mediante stampaggio rotazionale. Work of art. Made by means of rotationally moul-ded production.

L/W 26 P/D 29 H 51

Oggetto realizzato con la formula unica di Tech-nogel (licenza esclusiva mondiale), materiale rino-mato in campo medico che, nelle applicazioni per l’arredo di case ed uffici, garantisce la massima piacevolezza d’uso.Accessory made with a unique formula of Techno-gel (exclusive world license), a renowned material in the field of medicine that, when used for resi-dential and office furnishing, guarantees maximum comfort.

L/W 14,5 P/D 22 H 26,5

Tavolino di carta su ruote.Paper coffee table on castors.

L/W 20-30-50-70 P/D 20-30-50-70 H 16

Gettacarte realizzato in polietilene tinto in massa ottenuto mediante stampaggio rotazionale. La par-te esteriore è disponibile in due finiture: verniciatu-ra protettiva opaca o verniciatura lucida.Garbage can is produced in polyethylene and so-lution-dyed by means of rotational moulding. The exterior is available in two finishes: opaque protec-tive paint or polished paint.

L/W 37,5 P/D 37,5 H 62,2

Portaombrelli realizzato in polietilene tinto in mas-sa ottenuto mediante stampaggio rotazionale. La parte esteriore è disponibile in due finiture: verni-ciatura protettiva opaca o verniciatura lucida.Umbrella stand is produced in polyethylene and solution-dyed by means of rotational moulding. The exterior is available in two finishes: opaque protective paint or polished paint.

L/W 37,5 P/D 37,5 H 62,2

Cestino-posacenere realizzato in polietilene, Koon è perfetto sia all’interno che all’esterno degli am-bienti potendo tranquillamente resistere ad acqua e sole.Garbage can-ashtray made in polyethylene, Koon is suitable for placement indoors and outdoors, as it is water and sunlight resistant.

L/W 29,7 P/D 29,7 H 84,7

Posacenere. Disegnato pensando al fumatore che deve disfarsi delle ceneri, l’oggetto è realizzato in alluminio e può essere aperto in senso orizzontale per rimuovere i rifiuti.Ashtray. Designed to serve a smoker’s needs for ash disposal, the object is produced in aluminium and can be opened along a horizontal access for easy cleaning.

L/W 11 P/D 11 H 7

Portapenne realizzato in alluminio. Koop può es-sere aperto in senso orizzontale per essere perfet-tamente pulito.Pen holder produced in aluminium. Koop can also be opened along a horizontal access for easy cle-aning.

L/W 9 P/D 9 H 11

Versatile e leggera libreria o espositore in polipro-pilene espanso.100% riciclabile.Flexible and light bookshelf or display cabinet in recyclable expanded polypropylene. 100% re-cyclable.

L/W 100 P/D 35 H 100

Appendiabiti. Per conferire stabilità e funzionalità all’oggetto vengono utilizzati due pezzi intersecati di MDF dalla forma di grandi “X”. Caratterizzato da una verniciatura gommosa, facile da trasportare e subito pronto all’uso.Coatrack. Elaborated “X”s are formed by two in-tersecting pieces of MDF to achieve the goal of stability and usability. Characterized by a gummy painting, XX can be installed quickly and is easily portable.

L/W 61 P/D 61 H 172,5

Appendiabiti a stelo con portaombrelli e a parete. Stelo e barra in acciaio inox cromato. Particolari in poliammide. Floor standing coatrack with umbrel-la stand and wall coatrack. Structure in chromed stainless steel. Accessories in polyamide.

a stelo/floor standing coatrack L/W 38 P/D 38 H 165 a muro/wall coatrack L/W 48,5 P/D 7,5 H 12

Appendiabiti c/s portaombrelli, servofumo e getta-carte. Famiglia di complementi adatta a qualsiasi ambiente del contract. Struttura alluminio o metal-lo verniciato. Accessori in plastica morbida o me-tallo verniciato. / Coatrack with or without umbrella stand, ashtray and wastepaper basket. Collection of accessories adaptable to any contract environ-ment. Structure in alluminium or painted metal. Ac-cessories in soft plastic or painted metal.

accessoriaccessories

appendiabiti/coatrack L/W40 P/D40 H168 cestino/wastepaper basket L/W25 P/D25 H30 accessori/accessories L/W40 P/D40 H85

Page 24: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

Ironico stendino per biancheria in polietilene tin-to in massa mediante stampaggio rotazionale, è ideale per il giardino o il terrazzo poichè resistente alla luce ed all’acqua. Alberto può essere utilizza-to anche singolarmente come oggetto di decoro o appendiabiti. / Ironic clothes horse produced in polyethylene by means of rotational moulding, the garden-friendly Alberto is both sunlight and water resistant. Alberto can be single used as furnishing accessory or clothes horse.

