our lady of assumption catholic church · 2021. 6. 28. · our lady of assumption catholic church...

5
Our Lady of Assumption Catholic Church 4805 Byron Street El Paso, TX 79930 * 915-566-4040 *www.olaep.org Rev. Mark N.P. Salas *915-328-3844 *[email protected] June 27, 2021 ~ Thirteenth Sunday in Ordinary Time 27 de Junio del 2021 ~ Décimotercer Domingo del Tiempo Ordinario Jesus said to the woman, “Daughter, your faith has saved you. Go in peace and be cured of your affliction.” Mark 5:34 Jesús le dijo a la mujer: “Hija, tu fe te ha curado. Vete en paz y queda sana de tu enfermedad”. Marcos 5:34

Upload: others

Post on 04-Sep-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Our Lady of Assumption Catholic Church · 2021. 6. 28. · Our Lady of Assumption Catholic Church 4805 Byron Street El Paso, TX 79930 * 915-566-4040 * Rev. Mark N.P. Salas *915-328-3844

Our Lady of Assumption Catholic Church 4805 Byron Street El Paso, TX 79930 * 915-566-4040 *www.olaep.org

Rev. Mark N.P. Salas *915-328-3844 *[email protected] June 27, 2021 ~ Thirteenth Sunday in Ordinary Time

27 de Junio del 2021 ~ Décimotercer Domingo del Tiempo Ordinario

Jesus said to the woman, “Daughter, your faith has saved you. Go in peace and be cured of your affliction.” Mark 5:34 Jesús le dijo a la mujer:

“Hija, tu fe te ha curado. Vete en paz y queda sana de tu enfermedad”.

Marcos 5:34

Page 2: Our Lady of Assumption Catholic Church · 2021. 6. 28. · Our Lady of Assumption Catholic Church 4805 Byron Street El Paso, TX 79930 * 915-566-4040 * Rev. Mark N.P. Salas *915-328-3844

Guarden la fecha para nuestro día de campo parroquial anual

Domingo, 15 de Agosto En el Shelter de Grandview; 3100 Jefferson de

las 3:00 PM a 7:00 PM.

La parroquia proporcionará hamburguesas y hot-dogs. Después de cada misa, las LOLAS tendrán

hojas de inscripción para las guarniciones que desea compartir.

¡Pronto habrá una recaudación de fondos para cubrir todos los costos!

RELIGIOUS FORMATION REQUIREMENTS

First Holy Communion: 2 year preparation * 7-13 year old * Present Birth and Baptismal Certificates

Confirmation: 2 year preparation * 14-17 years of age * Birth, Baptismal, and First Holy Communion Certificates

RCIA: Minimum of 1 year according to individual’s growth experience. * 18 years of age and older * For adults who need all three sacraments of initiation or two of the three sacraments. * Birth Certificate and any other sacrament certificates you have received

Sacraments of Initiation for Children: 3 year preparation * 7-17 of age * Formations will be for child and parents * Birth Certificate

Walk-In-the-Light: 15 week Preparation * Adult Confirmation Classes * 21 years of age and older. * Adults who only need one sacrament and regularly attend Mass. * Birth, Baptism, First Holy Communion Certificates

REGISTRATIONS Late: Saturday, July 10 & Sunday, July 11 $150 each candidate

REQUISITOS PARA FORMACION RELIGIOSA

Primera Comunión: 2 años preparación * 7-13 años * Certificados de nacimiento y bautismo

Confirmación: 2 años preparación * 14-17 años de edad * Certificados de Nacimiento, Bautismo y Primera Comunión

RICA: Mínimo de 1 año según la experiencia de crecimiento del individuo. * 18 años de edad o más * Para adultos que necesitan los tres sacramentos de iniciación o dos de los tres sacramentos. * Certificado de nacimiento y cualquier otro certificado sacramental que has recibido

Sacramentos de iniciación para niños: 3 años preparación * 7-17 de edad * Las formaciones serán para niños y padres. * Certificado de nacimiento

Caminando En La Luz: Preparación 15 semanas * Clases de Confirmación para adultos * 21 años y mayores * Adultos que solo necesitan un sacramento y asiste regularmente a Misa * Certificados de Nacimiento, Bautismo y Primera Comunión

INSCRIPCIONES

Tarde: sábado y domingo 7/10 y 7/11 $ 150 cada candidato

11th ANNUAL PARISH PICNIC XI DÍA DE CAMPO PARROQUIAL ANUAL

Save the Date for our annual OLA Picnic

Sunday, August 15th

Grandview Shelter 3100 Jefferson From 3:00 PM to 7:00 PM.

