pae mm pae mmf - gallettiord.galletti.com/imagesdb/famiglie/pdf/ap66000532.pdfalimentazione a 24v...

12
SPM SPM SPM SPM SPM PAE MM - PAE MMF SERRANDA MISCELATRICE MOTORIZZATA DI PRESA ARIA ESTERNA PAE MM PAE MMF PAE MM - PAE MMF MOTOR DRIVEN EXTERNAL AIR INTAKE MIXING LOUVER

Upload: dangminh

Post on 18-Nov-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

��

SPMSPMSPMSPMSPM

PAE MM - PAE MMF SERRANDA MISCELATRICE MOTORIZZATA DI PRESA ARIA ESTERNA

PAE MM PAE MMF

PAE MM - PAE MMF MOTOR DRIVEN EXTERNAL AIR INTAKE MIXING LOUVER

2AP66000532 - rev. 03

PAE MM - PAE MMF

È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

PAE MM - Serranda miscelatrice motorizzata di presa aria esterna

Permette di miscelare l'aria di ricircolo con aria esterna di rinnovo.È dotata di un motore proporzionale alimentato a 24V (trasfomatore fornito di serie)con ritorno a molla per la chiusura automatica della serranda in caso di black out dialimentazione elettrica.Il motore è collegabile a contatti ausliliari esterni per la chiusura e la apertura inautomatico della serrnada (estrattori, termostati antigelo ecc.)Alla serranda motorizzata miscelatrice è necessario abbinare il pannello dicomando CSD per l’apertura e la chiusura proporzionale.Questo accessorio, fornito completo di staffe a muro, è solitamente abbinata allagriglia anti-pioggia GR.Il kit, descritto in figura 1, è composto principalmente da:1) Condotto di aspirazione, in lamniera di acciaio verniciata, collega l'aspirazione

dell'aerotermo alla camera di miscela con serranda.2) Camera di miscela con serranda completa di servomotore collegato

direttamente al deflettore della serranda stessa.Il servomotore ha un grado di protezione IP54, con tensione di alimentazione24 V, e dotato di molla per la chiusura automatica in caso di black outdell'alimentazione elettrica.È possibile effettuare la chiusura o l’apertura automatica della serranda susegnale di contatti ausiliari esterni (non forniti) quali termostati antigelo,timer, ecc., con possibilità di collegamento in parallelo di più servomotori adun unico comando di apertura-chiusura.A completamento è previsto un trasformatore di tensione completo dimorsettiera di appoggio, alloggiato all’interno dell’apposita scatola elettrica,che ha funzione di protezione meccanica, per impedire l’accesso allamorsettiera di collegamento ed al trasformatore.Il pannello di comando per l’azionamento del servomotore (ad incasso aparete, denominato CSD, da ordinare separatamente), è previsto perinstallazione a distanza e consente la chiusura o l’apertura della serrandada 0 a 100%.Per evitare che, nella stagione invernale, l’acqua geli all’interno delloscambiatore di calore, chiudere la presa di aria esterna durante le sostedell’impianto o utilizzare soluzione antigelo verificandone il punto dicongelamento:

3) Staffe a muro per la sospensione di aerotermo e serranda.INSTALLAZIONE- L'installazione della serranda è indicata in figura 1.- Installare il pannello di comando a distanza come indicato in figura 2.- Le dimensioni del foro a parete sono riportate nella figura 3 con le dimensioni

di ingombro della macchina.

Collegamenti elettriciEffettuare i collegamenti elettrici in assenza di tensione, secondo le normative disicurezza vigenti, seguendo scrupolosamente gli schemi elettrici di collegamento:Figura 7: CSD con una PAEMM;Figura 8: CSD con più PAEMM (massimo 10).Negli schemi elettrici sono utilizzate le seguenti abbreviazioni:

Per ogni aerotermo nella linea di alimentazione deve essere presente un sezionatoredi rete onnipolare in categoria di sovratensione III.In caso di collegamento di più serrande ad un unico comando CSD, eliminare iponticelli equipotenziali dai morsetti 1-1 e 2-2 e cablare il tutto come indicato nelloschema di figura 8. In questo caso, è necessario prevedere una linea dialimentazione a 24V dimensionando il trasformatore a seconda del numero diserrande previste; l’ assorbimento di ogni singolo servomotore è pari a 12 VA.Le serrande PAE MM sono collegabili in parallelo ad un unico comando fino adun numero massimo di 10.