L/W 96,5 P/D 8 H 181

Salvadanaio-fermalibri in polietilene. Unbook si sistema discretamente nella libreria di casa o in ufficio e, moneta dopo moneta, moltiplica le sue funzionalità diventando anche un pratico ed effi-cace fermalibri. Bank-bookend made in polyethylene. Unbook sits discreetly on a bookshelf at home or in the office and, after it begins to take on the weight of its con-tents, offers the additional service of holding up the books on either side of it.

L/W 6,2 P/D 21,4 H 27,5

Sintesi tra contenitore, sgabello, supporto o ap-poggio in polietilene tinto in massa ottenuto me-diante stampaggio rotazionale. Resistente alla luce ed all’acqua, può essere usato anche all’esterno.Synthesis between container, stool, support or prop in polyethylene by means of rotational moul-ding.Waterproof and light resistant, suitable for outside use.

Reception Reception Reception

L/W 36 P/D 36 H 44

ALBERTO (2005)design Fabrica

SNAKE (2004)design Baldanzi & Novelli

UNBOOK (2005)design Josh Owen

MUSIC TOTEM (2002)design Scavuzzo & Lombardo

DODO (2004)design Pastorino & Suarez

KONTINU (2008)design Karim Rashid

MATRI-X (2004)design C.E.F.

WEB (2001)design Menguzzato & Nascimben

PRINT (2002)design Scavuzzo & Lombardo

Mensola a parete realizzata in polietilene tinto in massa ottenuto mediante stampaggio rotazionale.Wall shelf made in polyethylene by means of rota-tional moulding.

L/W 92 P/D 23 H 30

Porta cd (fino a 572 pz.) in metacrilato trasparente o lucido opaco.Come optional una base girevole in MDF laccato argento.A cd holder produced in transparent or covering polished methacrylate. An optional feature of the Music Totem is a swivel base in silver lacquered MDF.

L/W 34 P/D 31 H 164

Portariviste ma anche poliedrico contenitore costi-tuito da un unico foglio di metacrilato la cui sinuosa curvatura ripartisce i pesi e connota l’oggetto nella sua dimensione estetica.Magazine rack but also polyedric container consi-sting of a sheet of methacrylate whose sinuous and flowing shape distributes the weight and gives the object a distinctive appearance.

L/W 31 P/D 40 H 35

Cassettiera modulare. Pratico portaoggetti con struttura in filo di metallo cromato o verniciato ar-gento goffrato. La struttura dei cassetti è in lamiera verniciata argento, mentre frontale e top sono in policarbonato. Modular drawer. A practical and mobile rack, the Festival trolley is available with the structure in chromed or embossed silver painted metal. Top and front in transparent or polished methacrylate.

Poltrona lounge, disponibile con o senza poggia-testa, realizzata in schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in metallo e completamente rivestita in tessuto o pelle non sfoderabili. Base a 4 razze, girevole e in alluminio pressofuso. Disponibi-li: un pouf poggiapiedi con la stessa struttura ed un tavolino realizzato in alluminio verniciato, smussa-to nei lati. / Lounge Chair, available with or without headrest and matching ottoman.Created using fire resistant cold foam over a metal structure, Elle lounge is completely upholstered in fabric or lea-ther. The 4 spoke swivel base is in cast aluminium. A side table is also available crafted from coloured aluminium, with distinctive faceted sides that bring to mind the crystalline forms of minerals.

Sedia direzionale, disponibile con o senza braccio-li in alluminio pressofuso, adatta anche per l’am-biente domestico. Realizzata in schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in metallo e comple-tamente rivestita in tessuto o pelle non sfoderabili. Base a 5 razze, girevole con elevazione a gas, su ruote o su piedini è disponibile anche con oscil-lante interno. / A directional chair, available with optional cast aluminium armrests, also suitable for domestic use. Created using fire resistant cold foam over a metal structure, Elle lounge is comple-tely upholstered in fabric or leather. The five spo-ke swivel base with gas lift is available with either castors or feet, and is also available with internal oscillating mechanism.

piccolo/small L/W 51 P/D 45,5 H 61,1 medio/me-dium L/W 51 P/D 45,5 H 70,7 grande/large L/W 51 P/D 45,5 H 80,3

FESTIVAL TROLLEY (2000)design Baldanzi & Novelli

ELLE lounge (2009)design Luca Nichetto

ELLE sedia/chair (2009)design Luca Nichetto

Page 25: contrari, natura, fluo, contrasting, natural, fluorescent,jakopin.si/media/website/catalogo_2009.pdf · 2 _casamania _ 3 NEWS 2009 SEDIE | CHAIRS STEREO design Luca Nichetto p.5/7/12/18

MATRI-X (2004)design C.E.F.

FESTIVAL (2000)design Baldanzi e Novelli

WEB (2001)design Menguzzato & Nascimben

Web System

Web Stopper