The parish will provide hamburgers and hotdogs. After every Mass, the LOLAS will have a sign up sheets for the side dishes you wish to share.

A fundraiser will be coming soon to for cover all costs!

Page 3: Our Lady of Assumption Catholic Church · 2021. 6. 28. · Our Lady of Assumption Catholic Church 4805 Byron Street El Paso, TX 79930 * 915-566-4040 * Rev. Mark N.P. Salas *915-328-3844
Page 4: Our Lady of Assumption Catholic Church · 2021. 6. 28. · Our Lady of Assumption Catholic Church 4805 Byron Street El Paso, TX 79930 * 915-566-4040 * Rev. Mark N.P. Salas *915-328-3844

Prayer for the Sick Father God, we lift up all those who are facing illness today. We ask that You would bring healing, com-fort and peace to their bodies. Calm their fears and let them experience the healing power of Your love. In Jesus’ name. Amen.

Oración por los enfermos Dios Padre, levantamos a todos los que se enfrentan hoy a la enfermedad. Te pedimos que traigas sanación, consuelo y paz a sus cuerpos. Calma sus miedos y déjalos experimentar el poder sanador de Tu amor. En el nombre de Jesus. Amén.

Lynn Gough, Michael Peterson, Lourdes Servian,

Ivonne Maese Martinez, Raul Esquivel Jr., Armando Esquivel, Aaron Ramirez, Ulysses Ramirez

Pedro Hernandez

The parish is open at 100 percent capacity. We continue to follow the city guidelines by wearing a mask. If you are not able to come, we are stream-ing our Saturday anticipated Mass and Sunday Masses on Facebook. If you do not have Face-book, you can also log in to our website; olaep.org and view Mass.

La parroquia está abierta al 100 por ciento de capa-cidad. Nosotros seguimos siguiendo las pautas de la ciudad, use un cubre boca. Estamos transmi-tiendo nuestra Misa anticipada del sábado y Misas dominicales en Facebook. Si no tiene Facebook, también puede iniciar sesión en nuestro sitio web; olaep.org y ver misa.

MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS

SATURDAY ANTICIPATED MASS 4:15 PM English

SUNDAY MASSES MISAS DOMINICALES

8:00 AM English / Ingles 10:00 AM Español / Spanish

MARRIAGE Preparations must begin at least one year prior to the wedding. Come by

the office for more information.

MATRIMONIO

Preparativos deben empezar al un año antes de la boda. Venga a la

oficina por mas información.

BAPTISM Celebrated after the

Saturday 4:15 PM Mass. Registrations must be made one month in

advance at the parish office.

BAUTISMO Se celebran después de la Misa de las 10:00 AM. Las

inscripciones deben ser un mes por adelantado en

la oficina parroquial.

Ruth Medina Parish Catechetical Leader

RELIGIOUS FORMATION PROGRAM Religious Formation Classes are on Sunday

PROGRAMA DE DOCTRINA Las clases de Formación Religiosa son los domingos.

You changed my mourning into dancing; O Lord, my God,

Forever will I give you thanks. ~Psalm 30:13

Convertiste mi duelo en alegría te alabarépor eso eternamenet ~Salmo 30 (29): 13

QUINCEÑERAS: Contact the office 6

months in advance or for more information.

Llame a la oficina con seis meses de anticipación o para mas información.

El equipo de limpieza está en necesidad de tu ayuda. Si quieres ser parte de este ministerio toma la oportunidad y ven los Jueves a las 8:00 AM o llama a la oficina para mas información. Su ayuda será muy apreciada.

The cleaning ministry is in much need of your help. If you’d like to be part of this ministry take this opportunity and come on Thursdays at 8:00 AM or call the office for more information. Your assistance will be greatly appreciated.

MASS INTENTIONS

Call the parish office to request your Mass intentions, each intention is $5. We also have available the Sanctuary Lamp at $5 and Altar Breads at $20 and you may request them in

celebration of life or in memory of a loved one.

INTENCIONES DE MISAS Llame a la oficina parroquial para solicitar su

intención de misa, cada intención es de $ 5. Tam-bién tenemos disponible la Lámpara del

Santuario a $ 5 y Pan del Altar a $ 20 y puede solicitarlos en celebración de la vida o en

memoria de un ser querido.