% di glicole in peso 0 10 20 30 40

Punto di congelamento (°C) 0 -4 -10 -16 -24

- Comando a distanza

- Fusibile di protezione (non fornito)

- Interruttore di linea (non fornito)

- Servomotore serranda

- Morsettiera

- Trasformatore in dotazione

- Contatti ausiliari non forniti (termostato antigelo, ecc.):A aperto + B aperto = Aria interna 100%A aperto + B chiuso = aria esterna 100%A chiuso + B aperto = Regolazione 0 - 100%A chiuso + B chiuso = Aria esterna 100%

CSD

F

IL

MS

M

T

A, B

I GB PAE MM Motor driven external air intake mixing louver

Permits to mix recovered air with external fresh air.Equipped with 24V proportional motor (complete with transformer) with spring returnfor automatic closure of louver in case of black out.The motor can be connected to external auxiliary contacts for closing and openingthe louver automatically (evacuators, anti-freeze thermostats, etc.)For the proportional opening and closing, the motor driven mixing louver should becoupled to the CSD control board.This accessory is supplied with wall brackets. It is recommended to use it in conjunctionwith GR rain-protecting grille.

The kit shown in figure 1, includes the following parts:1) Painted steel sheet suction duct connecting the air heater intake to the mixing

chamber of the louver.2) Mixing chamber with louver, complete with servomotor directly connected to the

baffle of the louver.The 24 V servomotor has a protection rating IP54 and is equipped with a springfor the automatic closure of the louver in case of black out.The automatic closure and opening of the louver can be obtained by means ofexternal auxiliary contacts (not supplied) as anti-freeze thermostats, timers, etc.by connecting in parallel several servomotors to a single opening-closing control.To complete the system, the set includes a voltage transformer complete witha support terminal board, located in the electric box.It will assure mechanical protection to prevent access to the terminal board andtransformer.The control board of the servomotor (named CSD, for flush wall mounting,to be ordered separately) is designed for remote installation and permits to closeand open the louver from 0 to 100%.To prevent water from freezing inside the heat exchanger during winter season,close the external air intake during the period the system is shut down or usean anti-freeze solution with appropriate freezing point:

3) Wall bracket for supporting the fan heater and louver.INSTALLATION- The installation of the louver is shown in figure 1.- Install the remote control panel as shown in figure 2.- The dimensions of the hole on the wall are reported in figure 3 together with

the overall dimensions of the unit.

Electrical connectionsMake the electrical connections with the power supply disconnected, in accordancewith current safety regulations, and following the wiring diagrams:Figure 7: CSD with one PAEMM;Figure 8: CSD with several PAEMM's (maximum 10).In the wiring diagrams the following abbreviations are used:

An omnipolar mains isolator in overvoltage category III must be present for everyfan heater in the power supply line.If several louvers are connected to the same CSD control, remove the unipotentialbridges from terminals 1-1 and 2-2 and perform the connections as indicated inthe diagram of figure 8. In that case a 24V power supply line is necessary. Thetransformer should be dimensioned according to the number of louvers. Absorptionof each transformer is 12 VA.The maximum number of PAE MM louvers that can be connected in parallel to a singlecontrol unit is 10.

% of glycol in weight 0 10 20 30 40

Freezing point (°C) 0 -4 -10 -16 -24

- Remote control

- Protection fuse (not supplied)

- Line switch (non fornito)

- Louver servo-motor

- Terminal board

- Transformer

- Auxiliary contacts not supplied (antifreeze thermostat, etc.):A open + B open = Internal air 100%A open + B closed = External air 100%A closed + B open = Adjustment 0 - 100%A closed + B closed = External air 100%

CSD

F

IL

MS

M

T

A, B

GB

3 AP66000532 - rev. 03È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

PAE MM - PAE MMF

PAE MMF - Serranda miscelatrice motorizzata di presa aria esterna con filtro

Il kit rappresentato in figura 4 permette di miscelare l'aria di ricircolo con aria esternadi rinnovo filtrando interamente la portata di passaggio.Le caratteristiche tecniche e dimensionali coincidono con la versione PAE MM,differenziandosi da quest'ultima solo per la presenza di un filtro piano in materialeacrilico, autoestinguente in classe 1, con classe di filtrazione G2 o a richiesta G3(particolare 4, figura 4).Per la descrizione della componentistica principale fare riferimento a pag 2.Il filtro si può inserire e disinserire a cassetto ed è fissato per mezzo di due pomellicon gambo filettato M4.Il materiale filtrante è completamente lavabile e rigenerabile, per mantenerel'efficienza di filtrazione nominale e contenere le perdite di carico.Le dimensioni di ingombro della macchina sono indicate nelle figure 5 e 6.Pulizia del filtroTogliere tensione all'unità, ponendo l'interruttore di linea su 0 (OFF).Estrarre il filtro aria svitando i due pomelli di fissaggio e pulire il filtro con acqua tiepidao, nel caso di polveri secche, con aria compressa.Reinserire il filtro dopo averlo lasciato asciugare.

I PAE MMF - Motor driven external air intake mixing louver with filter

The kit illustrated in Figure 4 permits to mix recirculation air with outdoor fresh airfiltering entirely the air flowing through.The technical characteristics and dimensions are practically the same as the PAE MMversion, except for the presence of a flat filter made of self-extinguishing acrylicmaterial in Class 1, with filtration class G2 or G3 (on request) (detail 4, figure 4)For details regarding the main components, see page 2.The filter can be slide fitted and unfitted and is fixed by means of two M4 thread screwknobs.The filtering material is washable and regenerable, to maintain the nominal filteringefficiency and reduce pressure drop.The overall dimensions are shown in figures 5 and 6.Cleaning the air filterDisconnect the unit from the power supply by setting the main switch on 0 (OFF).Take out the two fastening knobs, remove the air filter and clean it with warm wateror, in the event of dry dust build-up, using compressed air.Allow the filter to dry and then fit it back in place.

GB

4AP66000532 - rev. 03

PAE MM - PAE MMF

È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

1

3

2

1

2

107

50 6

68

75

98

5 AP66000532 - rev. 03È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

PAE MM - PAE MMF

D34 101

97

C

BA3

4

1

3

2

4

Codice ModelloCode Model A B C DAYPAEMM1 AREO 12-13-14 700 460 920,5 392

AYPAEMM2 AREO 22-23-24 700 560 1120,5 492

AYPAEMM3 AREO 32-33-34 800 660 1320,5 592

AYPAEMM4 AREO 42-43-44 800 760 1520,5 692

AYPAEMM5 AREO 52-53-54 900 860 1720,5 792

AYPAEMM6 AREO 62-63-64 900 960 1920,5 892

6AP66000532 - rev. 03

PAE MM - PAE MMF

È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

Codice ModelloCode Model A B C DAYPAEMMF1 AREO 12-13-14 700 460 920,5 392

AYPAEMMF2 AREO 22-23-24 700 560 1120,5 492

AYPAEMMF3 AREO 32-33-34 800 660 1320,5 592

AYPAEMMF4 AREO 42-43-44 800 760 1520,5 692

AYPAEMMF5 AREO 52-53-54 900 860 1720,5 792

AYPAEMMF6 AREO 62-63-64 900 960 1920,5 892

C

D

101

B97

A

34

5

6

Codice Modello Ingombro estrazione filtro

Code Model EAYPAEMMF1 AREO 12-13-14 489

AYPAEMMF2 AREO 22-23-24 589

AYPAEMMF3 AREO 32-33-34 689

AYPAEMMF4 AREO 42-43-44 789

AYPAEMMF5 AREO 52-53-54 889

AYPAEMMF6 AREO 62-63-64 989

E

7 AP66000532 - rev. 03È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

PAE MM - PAE MMF

� � � � � �

��

�� �������� �

� �

��

�� �

�� ������

� � ��

���

�������

��

��

7

MOTORE JOVENTAJOVENTA MOTOR

8AP66000532 - rev. 03

PAE MM - PAE MMF

È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

8

MAX 10

MOTORE JOVENTAJOVENTA MOTOR

9 AP66000532 - rev. 03È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

PAE MM - PAE MMF

3WH

2RD1B

K

9

MOTORE BELIMOBELIMO MOTOR

10AP66000532 - rev. 03

PAE MM - PAE MMF

È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

10

3WH

2RD1B

K

5OG

3WH

2RD1B

K

5OG

MAX 10

MOTORE BELIMOBELIMO MOTOR

NOTE

Azienda certificata UNI EN ISO 9001 e OHSAS 18001Company UNI EN ISO 9001 and OHSAS 18001 certified

40010 Bentivoglio (BO)Via Romagnoli, 12/a

tel. 051/8908111fax 051/8908122www.galletti.it