Page 5: Our Lady of Assumption Catholic Church · 2021. 6. 28. · Our Lady of Assumption Catholic Church 4805 Byron Street El Paso, TX 79930 * 915-566-4040 * Rev. Mark N.P. Salas *915-328-3844

June 27; SUNDAY; Wis 1:13-15; 2:23-24 / 2 Cor 8:7, 9, 13-15 / Mk 5:21-43 or 5:21-24, 35b-43 Saturday; 4:15 PM Instalation of Knights of Columbus Officers Sunday 8:00 AM English ※ Pro-Populo 10:00 AM Spanish Juan Murillo, en su cumpleaños, Adrian Rivera, cumpleaños, En acción de gracias a Nuestra Sra. De Guadalupe, Ricardo y Magdalena Rivera, aniversario June 28, MONDAY; St. Irenaeus, Bishop and Martyr; Gn 18:16-33 / Mt 8:18-22

NO MASS June 29, TUESDAY; Sts. Peter and Paul, Apostles; Vigil: Acts 3:1-10 / Gal 1:11-20 / Jn 21:15-19, Day: Acts 12:1-11 / 2 Tm 4:6-8, 17-18 / Mt 16:13-19 7:00 AM Español Rev. Mark N. P. Salas, on his 10th Anniversary of Ordination Art Gandara, Anniversary June 30, WEDNESDAY; The First Martyrs of the Holy Roman Church; Gn 21:5, 8-20a / Mt 8:28-34 7:00 AM English Miguel Neri July 1, THURSDAY; St. Junípero Serra, Priest; Gn 22:1b-19 / Mt 9:1-8 7:00 AM Spanish Esmeralda Barrera Jul7 2, FIRST FRIDAY; Gn 23:1-4, 19; 24:1-8, 62-67 / Mt 9:9-13 7:00 AM English In thanksgiving to Our Lord, Bernie 3:00 PM English Guiding Star July 3, FIRST SATURDAY; St. Thomas, Apostle; Eph 2:19-22 / Jn 20:24-29 8:00 AM English

Sanctuary Lamp & Altar Breads: Health and well being of Grady Connell

Altar Bouquet: None requested

MASS FOR THE WEEK

FEAST OF FAITH Preparation of the Gifts The altar is prepared, the gifts are received. Sev-eral brief rites follow with accompanying prayers, some prayed silently by the priest and deacon and others said aloud. We call this part of the Mass the “preparation.” What kind of preparation is happen-ing? First, the presider holds up the paten or bowl containing the hosts, and says words that Jesus must have said many times, since they derive from ancient Jewish meal prayers: “Blessed are you, Lord God of all creation!” We have brought forward our gifts, our offering to God, and now we acknowledge that they are not really ours—the gifts that we give are God’s gift to us. It is “through your good-ness” that we have gifts to offer. It is significant that we offer not wheat and grapes, but bread and wine; “fruit of the earth and work of human hands.” Bread and wine are both God’s work, and ours. These preparatory rites also prepare us for what we are about to do in the Eucharist, a mystery in which divine and human meet; a holy collaboration in which our action is caught up into God’s divine plan. —Corinna Laughlin, Copyright © J. S. Paluch Co. FIESTA DE LA FE Pan El pan es un alimento ordinario, es propio de ricos y pobres. Hay que trabajar para conseguirlo. Así como es de real, tiene mucho de simbólico. Papá y mamá se alegran en poder llevar a casa el pan de los hijos, para compartirlo con todos, indistintamente de su grado de bondad. Para los judíos del Mediterráneo, el pan, mezclado con aceite era el elemento más común de su alimentación. El pan de trigo lo comían los ricos, mientras que los pobres comían el pan de cebada. Aún así, el pan es sabroso y lleva en él la providencia divina que cuida de nosotros. Se recibe, incluso, de manos de los pobres, quienes comparten su propio pan porque saben lo que es carecer de él. Al compartirlo, cumplimos el mandato de Jesús: “tomen y coman”. Por eso es que nuestro pan se ha de poner en la mesa, para ser compartido, sólo así tiene sentido. Alimentados todos del mismo pan, en la misma mesa, esperando la misma promesa. Comer o no comer. ——Miguel Arias, Copyright © J. S. Paluch Co.